Istruzioni dettagliate di tutte le
funzioni per ottenere le migliori
prestazioni.
Impostazioni della fotocamera
IT
Operazioni di base
Fotografia
Riproduzione
Stampa
Immagini on-line
Risoluzione dei problemi
Vi ringraziamo per aver acquistato una fotocamera digitale Olympus. Prima di iniziare ad usare la
vostra fotocamera, leggete attentamente queste istruzioni per ottenere i migliori risultati e per una
maggior durata della macchina. Conservate il manuale in un posto sicuro per futuro riferimento.
Prima di fare fotografie importanti, vi consigliamo di scattare alcune fotografie di prova, per acquisire
familiarità con la macchina.
Allo scopo del costante miglioramento del prodotto, Olympus si riserva il diritto di aggiornare o
modificare le informazioni contenute nel presente manuale.
Le immagini dello schermo LCD e le illustrazioni della fotocamera utilizzate nel manuale potrebbero
differire dal prodotto effettivo. Tutte le immagini utilizzate per il presente manuale sono basate sul
modello FE-110 / X-705.
• Per garantire un utilizzo corretto della fotocamera, leggere questo manuale con attenzione
prima dell'uso.
• Prima di fare fotografie importanti, vi consigliamo di scattare alcune fotografie di prova, per
acquisire familiarità con la macchina.
• Osservare le misure di sicurezza descritte alla fine del manuale.
• Le immagini dello schermo LCD e le illustrazioni della fotocamera utilizzate nel manuale
potrebbero differire dal prodotto effettivo. Tutte le immagini utilizzate per il presente manuale
sono basate sul modello FE-110 / X-705.
Per utenti in Europa
Il marchio «CE» indica che il prodotto è conforme ai requisiti Europei sulla
sicurezza, sull’ambiente e sulla salute e protezione del consumatore. Gli
apparecchi con marchio «CE» sono destinati alla vendita in Europa.
Questo simbolo (cassonetto con ruote, barrato, WEEE Allegato IV) indica la
raccolta differenziata di apparecchiature elettriche ed elettroniche nei paesi
dell’UE.
Non gettate l’apparecchio nei rifiuti domestici.
Usate i sistemi di raccolta rifiuti disponibili nel vostro paese.
Marchi di fabbrica
• IBM è un marchio registrato di International Business Machines Corporation.
• Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
• Macintosh è un marchio registrato di Apple Computer Inc.
• xD-Picture Card
• Tutti gli altri nomi di società e prodotti sono marchi registrati e
proprietari.
• Le norme sui sistemi di memorizzazione file di fotocamere menzionati nel presente manuale
sono le «Design Rule for Camera File System / DCF» (Norme di Progettazione di Sistemi di
File di macchine fotografiche / DCF) stipulate dall'associazione JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries Association, Associazione delle Industrie Giapponesi
di Elettronica e Tecnologia Informatica).
Condizioni di garanzia
1.
Qualora il prodotto si rivelasse difettoso, pur essendo usato appropriatamente (in osservanza delle
istruzioni scritt e in Cura e funzionamento fornite con esso), durant e un periodo di due anni dalla data
di acquisto presso un distributore Olympus autorizzato con sede nell'area commerciale di Olympus
Imaging Europa GmbH secondo quanto indicato nell'elenco di distributori autorizzati, il presente
prodotto verrà riparato o sostituito gratuitamente. Per rivendicare questo diritto, il cliente deve
presentare il prodotto e il presente certificato di garanzia al rivenditore presso cui ha effettuato
l'acquisto, o altro punto di assistenza Olympus nell'area commerciale di Olympus Imaging Europa
GmbH secondo quanto indicato nell'elenco di distributori autorizzati. Durante l'anno di validità della
garanzia internazional e, il cliente potrà restituire il prodot to a qualsiasi punto di assistenza Olympus.
Notare che i punti di assistenza Olympus non sono presenti in tutti i paesi.
2. Il cliente sarà responsabile di tutti i costi e i rischi inerenti al trasporto del prodotto fino al rivenditore
o al punto di assistenza Olympus.
3. La presente garanzia non copre quanto indicato di seguito e al cliente verrà richiesto di sostenere
le spese di riparazione anche per i difetti sorti durante il suddetto periodo di garanzia.
