( Ačiū, kad pirkote „Olympus“ skaitmeninį fotoaparatą. Prieš pradėdami jį naudoti, atidžiai perskaitykite šią
instrukciją, kad galėtumėte geriau išnaudoti jo galimybes ir užtikrintumėte ilgesnį veikimo laiką. Laikykite
šią instrukciją saugioje vietoje, kad vėliau galėtumėte ja pasinaudoti.
( Prieš darant svarbias nuotraukas, rekomenduojame atlikti keletą bandomųjų fotografavimų, kad geriau
susipažintumėte su fotoaparatu.
( Kadangi gaminys yra tobulinamas, „Olympus“ pasilieka teisę atnaujinti arba keisti šioje instrukcijoje
esančią informaciją.
( Šiame vadove pateiktos ekrano ir fotoaparato iliustracijos buvo parengtos kūrimo etapu ir gali skirtis nuo
esamo gaminio.
Apie šią instrukciją
Tam, kad suprastumėte pagrindines šio fotoaparato
funkcijas
Pateikiamos nuoseklios instrukcijos, kaip nustatyti fotoaparatą ir naudotis pagrindinėmis
funkcijomis fotografavimui ir nuotraukų peržiūrai.
Rekomenduojama:
•Žmonėms, kurie naudojasi „OLYMPUS" skaitmeniniu fotoaparatu pirmą kartą.
•Žmonėms, kurie neturi patirties, kaip naudotis skaitmeniniu fotoaparatu.
Paruoškite šiuos elementus (sudėti pakuotėje).......3Datos ir laiko nustatymas.........6
Tam, kad greitai rastumėte reikalingą informaciją.
Įvairūs fotoaparato mygtukai ir meniu aprašomi pagal jų funkcijas. Raskite reikalingos
informacijos ieškodami pagal terminą, funkciją arba specifinę temą.
Rekomenduojama:
Ö
Greitos pradžios žinynas
•Žmonėms, kurie turi patirties, kaip naudotis skaitmeniniu fotoaparatu.
Kad išimtumėte bateriją, paspauskite baterijos
fiksavimo mygtuką rodyklės rodoma kryptimi.
Nurodymus, kaip įdėti pasirenkamą „xD-Picture Card“ atminties kortelę (toliau
vadinamą „kortele“), rasite „Atminties kortelės įdėjimas ir išėmimas“ (psl. 63).
Baterijos fiksavimo mygtukas
4 LT
Fotoaparato įjungimas
TIMEDMY
----
.--.-- --:--
Y / M / D
Čia aiškinama, kaip įjungti fotoaparatą fotografavimo režimu.
a. Režimo perjungiklį nustatykite ties
Filmuojant
Nuotraukų fotografavimo režimai
h
h
B
E
M
f
R
b. Paspauskite
Paprastam fotografavimui.
Ši funkcija sumažina vaizdo susiliejimą, atsirandantį dėl fotografuojamo
objekto arba fotoaparato judėjimo fotografuojant.
Tinka fotografuoti žmonėms.
Tinka fotografuoti kraštovaizdžiui.
Tinka fotografuoti žmonėms naktį.
Pagal fotografavimo sąlygas pasirinkite iš 10 vaizdo režimų.
Pagal situaciją nuotraukų fotografavimui naudokite fotografavimo žinyną,
rodomą ekrane.
o
mygtuką.
o
h
.
Fotografuojant nuotraukas
TIME
----
.--.-- --:--
Greitos pradžios žinynas
Y/M/
Išjunkite fotoaparatą, dar kartą nuspauskite
o
MENU
CANCEL
Šis langas rodomas, jei
data ir laikas nėra
nustatyti.
mygtuką.
LT 5
Datos ir laiko nustatymas
TIME
DMY
----
.--.----:--
Y / M /
D
2006
.--.-- --:--
TIMEDMY
Y / M / D
2006
.1010
.-- --:--
TIMEDMY
Y / M / D
Apie datos ir laiko nustatymo langą
Y-M -D
Valanda
Minutė
Datos formatas (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y)
.--.----:--
----
MENU
CANCEL
TIME
Y/M/
Atšaukiamas nustatymas
a. Paspauskite
O<
kad pasirinktumėte [Y].
•
Du pirmi metų skaitmenys nekinta.
Greitos pradžios žinynas
b. Paspauskite Y# mygtuką.
c. Paspauskite
O<
kad pasirinktumėte [M].
ir
ir
NY
O<
NY
Y#
NY
mygtukas
mygtukas
mygtukas
mygtukus,
mygtukus,
2006
.--.-- --:--
MENU
CANCEL
2006
CANCEL
MENU
TIME
.-- --:--
Y/M/
TIME
Y/M/
6 LT
d. Paspauskite Y# mygtuką.
2006
.1010
.0707
--:--
TIMEDMY
Y / M / D
2006
.1010
.0707
1212
:3030
TIMEDMY
Y / M / D
2006
.1010
.0707
1212
:3030
TIMEDMY
Y / M / D
[
IN
]
4
[]
2816
×
2112
e. Paspauskite
O<
ir
NY
mygtukus,
kad pasirinktumėte [D].
f. Paspauskite
g. Paspauskite
Y#
O<
mygtuką.
ir
NY
mygtukus,
kad pasirinktumėte valandas ir
minutes.
Datos ir laiko nustatymas
TIME
2006
MENU
CANCEL
2006
--:--
TIME
Y/M/
Y/M/
Greitos pradžios žinynas
h. Paspauskite
i. Paspauskite
Y#
O<
kad pasirinktumėte [Y/M/D].
j. Kai visi nustatymai atlikti,
paspauskite
•
•
Laikas rodomas 24 valandų formatu.
Norėdami tiksliau nustatyti laiką, paspauskite Q, kai laikrodis rodo
00 sekundžių.
Q
mygtuką.
ir
NY
.
Q
mygtukas
mygtukus,
MENU
CANCEL
2006
MENU
CANCEL
HQHQ2816
TIME
2112
SET
Y/M/
SET
IN
OK
OK
4
LT 7
Fotografavimas
2816
×
2112
[
IN
]
4
[]
a. Laikykite fotoaparatą.
Laikymas horizontaliaiLaikymas vertikaliai
b. Fokusavimas.
Greitos pradžios žinynas
c. Fotografuokite.
8 LT
Užrakto
mygtukas
(Nuspausti iki
pusės)
Užrakto
mygtukas
(Nuspausti iki
galo)
Nukreipkite šį rėmelį į
fotografuojamą objektą.
HQHQ2816
Rodomas galimų
nufotografuoti nuotraukų
skaičius.
Užfiksavus židinį ir ekspoziciją,
užsidega žalia lemputė.
Prieigos prie kortelės
lemputė mirksi.
2112
IN
4
Nuotraukų peržiūra
12: 30
'0 6 .1 0.0 7
1 0 0 - 0 0 0 4
4
HQ
[
IN
]
28 1 6
×
21 12
0. 0
a. Paspauskite q mygtuką.
q
mygtukas
Kryptiniai
mygtukai
Rodo kitą nuotrauką.
Rodo ankstesnę nuotrauką.
Nuotraukų trynimas
X&
a. Paspauskite
ir Y# mygtukus, kad matytumėte
nuotrauką, kurią norite ištrinti.
b. Paspauskite
c. Paspauskite
paspauskite
S
mygtuką.
S
mygtukas
O<
mygtuką, pasirinkite [YES] ir
Q
.
O<
mygtukas
ERASE
BACK
ERASE
MENU
IN
2816
'06.10.07
100-0004
YES
NO
SET
HQ
2112
0.0
12:30
[IN]
[IN]
OK
[IN]
Greitos pradžios žinynas
YES
NO
MENU
Q
mygtukas
BACK
SET
OK
LT 9
Turinys
Mygtukų funkcijos .......................................................... 14
Vadovaudamiesi iliustracijomis išbandykite fotoaparato mygtukus ir
patikrinkite jų praktinį veikimą.
o mygtukas ......................... Fotoaparato įjungimas ir išjungimas14
Režimo perjungiklį nustatykite ties kitokiu nustatymu nei n ir švelniai paspauskite
užrakto mygtuką (iki pusės). Užfiksavus židinį ir ekspoziciją, užsidega žalia lemputė.
Dabar iki galo nuspauskite užrakto mygtuką, kad nufotografuotumėte nuotrauką.
Mygtukų funkcijos
alia lemputė
HQHQ2816
2112
Fiksuojamas židinys ir komponuojama nuotrauka
(židinio fiksavimas).
Užfiksavę židinį, komponuokite nuotrauką, tada iki galo
nuspauskite užrakto mygtuką, kad ją nufotografuotumėte.
• Jei mirksi žalia lemputė, židinys tinkamai nesureguliuotas.
Pamėginkite dar kartą užfiksuoti židinį.
IN
4
Filmuotos medžiagos įrašymas
Nustatykite režimo perjungiklį ties n, lengvai paspauskite užrakto mygtuką užfiksuoti
židiniui ir tuomet paspauskite užrakto mygtuką iki galo, kad pradėtumėte įrašinėti. Dar
kartą paspaudus užrakto mygtuką, filmavimas baigsis.
14 LT
3
K
mygtukas (fotografavimas)
Fotografavimo režimo pasirinkimas/
Fotoaparato įjungimas
Nustatytas fotografavimo režimas.
Kai
K
yra nuspaudžiamas esant išjungtam fotoaparatui, fotoaparatas įsijungia
fotografavimo režimu.
g„K/q
4
Fotoaparato įjungimas naudojantis K arba q mygtuku“ (psl. 27)
Vaizdo pasirinkimo lange rodomos tipinės nuotraukos ir
fotografavimo režimas, kuris labiausiai atitinka situaciją.
•
Kad pasirinktumėte kitą vaizdo režimą, kai vaizdo režimas
buvo nustatytas, nustatykite režimų perjungiklį ties kitu
nustatymu ir tada nustatykite jį atgal ties
OK
pasirodo vaizdo parinkimo langas.
•
Perjungus kitą vaizdą, dauguma nustatymų pasikeis į to
f
. Ekrane
vaizdo gamyklinius nustatymus.
LT 15
n
A
00:36
Filmuotos medžiagos įrašymas
Su filmuota medžiaga įrašomas ir garsas.
• Atliekant garso įrašymą, gali būti naudojamas tik skaitmeninis transfokatorius. Tam,
kad filmuotumėte su optiniu transfokatorium, nustatykite [
g„R
Filmuotos medžiagos įrašymas su arba be garso“ (psl. 28)
R
] ties [OFF].
Filmavimo metu šis ženkliukas dega raudonai.
Rodomas likęs įrašo laikas. Kai įrašymui likęs laikas
00:36
00:36
R
Norėdami atlikti nustatymus vadovaukitės fotografavimo žinynu
SHOOTING GUIDE
Brightening subject.
1
2
Shooting into backlight.
Blurring background.
3
Adjusting area in focus.
4
Shooting subject in motion.
5
SET
pasiekia 0, įrašymas baigiasi.
Tikslinius punktus nustatykite vadovaudamiesi ekrane
1/3
rodomomis fotografavimo instrukcijomis.
•
Paspaudus
m
dar kartą, rodomos fotografavimo
instrukcijos.
•
Jeigu norite pakeisti nustatymą nesinaudodami
fotografavimo vadovu, fotografavimo režimą perjunkite į
kitą režimą.
OK
•
Gamykliniai turinio, kuris buvo nustatytas naudojantis
fotografavimo vadovu, nustatymai sugrąžinami paspaudus
mygtuką
m
arba režimo perjungikliu nustačius kitą
režimą.
6
Kryptiniai mygtukai (
ONXY
)
Vaizdo aplinkai nustatyti, nuotraukoms peržiūrėti ar meniu punktams pasirinkti naudokite
kryptinius mygtukus.
Mygtukų funkcijos
7
Q
mygtukas
Šiuo mygtuku patvirtinamas Jūsų pasirinkimas.
8
O<
mygtukas
Nuotraukų spausdinimas
Įjunkite spausdinti ketinamą nuotrauką peržiūros režimu, prijunkite fotoaparatą prie
spausdintuvo ir tuomet paspauskite O< , kad atspausdintumėte nuotrauką.
g
„EASY PRINT“ (psl. 30)
16 LT
9
X&
mygtukas
Paspauskite X& fotografavimo režimu, kad pasirinktumėte makrorežimą.
Paspauskite
OFF MACRO OFFAtšaukiamas makrorežimas.
&
%
0
Paspauskite
Paspauskite Q, kad nustatytumėte.
OFFSELFTIMER OFFAtšaukti laikmačio nustatymą.
Y
• Laikmačio lemputė dega apytikriai 10 sekundžių, po to ji maždaug 2 sekundes mirksi,
tada nufotografuojama nuotrauka.
Paspauskite Y# fotografavimo režimu, kad pasirinktumėte blykstės režimą.
Paspauskite Q, kad nustatytumėte.
AUTO
!
#
$
Q
, kad nustatytumėte.
MACRO ONŠiuo režimu galima fotografuoti 10 cm atstumu (kai
SUPER MACROŠiuo režimu galima fotografuoti priartėjus iki 5 cm prie
NY
mygtukas
NY
fotografavimo režimu tam, kad įjungtumėte ir išjungtumėte laikmatį.
SELFTIMER ONAtlikę nustatymą iki galo nuspauskite užrakto mygtuką.
Y#
mygtukas
FLASH AUTOEsant silpnam arba foniniam apšvietimui, blykstė
REDEYEPrieš pradėdama veikti, blykstė keletą kartų sumirksi, taip
FILL INBlykstė veikia nepriklausomai nuo esamo apšvietimo.
FLASH OFFBlykstė neveiks net esant silpnam apšvietimui.
optinis vaizdo mastelio keitiklis (transfokatorius)
nustatytas nutolinti) bei 60 cm atstumu (kai optinis vaizdo
mastelio keitiklis (transfokatorius) nustatytas priartinti).
objekto.
Transfokatoriaus padėtis fiksuojama automatiškai ir jos
negalima pakeisti.
suveikia automatiškai.
sumažindama raudonų akių efektą.
Objekto fotografavimas iš arti
Fotografavimas naudojant laikmatį
Fotografavimas su blykste
Mygtukų funkcijos
b
m
mygtukas
Rodomas pagrindinis meniu.
c
S
mygtukas
Peržiūros režimu pasirinkite pageidaujamą ištrinti nuotrauką ir paspauskite
• Ištrintos nuotraukos negalės būti atkurtos. Prieš trindami nuotraukas, jas patikrinkite,
kad atsitiktinai neištrintumėte reikalingų.
g
„PROTECT Nuotraukų apsauga“ (psl. 25)
Pagrindinio meniu rodymas
Nuotraukų trynimas
S
.
LT 17
d
[
IN
]
4
[ ]
2816
×
2112
2816
×
2112
[
IN
]
4
[ ]
12
4
3
[
IN
]
28 16
×
211 2
0. 0
12:3 0
'0 6.10 .07
10 0- 00 04
4
HQ
[
IN
]
123
456
789
[
IN
]
[
IN
]
Transfokavimo mygtukas
peržiūra
Objekto priartinimas fotografavimo metu/Išdidinto vaizdo
Fotografavimo režimas: fotografuojamo objekto priartinimas
Vaizdo
nutolinimas:
Nuspauskite
transfokavimo
mygtuką W
kryptimi.
HQHQ2816
IN
4
2112
Transfokatoriaus juostelė
Baltas laukelis optinio transfokavimo vietoje. Raudonas
laukelis skaitmeninio transfokavimo vietoje. Kai juosta
pasiekia raudoną laukelį, skaitmeninis transfokavimas
įsijungia, ir nuotrauka toliau didinama.
HQHQ2816
2112
Vaizdo
priartinimas:
Nuspauskite
transfokavimo
IN
mygtuką T
4
kryptimi.
Peržiūros režimas: Įjungiamas nuotraukos rodymas
Pavienių kadrų peržiūra
•
Valdymo mygtukais su rodyklėmis vartomos nuotraukos.
IN
T
IN
'06.10.07
2816
100-0004
2112
12:30
HQ
0.0
TW
W
Mygtukų funkcijos
18 LT
T
IN
T
[
IN
T
W
Indeksų langas
•
Kryptiniais mygtukais
pasirinkite norimą
peržiūrėti nuotrauką ir
paspauskite
pasirinkta nuotrauka būtų
W
]
rodoma pavienių kadrų
peržiūros režimu.
