Pateicamies, ka iegādājāties tieši „Olympus“ digitālo fotokameru. Pirms uzsākt jaunās
fotokameras lietošanu, iesakām rūpīgi izlasīt šos norādījumus, lai iemācītos ar to pareizi rīkoties
un nodrošinātu tai ilgu darbmūžu. Glabājiet šo rokasgrāmatu viegli pieejamā vietā, jo tā jums var
noderēt arī turpmāk.
Pirms svarīgu uzņēmumu izdarīšanas ieteicams veikt izmēģinājuma fotografēšanu, lai iepazītos
ar fotokameras darbību.
Lai varētu turpināt uzlabot savu izstrādājumu kvalitāti, „Olympus“ saglabā tiesības atjaunināt vai
izmainīt šajā rokasgrāmatā iekļauto informāciju.
LCD monitora att ēli un fotokameras ilustrācijas, kas lietotas šajā rokasgrāmatā, var atšķirties no esošā
izstrādājuma. Šajā rokasgrāmatā visi attēli ir veidoti, balstoties uz modeli FE-130 / X-720 / X-740.
Sīka informācija par visām
fotokameras funkcijām,
lai palīdzētu jums pilnībā
izmantot visas tās iespējas.
LV
Saturs
Galvenās darbības
1
Tau sti ņu darbības
Izvēlnes darbības
2
Attēlu drukāšana
3
Fotokameras pieslēgšana
datoram
4
5
Fotokameras labāka iepazīšana
Dažādi
6
Pielikums
7
lpp. 3
lpp. 9
lpp. 14
lpp. 24
lpp. 30
lpp. 40
lpp. 49
lpp. 54
Pārbaudiet fotokameras taustiņu
funkcijas, sekojot zīmējumu
norādījumiem un vienlaikus tos
izmēģinot uz fotokameras.
Labi iepazīstieties ar izvēlnēm, sākot
ar pamatdarbībām līdz katras izvēlnes
funkcijām un to dažādajiem
iestatījumiem.
Uzziniet, kā izdrukāt uzņemtos attēlus.
Uzziniet, kā pārsūtīt attēlus uz datoru
un tos saglabāt.
Uzziniet vairāk par savu fotokameru un
uzziniet, kā rīkoties, kad rodas
jautājumi par tās darbībām.
Izlasiet par ērtām funkcijām un
drošības norādījumiem, lai efektīvāk
izmantotu fotokameru.
Vienības, kuras nav parādītas: Padziļinātā rokasgrāmata (CD-ROM kompaktdisks), Lietošanas
rokasgrāmata (šī rokasgrāmata), garantijas kartīte. Saturs var mainīties atkarībā no iegādes
vietas.
* Izmantojiet to, pieslēdzot fotokameru pie atsevišķi nopērkama printera, kas ir saderīgs ar
„ImageLink print system“.
programmatūras
CD-ROM kompaktdisks
4 LV
Ieslēgšana
Rež
x
2006 . 01 . 01
00 : 00
Y M D
SETUP
a. Piestipriniet siksniņub. Ievietojiet baterijas
1
•
Kārtīgi savelciet siksniņu, lai tā nevarētu nokrist.
c. Iestatiet datumu un laiku
1
Pārslēdziet režīmu uz h un nospiediet
lai ieslēgtu fotokameru.
Ar monitora palīdzību nostādiet autofokusa atzīmi
virs fotografējamā objekta.
Zaļā lampiņa
(Nospiests līdz pusei)
2592
1944
HQ
AF (autofokusa) atzīme
2
Piespiediet un turiet slēdzi pusnospiestu fokusa
fiksēšanai.
•
Zaļā lampiņa norāda, ka asums ir nofiksēts.
4
Slēdzis
c. Fotografējiet
1
Lai izdarītu uzņēmumu, nospiediet
slēdzi līdz galam.
(Pilnīgi nospiests)
Slēdzis
•
Attēli tiks ierakstīti fotokameras
iekšējā atmiņā.
•
Ja atsevišķi nopērkamā xD-attēlu
atmiņas karte (turpmāk saukta
„atmiņas karte“) ir ievietota
fotokamerā, attēli tiks ierakstīti
atmiņas kartē.
6 LV
Attēla apskatīšana vai izdzēšana
YES
a. Nospiediet q slēdzib. Aplūkojiet tuvāk
•
Parādās pēdējais izdarītais uzņēmums.
q taustiņš
Tālummaiņas
pārslēdzējs
Nospiediet
režīmā.
•
Tālummaiņas pārslēdzēju
pabīdiet uz
attēla oriģinālo izmēru līdz
pat 10 reizēm vai pabīdiet
tālummaiņas pārslēdzēju
uz
•
Nospiediet F, lai atgrieztos
pie oriģinālā izmēra.
•
Nospiediet O / N / X / Y
pārbīdīšanai apkārt.
K
, lai atgrieztos fotografēšanas
T
, lai palielinātu
W
, lai samazinātu izmēru.
S taustiņš
Nākamais attēls
c. Attēla izdzēšana
3
Iepr. attēls
Bulttaustiņi
1
Atveriet attēlu, kuru vēlaties izdzēst.
2
Nospiediet S taustiņu.
Attēlu pārsūtīšana
a. Programmatūras instalēšana
1
Ievietojiet „OLYMPUS Master“ programmatūras CD-ROM
kompaktdisku diskdzinī.
2
„Windows“:
„Macintosh“:
3
Sekojiet norādījumiem, kas parādās ekrānā.
Uzklikšķiniet uz „OLYMPUS Master“ taustiņa.
Izdariet dubultklikšķi uz „Installer“ ikonas.
ERASE
YES
NO
MENU
BACK
Izvēlieties [YES] (jā) un nospiediet F.
•
Attēls ir neatgriezeniski izdzēsts.
SET
OK
LV 7
b. Fotokameras pieslēgšana datoram
1
Pieslēdziet fotokameru datoram, izmantojot USB vadu (iekļauts komplektā).
• Monitors ieslēgsies automātiski.
USB vads
2
2
Izvēlaties [PC] uz monitora un nospiediet F.
•Jūsu dators atpazīs fotokameru kā noņemamu datu
glabāšanas draiveri.
1
USB
PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
SET
c. Attēlu pārsūtīšana uz datoru
1
Fotokamerai esot pieslēgtai, atveriet
„OLYMPUS Master“ programmatūru.
•Parādās logs [Transfer Images].
2
Izvēlieties attēlus, kurus vēlaties pārsūtīt un
noklikšķiniet uz taustiņa [Transfer Images].
Ja logs [Transfer Images] neparādās automātiski:
a. „OLYMPUS Master“ programmatūras
galvenajā izvēlnē noklikšķiniet uz
ikonas „Transfer Images“.
b. Noklikšķiniet uz ikonas „From Camera“.
PADOMS
•
Sīkākai informācijai par „OLYMPUS Master“ programmatūras lietošanu lūdzam skatīt (elektronisko)
lietošanas rokasgrāmatu, kas atrodas „OLYMPUS Master“ programmatūras mapē kompaktdiskā.
Papildus palīdzībai skatiet „Help“ norādījumus „OLYMPUS Master“ programmatūrā.
Iestatiet režīmu skalu uz h, i, l, k, L, j, h,
pusei). Kad asums un ekspozīcija ir nofiksēti (fokusa fiksēšana), iedegas zaļā lampiņa. Tagad
nospiediet slēdzi līdz galam (pilnīgi), lai nofotografētu attēlu.
Fokusa fiksēšana un kadra kompozīcijas
SCN
un viegli piespiediet slēdzi (līdz
Zaļa lampiņa
veidošana (fokusa fiksēšana)
Fokusam esot nofiksētam, izveidojiet attēla kompozīciju un tad
nospiediet slēdzi līdz galam, lai nofotografētu attēlu.
•
Ja zaļā lampiņa mirgo, tas nozīmē, ka asums nav pilnībā
noregulēts. Mēģiniet vēlreiz fiksēt fokusu.
Videofragmentu ierakstīšana
Iestatiet režīmu skalu uz n un nospiediet slēdzi līdz galam,
lai uzsāktu videofragmenta ierakstīšanu. Lai pārtrauktu
videofragmenta ierakstīšanu, vēlreiz līdz galam nospiediet slēdzi.
3 q
taustiņš (aplūkošana)
Fotokamera ieslēdzas aplūkošanas režīmā. Parādās pēdējais izdarītais uzņēmums.
•
Nospiediet bulttaustiņu, lai apskatītu citus attēlus.
•
Izmantojiet tālummaiņas pārslēdzēju, lai pārslēgtu starp aplūkošanu tuvplānā, katalogu uz ekrāna
un kalendāru uz ekrāna.
g
„MOVIE PLAY Videofragmentu aplūkošana“ (lpp. 18)
Ja nospiež taustiņu
nospiežot šo taustiņu, fotokamera izslēgsies.
q
, fotokamerai esot izslēgtai, tā ieslēgsies aplūkošanas režīmā. Atkārtoti
Pārslēgšana uz aplūkošanas režīmu /
Fotokameras ieslēgšana un izslēgšana
HQ
2592
1944
1
Taustiņu darbības
4
4 K
taustiņš (fotografēšana)
Fotokamera ieslēdzas fotografēšanas režīmā.
Pārslēgšana uz fotografēšanas režīmu
LV 9
5
2592
×
1944
HQ
4
00:36
Režīmu skala
Fotografēšanai uzstādiet režīmu skalu
uz vēlamā režīma.
Fotografēšanas režīms
1
h
Attēlu fotografēšana
Fotokamera nosaka optimālos iestatījumus un fotografē attēlu.
Ieslēgšana fotografēšanas režīmā
2592
1944
HQ
4
i, l, k, L, j
Taustiņu darbības
Skatu režīmu izvēles ekrāns parāda attēlu paraugus un fotografēšanas režīmu, kurš ir
vispiemērotākais situācijai.
Platleņķis:
Pabīdiet tālummaiņas
pārslēdzēju uz W.
2592
1944
HQ
4
2592
1944
HQ
Palielinājums:
Pabīdiet
tālummaiņas
pārslēdzēju uz T.
4
Optiskā tālummaiņa, palielinājums: 3x
Aplūkošanas režīms: Attēlu ekrāna mainīšana
W
TW
HQ
30
100
0004
Aplūkošana pa vienam kadram
T
4
1
Taustiņu darbības
W
SUN
MON
TUE
WED
2006
29
303031
12121313141415151616171718
19192020212122222323242425
2626272728
Katalogs uz ekrāna
TW
• Izmantojiet bulttaustiņus, lai
izvēlētos aplūkojamo attēlu un
nospiediet F, lai atgrieztos uz
aplūkošanu pa vienam kadram.
THU
FRI
SAT
Kalendārs uz ekrāna
• Lai izvēlētos datumu,
101011
spiediet bulttaustiņus.
Nospiediet F uz
tālummaiņas pārslēdzēja,
lai atgrieztos pie
Aplūkošana tuvplānā
•Tālummaiņas pārslēdzēju pabīdiet
uz T, lai palielinātu attēla oriģinālo
izmēru līdz pat 10 reizēm vai pabīdiet
tālummaiņas pārslēdzēju uz W, lai
samazinātu izmēru.
•Aplūkojot tuvplānā, spiediet
bulttaustiņus, lai pārbīdītu attēlu
norādītajā virzienā.
Atgriešanās uz aplūkošanu pa
vienam kadram
Nospiediet F.
LV 11
2592
×
1944
HQ
4
+2.0
0
d
e
7
9
Automātiskais
laika slēdzis
Ekspozīcijas korekcija
+2.0
b
c
HQ
Makro režīms / Super makrofotografēšanas režīms
Galvenās izvēlnes parādīšana uz monitora
Attēla spilgtuma regulēšana
+2.0
SET
1
f
7
MENU taustiņš
Parāda galveno izvēlni monitorā.
Taustiņu darbības
8
Bulttaustiņi (O/N/X/Y)
Izmantojiet bulttaustiņus, lai izvēlētos attēlu aplūkošanas režīmu un izvēlņu vienības.
9 F
taustiņš
Nospiediet, lai veiktu iestatījumus.
0OF
Nospiediet
Regulēšanai nospiediet
Y
: Noregulējiet uz [+].
X
: Noregulējiet uz [–].
a X&
Fotografēšanas režīmā atkārtoti nospiediet X& taustiņu. Lai iestatītu, nospiediet F.
&
režīms
%
grafēšanas režīms
taustiņš
OF taustiņu fotografēšanas režīmā.
taustiņš
Makrofotografēšanas
Super makrofoto-
8
a
X/Y
un spiediet F.
Fotografēšana nelielā attālumā no fotografējamā objekta
Šis režīms ļauj fotografēt no 10 cm attālumā (visplatākais leņķis) līdz
60 cm attālumā (teleskopiskais leņķis) no fotografējamā objekta.
Šis režīms ļauj fotografēt pat 5 cm attālumā no fotografējamā
objekta.
2592
OK
1944
4
Zibspuldzes
režīms
bNY
Fotografēšanas režīmā atkārtoti nospiediet NY
Y
Y
•
Vispirms automātiskā laika slēdža indikators deg aptuveni 10 sekundes, pēc tam mirgo aptuveni
2 sekundes, un tad tiek izdarīts uzņēmums.
•
Nospiediet NY
•
Pēc viena uzņēmuma izdarīšanas automātiskā laika slēdža režīms tiek automātiski atcelts.
slēdzis
ONPēc šīs funkcijas iestatīšanas nospiediet slēdzi līdz galam.
OFF (izslēgts)Atceļ automātiskā laika slēdža funkciju.
taustiņu, lai atceltu automātiskā laika slēdža funkciju.
12 LV
Fotografēšana ar automātisko laika slēdzi
taustiņu. Lai iestatītu, nospiediet F.
c Y#
’0606
.0202
.1616
1212
:
30
4
100
-
0004
HQ
10
’0606
.0202
.1616
1212
:
30
4
100
-
0004
+2.0
2592
×
1944
HQ
10
+2.0
2592
×
1944
HQ
4
PIXEL MAPPING
Atkārtoti nospiediet Y# taustiņu fotografēšanas režīmā, lai izvēlētos zibspuldzes režīmu.
Lai iestatītu, nospiediet
AUTO (Automātiskā
zibspuldze)
!
samazināšanas zibspuldze
#
$
d S
Aplūkošanas režīmā atveriet attēlu, kuru vēlaties izdzēst un nospiediet
•
g
e <
Aplūkošanas režīmā atveriet attēlu, kuru vēlaties izdzēst un nospiediet < taustiņu.
g
f
Nospiediet
Fotografēšanas režīms (atšķirīgs no n)
taustiņš
F
„Sarkano acu“ efekta
.
Zibspuldze automātiski nostrādā nepietiekamā apgaismojumā vai
pretgaismā.
Tā izstaro priekšuzzibsnījumus, lai samazinātu „sarkano acu“
efektu.
Fotografēšana ar zibspuldzi
Papildu zibspuldzeZibspuldze nostrādā neatkarīgi no apgaismojuma.
Zibspuldze izslēgtaZibspuldze nenostrādā pat nepietiekama apgaismojuma apstākļos.
taustiņš
Kad attēli ir izdzēsti, tos nav iespējams atjaunot. Tāpēc pirms izdzēšanas vienmēr pārbaudiet
visus attēlus, lai neizdzēstu kādu, kuru vēlaties saglabāt.
„0
Attēlu aizsargāšana“ (lpp. 18)
slēdzis
S
taustiņu.
Attēlu izdzēšana
Drukāšana
„Tiešā drukāšana (PictBridge)“ (lpp. 24)
DISP./E slēdzis
DISP./E
Informācijas ekrānu nomaiņa / izvēlnes rokasgrāmatas atvēršana
slēdzi, lai mainītu ekrānu sekojošā kārtībā.
Aplūkošanas režīms
+2.0
Normāls ekrāns
259
1944
HQ
4
10
100
0004
Normāls ekrāns
HQ
30
1
Taustiņu darbības
PIXEL MAPPING
Checks the CCD and
image processing
functions. This check
should be conducted once
a year at least one
minute after
shooting/playback.
Izvēlnes rokasgrāmatas parādīšana
Kad ir izvēlēta izvēlnes vienība, turiet nospiestu
aizvērtu izvēlnes rokasgrāmatu.
Vienkāršs ekrāns
HQ
259
1944
+2.0
30
100
0004
Detalizēts ekrāns
Ekrāns ar izslēgtu
informāciju
10
DISP./E slēdzi. Atlaidiet slēdzi
DISP./E, lai
LV 13
Izvēlnes darbības
SC N
IMAGE
QUALITY
CAM ERA
MEN U
SETUP
RESET
SETUP
PRINT
ORDER
SLIDESHOW
ED IT
PLAYBACK
MENU
CALENDAR
SETUP
INDEX
ERASE
SETUP
SETUP
SC N
SETUP
RESET
CAMERA
MENU
IMAGE
QUALITY
Par izvēlnēm
Nospiediet
Galvenajā izvēlnē esošās izvēlnes tiek mainītas, mainot režīmus.
•
Fotografēšanas režīmsAplūkošanas režīms
2
•
Izvēlnes darbības
Izmantojiet bulttaustiņus un
Paskaidro, piemēram, kā izmantot izvēlnes ar [VIDEO OUT] iestatījumu.
MENU
taustiņu, lai parādītos galvenā izvēlne.
Ja nospiež
rokasgrāmata.
MENU
taustiņu, režīmu skalai iestatītai uz
GUIDE
, monitorā redzama fotografēšanas
Galvenā izvēlne
EDIT
PLAYBACK
MENU
ERASE
PRINT
ORDER
SETUP
SET
1
2
OK
BACK
Ekrāns, ja izvēlēts
[SETUP]
IMAGE
QUALITY
CAMERA
MENU
SCN
SETUP
OK
RESET
MENU
EXITSET
Ja izvēlēsieties [CAMERA MENU], [PLAYBACK MENU], [EDIT],
[ERASE] vai [SETUP], paradīsies ekrāns turpmāko iestatījumu
veikšanai.
