( Благодарим вас за приобретение цифровой фотокамеры компании Olympus. Для эффективного и
правильного использования фотокамеры пожалуйста, внимательно прочитайте эти инструкции
перед началом использования новой фотокамеры. Сохраните это руководство, чтобы
использовать его для справки в дальнейшем.
( Прежде чем делать важные фотографии, рекомендуется сделать несколько пробных снимков,
чтобы привыкнуть к новой фотокамере.
( В целяхпостоянногосовершенствованиясвоихизделийкомпания Olympus оставляетзасобой
право на обновление или изменение сведений, содержащихся в этом руководстве.
( Иллюстрации экранов и фотокамеры в этом руководстве сделаны во время разработки и могут
выглядеть иначе чем действительное изделие.
Краткое руководство
Начните пользоваться
камерой прямо сейчас.
Функции кнопок
Действие меню
Вывод снимков на печать
Подсоединение
фотокамеры к компьютеру
Более подробное
знакомство с фотокамерой
Разное
Page 2
Сведения об этом руководстве
Сведения об основных функциях данной
фотокамеры Ö Краткое руководство
Пользователю предоставляются пошаговые инструкции по настройке и
использованию основных функций фотокамеры при съемке и
воспроизведении фотографий.
В руководстве приводится описание функций различных кнопок и меню.
Ищите необходимую информацию по термину, операции или теме.
Рекомендуется для:
• Пользователей, обладающих опытом работы с
цифровыми фотокамерами
Функции кнопок ............................ 14 Более подробное знакомство с
Действие меню.............................19
Вывод снимков на печать............ 30Разное........................................... 60
Подсоединение фотокамеры к
компьютеру ..............................38
2
RU
фотокамерой............................ 50
Page 3
Краткое руководство
Выньте из коробки эти предметы
Цифровая
фотокамера
Зарядное
устройство
(NC-TDR02/BU-02)
На рисунке не показаны: Полное руководство (данное руководство),
Основное руководство, гарантийный талон. Комплект поставки может
различаться в зависимости от места приобретения.
Кабель USBКабель AVOLYMPUS Master
РемешокAккумуляторы
NiMH AA
(два)
CD-ROM
Прикрепите ремешок
Краткое руководство
Надежнозатянитеремешок, чтобыоннеотсоединился.
RU
3
Page 4
Подготовкабатареек
a. Зарядкабатарейки.
3
Зарядное стройство
Горит красным: Заряжается
Не высвечивается: Зарядка завершена
(Время зарядки: примерно 230 минут)
Батарейки поставляются частично заряженными.
Конструкция штекера зарядного устройства зависит от региона, в котором
приобретена камера. В описанной выше процедуре в качестве примера
используется зарядное устройство с кабелем питания переменного тока.
Если в вашем комплекте поставке находилось зарядное устройства
непосредственного подключения, вставьте его в розетку переменного тока.
Aккумуляторы
NiMH AA
Зарядное
устройств
1
b. Вставьте батарейки в фотокамеру.
Краткое руководство
Кабель питания переменного тока
2
Сетевая
розетка
переменного тока
2
3
5
Подробнее об установке дополнительной карты памяти xD-Picture Card (в
дальнейшем “карта”) см. в разделе “Установка и извлечение карты” (стр.63).
4
RU
6
1
4
Page 5
Включите камеру
ВРЕМЯ
----
.--.-- --:--
/ M /
Ниже поясняется, как включить камеру для выполнения съемки.
Символы и значки на мониторе .......................................................76
Индекс ................................................................................................................78
RU
13
Page 14
Функции кнопок
IN
2816
2112
2816
2112
IN
12
d
Режимы съемки
Автоспуск
3
4
5
6
bc
9
8
a
7
Макрорежим
HQHQ2816
[]
×
Режим вспышки
[
IN
2112
0
Кнопка
1
Включение
питания:
o
Послевключенияпитанияфотокамераготоваксъемке.
• Мониторвключается
Включает и выключает камеру
• Объективвыдвигается
Кнопка спуска затвора
2
Фотографирование/видеосъемка
Съемка фотоснимков
Установите диск режимов в любое положение, кроме n, и мягко нажмите
кнопку спуска затвора (наполовину). Когда загорится зеленый индикатор,
фокус и экспозиция зафиксированы (фиксация фокуса). Теперь нажмите
Функции кнопок
кнопку спуска затвора до конца (полностью), чтобы сделать снимок.
Скомпонуйте снимок с фиксированным фокусом,
а затем полностью нажмите кнопку спуска
затвора, чтобы сделать фотоснимок.
• Если зеленый индикатор мигает, фокус не
[
]
IN
отрегулирован надлежащим образом.
44
Попытайтесь зафиксировать фокус еще раз.
HQHQ2816
[]
×
2112
]
44
Видеозапись
Установите диск режимов в положение n и мягко нажмите кнопку спуска
затвора, чтобы зафиксировать фокус, а затем нажмите кнопку спуска
затвора полностью, чтобы начать видеозапись. Для остановки видеозаписи
нажмите кнопку спуска затвора еще раз.
14
RU
Page 15
3
Кнопка
K (Съемка) Выбор режима съемки/Включение камеры
Выбирается режим съемки.
Если камера выключена, нажатие K включает питание и запускает камеру
в режиме съемки.
g “K/q Включение камеры кнопкой K или q” (стр. 27)
Уменьшение
(удаление)
изображения:
Нажмите на
клавишу зума
HQHQ2816
[ ]
[
]
IN
44
2112
×
HQHQ2816
состороны
W.
Шкала увеличения
Белая область – это область
оптического зума. Красная область – это
область цифрового зума. При
перемещении ползунка в красную
область включается цифровой зум, и
изображение еще более увеличивается.
Режим просмотра: переключение отображения снимка
Однокадровое воспроизведение
• Используйте клавиши курсора для просмотра
изображений.
[
]
18
Функции кнопок
RU
T
T
T
T
[
]
IN
12
3
[
]
IN
123
456
789
[
]
IN
IN
4
W
Индексный вид
• С помощью клавиш
курсора выберите
снимок, который нужно
просмотреть, и нажмите
Q дляоднокадрового
W
воспроизведения
выбранного снимка.
W
2816
'06.10.07
2112
×
12:30
100-0004
HQ
0.0
4
Увеличение
[ ]
2112
×
(приближение)
изображения:
[
]
IN
Нажмите на
44
клавишу зума
со стороны T.
TW
W
Воспроизведение
крупным планом
• Нажмите и удерживайте T
для постепенного
увеличения изображения
до 10-кратного от
оригинального размера.
Нажмите клавишу зума со
стороны W, чтобы
уменьшить размер.
• Нажимайте клавиши
курсора для смещения
увеличенного
изображения в указанных
направлениях.
• При возврате в режим
однокадрового
воспроизведения нажмите
• При выборе параметра [НАСТРОЙКА] отобразится экран выбора
элементов меню.
• Когда диск режимов установлен в положение R и настройки
выполняются с помощью руководства по съемке, нажмите m, чтобы
отобразить экран руководства по съемке.
Подсказка
При выполнении действий с меню кнопки и соответствующие им функции
отображаются в нижней части экрана. Следуйте рекомендациям для
переходов по структуре меню.
• Нажмите X в этом экране, чтобы переместить
курсор в область изображения страниц.
Нажмите ON для смены страницы. Чтобы
вернуться к экрану выбора элемента, нажмите кнопку Y или Q.
1
ФОРМАТ.
2
РЕЗЕРВ.
3
PIXEL MAPPING
MENU
НАЗАД
РУССКИЙ
НЕТ
УСТАН
НА-
OK
OK
20
Область отображения страниц:
Данный знак отображается, если на
следующей странице также имеются
пункты меню.
Действие меню
4
КнопкамиON выберите [ОТКЛ.],
[НИЗКИЙ] или [ВЫСОКИЙ] инажмите
• Выбранный пункт меню устанавливается, и
отображается предшествующее меню.
Нажмите
меню.
• Чтобы отменить сделанные изменения и
продолжить работу с меню, нажмите m, не нажимая Q.
печати больших фотографий
на бумаге большого формата.
•
Эта функция полезна для
обработки снимков на
компьютере (например,
регулировка контрастности и
коррекция эффекта красных глаз).
Стандартное
сжатие
• Эта функция полезна для
печати в формате Letter.
•
Используется для компьютерного
редактирования (например,
поворот или добавление текста к
изображению).
Стандартное
сжатие
• Эта функция полезна для
печати в формате почтовой
открытки.
• Подходит для вложения в
сообщения электронной почты.
RU
Действие меню
21
Page 22
ПАНОРАМА
2
Панорамная съемка позволяет сделать панорамный снимок с
использованием программного обеспечения OLYMPUS Master с
прилагаемого компакт-диска. Для панорамной съемки требуется карта
Olympus xD-Picture Card.
Панорамная фотосъемка
Присоединение
снимков слева направо
Y: Следующий снимок
присоединяется к правому краю.
X: Следующий снимок
присоединяется к левому краю.
O: Следующийснимок
N: Следующийснимок
Присоединение
снимков снизу вверх
присоединяется сверху.
присоединяется снизу.
Используя клавишу курсора, укажите край, по которому будут присоединяться
снимки, после чего делайте снимки так, чтобы края снимков перекрывались.
Часть предыдущего изображения по краю снимка в месте соединения со
следующим снимком не остается в кадре. Вам нужно запомнить, как выглядит
перекрывающаяся часть кадра, и снять следующий кадр с учетом этой части.
Панораму можно составить максимум из 10 снимков. Нажмите Q для
выхода из режима панорамной съемки.
СБРОС
3
Действие меню
НЕТ /ДА
Изменение функций съемки на настройки по умолчанию
Измените установленные функции съемки на значения по умолчанию.
Функции для возврата настроек к исходным при выполнении
функции сброса
Данная функция позволяет отключать звуки, сопровождающие работу
камеры при съемке и воспроизведении (например, предупреждающие
сигналы, звук затвора и т.п.).
Выберите [ВОСПР. ВИДЕО] в верхнем меню и нажмите Q, чтобы
воспроизвести видеозапись. Другой вариант - выбрать снимок со значком
видеозаписи (n) и нажать Q, чтобы воспроизвести видеозапись.
[
]
IN
100-0004
OK
12:30
4
'06.11.26
ВОСПР. ВИДЕО
Операции во время воспроизведения видеозаписи
[
]
IN
'06.10.07
320
×
12:30
100-0004
00:00 00:36
HQ
240
Время воспроизведения/общее время
O : Увеличиваетгромкость.
N : Уменьшаетгромкость.
Y : При нажатии и удержании выполняется ускоренная
перемотка вперед.
X : При нажатии и удержании выполняется ускоренная
перемотка назад.
• Нажмите Q, чтобы сделать паузу в просмотре.
Операции во время паузы
[
]
IN
Действие меню
00:05 00:36
O : Отображениепервогокадра.
N : Отображениепоследнегокадра.
Y : Принажатиииудержаниивключаетсявоспроизведение.
X : Принажатиииудержаниивоспроизводитсявидеозапись.
Снимки, сделанные при вертикальном положении фотокамеры,
отображаются горизонтально. Эта функция позволяет поворачивать такие
снимки для их вертикального отображения. Новая ориентация снимка
сохраняется даже после выключения питания.