(a) Qualsiasi difetto dovuto a un uso improprio (qualsiasi operazione non menzionata in Cura e
funzionamento o altra sezione di istruzioni, ecc.).
(b) Qualsiasi difetto dovuto ad attività di riparazione, modifica, pulizia, ecc. non svolte da
personale Olympus o punti di assistenza Olympus autorizzati.
(c) Qualsiasi difetto o danno dovuto a trasporto, caduta, urto, ecc. successivamente all'acquisto
del prodotto.
TM
è un marchio registrato.
/ o marchi dei rispettivi
2 IT
(d) Qualsiasi difetto o danno dovuto a incendio, terremoto, alluvione, fulmine, altre calamità
naturali, inquinamento ambientale e sbalzi di tensione.
(e) Qualsiasi difetto dovuto a stoccaggio improprio o incauto (per esempio, riporre il prodotto in
condizioni di temperatura e umidità elevate, in prossimità a repellenti per insetti come naftalina
o medicinali pericolosi, ecc.), manutenzione impropria, ecc.
(f) Qualsiasi difetto dovuto a batterie scariche, ecc.
(g) Qualsiasi difetto dovuto a sabbia, fango, ecc. penetrato all'interno del prodotto.
(h) Quando il presente certificato di garanzia non è restituito con il prodotto.
(i) Quando vengono apportate modifiche di qualsiasi natura al certificato di garanzia riguardanti
l'anno, il mese e la data di acquisto, il nome del cliente, il nome del rivenditore e il numero di
serie.
(j) Quando la prova di acquisto non viene presentata assieme al certificato di garanzia.
4. La presente garanzia è applicabile esclusivamente al prodotto e non ad altre apparecchiature
accessorie, come custodia, tracolla, copriobiettivo e batterie.
5. L'esclusiva responsabilità di Olympus in merito alla presente garanzia è limitata alla riparazione o
sostituzione del prodotto. Qualsiasi responsabilità per perdite o danni di qualsiasi tipo, indiretti o
consequenziali, subiti dal cliente in relazione a un difetto del prodotto, e in particolare vengono
esclusi qualsiasi perdita o danno causato da obiettivi, pellicole, altre apparecchiature o accessori
utilizzati con il prodotto o qualsiasi altra perdita risultante da un ritardo nella riparazione o perdita
di dati. Le normative di legge non sono interessate da questa clausola.
Note riguardanti la manutenzione della garanzia
1.
La presente garanzia deve essere ritenuta valida solamente se il certificato di garanzia (o altro
documento contenente una prova di acquisto sufficiente) è stato debitamente compilato da
Olympus o da un rivenditore autorizzato. Di conseguenza, controllare che il nome dell'acquirente,
il nome del rivenditore, il numero di serie, l'anno, il mese e la data di acquisto siano indicati sul
documento oppure che la fatt ura o lo scontrino di vendita originale (indi cante il nome del rivenditore,
la data di acquisto e il pr odotto acquistato) sia attaccato al presente certificato di garanzia. Olympus
si riserva il diritto di rifiutare l'assistenza gratuita qualora il certificato di garanzia fosse incompleto,
il documento suddetto non sia stato presentato, oppure le informazioni contenute siano incomplete
o illeggibili.
2. Poiché il presente certificato di garanzia non può essere emesso una seconda volta, conservarlo
in un luogo sicuro.
•
Fare riferimento all'elenco allegato di punti di assistenza Olympus autorizzati in tutto il mondo.
Inefficacia della garanzia
Olympus non risponde e non riconosce alcuna garanzia, esplicita o implicita, per o riguardante
il contenuto del presente manuale scritto o software, e in nessun caso sarà responsabile di
garanzie implicite di commerciabilità o adeguatezza a qualsiasi scopo particolare o per danni
conseguenti, incidentali o indiretti (inclusi, ma non limitati ai danni per mancato guadagno,
interruzione di attività e perdita di dati di lavoro) derivanti dall’uso o impossibilità di usare tali
materiali scritti, software o apparecchiature. Alcuni paesi non consentono l’esclusione o la
limitazione di responsabilità per i danni conseguenti o incidentali, quindi i suddetti limiti
possono anche non essere applicabili al vostro caso.