Q
, kad
Išdidinimas peržiūros
metu
•
Nuspauskite ir laikykite T tam,
kad padidintumėte pirminį
vaizdą iki 10 kartų. Norėdami
sumažinti dydį, spauskite W.
•
Išdidintų vaizdų peržiūros
metu kryptiniais mygtukais
galima pastumti nuotrauką
atitinkama kryptimi.
•
Norėdami grįžti į pavienių
kadrų peržiūros režimą,
spauskite
Q
.
W
Meniu funkcijos
RESET
PANORAMA
SILENT
MODE
SETUP
EXPOSURE
COMP.
IMAGE
QUALITY
SETUP
RESET
PANORAMA
SILENT
MODE
SETUP
EXPOSURE
COMP.
IMAGE
QUALITY
K
mygtukas (fotografavimo režimas)
q
mygtukas (peržiūros režimas)
Q
m
mygtukas
Kryptiniai mygtukai (
ONXY
)
Apie meniu
Paspauskite
• Pagrindinio meniu turinys skiriasi priklausomai nuo režimo.
• Kai [SETUP] yra pasirinktas, rodomas meniu punktų pasirinkimo ekranas.
•Kai režimų perjungiklis nustatytas ties
žinyną, paspauskite
m
, kad ekrane būtų rodomas pagrindinis meniu.
Pagrindinis meniu
(fotografavimo režimas)
PANORAMA
IMAGE
IMAGE
COMP.
COMP.
SETUP
SETUP
SILENT
MODE
SET
RESET
EXIT
MENU
QUALITY
QUALITY
EXPOSURE
EXPOSURE
m
1
MEMORY FORMAT
2
BACKUP
3
PIXEL MAPPING
OK
R
ir nustatymai atlikti pagal fotografavimo
BACK
MENU
ENGLISH
NO
OK
SET
, kad būtų rodomas fotografavimo žinyno langas.
Veiksmų žinynas
Meniu operacijų metu ekrano apačioje rodoma, kurį mygtuką reikia naudoti ir jo funkcija.
Sekite šias nuorodas, kad pasinaudotumėte meniu.
MENU
:Sugrįžta į prieš tai buvusį meniu.
MENU
: Išeina iš meniu.
:
Paspauskite kryptinius mygtukus
(ONXY)
: Nustato pasirinktą punktą.
OK
, kad pasirinktumėte punktą.
RESET
EXIT
MENU
PANORAMA
IMAGE
IMAGE
QUALITY
QUALITY
EXPOSURE
EXPOSURE
COMP.
COMP.
SETUP
SETUP
SILENT
MODE
SET
BACK
EXIT
OK
SET
Meniu funkcijos
Veiksmų
žinynas
m
mygtukas
Kryptiniai mygtukai
ONXY
(
Q
)
LT 19
Meniu naudojimas
RESET
PANORAMA
SILENT
MODE
SETUP
EXPOSURE
COMP.
IMAGE
QUALITY
SETUP
SETUP
SETUP
Čia aiškinama kaip naudotis meniu, pavyzdžiu imant [8] (įspėjamojo garso) nustatymą.
1
Režimo perjungiklis atsukamas į kitą, ne
2
Paspauskite
m
, kad būtų rodomas
pagrindinis meniu. Pasirinkite [SETUP] ir
Q
Q
.
.
nuspauskite
•[8
] yra meniu punkte [SETUP]. Nuspauskite Q.
3
Paspauskite ON, kad pasirinktumėte [8], ir
paspauskite
•
Negalimų nustatyti punktų pasirinkti negalima.
•
Paspauskite X šiame lange, kad perkeltumėte
kursorių į puslapio rodymą. Paspauskite
pakeistumėte puslapį. Norėdami sugrįžti į punkto
pasirinkimo langą, paspauskite
Y
arba Q.
ON
R
, kad
režimą.
RESET
MENU
EXIT
1
MEMORY FORMAT
2
BACKUP
3
PIXEL MAPPING
MENU
BACK
PANORAMA
IMAGE
IMAGE
QUALITY
QUALITY
EXPOSURE
EXPOSURE
COMP.
COMP.
SETUP
SETUP
SILENT
MODE
OK
SET
ENGLISH
NO
OK
SET
Puslapio langas:
Šis ženklas rodomas, kai toliau yra daugiau
meniu punktų.
4
Paspauskite ON, kad pasirinktumėte [OFF],
[LOW] arba [HIGH], ir paspauskite
•
Meniu funkcijos
Meniu punktas nustatytas, rodomas ankstesnis
meniu. Paspauskite
m
dar kartą, kad
išeitumėte iš meniu.
•
Tam, kad panaikintumėte pakeitimus ir toliau
naudotumėtės meniu, paspauskite
20 LT
nespausdami
Q
.
Q
m
1
2
BEEP
3
SHUTTER SOUND
VOLUME
MENU
BACK
Pasirinktas punktas
rodomas kitokia spalva.
.
1
2
BEEP
3
SHUTTER SOUND
VOLUME
MENU
BACK
NORMAL
LOW
LOW
LOW
OK
SET
OFF
LOW
HIGH
OK
SET
Fotografavimo režimo meniu
RESET
PANORAMA
SILENT
MODE
SETUP
EXPOSURE
COMP.
IMAGE
QUALITY
1
2*
* Reikalinga „xD-Picture Card“ atminties
kortelė.
5
3
RESET
EXIT
PANORAMA
MENU
IMAGE
IMAGE
QUALITY
QUALITY
EXPOSURE
EXPOSURE
COMP.
COMP.
SETUP
SETUP
SILENT
MODE
SET
OK
4
• Kai kurios funkcijos neveikia priklausomai nuo pasirinkto režimo.
g
„Fotografavimo metu prieinamos funkcijos ir aplinka“ (psl. 58)
g
„SETUP meniu“ (psl. 26)
• Pradiniai gamykliniai nustatymai rodomi pilka spalva ().
1
IMAGE QUALITY
Vaizdo kokybės keitimas
Nuotraukų vaizdo kokybė ir jos taikymas
Vaizdo kokybė/
Vaizdo dydis
SHQ2816 × 2112Mažas
HQ2816 × 2112Standartinis
SQ12048 × 1536Standartinis
SQ2640 × 480Standartinis
SuglaudinimasPritaikymas
•
Pravartus didelėms nuotraukoms
suglaudinimas
suglaudinimas
spausdinti per visą lapo dydį.
•
Pravartus kompiuteriniam vaizdo
apdorojimui atlikti, pvz., kontrastui
reguliuoti ar raudonų akių efektui
koreguoti.
•
Pravartus atviruko dydžio
suglaudinimas
nuotraukoms spausdinti.
•
Pravartus kompiuteriniam
redagavimui atlikti, pvz., nuotraukai
pasukti ar tekstui prie vaizdo pridėti.
•
Pravartus atviruko dydžio
suglaudinimas
nuotraukoms spausdinti.
•
Tai naudinga siunčiant priedus
elektroniniu paštu.
K
Meniu funkcijos
Filmuotos medžiagos vaizdo kokybė
Vaizdo kokybė/Vaizdo dydis
HQ320 × 240
SQ160 × 120
Nuotraukos jungiamos iš kairės į dešinęNuotraukos jungiamos iš apačios į viršų
Y
: Kita nuotrauka jungiama prie dešiniojo
krašto.
X
: Kita nuotrauka jungiama prie kairiojo
krašto.
O
: Kita nuotrauka jungiama prie viršutinio
krašto.
N
: Kita nuotrauka jungiama prie apatinio
krašto.
Kryptiniais mygtukais nurodykite, kuriuo kampu norite sujungti nuotraukas, tada jas
komponuokite taip, kad nuotraukų kampai uždengtų vienas kitą. Ankstesnės nuotraukos
dalies, kuri turi būti jungiama su kita nuotrauka, nesimato. Turite prisiminti, kuri kadro dalis
kaip atrodo, ir kitą nuotrauką uždėti taip, kad ji užklotų dalį ankstesnės nuotraukos.
Panoraminių vaizdų fotografavimas galimas 10 nuotraukų. Paspauskite Q, kad
baigtumėte panoraminį fotografavimą.
3
RESET
Fotografavimo funkcijų gamyklinių nustatymų grąžinimas
NO / YES
Grąžinti gamyklinius fotografavimo funkcijų nustatymus.
Meniu funkcijos
Pradinių nustatymų grąžinimo funkcijos, kai atlikta grąžinimo funkcija
• Pradiniai gamykliniai nustatymai rodomi pilka spalva ().
1
SLIDESHOW
Paspauskite
Q
, kad pradėtumėte skaidrių peržiūrą.
• Tam, kad užbaigtumėte skaidrių peržiūrą, paspauskite
• Filmuotos medžiagos rodomas tik pirmas kadras.
RESIZE
ROTATE
RESIZEROTATE
MOVIE
PROTECT
PROTECT
MENU
EXIT
MOVIE
PLAY
PLAY
ERASE
ERASE
5
6
Automatinė nuotraukų peržiūra
Q
.
2
SET
PRINT
PRINT
ORDER
ORDER
SETUP
SETUP
SILENT
SILENT
MODE
MODE
q
OK
LT 23
Meniu funkcijos
2
12: 30
'0 6.11 .26
10 0- 00 04
4
[
IN
]
12: 30
'0 6.1 0. 07
10 0- 00 04
00:00 00:36
[
IN
]
HQ
320
×
240
00:05 00:36
[
IN
]
MOVIE PLAY
Filmuotos medžiagos peržiūra
Pagrindiniame meniu pasirinkite [MOVIE PLAY], tada paspauskite Q, kad pradėtumėte
filmuotos medžiagos peržiūrą. Kita galimybė – pasirinkite nuotrauką su filmuotos
medžiagos piktograma (n), tada paspauskite Q, kad pradėtumėte filmuotos medžiagos
peržiūrą.
IN
100-0004
OK
12:30
'06.11.26
MOVIE PLAY
Veiksmai filmuotos medžiagos peržiūros metu
IN
'06.10.07
Y
X
• Paspauskite Q, kad sustabdytumėte peržiūrą.
HQ
320
240
Rodymo laikas/Bendras įrašymo laikas
12:30
O
100-0004
00:00 00:36
: Greito sukimo pirmyn peržiūra, kai laikoma paspaudus.
: Greito sukimo atgal peržiūra, kai laikoma paspaudus.
: Garso stiprumas didėja.
N
: Garso stiprumas mažėja.
Veiksmai pauzės metu
IN
O
: Rodomas pirmas kadras.
N
Meniu funkcijos
00:05 00:36
Y
: Rodo, kai laikoma paspaudus.
X
: Filmuota medžiaga rodoma atgaline tvarka, kai laikoma paspaudus.
•Norėdami toliau žiūrėti filmuotą medžiagą, spauskite Q.
•Norėdami atšaukti filmuotos medžiagos peržiūrą pauzės ar pačios peržiūros metu,
spauskite
m
.
: Rodomas paskutinis kadras.
24 LT
3
RESIZE
Nuotraukų dydžio pakeitimas
640 × 480/320 × 240
Šia funkcija keičiamas nuotraukos dydis ir ji išsaugoma naujos rinkmenos formatu.
4
ROTATE
Nuotraukų pasukimas
+90° / 0° / -90°
Nuotraukos, nufotografuotos fotoaparatą laikant vertikaliai, yra rodomos horizontaliai. Ši
funkcija leidžia pasukti nuotraukas, kad jos būtų rodomos vertikaliai. Nuotraukos
pasukimo pozicija yra išsaugoma net ir išjungus maitinimą.
ROTATE
[IN]
ROTATE
[IN]
ROTATE
[IN]
OK
EXIT
0°-90°
Nuotraukų apsauga
EXIT
OK
5
PROTECT
+90°
EXIT
OK
OFF/ ON
PROTECT
[IN]
Apsaugotos nuotraukos negali būti ištrintos naudojant [ERASE],
[SEL. IMAGE] arba [ALL ERASE], bet jos visos yra ištrinamos
OK
formuojant.
•
Pasirinkite nuotrauką XY mygtukais ir apsaugokite ją,
pasirinkdami [ON] ON mygtukais. Galima apsaugoti
keletą kadrų iš eilės.
Apsaugotų nuotraukų negalima ištrinti. Prieš trindami apsaugotas nuotraukas, atšaukite
jų apsaugą. Ištrintos nuotraukos negalės būti atkurtos. Prieš trindami nuotraukas, jas
patikrinkite, kad atsitiktinai neištrintumėte reikalingų.
• Kol nuotraukos yra trinamos iš vidinės atminties, į fotoaparatą nedėkite kortelės.
•Norėdami trinti kortelėje esančias nuotraukas, pirma įdėkite kortelę.
.................................Visų nuotraukų ištrynimas iš vidinės atminties arba kortelės
Q
.
PRINT ORDER
Spausdinimo rezervavimas (DPOF)
Ši funkcija leidžia išsaugoti į atminties kortelę įrašytų nuotraukų spausdinimo duomenis
(egzempliorių skaičių ir informaciją apie datą bei laiką).
g
„Spausdinimo nustatymai (DPOF)“ (psl. 35)
SETUP meniu
Fotografavimo režimas
PANORAMA
IMAGE
IMAGE
RESET
EXIT
MENU
QUALITY
QUALITY
EXPOSURE
EXPOSURE
COMP.
COMP.
SETUP
SETUP
SILENT
MODE
SET
OK
Peržiūros režimas
PRINT
PRINT
RESIZE
ROTATE
RESIZEROTATE
ORDER
ORDER
SLIDE-
SLIDE-
Meniu funkcijos
PROTECT
PROTECT
MENU
EXIT
SHOW
SHOW
ERASE
ERASE
SETUP
SETUP
SILENT
SILENT
MODE
MODE
SET
OK
* Reikalinga kortelė.
• Kai kurios funkcijos neveikia priklausomai nuo pasirinkto režimo.
g
„Fotografavimo metu prieinamos funkcijos ir aplinka“ (psl. 58)
SETUP
MEMORY FORMAT
(FORMAT
BACKUP
W
PIXEL MAPPING
K/q
s
BEEP
8
SHUTTER SOUND
VOLUME
R
X
VIDEO OUT
*
)
*
26 LT
MEMORY FORMAT (FORMAT)
.........................Vidinės atminties arba kortelės formavimas
Vidinės atminties arba kortelės formavimo metu visi joje esantys duomenys, įskaitant ir
apsaugotas nuotraukas, bus ištrinti. Prieš formuodami kortelę, būtinai perkelkite svarbius
duomenis į kompiuterį.
•Norėdami formuoti vidinę atmintį, įsitikinkite, kad į fotoaparatą nėra įdėta kortelė.
•Norėdami formuoti kortelę, įsitikinkite, kad kortelė įdėta į fotoaparatą.
• Norint naudoti ne „Olympus“ korteles arba korteles, kurios suformuotos kompiuteriu,
jas reikia suformuoti šiuo fotoaparatu.
BACKUP
........................................ Vidinėje atmintyje saugomų nuotraukų kopijavimas į kortelę
Įdėkite pasirinktą kortelęį fotoaparatą. Duomenų kopijavimo metu nuotraukos iš vidinės
atminties neištrinamos.
• Atsarginės kopijos kūrimas užima šiek tiek laiko. Prieš pradėdami kopijuoti patikrinkite,
ar baterija nėra išsikrovusi.
W
...................................................................................................... Ekrano kalbos pasirinkimas
Jūs galite pasirinkti informacijos ekrane kalbą. Kalbų pasirinkimo galimybės priklauso nuo
regiono, kuriame pirkote fotoaparatą.
Naudodami „OLYMPUS Master“ programinę įrangą
, pridedamą prie fotoaparato, galite į
fotoaparatąįvesti daugiau kalbų.
PIXEL MAPPING
....................................................... Vaizdo apdorojimo funkcijos reguliavimas
Ta šk ų išdėstymo funkcija patikrina ir nustato CCD ir vaizdo apdorojimo funkcijas.
Nebūtina dažnai naudotis šia funkcija. Rekomenduojama ją atlikti kartą per metus. Norint,
kad taškų išdėstymo funkcija veiktų gerai, po fotografavimo arba peržiūros reikėtų bent
vieną minutę palaukti. Jei veikiant taškų išdėstymo funkcijai išjungsite fotoaparatą,
pradėkite iš naujo.
Pasirinkite [PIXEL MAPPING]. Pasirodžius [START], paspauskite Q.