SLIDESHOW
CALENDAR
INDEX
EXIT
MENU
Izvēlņu lietošana
F
, lai iestatītu izvēlņu vienības.
Iestatiet fotokameru vajadzīgajā režīmā (fotografēšanas vai aplūkošanas režīmā).
•
Šajā nodaļā nospiediet K taustiņu, lai iestatītu fotografēšanas režīmu un iestatiet režīmu
skalu uz citu režīmu, nevis
•
Kopējās izvēlnes katram režīmam tiek saglabātas pat tad, ja tiek mainīts režīms.
GUIDE
.
MEMORY FORMAT
BACKUP
W
COLOR
PIXEL MAPPING
MENU
ENGLISH
NORMAL
SET
OK
Nospiediet
1
nospiediet
•
[VIDEO OUT] atrodas izvēlnē [SETUP]. Nospiediet Y.
Nospiediet O/N, lai izvēlētos iestatījumu un nospiediet Y.
2
•
Iestatījumus, kuri nav pieejami, nevar izvēlēties.
MENU
taustiņu, lai parādītos galvenā izvēlne, tad
Y
un tad - F.
Galvenā izvēlne
ENGLISH
NORMAL
OK
N
O
RESET
EXIT
MENU
taustiņš
Lietošanas
norādījumi
14 LV
IMAGE
QUALITY
CAMERA
SETUP
MENU
SCN
MENU
SET
OK
F
X/Y /O /N uz bulttaustiņiem
F
1
MEMORY FORMAT
2
BACKUP
W
MENU
taustiņš
COLOR
PIXEL MAPPINGPIXEL MAPPING
MENU
BACK
SET
Tas parādās, kad nākamajā lappusē ir vairākas izvēlnes vienības.
1
2
BACK
s
X
VIDEO OUT
MENU
NORMAL
'06.01.01 00:00
NTSC
OK
SET
F
MENU
taustiņš
Nospiediet O/N, lai izvēlētos
SETUP
SC N
IMAGE
QUALITY
CAM ERA
MEN U
SETUP
RESET
2592
×
1944
HQ
4
2592
×
1944
HQ
4
3
iestatījumu un nospiediet
•
Izvēlieties video signālu [NTSC] vai [PAL] no
izvēlnes [VIDEO OUT] un nospiediet
•
Izvēlnes vienība ir iestatīta, un tiek parādīta
iepriekšējā izvēlne.
•
Atkārtoti nospiediet
izvēlni.
•
Ja
MENU
taustiņš tiek nospiests pirms ir nospiests F, iestatījums, ko veicat, netiks izmainīts.
MENU
Fotografēšanas režīms izvēlne
2
1
IMAGE
QUALITY
CAMERA
MENU
RESET
3
4
MENU
EXITSET
•
Rūpnīcas standarta iestatījumi tiek parādīti pelēkā krāsā ().
1
CAMERA MENU
SETUP
SCN
OK
F
.
F
.
taustiņu, lai aizvērtu
h i l k L j h
g „SETUP (iestatīšanas)
izvēlne“ (lpp. 22)
F
MENU
taustiņš
BACK
1 CAMERA MENU
DIGITAL ZOOM
PANORAMA
2 IMAGE QUALITY
3 RESET
4 SCN (skata režīms)
*1
ir nepieciešama xD-attēlu
atmiņas karte (atsevišķi
nopērkama).
Digitālo tālummaiņu var izmantot, lai fotografētu tuvplānus ar palielinājumu, kas ir lielāks par
optisko tālummaiņu. (Optiskā tālummaiņa + digitālā tālummaiņa, maks. 12 reizes)
Baltā zona:
Optiskās tālummaiņas
zona
Sarkanā zona:
Digitālās tālummaiņas
zona
PANORAMA
Panorāmas fotografēšana ļauj izveidot panorāmas attēlu, izmantojot „OLYMPUS Master“
programmatūru no komplektā esošā CD-ROM kompaktdiska. Panorāmas fotografēšanai
nepieciešama „Olympus“ xD-attēlu atmiņas karte (turpmāk instrukcijā „karte“).
Attēlu pievienošana no kreisās uz labo pusi Attēlu pievienošana no apakšas uz augšu
Izmantojiet bulttaustiņus, lai norādītu, kurā malā vēlaties pievienot attēlus un izdariet uzņēmumus
tā, lai attēla malas pārklātos. Iepriekšējā attēla daļa, kura tiks izmantota apvienošanai ar nākamo
attēlu, nesaglabājas rāmītī. Jums jāatceras, kā izskatījās attēla daļa, kas atradās šajā rāmītī, un
2
jāizdara nākamais uzņēmums tā, lai tās pārklātos.
Panorāmas fotografēšanas režīmā maksimālais uzņemamo attēlu skaits ir 10. Nospiediet
izietu no panorāmas fotografēšanas režīma.
Izvēlnes darbības
2
IMAGE QUALITY
O: Nākamais attēls tiek
pievienots augšējā malā.
N: Nākamais attēls tiek
pievienots apakšējā
malā.
Attēla kvalitātes mainīšana
Attēla kvalitāte fotogrāfiju fotografēšanai un to pielietojums
Attēla kvalitāte / attēla izmērsSaspiešanas
SHQFE-130 / X-720 / X-740
2592 x 1944
FE-140 / X-725
2816 x 2112
HQFE-130 / X-720 / X-740
2592 x 1944
FE-140 / X-725
2816 x 2112
SQ12048 x 1536Standarta
SQ2 640 x 480Standarta
pakāpe
Zema
saspiešanas
pakāpe
Standarta
saspiešanas
pakāpe
saspiešanas
pakāpe
saspiešanas
pakāpe
Pielietojums
•
Piemērots liela izmēra attēlu izdrukāšanai
uz A4 formāta (8" x 10" izmēra) papīra.
•
Piemērots attēlu apstrādei uz datora,
piemēram, kontrasta regulēšanai un
„sarkano acu“ efekta samazināšanai.
•
Piemērots atklātnes izmēra (4" x 6")
izdrukām.
•
Piemērots rediģēšanai uz datora,
piemēram, rotēšanai vai teksta
pievienošanai attēlam.
•
Noder sūtīšanai pielikumā pa e-pastu.
Attēla kvalitāte videofragmentu uzņemšanai
Attēla kvalitāte / attēla izmērs
HQ320 x 240
SQ160 x 120
F
, lai
3
NĒ / JĀ
16 LV
RESET
Iestatījumu atiestatīšana pēc noklusējuma
Lai iestatījumus atiestatītu pēc rūpnīcas standarta iestatījumiem, izmantojiet
atiestatīšanas funkciju.
Funkcijas, kuras ietekmē RESET (atiestatīšana) un to rūpnīcas
IMAGE QUALITYHQlpp. 16
DIGITAL ZOOM (digitālā tālummaiņa) OFF (izslēgts)lpp. 15
4
SCN (Scene)
Attēlu fotografēšana, izvēloties skatu režīmu atbilstoši situācijai
M NIGHT + PORTRAIT/ N INDOOR/ b CANDLE
/ R SELF PORTRAIT/ c AVAILABLE LIGHT/ S SUNSET
/ c FIREWORKS/ j MUSEUM/ V BEHIND GLASS
/ V CUISINE/ p DOCUMENTS/ i AUCTION
/ Z BEACH/ a SNOW
•
Skata režīmu izvēles ekrāns parāda attēlu paraugus un
fotografēšanas režīmu, kurš ir vispiemērotākais situācijai.
•
Ieslēdzot citu skata režīmu, katra skata režīma iestatījumi, izņemot
dažus, atgriezīsies uz iestatījumiem pēc noklusējuma.
OFF (izslēgts)lpp. 12
0.0lpp. 12
1
NIGHT + PORTRAIT
M
N
W
X
c
BACK
MENU
SET
2
Izvēlnes darbības
OK
Aplūkošanas režīms izvēlne
Fotogrāfijām
8
7
2
SLIDE-
SHOW
4
CALENDAR
5
INDEX
MENU
EXIT
•
Rūpnīcas standarta iestatījumi tiek parādīti pelēkā krāsā
().
EDIT
PLAYBACK
MENU
ERASE
6
1
PRINT
ORDER
SETUP
OK
SET
g „SETUP (iestatīšanas) izvēlne“
(lpp. 22)
4
5
Videofragmentiem
3
MOVIE
PLAY
CALENDAR
INDEX
MENU
EXIT
EDIT
PLAYBACK
MENU
ERASE
5
1
PRINT
ORDER
SETUP
SET
1 PLAYBACK MENU
2 SLIDESHOW
3 MOVIE PLAY
4 CALENDAR
5 INDEX
6 ERASE
7 EDIT
OK
8 PRINT ORDER
*1
Šis iestatījums nav pieejams
videofragmenta datiem.
*2
ir nepieciešama xD-attēlu
atmiņas karte (atsevišķi
nopērkama).
q
0
*1
y
SEL. IMAGE, ALL ERASE
*1
Q, P
, REDEYE FIX,
BLACK & WHITE,
SEPIA, FRAME,
TITLE, CALENDAR,
LAYOUT,
BRIGHTNESS,
SATURATION
(piesātinājums)
Aizsargātus attēlus nevar izdzēst, izmantojot atsevišķu kadru/visu
kadru izdzēšanas funkciju, bet tie tiek izdzēsti formatējot.
•
Nospiediet
ieslēgtu aizsargāšanas funkciju [ON]. Varat turpināt iestatīšanu
citu attēlu aizsargāšanai.
2
y
X/Y
, lai izvēlētos attēlu un nospiediet O/N, lai
.................................................................................................................................... Attēlu rotācija
0
OFF
ON
+90° / 0° / –90°
Izvēlnes darbības
EXIT
NORMAL
FADE R
SLIDE
ZOOM
MENU
OK
X/Y
EXIT
OK
.
Automātiski parāda fotogrāfijas
SLIDESHOW
BACK
OK
EXIT
+90°0°–90°
Ar vertikāli turētu fotokameru uzņemti attēli monitorā tiek parādīti horizontālā stāvoklī. Šī funkcija
ļauj pagriezt šādus attēlus, lai tie tiktu parādīti vertikāli. Jaunā attēlu orientācija tiek saglabāta arī
pēc fotokameras izslēgšanas.
•
Lai izvēlētos attēlu rotēšanai, nospiediet
2
SLIDESHOW
NORMAL/ FADER/ SLIDE/ ZOOM
•
Izvēlieties pārejas efektu pārejai no viena attēla uz otru.
•
Nospiediet F, lai uzsāktu slīdrādi.
•
Videofragmentiem tiek parādīts tikai to pirmais kadrs.
•
Atkārtoti nospiediet F, lai atceltu slīdrādi.
EXIT
SET
OK
OK
3
MOVIE PLAY
Izvēlieties datus ar A palīdzību un nospiediet F, lai aplūkotu
videofragmentu. Ja gal venajā izvēlnē izvēlās [MOVIE PLAY] un nospiež
arī notiek videofragmenta aplūkošana.
18 LV
Videofragmentu aplūkošana
F,
MOVIE PLAY
OK
100
0004
30
Darbības videofragmenta reproducēšanas laikā
00
:
00
/
00
:
36
’0606
.0202
.1616
1212
:
30
100
-
0004
320
×
240
HQ
00
:
00
/
00
:
36
’0606
.0202
.1616
1212
:
30
100
-
0004
320
×
240
HQ
Lai apturētu aplūkošanu, nospiediet F. Vēlreiz nospiediet F, lai atkārtotu videofragmenta aplūkošanu.
Aplūkošanas laiks / kopējais ierakstīšanas laiks
HQ
32
24
Y: Katru reizi nospiežot pogu, reproducēšanas ātrums mainās
30
100
0004
00
00
00
36
sekojošā kārtībā: 2x; 20x; un atpakaļ uz 1x.
X: Demonstrē videofragmentu pretējā virzienā. Katru reizi nospiežot
pogu, reproducēšanas ātrums mainās sekojošā kārtībā: 2x; 20x;
un atpakaļ uz 1x.
Darbības videofragmenta apturēšanas laikā
HQ
32
24
O:Parāda pirmo kadru.
N:Parāda pēdējo kadru.
30
100
0004
00
00
00
36
Y:Parāda nākošo kadru.
X Parāda iepriekšējo kadru.
•
Nospiediet
4
Kad tiek ierakstīta fotogrāfija vai videofragments, tas automātiski tiek reģistrēts kalendārā pēc
ierakstīšanas datuma.
g
5
Attēli tiek parādīti kā katalogs uz ekrāna.
g
6
Aizsargātos attēlus nevar izdzēst. Lai izdzēstu šādus attēlus, vispirms atceliet to aizsardzību pret
izdzēšanu. Kad attēli ir izdzēsti, tos nav iespējams atjaunot. Tāpēc pirms izdzēšanas vienmēr
pārbaudiet visus attēlus, lai neizdzēstu kādu, kuru vēlaties saglabāt.
Pievieno attēlam kalendāru un saglabā to kā jaunu fotogrāfiju.
•
Lai izvēlētos attēlu, nospiediet X/Y, tad nospiediet F.
•
Lai izvēlētos kalendāru, nospiediet X/Y, tad nospiediet F.
Nospiediet
kustības virzienā vai pretēji tam.
•
Iestatiet kalendāra datumu un nospiediet F.
O/N
, lai pagrieztu attēlu par 90° pulksteņa rādītāju
CALENDAR
SET
OK
LAYOUT
................................................ Vairāku attēlu sakārtošana un kombinēšana
ALL IMAGESVisi iekšējā atmiņā vai kartē saglabātie attēli tiek pievienoti izkārtojumam.
CALENDARIzvēlieties attēlus, kurus vēlaties pievienot izkārtojumam pēc dienas no
mēnešiem uz ekrāna.
SEL. IMAGEIzvēlieties attēlus, kurus vēlaties pievienot izkārtojumam pa vienam.
•
Lai izvēlētos izkārtojumu, nospiediet X/Y, tad nospiediet F.
•
Izvēlieties attēla izkārtojuma tipu un nospiediet F.
•
Izvēlieties attēlu un nospiediet F.
BRIGHTNESS
................................................................. Attēlu spilgtuma mainīšana
Noregulē attēla spilgtumu un saglabā to kā jaunu failu.
•
Noregulējiet spilgtumu, nospiežot O/N.
SATURATION
.....................................................Attēlu krāsu intensitātes mainīšana
LAYOUT
ALL IMAGES
CALENDAR
SEL. IMAGE
MENU
BACK
BRIGHTNESS
MENU
BACK
Noregulē attēla krāsu intensitāti un saglabā attēlu kā jaunu failu.
•
Noregulējiet krāsu intensitāti, nospiežot O/N.
SATURATION
MENU
BACK
SET
SET
SET
2
Izvēlnes darbības
OK
OK
OK
8
PRINT ORDER
Šī funkcija ļauj līdz ar atmiņas kartē saglabātajiem attēliem saglabāt arī informāciju par to
drukāšanu (izdruku skaits un datuma/laika informācija).
g
„Drukāšanas iestatījumi (DPOF)“ (lpp. 27)
Rezervēšanas drukāšanai veikšana (DPOF)
LV 21
SETUP izvēlne
PRINT
ORDER
SLIDE-
SHOW
ED I T
PLAYBACK
MENU
CALENDAR
SETUP
INDEX
ERASE
SC N
SETUP
RESET
CAMERA
MENU
IMAGE
QUALITY
Fotografēšanas režīms
IMAGE
QUALITY
CAMERA
MENU
SCN
SETUP
SET
OK
RESET
MENU
EXIT
2
1
MEMORY FORMAT (FORMAT)
Izvēlnes darbības
Formatēšanas laikā tiek izdzēsti visi dati no iekšējās atmiņas vai atmiņas kartes, tostarp pret
izdzēšanu aizsargāti attēli. Pirms formatēt atmiņas karti, vienmēr pārliecinieties, ka svarīgi attēli ir
saglabāti citur vai pārrakstīti datorā.
•
Formatējot iekšējo atmiņu, pārliecinieties, ka atmiņas karte nav ievietota fotokamerā.
•
Formatējot atmiņas karti, pārliecinieties, ka atmiņas karte ir ievietota fotokamerā.
•
Lai varētu izmantot atmiņas kartes, kuru izgatavotājs nav „Olympus“, vai atmiņas kartes, kuras ir
formatētas ar datoru, tās vispirms ir jāformatē ar šo fotokameru.
2
BACKUP
Ievietojiet fotokamerā atsevišķi nopērkamo atmiņas karti. Rezerves kopēšana neizdzēš attēlu no
iekšējās atmiņas.
•
Attēlu kopēšana aizņem zināmu laiku. Pārliecinieties, ka atlikušais bateriju lādiņš ir pietiekams.
Vai izmantojiet maiņstrāvas adapteri.
3
W
Šai fotokamerai ir iespējams izvēlēties ekrāna izvēlņu valodu. Pieejamās valodas ir atkarīgas no
valsts, kurā esat šo fotokameru iegādājies.
Fotokamerai var pievienot citas valodas, izmantojot komplektā iekļauto „OLYMPUS Master“
programmatūru.
g
“Valodu skaita palielināšana“ (lpp. 39)
Aplūkošanas režīms
EDIT
MENU
ERASE
PRINT
ORDER
SETUP
SET
OK
SLIDESHOW
PLAYBACK
CALENDAR
INDEX
MENU
EXIT
*1
ir nepieciešama xD-attēlu atmiņas karte (atsevišķi nopērkama).
*2
Šis iestatījums nav pieejams aplūkošanas režīmā.