IT 3
Struttura del manuale
Introduzione / panoramica
Operazioni di base
1
Suggerimenti da seguire prima di
iniziare a fotografare
2
Fotografia
3
Riproduzione
4
Funzioni utili
5
Stampa immagini
6
Collegamento della fotocamera al
computer
7
Appendice
8
Varie
9
P. 5
P. 12
P. 17
P. 25
P. 33
P. 38
P. 43
P. 51
P. 62
P. 77
Troverete importanti informazioni
per ottenere le migliori prestazioni
con la vostra fotocamera. Leggete
questa sezione prima di iniziare a
fotografare.
Dalle nozioni di base a pratiche
funzioni di ripresa fotografica.
Per la riproduzione e
disposizione delle immagini.
Impostazioni che semplificano
l’uso della fotocamera.
Per stampare le fotografie
scattate.
Per la visione delle immagini sul
computer. Utilizzo di OLYMPUS
Master.
Risoluzione dei problemi.
Per sapere il nome delle parti,
vedere l’elenco dei menu ed altre
informazioni.
Il titolo di ogni capitolo fornisce una breve descrizione dei contenuti. Si consiglia di leggerlo
sempre.
4 IT
Introduzione / panoramica
Schema della fotocamera
Punto di aggancio
della tracolla
Pulsante di
cancellazione ( )
Pulsante Menu ( )
Pulsante modalità
flash ( )
Pulsante di scatto
Obiettivo
Monitor
Pulsante di ripresa (l)
Spia arancione
Spia verde
Pulsante di riproduzione (k)
Pulsante POWER
Pulsante zoom
Ghiera modalità
Pulsante OK (i)
Tasti con le frecce
([\]^)
Flash
Spia autoscatto
Presa treppiede
Sportello
copriconnettore
Connettore
VIDEO OUT
Connettore USB
Connettore di
alimentazione
Pulsante di blocco
OPEN
PUSH
Sportello vano batteria /
scheda
IT 5
Introduzione / panoramica
Prima di iniziare
Raggruppare questi elementi (contenuto della confezione)
Fotocamera digitaleTracollaBatterie AA (R6) (due)
Cavo USB (grigio chiaro)Cavo video (nero)
Elementi non mostrati nelle immagini: manuale
avanzato (su CD-ROM), manuale di base (il presente
manuale), scheda di garanzia. I contenuti potrebbero
variare in base alla località di acquisto.
CD-ROM software
OLYMPUS Master
Scheda di memoria xD-Picture,
fornita solo con il modello FE-110 /
X-705.
SUGGERIMENTI
• La fotocamera è provvista di una memoria interna. Anche se non
viene inserita una scheda xD-Picture, le immagini saranno salvate nella memoria interna.
6 IT
Introduzione / panoramica
Procedura iniziale
a. Attaccate la tracollab. Inserite le batterie
Pulsante di blocco
c
e
d
Punto di aggancio
della tracolla
• Tirate bene la tracolla in
modo che non si allenti.
Girate la ghiera modalità nella posizione e premete il pulsante POWER per
c
accendere la fotocamera.
Premete per visualizzare la schermata del menu.
d
Premete [ / \ per impostare l'elemento.
e
Premete ^ / ] per selezionare il campo successivo.
Sportello vano batteria / scheda
c. Impostate data e ora
Guida operativa
IT
7
Introduzione / panoramica
Scattare una fotografia
Grandangolare:Teleobiettivo:
b. Messa a fuoco
Usando il monitor, inquadrate il vostro soggetto
c
nel mirino AF.
Spia verde
(premuto a metà)
Pulsante di scatto
Mirino AF
Premete a metà il pulsante di scatto e tenetelo premuto per
d
bloccare la messa a fuoco.
• La spia verde indica che la messa a fuoco è bloccata.
8Compensazione dell'esposizione–2.0 – +2.0
9Data e ora’05.10.10 12:30
10Numero di fotogrammi
Tempo trascorso / tempo totale di
registrazione (filmati)
11Filmatin
2
3
1
5
6
4
7
8
9
10
Filmati
<×10
2560 x 1920, 1600 x 1200, 640 x 480,
320 x 240, 160 x 120
• FE-100 / X-710
2272 x 1704, 1600 x 1200, 640 x 480,
320 x 240, 160 x 120
18
00:00 / 0015
11
5
6
7
8
9
10
IT
11
Accensione e spegnimento
192 0
256 0
27
05
5
2560
1920
Accensione:
Premete il pulsante POWER.
