Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya
kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner noggrant så att du får bästa möjliga resultat och
så att kameran håller längre. Förvara denna bruksanvisning på ett säkert ställe för framtida bruk.
Vi rekommenderar att du tar några provbilder för att lära känna kameran innan du börjar ta viktiga
bilder.
För att vi kontinuerligt ska kunna förbättra våra produkter, förbehåller sig Olympus rätten att
uppdatera och ändra informationen i denna bruksanvisning.
Bilderna av LCD:n och bilderna av kameran som används i denna bruksanvisning kan avvika
från den aktuella produkten. Alla bilderna i denna bruksanvisning är baserade på modell
FE-130/X-720/X-740.
Innehåller detaljerade
beskrivningar av alla funktioner, så
att du kan få största möjliga nytta
av din kamera.
SE
Innehåll
Introduktion
1
Knappfunktioner
Menyfunktioner
2
Utskrift
3
Anslutning av kameran till en
dator
4
5
Lär känna din kamera
Övrigt
6
Bilaga
7
s. 3
s. 9
s. 14
s. 24
s. 30
s. 40
s. 49
s. 54
Följ instruktionerna och tryck samtidigt
på kamerans knappar och testa på så
sätt kamerans olika funktioner.
Lär dig allt om hur menyerna fungerar,
börja med basfunktionerna och gå
vidare till de olika menyerna och deras
speciella inställningar.
Lär dig skriva ut dina bilder.
Lär dig flytta bilderna till en dator och
spara dem där.
Ta reda på mer om kameran och lär dig
hur du hittar svar på frågor om olika
funktioner.
Läs om praktiska funktioner och
säkerhetsåtgärder för att kameran ska
bli så effektiv som möjligt.
2 SE
Introduktion
Kontaktlucka
KAMERANS DELAR
Självutlösarlampa
Blixt
Multikontakt
-knapp
K
(fotograferingsläge)
S -knapp (radera)
<-knapp (utskrift)
Kortlampa
MENU-knapp
Skärm
Skrivaringång
Stativfäste
Objektiv
q-knapp
(bildvisningsläge)
Strömbrytare
Fäste för kamerarem
Zoomreglage
Avtryckare
Funktionsknapp
F-knapp
Pilknappar (O/N/X/Y)
DISP./E-knapp
Batterilucka /
kortlucka
Luckspärr
SE 3
Innan du börjar
Ta fram dessa delar (
DigitalkameraKameraremAA-batterier (två stycken)
Dockningsstation för
kamera*
Delar som inte finns med på bilden: Referensmanual (CD-ROM), denna bruksanvisning,
garantikort. Innehållet kan variera beroende på var produkten har köpts.
* Används för att ansluta kameran till en skrivare som är kompatibel med utskriftssystemet
Välj den / de bilder du vill överföra och klicka sedan
på [Transfer Images].
Om fönstret [Transfer Images] inte visas automatiskt:
a. Klicka på ikonen »Transfer Images»
i OLYMPUS Masters huvudmeny.
b. Klicka på ikonen »From Camera»
(från kamera).
TIPS
•
Mer information om hur programvaran OLYMPUS Master kan användas finns i den (elektroniska)
bruksanvisningen som ligger i mappen OLYMPUS Master på din hårddisk. För ytterligare
information, se filen »Help» (hjälp) i programmet OLYMPUS Master.
Fönstret [Transfer Images]
Knappen [Transfer Images]
OK
8 SE
Knappfunktioner
2592
×
1944
HQ
4
3
4
Skärm
1
Strömbrytaren
Sätta på kameran:Kameran aktiveras i fotograferingsläge.
2
Avtryckaren
1
2
•
Skärmen sätts på
•
Objektivet skjuts ut
6
5
Sätta på och stänga av kameran
Fotografering
Fotografering av stillbilder
Ställ
menyratten
När skärpan och exponeringen är låsta tänds den gröna lampan (skärpelås). Tryck ner avtryckaren
helt för att ta en bild.
Lås skärpan och komponera bilden
på h, i, l, k, L, j, h,
SCN
och tryck lätt på avtryckaren (halvvägs).
Grön lampa
(skärpelås)
Komponera din bild med låst skärpa och tryck sedan ner
avtryckaren helt för att ta en bild.
•
Om den gröna lampan blinkar är skärpan inte rätt inställd.
Försök att låsa skärpan igen.
Inspelning av videosekvenser
Ställ
menyratten
starta inspelningen. Tryck ner avtryckaren igen för att stoppa
inspelningen.