SETUP
1
MEMORY FORMAT
(FORMAT
2
BACKUP
3 W
4
COLOR
5
PIXEL MAPPING
6 s
7 X
8 VIDEO OUT
*1
*1
Iekšējās atmiņas vai atmiņas kartes formatēšana
Iekšējā atmiņā esošo attēlu kopēšana atmiņas kartē
Ekrāna valodas izvēle
)
*2
4
COLOR
Izvēlnes ekrānu krāsas iestatīšana
NORMAL / GREEN (zaļā)/ PINK (rozā)
5
PIXEL MAPPING
Pikseļu kartēšanas funkcija ļauj fotokamerai pārbaudīt un noregulēt CCD uztvērējbloka un attēla
apstrādes funkcijas. Šo funkciju nav nepieciešams izmantot bieži. Ir ieteicams darīt to aptuveni
reizi gadā. Pēc fotografēšanas vai attēlu apskates, pagaidiet vismaz vienu minūti, lai pikseļu
kartēšanas funkcija darbotos teicami. Ja pikseļu kartēšanas laikā Jūs fotokameru izslēdzat,
ieslēdziet to un sāciet no jauna.
Izvēlieties [PIXEL MAPPING]. Kad uz ekrāna parādās [START] (sākt), nospiediet
22 LV
Attēla apstrādes darbības regulēšana
F
.
6
x
Y M D
X
2006 . 01 . 01
00 : 00
sMonitora spilgtuma regulēšana
BRIGHT / NORMAL
7
X
Datuma un laika iestatīšana
Datums un laiks tiek saglabāts kopā ar katru attēlu un tiek lietots faila nosaukumā.
O/N
: Datuma formāta izvēlēšanās
2006 . 01 . 01
00 : 00
OK
MOVE
•
Pirmos divus gada skaitļa ciparus nav iespējams izmainīt.
•
Laiks tiek rādīts 24 stundu formātā.
•
Precīzākai laika iestatīšanai nospiediet F, kad pareiza laika rādītājs sasniedz 00 sekundes.
8
VIDEO OUT
SET
(Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y).
X/Y :Pāriet uz iepriekšējo vai nākošo iestatījumu.
O/N:Iestata datumu un laiku.
Attēlu aplūkošana televizora ekrānā
NTSC / PAL
Rūpnīcas standarta iestatījumi atšķiras atkarībā no reģiona, kur tiek pārdota fotokamera.
Lai aplūkotu fotokameras attēlus uz televizora ekrāna, iestatiet video izejas signālu atbilstoši Jūsu
televizora video signāla tipam.
•
Dažādās valstīs un reģionos esošie video signāla tipi ir minēti zemāk. Izvēlieties video signāla tipu
pirms fotokameras pieslēgšanas televizoram.
:
Ziemeļamerika, Taivāna, Koreja, Japāna
NTSC
:
Eiropas valstis, Ķīna
PAL
Attēlu aplūkošana televizora ekrānā
Pirms pieslēgšanas izslēdziet fotokameru un televizoru.
Pieslēgvietas vāciņš
Savienojiet ar televizora video ieejas
Daudzfunkcionāla kontaktligzda
(dzeltena) pieslēgvietu.
2
Izvēlnes darbības
Fotokameras iestatījumi
Nospiediet q slēdzi, lai ieslēgtu fotokameru.
•
Televizora ekrānā parādās pēdējais izdarītais
uzņēmums. Izmantojiet bulttaustiņus, lai
aplūkotu tos attēlus, kurus vēlaties redzēt.
Video vads (iekļauts fotokameras komplektā)
Televizora iestatījumi
Ieslēdziet televizoru un iestatiet tā
iestatījumu video ieejas režīmā.
•
Sīkākai informācijai par ieslēgšanu video
ieejas režīmā, skatiet televizora
lietošanas rokasgrāmatu.
LV 23
Attēlu drukāšana
Tiešā drukāšana (PictBridge)
Tiešās drukāšanas funkcijas izmantošana
Pieslēdzot fotokameru ar „PictBridge“ standartu saderīgam printerim, attēlus var izdrukāt tieši no
fotokameras. Fotokameras monitorā izvēlieties attēlus, kurus vēlaties izdrukāt un izdruku skaitu.
Lai noskaidrotu, vai jūsu printeris ir saderīgs ar „PictBridge“ standartu, skat. printera lietošanas
pamācību.
Kas ir „PictBridge“?
Tas ir standarts digitālo fotokameru un dažādu ražotāju printeru saderīgai savienošanai un tiešai
attēlu izdrukāšanai.
•
Pieejamie drukāšanas režīmi, papīra izmēri u.c. ir atkarīgi no printera, kuru jūs lietojat. Sīkākai
informācijai skatīt printera lietošanas rokasgrāmatu.
Izmantojot Jūsu printera standarta iestatījumus, izvēlieties [EASY PRINT], lai izdrukātu attēlu, kas
redzams monitorā. Datums un faila nosaukums netiek izdrukāts.
Standarta iestatījumi
Attēlu drukāšana
Visiem printeriem, kas ir saderīgi ar „PictBridge“ standartu, ir standarta drukāšanas iestatījumi.
Ja iestatījumu izvēlnēs (lpp. 26) ir iestatīts [STANDARD] (standarta) iestatījums, attēli tiek izdrukāti
atbilstoši šiem iestatījumiem. Lai noskaidrotu, kādi ir printera standarta iestatījumi, skatāties
printera lietošanas pamācību vai sazinieties ar printera izgatavotāju.
Aplūkošanas režīmā atveriet uz monitora to attēlu, kuru vēlaties
1
izdrukāt.
Savienojiet fotokameras komplektā iekļautā USB vada vienu galu ar
2
fotokameras daudzfunkcionālo kontaktligzdu un otru galu ar printera
USB kontaktligzdu.
Daudzfunkcionāla
kontaktligzda
Pieslēgvietas vāciņš
•
Monitorā parādās [EASY PRINT START] (vienkāršas drukāšanas sākšana) izvēlne.
•
Sīkākai informācijai par printera ieslēgšanu un USB pieslēgumvietu skatiet printera
lietošanas pamācību.
Nospiediet < taustiņu.
3
•
Tiek uzsākta drukāšana.
USB vads (iekļauts komplektā)
EASY PRINT START
PC
/
24 LV
CUSTOM PRINT
<
OK
•
Kad drukāšana ir beigusies, uz ekrāna parādās attēlu izvēles
izvēlne. Lai izdrukātu citu attēlu, nospiediet
attēlu un nospiediet
•
Kad drukāšana ir pabeigta, atvienojiet USB vadu no
fotokameras, attēlu izvēles izvēlnei esot ieslēgtai.
Atvienojiet USB vadu no
4
fotokameras.
Atvienojiet USB vadu no
5
printera.
<
taustiņu.
X
/ Y, lai izvēlētos
EXITPRINT
„ImageLink Print System“
Pieslēdziet fotokameru pie printera, kas ir saderīgs ar „ImageLink
print system“, izmantojot komplektā esošo fotokameras ieliktni.
Sīkākai informācijai skatīt printera lietošanas rokasgrāmatu.
Fotokameras
ieliktnis
(iekļauts
komplektā)
Citi drukāšanas režīmi un drukāšanas iestatījumi (CUSTOM PRINT)
Sekojiet 1. un 2. darba soļiem 24. lpp., lai
1
parādītos labajā malā parādītā izvēlne un
nospiediet
Izvēlieties [CUSTOM PRINT]
2
(parasta drukāšana) un nospiediet
•
Kad izslēgta fotokamera ir pieslēgta personālajam datoram
ar komplektā iekļautā USB vada palīdzību, fotokameras
monitorā parādās [USB] ekrāns.
Lai veiktu katras funkcijas iestatīšanu,
3
sekojiet lietošanas norādījumiem.
F
taustiņu.
F
EASY PRINT START
PC
/
CUSTOM PRINT
.
[USB] ekrāns
USB
PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
Lietošanas norādījumi
<
OK
SET
3
Attēlu drukāšana
OK
LV 25
Drukāšanas režīma izvēle
SIZE
BORDERLESS
100
-
0004
OK
PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
PRINT MODE SELECT
PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
MENU
EXIT
SET
PRINT ORDER
Drukāšanas papīra iestatīšana
3
Attēlu drukāšana
PRINTPAPER
SIZE
STANDARD
MENU
BACK
BORDERLESS
STANDARD
SET
SIZE
BORDERLESS
OFF (izslēgts) ()
OK
„ON“ (ieslēgts)
()
PICS / SHEET
Ja [PRINTPAPER] (drukāšanas papīrs) izvēlne netiek parādīta, [SIZE] (izmērs), [BORDERLESS]
(bez maliņām) un [PICS/SHEET] (attēls/lapa), tiek uzstādīti uz [STANDARD] (standarta) iestatījumu.
Izvēlētā attēla izdrukāšana.
Izdrukā visus attēlus, kas saglabāti iekšējā
atmiņā vai atmiņas kartē.
Izdrukā vienu attēlu dažādos izkārtojuma un
formāta veidos.
Izdrukā visu iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē
saglabāto attēlu katalogu.
Attēli tiek izdrukāti saskaņā ar atmiņas kartē
ierakstīto rezervēšanas drukāšanai informāciju.
Ja neviens attēls nav rezervēts drukāšanai,
šī izvēle nav pieejama.
iestatījumi (DPOF)“ (lpp. 27)
Izvēlieties no Jūsu printera piedāvātajiem
papīra izmēriem.
Izvēlieties attēlu ar vai bez rāmīša. Režīmā
[MULTI PRINT] (multidrukāšana) šī funkcija
nav pieejama.
g
„Drukāšanas
Ap attēlu tiek atstāts balts rāmītis.
Attēls tiek izdrukāts pa visu papīra lapu.
Pieejams tikai [MULTI PRINT] (multidrukāšanas)
režīmā. Iespējamo izdruku skaits atkarīgs no
printera.
Drukājamā attēla izvēle
PRINT
100
0004
SINGLE PRINT
OK
PRINT
SINGLEPRINT
Nospiediet X / Y, lai izvēlētos attēlu, kuru gribat izdrukāt. Varat izmantot arī tālummaiņas slēdzi
un izvēlēties attēlu no kataloga uz ekrāna.
<
MORE
MORE
Izdrukā izvēlētā attēla vienu kopiju. Kad
attēlam iestatīts režīms [SINGLE PRINT]
(viena izdruka) vai [MORE] (vairāk), attēls tiks
izdrukāts ar šo iestatījumu.
g
Pārejiet pie 4. punkta.
Veic ek rānā redzamā attēla rezervēšanu
drukāšanai.
Iestata izdruku skaitu un datus, kurus vēlaties
izdrukāt uz izvēlētā attēla.
Izdruku skaita un drukāšanas datu iestatīšana
<
PRINT INFO
<
DATE
FILE NAME
P
MENU
BACK
26 LV
1
WITHOUT
WITHOUT
SET
DATE ( )
FILE NAME ()
OK
P
×
Izdruku skaita iestatīšana. Ir iespējams
izvēlēties līdz 10 izdrukām.
Izvēloties [WITH] (ar datumu), uz attēliem tiek
uzdrukāts datums.
Izvēloties [WITH] (ar faila nosaukumu), uz
attēliem tiek uzdrukāts faila nosaukums.
Nogriež attēla daļu un izdrukā to.
•
Izmantojiet tālummaiņas pārslēdzēju, lai
noregulētu nogriešanas izmēru un
bulttaustiņus, lai noregulētu nogriešanas
pozīciju un nospiediet
F
.
Izvēlieties [PRINT] (drukāt) un nospiediet F.
4
•
Tiek uzsākta drukāšana.
•
Kad drukāšana ir beigusies, uz ekrāna parādās [PRINT
MODE SELECT] (drukāšanas režīma izvēle) izvēlne.
Drukāšanas atcelšana
PRINT
BACK
PRINT
OK
CANCEL
MENU
SET
OK
TRANSFERRING
OK
CANCEL
Ekrāns datu pārsūtīšanas laikā.
[PRINT MODE SELECT] (drukāšanas režīma
5
izvēles) izvēlnē nospiediet
•
Monitorā parādās paziņojums.
Atvienojiet USB vadu no fotokameras.
6
•
Fotokamera izslēdzas.
Atvienojiet USB vadu no printera.
7
Nospiediet F.
MENU
taustiņu.
CONTINUE
CANCEL
OK
SET
Izvēlieties [CANCEL] (atcelt) un
PRINT MODE SELECT
PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
MENU
EXIT
nospiediet F.
OK
SET
Drukāšanas iestatījumi (DPOF)
Attēlu rezervēšana drukāšanai
Rezervēšana drukāšanai ļauj līdz ar atmiņas kartē saglabātajiem attēliem saglabāt arī informāciju
par to drukāšanu (izdruku skaits un datuma/laika informācija).
Tikai attēli, kas ir saglabāti atmiņas kartē var tikt rezervēti drukāšanai. Ievietojiet atmiņas karti ar
saglabātajiem attēliem fotokamerā un tad veiciet rezervēšanu drukāšanai.
Attēlus, kuriem ir pievienota informācija par rezervēšanu drukāšanai, var izdrukāt, veicot sekojošas
darbības.
Attēlu izdrukāšana fotodarbnīcā, kas piedāvā DPOF drukāšanas pakalpojumus:
Attēlus var izdrukāt, izmantojot rezervēšanas drukāšanai informāciju.
Attēlu izdrukāšana, izmantojot ar DPOF savietojamu printeri:
Attēlus var izdrukāt tieši no atmiņas kartes, kurā ir ierakstīta informācija par rezervēšanu
drukāšanai, un dators nav vajadzīgs. Sīkākai informācijai skatīt printera lietošanas
rokasgrāmatu. Iespējams, ka šāda veida drukāšanai būs vajadzīgs arī datora karšu adapteris.
Piezīme
•Šī fotokamera nevar mainīt DPOF rezervēšanas drukāšanai informāciju, ja tā ir iestatīta ar
kādu citu ierīci. Ja vēlaties to izmainīt, izmantojiet ierīci, ar kuru tas ir izdarīts. Ja atmiņas kartē
jau atrodas ar citu ierīci ierakstīta DPOF rezervēšanas informācija, tad, ierakstot
rezervēšanas drukāšanai informāciju ar šo fotokameru, iepriekšējā informācija var tikt
izdzēsta.
• Visas funkcijas var nebūt pieejamas visiem printeriem un visās fotodarbnīcās.
3
Attēlu drukāšana
LV 27
Izdrukāšanas pakalpojumu izmantošana, nelietojot DPOF
HQ
10
’0606
.0202
.1616
1212
:
30
4
100
-
0004
•Attēlus, kas ir saglabāti iekšējā atmiņā, nevar izdrukāt fotodarbnīcā. Attēliem jābūt nokopētiem
atmiņas kartē pirms to izdrukāšanas.
g“BACKUP Iekšējā atmiņā esošo attēlu kopēšana atmiņas kartē“ (lpp. 22)
Atsevišķu kadru rezervēšana drukāšanai
Sekojiet lietošanas norādījumiem, lai veiktu izvēlētā attēla rezervēšanu drukāšanai.
Aplūkošanas režīmā nospiediet
1
galvenā izvēlne.
Izvēlieties [PRINT ORDER] (drukāšanas
2
pasūtījums) [
<
] un nospiediet F.
MENU
taustiņu, lai parādītos
<
PRINT ORDER
3
Lietošanas norādījumi
Nospiediet X / Y, lai izvēlētos kadrus
3
rezervēšanai drukāšanai un tad nospiediet
O
/ N, lai iestatītu izdruku skaitu.
•
Rezervēšanu drukāšanai nevar veikt attēliem ar A.
Attēlu drukāšana
•
Atkārtojiet šo darbību, lai veiktu rezervēšanu drukāšanai citiem
attēliem.
Attēla nogriešana
•
Tālummaiņas pārslēdzēju pabīdiet uz W vai pabīdiet tālummaiņas
pārslēdzēju uz
•
Izmantojiet tālummaiņas pārslēdzēju, lai noregulētu nogriešanas
izmēru un bulttaustiņus, lai noregulētu nogriešanas pozīciju un
nospiediet
Kad rezervēšana drukāšanai ir pabeigta,
4
nospiediet
Izvēlieties datuma un laika drukāšanas
5
iestatījumu un nospiediet
NO
DATE
TIME
Izvēlieties [SET] (iestatīt) un nospiediet F.
6
T
.
F
.
F
.
F
Attēli tiek izdrukāti bez datuma un laika uzdrukas.
Uz izvēlētajiem attēliem tiek uzdrukāts fotografēšanas
datums.
Uz izvēlētajiem attēliem tiek uzdrukāts fotografēšanas
laiks.
.
BACK
O
O
X
BACK
<
U
MENU
W T
NO
DATE
TIME
MENU
OK
SET
10
HQ
30
100
0004
OK
SET
OK
SET
OK
SET
28 LV
Visu kadru rezervēšana drukāšanai
PRINT ORDERED
Rezervē visus attēlus, kas saglabāti atmiņas kartē. Izdruku skaits ir iestatīts uz vienu attēla izdruku.
Aplūkošanas režīmā nospiediet
1
galvenā izvēlne.
Izvēlieties [PRINT ORDER] (drukāšanas pasūtījums) [U] un
2
nospiediet
Izvēlieties datuma un laika iestatījumu un nospiediet F.
3
NO
DATE
TIME
Izvēlieties [SET] (iestatīt) un nospiediet F.
4
Rezervēšanas drukāšanai informācijas atiestatīšana
Jūs varat atiestatīt visu rezervēšanas drukāšanai informāciju vai tikai atsevišķiem attēliem.
Rezervēšanas drukāšanai informācijas atiestatīšana visiem attēliem
Izvēlieties [<] vai [U] un nospiediet F.
2
Izvēlieties [RESET] (atiestatīt) un nospiediet F.
3
Rezervēšanas drukāšanai informācijas
atiestatīšana atsevišķam attēlam
Izvēlieties [<] un nospiediet F.
2
Izvēlieties [KEEP] (saglabāt) un nospiediet F.
3
Nospiediet X / Y, lai izvēlētos attēlu, kas rezervēts drukāšanai un
4
kuru vēlaties atcelt, nospiediet
līdz 0.
•
Atkārtojiet šo darbību, lai atceltu rezervēšanu drukāšanai citiem attēliem.
Kad rezervēšanas drukāšanai atcelšana ir pabeigta, nospiediet F.
5
Izvēlieties datuma un laika drukāšanas iestatījumu un nospiediet F.
6
•
Šis iestatījums attiecas uz atlikušajiem attēliem ar rezervēšanas drukāšanai informāciju.