L'obiettivo si estende e sul
monitor appare il soggetto. La
spia arancione si accende.
1
La fotocamera è pronta per la
ripresa (modalità fotografia).
Pulsante di ripresa (l)
Pulsante
POWER
Monitor
Pulsante di scatto
Spegnimento:
Premete il pulsante POWER.
L'obiettivo si ritrae
automaticamente e la
fotocamera si spegne. Si
spengono anche il monitor
Operazioni di base
e la spia arancione.
Pulsante di riproduzione (k)
Note
• Non dovreste mai aprire lo sportello del vano batteria o della scheda, rimuovere la scheda
o le batterie, oppure collegare o scollegare l'adattatore AC mentre la fotocamera è accesa.
Tali operazioni possono causare la perdita di tutti i dati contenuti nella memoria interna o
sulla scheda. I dati persi non possono essere recuperati. Quando sostituite la scheda,
accertatevi di aver spento la fotocamera prima di aprire lo sportello.
Passaggio tra modalità fotografia e modalità riproduzione
Passaggio alla modalità
fotografia (modalità fotografia)
Premete k.
2560
2592
1920
• Sul monitor appare il
soggetto.
• La spia arancione si
accende.
Premete l o il
pulsante di scatto.
Note
• Quando la fotocamera è accesa, talvolta il monitor lampeggia prima di visualizzare
l’immagine. Non si tratta di un malfunzionamento.
Passaggio alla modalità riproduzione
(modalità riproduzione)
2560
1920
101027
05
• Sul monitor appare l’ultima immagine
fotografata.
• La spia verde della fotocamera si
accende.
Spia arancione
Spia verde
12 IT
1920
2560
Accensione e spegnimento
Connotazione della modalità fotografia / modalità riproduzione
Nel presente manuale, le icone indicate di seguito indicano la modalità della fotocamera
necessaria per le funzioni operative.
Indica la modalità di fotografia.
La spia arancione accanto a l è accesa.
Indica la modalità di riproduzione.
La spia verde accanto a k è accesa.
Come utilizzare la ghiera modalità
La fotocamera è in grado di scattare fotografie e riprendere filmati. Utilizzate la ghiera modalità
per passare tra le varie modalità di fotografia prima di scattare un'immagine. Quando la ghiera
è impostata su una modalità, la relativa spiegazione è visualizzata sul monitor..
19202592
2560
Ghiera modalità
( Informazioni sulla ghiera modalità
Adatto per situazioni generali.
Adatto per eseguire ritratti.
i
Adatto per fotografare paesaggi.
l
Adatto per la fotografia notturna.
m
Adatto per eseguire autoritratti.
o
Questa modalità vi permette di registrare filmati.
n
1
Operazioni di base
SUGGERIMENTI
• Per dettagli su ogni modalità, consultate «Scelta di una modalità fotografia secondo la
situazione» (P. 25).
• Potete cambiare la ghiera modalità prima e dopo aver acceso la fotocamera.
IT 13
Come utilizzare i pulsanti diretti
I pulsanti che possono essere usati in modalità fotografia differiscono da quelli della modalità
riproduzione.
( Pulsanti diretti in modalità fotografia
1
l
d
Operazioni di base
Pulsante k (riproduzione): passaggio alla modalità riproduzione.gP. 12
c
Pulsante : visualizzazione del menu della modalità fotografia.gP. 15
d
Pulsante $ (modalità flash): selezione della modalità flash.gP. 28
e
Pulsante m (autoscatto): accensione / spegnimento autoscatto.gP. 30
f
Pulsante p: ripristino di tutte le impostazioni predefinite.gP. 40
g
Pulsante o (macro): selezione della modalità fotografia macro.gP. 27
Pulsante l (fotografia): passaggio alla modalità fotografia.gP. 12
j
Pulsante : visualizzazione del menu della modalità riproduzione.gP. 15
k
Pulsante (cancella): cancellazione delle foto visualizzate.gP. 37
l
14 IT
Come utilizzare i pulsanti diretti
Utilizzare i pulsanti diretti
Le funzioni di base possono essere eseguite facilmente grazie ai pulsanti diretti.