ВЫХОД
[IN]
OK
ВРАЩЕНИЕ
0°-90°
Защита снимков
ВЫХОД
[IN]
OK
ВРАЩЕНИЕ
ЗАЩИТА
5
+90°
ВЫХОД
[IN]
ВРАЩЕНИЕ
OK
ОТКЛ./ВКЛ.
ЗАЩИТА
[IN]
Защищенные изображения нельзя удалить с
помощью функций [УДАЛЕНИЕ], [ВЫБ. ФОТО] или
ОТКЛ.
ВКЛ.
ВЫХОД
[УДАЛ.ВСЕ], это можно сделать путем
форматирования карты.
• Выберите снимок кнопками XY и защитите его,
OK
выбрав [ВКЛ.] кнопками ON. Можно защитить
снимки один за другим.
УДАЛЕНИЕ
6
Удаление выбранных снимков/Удаление всех снимков
Защищенные снимки нельзя удалить. Прежде чем удалять защищенные
снимки, снимите защиту. Удаленные снимки не подлежат восстановлению.
Перед удалением проверяйте каждый снимок, чтобы случайно не удалить
нужный.
• При удалении снимков из встроенной памяти не вставляйте карту в
фотокамеру.
• Для удаления снимков с карты прежде всего необходимо вставить карту
в фотокамеру.
Действие меню
RU
25
Page 26
ВЫБ. ФОТО ...........................................................Удаление по одному кадру
СБРОС
ПАНОРАМА
ТИХИЙ
РЕЖИМ
НА-
СТРОЙКА
КАЧ
ВО
ИЗОБР
КОМПЕНС
ЭКСПОЗ
ИЗМЕН
РАЗМЕРА
ВРАЩЕНИЕ
УДАЛЕНИЕ
СЛАЙД
ШОУ
НАСТР
ПЕЧАТИ
ЗАЩИТА
НА-
СТРОЙКА
ТИХИЙ
РЕЖИМ
ВЫБ. ФОТО
MENU
НАЗАД
[IN]
• Клавишамикурсоравыберитеснимокинажмите
Q, чтобыустановитьR.
• ДляотменывыборанажмитеQещераз.
• Послетого, каквыборсделан, нажмитеS.
OK
• Выберите [ДА] инажмитеQ.
OK
УДАЛ.ВСЕ........ Удаление всех снимков во встроенной памяти и на карте
• Выберите [ДА] инажмитеQ.
НАСТР. ПЕЧАТИ
7
Установка настроек печати (DPOF)
Этафункцияпозволяетсохранятьнакартепамятиданныепечати
(количествоэкземпляров, информациюодатеивремени) вместесоснимками.
g “Цифровойформатуправленияпечатью (DPOF)” (стр. 35)
Меню НАСТРОЙКА
Режимы съемки
ПАНОРАМА
НА-
КАЧ-ВО
КАЧ
MENU
-ВО
ИЗОБР.
ИЗОБР
КОМПЕНС
КОМПЕНС.
ЭКСПОЗ
ЭКСПОЗ
СТРОЙКА
.
.
УСТАН
ТИХИЙ
РЕЖИМ
OK
СБРОС
ВЫХОД
Режим просмотра
НАСТР
.
НАСТР.
ИЗМЕН
MENU
.РАЗМ ЕРА
ИЗМЕН.РАЗМЕРА
СЛАЙД
СЛАЙД-
ШОУ
ШОУ
УДАЛЕНИЕ
УДАЛЕНИЕ
-
УСТАН
ПЕЧАТИ
ПЕЧАТИ
НА-
СТРОЙКА
ТИХИЙ
РЕЖИМ
OK
ВРАЩЕНИЕ
ВРАЩЕНИЕ
Действие меню
ЗАЩИТА
ЗАЩИТА
ВЫХОД
* Требуетсякартапамяти.
• Взависимостиотвыбранногорежиманекоторыефункциинедоступны.
g “Функции, доступныедляразличныхрежимовисюжетовсъемки”
(стр.58)
НАСТРОЙКА
ФОРМАТ. (ФОРМАТ.
РЕЗЕРВ.
*
W
PIXEL MAPPING
K/q
s
ЗВУК
8
ЗВУК ЗАТВОР.
ГРОМКОСТЬ
R
X
ВИДЕОВЫХОД
ЭКОН. ЭНЕРГИИ
*
)
26
RU
Page 27
ФОРМАТ............................Форматирование встроенной памяти или карты
При форматировании из внутренней памяти или с карты удаляются все
данные, в том числе снимки, защищенные от удаления. Перед
форматированием не забудьте сохранить нужные данные или перенести
их на компьютер.
• При форматировании внутренней памяти убедитесь, что в фотокамеру
не вставлена карта.
• При форматировании карты убедитесь, что в фотокамеру вставлена
карта.
РЕЗЕРВ....................Копирование снимков из внутренней памяти на карту
Вставьте дополнительную карту в камеру. Копирование данных не
приводит к удалению снимков из внутренней памяти.
• Копирование занимает некоторое время. Перед началом копирования
убедитесь, что батарейки заряжены.
W ..................................................................................Выборязыкадисплея
Вы можете выбрать язык экранного текста. Доступность различных языков
зависит от места приобретения фотокамеры.
Прилагаемое программное обеспечение OLYMPUS Master позволяет
добавлять другие языки.
Распределение пикселов используется фотокамерой для проверки и
настройки светочувствительной матрицы ПЗС и функций обработки
изображений. Не следует активировать эту функцию слишком часто.
Рекомендуемая периодичность – раз в год. Подождите не менее одной
минуты после съемки или просмотра снимков, чтобы функция
распределения пикселов сработала должным образом. Если вы
выключили фотокамеру в ходе процесса распределения пикселов, начните
с начала.
Выберите [PIXEL MAPPING]. Когда отобразится [СТАРТ], нажмите Q.
K/q..................................................Включениекамерыкнопкой K илиq
ДАЕсли камера выключена, нажатие K включает питание и
НЕТПри нажатии K или q камера не включается.
запускает камеру в режиме съемки. Если камера выключена,
нажатие q включает питание и запускает камеру в режиме
просмотра.
s ......................................................................Регулировкаяркостимонитора
оптическим зумом в ходе видеозаписи. Допускается использование
только цифрового зума.
X.............................................................................. Установка даты и времени
Действие меню
Дата и время сохраняются вместе с каждым снимком и используются в
имени файла.
Если дата и время не установлены, при каждом включении камеры будет
отображаться экран [X].
Г-М-Д
Часы
Минуты
Д
Г /M/
Форматы даты (Г-М-Д, М-Д-Г, Д-М-Г)
----
ДМГ
.--.----:--
ВРЕМЯ
MENU
ОТМЕНА
Отменаустановки
• Времяотображаетсяв 24-часовомформате.
• Дляточной установки времени установите курсор на “минуты” или “Г/М/Д”,
ВИДЕОВЫХОД ....................................Воспроизведение снимков через ТВ
NTSC /PAL
Настройки изготовителя по умолчанию различаются в зависимости от
места продажи фотокамеры.
Для воспроизведения изображений камеры через телевизор установите
видеовыход в соответствии с типом видеосигнала вашего телевизора.
• Типы телевизионных видеосигналов в разных странах/регионах
различны. Прежде чем подсоединять камеру к телевизору, проверьте
тип видеосигнала.
NTSC: СервернаяАмерика, Тайвань, Корея, Япония
PAL: Европейскиестраны, Китай
Просмотр снимков на экране телевизора
Перед подсоединением выключите камеру и телевизор.
Универсальный
разъем
Крышка разъема
Подсоединитесь к видеовходу
(желтый) иаудиовходу
(белый) телевизора.
Кабель AV
(входитвкомплект)
Настройки фотокамеры
Включите камеру и нажмите q,
чтобы выбрать режим
воспроизведения.
• На экране телевизора
отображается последний
сделанный снимок. С помощью
клавиш курсора выбирайте
Настройки телевизора
Включите телевизор и установите
его на прием видеосигнала.
• Информация об установке
телевизора на прием
видеосигнала приведена в
инструкции по эксплуатации
телевизора.
снимки для просмотра.
ЭКОН. ЭНЕРГИИ...... Переключение камеры в режим экономии
энергии
ДАЕсли в течение 3 минут не предпринимаются никакие действия,
НЕТКамера не переходит в режим экономии энергии.
камера автоматически перейдет в спящий режим. Если же не
предпринимать никаких действий в течение 15 минут, камера
автоматически выключится.
RU
Действие меню
29
Page 30
Вывод снимков на печать
Прямая печать (PictBridge)
Использование функции прямой печати
Если подключить фотокамеру к PictBridge-совместимому принтеру, можно
печатать снимки прямо с фотокамеры. Выберите снимки, которые следует
печатать, а также количество экземпляров на мониторе фотокамеры.
Чтобы узнать, является ли ваш принтер PictBridge-совместимым,
сверьтесь с руководством по эксплуатации принтера.
Что такое PictBridge?
Стандарт, предназначенный для соединения цифровых фотокамер и принтеров
различных производителей, с целью прямой печати фотоснимков.
• Доступные режимы печати, размеры бумаги и т.д. зависят от
используемого принтера. См. руководство по эксплуатации принтера.
• Информация о типах фотобумаги, картриджах с чернилами и т.д.
приведена в руководстве по эксплуатации принтера.
УДОБ ПЕЧАТ
Функцию [УДОБ ПЕЧАТ] можно использовать для печати снимка,
отображаемого на мониторе.
Выбранный снимок печатается с использованием стандартных настроек
принтера. Дата и имя файла не печатаются.
СТАНДАРТ
Все принтеры, поддерживающие PictBridge, имеют стандартные настройки печати.
Если на экранах настройки выбран [СТАНДАРТ] (стр.33), снимки будут печататься в
соответствии с этими настройками. Найдите стандартные настройки вашего принтера
в его руководстве по эксплуатации или проконсультируйтесь у изготовителя принтера.
1 В режиме просмотра отобразите на ЖК-мониторе снимок,
который следует напечатать.
30
Вывод снимков на печать
RU
Page 31
2 Включите принтер и вставьте кабель USB, поставляемый с
фотокамерой, в универсальный разъем фотокамеры и в
порт USB принтера.
Универсальный
разъем
Кабель USB
• Отображаетсяэкран [УДОБПЕЧАТСТАРТ].
• Овключениипитанияпринтераиместоположениипорта USB, см. вруководствепоэксплуатациипринтера.
3 Нажмите O <.
• Начинаетсяпроцесспечати.
• Поокончаниипечатиотображаетсяэкран
выбора снимка. Чтобы напечатать другой
снимок, нажмите XY для выбора снимка,
а затем нажмите O <..
• Закончив печать, отсоедините кабель USB
от фотокамеры, когда отображается экран
выбора снимка.
4 Отсоедините кабель USB от
фотокамеры.
УДОБ ПЕЧАТ СТАРТ
PC / НАСТР ПЕЧАТИ
ВЫХОД
ПЕЧАТЬ
OK
RU
Вывод снимков на печать
31
Page 32
5 Отсоедините кабель USB от
принтера.
Функцию [УДОБ ПЕЧАТ] можно использовать, даже если фотокамера
выключена или находится в режиме съемки. Когда фотокамера
выключена или находится в режиме съемки, подсоедините кабель USB.