K/q
............................................... Fotoaparato įjungimas naudojantis K arba q mygtuku
YESKai K yra nuspaudžiamas esant išjungtam fotoaparatui,
fotoaparatas įsijungia fotografavimo režimu. Kai q yra
nuspaudžiamas esant išjungtam fotoaparatui, fotoaparatas
įsijungia peržiūros režimu.
NOFotoaparatas neįsijungia, kai yra paspausta K arba q.
................................................. Naudojimosi metu nuspausto mygtuko garso reguliavimas
OFF (Be garso) / LOW / HIGH
LT 27
8
SETUP
TIME
DM
Y
----
.--.----:--
Y / M /
D
................................................................................. Fotoaparato įspėjamojo garso reguliavimas
OFF (Be garso) / LOW / HIGH
SHUTTER SOUND
............................................................Užrakto mygtuko garso reguliavimas
OFF (Be garso) / LOW / HIGH
VOLUME
BACK
R
..............................................Garso reguliavimas filmuotos medžiagos peržiūros metu
•
1
2
BEEP
3
SHUTTER SOUND
VOLUME
MENU
SET
Paspauskite ON, kad sureguliuotumėte garsą.
•
Jūs galite nustatyti vieną iš penkių garso lygių arba išjungti
garsą.
OK
.......................................................................... Filmuotos medžiagos įrašymas su arba be garso
OFF/ ON
• Kai yra pasirinktas [ON] (garsas įrašomas), filmuotos medžiagos įrašymo metu negali
būti naudojamas optinis transfokatorius. Gali būti naudojamas tik skaitmeninis
transfokatorius.
X
.............................................................................................................. Datos ir laiko nustatymas
Kiekvieno vaizdo data ir laikas išsaugomi bei naudojami rinkmenoms pavadinti.
Jei data ir laikas dar nenustatyti, [X] langas yra rodomas kiekvieną kartą, kai
fotoaparatas yra įjungiamas.
Y-M -D
Valanda
TIME
.--.----:--
----
Meniu funkcijos
MENU
CANCEL
Minutė
Y/M/
Datos formatas (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y)
Atšaukiamas
• Laikas rodomas 24 valandų formatu.
•Norėdami tiksliai nustatyti laiką kursoriumi „minutės" arba „Y/M/D", paspauskite Q, kai
laikrodis rodo 00 sekundžių.
28 LT
VIDEO OUT
.............................................................................. Nuotraukų peržiūra per televizorių
NTSC /PAL
Pradiniai gamykliniai nustatymai skiriasi priklausomai nuo fotoaparato
pardavimo regiono.
Norėdami peržiūrėti fotoaparate esančias nuotraukas per televizorių, pasirinkite savo
televizoriaus vaizdo signalo tipą atitinkančią vaizdo išvestį.
• Televizijos vaizdo signalų rūšys skiriasi įvairiose šalyse bei regionuose. Vaizdo signalų
rūšį reikia patikrinti prieš prijungiant fotoaparatą prie televizoriaus.
NTSC: Šiaurės Amerika, Taivanas, Korėja, Japonija
PAL:Europos šalys, Kinija
Nuotraukų peržiūra per televizorių
Išjunkite fotoaparatą ir televizorių prieš juos sujungdami.
Daugiafunkcinė jungtis
Jungčių dangtelis
Prijunkite prie televizoriaus
vaizdo (geltona) ir garso
(balta) įvesties.
AV laidas (pridedamas)
Fotoaparato nustatymai
Įjunkite fotoaparatą ir paspauskite q,
kad pasirinktumėte peržiūros meniu.
• Televizoriaus ekrane pasirodo
paskutinis nufotografuotas vaizdas.
Pageidaujama nuotrauka
pasirenkama kryptiniais mygtukais.
Televizoriaus nustatymai
Įjungę televizorių, nustatykite jį vaizdo
įvesties režimu.
• Televizoriaus perjungimas vaizdo
įvesties režimu išsamiai aprašytas
televizoriaus instrukcijoje.
LT 29
Meniu funkcijos
Nuotraukų spausdinimas
Tiesioginis spausdinimas („PictBridge“)
Tiesioginio spausdinimo funkcijos naudojimas
Sujungę fotoaparatą su spausdintuvu, suderinamu su „PictBridge“, galėsite tiesiogiai
spausdinti nuotraukas. Fotoaparato ekrane pasirinkite pageidaujamas spausdinti
nuotraukas ir egzempliorių skaičių.
Norėdami sužinoti, ar spausdintuvas suderinamas su „PictBridge“ standartu, pažiūrėkite
spausdintuvo instrukciją.
Kas yra „PictBridge“?
Tai skirtingų gamintojų skaitmeninių aparatų ir spausdintuvų sujungimo bei tiesioginio
nuotraukų spausdinimo standartas.
• Galimi spausdinimo režimai, popieriaus dydis ir pan. skiriasi priklausomai nuo
spausdintuvo. Daugiau informacijos ieškokite spausdintuvo instrukcijose.
• Išsamių duomenų apie spausdinimo popieriaus rūšis, rašalo kasetes ir t. t. galima
rasti spausdintuvo instrukcijoje.
EASY PRINT
[EASY PRINT] galima naudotis norint spausdinti ekrane rodomą nuotrauką.
Pasirinkta nuotrauka atspausdinama pagal standartinius spausdintuvo nustatymus. Data
ir rinkmenos pavadinimas neatspausdinami.
STANDARD
Visi spausdintuvai, suderinami su „PictBridge“, turi standartinius spausdinimo nustatymus. Jei
nustatymo lange pasirinksite [STANDARD] parametrą ( psl. 33), nuotraukos bus
spausdinamos pagal šiuos nustatymus. Informacijos apie standartinius nustatymus galite rasti
spausdintuvo instrukcijoje arba susisiekite su spausdintuvo gamintoju.
1
Ekrane peržiūros režimu pasirinkite pageidaujamą spausdinti
nuotrauką.
2
Įjunkite spausdintuvą, fotoaparato komplekte esantį USB kabelį
įkiškite į fotoaparato daugiafunkcinės jungties lizdą bei spausdintuvo
USB prievadą.
Daugiafunkcinė jungtis
Nuotraukų spausdinimas
•
Pasirodo langas [EASY PRINT START].
•
Išsamios informacijos apie naudojimąsi spausdintuvu ir USB lizdą galima rasti
spausdintuvo instrukcijoje.
30 LT
USB kabelis
3
Paspauskite O<.
•
Spausdinimas prasideda.
EASY PRINT START
PC / CUSTOM PRINT
•
Baigus spausdinti, pasirodo nuotraukos
parinkimo langas. Norėdami atspausdinti kitą
nuotrauką, paspauskite
pasirinktumėte nuotrauką, ir paspauskite
•
Baigus spausdinti, kai ekrane pasirodo
nuotraukos parinkimo langas, nuo fotoaparato
reikia atjungti USB kabelį.
4
Atjunkite USB kabelį nuo fotoaparato.
5
Atjunkite USB kabelį nuo spausdintuvo.
[EASY PRINT] galima naudotis ir tuomet, kai fotoaparatas išjungtas arba įjungtas
fotografavimo režimu. Prie išjungto arba fotografavimo režimu įjungto fotoaparato
prijunkite USB kabelį. Ekrane rodomas USB jungties pasirinkimo langas. Pasirinkite
[EASY PRINT].
Kiti spausdinimo režimai ir nustatymai (CUSTOM PRINT)
1
Pasirinkite rodyti langą, kuris buvo
rodomas dešinėje pagal 1 ir 2 žingsnius
Q
psl. 30, ir paspauskite
.
EASY PRINT START
PC / CUSTOM PRINT
2
Pasirinkite [CUSTOM PRINT], tada
Q
spauskite
3
Atlikdami spausdinimo nustatymus vadovaukitės veiksmų žinynu.
.
Veiksmų žinynas
USB
PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
Spausdinimo režimo parinkimas
PRINT MODE SELECT
PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
MENU
EXIT
SET
OK
PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
PRINT ORDER
Spausdinama pasirinkta nuotrauka.
Spausdinamos visos vidinėje atmintyje
arba atminties kortelėje saugomos
nuotraukos.
Viena nuotrauka spausdinama įvairiais
formatais.
Spausdinama visų vidinėje atmintyje
arba atminties kortelėje saugomų
nuotraukų turinio rodyklė.
Nuotraukos spausdinamos pagal
atminties kortelėje priskirtus
spausdinimo rezervavimo nustatymus.
Jei nebuvo atliktas spausdinimo
rezervavimas, ši funkcija negalima.
g
„Spausdinimo nustatymai (DPOF)“
(psl. 35)
Nuotraukų spausdinimas
SET
OK
OK
32 LT
Spausdinimo popieriaus nustatymai
S IZ E
BORDERLESS
10 0- 00 04
[
IN
]
PRINTPAPER
SIZE
SIZE
STANDARD
MENU
BACK
[IN]
BORDERLESS
BORDERLESS
STANDARD
OK
SET
SIZE
BORDERLESS
Iš spausdintuvo pateikiamų variantų
pasirenkamas norimas popieriaus formatas.
Galima pasirinkti, kad nuotrauka būtų
spausdinama su rėmeliais ar be jų.
Spausdinant [MULTI PRINT] režimu, rėmelio
pasirinkti negalima.
OFF ()
ON ()
PICS/SHEET
Nuotrauka atspausdinama baltame rėmelyje.
Nuotrauka atspausdinama per visą lapą.
Tik spausdinant [MULTI PRINT] režimu.
Spausdinamų nuotraukų skaičius priklauso
nuo spausdintuvo.
Pastaba
•
Jei [PRINTPAPER] langas nerodomas, [SIZE], [BORDERLESS] ir [PICS/SHEET]
parametrams priskiriamos [STANDARD] nuostatos.
Nuotraukos parinkimas spausdinti
IN
SINGLE PRINT
100-0004
PRINT
MORE
OK
PRINT
SINGLE PRINT
MORE
Norima spausdinti nuotrauka pasirenkama nuspaudus XY. Taip pat galima naudotis
transfokavimo mygtuku ir pasirinkti nuotrauką iš indeksų lango.
Spausdinamas vienas rodomos nuotraukos
egzempliorius. Pasirinkus [SINGLE PRINT]
arba [MORE], spausdinamas vienas ar
daugiau egzempliorių.
Nustatomas rodomos nuotraukos
egzempliorių skaičius ir spausdintini
duomenys.
Spausdinamų egzempliorių skaičiaus ir spausdintinų duomenų
nustatymas
Nuotraukų spausdinimas
PRINT INFO
DATE
FILE NAME
MENU
BACK
1
WITHOUT
WITHOUT
SET
OK
<×
DATE ()
FILE NAME ()
Nustatomas spausdinamų egzempliorių
skaičius. Galite pasirinkti iki 10 kopijų.
Pasirinkus [WITH], nuotraukos bus
spausdinamos su data.
Pasirinkus [WITH], nuotraukos bus
spausdinamos su rinkmenos pavadinimu.
LT 33
4
Pasirinkite [OK] ir nuspauskite Q.
•
Spausdinimas prasideda.
•
Baigus spausdinti, pasirodo langas [PRINT MODE
SELECT].
Norėdami atšaukti spausdinimą
TRANSFERRING
OK
CANCEL
Vaizdas ekrane
perduodant duomenis
5
[PRINT MODE SELECT] lange paspauskite
m
.
•
Pasirodys pranešimas.
6
Nuo fotoaparato atjunkite USB kabelį.
7
Atjunkite USB kabelį nuo spausdintuvo.
Nuspauskite Q.
PRINT
CONTINUE
CANCEL
PRINT
BACK
OK
SET
PRINT MODE SELECT
EXIT
OK
CANCEL
MENU
Pasirinkite
[CANCEL] ir
nuspauskite
PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
MENU
SET
Q
SET
OK
.
OK
Nuotraukų spausdinimas
34 LT
Spausdinimo nustatymai (DPOF)
Kaip atlikti spausdinimo rezervavimą
Spausdinimo rezervavimo funkcija leidžia išsaugoti spausdinimo duomenis (kopijų
skaičių ir datos bei laiko informaciją) nuotraukose, įrašytose į atminties kortelę.
Su spausdinimo rezervavimo duomenimis galėsite atspausdinti nuotraukas
fotoparduotuvėje, kurioje spausdinamos nuotraukos su DPOF nustatymais, arba
spausdintuvu, turinčiu DPOF funkciją. DPOF formatas skirtas spausdinimo duomenims
automatiškai perrašyti iš fotoaparatų.
Spausdinimui galima rezervuoti tik atminties kortelėje laikomas nuotraukas. Prieš
atlikdami spausdinimo rezervavimą, įdėkite į fotoaparatą kortelę su įrašytomis
nuotraukomis.
Nuotraukas su spausdinimo rezervavimo duomenimis galima atspausdinti:
Fotoparduotuvėje, kurioje spausdinamos nuotraukos su DPOF nustatymais.
Galima atspausdinti nuotraukas naudojant spausdinimo rezervavimo
duomenis.
Spausdinimas su DPOF suderinamu spausdintuvu.
Spausdinimas galimas tiesiogiai iš kortelės, į kurią įrašyti spausdinimo
rezervavimo duomenys, nenaudojant kompiuterio. Daugiau informacijos
rasite spausdintuvo instrukcijose. Gali būti reikalingas PC kortelių adapteris.
Pastaba
•
DPOF nustatymų, atliktų kita įranga, negalima pakeisti šiuo fotoaparatu. Pakeitimus
darykite tuo įrenginiu, kuriuo atlikote nustatymus. Jei kortelės DPOF nustatymai atlikti kita
įranga, įrašant rezervavimą šiuo fotoaparatu gali pasikeisti ankstesni rezervavimai.
•
DPOF spausdinimo nustatymus galėsite atlikti 999 kadrams vienoje kortelėje.
•
Ne visos funkcijos galimos su visais spausdintuvais, visose fotoparduotuvėse.
Vidinėje atmintyje laikomų nuotraukų fotoparduotuvėje atspausdinti negalima. Prieš
spausdinant nuotraukas reikia nukopijuoti į kortelę.
g
„BACKUP Vidinėje atmintyje saugomų nuotraukų kopijavimas į kortelę“ (27 psl.)
Nuotraukų spausdinimas
LT 35
Pavienių kadrų rezervavimas
12: 30
'0 6.11 .26
10 0- 00 04
4
HQ
×
[
xD
]
0
1 ( 1 )
Atskiros nuotraukos spausdinimo rezervavimas atliekamas vadovaujantis veiksmų
žinynu.
1
Peržiūros režimu paspauskite
m
, kad būtų rodomas pagrindinis
meniu.
2
Pasirinkite [PRINT ORDER] [<] ir spauskite
Q
.
PRINT ORDER
[xD]
Veiksmų žinynas
3
Paspauskite XY, kad pasirinktumėte kadrus
spausdinimo rezervavimui, tada spauskite
kad nustatytumėte spausdinamų egzempliorių
skaičių.
•
Nuotraukų su A spausdinimo rezervuoti negalima.
•
Norėdami rezervuoti spausdinimui kitas nuotraukas,
kartokite 3 žingsnį.
4
Atlikę spausdinimo nustatymus spauskite Q.
5
Pasirinkite datos ir laiko nustatymus, tada
spauskite
Q
.
NONuotraukos spausdinamos be datos ir laiko.
DATE Pasirinktos nuotraukos spausdinamos su jų
fotografavimo data.
TIMEPasirinktos nuotraukos spausdinamos su jų
fotografavimo laiku.
6
Pasirinkite [SET] ir nuspauskite Q.
Nuotraukų spausdinimas
ON
BACK
,
MOVE
BACK
BACK
MENU
xD
'06.11.26
NO
DATE
TIME
MENU
PRINT ORDER
1 ( 1 )
SET
CANCEL
MENU
OK
SET
12:30
100-0004
OK
SET
[xD]
OK
SET
OK
SET
HQ
36 LT
Visų kadrų nustatymas
PRINT ORDERED
Rezervuojami visi atminties kortelėje įrašyti vaizdai. Nustatoma spausdinti po vieną
kiekvienos nuotraukos egzempliorių.
1
Peržiūros režimu paspauskite
m
, kad būtų rodomas pagrindinis
meniu.
2
Pasirinkite [PRINT ORDER] [U], tada spauskite Q.
3
Pasirinkite datos ir laiko nustatymus, tada spauskite Q.
NONuotraukos spausdinamos be datos ir laiko.
DATE Visos nuotraukos spausdinamos su jų fotografavimo data.