Utilizzate i tasti con le frecce e i per definire le impostazioni. Di seguito viene mostrato
come impostare la modalità flash usando .
Premete in modalità
1
fotografia.
• Viene visualizzata la schermata di
selezione della modalità flash.
Premete [\ per
2
selezionare una modalità
Impostazione
corrente
Guida operativa
flash.
Premete i.
3
• La fotocamera è pronta per fotografare.
• Dopo 3 secondi di inattività, vengono applicate le impostazioni correnti e la schermata
delle impostazioni scompare.
Uso dei menu
Per visualizzare il menu, premete con la fotocamera accesa. Questo menu è usato per
definire tutte le impostazioni della fotocamera.
Le voci di menu per la modalità fotografia differiscono da quelle per la modalità di riproduzione.
1
Operazioni di base
Menu per la modalità
fotografia
Indica la pagina di menu 1 di 3.
Premete per uscire
dal menu; la fotocamera
sarà pronta per
fotografare.
Indica che vi sono altre pagine.
Menu per la modalità
riproduzione
EXIT
Premete per uscire dal
menu e tornare alla modalità
riproduzione.
IT 15
Uso dei menu
Uso dei menu
Usate i tasti con le frecce e i per selezionare e impostare le opzioni dei menu. Seguite i
pulsanti visualizzati sulla schermata del menu e utilizzate il tasti con le frecce per effettuare le
impostazioni.
1
Di seguito è mostrato l'utilizzo dei menu con le schermate della modalità fotografia.
Es: Impostazione della funzione [SLEEP]
Operazioni di base
Impostazione selezionata
Premete .
1
• Appare il menu.
Premete [\ per selezionare l'impostazione, quindi i o ].
2
• Le impostazioni non disponibili non possono essere selezionate.
Premete [\ per modificare l'impostazione, quindi i o ^.
3
Premete .
4
• Il menu si chiude e la fotocamera è pronta per fotografare.
SUGGERIMENTI
• Le scelte impostate tramite il menu vengono salvate anche se la fotocamera viene spenta.
• Le voci di menu comuni alle modalità fotografia e riproduzione agiscono sulla stessa
impostazione, che può essere definita indifferentemente dall'una o dall'altra modalità.
30sec
1min
3min
10min
Rappresentazione dei menu
Nel presente manuale le procedure per l’uso dei menu sono espresse come segue.
• Es: Passaggi 1 e 2 per l'impostazione della funzione [SLEEP]
[SLEEP]
i
16 IT
Impugnatura della fotocamera
2560
1920
Talvolta, le immagini scattate presentano soggetti mossi. Ciò è spesso causato dal movimento
della macchina nel momento un cui premete il pulsante di scatto.
Per impedire il movimento della macchina, impugnate saldamente la fotocamera con
entrambe le mani, tenendo i gomiti aderenti al corpo. Quando scattate fotografie verticali,
tenete la fotocamera in modo che il flash sia posizionato sopra l’obiettivo. Tenete le dita e la
tracolla lontano dall’obiettivo e dal flash.
Se non riuscite ad ottenere la corretta messa a
fuoco
La fotocamera rileva automaticamente il livello di messa a fuoco nel fotogramma. Il livello di
contrasto è uno dei criteri usati per rilevare il soggetto. La fotocamera può anche non rilevare
i soggetti con minore contrasto rispetto all’ambiente circostante o con una zona di fortissimo
contrasto nel fotogramma. In questo caso la soluzione più semplice è l’uso del blocco della
messa a fuoco.
Come mettere a fuoco (blocco messa a fuoco)
2
Suggerimenti da seguire prima di iniziare a fotografare
Inquadrate il soggetto che volete mettere a
1
fuoco nel mirino AF.
• Quando dovete fotografare un soggetto di difficile messa a
fuoco o un soggetto in rapido movimento, mettete a fuoco
la macchina su un soggetto che si trova circa alla stessa
distanza del soggetto da fotografare.