Izvēlieties [SET] (iestatīt) un nospiediet F.
7
F
.
Attēli tiek izdrukāti bez datuma un laika uzdrukas.
Uz visiem attēliem tiek uzdrukāts fotografēšanas datums.
Uz visiem attēliem tiek uzdrukāts fotografēšanas laiks.
MENU
taustiņu, lai parādītos
F
.
N
, lai samazinātu izdruku skaitu
PRINT ORDER SETTING
PRINT ORDERED
RESET
KEEP
MENU
BACK
SET
OK
3
Attēlu drukāšana
LV 29
Fotokameras pieslēgšana datoram
Pārnešana
Fotokameru var pieslēgt datoram, izmantojot fotokameras komplektā iekļauto USB vadu, un pēc
tam pārsūtīt uz datoru attēlus, izmantojot „OLYMPUS Master“ programmatūru, kas arī ir iekļauta
fotokameras komplektā.
Pirms pievienot fotokameru
datoram, sagatavojiet
šādus priekšmetus.
„OLYMPUS Master“ programmatūras
instalēšana
g lpp. 31
„OLYMPUS Master“
programmatūra
CD-ROM disks
USB vads
Fotokameras pievienošana datoram,
izmantojot USB vadu
„OLYMPUS Master“ programmatūras
startēšana
g lpp. 33
g lpp. 34
4
Dators, kas ir aprīkots ar USB
pieslēgvietu
„OLYMPUS Master“ lietošana
Kas ir „OLYMPUS Master“?
„OLYMPUS Master“ ir programmatūra, kas paredzēta ar digitālajām fotokamerām uzņemtu attēlu
rediģēšanai datorā. Instalējot to datorā, kļūs pieejamas šādas iespējas:
Fotokameras pieslēgšana datoram
Attēlu lejupielādēšana datorā no
fotokameras vai citām datu
glabāšanas ierīcēm.
Attēlu un videofragmentu aplūkošana
Jūs varat palaist slīdrādi un atskaņot fonā
mūziku.
Attēlu sistematizēšana
Jūs varat sistematizēt attēlus, izmantojot
kalendāru uz ekrāna. Vajadzīgo attēlu
meklējiet pēc datuma vai atslēgvārda.
Attēlu rediģēšana
Jūs varat grozīt attēlus, dekorēt tos un
mainīt to izmērus.
Attēlu apstrādāšana ar filtru un
korekcijas funkcijām
Attēlu failu pārsūtīšana uz datorug lpp. 35
Fotokameras atvienošana no datorag lpp. 35
Attēlu izdrukāšana
Jūs varat izdrukāt attēlus, veidot to
katalogu izdrukas, veidot atklātnes un
kalendārus ar attēliem.
Panorāmas attēlu izgatavošana
Jūs varat veidot panorāmas attēlus,
izmantojot attēlus, kuri ir uzņemti
panorāmas režīmā.
Sīkākai informācijai par citām funkcijām un
darbībām skatiet „Help“ norādījumus un
„OLYMPUS Master“ programmatūras
lietošanas pamācību.
30 LV
„OLYMPUS Master“ programmatūras instalēšana
Pirms instalēt „OLYMPUS Master“ programmatūru, pārliecinieties, ka jūsu dators ir saderīgs ar
sekojošajām sistēmas prasībām.
Jaunāku operētājsistēmu gadījumā lūdzam skatīt „Olympus“ mājaslapu, kuras adrese norādīta uz
šīs rokasgrāmatas aizmugures vāka.
Darba vide
„Windows“ datoriem
OS (Operētājsistēma) „Windows 98SE/Me/2000 Professional/XP“
CPU Pentium III 500 MHz vai ātrāks
RAM 128 MB vai vairāk (ieteicams vismaz 256 MB)
Brīva vieta cietajā diskā 300 MB vai vairāk
Pieslēgvieta USB ports
Monitors 1 024 x 768 pikseļi, 65 536 krāsas vai vairāk
Piezīme
• Datu pārsūtīšana tiek garantēta tikai datoriem, kuros operētājsistēma ir instalēta
izgatavotājrūpnīcā.
• Lai instalētu programmatūru datorā, kurā ir instalēta „Windows 2000 Professional/XP“
operētājsistēma, Jums ir jāieiet sistēmā kā lietotājam ar administratora tiesībām.
• Datorā vajadzētu būt instalētai „Internet Explorer“ programmai un „QuickTime 6“ programmai
vai jaunākai tās versijai.
• „Windows XP“ norādījumi attiecas gan uz „Windows XP Professional“, gan „Windows XP
Home Edition“ versiju.
• „Windows 2000“ norādījumi attiecas arī uz „Windows 2000 Professional“ versiju.
• Ja datorā ir instalēta „Windows 98SE“ operētājsistēma, automātiski tiek instalēts USB
draiveris.
„Macintosh“ datoriem
OS (Operētājsistēma)„Mac OS X 10.2“ vai jaunāka
CPU „Power PC G3 500 MHz“ vai jaunāks
RAM 128 MB vai vairāk (ieteicams vismaz 256 MB)
Brīva vieta cietajā diskā 300 MB vai vairāk
Pieslēgvieta USB ports
Monitors 1 024 x 768 pikseļi, 32 000 krāsas vai vairāk
Piezīme
• Pareiza darbība tiek garantēta tikai, pieslēdzot fotokameru „Macintosh“ datoriem, kuriem ir
iebūvēta USB pieslēgvieta.
• Datorā jābūt iepriekš instalētai „QuickTime 6“ programmai vai tās jaunākai versijai un
„Safari 1.0“ vai tās jaunākai versijai.
• Pirms veikt turpinājumā aprakstītās darbības, atvienojiet vidi (pārvelciet un nometiet uz atkritumu
kastes ikonas). Ja tas netiek ievērots, var pasliktināties datora darbības stabilitāte, un, lai to
atjaunotu, dators, iespējams, būs jāpārstartē.
• Atvienojiet fotokameru un datoru savienojošo vadu.
Ekrānā parādās „OLYMPUS Master“ iestatīšanas logs.
•
Ja ekrānā šāds logs neparādās, izdariet dubultklikšķi uz
„My Computer“ ikonas un noklikšķiniet uz CD-ROM
kompaktdiska ikonas.
Uzklikšķiniet uz „OLYMPUS Master“.
2
•
Ekrānā parādās „QuickTime“ programmas instalēšanas logs.
•
Lai varētu izmantot „OLYMPUS Master“ programmatūru,
nepieciešama „QuickTime“ programma. Ja „QuickTime“ logs
ekrānā neparādās, tas nozīmē, ka datorā jau ir instalēta
„QuickTime 6“ vai jaunāka versija. Šādā gadījumā pārejiet pie
4. punkta.
Noklikšķiniet uz „Next“ (turpināt) un izpildiet
3
norādījumus, kas parādās ekrānā.
•
4
Kad ekrānā parādās „QuickTime“ licencēšanas līgums, izlasiet to un noklikšķiniet uz „Agree“
(piekrītu), lai turpinātu instalēšanu.
•
Ekrānā parādās „OLYMPUS Master“ instalēšanas logs.
Izpildiet norādījumus, kas parādās ekrānā.
4
•
Kad ekrānā parādās „OLYMPUS Master“ licencēšanas līgums,
izlasiet to un noklikšķiniet uz „Yes“ (jā), lai turpinātu
instalēšanu.
•
Kad ekrānā parādās „User Information“ (lietotāja informācija)
dialoglodziņš, ierakstiet savu „Name“ (vārdu) un „OLYMPUS
Master Serial Number“ („OLYMPUS Master“ programmatūras
sērijas numuru), izvēlaties savu valsti un noklikšķiniet uz „Next“
(tālāk).
Fotokameras pieslēgšana datoram
Sērijas numurs ir norādīts uz uzlīmes, kas uzlīmēta uz
CD-ROM kompaktdiska iesaiņojuma.
•
Kad ekrānā parādās „DirectX“ licencēšanas līgums, izlasiet to
un noklikšķiniet uz „YES“ (jā).
•
Ekrānā parādās logs ar jautājumu, vai vēlaties vai nevēlaties
instalēt „Adobe Reader“ programmu. „Acrobat Reader“ programma ir vajadzīga, lai datora
ekrānā varētu lasīt „OLYMPUS Master“ lietošanas rokasgrāmatu. Lai instalētu „Adobe
Reader“, noklikšķiniet uz „OK“ (labi). Ja šis logs neparādās, tas nozīmē, ka datorā jau ir
instalēta „Adobe Reader“ programma.
Sekojiet norādījumiem, kas parādās ekrānā.
5
•
Ekrānā parādās logs, kas apstiprina, ka instalēšana ir pabeigta. Noklikšķiniet uz „Finish“
(beigt).
Kad ekrānā parādās logs ar jautājumu, vai vēlaties restartēt datoru,
6
izvēlieties tūlītēju restartēšanu un noklikšķiniet uz „OK“.
•
Dators restartējas.
•
Izņemiet CD-ROM kompaktdisku no datora CD-ROM iekārtas un novietojiet to glabāšanai.
32 LV
„Macintosh“ datoriem
Ievietojiet CD-ROM disku datora CD-ROM iekārtā.
1
•
Ekrānā parādās CD-ROM iekārtas logs.
•
Ja ekrānā neparādās CD-ROM iekārtas logs, izdariet dubultklikšķi uz
CD-ROM iekārtas ikonas, kas atrodas uz darbvirsmas.
Izdariet dubultklikšķi uz vēlamās valodas mapes.
2
Izdariet dubultklikšķi uz „Installer“ (instalētājs)
3
ikonas.
•
Sāk darboties „OLYMPUS Master“ programmatūras instalētājs.
•
Sekojiet norādījumiem, kas parādās ekrānā.
•
Kad ekrānā parādās „OLYMPUS Master“ programmatūras
licencēšanas līgums, izlasiet to, noklikšķiniet uz „Continue“ (turpināt)
un pēc tam uz „Agree“ (piekrītu), lai turpinātu instalēšanu.
•
Ekrānā parādās logs, kas apstiprina, ka instalēšana ir pabeigta.
Noklikšķiniet uz „Finish“ (beigt).
4
•
Ekrānā parādās pirmais logs.
Noklikšķiniet uz „Restart“ (restartēt).
5
•
Dators restartējas.
•
Izņemiet CD-ROM kompaktdisku no datora CD-ROM iekārtas un novietojiet to glabāšanai.
Fotokameras pieslēgšana datoram
Pārliecinieties, ka fotokamera ir izslēgta.
1
•
Monitors ir izslēgts.
•
Objektīvs ir iebīdīts.
Savienojiet fotokameras daudzfunkcionālo
2
kontaktligzdu ar datora USB pieslēgvietu,
Pieslēgvietas vāciņš
izmantojot komplektā esošo USB vadu.
•
Lai atrastu, kur atrodas datora USB pieslēgvieta, skatīt
datora lietošanas rokasgrāmatu.
•
Fotokamera ieslēdzas automātiski.
•
Ieslēdzas monitors, un tajā parādās USB savienojuma
izvēlnes ekrāns.
Izvēlieties [PC] un nospiediet F.
3
Dators atpazīst fotokameru.
4
•
„Windows“
Kad fotokamera tiek pieslēgta datoram pirmo reizi, dators mēģina to atpazīt. Noklikšķiniet uz
„OK“, lai aizvērtu paziņojumu, kas parādās ekrānā. Dators atpazīst fotokameru kā
„Removable Disk“ (noņemams disks).
•
„Macintosh“
Standartprogramma digitālo attēlu pārvaldībai ir „iPhoto“ programmatūra. Pirmo reizi
pieslēdzot datoram fotokameru, automātiski tiek palaista „iPhoto“ programmatūra, tāpēc
aizveriet to un startējiet „OLYMPUS Master“ programmatūru.
Piezīme
• Kad fotokamera ir pieslēgta datoram, tās vadības pogas tiek atspējotas.
Daudzfunkcionāla kontaktligzda
4
Fotokameras pieslēgšana datoram
LV 33
„OLYMPUS Master“ programmatūras startēšana
„Windows“ datoriem
Izdariet dubultklikšķi uz „OLYMPUS Master“ ikonas , kas atrodas
1
uz darbvirsmas.
•
Ekrānā parādās galvenā izvēlne.
•
Kad „OLYMPUS Master“ programmatūra pēc instalēšanas tiek startēta pirmo reizi, pirms
galvenās izvēlnes ekrānā parādās dialoglodziņš „Registration“. Sekojiet norādēm un
aizpildiet reģistrācijas anketu.
„Macintosh“ datoriem
Izdariet dubultklikšķi uz „OLYMPUS Master“ ikonas , kas atrodas
1
„OLYMPUS Master“ programmatūras mapē.
•
Ekrānā parādās galvenā izvēlne.
•
Kad „OLYMPUS Master“ programmatūra pēc instalēšanas
tiek startēta pirmo reizi, pirms galvenās izvēlnes ekrānā
4
parādās dialoglodziņš „User Information“. Ievadiet savu
vārdu lodziņā „Name“ un „OLYMPUS Master“
programmatūras sērijas numuru lodziņā „OLYMPUS Master
Serial Number“ un izvēlaties savu valsti.
•
Pēc dialoglodziņa „User Information“ ekrānā parādās
dialoglodziņš „Registration“. Sekojiet norādēm un aizpildiet reģistrācijas anketu.
„OLYMPUS Master“ programmatūras galvenā izvēlne
1
2
3
Fotokameras pieslēgšana datoram
1
2
3
4
4
„Transfer Images“ taustiņš
Attēlu pārsūtīšana no fotokameras vai
citām datu glabāšanas ierīcēm.
„Browse Images“ taustiņš
Ekrānā parādās logs „Browse“.
„Online Print“ taustiņš
Tiek parādīts tiešsaistes drukāšanas logs.
„Print Images at Home“ taustiņš
Ekrānā parādās drukāšanas izvēlne.
5
„Create and Share“ taustiņš
Monitorā parādās rediģēšanas izvēlne.
6
„Backup Images“ taustiņš
Attēlu rezerves kopiju izveidošana.
7
„Upgrade“ taustiņš
Loga parādīšana, no kura var izvēlēties
iegūt uzlaboto „OLYMPUS Master Plus“
programmatūru.
Lai izietu no „OLYMPUS Master“ programmatūras
Noklikšķiniet uz „Exit“ galvenajā izvēlnē.
1
•
„OLYMPUS Master“ programmatūra aizveras.
34 LV
7
6
5
Fotokamerā saglabāto attēlu aplūkošana datorā
Attēlu pārsūtīšana uz datoru un saglabāšana
„OLYMPUS Master“ programmatūras galvenajā izvēlnē noklikšķiniet
1
uz pogas „Transfer Images“ .
•
Ekrānā parādās avota izvēles izvēlne.
Noklikšķiniet uz „From Camera“ .
2
•
Ekrānā parādās attēlu izvēles logs. Tajā ir redzami visi
fotokamerā saglabātie attēli.
Izvēlieties attēlu failus un noklikšķiniet uz
3
„Transfer Images“.
•
Pēc tam parādās logs, kas norāda, ka pārsūtīšana ir
pabeigta.
Noklikšķiniet uz „Browse images now“.
4
•
Uz datoru pārsūtītie attēli tiek parādīti pārlūkošanas logā.
•
Noklikšķiniet „Menu“ pārlūkošanas logā „Browse“,
lai atgrieztos galvenajā izvēlnē.
Fotokameras atvienošana
4
Fotokameras pieslēgšana datoram
Pārliecinieties, ka atmiņas kartes pieejas
1
indikators nemirgo.
Lai atvienotu USB vadu, veiciet šādus
2
priekšdarbus.
„Windows 98SE“
1
Izdariet dubultklikšķi uz ikonas „My Computer“ un pēc tam
noklikšķiniet ar peles labo pogu uz ikonas „Removable Disk“,
lai ekrānā parādītos pa labi redzamā nolaižamā izvēlne.
2
Šajā izvēlnē noklikšķiniet uz „Eject“.
Atmiņas kartes pieejas
indikators
LV 35
Windows Me/2000/XP datoriem
1 Noklikšķiniet uz ikonas „Unplug or Eject Hardware“
, kas atrodas sistēmas joslā.
2
Noklikšķiniet uz paziņojuma, kas parādās ekrānā.
3
Kad parādās paziņojums, ka aparatūra ir sagatavota
atvienošanai, noklikšķiniet uz „OK“.
„Macintosh“ datoriem
1
Atkritumu kastes ikona nomainās uz atvienošanas
ikonu, kad ikona „Untitled“ vai „NO_NAME“ tiek vilka pa
darbvirsmu. Pārvelciet un nometiet to uz atvienošanas
ikonas.
Atvienojiet USB vadu no fotokameras.
3
Piezīme
• „Windows Me/2000/XP“: Noklikšķinot uz „Unplug or Eject Hardware“ ikonas, ekrānā var
4
parādīties brīdinājuma paziņojums. Pārliecinieties, ka nenotiek attēlu datu pārsūtīšana no
fotokameras uz datoru un ka visas lietojumprogrammas ir aizvērtas. Vēlreiz noklikšķiniet uz
„Unplug or Eject Hardware“ ikonas un atvienojiet USB vadu.
Attēlu un videofragmentu aplūkošana
„OLYMPUS Master“ programmatūras galvenajā izvēlnē noklikšķiniet
1
uz pogas „Browse Images“ .
•
Ekrānā parādās logs „Browse“.
Izdariet dubultklikšķi uz kāda no attēlu
2
sīktēliem, kuru vēlaties aplūkot.
Fotokameras pieslēgšana datoram
Sīktēls
•
Fotokamera pārslēdzas aplūkošanas režīmā, un attēls tiek
palielināts.
•
Lai atgrieztos galvenajā izvēlnē, noklikšķiniet uz „Menu“ logā
„Browse“.
Videofragmenta aplūkošana
Izdariet dubultklikšķi uz videofragmenta sīktēla, kuru vēlaties aplūkot
1
„Browse“ logā.