TIMEVisos nuotraukos spausdinamos su jų fotografavimo laiku.
4
Pasirinkite [SET] ir nuspauskite Q.
Spausdinimo rezervavimo duomenų panaikinimas
Galima grąžinti visus pradinius arba tik atskirų nuotraukų spausdinimo rezervavimo
parametrus.
1
Pasirinkite pagrindinį meniu [PRINT ORDER], tada spauskite Q.
Visų nuotraukų pradinių spausdinimo rezervavimo duomenų grąžinimas
2
Pasirinkite [<] arba [U], tada spauskite Q.
3
Pasirinkite [RESET] ir nuspauskite Q.
Atskiros nuotraukos pradinių spausdinimo rezervavimo duomenų
grąžinimas
2 Pasirinkite [<] ir paspauskite Q.
3
Pasirinkite [KEEP] ir nuspauskite Q.
4
5
6
7
Nuspaudę XY, pasirinkite nuotrauką, kurios spausdinimo
rezervavimą norite atšaukti, tada, nuspaudę
egzempliorių skaičių ties 0.
•
Norėdami atšaukti kitų nuotraukų spausdinimo rezervavimą, kartokite 4
žingsnį.
Atšaukę spausdinimo nustatymus spauskite Q.
Pasirinkite datos ir laiko nustatymus, tada spauskite Q.
•
Ši nuostata skirta likusioms spausdinti rezervuotoms nuotraukoms.
Pasirinkite [SET] ir nuspauskite Q.
N
, nustatykite
PRINT ORDER SETTING
PRINT ORDERED
RESET
KEEP
MENU
BACK
SET
OK
Nuotraukų spausdinimas
LT 37
„OLYMPUS Master“ naudojimas
Duomenų perkėlimas
Naudodami „OLYMPUS Master“ programinę įrangą, pridedamą prie fotoaparato, galite
USB kabeliu (taip pat pridedamas prie fotoaparato) sujungti fotoaparatą su kompiuteriu ir
perkelti nuotraukas į kompiuterį.
Prieš pradėdami paruoškite
šiuos daiktus.
Įdiekite „OLYMPUS Master“
programinę įrangą
g
psl. 39
Komplekte esančiu USB kabeliu
„OLYMPUS Master“
programinės įrangos
kompaktinį diską
(CD-ROM)
USB kabelį
prijunkite fotoaparatą prie kompiuterio.
Paleiskite „OLYMPUS Master“
programą
Perkelkite nuotraukas į kompiuterį
Kompiuterį su USB jungtimi
Fotoaparatą atjunkite nuo kompiuteriogpsl. 44
„OLYMPUS Master“ naudojimas
Kas yra „OLYMPUS Master“?
„OLYMPUS Master“ yra taikomoji programa, skirta skaitmeniniu fotoaparatu
nufotografuotiems vaizdams redaguoti. Įdiegę į kompiuterį, galėsite:
(Perrašyti nuotraukas iš fotoaparato ir
kitų laikmenų
(Peržiūrėti nuotraukas ir filmuotą
medžiagą
• Galite peržiūrėti skaidres ir atkurti garsą.
(Tvarkyti nuotraukas
• Galite tvarkyti nuotraukas naudodami
kalendoriaus ekraną, ieškoti norimų
nuotraukų pagal datą ar raktažodį.
(Redaguoti nuotraukas
•Galėsite pasukti, apkarpyti nuotraukas ar
pakeisti jų dydį.
(Redaguoti nuotraukas naudojant
filtrus ir korekcijos funkcijas
(Spausdinti nuotraukas
•Galėsite atspausdinti nuotraukas,
padaryti kalendorių ir atvirukų.
(Panoraminių nuotraukų kūrimas
• Sujungdami panoraminiu režimu
fotografuotus vaizdus galite sukurti
vientisą panoraminį vaizdą.
Išsamesnių duomenų apie kitas funkcijas
bei veiksmus galima rasti „OLYMPUS
Master“ instrukcijos pagalbos žinyne.
g
g
g
psl. 42
psl. 43
psl. 44
„OLYMPUS Master“ naudojimas
38 LT
„OLYMPUS Master“ programinės įrangos įdiegimas
Prieš įdiegdami „OLYMPUS Master“ programinę įrangą, patikrinkite, ar Jūsų kompiuteris
atitinka sistemos keliamus reikalavimus.
Apie naujesnes operacines sistemas skaitykite „Olympus“ interneto svetainėje, kurios
adresas nurodytas užpakaliniame instrukcijų viršelyje.
Darbo aplinka
„Windows“
Operacinė sistema „Windows“ 98 SE / Me / 2000 „Professional“ / XP
Procesorius „Pentium III“ 500 MHz arba naujesnis
Operatyvinė atmintis (RAM) 128 MB arba daugiau (rekomenduojama 256 MB ir
daugiau)
Standžiojo disko talpa300 MB ar daugiau
Jungtis USB lizdas
Ekranas1 024 × 768 vaizdo taškų, 65 536 ar daugiau spalvų
Pastaba
• Nesuderinama su „Windows 98".
Duomenų perdavimas garantuojamas tik kompiuteriuose su gamykloje įdiegta operacine
•
sistema.
•
Norėdami įdiegti programinę įrangą „Windows 2000 Professional/XP“ operacinėje
sistemoje, turite būti prisijungęs administratoriaus teisėmis.
•
Kompiuteryje turi būti įdiegtas „Internet Explorer“ ir „QuickTime 6“ ar naujesnė versija.
•
„Windows XP“ reiškia „Windows XP Professional“/„Home Edition“.
•
„Windows 2000“ reiškia „Windows 2000 Professional“.
•
Jei naudojatės „Windows 98SE“ operacine sistema, USB tvarkyklė bus įdiegta
automatiškai.
„Macintosh“
Operacinė sistema„Mac“ OS X 10.2 ar naujesnė
Procesorius„Power“ PC G3 500 MHz arba naujesnis
Operatyvinė atmintis (RAM) 128 MB arba daugiau (rekomenduojama 256 MB ir
daugiau)
Standžiojo disko talpa300 MB ar daugiau
Jungtis USB lizdas
Ekranas1 024 × 768 vaizdo taškų, 32 000 ar daugiau spalvų
Pastaba
• Nesuderinama su „Mac“ versijomis, ankstesnėmis nei OS X 10.2.
Veikimas garantuojamas tik „Macintosh“ kompiuteriuose su USB lizdu.
•
•
Turi būti įdiegta „QuickTime 6“ ir „Safari 1.0“ arba naujesnės šių programų versijos.
•
Nepamirškite išimti laikmenos („nutempkite ir išmeskite“ į šiukšliadėžę) prieš atlikdami
šiuos veiksmus. Jei to neatliksite, kompiuteris gali veikti nestabiliai ir gali tekti perkrauti
sistemą.
•
Atjunkite kabelį, jungiantį fotoaparatą su kompiuteriu.
Jei ekrane šis langas nerodomas, du kartus
spragtelėkite ant „My Computer“ ir kompaktinio
disko piktogramos.
2
Spragtelėkite „OLYMPUS Master“.
•
Pasirodo „QuickTime“ diegimo langas.
•
„QuickTime“ programa reikalinga naudoti su
„OLYMPUS Master“. Jei „QuickTime“ diegimo
langas nerodomas, vadinasi, „QuickTime 6“ ar
vėlesnė programos versija jau yra įdiegta į
kompiuterį. Tokiu atveju pereikite prie 4-o
žingsnio.
3
Spragtelėkite „Next“ (toliau) ir vykdykite
ekrane pateikiamas instrukcijas.
•
Kai pasirodys „QuickTime“ licencijos sutarties
langas, perskaitykite ją ir spragtelėkite „Agree“
(sutinku), kad galėtumėte tęsti diegimą.
•
Pasirodo „OLYMPUS Master“ programos
diegimo langas.
4
Sekite ekrane pateikiamas instrukcijas.
•
Pasirodžius „OLYMPUS Master“ licencijos
sutarčiai, perskaitykite ją ir spragtelėkite „Yes“
(taip), kad galėtumėte tęsti diegimą.
„OLYMPUS Master“ naudojimas
•
Kai pasirodo „User Information“ (vartotojo
informacijos) langas, įrašykite savo vardą į
„Name“ (vardas) ir serijos numerį į „OLYMPUS
Master Serial Number“ laukelį, pasirinkite šalį ir
spragtelėkite „Next“ (toliau).
rasite ant CD-ROM disko pakuotės
lipduko.
•
Kai pasirodys „DirectX“ licencijos sutarties
langas, perskaitykite ją ir spragtelėkite „Yes“.
•
Pasirodo langas, klausiantis, ar norėsite įdiegti „Adobe Reader“ programą.
„Adobe Reader“ programa reikalinga „OLYMPUS Master“ programos
instrukcijoms skaityti. Jei šis langas nerodomas, „Adobe Reader“ programa
yra įdiegta. Norėdami įdiegti „Adobe Reader“ programą, spragtelėkite „OK“.
Kai ekrane rodomas klausimas, ar norite
kompiuterį paleisti iš naujo, spragtelėkite
„OK“.
•
Kompiuteris pasileis iš naujo.
•
Išimkite CD-ROM iš CD-ROM diskasukio ir išsaugokite jį.
„Macintosh“
1
Įdėkite CD-ROM kompaktinį diską į diskų kaupiklį.
•
Pasirodys CD-ROM langas.
•
Jei CD-ROM langas nepasirodo, du kartus spragtelėkite
CD-ROM piktogramą, esančią darbalaukyje.
2
Du kartus spragtelėkite ant pageidaujamos kalbos
aplanko.
3
Du kartus spragtelėkite „Installer“ piktogramą.
•
Prasidės „OLYMPUS Master“ programos diegimas.
•
Sekite ekrane pateikiamas instrukcijas.
•
Pasirodžius „OLYMPUS Master“ licencijos sutarčiai,
perskaitykite ją ir, norėdami tęsti diegimą, spragtelėkite
„Continue“ (tęsti), tada – „Agree“ (sutinku).
Išimkite CD-ROM iš CD-ROM diskasukio ir išsaugokite jį.
„OLYMPUS Master“ naudojimas
LT 41
Fotoaparato prijungimas prie kompiuterio
1
Įsitikinkite, kad fotoaparatas išjungtas.
•
Ekranas išjungtas.
•
Objektyvas įtrauktas.
Ekranas
2
Fotoaparato daugiafunkcinę jungtį fotoaparato
komplekte esančiu USB kabeliu sujunkite su
kompiuterio USB prievadu.
•
Informaciją apie USB lizdo padėtį rasite kompiuterio
Daugiafunkcinė jungtis
Jungčių dangtelis
instrukcijose.
•
Fotoaparatas automatiškai įsijungia.
•
Ekranas įsijungs ir bus rodomas USB prijungimo
pasirinkimo langas.
3
Pasirinkite [PC] ir nuspauskite Q.
4
Kompiuteris aptinka fotoaparatą.
• „Windows“
Kai Jūs prijungiate fotoaparatą prie kompiuterio pirmą
USB
PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
kartą, kompiuteris bando atpažinti fotoaparatą.
Norėdami uždaryti pasirodžiusį pranešimą
spragtelėkite „OK“. Fotoaparatas aptinkamas kaip
„Removable Disk“ (išimamas diskas).
• „Macintosh“
„iPhoto“ programa yra numatyta skaitmeniniams vaizdams tvarkyti. Pirmą
kartą prijungus fotoaparatą prie kompiuterio, „iPhoto“ programa pasileidžia
automatiškai, todėl uždarykite ją ir paleiskite „OLYMPUS Master“ programą.
Pastaba
•
Fotoaparato funkcijos neveikia, kol jis sujungtas su kompiuteriu.
•
Jei fotoaparatas prie kompiuterio prijungtas per USB šakotuvą, veikimas gali būti
nestabilus. Tokiu atveju nesinaudokite šakotuvu, o fotoaparatą su kompiuteriu junkite
tiesiogiai.
SET
OK
„OLYMPUS Master“ naudojimas
42 LT
„OLYMPUS Master“ programos paleidimas
„Windows“
1
Du kartus spragtelėkite „OLYMPUS Master“ piktogramą
darbalaukyje.
•
Pasirodo pagrindinis meniu.
•
Pirmą kartą po įdiegimo paleidus „OLYMPUS Master“ programą, prieš
pagrindinį meniu rodomas „Registration“ (registracijos) langas. Sekite
nurodymus ir užpildykite registracijos formą.
„Macintosh“
1
Du kartus spragtelėkite „OLYMPUS Master“ piktogramą
„OLYMPUS Master“ aplanke.
•
Rodomas pagrindinis meniu.
•
Pirmą kartą po įdiegimo paleidus „OLYMPUS
Master“ programą, prieš pagrindinį meniu
rodomas „User Information“ (vartotojo
informacijos) langas. Įrašykite savo vardą į
„Name“ ir serijos numerį į „OLYMPUS Master
Serial Number“ laukelį bei pasirinkite savo
regioną.
Serijos numerį rasite ant CD-ROM
disko pakuotės lipduko.
•
Po „User Information“ (vartotojo informacijos) lango pasirodys „Registration“
(registracijos) langas. Sekite nurodymus ir užpildykite registracijos formą.
„OLYMPUS Master“
pagrindinis meniu
1
2
3
4
1
„Transfer Images“ (vaizdų persiuntimo)
mygtukas
Perkelia nuotraukas iš fotoaparato ar kitų
laikmenų.
2
„Browse Images“ (vaizdų naršymo)
mygtukas
Rodomas „Browse“ (naršymo) langas.
3
„Online Print“ (spausdinimo internetu)
mygtukas
Rodomas spausdinimo internetu langas.
4
„Print Images at Home“ (spausdinimo
namų sąlygomis) mygtukas
1 Spragtelėkite įrangos atjungimo „Unplug or Eject
Hardware“ piktogramą , esančią sisteminėje
juostoje.
2 Spragtelėkite rodomą pranešimą.
3 Kai rodomas pranešimas apie galimybę saugiai
išjungti, spragtelėkite „OK“.
„Macintosh“
1 Šiukšliadėžės piktograma pakinta į įrangos
atjungimo piktogramą, kai tempiama „Untitled“ ar
„NO_NAME“ piktograma. Nutempkite ir padėkite ant
įrangos atjungimo piktogramos.
3
Nuo fotoaparato atjunkite USB kabelį.
Pastaba
•
„Windows Me/2000/XP“: Spragtelėjus įrangos atjungimo „Unplug or Eject Hardware“
piktogramą, atsiranda įspėjamasis pranešimas. Patikrinkite, ar vaizdų duomenys nėra
perduodami iš fotoaparato į kompiuterį ir ar visos programos uždarytos. Spragtelėkite įrangos atjungimo „Unplug or Eject Hardware“ piktogramą dar kartą ir atjunkite kabelį.
Jei norite, kad nuotrauka būtų spausdinama su
data ir laiku, pažymėkite langelį šalia „Print
Date“ ir pasirinkite „Date“ arba „Date & Time“.
5
Pasirinkite pageidaujamos spausdinti
nuotraukos miniatiūrą ir spragtelėkite
„Add“.
•
Pasirinkta nuotrauka rodoma išdėstymo lange.
„OLYMPUS Master“ naudojimas
6
Pasirinkite egzempliorių skaičių.
LT 47
7
Spragtelėkite „Print“.
•
Spausdinimas prasideda.
•
Norėdami grįžti į pagrindinį meniu, „Photo Print“ lange spragtelėkite „Menu“.
Kaip persiųsti ir išsaugoti nuotraukas kompiuteryje nenaudojant
„OLYMPUS Master“ programos
Šis fotoaparatas suderinamas su USB masine duomenų saugykla. Galima sujungti
fotoaparatą su kompiuteriu naudojant pridedamą USB kabelį ir persiųsti bei išsaugoti
nuotraukas kompiuteryje nenaudojant „OLYMPUS Master“ programos. Sujungus
fotoaparatą su kompiuteriu USB kabeliu, reikalinga ši aplinka.
„Windows“:
„Macintosh“:
„Windows 98SE/Me/2000 Professional/XP“
„Mac OS 9.0“ – „9.2/X“
Pastaba
•
Jei kompiuteris veikia su „Windows 98SE“ operacine sistema, reikės įdiegti USB
tvarkyklę. Prieš sujungdami USB kabeliu fotoaparatą su kompiuteriu, du kartus
spragtelėkite rinkmenas, esančias nurodytuose aplankuose, „OLYMPUS Master“
CD-ROM diske.