3
Kameran byter till bildvisningsläget Senast tagna bild visas.
•
Tryck på pilknapparna för att ta fram andra bilder.
•
Använd zoomreglaget för att gå mellan delförstoring, småbildsvisning och kalendervisning.
g
»MOVIE PLAY Uppspelning av videosekvenser» (s. 18)
Om du trycker på
knappen igen stängs kameran av.
på n och tryck ner avtryckaren helt för att
Knappen q (bildvisning)
q
när kameran är avstängd sätts den på i bildvisningsläget. Om du trycker på
Sätta på och stänga av kameran
2592
1944
HQ
Byte till bildvisningsläge /
4
1
Knappfunktioner
4
Knappen K (fotografering)
Kameran byter till fotograferingsläge.
Byte till fotograferingsläge
SE 9
5
2592
×
1944
HQ
4
00:36
Funktionsknappen
Ställ funktionsknappen på önskat
fotograferingsläge.
1
h
Fotografering av stillbilder
Kameran väljer de optimala inställningarna och fotograferar.
Fotograferingsläge
Byte av fotograferingsläge
2592
1944
HQ
4
i, l, k, L, j
Knappfunktioner
Programvalsfönstret visar exempel på bilder och det program som passar bäst för situationen.
, SCNFotografering med motivprogram
Val av annat program
Det finns alltid två sätt att välja ett nytt program.
•
Ställ funktionsknappen i ett av följande lägen:
B, E, D, L, C
•
Ställ funktionsknappen på
[SCN] och ett annat program.
•
Om man byter till ett annat program kommer de allra flesta
inställningarna i de olika programmen att återställas.
g
»SCN (program) Fotografering med motivprogram.» (s. 17)
h
Fotografering med reducerad rörelseoskärpa
Den här funktionen
sig när bilder tas.
n
Inspelning av videosekvenser
Kameran återgår till videosekvensläget. Ljud kan inte spelas in.
GUIDE
Gör de önskade inställningarna enligt fotograferingsguiden som visas på skärmen.
•
Tryck på
•
•
MENU
Om du ändrar kamerainställningen eller visar bilder utan att använda fotograferingsguiden, ska
funktionsknappen ställas på något annat än
Om du trycker på
fotograferingsguiden.
.
SCN
och tryck på
reducerar den rörelseoskärpa som kan uppstå om motiven
Under inspelningen lyser den röda lampan.
Den återstående inspelningstiden visas på skärmen.
När den resterande inspelningstiden är 0 avslutas inspelningen.
00:36
00:36
MENU
för att välja
Följ fotograferingsguiden vid inställningen
för att gå tillbaka till fotograferingsguiden.
GUIDE
MENU
eller ändrar funktionsknappen, återställs de tidigare inställningarna i
så att fotograferingsguiden stängs.
1
NIGHT + PORTRAIT
M
N
W
X
c
BACK
eller kameran rör
MENU
SET
OK
10 SE
GUIDE SHOOTING1/3
2592
×
1944
HQ
4
MODE CHANGED
+1.0
2592
×
1944
HQ
4
2592
×
1944
HQ
4
’0606
.0202
.1616
1212
:
30
4
100
-
0004
HQ
29
2
2006
31 1 2 3 4
5 6 7 8 9
11
18
25
28 1 2 3 4
5 6 7 8 9
SUN
MON
TUE
WED
THU
FRI
SAT
21
34
1 Brightening subject.
2 Shooting into backlight.
3 Blurring background.
Adjusting area in focus.
4
5 Shooting subject in motion.
SET
OK
F
O/ N på pilknapparna
6
Zoomreglaget
Fotograferingsläge: Zooma in ett motiv
Vidvinkel:
Tryck zoomreglaget
mot W.
2592
1944
HQ
4
Optisk zoomförstorning: 3x
Bildvisningsläge: Visar nästa bild
W
TW
Visning av en bild i taget
100
1944
+1.0
4
MODE CHANGED
2592
HQ
Zoomar under fotografering / delförstoring
Telefoto:
Dra zoomreglaget
mot T.
2592
1944
0004
HQ
HQ
30
4
T
1
Knappfunktioner
W
SUN
MON
TUE
WED
2006
29
303031
12121313141415151616171718
19192020212122222323242425
2626272728
Småbildsvisning
TW
• Använd pilknapparna för att
välja bilden som ska visas och
tryck på F för att komma
tillbaka till visning av en bild i
taget.