Отображается экран выбора для соединения USB. Выберите [УДОБ
ПЕЧАТ].
g “УДОБ ПЕЧАТ” Шаг 3 (стр. 31), “Другие режимы и настройки печати”
Шаг 2 (стр. 32)
Другие режимы и настройки печати (НАСТР ПЕЧАТИ)
1 Отобразите экран, показанный
справавсоответствии с процедурой
1 и 2 в стр. 30-31 и нажмите Q.
2 Выберите [НАСТРПЕЧАТИ] и
нажмитеQ.
Подсказка
3 Выполните настройкипечати в соответствии с
оперативной инструкцией.
Вывод снимков на печать
32
RU
УДОБ ПЕЧАТ СТАРТ
PC / НАСТР ПЕЧАТИ
USB
PC
УДОБ ПЕЧАТ
НАСТР ПЕЧАТИ
ВЫХОД
УСТАН
OK
OK
Page 33
Выбор режима печати
РА З М ЕР
БЕЗ
ГРАНИЦ
10 0- 00 04
IN
ВЫБ.РЕЖ.ПЕЧ.
ПЕЧАТЬ
ПЕЧАТ. ВСЕ
МУЛЬТИПЕЧ.
ИНДЕКС ВСЕ
MENU
ВЫХОД
УСТАН
ПЕЧАТЬПечатает выбранный снимок.
ПЕЧАТ. ВСЕПечатает все снимки, хранящиеся во
МУЛЬТИПЕЧ. Печатаетодинснимоквнескольких
OK
ИНДЕКС ВСЕ Печатает индекс всех снимков,
ПОРЯДОК
ПЕЧАТИ
Параметры фотобумаги
внутренней памяти или на карте.
форматах.
хранящихся во внутренней памяти или
на карте.
Печатает снимки в соответствии с
данными настроек печати на карте.
Если настройки печати не выполнены,
то этот параметр недоступен.
g “Цифровой формат управления
печатью (DPOF)” (стр.35)
ПЕЧ.БУМАГА
РАЗМЕР
РАЗМЕР
СТАНДАРТ
MENU
НАЗАД
[IN]
БЕЗ
ГРАНИЦ
БЕЗ ГРАНИЦ
СТАНДАРТ
УСТАН
РАЗМЕРВыберите размербумагиизчисла
доступных для принтера.
БЕЗГРАНИЦ Выбор печати с полямиилибезполей.
В режиме [МУЛЬТИПЕЧ.] невозможно
OK
выбрать печать с полями.
ОТКЛ ()Снимок печатается в белой рамке.
ВКЛ () Снимок печатается без полей
(заполняетвесьлист).
ПИКСЕЛ/ЛИСТ Доступнотольковрежиме
[МУЛЬТИПЕЧ.]. Количество
печатаемых фотографий зависит от
используемого принтера.
снимками.
Настройка печати позволяет легко печатать снимки на вашем домашнем
DPOF-совместимом принтере или в фотолаборатории, поддерживающей
формат DPOF.
DPOF - это цифровой формат управления печатью, который используется
для записи заданий автоматической печати с цифровых фотокамер.
Настройка печати возможна только для снимков, хранящихся на карте.
Перед выполнением настройки печати вставьте в фотокамеру карту с
записанными снимками.
Снимки с настройками печати выводятся на печать в соответствии со
следующей процедурой.
Печать снимков в DPOF-совместимой фотолаборатории.
Можно печатать снимки, используя данные настройки печати.
Печать снимков на DPOF-совместимом принтере.
Вывод на печать может осуществляться прямо с карты, содержащей
данные настройки печати, без использования компьютера. Более
подробная информация содержится в руководстве по эксплуатации
принтера. Также может потребоваться адаптер карт для ПК.
Примечание
• Данная фотокамера не позволяет изменять настройки DPOF, сделанные
на другом устройстве. Для внесения изменений используйте
оригинальное устройство. Если на карте сохранены настройки DPOF,
сделанные на другом устройстве, новые настройки, введенные с
помощью фотокамеры, могут записаться на место прежних.
• Снимки, хранящиеся во внутренней памяти, не могут быть напечатаны в
фотолаборатории. Эти снимки следует копировать на карту, прежде чем
отдавать их в фотолабораторию.
Выполните инструкции в руководстве по эксплуатации, чтобы задать
настройки печати для выбранного снимка.
1 Нажмите m в режимевоспроизведения и отобразите
верхнее меню.
2 Выберите [НАСТР. ПЕЧАТИ][<] и
нажмите Q.
ПОРЯДОК ПЕЧАТИ
[xD]
Подсказка
3
Нажмите XY, чтобы выбрать кадры для
настроек печати, а затем нажмите
ON
чтобы указать количество экземпляров.
• Настройка печати для снимков со значком A
невозможна.
• Повторите Пункт 3 для настройки печати
остальных снимков.
4 По завершении настройки печати нажмите Q.
5 Выберите настройки даты и времени
печати и нажмите Q.
НЕТСнимки будут печататься без даты и
ДАТАНа выбранных снимках будет напечатана
ВРЕМЯ На выбранных снимках будет напечатано
времени.
дата съемки.
время съемки.
6 Выберите [УСТАНОВКА] и нажмите Q.
Выводснимковнапечать
,
MENU
НАЗАД
[
]
xD
'06.11.26
ИЗМ.
НЕТ
ДАТА
ВРЕМЯ
MENU
НАЗАД
ПОРЯДОК ПЕЧАТИ
1 ( 1 )
УСТАНОВКА
ОТМЕНА
MENU
НАЗАД
УСТАН
×
0
12:30
100-0004
УСТАН
УСТАН
УСТАН
OK
OK
[xD]
OK
OK
HQ
4
36
RU
Page 37
РЕЖИМ
ПЕЧАТИ
ЗАДАН
Настройка печати всех кадров
Настраивает для печати все снимки, хранящиеся на карте. Количество
экземпляров устанавливается на один отпечаток на снимок.
1 Нажмите m в режимевоспроизведения и отобразите
верхнее меню.
2 Выберите [НАСТР. ПЕЧАТИ][U] и нажмите Q.
3 Выберите настройки даты и времени и нажмите Q.
НЕТСнимки будут печататься без даты и времени.
ДАТАНа всех выбранных снимках будет напечатана дата съемки.
ВРЕМЯ На всех выбранных снимках будет напечатано время съемки.
4 Выберите [УСТАНОВКА] и нажмите Q.
Сброс данных настройки печати
Можно сбрасывать данные настройки печати для всех или только для
выбранных снимков.
1 Выберите верхнее меню [НАСТР. ПЕЧАТИ] и нажмите Q.
Сброс данных настройки печати для всех снимков
2 Выберите [<] или [U] и нажмите Q.
2 Выберите [СБРОС] и нажмите Q.
Сброс данных настройки печати для выбранных снимков
УСТАНОВКИ ДЛЯ ПЕЧАТИ
РЕЖИМ
ПЕЧАТИ
СБРОС
СОХРАНИТЬ
MENU
НАЗАД
2 Выберите [<] и нажмите Q.
3 Выберите [СОХРАНИТЬ] и нажмите Q.
4 Нажмите XY, чтобы выбрать снимок, настройки печати
для которого хотите отменить, и нажмите N для
уменьшения количества экземпляров до 0.
5 По завершении отмены настроек печати нажмите Q.
6 Выберите настройки даты и времени и нажмите Q.
• Эта установка распространяется на оставшиеся снимки с
настройками печати.
7 Выберите [УСТАНОВКА] и нажмите Q.
ЗАДАН
УСТАН
OK
Вывод снимков на печать
RU
37
Page 38
Подсоединение фотокамеры к компьютеру
Последовательность действий
С помощью кабеля USB, входящего в комплект поставки фотокамеры,
можно соединять фотокамеру с компьютером и загружать (пересылать) в
компьютер файлы изображений, используя программу OLYMPUS Master,
которая также входит в комплект поставки.
Перед началом установки
подготовьте следующее.
Установка программы OLYMPUS Master
gстр.39
Подсоедините фотокамеру к
компьютеру с помощью кабеля USB
Компакт-диск
OLYMPUS
Master
Кабель USB
Запустите программу OLYMPUS Master
Загрузите файлы снимков в
компьютер
Отсоедините фотокамеру от
Компьютер, оснащенный портом USB
компьютера
Использование OLYMPUS Master
Что представляет собой программа OLYMPUS Master?
Программа OLYMPUS Master является приложением для редактирования на
компьютере фотографий, сделанных цифровой фотокамерой. После установки
Подсоединение фотокамеры к компьютеру
этой программы, на компьютере можно выполнять следующие операции.
(Загружать изображения с карты
памяти или других носителей
(Просматривать изображения и
видеозаписи
• Можно просматривать снимки в
режиме слайд-шоу и воспроизводить
звук.
(Управлятьснимками
• Для управления снимками можно
использовать календарный дисплей.
Найдите необходимый снимок по
дате или ключевому слову.
(Редактироватьизображения
• Можно поворачивать, обрезать
изображения, а также изменять их
размер.
(Редактировать изображения с
помощью фильтра и функций
коррекции
38
RU
(Печататьизображения
• Можно печатать снимки и создавать
индексы, календари и открытки.
(Создавать панорамные
изображения
• Можно составлять панорамные
изображения из снимков, сделанных
в панорамном режиме.
Подробнее о других функциях и
операциях см. в руководстве “Справка”
и в справочном руководстве по
программе OLYMPUS Master.
gстр.42
gстр.43
gстр.44
gстр.44
Page 39
Установка программы OLYMPUS Master
Перед установкой программы OLYMPUS Master убедитесь, что ваш
компьютер отвечает следующим системным требованиям.
Информация о более новых операционных системах находится на вебсайте Olympus по адресу, указанному на последней странице обложки.
Операционнаясистема
Windows
ОС Windows 98SE/Me/2000 Professional/XP
ПроцессорPentium III 500 МГц или выше
ОЗУ
128 МБ или больше (рекомендуется не менее 256 МБ)
Емкость жесткого диска 300 МБ или больше
Разъем Порт USB
Монитор 1024 × 768 пикселов, 65536 цветов или больше
Примечание
• Windows 98 неподдерживается.
• Переносданныхна компьютер гарантирован только в том случае, если ОС установленаназаводе-изготовителе.
• Дляустановкипрограммывсистеме Windows 2000 Professional/XP
необходимозарегистрироватьсясправамиадминистратора.
• Накомпьютередолжныбытьустановленыобозреватель Internet Explorer
ипрограмма QuickTime 6 илиболеепоздняяверсия.
• Windows XP обозначает Windows XP Professional/Home Edition.
• Windows 2000 обозначает Windows 2000 Professional.
•
Прииспользовании Windows 98SE драйвер USB устанавливаетсяавтоматически.
Macintosh
ОС Mac OS X 10.2 или более поздняя
Процессор Power PC G3 500 МГц или выше
ОЗУ
128 МБ или больше (рекомендуется не менее 256 МБ)
Емкость жесткого диска 300 МБ или больше
Разъем Порт USB
Монитор 1024 × 768 пикселов, 32000 цветов или больше
Примечание
• Операционные системы компьютеров Mac до версии Mac OS X 10.2
не поддерживаются.
• Работоспособность гарантируется, если только компьютер Macintosh
оснащен встроенными портом USB.
• Должныбытьустановленыпрограммы QuickTime 6 илиболеепоздняя и
Safari 1.0 или более поздняя.
•
Перед выполнением следующих операций убедитесь, что носитель удален (для
этого перетащите его мышью на значок корзины). Несоблюдение этого правила
может сделать работу компьютера нестабильной и потребовать его перезагрузки.