(Tvarkyklės pavadinimas): \USB\INSTALL.EXE
•
Duomenų persiuntimas negarantuojamas žemiau nurodytose aplinkose, net jei
kompiuteris ir turi USB lizdą.
•
„Windows 95/98/NT 4.0“
•
„Windows 98SE“ – tai patobulinta „Windows 95/98“ operacinė sistema.
•
„Mac OS 8.6“ arba ankstesnė versija
•
Kompiuteriai, kuriuose USB lizdas pridedamas naudojant išplėtimo kortą ir pan.
•
Kompiuteriai be gamykloje įdiegtos operacinės sistemos ir namuose sukomplektuoti
kompiuteriai
Norint įvesti daugiau kalbų
Įsitikinkite, kad baterija yra iki galo įkrauta!
1
Patikrinkite, ar kompiuteris prijungtas
prie interneto. Paspauskite „Update
Camera“ (fotoaparato atnaujinimas)
pagrindiniame „OLYMPUS Master“
meniu.
•
Pasirinkus fotoaparato atnaujinimo („Update
Camera“) funkciją, „OLYMPUS Master“
pasirodo langas su saugos
rekomendacijomis.
2
USB kabelio kištuką įjunkite į kompiuterio USB lizdą.
3
Įkiškite kitą USB kabelio kištukąį fotoaparato daugiafunkcinės
jungties lizdą.
•
Fotoaparatas automatiškai įsijungia.
•
Ekranas įsijungs ir bus rodomas USB prijungimo pasirinkimo langas.
„OLYMPUS Master“ naudojimas
48 LT
4
Pasirinkite [PC] ir nuspauskite Q.
5
Spragtelkite „OK“.
•
„OLYMPUS Master" atpažins esamą
jūsų fotoaparato procesoriaus
programinės įrangos versiją.
•
Spragtelėkite „Check for latest Version“
(„Naujausios versijos paieška“), ir
programa ieškos naujų fotoaparato
procesoriaus programinės įrangos
versijų bei daugiau kalbų.
6
Pasirinkite procesoriaus
programinės įrangos versiją ir/arba
kalbą ir spustelėkite mygtuką
„Update" („Atnaujinti"). Aparatui
veikiant, negalima atjungti jokių
laidų arba išimti baterijų.
7
Pasibaigus persiuntimui, fotoaparato ekrane pasirodo [OK]. Dabar
laidus galima atjungti, o fotoaparatą išjungti. Iš naujo įjungus
fotoaparatą, bus galima pasirinkti naują kalbą iš [SETUP].
LT 49
„OLYMPUS Master“ naudojimas
Išsamesnis susipažinimas su fotoaparatu
Fotografavimo patarimai ir informacija
Patarimai prieš pradedant fotografuoti
Fotoaparatas neįsijungia net ir įdėjus bateriją
Baterija nėra įkrauta
•
Įkraukite bateriją krovikliu.
Baterija laikinai negali veikti dėl šalčio
•
Esant žemai temperatūrai baterijos veikla sutrinka ir įkrovos nepakanka
fotoaparatui įjungti. Išimkite bateriją ir sušildykite ją įsidėję į kišenę.
Jeigu fotoaparatas įjungtas, bet neatliekami jokie veiksmai, jis automatiškai
persijungia į pasyvų režimą, o ekranas išsijungia, kad būtų taupoma baterijos
energija. Nuotrauka neįrašoma, net jeigu esant šiam režimui užrakto mygtukas
nuspaudžiamas iki galo. Pajudinkite transfokavimo ar kitą mygtuką, kad prieš
fotografuodamas fotoaparatas persijungtų iš pasyvaus režimo. Jeigu fotoaparatu
nesinaudojama 15 minučių, jis automatiškai išsijungia. Paspauskite
įjungtumėte fotoaparatą.
Režimo perjungiklis nustatytas ties
•
Kol rodomas fotografavimo vadovas, fotografuoti negalima. Fotografuokite
nuotraukas atlikę nustatymus pagal fotografavimo žinyną arba įjunkite režimo
perjungiklį ir nustatykite jį ties kitokiu nei
Kraunasi blykstė
•
Prieš fotografuodami palaukite, kol nustos mirksėti # (blykstės įkrova).
Užpildytas atminties indikatorius
•
Kai atminties indikatorius užpildytas, fotografuoti negalima. Palaukite, kol atminties
indikatoriuje atsiras laisvos vietos.
R
R
fotografavimo režimu.
o
, kad
Išsamesnis susipažinimas su fotoaparatu
50 LT
FotografuokiteFotografuokiteFotografuokite
a b c d
Prieš
fotografuojant
(Išjungtas)
Padarius vieną
nuotrauką
(Šviečia)
Padarius keletą
nuotraukų
(Šviečia)
Palaukite
Pasiektas maksimumas
(Šviečia visas rodiklis)
Nenustatyta data ir laikas.
Nuo pat įsigijimo fotoaparatu buvo naudojamasi tomis pačiomis sąlygomis
•
Fotoaparatas parduodamas be datos ir laiko nustatymo. Prieš pradėdami naudotis
fotoaparatu, nustatykite datą ir laiką.
g
„Datos ir laiko nustatymas“ (psl. 6), „X Datos ir laiko nustatymas“ (psl. 28)
Baterija yra išimta iš fotoaparato.
•
Jei fotoaparatą paliksite be baterijos maždaug 3 dienas, automatiškai sugrįš
pradiniai gamykliniai datos ir laiko nustatymai. Prieš fotografuodami svarbius
vaizdus, patikrinkite, ar tiksliai nustatyta data ir laikas.
Fotografavimo patarimai
Objekto fokusavimas
Priklausomai nuo objekto galima pasirinkti keletą fokusavimo būdų.
Jeigu objektas nėra kadro centre
•
Objektą nustatykite taip, kad jis būtų kadro centre, ties juo užfiksuokite židinį ir iš
naujo sukomponuokite nuotrauką.
Greitai judantis objektas
•
Iki pusės nuspausdami užrakto mygtuką fotoaparatu sufokusuokite objektą,
nutolusį maždaug tokiu pačiu atstumu kaip pageidaujamas nufotografuoti objektas,
tada iš naujo sukomponuokite nuotrauką ir palaukite, kol reikiamas objektas pateks
į kadrą.
Sunkiai sufokusuojami objektai
•
Kai kuriais atvejais automatiniu fokusavimu sudėtinga naudotis. Ekrane dega žalia
lemputė, leidžianti pasitikrinti, ar židinys užfiksuotas.
Mirksi žalia lemputė.
Objekto negalima
sufokusuoti.
Mažo
kontrastingumo
objektai
Itin ryškūs objektai
kadro viduryje
Objektai be
vertikalių linijų
Išsamesnis susipažinimas su fotoaparatu
Žalia lemputė
šviečia, tačiau
objektas
nesufokusuojamas.
Objektai, esantys
skirtingu atstumu
Greitai judantys
objektai
Objektai, kurie nėra
kadro centre
Tokiais atvejais židinys (židinio fiksavimas) fotografuojant aukšto
kontrastingumo objektą nustatomas pagal objektą, esantį panašiu atstumu, ir
pakeičiamas nuotraukos komponavimas. Jei objektas neturi vertikalių linijų,
pasukite fotoaparatą vertikaliai ir sufokusuokite naudodami židinio fiksavimo
funkciją, iki pusės paspausdami užrakto mygtuką. Tada, laikydami iki pusės
nuspaustą mygtuką, pasukite fotoaparatą horizontaliai ir nufotografuokite.
link, kai fotografuojate, kad sumažintumėte
susiliejimą.
Nuotraukos vaizdas gali atrodyti susiliejęs dėl šių priežasčių:
•
Kai fotografavimo metu naudojamas optinis transfokavimas, skaitmeninis
transfokavimas ar didesnio išdidinimo transfokavimas
•
Kai nustatytas ilgas išlaikymas tamsiam objektui nufotografuoti
•
Kai negalima naudotis blykste arba nustatytas ilgo išlaikymo fotografavimo režimas.
Fotografavimas be blykstės
Blykstė užsidega automatiškai, kai yra nepakankamas apšvietimas arba kai gali atsirasti
susiliejimas. Blykstė gali neturėti poveikio, jeigu objektas yra per toli. Toliau patariama,
kaip šiuo atveju fotografuoti be blykstės.
Fotoaparatą nustatykite h režimu
•
Kadangi CCD jautrumas automatiškai didėja, tamsesnėse vietose galima
fotografuoti be blykstės.
g„h
Nuotraukų fotografavimas naudojant skaitmeninį vaizdo stabilizavimą“
(psl. 15)
Nuotrauka atrodo per daug „grūdėta“
Nuotrauka gali atrodyti „grūdėta“ dėl keleto veiksnių.
Skaitmeninio transfokavimo naudojimas stambaus plano nuotraukoms
fotografuoti
•
Naudojant skaitmeninį transfokavimą dalis vaizdo „apkarpoma“ ir padidinama. Kuo
daugiau išdidinama, tuo labiau „grūdėta“ atrodo nuotrauka.
Fotografuojant režimų perjungiklis nustatytas ties M arba
nustatytas
W, S
arba
•
Fotografuojant aukščiau nurodytais vaizdo režimais, skaitmeninio triukšmo
mažinimas gali būti automatiškai įjungtas, kad gautumėte aiškesnes tamsių objektų
nuotraukas. Jeigu skaitmeninio triukšmo ribojimo funkcija neveikia, nuotrauka gali
išeiti „grūdėta“.
X
f
režimas
Išsamesnis susipažinimas su fotoaparatu
Fotografavimas šviesiame paplūdimyje arba sniego fone
•
Dažnai šviesūs objektai (pvz., sniegas) atrodo tamsesni nei yra iš tikrųjų.
Sureguliuokite [EXPOSURE COMP.] link [+], kad šie objektai įgautų savo tikruosius
atspalvius. Priešingu atveju, jeigu fotografuojami tamsūs objektai, gali būti pravartu
pareguliuoti [–] link. Kartais naudojant blykstę nepavyksta pasiekti planuoto
šviesumo (ekspozicijos).
Blykstę nustatykite ties [#], kad suaktyvintumėte visada veikiančią blykstę. Prieš
šviesą esantį objektą galima nufotografuoti taip, kad jo priekis neatrodytų tamsus.
Naudotis [
kitokiam dirbtiniam apšvietimui.
g „Y# mygtukas Fotografavimas su blykste“ (psl. 17)
#
] pravartu, kai fotografuojama prieš šviesą ir esant fluorescenciniam ar
52 LT
Papildomi fotografavimo patarimai ir informacija
Galimų nufotografuoti nuotraukų skaičiaus didinimas
Yra du būdai, kaip šiuo fotoaparatu įrašyti nufotografuotas nuotraukas.
Nuotraukų įrašymas į vidinę atmintį
•
Nuotraukos įrašomos į vidinę atmintį, o kai saugojamų nuotraukų skaičius pasiekia
0, reikia fotoaparatą prijungti prie kompiuterio ir perkelti nuotraukas, tada jas ištrinti
iš vidinės atminties.
Kortelės naudojimas (pasirinktinai)
•
Nuotraukos įrašomos į kortelę, kuri įdedama į fotoaparatą. Kai kortelė užpildoma,
nuotraukos perkeliamos į kompiuterį ir ištrinamos iš kortelės (arba įdedama nauja
kortelė).
•
Kai į fotoaparatą įdėta kortelė, nuotraukos į vidinę atmintį neįrašomos. Vidinėje
atmintyje esančias nuotraukas galima nukopijuoti į kortelę naudojantis [BACKUP]
funkcija.
Jeigu naudojate ne „Olympus“ kortelę ar kitos paskirties (pvz., skirtą kompiuteriui)
kortelę, pasirodo pranešimas [CARD ERROR]. Norėdami fotoaparate naudoti šią
kortelę, [FORMAT] funkcija suformuokite kortelę.
g
„MEMORY FORMAT (FORMAT) Vidinės atminties ar kortelės formavimas“
(psl. 27)
LT 53
Lemputės indikatoriai
Šis fotoaparatas turi keletą lempučių, kurios nurodo fotoaparato statusą.
LemputėStatusas
Laikmačio lemputėLaikmačio lemputė dega apytikriai 10 sekundžių, po to ji
Prieigos prie kortelės
lemputė
Žalia ekrano lemputė Šviečia: Židinys ir ekspozicija užfiksuoti.
maždaug 2 sekundes mirksi, tada nufotografuojama
nuotrauka.
Šviečia (raudonai): Fotografavimo režimas
Indikatorius šviečia (žaliai): Peržiūros režimas
Nešviečia: Maitinimas išjungtas.
Mirksi: Įrašoma nuotrauka, fotoaparatas rodo filmuotą
medžiagą arba perkeliamos nuotraukos (jei prijungta prie
kompiuterio).
• K ol mirksi kortelės prieigos lemputė, negalima vykdyti toliau
nurodytų veiksmų. Kitaip galima prarasti saugotinus vaizdo
duomenis arba sugadinti vidinę atmintį ar kortelę.
• Atleiskite užrakto mygtuką, dar kartą nukreipkite AF rėmelį į objektą ir vėl iki pusės nuspauskite užrakto mygtuką.
Baterijos veikimo pratęsimas
•
Toliau nurodyti veiksmai (kai nėra fotografuojama) gali išeikvoti baterijos energiją.
• Pakartotinis užrakto mygtuko nuspaudimas iki pusės
• Pakartotinis transfokavimo naudojimas
•
Norėdami taupyti baterijos energiją, visada išjunkite fotoaparatą, jei juo
nesinaudojate.
Funkcijos, kurių negalima pasirinkti meniu
•
Kai kurių punktų iš meniu kryptiniais mygtukais pasirinkti negalima.
• Punktai, kurių negalima pasirinkti esamu fotografavimo režimu
• Punktai, kurių negalima nustatyti, kadangi jau nustatyta: [%] bei [#] ir t. t.
Išsamesnis susipažinimas su fotoaparatu
• Punktai negali būti nustatyti, kadangi jūs bandote redaguoti nuotraukas,
nufotografuotas kitu fotoaparatu.
•
Kai kurios funkcijos neveikia, kai fotoaparate nėra kortelės.
[PANORAMA]/[PRINT ORDER]/[FORMAT]/[BACKUP]
Optimalios vaizdo kokybės pasirinkimas
Įrašymo režimas apima pageidaujamo nuotraukos dydžio ir suglaudinimo lygmens
kombinaciją. Toliau pateikti pavyzdžiai padės nustatyti optimalią vaizdo kokybę
fotografavimo metu.
Didelių nuotraukų spausdinimas per visą lapo dydį/Nuotraukų redagavimas ir
apdorojimas kompiuteriu
•
[SHQ] arba [HQ]
Atviruko dydžio nuotraukų spausdinimas
•
[SQ1]
54 LT
Atviruko dydžio nuotraukų spausdinimas/El. laiško priedo siuntimas arba
patalpinimas interneto tinklavietėje
•
[SQ2]
g
„IMAGE QUALITY Vaizdo kokybės keitimas“ (psl. 21)
Gamyklinių nustatymų grąžinimas
•
Tam, kad pakeistus fotografavimo nustatymus pakeistumėte į gamyklinius
nustatymus fotografuojant, nustatykite [RESET] ties [YES].
g
„RESET Fotografavimo funkcijų gamyklinių nustatymų grąžinimas“ (psl. 22)
•
Visi fotografavimo nustatymai, išskyrus [IMAGE QUALITY] ir pasirinktą vaizdo
režimą, grįžta prie gamyklinių nustatymų, kai fotoaparatas yra išjungiamas. [IMAGE
QUALITY] ir vaizdo režimas negrįžta į pradinius nustatymus, net jei fotoaparatas ir
išjungtas.
Peržiūros patarimai
Vidinėje atmintyje esančių nuotraukų peržiūra
•
Kai į fotoaparatą įdėta kortelė, vidinėje atmintyje esančių nuotraukų peržiūra
negalima. Prieš naudodamiesi fotoaparatu išimkite kortelę.