THU
FRI
SAT
Kalendervisning
• Använd pilknapparna för att
101011
välja datum. Tryck på F
för att återgå till visning av
en bild i taget.
Delförstoring
• Dra reglaget mot T och håll den där
för att förstora bilden upp till
10 gånger eller tryck mot W för att
förminska den.
• Tryck på pilknapparna under
närbildsvisningen för att flytta bilden i
den indikerade riktningen.
För att återgå till visning av en bild i taget
Tryck på F.
SE 11
2592
×
1944
HQ
4
+2.0
0
d
e
7
9
Självutlösare
Exponeringskompensation
+2.0
b
c
Makroläge /
Supermakroläge
Visning av huvudmenyn
Exponeringskompensation
+2.0
SET
Fotografering nära motivet
1
f
7
Knappen MENU
Visar huvudmenyn på skärmen.
Knappfunktioner
8
Pilknapparna (O/N/X/Y)
Använd pilknapparna för att välja bilden som ska visas och funktionerna i menyerna.
9
Knappen
Tryck för att ställa in.
0
Knappen O
OF i fotograferingsläget.
Tryck på
X/Y
Tryck på
Y
: Justera mot [+].
X
: Justera mot [–].
a
Tryck på X& flera gånger i fotograferingsläget. Tryck på F för att ställa in.
&
MakrolägeI detta läge kan du fotografera på ett avstånd från 10 cm
%
Supermakroläge
för att justera och sedan på F.
Knappen
8
a
F
F
X&
(max. vidvinkel) till 60 cm (max. tele) från motivet.
Denna funktion gör det möjligt att fotografera motivet på endast 5 cm
avstånd.
2592
1944
HQ
4
Blixtfunktioner
OK
b
Knappen NY
Tryck på NY
Y
ONTryck sedan ner avtryckaren helt när funktionen har ställts in.
Y
OFFUpphäver självutlösarfunktionen.
•
Först tänds självutlösarlampan i ca 10 sekunder, sedan blinkar den i ca 2 sekunder och bilden tas.
•
Tryck på NY
•
Självutlösaren stängs av automatiskt efter en bild.
flera gånger i fotograferingsläget. Tryck på F för att ställa in.
för att upphäva självutlösaren.
12 SE
Självutlösare
c
’0606
.0202
.1616
1212
:
30
4
100
-
0004
HQ
10
’0606
.0202
.1616
1212
:
30
4
100
-
0004
+2.0
2592
×
1944
HQ
10
+2.0
2592
×
1944
HQ
4
PIXEL MAPPING
Knappen
Tryck på Y# flera gånger i fotograferingsläget för att välja blixtfunktion.
Tryck på
F
för att ställa in.
Y#
Fotografering med blixt
AUTO (automatisk blixt)Blixten utlöses automatiskt vid svagt ljus eller motljus.
!
Blixt med reducering av
röda ögon
#
UpplättnadsblixtBlixten utlöses, oberoende av hur ljust det är.
$
Blixten avstängdBlixten utlöses inte, oavsett hur mörkt det är.
d
Knappen
Välj bildvisningsläge och bilden du vill radera och tryck på
•
När bilderna väl har raderats kan de inte återställas. Kontrollera varje bild före raderingen för att
undvika att av misstag radera bilder som du vill ha kvar.
g »0
e
Knappen
Välj bildvisningsläge och bilden du vill skriva ut och tryck på
g
»Direktutskrift (PictBridge)» (s. 24)
f
Knappen DISP./
Tryck på
S
Skrivskydda bilder» (s. 18)
<
DISP./E
för att ändra displayen enligt följande.
Fotograferingsläge (annat än n)
+2.0
259
1944
HQ
Ger förblixtar som reducerar effekten röda ögon.
S
.
<
.
E
Ändring av informationsdisplayerna / Visning av menyguiden
Bildvisningsläge
Normal display
4
10
100
Normal display
HQ
30
0004
Radering
Utskrift
1
Knappfunktioner
Förenklad display
PIXEL MAPPING
Checks the CCD and
image processing
functions. This check
should be conducted once
a year at least one
minute after
shooting/playback.
Menyguiden visas
När du har valt en menyfunktion, håll ner knappen
menyguiden.