•
Fotokamera pārslēdzas aplūkošanas režīmā, un ir redzams videofragmenta pirmais kadrs.
36 LV
Lai aplūkotu videofragmentu, noklikšķiniet uz aplūkošanas režīma
2
taustiņa, kas atrodas ekrāna apakšā.
Turpinājumā ir parādīti vadības pogu nosaukumi un funkcijas.
123 4 5 6 7 8
Vad ības pogaApraksts
1 Reproducēšanas slīdnisPārbīdiet slīdni, lai izvēlētos kadru.
2Laika rādītājsTiek rādīts pagājušais reproducēšanas laiks.
3 Reproducēšanas
(pauzes) poga
4 Atpakaļ pogaIepriekšējā kadra parādīšana.
5 Uz priekšu pogaNākamā kadra parādīšana.
6 Stop pogaReproducēšanas pārtraukšana un atgriešanās pie pirmā kadra.
7Atkārtošanas pogaVideofragmenta atkārtota aplūkošana.
8Skaļuma pogaParāda skaļuma regulēšanas slīdni.
Videofragmenta aplūkošana. Reproducēšanas laikā, darbojas
kā pauzes poga.
Attēlu drukāšana
Attēlus var izdrukāt no foto, satura rādītāja, pastkaršu un kalendāra izvēlnes. Turpinājumā
parādītajā piemērā ir izmantota foto izvēlne.
„OLYMPUS Master“ programmatūras galvenajā izvēlnē noklikšķiniet
1
uz pogas „Print Images at Home“ .
•
Ekrānā parādās drukāšanas izvēlne.
Noklikšķiniet uz „Photo“ .
2
•
Ekrānā parādās logs „Photo Print“.
4
Fotokameras pieslēgšana datoram
Logā „Photo Print“ noklikšķiniet uz „Settings“.
3
•
Ekrānā parādās printera iestatījumu logs. Veiciet
nepieciešamos printera iestatījumus.
LV 37
Izvēlieties izkārtojumu un izmēru.
4
•
Lai uz attēla uzdrukātu arī datumu un laiku, ielieciet ķeksīti
rūtiņā, kas atrodas blakus uzrakstam „Print Date“, un izvēlieties
vai nu „Date“ (datums), vai „Date & Time“ (datums un laiks).
Izvēlieties tā attēla sīktēlu, kuru vēlaties
5
izdrukāt, un noklikšķiniet „Add“.
•
Izkārtojumā parādās izraudzītā attēla priekšskatījums.
Izvēlieties izdruku skaitu.
6
Noklikšķiniet uz „Print“.
7
•
Tiek uzsākta drukāšana.
•
Noklikšķiniet „Menu“ logā „Photo Print“, lai atgrieztos galvenajā izvēlnē.
Attēlu pārsūtīšana uz datoru un saglabāšana, nelietojot „OLYMPUS
Master“ programmatūru
4
Šī fotokamera ir saderīga ar USB lielapjoma atmiņas standartu. Lai pārsūtītu attēlus no
fotokameras un saglabātu tos datorā, neizmantojot „OLYMPUS Master“ programmatūru,
fotokameru var pieslēgt datoram ar komplektā iekļauto USB vadu. Lai šādā veidā ar USB vadu
varētu pievienot fotokameru datoram, datorā ir jābūt instalētai šādai operētājsistēmai.
„Windows“:
„Macintosh“:
Fotokameras pieslēgšana datoram
„Windows 98SE / Me / 2000 Professional / XP“
„Mac OS 9.0 līdz 9.2 / X“
Piezīme
• Ja datorā ir instalēta „Windows 98SE“ operētājsistēma, vispirms ir jāinstalē USB draiveris.
Pirms ar USB vadu savienot fotokameru un datoru, izdariet dubultklikšķi uz šādiem failiem,
kas atrodas norādītajās komplektā esošā „OLYMPUS Master“ CD-ROM kompaktdiska
mapēs.
(Draivera nosaukums): \USB\INSTALL.EXE
• Pat tad, ja datoram ir USB pieslēgvieta, datu pārsūtīšana netiek garantēta šādās
operētājsistēmās:
• „Windows 95/98/NT 4.0“
• „Windows 98SE uzinstalēta uz Windows 95/98“
• „Mac OS 8.6“ vai vecāka
• USB pieslēgvieta datoram ir pievienota, izmantojot paplašinājuma karti u.tml.
• Datori, kuriem nav izgatavotājrūpnīcā instalēta operētājsistēma un mājas apstākļos
izgatavoti datori
38 LV
Pārliecinieties, ka Jūsu
1
datoram ir interneta
pieslēgums. Atveriet
„OLYMPUS Master“
programmatūru un izvēlieties
„Browse Images“ (pārlūkot
attēlus) sākuma logā.
• Galvenās izvēlnes Tiešsaistes
pakalpojumu sarakstā izvēlieties
„Camera Update“ (fotokameras
atjaunināšana).
•Izvēloties funkciju „Camera Update“ (fotokameras atjaunināšana), „OLYMPUS Master“
programmatūra atver logu ar drošības norādījumiem.
Pievienojiet USB vadu datora USB
2
pieslēgvietai.
Pievienojiet USB vada otru galu
3
fotokameras USB kontaktligzdai.
• Fotokamera ieslēdzas automātiski.
•Ieslēdzas monitors, un tajā parādās USB
savienojuma izvēlnes ekrāns.
Izvēlaties [PC] un piespiediet Z.
4
Nospiediet Z.
5
• „OLYMPUS Master“ programmatūra
atpazīs Jūsu fotokameras esošo
versiju.
• Noklikšķiniet uz „Check for latest
Version“ (pēdējās versijas
meklēšana), un programmatūra
„Olympus“ mājaslapā meklēs jaunas
fotokameru programmaparatūru
versijas un papildus valodas. Tad
varat izvēlēties papildus valodu.
Izvēloties „Update Button“
6
(atjaunināšanas pogu),
„OLYMPUS Master“
programmatūra fotokamerā
lejupielādē jauno valodu.
Fotokameras darbības laikā,
lūdzam neatvienot nevienu
vadu un neizņemt baterijas.
Pārliecinieties, ka baterijas ir pilnībā uzlādētas!
4
Fotokameras pieslēgšana datoram
Kad lejupielāde beigusies, fotokamera parāda paziņojumu OK (labi).
7
Varat izņemt vadus un izslēgt to ar OFF (izslēgts). Ieslēdzot
fotokameru, varēsiet izvēlēties funkcijas savā vietējā valodā.
LV 39
Fotokameras labāka iepazīšana
Fotografēšanas padomi un informācija
Padomi, pirms sākat fotografēt
Fotokamera neieslēdzas pat tad, kad ievietotas baterijas
Baterijas ir ievietotas nepareizi
•
Ievietojiet baterijas pareizi.
Baterijas ir izlādējušās
•
Nomainiet baterijas ar jaunām vai uzlādējiet akumulatorus, ja tādus lietojat.
Bateriju darbība uz laiku ir pārtraukta aukstuma dēļ
•
Zemā temperatūrā bateriju darbība pasliktinās, un to lādiņš var būt nepietiekams, lai ieslēgtu
fotokameru. Izņemiet baterijas un sasildiet tās, uz brīdi ieliekot kabatā.
Nospiežot slēdzi, netiek izdarīts uzņēmums
Fotokamera atrodas gaidīšanas režīmā
•
Lai taupītu bateriju lādiņu, fotokamera automātiski pāriet gaidīšanas režīmā un monitors
izslēdzas, ja, fotokamerai esot ieslēgtai, netiek veiktas nekādas darbības (kad objektīvs ir izbīdīts
un monitors ir ieslēgts). Pat nospiežot slēdzi līdz galam šajā režīmā, netiek izdarīts uzņēmums.
Darbiniet fotokameras tālummaiņas slēdzi vai citus taustiņus, lai pirms fotografēšanas atgrieztu
fotokameru no gaidīšanas režīma. Ja fotokamera netiek darbināta vairākas stundas, tā
automātiski izslēdzas (objektīvs iebīdās atpakaļ, un monitors izslēdzas). Kad fotokamera ir
5
ieslēgta aplūkošanas režīmā, tā nepāriet gaidīšanas rež
3minūtes, tā izslēgsies automātiski. Nospiediet „
Režīmu skala ir iestatīta uz GUIDE
•
Nav iespējams veikt fotouzņēmumus, kamēr ir redzama rokasgrāmata. Lai izdarītu uzņēmumu,
veiciet vēlamo iestatījumu, sekojot rokasgrāmatas norādījumiem vai iestatiet režīmu skalu uz
citu režīmu, nevis uz
Zibspuldze tiek lādēta
•
Pirms fotografēšanas nogaidiet, līdz # (zibspuldzes uzlādes) indikators pārstāj mirgot, tad
atkārtoti nospiediet slēdzi.
Atmiņas indikators norāda, ka atmiņa ir pilna
•
Attēlus vairs nevar uzņemt, ja atmiņas indikators norāda, ka atmiņa ir pilna. Pagaidiet, līdz
atmiņas indikatorā parādās brīva vieta.
Fotokameras labāka iepazīšana
GUIDE
, lai pārietu fotografēšanas režīmā.
FotografējietFotografējietFotografējiet
abcd
Pirms fotografēšanas
(Izslēgts)
Pēc viena uzņēmuma
izdarīšanas
(deg)
īmā, un ja tā netiks lietota apmēram
POWER“
slēdzi, lai ieslēgtu fotokameru.
Pagaidiet
Pēc vairāku uzņēmumu
izdarīšanas
(deg)
Ir izdarīts maksimālais
uzņēmumu skaits
(iededzies viss
indikators)
Nav iestatīts datums un laiks
Fotokameras izmantošana ar iestatījumiem pēc noklusējuma
•
Datuma un laika iestatījumi pēc noklusējuma nav pareizi.
Iestatiet pareizu laiku un datumu.
Baterijas ir bijušas izņemtas
•
Ja fotokamera apmēram uz vienu dienu ir atstāta bez baterijām, datuma un laika iestatījums
atgriežas pie rūpnīcas standarta iestatījumiem.
Pirms fotografēšanas apstipriniet laika un datuma iestatījumu.
g „X
Datuma un laika iestatīšana“ (lpp. 23)
40 LV
Fotografēšanas padomi
Asuma iestatīšana fotografējamam objektam
Atkarībā no fotografējamā objekta, ir vairāki veidi, kā iestatīt asumu.
Ja objekts neatrodas kadra centrā
•
Novietojiet fotografējamo objektu kadra centrā, nofiksējiet asumu fotografējamam objektam un
tad pavērsiet fotokameru tā, lai iegūtu vēlamo kompozīciju.
(lpp. 9)
g
„Slēdzis Fotografēšana“
Fotografējamais objekts ātri kustas
•
Iestatiet asumu, pavēršot fotokameru pret kādu punktu, kas atrodas apmēram tādā pat attālumā
kā vēlamais fotografējamais objekts (piespiežot slēdzi līdz pusei), tad pavērsiet fotokameru tā,
lai iegūtu vēlamo kompozīciju, un nogaidiet, līdz fotografējamais objekts nokļūst kadrā.
•
Fotografēšanai iestatiet režīmu skalu uz j.
Objekti, uz kuriem ir grūti iestatīt asumu
•
Dažos apstākļos ir grūti iestatīt asumu, izmantojot autofokusēšanu. Zaļā lampiņa monitorā deg,
lai dotu iespēju pārliecināties, vai asums ir nofiksēts.
Zaļā lampiņa mirgo.
Nav iespējams iestatīt
asumu uz fotografējamo objektu.
Objekts ar zemu
kontrasta līmeni
Zaļā lampiņa iedegas,
bet nav iespējams
iestatīt asumu uz fotografējamo objektu.
Objekti atrodas
dažādos
attālumos
Šādos gadījumos iestatiet asumu (fokusa fiksēšana) uz kādu kontrastainu objektu, kas atrodas
aptuveni tādā pašā attālumā kā fotografējamais objekts, pēc tam pavērsiet fotokameru tā, lai
iegūtu vēlamo kadra kompozīciju, un fotografējiet. Ja fotografējamajam objektam nav vertikālu
līniju, turiet fotokameru vertikāli un iestatiet asumu, piespiežot slēdzi līdz pusei. Pēc tam
pagrieziet fotokameru atpakaļ horizontālā stāvoklī, joprojām turot līdz pusei nospiestu slēdzi,
un fotografējiet.
Objekts, kurš
kadra centrā rada
ārkārtīgi spilgtu
zonu
Ātrā kustībā
esošs objekts
Objekts bez
vertikālām līnijām
Objekts neatrodas
kadra centrā
5
Fotokameras labāka iepazīšana
Fotografēšana, saglabājot attēla asumu
Turiet fotokameru pareizi un uzman
Fotografējiet
Sekojoši faktori var izraisīt attēla kontūru izplūšanu.
•
•
•
h
režīmā, lai izvairītos no attēla kontūru izplūšanas.
Fotografēšana, izmantojot lielākus palielinājumus, piemēram, digitālo tālummaiņu un optisko
tālummaiņu.
Tumšu objektu fotografēšana ar īsu eksponēšanas laiku.
Ja izvēlaties SCN režīmu, kas nevar izmantot zibspuldzi, vai
laiku.
īgi nospiediet slēdzi.
SCN
režīmu ar īsu eksponēšanas
LV 41
Fotografēšana bez zibspuldzes
Nepietiekama apgaismojuma apstākļos zibspuldze nostrādā automātiski. Ja fotografējamais
objekts atrodas pārāk tālu, zibspuldze var nesniegt vēlamo efektu. Lai fotografētu šādā situācijā
bez zibspuldzes, rīkojieties šādi.
Iestatiet fotokameru h režīmā
•
CCD uztvērējbloka jūtīgums palielinās automātiski, varat turēt fotokameru un fotografēt
tumšākās vietās ar izslēgtu zibspuldzi.
g „h
Fotografēšana, izmantojot attēla kontūru izplūšanas novēršanas režīmu“ (lpp. 10)
Iestatiet zibspuldzes režīmu uz $ (zibspuldze izslēgta).
•
Zibspuldze nenostrādā pat nepietiekama apgaismojuma apstākļos.
g „Y# taustiņš Fotografēšana ar zibspuldzi“ (lpp. 13)
Attēls izskatās graudains
Ir vairāki faktori, kas attēlam var likt izskatīties graudainam.
Ja tumša objekta fotografēšana notiek kādā no augstākminētajām funkcijām SCN režīmā,
traucējumu samazināšanas funkcija samazina traucējumus, lai izveidotu skaidrus attēlus.
5
Ja traucējumu samazināšana nedarbojas, attēls var izskatīties graudains.
g
„SCN (Scene) Attēlu fotografēšana, izvēloties skata režīmu atbilstoši situācijai“ (lpp. 17)
Fotografējot baltās pludmales smiltis vai sniegotus skatus
•
Bieži vien ļoti gaiši objekti (piemēram, sniegs) fotogrāfijās izskatās tumšāki nekā dabā. Lai
pietuvinātu šo objektu spilgtumu to dabiskajam izskatam, palieliniet ekspozīcijas iestatījumu
F
] ar [+]. Un otrādi, ja fotografējat tumšus objektus, vēlamo rezultātu var sasniegt, noregulējot
[
virzienā [–]. Reizēm, lietojot zibspuldzi, neizdodas sasniegt vēlamo attēla spilgtumu
(ekspozīciju).
g „OF taustiņš Attēla spilgtuma regulēšana“ (lpp. 12)
•
Fotografējiet ar Za SCN režīmā. Piemērots attēlu fotografēšanai saulainā dienā pludmalē
vai sniegotā apvidū.
g
„SCN (Scene) Attēlu fotografēšana, izvēloties skata režīmu atbilstoši situācijai“ (lpp. 17)
Fotokameras labāka iepazīšana
Fotografējamā objekta fotografēšana pretgaismā
• Iestatiet zibspuldzi uz [#], lai aktivizētu papildu zibspuldzi. Varat fotografēt fotografējamo objektu
pretgaismā, fotografējamā cilvēka sejai neizskatoties tumšai. [#] režīms ir efektīvs, fotografējot ne
tikai pretgaismā, bet arī mākslīgā apgaismojumā, piemēram, fluorescējošā gaismā
g „Y#
taustiņš Fotografēšana ar zibspuldzi“ (lpp. 13)
.
42 LV
Papildus fotografēšanas padomi un informācija
Uzņemamo attēlu skaita palielināšana
Fotografējot ar šo fotokameru, ir divas iespējas, kā saglabāt attēlus.
Uzņemto fotogrāfiju ierakstīšana iekšējā atmiņā
•
Attēli tiek ierakstīti iekšējā atmiņā un, kad saglabājamo fotogrāfiju skaits sasniedz 0, fotokamera
jāpieslēdz datoram, lai pārsūtītu attēlus uz datoru un tad tos izdzēstu no iekšējās atmiņas.
Atmiņas kartes izmantošana (xD-attēlu atmiņas karte) (atsevišķi nopērkama)
•
Ja fotokamerā ir ievietota atmiņas karte, attēli tiek ierakstīti atmiņas kartē. Kad atmiņas karte ir
pilna, pārsūtiet attēlus uz datoru un tad vai nu izdzēsiet tos no atmiņas kartes, vai izmantojiet
jaunu atmiņas karti.
•
Ja fotokamerā ir ievietota atmiņas karte, attēli netiek ierakstīti iekšējā atmiņā. Attēlus no
iekšējās atmiņas var pārkopēt atmiņas kartē, izmantojot [BACKUP] (rezerves kopēšanas)
funkciju.
g
„BACKUP Iekšējā atmiņā esošo attēlu kopēšana atmiņas kartē“ (lpp. 22) „Atmiņas karte“ (lpp. 50)
Iekšējā atmiņā vai kartē saglabājamo fotogrāfiju skaits /
Saglabājamā videofragmenta ierakstīšanas laiks
Fotogrāfijas
Attēla
kvalitāte
SHQ2592 x 1944 (FE-130 / X-720 / X-740) 5 34
HQ2592 x 1944 (FE-130 / X-720 / X-740) 17 102
SQ12048 x 1536 27 162
SQ2640 x 4802261,330
Videofragmenti
Attēla
kvalitāte
HQ320 x 240 (15 kadri / s)1 min. 5 s. 6 min. 26 s.