Skubus pageidaujamos nuotraukos rodymas
•
Paspauskite W ant transfokavimo mygtuko, kad galėtumėte žiūrėti nuotraukas
miniatiūrų pavidalu (indeksų langas).
g
„Transfokavimo mygtukas Objekto priartinimas fotografavimo metu/išdidinto vaizdo
peržiūra“ (psl. 18)
Nuotraukų peržiūra kompiuteryje
Visos nuotraukos peržiūra kompiuterio ekrane
Kompiuterio ekrane rodomos nuotraukos dydis skiriasi priklausomai nuo kompiuterio
nustatymų. Jei ekrano nustatymas yra 1 024 × 768 ir naudojatės „Internet Explorer“, kad
visu dydžiu (100 %) peržiūrėtumėte nuotraukas, kurių dydis 2 048 × 1 536, visos
nuotraukos negalėsite pažiūrėti be slinkties funkcijos. Yra keletas būdų, kaip kompiuterio
ekrane peržiūrėti visą nuotrauką.
Nuotraukų peržiūra naudojantis vaizdo naršymo programine įranga
•
Įdiekite „OLYMPUS Master“ programinę įrangą, esančią pridedamame
kompaktiniame diske.
Ekrano nustatymų keitimas
•
Galima pertvarkyti kompiuterio darbalaukio piktogramas. Daugiau informacijos apie
kompiuterio nustatymų pakeitimą galima rasti kompiuterio naudojimo instrukcijoje.
Išsamesnis susipažinimas su fotoaparatu
LT 55
Jei fotoaparato ekrane pasirodo pranešimas apie klaidą...
Informacija ekraneGalimos priežastysReikalingi veiksmai
q
CARD ERROR
q
WRITE-PROTECT
>
MEMORY FULL
q
CARD FULL
L
NO PICTURE
r
PICTURE ERROR
r
THE IMAGE
CANNOT BE
EDITED
CARD-COVER
Problemos su kortele.Šios kortelės negalima naudoti. Įdėkite
naują kortelę.
Įrašymas į kortelę
užblokuotas.
Įrašyta nuotrauka kompiuteriu buvo
apsaugota (skirta tik nuskaitymui).
Perrašykite nuotrauką į kompiuterį ir
atšaukite nuostatą „Tik nuskaitymui“.
Vidinėje atmintyje nėra
likę laisvos vietos ir naujų
duomenų įrašyti
negalima.
Atminties kortelėje nėra
likę laisvos vietos ir naujų
duomenų įrašyti
negalima.
Vidinėje atmintyje arba
kortelėje nuotraukų nėra.
Iškilo problemų su
pasirinkta nuotrauka. Ji
negali būti atkuriama šiuo
fotoaparatu.
Jei parenkamos
nuotraukos, fotografuotos
su kitais fotoaparatais, jos
negali būti redaguojamos.
Atidarytas baterijų /
kortelės skyrelio
dangtelis.
Įdėkite kortelę arba ištrinkite
nereikalingus duomenis. Prieš trindami
svarbių nuotraukų duomenis
nukopijuokite į kortelę arba perkelkite
jas į kompiuterį.
Pakeiskite kortelę arba ištrinkite
nereikalingus duomenis. Prieš trindami
svarbias nuotraukas perrašykite į
kompiuterį.
Vidinėje atmintyje arba atminties
kortelėje nėra nuotraukų.Įrašykite nuotraukų.
Naudodami vaizdo apdorojimo
programinę įrangą peržiūrėkite šią
nuotrauką kompiuteriu. Jei nepavyksta
to padaryti, vaizdo rinkmena sugadinta.
Naudodami vaizdo apdorojimo
programinę įrangą redaguokite
nuotraukas.
Uždarykite baterijos/kortelės skyrelio
dangtelį.
OPEN
Išsamesnis susipažinimas su fotoaparatu
g
BATTERY EMPTY
CARD SETUP
POWER OFF
FORMAT
MEMORY SETUP
POWER OFF
MEMORY FORMAT
NO CONNECTION
Baterija išsieikvojusi.Įkraukite bateriją.
Atminties kortelė šiam
fotoaparatui netinka. Arba
atminties kortelė
nesuformuota.
OK
SET
Vidinėje atmintyje
atsirado klaida.
OK
SET
Fotoaparatas netinkamai
sujungtas su
spausdintuvu.
Suformuokite arba pakeiskite kortelę.
•
Pasirinkite [POWER OFF] ir
paspauskite
•
Pasirinkite [FORMAT] [YES], tada
spauskite
ištrinti.
Pasirinkite [MEMORY
FORMAT] [YES] ir spauskite
Q
. Įdėkite naują kortelę.
Q
. Visi duomenys bus
duomenys iš vidinės atminties ištrinami.
Atjunkite fotoaparatą ir vėl tinkamai
prijunkite.
56 LT
Q
. Visi
Informacija ekraneGalimos priežastysReikalingi veiksmai
NO PAPER
Spausdintuve nėra
popieriaus.
Spausdintuve pasibaigė
rašalas.
Į spausdintuvąįdėkite popieriaus.
Spausdintuve pakeiskite rašalo kasetę.
NO INK
Įstrigo popierius.Ištraukite įstrigusį popierių.
JAMMED
SETTINGS
CHANGED
PRINT ERROR
r
CANNOT PRINT
Išimtas spausdintuvo
popieriaus dėklas arba su
spausdintuvu buvo
dirbama keičiant
fotoaparato nustatymus.
Sutrikimas susijęs su
spausdintuvu ir (arba)
fotoaparatu.
Kitais fotoaparatais
nufotografuotų nuotraukų
iš šio fotoaparato
atspausdinti negalima.
Nedirbkite su spausdintuvu keisdami
fotoaparato nustatymus.
Išjunkite fotoaparato ir spausdintuvo
maitinimą. Patikrinkite spausdintuvą ir
pašalinkite sutrikimo priežastis prieš
įjungdami maitinimą.
Spausdinkite iš kompiuterio.
Išsamesnis susipažinimas su fotoaparatu
LT 57
Fotografavimo metu prieinamos funkcijos ir aplinka
Kai kurios funkcijos tam tikrais fotografavimo režimais neveikia. Daugiau informacijos
rasite toliau pateiktoje lentelėje.
Fotografavimo metu prieinamos funkcijos
Fotografavimo
Funkcija
&
%
Y
#
Vaizdo mastelio
keitimas
EXPOSURE
COMP.
IMAGE QUALITY
PANORAMA
MEMORY
FORMAT
(FORMAT)
BACKUP
W
PIXEL MAPPING
K/q
s
BEEP
Išsamesnis susipažinimas su fotoaparatu
8
SHUTTER
SOUND
VOLUME
R
X
VIDEO OUT
* [IMAGE QUALITY] nustatyta [640 × 480].
h AilM hf
režimas
C
W
N
P
V
d
9
9
9
–
9
–
9
–
9
–
–
9
–
–
9
9
99
9
9
9
–
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
–
–
9
9
RSXi
–
9
–
9
–
–
9
*
–
58 LT
Ter minų žodynas
CCD (sujungtas krovimo įrenginys)
Tai pakeičia šviesos praėjimą pro objektyvą į elektros signalus. Šiame fotoaparate šviesa
surenkama ir paverčiama į RGB signalus, kad sudarytų vieną vaizdą.
DCF (fotoaparato rinkmenos konstravimo sistema)
Japonijos elektronikos ir informacinių technologijų gamintojų asociacijos (JEITA)
standartas nuotraukų rinkmenoms.
DPOF (skaitmeninio spausdinimo tvarkos formatas)
Tai skirta išsaugoti norimus spausdinimo nustatymus skaitmeniniuose fotoaparatuose.
Įtraukdamas norimas spausdinti nuotraukas ir kiekvienos jų egzempliorių skaičių, vartotojas
gali paprastai atspausdinti norimas nuotraukas spausdintuvu arba spausdinimo
laboratorijoje, kai suderinama su DPOF formatu.
EV (ekspozicijos reikšmė)
Ekspozicijos apskaičiavimo sistema. EVO yra, kai diafragma yra ties F1 ir užrakto greitis
yra 1 sekundė. Tuomet EV padidėja 1 su kiekvienu kartu, kai diafragma padidėja vienu F
sustojimu, arba užrakto greitis padidėja vienu žingsniu. EV taip pat galima naudoti
šviesumo ir ISO nustatymui.
Ekspozicija
Šviesos kiekis, naudojamas užfiksuoti vaizdui. Ekspozicija nustatoma pagal laiką, kurį
užraktas yra atidarytas (užrakto greitis) ir kiekį šviesos, kuri praeina per objektyvą
(diafragma).
Vaizdo dydis
Vaizdo dydis išreiškiamas vaizdo taškų skaičiumi, kurie sudaro tą vaizdą. Pavyzdžiui,
nuotrauka, įrašyta 640 × 480 dydžiu, užims visą ekraną, jei ekrano nuostata yra 640 × 480.
Tačiau jei ekrano nustatymas yra didesnis nei 1 024 × 768, nuotrauka užims tik dalį ekrano.
JPEG (Jungtinė fotografijos ekspertų grupė)
Suspaudimo formatas nuotraukoms. Fotografijos (nuotraukos), nufotografuotos
naudojantis šiuo fotoaparatu yra įrašytos į atminties kortelę JPEG formatu. Perkėlę šias
nuotraukas į kompiuterį, vartotojai gali redaguoti jas naudodami grafinę programinę įrangą
arba žiūrėti nuotraukas naudodami interneto tinklų naršyklę.
Fono ribojimas
Fotografuojant tamsiose vietose, užrakto greitis tampa lėtesnis, kadangi mažiau šviesos
yra sufokusuota ant CCD. Ilgų ekspozicijų metu signalai yra sukuriami CCD dalimis, kai
nėra sufokusuotos šviesos ir yra įrašomi į nuotrauką kaip skaitmeninis triukšmas. Kai veikia
skaitmeninio triukšmo sumažinimas, fotoaparatas automatiškai sumažina šį triukšmą, kad
gautumėte aiškesnes nuotraukas.
NTSC (Nacionalinis televizinių sistemų komitetas)/PAL (fazės keitimo linija)
Televizinis formatas. NTSC daugiausia naudojamas Japonijoje, Šiaurės Amerikoje ir
Korėjoje. PAL daugiausia naudojamas Europoje ir Kinijoje.
„PictBridge“
Tai skirtingų gamintojų skaitmeninių aparatų ir spausdintuvų sujungimo bei tiesioginio
nuotraukų spausdinimo standartas.
Vaizdo taškai
Vaizdo taškas yra mažiausia dalelė (taškas), naudojama vaizdo sudarymui. Aiškiems
didelių dydžių vaizdams reikia milijonų vaizdo taškų.
Pasyvusis režimas
Režimas, sukurtas tam, kad taupytumėte baterijos veikimo trukmę. Jei tam tikrą laiką
nenaudojate fotoaparato, jame automatiškai įsijungia pasyvus režimas. Norėdami išeiti iš
pasyvaus režimo, naudokitės bet kuriuo fotoaparato mygtuku (užrakto mygtuku, kryptiniais
mygtukais ir t.t.).
Tranzistoriaus spalvotas ekranas sukurtas naudojant plono sluoksnio technologiją.
LT 59
Išsamesnis susipažinimas su fotoaparatu
Įvairūs dalykai
Fotoaparato priežiūra
Fotoaparato valymas
Išorė:
• Švelniai valykite sausa medžiagos skiaute. Jei fotoaparatas labai nešvarus,
pamirkykite medžiagos skiautę muiluotame vandenyje ir gerai išgręžkite. Nuvalykite
fotoaparatą drėgna medžiagos skiaute ir tada nušluostykite sausa medžiagos
skiaute. Jei fotografuojate paplūdimyje, naudokite suvilgytą gėlame vandenyje ir
gerai išgręžtą medžiagos skiautę.
Ekranas:
• Švelniai valykite sausa medžiagos skiaute.
Objektyvas:
• Dulkes nupūskite pūstuvu, tada švelniai nuvalykite objektyvų valikliu.
Baterija / Kroviklis:
• Švelniai valykite minkšta, sausa medžiagos skiaute.
Pastaba
•
Nenaudokite organinių tirpiklių, tokių kaip benzinas, alkoholis ar chemiškai apdorotos
medžiagos.
•
Jei objektyvą laikysite nešvarų, gali susidaryti pelėsis.
Laikymas
• Jei nenaudojate fotoaparato ilgesnį laiką, išimkite bateriją ir kortelę ir laikykite jį
vėsioje, sausoje, gerai vėdinamoje vietoje.
• Kartkartėmis įdėkite bateriją ir patikrinkite, kaip veikia fotoaparatas.
Pastaba
•
Venkite fotoaparatą laikyti kartu su cheminėmis medžiagomis, nes gali kilti korozija.
Įvairūs dalykai
60 LT
Baterija ir kroviklis
( Šiam fotoaparatui naudojama viena „Olympus“ ličio jonų baterija (LI-42B arba
LI-40B). Negalima naudoti jokių kitokių baterijų.
( Energijos sąnaudos priklauso nuo naudojamų funkcijų.
( Esant toliau aprašytoms sąlygoms, energija vartojama nuolat ir baterija greitai
išsenka:
• Dažnai naudojant vaizdo mastelio keitiklį (transfokatorių).
• Pakartotinai iki pusės nuspaudžiant užrakto mygtuką, įjungus automatinį
fokusavimą.
• Ekrane ilgai laikant langą su rodoma nuotrauka.
• Prijungus fotoaparatą prie kompiuterio ar spausdintuvo.
( Naudojant išsekusią bateriją, fotoaparatas gali išsijungti nepasirodžius įspėjimui
apie baterijos įkrovimo lygį.
( Naujos įkraunamosios baterijos būna įkrautos ne iki galo. Prieš naudodami bateriją
iki galo įkraukite ją LI-40C krovikliu.
( Fotoaparato komplekte esanti įkraunamoji baterija paprastai kraunasi apie 300
minučių.
( Šiam fotoaparatui reikalingas „Olympus“ nurodytas kroviklis. Nenaudokite jokio kito
tipo kroviklio.
( Krovikliu galima naudotis esant nuo 100 V iki 240 V (50/60 Hz) kintamajai srovei.
Naudojant kroviklį užsienyje, gali reikėti tenykščio elektros tinklo lizdų formą
atitinkančio kištuko adapterio. Norėdami gauti išsamesnės informacijos, kreipkitės
į savo vietos elektros parduotuvę arba kelionių agentūrą.
( Nenaudokite kelioninių įtampos keitiklių: nuo jų kroviklis gali sugesti.
Įvairūs dalykai
LT 61
Efektyvus priedų naudojimas
2816
×
2112
[]
[
IN
]
4
12: 30
'0 6 .1 0.0 7
28 1 6
×
21 12
0. 0
1 0 0 - 0 0 0 4
4
HQ
[
IN
]
Atminties kortelė
Nuotraukas galima įrašyti į pasirenkamą kortelę.
Vidinė atmintis ir kortelė – tai fotoaparato laikmenos nuotraukoms įrašyti, panašiai kaip
fotojuosta juostinio fotoaparato atveju.
Į vidinę atmintįįrašytas nuotraukas iš fotoaparato galima lengvai ištrinti arba apdoroti jas
kompiuteriu.
Vidinės atminties, priešingai nei portatyvinės laikmenos, negalima išimti arba pakeisti.
Į talpesnę kortelę galima įrašyti daugiau nuotraukų.
1 Turinio laukelis
Čia galima užrašyti kortelės turinį.
2 Kontaktinis plotas
Šioje dalyje iš fotoaparato perduodami duomenys patenka
į kortelę.
Tinkamos atminties kortelės
„xD-Picture Card“ (16 MB – 1 GB)
Vidinės atminties arba kortelės naudojimas.
Ekrane galima matyti, kas naudojama fotografuojant bei peržiūrint nuotraukas: vidinė atmintis
ar kortelė.
Fotografavimo režimasPeržiūros režimas
HQHQ2816
2112
IN
4
Atminties indikatorius
IN
'06.10.07
2816
2112
12:30
100-0004
HQ
0.0
Įvairūs dalykai
62 LT
1
2
Atminties kortelės įdėjimas ir išėmimas
1
Išjunkite fotoaparatą.
2
Atidarykite baterijos/kortelės skyrelio
dangtelį.
Kortelės įdėjimas
3
Atitinkamai nukreipkite kortelę ir įdėkite
jąį lizdą, kaip parodyta paveikslėlyje.
•
Laikydami tiesiai įdėkite kortelę.
•
Kortelę kiškite tol, kol ji spragtelėjusi
užsifiksuos.
Kortelės išėmimas
4
Įspauskite kortelę iki galo ir lėtai
atleiskite.
•
Kortelė truputį išsikiša ir sustoja.