Русскоязычнаяверсия OLYMPUS Master можетиспользоватьсятолько в Windows.
RU
39
Подсоединениефотокамерыккомпьютеру
Page 40
Windows
1 Вставьте компакт-диск в
устройство чтения компакт-дисков.
• Отображается экран установки
программы OLYMPUS Master.
• Если экран не отображается, дважды
кликнете значок “Мой компьютер”, а
затем значок компакт-диска.
2 Кликнете “OLYMPUS Master”.
• Отображается экран установки
программы QuickTime.
• Для использования OLYMPUS Master
необходима программа QuickTime. Если
программа QuickTime версии 6 или более
поздней уже установлена на компьютере,
окно QuickTime не отображается. В этом
случае перейдите к Пункту 4.
3 Кликнете “Далее” и следуйте
инструкциям на экране.
• Отображаетсялицензионное соглашение
QuickTime. Прочитайтесоглашение, а
затем кликнете “Принимаю” для запуска
установки.
• Отображается экран установки
программы OLYMPUS Master.
4 Следуйте инструкциям на экране.
Подсоединение фотокамеры к компьютеру
• Отображаетсялицензионное соглашение
OLYMPUS Master. Прочитайте
соглашение, а затем кликнете “Да” для
запуска установки.
40
• Вотобразившемсядиалоговомокне
“Информацияопользователе” введите
свое имя (фамилию) в поле “Имя” и
серийный номер программы OLYMPUS
Master в поле “Серийныйномер
OLYMPUS Master”, затем выберите свой
регионищелкните “Далее”. Серийный
номер указан на наклейке,
расположенной на упаковке компакт-диска.
• При отображении лицензионного соглашения DirectX прочитайте
фотокамеры и порт USB компьютера с
помощью поставляемого кабеля USB.
• О расположении порта USB см. в
руководстве по эксплуатации компьютера.
• Фотокамеравключаетсяавтоматически.
• Включаетсямонитор, ина нем отображается
экран для выбора подсоединения USB.
Универсальный разъем
Крышка разъема
3 Выберите [PC] и нажмите Q.
4 Фотокамера распознается компьютером.
• Windows
При первом подсоединении фотокамеры к
компьютеру он пытается распознать
фотокамеру. Кликнете “OK” для закрытия
отображаемого сообщения. Фотокамера распознается как “Съемный
Подсоединение фотокамеры к компьютеру
42
RU
диск”.
• Macintosh
Программа iPhoto является стандартным приложением для
управления цифровыми изображениями. При первом подсоединении
цифровой фотокамеры автоматически запускается программа iPhoto.
Закройте ее и запустите программу OLYMPUS Master.
перед главным меню отображается диалоговое окно “Регистрация”.
Заполните регистрационную форму, следуя приглашениям.
Macintosh
1 Дважды кликнитеназначке “OLYMPUS Master” впапке
“OLYMPUS Master”.
• Отобразитсяглавноеменю.
• Припервомпослеустановкизапуске
программы OLYMPUS Master перед
главным меню отображается диалоговое
окно “User Information” (Информация о
пользователе). Введите свое имя в поле
“Name” (Имя) и серийный номер
программы OLYMPUS Master в поле
“OLYMPUS Master Serial Number”
(Серийныйномер OLYMPUS Master), а
затемвыберитесвойрегион. Серийный номер указанна наклейке,
расположенной на упаковке компакт-диска.
Последиалоговогоокна “U ser Information” (Информацияо пользователе)
Служит для загрузки изображений с
карты памяти или других носителей.
2Кнопка “Обзорснимков”
Выводит на экран окно просмотра.
3Кнопка “Интернет-печать”
Отображается окно он-лайновой
печати изображений.
4Кнопка “Фотопечать в домашних
условиях”
Выводит на экран меню печати.
Кнопка “Обновить Фотокамеру / Язык”
5
Вы можете установить новейшее
микропрограммное обеспечение
камеры и расширить список
поддерживаемых языков интерфейса.
6Кнопка “Создатьипередать”
Выводит на экран меню
редактирования.
7Кнопка “ОбновитьПО / Язык”
Вы можете установить новейшую
версию программного обеспечения
OLYMPUS Master.
8Кнопка “Резервныекопии”
Создает резервные копии
изображений.
9Кнопка “ОбновлениеПО”
Вы можете установить новейшую
версию программного обеспечения.
8
7
6
5
RU
43
Подсоединение фотокамеры к компьютеру
Page 44
Для выхода из программы OLYMPUS Master
1 Кликните на “Выход” в главномменю.
• Программа OLYMPUS Master завершитработу.
Отображение на компьютере снимков с фотокамеры
Загрузка и сохранение снимков
1 Кликните “Перенестиснимки” в главномменю
OLYMPUS Master.
• Отобразитсяменювыбораисточника.
2 Кликните “Из фотокамеры” .
• Отобразится меню выбора изображений.
Отобразятся все изображения,
хранящиеся в фотокамере.
3 Выберите файлыизображений и
кликните “Перенести снимки”.
• Отображается окно с сообщением о том,
что загрузка завершена.
4 Кликните “Просмотреть снимки
сейчас.”
Подсоединение фотокамеры к компьютеру
• Все загруженные изображения
отобразятся в окне просмотра.
• Для возврата в главное меню нажмите
кнопку “Меню” в окне “Обзор”.
Отсоединение фотокамеры
1 Убедитесь, что индикатор обращения к
карте перестал мигать.
1
44
RU
Индикатор
обращения к карте
Page 45
2 Перед отсоединением кабеля USB совершите следующие
приготовления.
Windows 98SE
1 Для отображения меню дважды кликните на
значке “Мой компьютер” и кликните правой
кнопкой мыши на значке “Съемный диск”.
2 Кликните в меню на “Извлечь”.
Windows Me/2000/XP
1 Кликните на значке “Отключение или
звлечение аппаратного устройства” на
панели задач.
2 Кликнитенаотображающемсясообщении.
3 Послеотображениясообщенияотом, что
оборудование может быть безопасно
удалено, кликните “OK”.
Macintosh
1 При перетаскивании по рабочему столу
значка “Untitled” или “NO_NAME” значок
“корзина” сменяется значком “извлечение”.
Перетащите его на значок “извлечение”.
3 Отсоедините кабель USB от
фотокамеры.
Подсоединение фотокамеры к компьютеру
Примечание
• Windows Me/2000/XP: при щелчке на значке “Отключение или извлечение
аппаратного устройства” может отобразиться предупреждение.
Убедитесь, что в данный момент не осуществляется загрузка данных
изображений с фотокамеры в ПК и все приложения закрыты. Еще раз
кликните на значке “Отключение или извлечение аппаратного устройства”
и отсоедините кабель.
RU
45
Page 46
Просмотр фотоснимков и видеозаписей
1
Кликните “Обзор снимков” в главном меню OLYMPUS Master.
воспроизведения.
Запускает воспроизведение видеозаписи. Во время
воспроизведения служит кнопкой паузы.
Отображение предыдущего кадра.
Отображение следующего кадра.
первый кадр.
Page 47
Вывод снимков на печать
Снимки можно печатать из меню фото, индекс, открытка и календарь.
Инструкции ниже относятся к меню фото.
1 Кликните “Фотопечать в домашнихусловиях” в
главном меню OLYMPUS Master.
• Отобразитсяменюпечати.
2 Кликните “Фото” .
• Отобразитсяокно “Фотопечать”.
3 Кликните на “Установки” вокне
“Фотопечать”.
• Отображается окно настройки печати.
Сделайте необходимые настройки
печати.
4 Выберите макет и размер.
• Для печати вместе со снимками даты и
времени поставьте флажок “Печать
даты” и выберите “Дата” или “Дата и
время”.
Подсоединение фотокамеры к компьютеру
5 Выберите пиктограмму
изображения, которое хотите
напечатать, и щелкните “Добавить”.
• Выбранные изображения отобразятся на
макете в режиме предварительного
просмотра.
6 Выберите количество экземпляров.
RU
47
Page 48
7 Кликните “Печать”.
• Начинается процесс печати.
Для возврата в главное меню кликните на “Меню” в окне “Фотопечать”.
•
Загрузка снимков в компьютер без
использования OLYMPUS Master
Эта фотокамера совместима со стандартом USB mass storage. Можно
подсоединить фотокамеру к компьютеру кабелем USB, входящим в
комплект фотокамеры, чтобы загружать и сохранять файлы изображений
без помощи программы OLYMPUS Master. Соединение фотокамеры с
компьютером при помощи кабеля USB возможно для следующих
операционных систем.
Windows: Windows 98SE/Me/2000 Professional/XP
Macintosh: Mac OS 9.0–9.2/X
Примечание
• Если на компьютере выполняется Windows 98SE, необходимо установить
драйвер USB. Перед подсоединением фотокамеры к компьютеру с
помощью кабеля USB дважды кликнете файлы, которые находятся в
следующих папках на прилагаемом компакт-диске OLYMPUS Master.
(Имядисковода): \USB\INSTALL.EXE
• Передачаданныхне гарантируется в следующих операционных системах,
определяет текущую версию
прошивки вашей фотокамеры.
• Щелкните “Поиск последней
версии”, и программа начнет поиск
новых версий прошивки
фотокамеры и дополнительных
языков.
6 Выберите версиюпрошивки и/
или язык и щелкните
“Обновить”. Ни в коем случае
не отключайте кабели или
батарейки во время загрузки.
7 По завершении загрузки на дисплее фотокамеры
отображается [OK]. Теперь можно отсоединить кабели и
выключить питание фотокамеры. После перезагрузки
фотокамеры вы сможете выбрать новый язык в меню
[НАСТРОЙКА].
Подсоединение фотокамеры к компьютеру
RU
49
Page 50
Более подробное знакомство с фотокамерой
Советы и информация по съемке
Советы перед началом съемки
Фотокамера не включается, даже если батарейки
установлены
Неправильно вставлены батарейки
• Вставьтебатарейкиправильно.
Батарейки разряжены
• Заменитеилизарядитебатарейки.
Батарейки временно потеряли работоспособность вследствие
охлаждения
• Работоспособность батареек снижается при низких температурах, и их
заряда может оказаться недостаточно для включения фотокамеры.
Извлеките батарейки и нагрейте их положив ненадолго в карман.
При нажатии кнопки спуска затвора съемка не выполняется
Фотокамера находится в спящем режиме
•
Если после включения камеры никаких действий не предпринимается, то для
экономии энергии батареек камера автоматически переходит в спящий режим
и монитор выключается. В этом режиме съемка не выполняется, даже если
кнопка спуска затвора полностью нажата. Прежде чем приступать к съемке,
переключите фотокамеру из спящего режима с помощью кнопки зума или
других кнопок. Камера автоматически выключается, если в течение 15 минут
никаких действий не предпринимается. Включите фотокамеру, нажав
• Чтобы предотвратить автоматическое переключение в спящий режим,
выберите для функции [ЭКОН. ЭНЕРГИИ] значение [НЕТ].
g
“ЭКОН. ЭНЕРГИИПереключениекамеры в режим экономии энергии” (стр.29)
Диск режимов находится в положении R
•
Более подробное знакомство с фотокамерой
Если отображается руководство по съемке, то съемка невозможна. Делайте снимки
после настройки всех параметров согласно рекомендациям в руководстве по съемке,
либо с помощью диска режимов выберите любой режим съемки, кроме
Вспышка заряжается
• Прежде чем приступать к съемке, дождитесь, пока метка # (зарядка
вспышки) не перестанет мигать.