SQ160 x 120 (15 kadri / s)4 min. 48 s.28 min. 21 s.
IzšķirtspējaSaglabājamo fotogrāfiju skaits
Iekšējā
atmiņa
2816 x 2112 (FE-140 / X-725) 5 29
2816 x 2112 (FE-140 / X-725) 14 86
IzšķirtspējaIerakstīšanas laiks
Iekšējā atmiņaAtmiņas karte
Atmiņas karte
(izmantojot
128 MB karti)
(izmantojot
128 MB karti)
5
Fotokameras labāka iepazīšana
Jaunas atmiņas kartes izmantošana
•
Izmantojot atmiņas karti, kuras izgatavotājs nav „Olympus“ vai atmiņas karti, kas izmantota
citam pielietojumam, piemēram, datoram, parādās ziņojums [CARD ERROR] (kartes kļūda).
Lai šo atmiņas karti izmantotu šajā fotokamerā, izmantojiet funkciju [FORMAT] (formatēšana),
lai formatētu atmiņas karti.
g
„MEMORY FORMAT (FORMAT) Iekšējās atmiņas vai atmiņas kartes formatēšana“ (lpp. 22)
LV 43
Lampiņu indikatori
Šī fotokamera izmanto vairākas lampiņas, lai parādītu fotokameras stāvokli.
LampiņaStāvoklis
Automātiskā laika
slēdža indikators
Atmiņas kartes pieejas
indikators
Zaļā lampiņa monitorāDeg: asums un ekspozīcija ir nofiksēti.
5
Bateriju darbmūža pagarināšana
•
Veicot kādu no sekojošām darbībām, kad netiek fotografēts, var samazināties bateriju lādiņš.
•Atkārtoti nospiežot slēdža pogu līdz pusei
•Atkārtoti izmantojot tālummaiņu
•
Lai taupītu bateriju lādiņu, izslēdziet fotokameru, ja tā netiek izmantota.
Vispirms lampiņa deg aptuveni 10 sekundes, pēc tam mirgo
aptuveni 2 sekundes, un tad tiek izdarīts uzņēmums.
Mirgo: Attēls tiek ierakstīts, fotokamera nolasa videofragmentu
vai attēli tiek pārsūtīti (ja fotokamera ir pieslēgta datoram).
•
Nedariet sekojošas darbības, kamēr mirgo atmiņas kartes
pieejas indikators. Tādā veidā var traucēt attēlu datu
saglabāšanu un padarīt iekšējo atmiņu vai atmiņas karti
nelietojamu.
Nepieslēdziet un neatvienojiet maiņstrāvas adapteri.
Mirgo: asums nav nofiksēts.
•
Noņemiet pirkstu no slēdža, no jauna turiet fotokameru tā, lai AF
(autofokusa) atzīme atrastos uz fotografējamā objekta, un vēlreiz
līdz pusei piespiediet slēdzi.
Funkcijas, kuras nevar izvēlēties no izvēlnēm
•
Dažas vienības nevar izvēlēties no izvēlnēm, izmantojot bulttaustiņus.
•Vienības, kuras nevar iestatīt ar esošo fotografēšanas režīmu
•Vienības, kuras nevar iestatīt, jo pastāv kombinācija ar vienību, kas jau ir iestatīta:
[%] un [FLASH MODE] (zibspuldzes režīms), utt.
Dažas funkcijas nevar izmantot, ja fotokamerā nav ievietota atmiņas karte.
Attēla kvalitāti nosaka vēlamā attēla izmēra un saspiešanas līmeņa kombinācija. Izmantojiet
sekojošus piemērus, lai noteiktu optimālo attēla kvalitāti fotografējot.
Liela izmēra attēlu izdrukāšanai uz pilna formāta papīra / attēlu rediģēšanai un apstrādei
uz datora
•
[SHQ] vai [HQ]
Atklātnes izmēra attēlu izdrukāšanai
•
[SQ1]
Sūtīšanai pielikumā pa e-pastu vai ievietošanai tīmekļa vietnē
•
[SQ2]
g
„IMAGE QUALITY Attēla kvalitātes mainīšana“ (lpp. 16)
44 LV
Esošo fotokameras iestatījumu atgriešana uz iestatījumiem pēc
noklusējuma
•
Lai atgrieztu fotografēšanas režīma iestatījumus, kas tika izmainīti fotokameras lietošanas
laikā, uz iestatījumiem pēc noklusējuma, izmantojiet funkciju [RESET] (atiestatīšana).
g
„RESET Iestatījumu atiestatīšana uz iestatījumiem pēc noklusējuma“ (lpp. 16)
•
Kad fotokamera ir izslēgta, visi fotografēšanas iestatījumi, atšķirīgi no [IMAGE QUALITY] un
[DIGITAL ZOOM], atgriežas uz iestatījumiem pēc noklusējuma.
[IMAGE QUALITY] un [DIGITAL ZOOM] iestatījumi neatgriezīsies uz iestatījumiem pēc
noklusējuma arī tad, ja fotokamera ir izslēgta.
Padomi aplūkošanas režīmā
Iekšējā atmiņā saglabāto fotogrāfiju aplūkošana
Atmiņas karte ir ievietota
•
Kad fotokamerā ir ievietota atmiņas karte, attēlus, kas atrodas iekšējā atmiņā, nevar aplūkot.
Vispirms izņemiet atmiņas karti, un tad aplūkojiet attēlus.
Uzņemto attēlu iestatījumu un citas informācijas izprašana
•
Aplūkojiet attēlu un nospiediet
parādītās informācijas daudzumu.
g „DISP./E
(lpp. 13)
slēdzis Informācijas ekrānu nomaiņa / izvēlnes rokasgrāmatas atvēršana“
DISP./E
slēdzi. Nospiediet
DISP./E
slēdzi atkārtoti, lai mainītu
Ātra vēlamā attēla parādīšana
•
Pabīdiet tālummaiņas pārslēdzēju uz W, lai apskatītu vairākus attēlus saraksta veidā (katalogs
uz ekrāna) vai kalendāra formātā (kalendārs uz ekrāna).
Atkarībā no datora iestatījumiem mainās datora ekrānā redzamā attēla izmērs. Kad monitora
iestatījums ir 1,024 x 768 un tiek izmantota „Internet Explorer“ programma attēla apskatīšanai, kura
izmērs ir 2,048 x 1,536 uz 100%, visu attēlu nevar apskatīt, to nepārbīdot. Pastāv vairāki veidi, kā
aplūkot visu attēlu datora ekrānā.
Aplūkojiet attēlu, izmantojot attēlu pārlūkošanas programmatūru
•
Instalējiet „OLYMPUS Master“ programmatūru no komplektā esošā CD-ROM kompaktdiska.
Mainiet monitora iestatījumu
•
Ikonas uz datora darbvirsmas var pārkārtot. Sīkākai informācijai par datora iestatījumu
mainīšanu skatīt datora lietošanas rokasgrāmatu.
5
Fotokameras labāka iepazīšana
LV 45
Saņemot fotokamerā ziņojumu par kļūdu ...
Rādījums monitorāIespējamais cēlonisKoriģējošā darbība
Problēma ar atmiņas karti.Šo atmiņas karti nav iespējams
Ierakstīšana atmiņas kartē ir
aizliegta.
Iekšējā atmiņā vairs nav
brīvas vietas un jaunus datus
nevar saglabāt.
Atmiņas kartē vairs nav
brīvas vietas un jaunus datus
nevar saglabāt.
Iekšējā atmiņā vai atmiņas
kartē nav saglabātu attēlu.
Izraudzītajam attēlam ir kāda
kļūme, un to nevar aplūkot ar
šo fotokameru.
Atmiņas kartes nodalījuma
vāciņš ir atvērts.
Bateriju lādiņš ir izlādējies.Nomainiet baterijas ar jaunām vai
Fotokameru lietojot pirmo
reizi vai tad, ja baterijas ir
bijušas izņemtas ilgāku
laiku, datuma un laika
iestatījumi atgriežas pie
rūpnīcas standarta
iestatījumiem.
Šo atmiņas karti nevar
izmantot šajā fotokamerā.
Atmiņas karte nav formatēta.
OK
izmantot. Ievietojiet jaunu atmiņas
karti.
Ierakstītajam attēla failam ir uzlikta
aizsardzība (read-only), kas ļauj
nolasīt, tikai izmantojot datoru.
Pārsūtiet attēlu uz datoru un atceliet
tikai nolasīšanas iestatījumu.
Izdzēsiet nevajadzīgus datus. Pirms
izdzēšanas ievietojiet fotokamerā
atmiņas karti, lai veiktu visu datu
kopēšanu vai pārsūtiet svarīgus attēlus
uz datoru.
Nomainiet atmiņas karti vai izdzēsiet
nevajadzīgus datus. Pirms
izdzēšanas, pārsūtiet svarīgus attēlus
uz datoru.
Iekšējā atmiņa vai atmiņas karte
nesatur nevienu attēlu.
Ierakstiet attēlus.
Izmantojiet attēlu apstrādes
programmatūru, lai aplūkotu attēlu
datorā. Ja tas nav iespējams, attēla
fails ir bojāts.
Aizveriet atmiņas kartes nodalījuma
vāciņu.
uzlādējiet akumulatorus, ja tādus
lietojat.
Iestatiet datumu un laiku.
Formatējiet atmiņas karti vai nomainiet
to.
•
Izvēlieties izslēgšanai [POWER OFF]
un nospiediet
atmiņas karti.
•Izvēlieties [FORMAT] [YES] un
nospiediet F. Visi atmiņas kartē
saglabātie dati tiek izdzēsti.
CARD ERROR
WRITE-PROTECT
MEMORY FULL
CARD FULL
5
NO PICTURE
PICTURE ERROR
CARD-COVER
BATTERY EMPTY
Fotokameras labāka iepazīšana
CARD SETUP
FORMAT
q
q
>
q
L
r
OPEN
g
Y / M / D
POWER OFF
SET
F
. Ievietojiet jaunu
46 LV
MEMORY SETUP
POWER OFF
MEMORY FORMAT
OK
SET
NO CONNECTION
Kļūda iekšējā atmiņā.
Fotokamera nav pareizi
pieslēgta printerim.
Izvēlieties [MEMORY
FORMAT] [YES] un nospiediet F.
Visi iekšējā atmiņā esošie dati tiek
izdzēsti.
Atvienojiet fotokameru un pareizi
pievienojiet to no jauna.
Printerī nav ievietots papīrs.Ievietojiet printerī papīru.
NO PAPER
Printerim ir izbeigusies tinte.Nomainiet printera tintes kasetni.
NO INK
Papīrs ir iesprūdis.Izņemiet iesprūdušo papīru.
JAMMED
SETTINGS
CHANGED
PRINT ERROR
r
CANNOT PRINT
Ir izņemta printera papīra
kasete vai printeris tika
lietots, kamēr fotokameras
iestatījumi tika mainīti.
Kļūme printera un/vai
fotokameras darbībā.
Attēlus, kas uzņemti ar citām
fotokamerām nevar izdrukāt
ar šīs fotokameras palīdzību.
Nelietojiet printeri, kamēr tiek mainīti
fotokameras iestatījumi.
Izslēdziet fotokameru un printeri.
Pārbaudiet printeri un novērsiet visas
problēmas. Pēc tam no jauna
ieslēdziet to.
Izdrukāšanai izmantojiet datoru.
Funkcijas, kas pieejamas fotografēšanas režīmā un skatu režīmos
Dažas funkcijas nevar iestatīt atsevišķos fotografēšanas režīmos. Sīkākai informācijai skatīt zemāk
esošo tabulu.
Pelēkās krāsas laukumi () stabiņā
SCN
režīmā, iestatāmajām funkcijām ir ierobežojumi. g „Funkcijas ar ierobežojumiem
fotografēšanas skata režīmos“ (lpp. 48)
SCN
norāda, ka, lai aktivizētu skatu fotografēšanas režīmu
Fotografēšanas režīmos pieejamās funkcijas
Fotografēšanas
Funkcija
&
%
Y
Zibspuldze
Informācija uz ekrāna (DISP)
Optiskā tālummaiņa
hi l k Ljh SCN A
režīms
9—9
9—9
9
9—
9
99
9
9
9
5
Fotokameras labāka iepazīšana
LV 47
SCN
F
IMAGE QUALITY
DIGITAL ZOOM
(digitālā tālummaiņa)
PAN OR AMA
RESET
MEMORY FORMAT
(FORMAT)
BACKUP
W
COLOR
PIXEL MAPPING
s
X
VIDEO OUT
*Ir iespējami tikai [2048 x 1536] un [640 x 480].
Funkcijas ar ierobežojumiem fotografēšanas skata režīmos
5
Skata režīms
Funkcija
&9—9—9—
%9—9—9—
Y9
Zibspuldze
Optiskā tālummaiņa
IMAGE QUALITY
DIGITAL ZOOM
Fotokameras labāka iepazīšana
(digitālā tālummaiņa)
PAN OR AMA
*1 Ir iespējami tikai [2048 x 1536] un [640 x 480].
*2 Ir iespējams tikai [640 x 480].
a
Z
V
9
99*99
NMc
9—9—
—9—
9
9—
9—
9
9
9
9
9
9
9
9
9
j
RW
P
d
9—9
1
*
9
9—9
9
9
S
i
X
1
*
9
2
*
9
48 LV
Dažādi
Fotokameras apkope
Fotokameras tīrīšana
Ārpuse:
•
Uzmanīgi noslaukiet ar mīksta auduma gabaliņu. Ja fotokamera ir ļoti netīra, saslapiniet auduma
gabaliņu vieglā ziepjūdens šķīdumā un kārtīgi to izgrieziet. Noslaukiet fotokameru ar mitro
auduma gabaliņu un pēc tam nosusiniet to ar sausu auduma gabaliņu. Ja esat lietojis fotokameru
pludmalē, izmantojiet tīrā ūdenī samērcētu un kārtīgi izgrieztu auduma gabaliņu.
Monitors:
•
Uzmanīgi noslaukiet ar mīkstu auduma gabaliņu.
Objektīvs:
•
Nopūtiet putekļus ar fotopreču veikalos nopērkamu gaisa pūšanas pūslīti un pēc tam uzmanīgi
noslaukiet ar objektīva tīrīšanas šķidrumā samitrinātu auduma gabaliņu.
Piezīme
• Nelietojiet spēcīgus šķīdinātājus, piemēram, benzolu vai spirtu, vai ķīmiski apstrādātu audumu.
• Ja objektīvs netiek notīrīts, uz tā var sākt veidoties pelējums.
Glabāšana
•
Ja fotokameru ir paredzēts ilgstoši glabāt, izņemiet no tās baterijas, atvienojiet maiņstrāvas
adapteri, izņemiet atmiņas karti un glabājiet to vēsā, sausā un labi ventilējamā vietā.
•
Regulāri ievietojiet fotokamerā baterijas un pārbaudiet, vai tā darbojas.
Piezīme
• Centieties neatstāt kameru vietās kur tiek lietotas ķīmiskas vielas, jo tas var izsaukt koroziju.
Baterijas
(
Papildus fotokameras komplektā iekļautajām baterijām var lietot šāda tipa baterijas. Izvēlieties
situācijai vispiemērotāko barošanas avotu.
AA sārma baterijas / „Oxyride“ baterijas
Uzņemamo fotoattēlu skaits lielā mērā atkarīgs no bateriju ražotāja un fotografēšanas
apstākļiem.
AA NiMH akumulatori (uzlādējamas baterijas)
„Olympus“ NiMH akumulatori ir uzlādējami un ekonomiski. Sīkākai informācijai skatiet lādētāja
lietošanas pamācību.
(
Nedrīkst izmantot litija bateriju blokus (CR-V3) un AA mangāna (cinka-oglekļa) baterijas.
(
Strāvas patēriņš ir atkarīgs no tā, kādas fotokameras funkcijas tiek lietotas.
(
Strāva nepārtraukti tiek patērēta stāvokļos, kas aprakstīti zemāk. Šādos apstākļos baterijas
izlādējas ātrāk.
•Atkārtoti tiek lietota tālummaiņa.
•Slēdzis tiek atkārtoti piespiests līdz pusei fotografēšanas režīmā, aktivizējot autofokusu.
• Monitors ilgstoši ir ieslēgts aplūkošanas režīmā.
• Fotokamera ir pieslēgta datoram vai printerim.
(
Bateriju lietošanas ilgums ir atkarīgs no bateriju tipa, to izgatavotāja, fotografēšanas apstākļiem
u.c. Tāpēc var būt situācijas, kad fotokamera izslēdzas pēkšņi, neparādot monitorā
brīdinājumu, ka baterijas ir izlādējušās, vai parādot bateriju lādiņa indikatoru ātrāk nekā parasti.
6
Dažādi
LV 49
Piederumu lietderīga izmantošana
’0606
.0202
.1616
1212
:
30
4
100
-
0004
HQ
2592
×
1944
HQ
4
Atmiņas karte
Attēlus var ierakstīt atsevišķi nopērkamajā xD-attēlu atmiņas kartē.
Iekšējā atmiņa un atmiņas karte ir fotokameras datu glabāšanas ierīces attēlu ierakstīšanai, kas ir
līdzīgas parastā fotoaparāta filmiņai.
Fotogrāfijas, kas ir ierakstītas iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē, var viegli izdzēst ar fotokameras
palīdzību vai rediģēt ar datora palīdzību.
Iekšējo atmiņu nevar izņemt vai nomainīt līdzīgi kā pārnēsājamo datu glabāšanas ierīci.
Lietojot atmiņas karti ar liel
1 Satura rādītāja laukums
Varat izmantot šo laukumu, lai uzrakstītu atmiņas kartes
saturu.
2 Kontakta virsma
Vieta, kur dati no fotokameras tiek transformēti uz atmiņas
karti.