2
1
Baterijų skyrelio/kortelės skyrelio
dangtelis
Kontaktinis plotas
Įranta
Įvairūs dalykai
•
Kortelė suimama ir ištraukiama.
LT 63
5
Uždarykite baterijos/kortelės skyrelio
dangtelį.
Pastaba
•
Fotoaparatui nuskaitant vaizdus, mirksi prieigos prie
kortelės lemputė. Vaizdų nuskaitymas gali šiek tiek
užtrukti. Neatidarykite baterijų/kortelės skyrelio dangtelio
mirksint prieigos prie kortelės lemputei. Kitaip galima
pažeisti vidinėje atmintyje esančius duomenis ir sugadinti
vidinę atmintį arba kortelę.
1
2
Prieigos prie kortelės
lemputė
Įvairūs dalykai
64 LT
Saugos priemonės
DĖMESIO!
GRESIA ELEKTROS SMŪGIS
NEATIDARYTI
DĖMESIO!
SIEKIANT SUMAŽINTI ELEKTROS SMŪGIO PAVOJŲ, NEGALIMA
NUIMTI DANGTELIO (ARBA UŽPAKALINĖS DALIES GAUBTUVĖLIO). DALIŲ,
KURIAS GALĖTŲ TVARKYTI PATS VARTOTOJAS, VIDUJE NĖRA. REMONTĄ
PATI KĖKITE KVALIFIKUOTAM "OLYMPUS" TECHNIKUI.
Trikampyje pavaizduotas šauktukas informuoja apie svarbias gaminio
eksploatavimo ir priežiūros nuorodas, pateikiamas gaminio dokumentacijoje.
PAVOJINGA
ĮSPĖJIMAI
DĖMESIO!
ĮSPĖJIMAS
SIEKIANT IŠVENGTI GAISRO AR ELEKTROS SMŪGIO PAVOJAUS, ŠIO GAMINIO JOKIU BŪDU NEGALIMA
ARDYTI; JĮ REIKIA SAUGOTI NUO VANDENS IR NENAUDOTI ITIN DRĖGNOJE APLINKOJE.
Jeigu naudojant gaminį nepaisoma šiuo ženklu pažymėtų nurodymų, galima
sunkiai susižaloti arba žūti.
Jeigu naudojant gaminį nepaisoma šiuo ženklu pažymėtų nurodymų, galima
susižaloti arba žūti.
Jeigu naudojant gaminį nepaisoma šiuo ženklu pažymėtų nurodymų, galima
susižeisti, sugadinti įrangą arba prarasti svarbius duomenis.
Bendros saugos priemonės
Perskaitykite visas instrukcijas – Prieš naudodamiesi gaminiu, perskaitykite visas jo
naudojimosi instrukcijas. Išsaugokite visas instrukcijas ir dokumentaciją, kad vėliau
galėtumėte ja pasinaudoti.
Valymas – Prieš valydami visada ištraukite šio gaminio maitinimo laidą iš lizdo sienoje.
Valykite drėgna medžiagos skiaute. Valydami šį gaminį niekada nenaudokite jokio
skysto ar aerozolinio valiklio, jokio organinio tirpiklio.
Priedai – Jūsų saugumo sumetimais ir siekiant išvengti gaminio pažeidimų,
rekomenduojama naudoti tik „Olympus“ siūlomus priedus.
Vanduo ir drėgmė – Su atmosferos sąlygoms atspariems gaminiams taikomomis
saugos priemonėmis galima susipažinti atsparumui aplinkos sąlygoms skirtuose
skyreliuose.
Vieta– Siekdami išvengti gaminio pažeidimų ir apsisaugoti nuo sužeidimų, statykite šį
gaminį ant stabilaus paviršiaus, trikojo ar rėmo.
Maitinimo šaltiniai – Šį gaminį junkite tik prie maitinimo šaltinių, aprašytų gaminio
etiketėje.
Pašaliniai objektai – Siekdami išvengti susižalojimų, niekuomet nedėkite į šį gaminį
metalinių daiktų.
Šiluma – Šio gaminio negalima naudoti arba laikyti šalia šilumos šaltinių – pvz.,
radiatorių, krosniakaiščių, krosnių arba įvairių rūšių įrenginių ar prietaisų, kurie išskiria
šilumą – įskaitant stereostiprintuvus.
Įvairūs dalykai
LT 65
Fotoaparato naudojimas
ĮSPĖJIMAS
( Nenaudokite fotoaparato greta degių arba sprogstamųjų dujų.
( Nenaudokite blykstės fotografuodami žmones (kūdikius, mažus
vaikus ir pan.) iš arti.
• Naudojant blykstę, nuo fotografuojamo žmogaus veido būtina laikytis mažiausiai
1 m (3 pėdų) atstumo. Per arti blykstelėjus, žmogų galima trumpam apakinti.
( Saugokite fotoaparatą nuo kūdikių ir mažamečių vaikų.
• Fotoaparatu naudokitės ir jį laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje, kad
išvengtumėte šių pavojingų situacijų, kurioms susidarius galima sunkiai susižaloti:
• Pasismaugti apsivyniojus fotoaparato dirželiu.
•Netyčia praryti bateriją, kortelę ar kitą smulkią detalę.
•Netyčia blykstelėti blykste sau arba kitiems į akis.
• Susižeisti judančiomis fotoaparato dalimis.
( Nežiūrėkite į fotoaparato ekraną nukreipę jįį saulę ar stiprią
šviesą.
( Nenaudokite ir nelaikykite fotoaparato dulkėtose arba drėgnose
vietose.
( Fotografuodami su blykste, neuždenkite jos ranka.
DĖMESIO
( Nedelsdami liaukitės naudojęsi fotoaparatu, jei pajutote
neįprastą kvapą, garsą arba dūmus aplink jį.
• Niekada neišimkite baterijų plikomis rankomis, kadangi baterijos gali užsidegti ir
nudeginti rankas.
( Nesinaudokite fotoaparatu drėgnomis rankomis.
( Nepalikite fotoaparato vietose, kur labai aukšta temperatūra.
• Kai kurios fotoaparato dalys gali sugesti ir tam tikromis aplinkybėmis fotoaparatas
gali užsidegti. Nesinaudokite krovikliu, jei jis kuo nors uždengtas (pvz., antklode).
Jis gali perkaisti ir užsidegti.
( Atsargiai naudokitės fotoaparatu, kad išvengtumėte nudegimų.
• Fotoaparatas turi metalinių dalių, todėl įkaitęs gali nudeginti. Atkreipkite dėmesį į
tai, kad:
• Ilgai naudojamas fotoaparatas įkaista. Jei naudositės tokiu fotoaparatu, galite
nudegti.
Įvairūs dalykai
• Vietose, kur temperatūra yra ypač žema, fotoaparato korpuso temperatūra gali
būti žemesnė nei aplinkos temperatūra. Jei įmanoma, šaltose vietose
naudodamiesi fotoaparatu mūvėkite pirštines.
( Atsargiai elkitės su dirželiu.
• Nešdami fotoaparatą, atsargiai elkitės su dirželiu. Jis gali užsikabinti už atskirų
daiktų ir ką nors sulaužyti arba sugadinti.
66 LT
Atsargumo priemonės naudojant baterijas
Vadovaukitės šiais svarbiais nurodymais, kad išvengtumėte baterijų
ištekėjimo, perkaitimo, užsidegimo, sprogimo, elektros smūgio arba
nudegimo.
PAVOJINGA
•
Šiame fotoaparate naudojama „Olympus“ nurodyta ličio jonų baterija. Bateriją kraukite
tik nurodytu krovikliu. Nenaudokite jokių kitų kroviklių.
•
Baterijų jokiu būdu negalima kaitinti arba deginti.
•
Nešiodami arba saugodami baterijas stenkitės, kad jos nesusiliestų su metaliniais
daiktais – papuošalais, smeigtukais, sąvaržėlėmis ir pan.
•
Nelaikykite baterijų ten, kur krinta tiesioginiai saulės spinduliai, arba aukštoje
temperatūroje – prikaitintame automobilyje, greta šilumos šaltinių ir pan.
•
Baterijas naudokite taip, kaip nurodyta instrukcijoje, kad neištekėtų baterijų elektrolitas
ir nepažeistumėte kontaktų. Niekada nebandykite išardyti baterijų arba kokiais nors
būdais jų perdaryti, pavyzdžiui, lituodami ar pan.
•
Jeigu baterijų elektrolito pateko į akis, nuplaukite jas švariu, šaltu tekančiu vandeniu ir
nedelsdami kreipkitės į gydytojus.
•
Baterijas visada laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Jei vaikas netyčia prarijo
bateriją, nedelsdami kreipkitės į gydytojus.
ĮSPĖJIMAS
•
Baterijos visada turi būti sausos.
•
Kad išvengtumėte baterijų ištekėjimo, perkaitimo, užsidegimo, sprogimo, naudokite tik
rekomenduojamas baterijas.
•
Įdėkite baterijas kaip nurodyta naudojimosi instrukcijoje.
•
Jei įkraunamosios baterijos neįsikrauna per nurodytą laiką, nutraukite krovimą ir
daugiau jų nebenaudokite.
•
Nenaudokite baterijų, kurių korpusas įskilęs ar sulaužytas.
•
Jei ištekėjo baterijų skystis, jos prarado spalvą, deformavosi ar kitaip pakito, tuoj pat
liaukitės naudojęsi fotoaparatu.
•
Jei ištekėjusio baterijų elektrolito pateko ant drabužių ar odos, nusivilkite drabužius ir
nedelsdami tą vietą nuplaukite šaltu tekančiu vandeniu. Jei elektrolitas nudegino odą,
nedelsdami kreipkitės į gydytojus.
•
Saugokite baterijas nuo stiprių smūgių ir nuolatinės vibracijos.
Įvairūs dalykai
DĖMESIO
•
Prieš įdėdami bateriją į fotoaparatą, visuomet atidžiai patikrinkite, ar iš jos neteka
skystis, nėra pakitusi spalva, forma bei nėra jokių kitų anomalijų.
•
Ilgai naudojantis fotoaparatu, baterija gali įkaisti. Baigę naudotis fotoaparatu, iš karto
neišimkite baterijų, kad išvengtumėte smulkių nudegimų.
•
Jei neplanuojate naudotis fotoaparatu ilgesnį laiką, išimkite iš jo bateriją.
LT 67
Perspėjimai apie naudojimo aplinką
•
Norėdami apsaugoti ypač tikslias technologijas, esančias šiame gaminyje, niekada
nenaudokite ir nepalikite fotoaparato:
•
Vietose, kur aukšta temperatūra ar didelis drėgnumas, taip pat vietose, kur
temperatūra ir drėgnumas ypač svyruoja. Ten, kur krinta tiesioginiai saulės spinduliai,
paplūdimyje, automobilyje ar šalia šildymo šaltinių (radiatorių, viryklių ir pan.), taip pat
prie oro drėkintuvų.
•
Smėlėtoje ar dulkėtoje aplinkoje.
•
Šalia įsiliepsnojančių daiktų ar sprogmenų.
•
Drėgnose vietose, pvz., vonios kambaryje ar lyjant lietui. Naudodami oro poveikiui
atsparius gaminius taip pat perskaitykite jų naudojimo instrukcijas.
•
Vietose, kur yra stipri vibracija.
•
Nemėtykite fotoaparato, nesutrenkite jo ir neveikite jo vibracija.
•
Tvirtindami prie trikojo, fotoaparato padėtį reguliuokite trikojo viršutine dalimi. Nesukite
viso fotoaparato.
•
Nelieskite fotoaparato elektros kontaktų.
•
Nepalikite fotoaparato, nukreipto tiesiai į saulę. Tai gali sukelti objektyvo ar objektyvo
uždangos sutrikimus, spalvų praradimą, šešėlius ant CCD jutiklio ar gaisrą.
•
Stipriai nespauskite ir netraukite objektyvo.
•
Jei neketinate naudotis fotoaparatu ilgesnį laiką, išimkite iš jo baterijas. Fotoaparatą
laikykite vėsioje ir sausoje vietoje, kad jo viduje neatsirastų drėgmės arba nesusidarytų
pelėsių. Palaikius fotoaparatą nenaudojamą, jį reikia patikrinti įjungiant ir nuspaudžiant
užrakto mygtuką, kad sužinotumėte, ar jis veikia normaliai.
•
Visada atsižvelkite į fotoaparato vadove pateiktus perspėjimus apie naudojimo aplinką.
Atsargumo priemonės naudojant baterijas
•
Šiame fotoaparate naudojama „Olympus“ nurodyta ličio jonų baterija. Nenaudokite
jokios kitokios baterijos. Prieš naudodami bateriją atidžiai perskaitykite jos instrukciją,
kad sužinotumėte, kaip saugiai ir tinkamai ja naudotis.
•
Susitepus arba sudrėkus baterijos kontaktams, gali susigadinti fotoaparato kontaktai.
Prieš naudodami bateriją, gerai ją nušluostykite sausa medžiagos skiaute.
•
Prieš naudodami bateriją pirmąkart ar po ilgesnės pertraukos, pirma ją įkraukite.
•
Esant žemai temperatūrai, baterijos energija maitinamą fotoaparatą bei atsarginę
bateriją laikykite kiek galima šilčiau. Baterija, išsekusi esant žemai temperatūrai, gali
atsinaujinti sušildžius ją iki kambario temperatūros.
•
Galimų nufotografuoti nuotraukų skaičius gali priklausyti nuo fotografavimo aplinkybių
arba baterijų.
•
Prieš kelionę, ypač į užsienį, įsigykite atsarginių baterijų. Kelionės metu gali kilti
sunkumų norint įsigyti rekomenduojamą bateriją.
•
Pateikite baterijas pakartotiniam perdirbimui – padėkite taupyti mūsų planetos išteklius.
Įvairūs dalykai
Norėdami išmesti senas baterijas, būtinai uždenkite jų kontaktus ir visuomet laikykitės
vietos įstatymų bei taisyklių.
68 LT
Skystųjų kristalų ekranas
•
Nespauskite ekrano jėga, antraip vaizdas gali pasidaryti neaiškus, galimi peržiūros
režimo sutrikimai ar ekrano pažeidimai.
•
Ekrano viršuje ar apačioje gali atsirasti linijų, primenančių šviesos spindulius. Tai nėra
gedimas.
•
Kai fotoaparate objektas matomas įstrižas, vaizdo kampai ekrane gali atrodyti
zigzaginiai. Tai nėra sutrikimas ir jis bus mažiau pastebimas peržiūros režimu.
•
Esant žemai temperatūrai, skystųjų kristalų ekranas gali įsijungti ne iš karto, be to,
laikinai gali pakisti jo spalva. Kai fotoaparatu naudojatės itin šaltose vietose, retkarčiais
fotoaparatą palaikykite šiltoje vietoje. Sutrikęs dėl žemos temperatūros skystųjų kristalų
ekrano veikimas atsistatys normalioje temperatūroje.
•
Skystųjų kristalų ekranas buvo sukurtas naudojant didelio tikslumo technologiją. Tačiau
skystųjų kristalų ekrane gali pasirodyti juodi ar šviesūs taškai. Priklausomai nuo ekrano
techninių charakteristikų ir kampo, kuriuo žiūrima į ekraną, taškai gali būti neryškūs ir
nevienodos spalvos. Tai nėra gedimas.
Teisinės ir kitokios pastabos
•
„Olympus“ teisiškai neišreiškia jokių prievolių ar garantijų, susijusių su bet kokiais
pažeidimais arba nauda, kurios tikimasi turėti naudojant šį produktą, bei su trečiojo
asmens pageidavimais, dėl kurių produktas buvo naudotas ne pagal instrukciją.
•
„Olympus“ teisiškai neišreiškia jokių prievolių ar garantijų, susijusių su bet kokiais
pažeidimais arba nauda, kurios tikimasi turėti naudojant šį produktą, dėl nuotraukų
duomenų ištrynimo.
Garantijos paneigimas
•
„Olympus“ neišreiškia jokių prievolių ar garantijų, nei pateiktų raštu, nei numanomų,
susijusių arba su šios dokumentacijos, arba programinės įrangos turiniu, ir jokiu atveju
nebus atsakinga dėl numanomų pardavimo arba tikimo konkrečiam tikslui garantijų ar
bet kokių pasekminių, atsitiktinių ar netiesioginių nuostolių (įskaitant, bet neapsiribojant,
pažeidimus, dėl kurių buvo patirta verslo nuostolių, verslas buvo nutrauktas arba
prarasta verslo informacija), kylančių dėl produkto dokumentacijos ar programinės įrangos naudojimo arba nenaudojimo. Kai kuriose šalyse atsakomybės dėl pasekminių
ar atsitiktinių nuostolių atsisakymas arba apribojimas gali būti neleidžiamas, todėl kai
kurie aukščiau nurodyti apribojimai Jums gali būti netaikomi.