Индикатор памяти показывает, что на накопителе нет места
• Если буферная память заполнена, съемка невозможна. Подождите,
пока индикатор памяти не покажет, что буферная память освободилась.
o
R
.
.
50
RU
СъемкаСъемкаСъемка
a b c d
(Горит)
Подождите
Максимальное
заполнение
(Горит полностью)
Прежде чем
приступать к
съемке
(Выключено)
После
съемки
(Горит)
После нескольких
снимков
Page 51
Дата и время не установлены
Фотокамера используется в одних и тех же условиях со времени
приобретения
• Дата и время не были установлены в фотокамере во время ее
приобретения. Прежде чем использовать фотокамеру, установите дату
и время.
• Если фотокамера оставлена без батареек приблизительно на 3 дня,
настройки даты и времени сбрасываются на заводские значения по
умолчанию. Убедитесь в правильности установки даты и времени,
прежде чем делать важные снимки.
Советы по съемке
Фокусировка на объекте
В зависимости от объекта фокусировку можно выполнить несколькими
способами.
Если объект находится не в центре кадра
• Расположите объект в центре кадра, зафиксируйте фокус на объекте, а
затем повторно скомпонуйте снимок.
Объект быстро движется
• Сфокусируйте фотокамеру на точке, находящейся приблизительно на
таком же расстоянии от точки съемки, что и снимаемый объект (нажав
кнопку спуска затвора наполовину), а затем повторно скомпонуйте
снимок и подождите, пока объект не окажется в кадре.
Трудные для фокусировки объекты
• В некоторых условиях использовать автофокус может оказаться
затруднительно. На мониторе загорается зеленый индикатор, позволяя
проверить, зафиксирован ли фокус.
Зеленый
индикатор мигает.
Объект не
поддается
фокусировке.
Зеленый
индикатор горит,
но объект не
поддается
фокусировке.
В этом случае сфокусируйтесь на объекте с высокой контрастностью,
расположенном на таком же расстоянии, что и снимаемый объект
(фиксация фокуса), перекомпонуйте кадр и сделайте снимок. Если
объект не имеет вертикальных линий, держите фотокамеру
вертикально и сфокусируйтесь с помощью фиксации фокуса, нажав
кнопку спуска затвора наполовину. Затем, удерживая кнопку спуска
затвора нажатой наполовину, поверните фотокамеру в горизонтальное
положение и сделайте снимок.
Объект с низкой
контрастностью
Объекты на
разных
расстояниях
Объект с очень
яркой зоной по
центру кадра
Объект быстро
движется
Объект без
вертикальных
линий
Объект
находится не в
центре кадра
RU
Более подробное знакомство с фотокамерой
51
Page 52
Получение резких снимков
Держите камеру правильно и плавно нажмите кнопку спуска затвора, чтобы
получить снимок. Кроме того, для повышения резкости поверните диск
режимов в положение h.
Причины, вызывающие смазывание снимка:
• Использование оптического зума, цифрового зума или съемка при
большом увеличении
Если освещенность объекта недостаточна или возможно смазывание
снимка, вспышка срабатывает автоматически. Если объект расположен
слишком далеко, то применение вспышки может не дать желаемых
результатов. Ниже объясняется, как делать снимки без вспышки в
ситуациях такого рода.
Установите фотокамеру на режим h
• Поскольку чувствительность матрицы ПЗС увеличивается
автоматически, можно держать камеру руками и снимать в более
темных местах, не включая вспышку.
g “h Съемка с использованием режима цифровой стабилизации
изображения” (стр.15)
Снимок слишком зернистый
К высокой зернистости снимка могут приводить несколько факторов.
Использование цифрового зума при съемке крупных планов
• При использовании цифрового зума часть изображения оказалась
обрезанной и увеличенной. Чем больше увеличение, тем более
зернистым выглядит снимок.
Съемка с установкой диска режимов в положение M или выбор для
режима f значения W, S или X
• При съемке в указанных выше режимах можно автоматически включать
функцию подавления шума, чтобы получить более четкое изображение
в тенях. Если не включить подавление шума, изображение может
выглядеть зернистым.
Более подробное знакомство с фотокамерой
Съемка солнечного пляжа или заснеженного ландшафта
• Часто цвета ярких объектов (например, снега) получаются темнее чем
натуральные. Подстройте [КОМПЕHС. ЭКСПОЗ] в сторону [+], чтобы
приблизить изображение этих объектов к реальности. И напротив, при
съемке темных объектов имеет смысл выполнить подстройку в сторону
[–]. В некоторых случаях вспышка не дает достаточно света для
установленной экспозиции.
g “КОМПЕНС.ЭКСПОЗ Изменение яркости снимка” (стр.23)
Съемка объекта против света
• Установите вспышку на [#], чтобы включить принудительную вспышку.
Это позволит снять объект против света и при этом не допустить
затемнения лица объекта. [#] подходит для съемки против света, а
также при флуоресцентном и другом искусственном освещении.
g “Кнопка Y# Съемка со вспышкой” (стр.17)
52
RU
Page 53
Дополнительные советы и информация по съемке
Увеличение количества снимков, которое можно сделать
Записывать снимки, сделанные фотокамерой, можно двумя способами.
Запись снимков во внутреннюю память
• Снимки записываются во встроенную память, и если число
фотоснимков, которое можно сохранить, достигает значения 0,
необходимо подсоединить фотокамеру к компьютеру и загрузить в него
снимки, а затем удалить их из встроенной памяти.
Использование карты (дополнительно)
• Снимки записываются на карту, если она вставлена в фотокамеру. Если
карта заполнена, необходимо загрузить снимки в компьютер, а затем
либо удалить их с карты, либо использовать новую карту.
• Снимки не записываются во внутреннюю память, когда карта вставлена
в фотокамеру. Снимки, хранящиеся во внутренней памяти, можно
копировать на карту, с помощью функции [РЕЗЕРВ.].
g “РЕЗЕРВ. Копированиеснимковизвнутреннейпамятинакарту” (стр.27)
“Карта” (стр.62)
Количество сохраняемых фотоснимков и время видеозаписи
• Есливменю [КАЧ-ВОИЗОБР.] выбрано значение [SHQ], максимальное
доступное время записи составляет около 15 секунд для карт всех
типов, кроме TypeH.
Размер
изображения
640 × 480
(30 кадров/
секунду)
320 × 240
(30 кадров/
секунду)
Количество сохраняемых фотоснимков
Встроенная память
Доступное время записи
Встроенная память
Со
звуком
12 сек.12 сек.
33 сек.34 сек.
Без звука
Использование
карты 128 МБ
Использование
карты 128 МБ
Со
звуком
1 мин.
10 сек.
3 мин.
10 сек.
Беззвука
1 мин.
10 сек.
3 мин.
13 сек.
Более подробное знакомство с фотокамерой
RU
53
Page 54
Использование новой карты
• Если вы используете карту, произведенную не компанией Olympus, или
карту, применявшуюся в другом оборудовании (например, в
компьютере), отображается сообщение [ОШИБ.КАРТЫ]. Чтобы
использовать такую карту в фотокамере, отформатируйте карту с
помощью функции [ФОРМАТ.].
g “ФОРМАТ. Форматирование встроенной памяти или карты” (стр.27)
Индикаторы
Фотокамера оборудована несколькими индикаторами, показывающими
состояние фотокамеры.
ИндикаторСостояние
Индикатор
автоспуска
Индикатор
обращения к карте
Зеленый индикатор
монитора
Индикатор горит приблизительно 10 секунд, мигает
приблизительно 2 секунды, а затем делается снимок.
Горит (красный индикатор): Режим съемки
Горит (зеленый индикатор): Режим просмотра
Не горит: Питание выключено
Мигает: снимок записывается, фотокамера считывает фильм, или
загружаются изображения (при подсоединении к компьютеру).
• При мигании индикатора обращения к карте нельзя
выполнять следующие действия. В противном случае
данные изображений могут быть не сохранены, и
внутренняя память или карта могут оказаться
непригодными для дальнейшего использования.
• Открыватькрышкуотсекабатареек/карты
• Извлекатьбатарейки
Горит: фокус и экспозиция зафиксированы.
Мигает: фокус и экспозиция не зафиксированы.
• Отпустите кнопку спуска затвора, переведите
визирную метку АФ на объект съемки и еще раз
нажмите кнопку спуска затвора наполовину.
Продление срока действия батареек
Более подробное знакомство с фотокамерой
• Выполнение любой из следующих операций, когда съемка не
выполняется, может привести к разрядке батареек.
Под качеством изображения понимается сочетание нужного размера
изображения и уровня сжатия. Используйте следующие примеры для
определения оптимального качества изображения при съемке.
Для печати больших фотографий на полноразмерной бумаге/для
редактирования и обработки снимков на компьютере
•[SHQ] или [HQ]
Для печати фотографий формата Letter
•[SQ1]
Для печати изображений формата почтовой открытки/Для передачи
по электронной почте или размещения на веб-сайте
•[SQ2]
g “КАЧ-ВОИЗОБР. Изменениекачестваизображения” (стр.21)
Возврат настроек функций к значениям по умолчанию
• Для возврата настроек функций к значениям по умолчанию в ходе
съемки выберите для функции [СБРОС] значение [ДА].
g
“СБРОСИзменениефункций съемки на настройки по умолчанию” (стр.22)
• Всенастройки, кроме [КАЧ-ВОИЗОБР.] ивыбраннойсюжетной
программы при выключении камеры вернутся к значениям по
умолчанию. [КАЧ-ВО ИЗОБР.] и выбранная сюжетная программа не
возвращаются к значениям по умолчанию даже при выключении
камеры.
Советы по воспроизведению
Воспроизведение снимков со встроенной памяти
• Если в фотокамеру вставлена карта памяти, снимки, хранящиеся во
встроенной памяти, воспроизвести не удастся. Прежде чем работать с
фотокамерой, извлеките карту.
Быстрое отображение нужного снимка
• Для просмотра миниатюр снимков (индексный вид) нажмите сторону W
на кнопке зума.
g “Клавиша зума Выполняет увеличение при съемке/Просмотр с
увеличением” (стр.18)
Более подробное знакомство с фотокамерой
Просмотр снимков на компьютере
Просмотр всего снимка на экране компьютера
Размер снимка, отображаемого на экране компьютера, изменяется в
зависимости от настроек компьютера. Если разрешение монитора
установлено на 1024
при 100% масштабе используется приложение Internet Explorer, то весь
снимок можно просмотреть только с помощью прокрутки. Просмотреть весь
снимок на экране компьютера можно несколькими способами.
Просмотр снимка с помощью программы просмотра фотографий
• Установите программу OLYMPUS Master с компакт-диска, входящего в
комплект поставки.
Измените разрешение монитора
• Значки на рабочем столе могут быть переупорядочены. Подробнее об
изменении настроек компьютера смотрите в руководстве по
эксплуатации компьютера.
× 768, и для просмотра снимка размером 2048 × 1536
RU
55
Page 56
При получении сообщения об ошибке в фотокамере...
56
Более подробное знакомство с фотокамерой
RU
Индикация на
мониторе
q
ОШИБ.КАРТЫ
q
ЗАЩИТА ОТ
ЗАП.
>
ПАМЯТЬ ПОЛН.
q
КАРТА ПОЛ.