Savietojamas atmiņas kartes
xD-attēlu atmiņas karte (16 MB – 1 GB)
āku ietilpību, var tikt palielināts ierakstāmo fotogrāfiju skaits.
Iekšējās atmiņas vai atmiņas kartes lietošana
Uz monitora ir iespējams izvēlēties vai fotografēšanas un aplūkošanas darbību laikā tiek lietota
iekšējā atmiņa vai atmiņas karte.
Fotografēšanas režīmsAplūkošanas režīms
6
HQ
1
2
Dažādi
259
1944
HQ
4
Atmiņas kartes ievietošana un izņemšana
Izslēdziet fotokameru.
1
Neatveriet bateriju/atmiņas kartes
2
nodalījuma vāciņu.
50 LV
Atmiņas indikators
100
Bateriju /
Atmiņas kartes
nodalījuma
vāciņš
30
0004
Vāciņa
blokators
2
3
1
Atmiņas kartes ievietošana
Pavērsiet atmiņas karti un ievietojiet to
3
atmiņas kartes atverē saskaņā ar attēlu.
•
Ievietojiet atmiņas karti taisni.
•
Ievietojiet atmiņas karti, līdz tā noklikšķot nostājas vietā.
Robojums
Atmiņas kartes izņemšana
Iespiediet atmiņas karti līdz galam atverē un
3
lēnām atlaidiet.
•
Atmiņas karte lēnām izvirzās un apstājas.
• Satveriet atmiņas karti un izņemiet.
Aizveriet bateriju/atmiņas kartes nodalījuma
4
vāciņu.
Piezīme
•Attēlu nolasīšanas laikā mirgo atmiņas kartes pieejas
indikators. Attēlu nolasīšana var ilgt kādu laiku. Neatveriet
bateriju / atmiņas kartes nodalījuma vāciņu, kamēr mirgo
atmiņas kartes pieejas indikators. Tādā veidā var sabojāt
datus, kas atrodas iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē un padarīt iekšējo atmiņu vai atmiņas karti
nelietojamu.
Satura rādītāja laukums
2
1
3
Maiņstrāvas adapteris
Maiņstrāvas adapteris noder tādu ilgstošu darbību laikā, kā, piemēram, pārsūtot attēlus uz datoru
vai ilgstošai attēlu aplūkošanai slīdrādes režīmā. Lai izmantotu maiņstrāvas adapteri ar šo
fotokameru, nepieciešams atsevišķi nopērkams daudzfunkcionāls adapteris (CB-MA1).
Šai fotokamerai neizmantojiet nekādu citu maiņstrāvas adapteri.
Piezīme
•Neizņemiet un neielieciet baterijas un nepievienojiet vai neatvienojiet maiņstrāvas adapteri vai
daudzfunkcionālo adapteri laikā, kad fotokamera ir ieslēgta vai kad tā ir pieslēgta citām
ierīcēm. Ja maiņstrāvas adapteris tiek pievienots vai atvienots, kamēr fotokamera ir ieslēgta,
tas var bojāt fotokameras iekšējos iestatījumus vai funkcijas.
•Maiņstrāvas adapteris var tikt izmantots strāvas sprieguma robežās no AC 100 V līdz
AC 240 V (50/60 Hz). Izmantojot ārzemēs, iespējams, ka būs nepieciešams kontaktdakšas
adapteris, lai to pielāgotu maiņstrāvas sienas kontaktligzdai. Sīkākai informācijai vērsieties
pie vietējā elektropreču veikala pārdevēja vai ceļojuma aģenta.
• Neizmantojiet ceļojumiem domātus sprieguma pārveidotājus, jo tie var sabojāt mai
adapteri.
• Noteikti izlasiet arī maiņstrāvas adaptera lietošanas pamācību.
Trijs tūrī ievietotas izsaukuma zīmes simbols brīdina par svarīgiem ekspluatācijas un
apkopes norādījumiem, kas atrodami līdz ar izstrādājumu piegādātajā dokumentācijā.
BĪSTAMI
BRĪDINĀJUMS
UZMANĪBU
UZMANĪBU!
LAI IZVAIRĪTOS NO UZLIESMOJUMA VAI ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA, NEKAD NEIZJAUCIET ŠO
IZSTRĀDĀJUMU, NEĻAUJIET TAM NONĀKT SASKARĒ AR ŪDENI UN NELIETOJIET TO ĻOTI MITRĀ VIDĒ.
Vispārīgi drošības pasākumi
Izlasiet visus norādījumus –
norādījumus. Saglabājiet visas rokasgrāmatas un dokumentāciju, jo tās var noderēt arī turpmāk.
Tīrīšana –
Aprīkojums –
Ūdens un mitrums –
Novietojums –
Barošanas avots –
Zibens –
Svešķermeņi –
Karstums –
Pirms tīrīšanas vienmēr atvienojiet šo izstrādājumu no sienas kontaktligzdas. Tīrīšanai
izmantojiet tikai mitru auduma gabaliņu. Nekad nelietojiet nekādus šķidrus vai aerosolveida tīrīšanas
līdzekļus un organiskos šķīdinātājus.
piederumus.
sadaļas, kas ir veltītas mitrumizturībai.
izstrādājuma marķējuma.
Gadījumā, ja maiņstrāvas adaptera izmantošanas laikā sākas negaiss ar zibeņošanu,
nekavējoties atslēdziet to no sienas kontaktligzdas.
priekšmetus.
Nekad nelietojiet vai neuzglabājiet šo izstrādājumu karstuma avota tuvumā, piemēram,
pie radiatoriem, sildītāja, plīts vai jebkādām citām karstumu radošām ierīcēm, ieskaitot stereo
pastiprinātājus.
Fotokameras lietošana
Ja izstrādājumu lieto, neievērojot informāciju, kas norādīta zem šī simbola, tas var izraisīt
nopietnas traumas vai nāvi.
Ja izstrādājumu lieto, neievērojot informāciju, kas norādīta zem šī simbola, tas var izraisīt
traumas vai nāvi.
Ja izstrādājumu lieto, neievērojot informāciju, kas norādīta zem šī simbola, tas var izraisīt
nelielus savainojumus, aprīkojuma bojājumus vai izraisīt vērtī
gu datu zaudēšanu.
Pirms uzsākt šā izstrādājuma lietošanu, izlasiet visus lietošanas
Savai drošībai un lai nebojātu šo izstrādājumu, lietojiet tikai „Olympus“ ieteiktos
Lai iepazītos ar nokrišņu izturīgu izstrādājumu drošības norādījumiem, izlasiet
Lai nesabojātu šo izstrādājumu, novietojiet to tikai uz stabila statīva, turētāja vai pamatnes.
Pieslēdziet šo izstrādājumu tikai tādam elektriskās strāvas avotam, kā norādīts uz
Lai izvairītos no savainojumiem, nekad izstrādājumā nemēģiniet ievietot metāla
7
Pielikums
UZMANĪBU
• Nelietojiet fotokameru vietās, kur atrodas viegli uzliesmojošas vai sprāgstošas gāzes.
• Nefotografējiet cilvēkus (zīdaiņus, mazus bērnus u.c.) ar zibspuldzi no neliela attāluma.
•
Fotografējot ar zibspuldzi, fotokamerai ir jāatrodas vismaz 1 m attālumā no fotografējamā cilvēka sejas.
Cilvēks, kuru no pārāk neliela attāluma fotografē ar zibspuldzi, var apžilbt un uz brīdi zaudēt redzi.
•Rūpējieties par to, lai fotokamerai nevarētu piekļūt mazi bērni un zīdaiņi.
•
Vienmēr lietojiet un glabājiet fotokameru tā, lai tai nevarētu piekļūt mazi bērni un zīdaiņi. Pretējā
gadījumā var rasties šādas bīstamas situācijas, kas var beigties ar traumām:
•
Bērns vai zīdainis var sapīties fotokameras siksniņā un sākt smakt.
LV 55
•
Bērns vai zīdainis var nejauši norīt bateriju, atmiņas karti vai citas nelielas sastāvdaļas.
•
Bērns var nejauši iespīdināt zibspuldzi acīs sev vai citam bērnam.
•
Bērnu vai zīdaini var nejauši savainot fotokameras kustīgās daļas.
• Neskatieties caur fotokameru uz sauli vai citu spilgtu gaismas avotu.
• Nelietojiet un neglabājiet fotokameru putekļainās vai mitrās vietās.
• Fotografēšanas laikā neaizsedziet zibspuldzi ar roku.
UZMANĪBU
• Nekavējoties pārtrauciet lietot fotokameru, ja no tās izdalās jebkādas neparastas smakas,
dūmi vai ir dzirdami neparasti trokšņi.
•
Nekad neizņemiet baterijas ar kailām rokām, jo tās var būt sakarsušas, un jūs varat apdedzināties.
•Nekādā gadījumā nelietojiet fotokameru, turot to mitrās rokās.
• Neatstājiet fotokameru ļoti karstās vietās.
•
Ja fotokamera tiek atstāta ļoti karstā vietā, var tikt bojātas tās daļas un dažos gadījumos fotokamera
var pat aizdegties. Nelietojiet lādētāju vai maiņstrāvas adapteri, ja tas ir pārklāts ar kādu materiālu
(piemēram, palagu). Lādētājs vai maiņstrāvas adapteris var pārkarst un izraisīt aizdegšanos.
•Rīkojieties ar fotokameru uzmanīgi, lai izvairītos no viegliem apdegumiem.
•
Ja fotokameras konstrukcijā ir izmantotas metāla daļas, to pārmērīga sakaršana var izraisīt vieglus
apdegumus. Ievērojiet sekojošo:
•
Ilgstošas lietošanas laikā fotokamera sakarst. Ja turēsiet sakarsušo fotokameru rokās, varat gūt
vieglus apdegumus.
•
Vietās, kur ir ļoti zema temperatūra, fotokameras korpusa temperatūra var būt zemāka nekā
apkārtējās vides temperatūra. Ja iespējams, rīkojoties ar fotokameru zemās temperatūrās,
lietojiet cimdus.
•Esiet uzmanīgi ar fotokameras siksniņu.
•
Fotokameras pārnēsāšanas laikā raugieties, lai fotokameras siksniņa kaut kur neaizķertos. Tā var
viegli aizķerties aiz dažādiem nenostiprinātiem priekšmetiem un radīt ievērojamus bojājumus.
Bateriju lietošanas drošības norādījumi
Ievērojiet šos svarīgos norādījumus, lai nepieļautu bateriju un akumulatoru iztecēšanu,
pārkaršanu, aizdegšanos, uzsprāgšanu un lai negūtu elektrotraumas vai apdegumus.
BĪSTAMI
7
•
Lietojiet tikai „Olympus“ izgatavotus NiMH akumulatorus un piemērotu lādētāju.
•
Nekad nekarsējiet un nededziniet baterijas.
•
Nenēsājiet un neglabājiet baterijas vietās, kur tās var saskarties ar metāla priekšmetiem, piemēram,
rotaslietām, nozīmītēm, sprādzēm u.c.
•
Nekad neglabājiet baterijas vietās, kur tās varētu atrasties tiešā saules gaismā vai kur varētu būt
Pielikums
pārmērīgi augsta temperatūra, piemēram, sakarsušā automašīnā, radiatoru tuvumā u.c.
•
Lai baterijas neiztecētu un netiktu bojāti to kontakti, rūpīgi ievērojiet visus norādījumus, kas attiecas
uz bateriju lietošanu. Nekad nemēģiniet baterijas izjaukt vai kaut kādā veidā tās pārveidot,
piemēram, tās lodējot u.c.
•
Ja baterij u šķidrums iekļūst jums acīs, nekavējoties izskalojiet tās ar tīru, aukstu un tekošu ūdeni un
tūlīt griezieties pēc palīdzības pie ārsta.
•
Vienmēr glabājiet baterijas tā, lai tām nevarētu piekļūt mazi bērni. Ja bērns nejauši norij bateriju,
nekavējoties vērsieties pēc palīdzības pie ārsta.
UZMANĪBU
•
Rūpējieties par to, lai baterijas vienmēr būtu sausas.
•
Lai izvairītos no bateriju iztecēšanas, pārkaršanas, aizdegšanās vai uzsprāgšanas, lietojiet tikai tās
baterijas, kuras ir ieteicams izmantot ar konkrēto izstrādājumu.
•
Nekad vienlaicīgi nelietojiet jaunas un vecas baterijas vai uzlādētus un neuzlādētus akumulatorus,
dažādu izgatavotāju baterijas vai dažādas ietilpības akumulatorus u.c.
•
Neuzlādējiet sārma vai litija baterijas, jā tās nav uzlādējamas.
•
Ievietojiet baterijas uzmanīgi, kā aprakstīts lietošanas norādījumos.
•
Nelietojiet baterijas, ja uz to korpusa nav izolējoša pārklājuma vai ja tas ir ieplēsts, jo no šādām
baterijām var iztecēt šķidrums, un tās var izraisīt aizdegšanos un traumas.
56 LV
UZMANĪBU
•
Neizņemiet baterijas no fotokameras tūlīt pēc tam, kad esat beiguši to lietot. Ilgstošas lietošanas
laikā baterijas var sakarst.
•
Vienmēr izņemiet baterijas no kameras, ja tā ilgstoši netiek lietota.
•
Nedrīkst lietot šādas AA baterijas.
Baterijas, uz kuru korpusa
nav izolējošā pārklājuma vai
tāds ir tikai daļēji.
•
Ja NiMH akumulatori norādītajā laikā nav uzlādējušies, pārtrauciet to lādēšanu un nelietojiet tos.
•
Nelietojiet baterijas, ja tās ir ieplīsušas vai deformējušās.
•
Ja no baterijas sūcas šķidrums, tai izmainās krāsa, tā ir deformējusies vai lietošanas laikā ir
novērojamas citas novirzes no normas, pārtrauciet fotokameras lietošanu.
•
Ja baterijas šķidrums nokļūst uz apģērba vai ādas, nekavējoties novelciet apģērbu un noskalojiet
bojāto vietu ar tīru un aukstu tekošu ūdeni. Ja šķidrums dedzina jums ādu, nekavējoties vērsieties
pēc palīdzības pie ārsta.
•
Nekad nepakļaujiet baterijas spēcīgiem satricinājumiem vai nepārtrauktai vibrācijai.
Baterijas, kuru kontakti ir izvirzīti uz
augšu, bet nav pārklāti ar
izolējošu slāni.
Baterijas, kuru kontakti ir plakani un nav
pilnīgi pārklāti ar izolējošu slāni. (Šādas
baterijas nedrīkst lietot pat tad, ja kontakti ir daļēji pārklāti.)
Drošības norādījumi
Drošības norādījumi saistībā ar lietošanas vidi
•
Lai aizsargātu pret bojājumiem šajā izstrādājumā iebūvētās augstas precizitātes sastāvdaļas,
nekad neatstājiet un nelietojiet fotokameru turpinājumā uzskaitītajās vietās:
•
Vietas, kurās ir augsta temperatūra un/vai relatīvais mitrums vai kurās notiek straujas
temperatūras un relatīvā mitruma svārstības. Piemēram, tieša saules gaisma, pludmales,
noslēgtas un saulē novietotas automašīnas vai citi karstuma avoti (krāsnis, radiatori u.c.) vai
mitrinātāji.
•
Smilšainas vai putekļainas vietas.
•
Viegli uzliesmojošu priekšmetu vai sprāgstvielu tuvumā.
•
Slapjās vietās, piemēram, vannas istabā vai lietus laikā. Izmantojot izstrādājumus ar ūdensnecaurlaidīgu konstrukciju, izlasiet arī to lietošanas rokasgrāmatas.
•
Vietas, kuras ir pakļautas spēcīgām vibrācijām.
•
Nekādā gadījumā nenometiet fotokameru un nepakļaujiet to spēcīgiem triecieniem un vibrācijām.
•
Kad fotokamera ir novietota uz statīva, noregulējiet fotokameras stāvokli, pagriežot statīva galvu.
Negrieziet, satverot fotokameru.
•
Nepieskarieties elektriskajiem kontaktiem uz fotokameras.
•
Neatstājiet fotokameru tā, ka tā ir vērsta tieši pret sauli. Tas var bojāt objektīvu vai slēdža aizlaidņus,
radīt krāsu nepareizu atainošanu, māņattēlu veidošanos uz CCD uztvērējbloka vai pat izraisīt
aizdegšanos.
•
Ar spēku nebīdiet un nevelciet objektīvu.
•
Ja fotokameru ir paredzēts ilgstoši glabāt bez lietošanas, izņemiet no tās baterijas. Glabājiet to vēsā
un sausā vietā, lai fotokamerā nekondensētos ūdens un neveidotos pelējums. Pēc glabāšanas
pārbaudiet fotokameras darbību. Ieslēdziet to un nospiediet slēdzi, lai pārliecinātos, kas viss
darbojas normāli.
•
Vienmēr ievērojiet visus fotokameras rokasgrāmatā noteiktos ierobežojumus attiecībā uz darba
vidi.
7
Pielikums
LV 57
Baterijas Lietošanas drošības norādījumi
•
„Olympus“ NiMH akumulatori (dažās valstīs iekļauti fotokameras komplektā) ir paredzēti lietošanai
tikai ar „Olympus“ digitālajām fotokamerām. Nekādā gadījumā nelietojiet šos akumulatorus
nekādās citās ierīcēs.
•
Pirms uzsākt NiMH akumulatoru (dažās valstīs iekļauti fotokameras komplektā) lietošanu, vienmēr
uzlādējiet tos. Uzlādējiet tos arī tad, ja tie ilgstoši nav lietoti.
•
Vienmēr vienlaicīgi lādējiet akumulatoru komplektus (dažās valstīs iekļauti fotokameras komplektā)
(2 vai 4).
•
Nelietojiet sārma baterijas, ja vien tas nav absolūti nepieciešams. Atsevišķos gadījumos sārma
baterijām var būt īsāks darbmūžs nekā NiMH bateriju blokiem. Sārma bateriju darbmūžs īpaši var
saīsināties zemā temperatūrā. Tāpēc ir ieteicams izmantot NiMH akumulatorus.