10
259
100
DISP./E. Släpp
Detaljerad display
HQ
1944
+2.0
30
0004
Display av
DISP./E för att stänga
SE 13
Menyfunktioner
SC N
IMAGE
QUALITY
CAM ERA
MEN U
SETUP
RESET
SETUP
PRINT
ORDER
SLIDESHOW
ED IT
PLAYBACK
MENU
CALENDAR
SETUP
INDEX
ERASE
SETUP
SETUP
SC N
SETUP
RESET
CAMERA
MENU
IMAGE
QUALITY
Om menyerna
Tryck på
MENU
Menyerna i huvudmenyn ändras beroende på det inställda läget.
•
Om du trycker på
FotograferingslägeBildvisningsläge
2
RESET
MENU
EXITSET
•
När [CAMERA MENU], [PLAYBACK MENU], [EDIT], [ERASE] eller
Menyfunktioner
[SETUP] har valts visas fler inställningar på skärmen.
Användning av menyerna
Använd pilknapparna och
I exemplet nedan visas hur menyerna ska användas i läget [VIDEO OUT].
Ställ in kameran på önskat läge (fotograferingsläge eller bildvisningsläge).
•
I det här avsnittet ska knappen K tryckas in för att ställa in fotograferingsläget. Sätt
funktionsknappen på något annat läge än
•
De allmänna menyerna för varje läge är kvar även när man byter läge.
för att gå till huvudmenyn.
MENU
IMAGE
QUALITY
CAMERA
MENU
SETUP
SCN
OK
när funktionsknappen står på
GUIDE
Huvudmeny
EDIT
PLAYBACK
MENU
ERASE
GUIDE
PRINT
ORDER
SETUP
SET
.
OK
SLIDE-
SHOW
CALENDAR
INDEX
MENU
EXIT
F
för att ställa in olika menyfunktioner.
visas fotograferingsguiden.
1
MEMORY FORMAT
2
BACKUP
W
COLOR
PIXEL MAPPING
MENU
BACK
Det här fönstret visas
när du väljer [SETUP]
ENGLISH
NORMAL
SET
OK
Tryck på
1
sedan på
•
[VIDEO OUT] finns i menyn [SETUP]. Tryck på Y.
Tryck på O/N för att välja en inställning och tryck på Y.
2
•
Inställningar som inte är tillgängliga kan inte att väljas.
MENU
för att gå till huvudmenyn och tryck först på Y och
F
.
Huvudmeny
SETUP
F
F
1
MEMORY FORMAT
2
BACKUP
W
MENU-
knapp
OK
COLOR
PIXEL MAPPINGPIXEL MAPPING
MENU
BACK
Den här markeringen visas när det finns fler menyfunktioner på
nästa sida.
ENGLISH
NORMAL
SET
OK
RESET
EXIT
MENUknapp
Guidefunktion
14 SE
IMAGE
QUALITY
CAMERA
MENU
SCN
MENU
SET
X/Y /O /N på pilknapparna
N
O
1
2
BACK
s
X
VIDEO OUT
MENU
NORMAL
'06.01.01 00:00
NTSC
OK
SET
F
MENU-
knapp
Tryck på O/N för att välja en
SETUP
SC N
IMAGE
QUALITY
CAM ERA
MEN U
SETUP
RESET
2592
×
1944
HQ
4
2592
×
1944
HQ
4
3
inställning och tryck på
•
Välj videosignalen [NTSC] eller [PAL] från menyn
[VIDEO OUT] och tryck sedan på
•
Menyfunktionen har ställts in och den föregående
menyn visas.
•
Tryck på
MENU
•
Om
MENU
ningen du gör.
flera gånger för att stänga menyn.
trycks ner före F, ändras inte inställ-
Fotograferingsmeny
2
1
IMAGE
QUALITY
CAMERA
MENU
RESET
3
4
MENU
EXITSET
•
Fabriksinställningarna är markerade med grått ().
1
CAMERA MENU
SETUP
SCN
F
.
F
.
g »SETUP-meny» (s. 22)
OK
h i l k L j h
F
MENU-
knapp
1
2
BACK
1 CAMERA MENU
DIGITAL ZOOM
PANORAMA
2 IMAGE QUALITY
3 RESET
4 SCN (program)
*1
Ett xD-Picture Card krävs
(säljs separat).
*2
Kan väljas när
s
X
VIDEO OUT
MENU
*1
SCN
NTSC
PAL
SET
SCN
*2
har valts.
OK
n
2
Menyfunktioner
DIGITAL ZOOM
.............................................................................. Zooma in ett motiv
OFF / ON
Den digitala zoomen kan användas för att ta närbilder med större förstoring än med den optiska
zoomen. (Optisk zoom + digital zoom Max. 12x)
Med panoramafotografering kan man skapa en panoramabild med hjälp av programmet
OLYMPUS Master, som finns på den medföljande CD-ROM:en. Det behövs ett Olympus
xD-Picture Card (nedan kallat »kort») för panoramafotografering.