L
НЕТ ИЗОБР.
r
ОШИБКА
СНИМКА
r
РЕДАКТИРОВАНИЕ
НЕВОЗМОЖНО
КРЫШКА
К.ОТКР.
g
БАТАРЕЙКИ
РАЗРЯЖЕНЫ
УСТ.КАРТУ
ОТКЛ.
ФОРМАТ.
УСТАН
Возможная причинаНеобходимые меры
Карта неисправна.Эта карта непригодна для
Карта защищена от
записи.
Во внутренней памяти
не осталось
свободного места для
сохранения новых
данных.
На карте не осталось
свободного места для
сохранения новых
данных.
Нет снимков во
внутренней памяти
или на карте.
Неполадка
записанного снимка –
не удается
просмотреть снимок на
этой фотокамере.
Снимки, сделанные
другими
фотокамерами,
редактировать
невозможно.
Крышка отсека
батареек/карты
открыта.
Разряжены батарейки. Замените или зарядите
Эта карта
несовместима с
фотокамерой.
Возможно, карта не
отформатирована.
OK
использования. Вставьте новую
карту.
На записанный снимок с помощью
компьютера была установлена
защита от записи (атрибут “только
чтение”). Загрузите снимок в
компьютер и отмените атрибут
“только чтение”.
Вставьте карту или удалите
ненужные данные. Прежде чем
удалять данные, выполните
резервное копирование важных
снимков с помощью карты или
загрузите их на компьютер.
Замените карту или удалите
ненужные данные. Перед
удалением загрузите важные
снимки в компьютер.
Во внутренней памяти или на
карте отсутствуют снимки.
Запишите снимки.
Просмотрите снимок на
компьютере с помощью
программы обработки
фотографий. Если это не удается,
файл изображения поврежден.
Для редактирования снимков
пользуйтесь программами
обработки изображений.
Закройте крышку отсека батареек/
карты.
батарейки.
Отформатируйте или замените
карту.
• Выберите [ОТКЛ.] и нажмите Q.
Вставьте новую карту.
• Выберите [ФОРМАТ.] [ДА] и
нажмите Q. С карты будут
удалены все данные.
Page 57
Индикация на
мониторе
УСТ. ПАМЯТИ
ОТКЛ.
ФОРМАТ.
УСТАН
OK
НЕТ ПОДСОЕД.
НЕТ БУМАГИ
НЕТ КРАСКИ
ЗАМЯТИЕ
УСТАНОВКИ
ИЗМ.
ОШИБ. ПЕЧАТИ
r
НЕВОЗМ.
ПЕЧАТЬ
Возможная причинаНеобходимые меры
Ошибка во внутренней
памяти.
Выберите [ФОРМАТ.] [ДА] и
нажмите Q. Из внутренней
памяти будут удалены все
данные.
Фотокамера не
подсоединена к
Отсоедините фотокамеру, а затем
подсоедините ее правильно.
принтеру надлежащим
образом.
В принтере нет бумаги. Загрузите бумагу в принтер.
В принтере
закончились чернила.
Произошло замятие
Замените в принтере картридж с
чернилами.
Извлеките застрявшую бумагу.
бумаги.
При изменении
настроек фотокамеры
из принтера был
При изменении настроек
фотокамеры нельзя выполнять
операции на принтере.
извлечен лоток с
бумагой, или на
принтере выполнялись
какие-либо операции.
Неполадки, связанные
с принтером и/или
фотокамерой.
Выключите фотокамеру и принтер.
Проверьте принтер, устраните
причины неполадок, а затем вновь
включите питание.
При помощи данной
фотокамеры
Для печати воспользуйтесь
компьютером.
невозможно печатать
снимки, записанные на
других фотокамерах.
Более подробное знакомство с фотокамерой
RU
57
Page 58
Функции, доступные для различных режимов и
сюжетов съемки
Некоторые функции нельзя установить в определенных режимах съемки.
Более подробно см. в таблице ниже.
DCF – Design Rule for Camera File System (Проектные нормы для файловойсистемыфотокамеры)
Стандарт для файлов изображений, установленный Ассоциацией японских
производителей электроники и индустрии информационных технологий (JEITA).
DPOF – Digital Print Order Format (Цифровой формат управления печатью)
Служит для сохранения нужных настроек печати цифровыми фотокамерами.
Введя данные о том, какие снимки нужно напечатать, и количество экземпляров
для каждого снимка, пользователь может легко получить выбранные фотографии
с помощью принтера или в фотолаборатории, поддерживающей формат DPOF.
EV – Exposure Value (Экспозиционное число)
Система измерения экспозиции. EV0 при диафрагменном числе F1 и
выдержке в 1 секунду. Число EV увеличивается на 1 при каждом увеличении
на один шаг диафрагменного числа F или уменьшении на один шаг выдержки.
Кроме того, EV используется для обозначения яркости и установки ISO.
JPEG – Joint Photographic Experts Group (Объединенная группа
экспертов в области фотографии)
Формат сжатия для фотографических изображений. Снимки, сделанные с
помощью фотокамеры, записываются на карту памяти в формате JPEG.
Загрузив эти изображения в персональный компьютер, пользователи могут
редактировать их при помощи программ обработки изображений или
просматривать при помощи Интернет-браузеров.
NTSC – National Television Systems Committee (Национальный комитет по
телевизионным стандартам) / PAL – Phase Alternating Line (Построчное
изменение фазы)
Телевизионные форматы. NTSC используется главным образом в Японии,
Северной Америке и в Корее. PAL используется в основном в Европе и в Китае.
PictBridge
Стандарт, предназначенный для соединения цифровых фотокамер и
принтеров различных производителей, с целью прямой печати фотоснимков.
ПЗС (Прибор с зарядовой связью)
Служит для преобразования света, проходящего через объектив, в
электрические сигналы. В данной фотокамере для построения простого
изображения свет захватывается и преобразуется в сигналы RGB.
Пиксели
Минимальные элементы (точки), используемые для создания изображения. Четкие
печатные изображения большого формата состоят из миллионов пикселей.
Подавление шума
При съемке в условиях недостаточного освещения устанавливаются более
длительная выдержка, так как на светочувствительную ПЗС-матрицу
попадает меньше света. При длительных выдержках сигналы, генерируемые
неосвещенной частью матрицы ПЗС, записываются вместе с изображением
как шум. Если задействовано подавление шума, фотокамера будет
автоматически подавлять шумы, очищая изображение.
Размер изображения
Размер изображения, выраженный числом образующих его пикселов. Например,
снимок, сделанный с размером изображения 640×480, заполняет экран
компьютера, если разрешение монитора составляет 640×480. Однако, если
разрешение монитора составляет 1024
Спящий режим
Режим для энергосбережения заряда батареек. Если фотокамера не используется в
течение некоторого времени, она переходит в спящий режим. Для выхода из спящего
режима достаточно нажать любую кнопку (кнопку спуска затвора, клавишу курсора и т.п.).
Цветной монитор, изготовленный по тонкопленочной транзисторной технологии.
Экспозиция
Количество света, используемое при съемке изображения. Экспозиция
определяется временем, в течение которого открыт затвор (выдержка), а также
количеством света, проходящего через объектив (диафрагменное отверстие).
×
768, снимокзанимаеттолькочасть экрана.
RU
Более подробное знакомство с фотокамерой
59
Page 60
Разное
Уход за фотокамерой
Очистка фотокамеры
Внешние поверхности:
• Протирайте осторожно мягкой салфеткой. Если фотокамера сильно
загрязнена, смочите салфетку в слабом мыльном растворе, а затем
тщательно выжмите. Протрите фотокамеру влажной салфеткой, а затем
протрите насухо сухой салфеткой. После использования фотокамеры на
пляже протрите ее салфеткой, смоченной в чистой воде и тщательно отжатой.
Монитор:
• Протирайтеосторожномягкойсалфеткой.
Объектив:
• Чтобы удалить пыль, продуйте объектив с помощью специальной спринцовки
с кисточкой (продается в фотомагазинах), а затем осторожно протрите,
используя очиститель для линз.
Батарейки/зарядное устройство:
• Протирайтеосторожномягкой, сухойсалфеткой.
Примечание
• Нельзя использовать сильные растворители (например, бензин или
спирт), а также химически обработанные салфетки.
• Если объектив остается грязным, на линзе может появиться налет.
Хранение
• Перед продолжительным хранением фотокамеры извлеките батарейки и карту
памяти. Храните фотокамеру в прохладном, сухом и хорошо вентилируемом
месте.
• Периодически вставляйте в фотокамеру батарейки и проверяйте ее
функционирование.
Разное
Примечание
• Не оставляйте фотокамеру в местах, где находятся химические вещества.
Они могут вызвать коррозию.
60
RU
Page 61
Батарейки и зарядное устройство
( Кроме батарей, входящих в комплект камеры, можно также использовать
нижеследующие типы батарей. Вы можете выбирать источник питания,
наиболее соответствующий текущим условиям.
Щелочные батарейки АА/Oxyride батарейки АА
Количество снимков, которые Вы сможете сделать, может сильно разниться
в зависимости от производителя батареек и условий съемки.
Aккумуляторы NiMH AA (подзаряжаемыебатарейки)
Прилагаемые перезаряжаемые батарейки и имеющиеся в продаже
батарейки NiMH производства Olympus очень практичны, поскольку их
можно использовать неоднократно.
( Не использовать блоки литиевых батарей (CR-V3), а также
марганцевых (угольно-цинковых) батареек АА.
( Расходэлектроэнергиифотокамеройзависитотиспользуемыхфункций.
( В нижеуказанных режимах электроэнергия расходуется непрерывно, и
( Срок службы аккумуляторов сильно меняется в зависимости от типа
аккумулятора, изготовителя, условий съемки и т.д. В связи с этим, могут
возникать случаи самопроизвольного отключения фотокамеры без
отображения предупреждения о недостаточной заряженности аккумулятора
или отображения данного предупреждения раньше, чем обычно.
( При покупке фотокамеры батарейки заряжены не полностью. Перед
использованием полностью зарядите батарейки при помощи зарядного
устройства, рекомендованного компанией Olympus.
( Дляполнойзарядкиприлагаемыхбатареектребуетсяпримерно 230 минут.
( В этой фотокамере используется зарядное устройство фирмы Olym pus.
Нельзя использовать зарядные устройства других типов.
( Зарядное устройство может использоваться в диапазоне от 100 В до 240 В
переменного тока (50/60 Гц). При использовании зарядного устройства за
границей может потребоваться переходник между вилкой и сетевой
розеткой переменного тока. Не используйте в путешествиях
преобразователи напряжения.
( Не используйте в путешествиях преобразователи напряжения. Они могут
повредить зарядное устройство.
Разное
RU
61
Page 62
Использование дополнительных принадлежностей
12: 30
'0 6 .1 0 .0 7
28 1 6
21 12
0. 0
1 0 0 - 000 4
HQ
IN
2816
2112
IN
Карта
Снимки можно записывать на карту, приобретаемую дополнительно.
Внутренняя память и карты – это носители для записи снимков, выполняющие в
фотокамере такие же функции, как фотопленка в пленочных фотоаппаратах.
Снимки, записанные во внутренней памяти или на карте, можно легко стирать при
помощи самой фотокамеры или обрабатывать на компьютере.
В отличие от портативных носителей, внутренняя память не может быть извлечена
или заменена.
Для увеличения количества записываемых снимков можно воспользоваться картой
большей емкости.