•
„Olympus“ pasilieka visas teises į šią instrukciją.
Įvairūs dalykai
Perspėjimas
Pagal autorių teises nesankcionuotas saugomos medžiagos fotografavimas arba naudojimas
gali pažeisti autorių teises. „Olympus“ neprisiima jokios atsakomybės už fotografavimą
neturint tam teisių, naudojimą ar kitokius veiksmus, kurie pažeidžia autorių teises.
Apsaugos nuo kopijavimo pastaba
Visos teisės saugomos. Jokios šios dokumentacijos ar programinės įrangos dalies
negalima atkurti ar naudoti bet kokia forma ir priemonėmis, elektroninėmis ar
mechaninėmis, įskaitant fotokopijavimą, įrašymą ir saugojimą bet kokio tipo informacijos
saugojimo ir nuskaitymo sistemose, be išankstinio rašytinio „Olympus“ leidimo.
Neprisiimama jokia atsakomybė, susijusi su šios informacijos, pateikiamos dokumentacijoje
ar programinėje įrangoje, naudojimu ar nuostoliais, kurių kilo dėl čia pateikiamos
informacijos naudojimo. „Olympus“ pasilieka teisę tobulinti šios medžiagos ir programinės įrangos funkcijas bei turinį be išankstinio perspėjimo.
LT 69
FCC pareiškimas
•
Radijo ir televizijos signalų trikdymas
Bet koks keitimas ar modifikacija, kurių gamintojas nėra patvirtinęs, gali atimti iš
vartotojo teisę naudotis šia įranga. Patikrinus šį įrenginį, nustatyta, kad jis atitinka
apribojimus, taikomus B klasės skaitmeniniams įrenginiams, kaip nurodyta FCC
taisyklių 15 dalyje. Šie apribojimai pagrįsti: siekiama apsaugoti nuo žalingo trikdžių
poveikio buitinėje aplinkoje.
Šis įrenginys generuoja, naudoja ir gali skleisti radijo dažnio energiją. Jeigu jis buvo
sumontuotas ir naudojamas nesilaikant šių instrukcijų, jis gali trikdyti radijo prietaisų
veikimą.
Kita vertus, negalima užtikrinti, kad tokių trikdžių su atskirais įrenginiais nepasitaikys.
Jeigu šis įrenginys trikdo radijo ar televizoriaus signalų priėmimą, tai galima nustatyti
įjungiant ir išjungiant įrenginį. Vartotojui siūloma bandyti pašalinti trikdžius imantis šių
priemonių:
– Pareguliuokite arba perkelkite į kitą vietą imtuvo anteną.
– Padidinkite atstumą tarp fotoaparato ir imtuvo.
– Prijunkite aparatą prie kištukinio lizdo kita grandine, o ne ta, prie kurios prijungtas
imtuvas.
– Susisiekite su savo pardavėju arba kvalifikuotu radijo / televizijos aparatūros
techniku. Fotoaparatui prijungti prie kompiuterio, turinčio USB jungtį, naudokite tik
„OLYMPUS“ pateiktą USB laidą.
Bet kokie neleistini keitimai ar šio įrenginio modifikavimas gali riboti vartotojo teises
naudotis šiuo gaminiu.
Klientams Šiaurės ir Pietų Amerikoje
Klientams JAV
Atitikties deklaracija
Modelio numeris: FE-190/X-750
Prekybinis pavadinimas : „OLYMPUS"
Atsakinga šalis:
Adresas: 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley,
Telefono numeris: 484-896-5000
PA 18034-0610, JAV
Patikrintas dėl FCC standartų atitikimo
FOR HOME OR OFFICE USE
Prietaisas atitinka FCC taisyklių 15 dalį. Veikimas priklauso nuo šių dviejų sąlygų:
Įvairūs dalykai
(1) Šis prietaisas negali sukelti žalingų trikdžių.
(2) Šis prietaisas turi priimti bet kokius gaunamus trikdžius, įskaitant trikdžius, kurie gali
sukelti nepageidaujamą veikimą.
Klientams Kanadoje
Šis B klasės skaitmeninis aparatas atitinka Kanados trikdžius sukeliančios įrangos
instrukcijų reikalavimus.
70 LT
Klientams Europoje
Ženklas „CE“ rodo, kad šis produktas atitinka Europos saugos, sveikatos,
aplinkos ir vartotojo apsaugos reikalavimus. Fotoaparatai, pažymėti ženklu
„CE“, skirti parduoti Europoje.
Šis simbolis [perbrauktas konteineris ant ratų WEEE, IV priedas] reiškia, kad
Europos Sąjungos šalyse elektrinių ir elektroninių įrenginių atliekos
surenkamos atskirai.
Prašome nemesti įrenginio į buitinių atliekų konteinerius.
Prašome atiduoti netinkamą, nereikalingą gaminį šios rūšies atliekų
surinkėjams, esantiems Jūsų šalyje.
Naudokite tik specialią įkraunamą bateriją ir baterijos kroviklį
Su šiuo fotoaparatu primygtinai rekomenduojame naudoti tik originalią specialią
įkraunamą „Olympus“ bateriją ir baterijos kroviklį.
Naudojant ne originalią įkraunamą bateriją ir/arba baterijos kroviklį gali kilti gaisras arba
pavojus susižeisti dėl baterijos išsiliejimo, perkaitimo, užsidegimo ar sugadinimo.
„Olympus“ neprisiima jokios atsakomybės už nelaimingus atsitikimus ar žalą, kuri gali kilti
naudojant ne originalius „Olympus“ priedus (bateriją ir/arba baterijos kroviklį).
Garantijos sąlygos
1. Jeigu gaminyje atsiranda defektų, nors juo buvo naudojamasi taisyklingai
(vadovaujantis prie aparato pridėtomis raštiškomis priežiūros ir naudojimo
instrukcijomis), per dvejus metus nuo šio gaminio įsigijimo iš „Olympus“ platintojo,
įgalioto veikti „Olympus Imaging Europa GmbH“ įgaliotų platintojų sąraše nurodytoje
veiklos teritorijoje, kaip nurodyta tinklavietėje: http://www.olympus.com, „Olympus“
savo nuožiūra jį nemokamai pataisys arba pakeis. Norėdamas pagal šią garantiją
pareikšti pretenziją, klientas nepasibaigus dvejų metų garantiniam laikotarpiui turi
pristatyti gaminį bei šį garantijos liudijimą platintojui, iš kurio buvo pirktas gaminys,
arba bet kuriam kitam „Olympus“ serviso punktui, esančiam „Olympus Imaging
Europa GmbH“ veiklos teritorijoje, nurodytoje tinklavietėje http://www.olympus.com.
Vienerius metus galioja pasaulinė garantija: šiuo laikotarpiu klientas gali grąžinti
gaminį bet kuriam „Olympus“ serviso punktui. Tačiau vertėtų atkreipti dėmesį, kad
„Olympus“ serviso punktų yra ne visose šalyse.
2. Klientas gabena gaminį į platintojo būstinę arba „Olympus“ serviso punktą savo rizika
ir visas su jo transportavimu susijusias išlaidas apmoka pats.
3. Ši garantija netaikoma toliau nurodytais atvejais, kuriais klientui tenka užmokėti už
taisymą, nors šie gedimai būtų atsiradę anksč
iau nurodytu garantiniu laikotarpiu.
(a) Visų gedimų, atsiradusių dėl netinkamo elgesio su aparatu (pavyzdžiui, atlikus
naudojimo nuorodose arba kituose instrukcijos skyreliuose nenumatytus
veiksmus ir t.t.), atvejais.
(b) Visų gedimų, atsiradusių taisant, modifikuojant, valant ir t.t. aparatą ne „Olympus“
arba ne „Olympus“ įgaliotame serviso punkte, atvejais.
(c) Visų gedimų ar pažeidimų, atsiradusių transportuojant gaminį, jam nukritus,
sutrenkus ir t.t. po jo įsigijimo, atvejais.
(d) Visų gedimų ar pažeidimų, atsiradusių dėl gaisro, žemės drebėjimo, potvynio,
perkūnijos, kitų stichinių nelaimių, užterštos aplinkos bei netinkamų įtampos
šaltinių, atvejais.
(e) Visų gedimų, atsiradusių dėl nerūpestingo ar netinkamo laikymo (pavyzdžiui,
laikant gaminį aukštos temperatūros bei drėgmės sąlygomis, šalia repelentų
vabzdžiams atbaidyti – naftalino ar kenksmingų preparatų ir t.t.), netinkamos
priežiūros ir t.t., atvejais.
LT 71
Įvairūs dalykai
(f) Visų gedimų, kuriuos sukėlė išsekusios baterijos ir t.t., atvejais.
(g) Visų gedimų, sukeltų į gaminio korpuso vidų patekusio smėlio, purvo ir t.t.,
atvejais.
(h) Drauge su gaminiu nepateikus garantijos liudijimo.
(i) Garantijos liudijime atlikus bet kokius pirkimo metų, mėnesio ir dienos, kliento
pavardės ir vardo (pavadinimo), platintojo pavadinimo bei serijos numerio
taisymus.
(j) Prie garantijos liudijimo nepridėjus pirkimo kvito.
4. Ši garantija taikoma tik pačiam gaminiui; ji netaikoma jokiai kitai papildomai įrangai,
kaip antai, dėklui, dirželiui, objektyvo dangteliui ir baterijoms.
5. Pagal šią garantiją „Olympus“ privalo tik pataisyti arba pakeisti gaminį. Gamintojas
niekaip neatsako už jokius netiesioginius arba tiesioginius nuostolius ar žalą, kliento
patirtą dėl gaminio defekto – ypač už nuostolius arba žalą, padarytą su aparatu
naudojamiems objektyvams, juostoms, kitai įrangai ar papildomoms detalėms, bei už
nuostolius dėl užtrukusio taisymo arba duomenų praradimo. Ši taisyklė neturi įtakos
atitinkamoms teisės aktų nuostatoms.
Pastabos dėl garantijos galiojimo
1. Ši garantija galioja tik tuomet, kai garantijos liudijimas reikiamai užpildytas „Olympus“
ar jo įgalioto atstovo arba kai pakankamai patvirtinančių duomenų galima rasti
kituose dokumentuose. Todėl prašome įsitikinti, ar šiame garantijos liudijime
nurodytas Jūsų vardas ir pavardė (pavadinimas), platintojo pavadinimas, serijos
numeris bei pirkimo metai, mėnuo ir diena, ar prie jo pridėtas pirkimo kvito originalas
(kuriame nurodytas platintojo pavadinimas, pirkimo data bei gaminio tipas).
„Olympus“ pasilieka teisę atsisakyti atlikti nemokamą paslaugą, jeigu garantijos
liudijimas neužpildytas, prie jo nepridėtas minėtas dokumentas arba jeigu jame esanti
informacija yra nepilna arba neįskaitoma.
2. Prašome laikyti šį garantijos liudijimą saugioje vietoje, kadangi jis pakartotinai
neišduodamas.
*
Prašome skaityti sąrašą tinklavietėje: http://www.olympus.com įgaliotam tarptautiniam
„Olympus" aptarnavimo tinklui.
Prekių ženklai
•
IBM yra bendrovės „International Business Machines Corporation“ registruotasis prekės
ženklas.
•
„Microsoft“ ir „Windows“ yra bendrovės „Microsoft Corporation“ registruotieji prekių
ženklai.
•
„Macintosh“ yra „Apple Computer Inc.“ prekės ženklas.
•
„xD-Picture Card™“ yra prekės ženklas.
•
Visi kiti įmonių vardai ir gaminių pavadinimai yra atitinkamų bendrovių prekių ženklai
arba registruotieji prekių ženklai.
•
Fotoaparato rinkmenų sistemos standartais, apie kuriuos užsimenama šiame vadove,
Įvairūs dalykai
vadinami „Fotoaparato rinkmenų sistemos / DCF kūrimo taisyklių“ standartai, nustatyti
Japonijos elektronikos ir informacinių technologijų gamintojų asociacijos (JEITA).
72 LT
SPECIFICATIONS
(Fotoaparatas
Gaminio tipas: Skaitmeninis fotoaparatas (skirtas fotografavimui ir
Įrašymo sistema
Nuotraukos: Skaitmeninis įrašymas, JPEG (pagal fotoaparatų
Išorinės jungtys: USB jungtis, A/V OUT (vaizdo išvesties) lizdas
Automatinio
kalendoriaus sistema
Darbo aplinka
Temperatūra: Nuo 0°C iki 40°C (darbui) / Nuo –20°C iki 60°C (laikymui)
Drėgnumas: Nuo 30% iki 90% (darbui) / Nuo 10% iki 90% (laikymui)
Maitinimas: Viena „Olympus“ ličio jonų baterija (LI-42B arba LI-40B).
Matmenys: 90,5 mm (plotis) x 58,5 mm (ilgis) x 18,5 mm (aukštis)
Svoris: 110 g be baterijos ir kortelės
peržiūrai)
rinkmenų konstravimo sistemą [DCF])
(DPOF), „PRINT Image Matching III“, „PictBridge“
„xD-Picture Card“ atminties kortelė (nuo 16 MB iki 1 GB)
: 6 000 000 vaizdo taškų
: 1/2.5" CCD (pirminis spalvų filtras),
6 300 000 vaizdo taškų (iš viso)
(atitinka 38 – 114 mm 35 mm fotoaparato atveju)
(paprastas/makrorežimas)
nuo 0,05 m iki ) (super makrorežimas)
110 000 vaizdo taškų
(daugiafunkcinė jungtis)
: nuo 2000 iki 2099
(be išsikišusių dalių)
Įvairūs dalykai
LT 73
(Ličio jonų baterija (LI-42B)
Gaminio tipas: Įkraunamoji ličio jonų baterija
Standartinė įtampa: DC (nuolatinė srovė), 3,7 V
Standartinė galia: 740 mAh
Baterijos veikimo
trukmė
Darbo aplinka
Temperatūra: Nuo 0°C iki 40°C (kraunant) / Nuo 0°C iki 60°C (darbui) /
Matmenys: 31,5 x 39,5 x 6 mm
Svoris: Apie 15 g (0,5 uncijos)
: Apie 300 pilnų įkrovimų (priklauso nuo naudojimo)
Nuo –20°C iki 35°C (laikymui)
(Baterijos kroviklis (LI-40C)
Maitinimas: AC (kintamoji srovė) – nuo 100 iki 240 V (nuo 50 iki 60 Hz)
Išėjimo srovė: DC (nuolatinė srovė) – 4,2 V, 200 mA
Krovimosi laikas: Apie 300 min.
Darbo aplinka
Temperatūra: Nuo 0°C iki 40°C (darbui) / Nuo –20°C iki 60°C (laikymui)
Matmenys: 62 x 23 x 90 mm
Svoris: Apie 65 g
Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos neįspėjus.
nuo 3,2 VA (100 V) iki 5,0 VA (240 V)
Įvairūs dalykai
74 LT
Dalių pavadinimai
Fotoaparatas
„Multi-connector“ jungtis
gpsl. 29, 30, 42
Dirželio
kilputėgpsl. 3
Užrakto mygtukas
gpsl. 14
o mygtukas
gpsl. 14
Laikmačio lemputė
g
psl. 17
Blykstėgpsl. 17
Garsiakalbis
Ekranas
gpsl. 27
Jungčių dangtelis
gpsl. 29, 42
K mygtukas (Fotografavimas)
gpsl. 15
Trikojo lizdas
Mikrofonas
Prieigos prie atminties kortelės lemputė gpsl. 44, 54, 64
•Turėkite omenyje, kad kai kurie (mobiliosios) telefonijos paslaugų tiekėjai ar tarnybos
nesuteikia prieigos arba +800 tipo numeriams reikalauja įvesti papildomą priedėlį.
Visoms neišvardintoms Europos Šalims, tuo atveju, jei jums nepavyksta susisiekti
anksčiau nurodytais numeriais, bandykite skambinti šiais
MOKAMAIS NUMERIAIS:
Klientų aptarnavimo techninės tarnybos darbo laikas: nuo pirmadienio iki penktadienio 9–18
val. Vidurio Europos laiku.