...........................................................................Skapar en panoramabild
Optisk zoomDigital zoom
2592
HQ
2592
1944
Zoomindikator
4
HQ
1944
4
SE 15
Y: Sammanfogas med nästa
bild i höger kant.
X: Sammanfogas med nästa
bild i vänster kant.
Sammanfogar bilder från vänster till högerSammanfogar bilder nerifrån och upp
Använd pilknapparna för att specificera i vilken kant bilderna ska sammanfogas. Komponera sedan
bilderna du tar så att de överlappar varandra. Delen av bilden som ska överlappas med nästa bild
stannar inte kvar i ramen. Du måste själv komma ihåg hur delen i bilden såg ut och ta nästa bild
2
så att den överlappar.
Det går att använda panoramafotografering för upp till 10 bilder. Tryck på
Menyfunktioner
panoramafotograferingen.
2
IMAGE QUALITY
O: Sammanfogas med
nästa bild upptill.
N: Sammanfogas med
nästa bild nedtill.
F
för att avsluta
Ändrar bildkvaliteten
Bildkvalitet för stillbildsfotografering och användningsexempel
M Nattporträtt/ NInomhus/ b Stearinljus
/ R Självporträtt/ c Porträtt i befintligt ljus/ S Solnedgång
/ c Fyrverkerier/ j Museum/ V Bakom glas
/ V Mat/ p Dokument/ i Auktion
/ Z Strand/ a Snö
•
Programvalsfönstret visar exempel på bilder och det program som
passar bäst för situationen.
•
Om man byter till ett annat program kommer de allra flesta
inställningarna i de olika programmen att återställas.
Bildvisningsmeny
För stillbilder
8
7
2
SLIDE-
SHOW
4
CALENDAR
5
INDEX
MENU
EXIT
•
Fabriksinställningarna är markerade med grått ().
EDIT
PLAYBACK
MENU
ERASE
6
1
PRINT
ORDER
SETUP
OK
SET
g »SETUP-meny» (s. 22)
4
5
CALENDAR
EXIT
För videosekvenser
3
MOVIE
PLAY
EDIT
PLAYBACK
MENU
INDEX
ERASE
MENU
5
1
PRINT
ORDER
SETUP
SET
OK
1
NIGHT + PORTRAIT
M
N
W
X
c
MENU
BACK
1 PLAYBACK MENU
Bildvisningsmeny
0
*1
y
2 SLIDESHOW
3 MOVIE PLAY
4 CALENDAR
5 INDEX
6 ERASE
SEL. IMAGE, ALL ERASE
*1
7 EDIT
Q, P
, REDEYE FIX,
BLACK & WHITE,
SEPIA, FRAME,
TITLE, CALENDAR,
LAYOUT,
BRIGHTNESS,
FÄRGMÄTTNAD
för att välja en bild, tryck sedan på O/N för att ställa
0
+90° /0° / –90°
Menyfunktioner
OK
EXIT
+90°0°–90°
Bilder som tas när kameran hålls vertikalt visas horisontellt. Med denna funktion kan du rotera
dessa bilder så att de visas vertikalt. Bilden behåller sin nya riktning även efter det att kameran
stängts av.
•
Välj vilken bild som ska roteras genom att trycka på
2
SLIDESHOW
NORMAL/ FADER/ SLIDE/ ZOOM
•
Välj vilken övergångseffekt du vill ha mellan bilderna.
•
Tryck på F för att starta bildspelet.
•
Bara den första bilden i varje videosekvens visas.
•
Tryck på F för att avsluta bildspelet.
EXIT
OK
X/Y
.
Automatisk visning av bilder
SLIDESHOW
BACK
EXIT
NORMAL
FADE R
SLIDE
ZOOM
MENU
OK
OFF
ON
EXIT
SET
OK
OK
3
MOVIE PLAY
Välj videosekvens med A och tryck på F för att visa den. Du kan även
välja [MOVIE PLAY] i huvudmenyn och trycka på
videosekvensen.