1 Место указателя
В этом месте можно сделать запись о содержании
карты.
2 Зона контактов
Элементы, по которым на карту передаются данные
из фотокамеры.
Совместимые карты
xD-Picture Card (16 МБ – 1 ГБ)
Использование внутренней памяти или карты
С помощью монитора можно определить, используется для операций съемки и
просмотра внутренняя память или карта.
Режим съемкиРежим просмотра
[
]
IN
2816
2112
×
Разное
HQHQ2816
[]
×
2112
[
]
IN
44
Индикатор памяти
'06.10.07
100-0004
12:30
1
2
HQ
0.0
4
62
RU
Page 63
Установка и извлечение карты
1 Выключение фотокамеры.
2 Откройте крышку отсека
батареек/карты.
Установка карты
3 Сориентируйте карту, как
показано, и вставьте ее в слот,
руководствуясь иллюстрацией.
• Вставьтекартупрямо.
• Вставляйтекартудозащелкиванияна
месте
3
2
Крышка отсека батареек/карты
1
Зона контактов
Паз
RU
Разное
63
Page 64
Извлечение карты
4 Вдавите до конца, а затем плавно
отпустите карту.
• Карта немного приподнимется и
остановится.
• Извлеките карту пальцами.
5 Закройте крышку отсека
батареек/карты
1
2
64
Разное
Примечание
• При воспроизведении снимков мигает
индикатор обращения к карте. Считывание
снимков занимает некоторое время. Не
открывайте крышку отсека батареек/карты,
пока индикатор обращения к карте мигает. Это
может привести к повреждению данных во
внутренней памяти или на карте и сделать
внутреннюю память или карту непригодной
для использования.
RU
Индикатор обращения к
карте
Page 65
Меры предосторожности
ОСТОРОЖНО
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ОТКРЫВАТЬ
ОСТОРОЖНО: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТРИ
ФОТОКАМЕРЫ НЕТ ДЕТАЛЕЙ, НУЖДАЮЩИХСЯ В ВАШЕМ
ОБСЛУЖИВАНИИ. ДОВЕРЬТЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВЫСОКОКВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СЕРВИСНОМУ ПЕРСОНАЛУ
Восклицательный знак, заключенный в треугольник, обозначает в
сопроводительной документации важные инструкции по эксплуатации и уходу.
ОПАСНО
ОСТОРОЖНО
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНО!
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ
РАЗБИРАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ ВОЗДЕЙСТВИЮ ВОДЫ И НЕ ЭКСПЛУАТИРУЙТЕ
ЕГО ПРИ ВЫСОКОЙ ВЛАЖНОСТИ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
Невыполнение рекомендаций, обозначенных этим символом, при использовании
данного изделия может привести к серьезным травмам или смертельному исходу.
Невыполнение рекомендаций, обозначенных этим символом, при использовании
данного изделия может привести к травмам или смертельному исходу.
Невыполнение рекомендаций, обозначенных этим символом, при использовании
данного изделия может привести к травмам низкой степени тяжести, повреждению
оборудования или потере ценных данных.
Общие меры предосторожности
Прочитайте все инструкции — Передиспользованием изделия прочитайте все
инструкции по эксплуатации. Сохраните все технические руководства и
документацию для дальнейшего использования.
Очистка —
можно использовать только влажную ткань. Нельзя использовать для очистки жидкие или
аэрозольные очищающие средства, а также любые органические растворители.
Аксессуары —
используйте только те аксессуары, которые рекомендованы фирмой Olympus.
Водаивлага — Меры предосторожности длявлагозащитных изделий описаны
в разделах о защите от влаги.
Размещение — Надежно устанавливайте изделие на штатив, стойку или брекет,
чтобы избежать повреждения изделия.
Источники питания — Подключайте данное изделие только к тем источникам
питания, которые указаны на изделии.
Посторонние предметы — Во избежание травм запрещено вставлять в
изделие металлические предметы.
Тепло —
источниками тепла как отопительные батареи, тепловые заслонки, печи и любое
оборудование или устройства, выделяющее тепло, в т.ч. усилители стереосистем.
Перед очисткой обязательно отсоединяйте изделие от электросети. Для очистки
В целях личной безопасности и во избежание повреждения изделия
Нельзя использовать или хранить данное изделие рядом с такими
OLYMPUS.
Разное
RU
65
Page 66
Обращение с фотокамерой
ОСТОРОЖНО
( Нельзя пользоваться фотокамеройрядом с горючими или
взрывоопасными газами.
( Не используйте вспышку при съемке людей (младенцев,
маленьких детей и т.д.) с близкого расстояния.
• При съемке со вспышкой располагайте фотокамеру не ближе 1 м от
человеческих лиц. Срабатывание вспышки рядом с глазами человека
может привести к временной потере зрения.
( Недавайтефотокамерудетямимладенцам.
• Всегда используйте и храните фотокамеру вне пределов досягаемости
для маленьких детей и младенцев во избежание следующих ситуаций, в
которых они могут получить серьезные травмы:
•
Ребенок может запутаться в ремешке фотокамеры, что приведет к удушению.
•
Ребенок может случайно проглотить аккумулятор, карты памяти или другие
мелкие детали.
подвергнуться воздействию очень высоких температур.
• Это может привести к ухудшению характеристик ее элементов, а, в
некоторых случаях, фотокамера может загореться. Не накрывайте
(например, одеялом) зарядное устройство во время использования. Это
может привести к перегреву и пожару.
( Во избежание низкотемпературных ожогов, обращайтесь с
фотокамерой осторожно.
Разное
• Поскольку фотокамера содержит металлические детали, ее перегрев
может привести к низкотемпературным ожогам. Примите во внимание
следующее:
При продолжительном использовании фотокамера нагревается. Держа
При крайне низких температурах окружающей среды корпус фотокамеры
может охладиться до температуры ниже окружающей. При низких
температурах, по возможности, держите фотокамеру в перчатках.
( Следитезаремешком.
• Следите за ремешком, на котором висит фотокамера. Он может легко
зацепиться за различные выступающие предметы и стать причиной
серьезной травмы.
66
RU
Page 67
Меры предосторожности при использовании аккумулятора
Во избежание протечки, перегрева, возгорания или взрыва
аккумулятора, поражения электрическим током или причинения ожогов
при его использовании, следуйте нижеуказанным важным инструкциям.
ОПАСНО
• Используйте только никель-металлогидридные аккумуляторы фирмы Olympus и
соответствующее зарядное устройство.
• Нельзянагреватьаккумуляторыилибросатьихвогонь.
• При использовании или хранении аккумуляторов следите, чтобы они не касались
металлических предметов типа ювелирных украшений, булавок, застежек и т.п.
•
Нельзя хранить аккумуляторы в местах, где они могут подвергаться воздействию прямых
солнечных лучей, высоких температур в автомобилях, рядом с источниками тепла и т.п.
• Во избежание протечки аккумуляторов или повреждения их выводов скрупулезно
следуйте инструкциям по эксплуатации аккумуляторов. Не пытайтесь разбирать
аккумуляторы или дорабатывать их с помощью пайки и т.п.
• Если жидкость из аккумулятора попала в глаза, немедленно промойте глаза чистой,
холодной проточной водой и срочно обратитесь к врачу.
• Храните аккумуляторы вне пределов досягаемости маленьких детей. Если ребенок
случайно проглотил аккумулятор, срочно обратитесь к врачу.
Никогда не используйте совместно разные аккумуляторы (старые и новые аккумуляторы, заряженные
и не заряженные аккумуляторы, аккумуляторы разных производителей, разной емкости и т. п.).
• Вставляйтеаккумуляторосторожно, какописано в инструкции по эксплуатации.
•
Не используйте аккумуляторы, если их корпус не покрыт изоляционной оболочкой или при
наличии ее повреждений, т. к. это может вызвать протекание жидкости, возгорание или травму.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Не вынимайте аккумуляторы сразу после эксплуатации фотокамеры. Во время
продолжительного использования аккумуляторы могут нагреться.
Если во время эксплуатации фотокамеры аккумуляторы начнут протекать, обесцветятся, сдеформируются,
или же если возникнет какое-либо другое отклонение в их работе, выключите фотокамеру.
• Если жидкость, вытекшая из аккумулятора, попала на одежду или кожу, немедленно
снимите загрязненную одежду и промойте пораженный участок чистой, холодной
проточной водой. Если от жидкости на коже остался ожог, срочно обратитесь к врачу.
• Не подвергайте аккумуляторы воздействию ударов или продолжительной вибрации.
Батарейки с
выступающим
контактом -, который
не покрыт
изоляционной
оболочкой.
Батарейки с плоскими
контактами, которые не
полностью покрыты
изоляционной оболочкой. (Такие
батарейки нельзя использовать,
даже если контакты
покрыты оболочкой).
-
частично
RU
Разное
67
Page 68
Предупреждение касательно среды эксплуатации
•
Для защиты высокотехнологичных элементов данного изделия никогда не оставляйте
фотокамеру в нижеперечисленных местах ни во время использования, ни во время хранения:
•
Места, где температура и/или влажность имеют высокие значения или чрезмерно
колеблются. Под прямыми солнечными лучами, на пляже, в запертых автомобилях или
рядом с источниками тепла (печи, отопительные батареи и т.п.) или увлажнителями.
• Там, гдемногопескаилипыли.
• Рядомсгорючимииливзрывчатымивеществами.
•
В местах с повышенной влажностью типа ванной комнаты или под дождем. При
использовании влагозащитных изделий прочитайте прилагаемую к ним инструкцию.
Не оставляйте фотокамеру направленной прямо на солнце. Это может
привести к повреждению ламелей/шторок затвора, нарушению цветопередачи,
появлению ореола на светочувствительной матрице ПЗС, а также к пожару.
• Неприкладывайтек объективу значительных толкающих или тянущих усилий.
•
Вынимайте аккумулятор перед продолжительным хранением фотокамеры. Выбирайте
для хранения прохладные и сухие места во избежание конденсации и образования
налета внутри фотокамеры. Проверьте фотокамеру после хранения. Включив питание
и нажав на кнопку спуска затвора, убедитесь, что она функционирует нормально.
• Всегда соблюдайте ограничения, накладываемые на среду эксплуатации
фотокамеры, описанные в ее руководстве.
Меры предосторожности при использовании батареек
• Никель-металлогидридные аккумуляторы Ol ympus (прилагаются в некоторых
областях) предназначены только для цифровых фотокамер Olympus. Нельзя
использовать аккумуляторы с любыми другими устройствами.
•
Перед первым использованием никель-металлогидридных аккумуляторов (прилагаются в
некоторых областях) или если они не использовались долгое время обязательно зарядите их.
•
Всегдазаряжайтекомплектаккумуляторов (прилагаютсявнекоторыхобластях) (2 или 4) вместе.
• Неиспользуйтещелочныебатарейки, еслитолькобезэтогонеобойтись. В
некоторых случаях щелочные батарейки могут иметь более короткий срок
службы, чем никель-металлогидридные. Функционирование щелочных
батареек ограничено, особенно при низких температурах. Рекомендуется
использовать никель- металлогидридные аккумуляторы.
• Прииспользованиифотокамерыс аккумуляторами, при низких температурах,
держите фотокамеру и запасные аккумуляторы в самом теплом месте.
Аккумуляторы, подсевшие при низкой температуре, могут восстановить
работоспособность при комнатной температуре.