•
Šajā fotokamerā nedrīkst izmantot CR-V3 litija bateriju blokus un AA izmēra mangāna (cinkaoglekļa) baterijas.
•
Darbinot fotokameru ar baterijām zemā temperatūrā, mēģiniet turēt fotokameru un baterijas pēc
iespējas siltākā vietā. Baterijas, kuras šķietami izlādējas zemā temperatūrā, var turpināt izmantot
pēc tam, kad tās ir sasilušas līdz istabas temperatūrai.
•
Ieteicamais temperatūru diapazons NiMH akumulatoriem:
Lietošana................... 0 °C līdz 40 °C
Lādēšana................... 0 °C līdz 40 °C
Glabāšana................. –20 °C līdz 30 °C
•
Ja akumulatori tiek lietoti, lādēti vai glabāti temperatūrā, kas atrodas ārpus norādītā temperatūru
diapazona, var saīsināties to darbmūžs vai veiktspēja. Ja fotokameru ir paredzēts ilgstoši glabāt
bez lietošanas, vienmēr izņemiet no tās baterijas/akumulatorus.
•
Pirms uzsākt NiMH vai NiCD akumulatoru lietošanu, vienmēr izlasiet to lietošanas norādījumus.
•
Uzņemamo attēlu skaits mainās atkarībā no fotografēšanas apstākļiem un/vai baterijām/
akumulatoriem.
•
Pirms došanās garā ceļojumā, it īpaši uz ārzemēm, iegādājaties pietiekamu papildu bateriju
krājumu. Ceļojuma laikā var būt grūti iegādāties ieteicamās baterijas.
LCD monitors
•
Spēcīgi nespiediet monitoru. Pretējā gadījumā attēls var izplūst, un tas var izraisīt aplūkošanas
režīma darbības traucējumus vai bojāt monitoru.
•
Monitora augšpusē/apakšpusē var parādīties gaismas svītra, tomēr tas nav defekts.
•
Ja, skatoties uz kādu objektu fotokameras monitorā, fotokamera tiek turēta slīpi, šī objekta malas
7
var izskatīties nedaudz robainas. Tas nav defekts, šī parādība ir mazāk izteikta aplūkošanas
režīmā.
•
Vietās, kur ir zema apkārtējās vides temperatūra, var paiet ilgs laiks, līdz LCD monitors ieslēdzas,
un krāsas tajā uz brīdi var būt neprecīzas. Lietojot fotokameru īpaši aukstās vietās, ir vērts uz laiku
to novietot siltākā vietā. Zemā temperatūrā LCD monitora attēla kvalitāte var pazemināties, bet tā
atjaunosies normālā temperatūrā.
Pielikums
•
LCD (šķidro kristālu) monitors ir izgatavots, izmantojot augstas precizitātes tehnoloģijas. Tomēr tajā
šad tad var parādīties melni vai gaiši plankumi. Tas ir saistīts ar monitora konstrukcijas īpatnībām.
Plankuma krāsa un spilgtums var nebūt viendabīgs, un ir atkarīgs no leņķa, kādā skatāties uz
monitoru. Tas nav defekts.
Oficiālie un citi paziņojumi
•
„Olympus“ neuzņemas nekādas saistības un garantijas ne par kādiem zaudējumiem vai
ieguvumiem, kas var rasties šī izstrādājuma likumīgas lietošanas rezultātā, vai trešo personu
prasībām, kuru pamatā ir šī izstrādājuma nepiemērota lietošana.
•
„Olympus“ neuzņemas nekādas saistības vai garantijas ne par kādiem zaudējumiem vai
ieguvumiem, kas var rasties šī izstrādājuma likumīgas lietošanas rezultātā un kurus ir izraisījusi
fotoattēlu informācijas izdzēšana.
58 LV
Garantijas saistību atruna
•
„Olympus“ neuzņemas nekādas saistības un garantijas, ne tiešās, ne netiešās, attiecībā uz jebkādu
šo rakstisko materiālu un programmatūras saturu, un nekādā gadījumā neuzņemas nekādu
atbildību par jebkādām netiešām garantijām par preču stāvokli vai piemērotību jebkādiem īpašiem
mērķiem vai par jebkādiem sekojošiem, nejaušiem vai netiešiem zaudējumiem (ieskaitot, bet ne tikai,
par uzņēmējdarbības ienākumu zaudējumiem, zaudējumiem no uzņēmējdarbības traucējumiem un
uzņēmējdarbības informācijas zaudēšanas), kas rodas no šo rakstisko materiālu, programmatū
un iekārtu izmantošanas vai nespējas tos izmantot. Dažās valstīs nav paredzēta atbildības
ierobežošanas par sekojošiem vai nejaušiem zaudējumiem izslēgšana, kas nozīmē, ka
iepriekšminētie ierobežojumi uz Jums var neattiekties.
•
„Olympus“ patur visas tiesības uz šo rokasgrāmatu.
ras
Uzmanību
Nesankcionēti fotografējot vai lietojot materiālus, kas aizsargāti ar autortiesībām, jūs varat pārkāpt
spēkā esošos autortiesību likumus. „Olympus“ neuzņemas nekādu atbildību par nesankcionētu
fotografēšanu vai citām darbībām, ar kurām tiek pārkāptas autortiesību īpašnieku tiesības.
Paziņojums par autortiesībām
Visas tiesības aizsargātas. Nekādas šo rakstisko materiālu daļas vai programmatūra nedrīkst tikt
atveidota vai izmantota jebkādā elektroniskā vai mehāniskā veidā, ieskaitot fotokopēšanu un ierakstīšanu
vai lietojot jebkāda veida informācijas uzglabāšanas un piekļūšanas sist
rakstisku atļauju no „Olympus“. „Olympus“ neuzņemas nekādu atbildību par šajās rakstiskajās
rokasgrāmatās vai programmatūrā ietverto informāciju vai par zaudējumiem, kas radušies lietojot šādu
informāciju. „Olympus“ patur tiesības izmainīt šo publikāciju vai programmatūru iezīmes un saturu, par
to iepriekš neinformējot.
ēmas, iepriekš nesaņemot
Brīdinājums
•
Radio un televīzijas traucējumi
Ja lietotājs bez izgatavotāja oficiālas atļaujas izmaina vai modificē ierīci, tas var zaudēt tiesības
lietot šo ierīci. Šī ierīce ir pārbaudīta, un atbilst prasībām, kas noteiktas B klases digitālajām
iekārtām saskaņā ar „FCC“ noteikumu 15. daļu. Šīs prasības ir izstrādātas, lai nodrošinātu
saprātīgu aizsardzību pret kaitīgiem traucējumiem dzīvojamās ēkās.
Šī ierīce rada, tajā tiek izmantota un tā var izstarot enerģiju radioviļņu frekvencēs. Ja to instalē un
lieto, neievērojot norādījumus, tā var radī
To mēr netiek garantēts, ka šī ierīce nekad un nevienā vietā neradīs šādus traucējumus. Gadījumā,
ja šī ierīce tiešām rada nevēlamus radio un televīzijas iekārtu darbības traucējumus, ko var noteikt,
šīs iekārtas ieslēdzot un izslēdzot, lietotājiem tiek ieteikts novērst traucējumus, veicot kādu no
šādām darbībām:
–
Noregulēt vai pārvietot uztverošo antenu.
–
Palielināt attālumu starp fotokameru un uztvērēju.
–
Pieslēdziet fotokameru kontaktligzdai, kas atrodas citā ķēdē, nevis tajā, pie kuras ir pieslēgts
radio vai televīzijas uztvērējs.
–
Palīdzības saņemšanai sazinieties ar „Olympus“ produkcijas izplatītāju vai pieredzējušu radio/TV
tehniķi. Lai pieslēgtu fotokameru PC tipa personālajam datoram, kuram ir USB pieslēgvieta,
lietojiet tikai „Olympus“ izgatavotu USB vadu.
Jebkuru neatļautu izmaiņu un modifikāciju veikšana šajā iekārtā var liegt tās turpmāku izmantošanu.
t nevēlamus radiosakaru traucējumus.
7
Pielikums
LV 59
Pircējiem Eiropā
„CE“ marķējums norāda, ka šis izstrādājums atbilst Eiropas droš
pircēju aizsardzības prasībām. Fotokameras, kas ir marķētas ar „CE“ zīmi, ir paredzētas
pārdošanai Eiropā.
Šis simbols [pārsvītrota atkritumu tvertne uz riteņiem, WEEE IV pielikums] nozīmē
atsevišķu elektriskā un elektroniskā aprīkojuma atkritumu savākšanu ES valstīs.
Lūdzam neizsviest šādu aprīkojumu mājsaimniecības atkritumu tvertnēs.
Ja šis izstrādājums ir jāizsviež, lūdzam izmantot savā valstī pieejamās atkritumu
apsaimniekošanas un savākšanas sistēmas.
Preču zīmes
•
„IBM“ ir reģistrēta „International Business Machines Corporation“ preču zīme.
•
„Microsoft“ un „Windows“ ir reģistrētas „Microsoft Corporation“ preču zīmes.
•
„Macintosh“ ir „Apple Computer Inc.“ preču zīme.
•
„ImageLink“ / „EasyShare“ ir „Eastman Kodak Company“ preču zīmes.
•
„xD-Picture Card™“ ir preču zīme.
•
Visu pārējo uzņēmumu un izstrādājumu nosaukumi ir reģistrētas preču zīmes un/vai to attiecīgo īpašnieku preču zīmes.
•
Fotokameras failu sistēmas standarti, uz kuriem šajā lietošanas pamācībā ir dota atsauce, ir „Design
Rule for Camera File System/DCF“ standarti, kurus ir noteikusi Japānas Elektronikas un informācijas
tehnoloģiju rūpniecības asociācija (JEITA).
Garantijas noteikumi
1.
Ja izrādās, ka šis izstrādājums ir bojāts, neskatoties uz tā pareizu lietošanu (saskaņā ar komplektā
esošajiem Lietošanas apkopes un ekspluatācijas norādījumiem), divu gadu laikā no iegādes
datuma pie autorizēta „Olympus“ izplatītāja „Olympus Imaging Europa“ GmbH uzņēmējdarbības
zonā kā noteikts pilnvaroto izplatītāju sarakstā, šis izstrādājums tiks salabots vai, pēc „Olympus“
izplatītāja izvēles, tiks nomainīts bez maksas. Lai iesniegtu prasību šīs garantijas ietvaros, klientam
jāvēršas ar šo izstrādājumu un Garantijas sertifikātu pirms divu gadu garantijas perioda beigām pie
izplatītāja, kur izstrādājums tika iegādāts vai jebkurā citā „Olympus“ servisa punkt
Imaging Europa“ GmbH uzņēmējdarbības zonā kā noteikts autorizēto izplatītāju sarakstā. Viena
gada laikā, darbojoties Vispasaules garantijai, klients var iesniegt izstrādājumu jebkurā „Olympus“
servisa punktā. Lūdzam ņemt vērā, ka ne visās valstīs ir šāds „Olympus“ servisa punkts.
7
2. Klientam jānogādā izstrādājums „Olympus“ autorizētajam izplatītājam vai servisa punktam,
uzņemoties atbildību par iespējamiem zaudējumiem, kas radušies transportēšanas laikā.
3. Šī garantija neietver sekojošus defektus un klientam ir jāsedz remonta izmaksas, pat tad, ja tie
radušies iepriekš minētās garantijas laikā.
(a) Jebkuru defektu, kas radies nepareizas lietošanas rezultātā (piemēram, veicot darbību, kas nav
minēta norādījumu sadaļā Lietošanas apkope vai citā sadaļā u.c.).
Pielikums
(b) Jebkuru defektu, kas rodas remonta, modifikācijas, tīrīšanas u.c. darbību rezultātā, kas nav
veiktas „Olympus“ vai „Olympus“ autorizētajā servisa punktā.
(c) Jebkuru defektu vai bojājumu, kas rodas transportējot, kritiena, trieciena u.c. rezultātā pēc
izstrādājuma iegādes.
(d) Jebkuru defektu vai bojājumu, kas rodas ugunsgrēka, zemestrīces, plūdu, zibens spēriena vai
citu dabas katastrofu, vides piesārņojuma un neregulāra sprieguma avota rezultātā.
(e) Jebkuru defektu, kas rodas nolaidīgas vai nepiemērotas glabāšanas (piemēram, turot
izstrādājumu augstā temperatūrā
farmaceitisko vielu u.c. tuvumā), nepiemērotas apkopes u.c. rezultātā.
(f) Jebkuru defektu, kas rodas izlādējušos bateriju darbības rezultātā u.c.
(g) Jebkuru defektu, kas rodas smiltīm, dubļiem u.c. iekļūstot zem izstrādājuma apvalka.
(h) Ja šis Garantijas sertifikāts nav atgriezts reizē ar izstrādājumu.
(i) Ja Garantijas sertifikātā izdarītas jebkādas izmaiņas attiecībā uz iegādes gadu, mēnesi un
datumu, klienta vārdu, izplatītāja vārdu un sērijas numuru.
(j) Ja iegādes apliecinājums netiek uzrādīts reizē ar Garantijas sertifikātu.
un mitrumā, insektu repelentu, piemēram, naftalīna vai ka itīgu
ības, veselības, vides un
ā „Olympus
60 LV
4. Šī garantija attiecas tikai uz izstrādājumu; garantija neattiecas uz komplektējošām iekārtām,
piemēram, fotokameras somiņu, siksniņu, objektīva vāciņu un baterijām.
5. „Olympus“ vienīgā atbildība šīs garantijas izpratnē aprobežojas ar izstrādājuma remontu vai
nomaiņu. Jebkāda atbildība par netiešiem vai sekojošiem zaudējumiem, vai jebkādiem
bojājumiem, kas radušies vai kurus cietis klients izstrādājuma defekta rezultātā, un it īpaši jebkuri
zaudējumi vai bojājumi, kas radušies jebkuram objektīvam, fotofilmām, citām iekārtām vai
palīgierīcēm, kas lietotas kopā ar izstrādājumu, vai jebkuri zaudējumi, kas radušies novēlota
remonta vai datu zaudēšanas rezultātā, nav paredzēta. Saistošie noteikumi, kas saskaņā ar šiem
likumiem paliek nemainīgi.
Piezīmes par garantijas apkopi
1.
Šī garantija ir spēkā tikai tad, ja Garantijas sertifikātu ir atbilstoši aizpildījis „Olympus“ vai tā
autorizēts izplatītājs, vai arī citi dokumenti satur atbilstošu apliecinājumu. Tāpēc, lūdzu
pārliecinieties, vai Jūsu vārds, izplatītāja vārds, sērijas numurs un pirkuma gads, mēnesis un
datums ir ierakstīts, vai rēķina oriģināls, vai pirkuma čeks (norādot izplatītāja vārdu, pirkuma datumu
un izstrādājuma tipu) ir pievienots šim Garantijas sertifikātam. „Olympus“ patur tiesības atteikties
sniegt bezmaksas pakalpojumus, ja Garantijas sertifikāts nav aizpildīts un minētais dokuments nav
pievienots, vai tajā esošā informācija ir nepilnīga vai nesalasāma.
2. Šis Garantijas sertifikāts netiks izsniegts atkārtoti, tāpēc glabājiet to drošā vietā.
•
Lūdzam skatīt pievienoto pilnvaroto starptautisko „Olympus“ apkopes tīkla sarakstu.
Garantijas saistību atruna
„Olympus“ neuzņemas nekādas saistības un garantijas, ne tiešās, ne netiešās, attiecībā uz jebkādu šo
rakstisko materiālu un programmatūras saturu, un nekādā gadījumā neuzņemas nekādu atbildību par
jebkādu saistošu pirkuma garantiju aizpildīšanu vai rēķina oriģinālu, vai pirkuma čeka pieprasīšanu vai
preču piemērotību jebkādiem īpašiem mērķiem vai par jebkādiem sekojošiem, nejaušiem vai netiešiem
zaudējumiem (ieskaitot, bet ne tikai, par uzņēmējdarbības ienākumu zaudējumiem, zaudējumiem no
uzņēmējdarbības traucējumiem un uzņēmējdarbības informācijas zaudē
rakstisko materiālu un programmatūras izmantošanas vai nespējas tos izmantot. Dažās valstīs nav
paredzēta atbildības izslēgšana vai ierobežošanas par sekojošiem vai nejaušiem zaudējumiem, kas
nozīmē, ka iepriekšminētie ierobežojumi uz jums var neattiekties.
Palīdzība klientiem pa telefonu ir pieejama no 8.00 līdz 22.00
(no pirmdienas līdz piektdienai) pēc austrumu laika
E-pasts: distec@olympus.com
„Olympus“ programmatūru var atjaunināt tīmekļa vietnē: http://www.olympus.com/digital
Adrese:Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburga, Vācija
Preču piegāde: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburga, Vācija
Pasta adrese: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Deutschland
Tehniskā palīdzība klientiem Eiropā:
Lūdzu, apmeklējiet mūsu mājas lapu http://www.olympus-europa.com
vai zvaniet uz mūsu BEZMAKSAS TĀLRUŅA NUMURU*: 00800 - 67 10 83 00
Pieejams klientiem Apvienotajā Karalistē, Austrijā, Beļģijā, Dānijā, Francijā, Itālijā,
Luksemburgā, Nīderlandē, Norvēģijā, Portugālē, Somijā, Spānijā, Šveicē, Vācijā, Zviedrijā.
•Lūdzam ievērot, ka daži (mobilo) telefona sakaru operatori bloķē zvanus uz + 800
numuriem vai arī pirms šādu zvanu veikšanas ir jāievada papildu kods.
Visām citām Eiropas valstīm un gadījumā, ja Jums neizdodas sazvanīt norādīto numuru,
dzam izmantot šādus
lū
MAKSAS NUMURUS: +49 180 5 - 67 10 83 vai +49 40 - 23 77 38 99.
Tehniskā palīdzība klientiem pieejama no 9:00 līdz 18:00 pēc vidējā Eiropas laika
(no pirmdienas līdz piektdienai).