18 SE
F för att spela upp
Uppspelning av videosekvenser
100
0004
MOVIE PLAY
OK
30
Manövreringar under uppspelning av videosekvens
00
:
00
/
00
:
36
’0606
.0202
.1616
1212
:
30
100
-
0004
320
×
240
HQ
00
:
00
/
00
:
36
’0606
.0202
.1616
1212
:
30
100
-
0004
320
×
240
HQ
Tryck på F för att pausa videosekvensen. Tryck på F igen för att starta igen.
Speltid / total inspelningstid
HQ
32
24
Y: Varje gång du trycker på knappen ändras hastigheten med vilken
30
100
0004
00
00
00
36
videosekvensen spelas upp enligt följande: 2x; 20x; och tillbaka till 1x.
X: Spelar upp filmen baklänges. Varje gång du trycker på knappen
ändras hastigheten med vilken videosekvensen spelas upp enligt
följande: 2x; 20x; och tillbaka till 1x.
Funktioner när du tryckt på paus
HQ
32
24
O: Visar den första bilden.
N: Visar den sista bilden.
30
100
0004
00
00
00
36
Y: Visar nästa bild.
X Visar föregående bild.
•
Tryck på
MENU
för att avsluta uppspelningen av videosekvensen.
4
CALENDAR
När en stillbild eller videosekvens tas registreras den automatiskt i kalendern efter datumet den
togs.
g
»Zoomreglage Zoomning under fotografering / delförstoring» (s. 11)
5
INDEX
Småbildsvisning.
g
»Zoomreglage Zoomning under fotografering / delförstoring» (s. 11)
6
ERASE
Skrivskyddade bilder kan inte raderas. Ta bort skrivskyddet innan du försöker radera dessa bilder.
När bilderna väl har raderats kan de inte återställas. Kontrollera varje bild före raderingen för att
undvika att av misstag radera bilder som du vill ha kvar.
SEL. IMAGE
•
Tryck på O/N/X/Y
att lägga till
•
Tryck på F igen för att ångra valet.
•
Tryck på S när du har valt bilderna som ska raderas.
.............................................................................................Radering av valda bilder
för att välja en bild och tryck sedan på F för
9
.
Visning av bilderna i kalenderordning
Visning av bilderna i småbildsformat
Radering av bilder
SEL. IMAGE
2
Menyfunktioner
BACK
ALL ERASE
•
Välj [YES] och tryck på F.
•
Ta ut kortet ur kameran för att radera bilderna i det interna minnet.
•
Sätt in kortet i kameran igen för att radera bilderna som är lagrade på kortet.
.................................... Radering av alla bilder i det interna minnet eller på kortet.
MENU
SET
OK
ERASE
SE 19
7
EDIT
Du kan redigera en bild som är lagrad i det interna minnet eller på kortet och spara den som en ny
bild.
Q
........................................................................................................... Minskning av bildstorleken
640 x 480/ 320 x 240
Ändrar bildstorleken och sparar den som en ny fil.
P
................................................................................Inzoomning av en del av bilden
2
Beskär en del av bilden och sparar den som en ny fil.
•O/N/X/Y
•
Zoomreglage: Ändrar bildens storlek.
: Justerar bildens position.
Redigering av stillbilder
Menyfunktioner
REDEYE FIX
Den här funktionen korrigerar effekten av röda ögon som uppstår när man tar bilder med blixt.
BLACK & WHITE
Ändrar bilden till svartvitt och sparar den som en ny fil.
SEPIA
Ändrar bilden till sepia och sparar den som en ny fil.
FRAME
Infogar en ram på en bild och sparar den som en ny bild.
•
Tryck på X/Y för att välja en ram och tryck sedan på F.
•
Tryck på X/Y för att välja bilden du vill rama in och tryck på F.
Tryck på
•
Justera bildens läge och storlek och tryck på F.
TITLE
Lägger till en text på en bild och sparar den som en ny bild.
•
Tryck på X/Y för att välja en bild och tryck på F.
•
Tryck på X/Y för att välja en text och tryck på F.
Tryck på
•
Justera textens läge och storlek och tryck på F.
•
Tryck på O/N/X/Y för att välja färg på texten och tryck sedan
F
på
....................................................................... Borttagning av röda ögon
............................................................ Ändrar bilderna till svartvitt
.................................................................................. Ändring av bilder till sepia
.............................................................................Lägger till ramar till bilderna
O/N
för att rotera bilden 90° medurs eller moturs.
................................................................................... Lägger till text på bilderna
O/N
för att rotera bilden 90° medurs eller moturs.
.
O
FRAME
O
TITLE
W T
MOVE
W T
SELECT
SET
SET
SET
OK
OK
OK
20 SE
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.