• Использование, зарядка или хранение аккумуляторов вне этих диапазонов
температур может сократить срок службы аккумуляторов или повлиять на
функционирование аккумуляторов. Перед длительным хранением
фотокамеры обязательно извлеките из нее аккумуляторы.
• Перед использованием никель-металлогидридных или никель-кадмиевых
аккумуляторов всегда читайте прилагаемые инструкции.
• Количество снимков, которые Вы сможете сделать, зависит от условий
съемки и состояния аккумуляторов.
• Перед длительными поездками, особенно за границу, купите достаточно
запасных аккумуляторов. Во время путешествия возможны затруднения с
68
приобретениемрекомендованныхаккумуляторов.
RU
Page 69
ЖК-монитор
•
Не прикладывайте к монитору значительные усилия, иначе изображение может стать нечетким,
возможны неполадки в режиме просмотра или монитор будет поврежден.
•
В верхней/нижней части монитора может появляться белая полоска, но это не является
признаком неполадок.
•
При расположении объекта съемки по диагонали фотокамеры его края могут выглядеть на
мониторе зигзагообразными. Это не является признаком неполадок. Данный эффект будет менее
заметен в режиме просмотра.
•
В условиях низких температур ЖК-монитору может потребоваться больше времени на
включение, или его цветопередача временно изменится. Удачным решением при использовании
фотокамеры в условиях крайне низких температур будет периодическое помещение фотокамеры
в теплое место. ЖК-монитор, работающий хуже при низких температурах, восстановится при
нормальных температурах.
•
ЖК-дисплей, используемый в мониторе, изготовлен по высокоточной технологии. Однако на ЖКдисплее возможно наличие неисчезающих черных или светлых точек. В зависимости от их
характеристик или угла зрения на монитор, такие точки могут выделяться по цвету или яркости.
Это не является признаком неполадок.
Правовые и прочие уведомления
•
Фирма Olympus не дает никаких заверений или гарантий в отношении убытков или ожидаемой
выгоды от надлежащего использования данного изделия, а также требований третьих лиц,
вызванных ненадлежащим использованием данного изделия.
•
Фирма Olympus не дает никаких заверений или гарантий в отношении убытков или ожидаемой
выгоды, которые могут возникнуть из-за стирания данных снимков при надлежащем
использовании данного изделия.
Отказ от гарантии
•
Фирма Olympus не дает никаких заверений или гарантий, как явных, так и подразумеваемых, в
отношении любого содержания данных печатных материалов, программного обеспечения или в
связи с ними, и ни в коем случае не несет никакой ответственности в отношении любой
подразумеваемой гарантии или пригодности к применению для конкретных целей или за любые
косвенные, побочные или сопутствующие убытки (включая, но не ограничиваясь убытками в
связи с упущенной выгодой, приостановкой ведения бизнеса или потерей коммерческой
информации), которые могут иметь место из-за использования или невозможности
использования данных печатных материалов, программного обеспечения или изделия.
Некоторые страны не принимают исключения или ограничения ответственности за косвенные или
побочные убытки, поэтому вышеуказанные ограничения могут не распространяться на Вас.
Несанкционированное фотографирование или использование материалов, защищенных авторским
правом, может привести к нарушению действующего законодательства об авторском праве. Фирма
Olympus не принимает никакой ответственности за несанкционированные фотографирование,
использование и другие действия, нарушающие права владельцев авторского права.
Уведомление об авторском праве
Все права защищены. Никакая часть настоящих печатных материалов или программного
обеспечения ни в каких целях не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими
бы то ни было средствами, будь то электронные или механические, включая фотокопирование и
запись на магнитный носитель или сохранение в запоминающих устройствах или поисковых
системах, если на то нет письменного разрешения фирмы Olympus. Мы не принимаем никакой
ответственности за использование информации, содержащейся в настоящих печатных материалах
или программном обеспечении, или за убытки, явившиеся следствием использования этой
информации. Фирма Olympus сохраняет право на внесение изменений в форму и содержание
настоящей публикации или в программное обеспечение без каких-либо обязательств и
предварительных уведомлений.
RU
Разное
69
Page 70
Предупреждение FCC
• Радио/телевизионные помехи
Доработки и модернизация данного устройства без специального разрешения
изготовителя могут привести к лишению пользователя прав на его
применение. Данное устройство проверено и признано соответствующим
ограничениям, принятым для цифровых устройств Класса B согласно Разделу
15 Правил FCC. Эти ограничения служат для обеспечения приемлемой
защиты от вредных воздействий при использовании в жилых помещениях.
Поскольку данное устройство генерирует, использует и может излучать
энергию на радиочастотах, оно может создавать вредные помехи радиосвязи
в случае несоблюдения инструкций по установке или применению.
Вместе с тем, невозможно гарантировать отсутствие помех при некоторых
видах установки. Если устройство создает вредные помехи приему радио/
телевизионных передач, которые проявляются при выключении и включении
устройства, пользователю следует попытаться устранить эти помехи,
выполнив одну или несколько из нижеуказанных рекомендаций:
- Отрегулируйтеантеннуилиизменитеееположение.
- Изменитерасстояниемеждуфотокамерой и приемником.
радио/телевизионной технике. Для подключения к портам USB или
персональных компьютеров (ПК) можно использовать только кабели USB
или из комплекта OLYMPUS.
Любые несанкционированные доработки и модернизация данного устройства
могут привести к лишению пользователя прав на его применение.
Пользователям в Северной и Южной Америке
Пользователям в США
Декларация о соответствии
Номер модели: FE-180/X-745
Фирменное наименование :OLYMPUS
Ответственная сторона:
Адрес: 3500 Corporate Parkway, P.O. Bo x 610, Center Valle y,
Телефон: 484-896-5000
PA 18034-0610, U.S.A.
Проверено на соответствие Стандартам FCC
ДЛЯ ДОМАШНЕГО И ОФИСНОГО ПРИМЕНЕНИЯ
Разное
Это устройство соответствует Разделу 15 Правил FCC. Функционирование
отвечает следующим двум условиям:
ЭтоцифровоеустройствоКласса B соответствуетвсемтребованиям Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations (Правила Канады в отношении устройств, создающихпомехи).
70
RU
Page 71
Пользователям в Европе
Знак “CE” указывает, что этот продукт соответствует европейским
требованиям по безопасности, охране здоровья, экологической
безопасности и безопасности пользователя. Фотокамеры со знаком “CE”
предназначены для продажи в Европе.
Этот символ [перечеркнутая мусорная урна WEEE на колесах,
приложение IV] обозначает раздельный сбор электрических и
электронных отходов в России.
Пожалуйста, не выбрасывайте изделия в бытовой мусоропровод.
Используйте системы возврата и сбора (если таковые имеются) для
утилизации отходов вышеуказанных типов.
Условия гарантии
1.
Если в изделии обнаруживается неисправность в течение двух лет от даты покупки, при
условии, что оно использовалось корректно (в соответствии с печатным руководством и
другими указаниями по эксплуатации, прилагаемыми к изделию), было куплено у
авторизованного дистрибьютора Olympus на территории деятельности Olympus Imaging
Europa GmbH согласно информации, публикуемой на сайте
http://www.olympus.com, онобудетпорешению Olympus бесплатноотремонтированоили
заменено. Для получения услуг по данной гарантии владелец должен предъявить изделие
и данный гарантийный сертификат дилеру, у которого изделие было куплено, или в любой
сервисный центр Olympus на территории деятельности Olympus Imaging Europe GmbH
согласно информации, публикуемой на сайте http://www.olympus.com до окончания
двухлетнего гарантийного срока. В течение срока действия однолетней всемирной
гарантии владелец имеет право предъявить изделие в любой сервисный центр Olympus.
Обратите внимание, что сервисные центры Olympus открыты не во всех странах.
2. Транспортировку изделия в сервисный центр или к дилеру Olympus владелец
осуществляет самостоятельно, неся все связанные с этим расходы и риски.
3. В перечисленных ниже случаях данная гарантия не действует, и владелец
оплачивает ремонт за свой счет, даже если ремонт проведен до истечения
указанного выше гарантийного срока.
Неисправность из-за неправильного использования (например, действия, не
(a)
упомянутого в указаниях по эксплуатации и других разделах руководства и т. п.).
действий, произведенных с изделием кем-либо, кроме Olympus и
авторизованных сервисных центров Olympus.
(c) Неисправность или повреждение вследствие транспортировки, падения,
удара и т. д. после приобретения изделия.
(d) Неисправность или повреждение вследствие пожара, землетрясения,
наводнения, урагана и других стихийных бедствий, загрязнения
окружающей среды и перепадов напряжения в электросети.
(e)
Неисправность в результате небрежного или неправильного хранения (например,
в условиях высокой температуры или влажности, вблизи репеллентов насекомых,
таких как нафталин, опасных препаратов и т. п.), неправильного ухода и т. д.
(f) Неисправность в результате истощения заряда элементов питания.
Неисправность из-за попадания вовнутрь корпуса изделия песка, грязи и т. п.
Внесение изменений в гарантийный сертификат относительно года, месяца
или даты покупки, имени владельца, названия дилера или серийного номера.
(j) Отсутствие документа, подтверждающего факт покупки, при
предъявлении данного гарантийного сертификата.
RU
Разное
71
Page 72
4. Данная гарантия распространяется только на само изделие; гарантия не
распространяется на аксессуары, например, чехол, ремешок, защитную
крышку объектива и элементы питания.
5. Обязательства Olympus по данной гарантии ограничиваются исключительно
ремонтом и заменой изделия. Исключается какая-либо ответственность за
прямые или косвенные убытки и повреждения, понесенные владельцем из-за
неисправности изделия, в частности, за убытки и повреждение каких-либо
объективов, фотопленок и другого оборудования и аксессуаров,
используемых с изделием, а также убытки и повреждения из-за задержки
ремонтных работ и утери какой-либо информации. Данный пункт не
ограничивает положений действующего законодательства.
Примечания по использованию гарантии
1. Данная гарантия действительна только в случае корректного заполнения
гарантийного сертификата Olympus или авторизованным дилером, или в
случае наличия других документов, содержащих достаточные данные. В
гарантийном сертификате должно быть указано Ваше имя, название дилера,
серийный номер, год, месяц и дата покупки. В противном случае к нему
должен прилагаться оригинал счета-фактуры или товарного чека (с указанием
названия дилера, даты покупки и типа изделия). Olympus имеет право
отказать в бесплатном сервисном обслуживании, если гарантийный
сертификат неверно заполнен, к нему не прилагается один из вышеуказанных
документов или если представленная информация является неполной или
недостоверной.
2. Поскольку гарантийный сертификат не выдается повторно, храните его в
надежном месте.
* Список авторизованных сервисных центров Olympus по всему миру можно
найти на сайте компании: http://www.olympus.com
Торговые марки
•IBM является зарегистрированной торговой маркой International Business
Machines Corporation.
• Microsoft и Windows являютсязарегистрированнымиторговымимарками
Microsoft Corporation.
•Macintosh является торговой маркой Apple Computer Inc.
Влажность: от 30% до 90% (эксплуатация), от 10% до 90%
Питание:Aккумуляторы NiMH/ Щелочные батарейки/
Размеры:88 мм (Ш) × 60,5 мм (В) × 27,5 мм (Г)
Масса:120 г без батареек и карты
rule for Camera File system (DCF) (Проектные нормы
для файловой системы фотокамеры)