Premete a metà il pulsante di scatto fino a
2
quando si illumina la spia verde.
• Quando la messa a fuoco e l’esposizione sono bloccate,
si accende la spia verde.
• Quando la spia verde lampeggia, la messa a fuoco e
l’esposizione non sono bloccate. Rilasciate il dito dal
pulsante di scatto, riposizionate il mirino AF sul soggetto
e premete nuovamente a metà il pulsante di scatto.
2560
2560 1920
Mirino AF
Pulsante di scatto
1920
IT 17
Se non riuscite ad ottenere la corretta messa a fuoco
2560
1920
Tenendo premuto a metà il pulsante di scatto
3
ricomponete l’immagine.
Premete a fondo il pulsante di scatto.
4
Spia verde
2
Soggetti di difficile messa a fuoco
In determinate condizioni la messa a fuoco automatica può non essere adatta.
La spia verde lampeggia.
Il soggetto non può essere
messo a fuoco.
La spia verde si accende,
ma il soggetto non può
essere messo a fuoco.
Suggerimenti da seguire prima di iniziare a fotografare
Soggetto con
basso contrasto.
Soggetti a diverse
distanze.
Soggetto con area
molto luminosa al
centro del fotogramma.
Soggetto in rapido
movimento.
2560
2560 1920
1920
Pulsante di scatto
Soggetto senza
linee verticali.
Il soggetto da
mettere a fuoco
non è al centro del
fotogramma.
In questi casi, mettete a fuoco un oggetto con alto contrasto posto alla stessa distanza del
soggetto da fotografare (blocco messa a fuoco), ricomponete l’immagine e scattate. Se il
soggetto non ha linee verticali, tenete la macchina in posizione verticale e mettete a fuoco
usando la funzione di blocco della messa a fuoco, premendo a metà il pulsante di scatto,
quindi rimettete la fotocamera in posizione orizzontale tenendo premuto a metà il pulsante di
scatto e fotografate.
18 IT
Modalità di registrazione
Potete selezionare una modalità di registrazione in cui scattare fotografie o riprendere filmati.
Selezionate la modalità di registrazione più adatta al vostro scopo (stampa, modifica su
computer, pubblicazione su sito web, ecc.). Per informazioni sulle dimensioni delle immagini
per ogni modalità di registrazione e capacità di memoria, consultate la tabella a P. 20.
Modalità di registrazione fotografie
La modalità di registrazione fornisce la dimensione dell’immagine e il livello di compressione
delle immagini che volete registrare.
Le immagini sono costituite da migliaia di punti (pixel). Se un’immagine con relativamente
pochi pixel viene ingrandita, la stessa appare come un mosaico. Un’immagine con molti pixel
è più fitta e più chiara, ma richiede una maggior dimensione del file (dimensione dei dati),
con conseguente riduzione del numero di immagini che possono essere memorizzate.
Aumentando il livello di compressione si riduce la dimensione del file, ma le immagini
appaiono sgranate.
Immagini con alto numero di pixel
Immagini con basso numero di pixel
L’immagine diventa più nitida
2
Suggerimenti da seguire prima di iniziare a fotografare
Applicazione
Selezionare secondo
la dimensione di
stampa
Per piccole stampe e
La dimensione dell’immagine aumenta
siti web
Dimensione immagini
Compressione
• FE-110 / X-705
2560 x 1920
• FE-100 / X-710
2272 x 1704
1600 x 1200–SQ1
640 x 480–SQ2
Bassa
compressione
SHQHQ
Alta
compressione
Dimensione immagini
Numero di pixel (orizzontale x verticale) usato quando si memorizza un’immagine.
Memorizzate le vostre immagini in dimensione grande per ottenere stampe più nitide.
Compressione
I dati di immagine sono compressi e registrati. Maggiore è la compressione, minore sarà la
nitidezza dell’immagine.
Modalità di registrazione filmati
I filmati sono registrati in formato Motion-JPEG.
IT 19
Modalità di registrazione
2560
1920
Numero di immagini memorizzabili / secondi a disposizione
Fotografie
Modalità
di registra-
zione
SHQ
2
HQ
SQ11600 x 1200 28 24
SQ2640 x 480160 91
Dimensione immagini
2560 x 1920 (FE-110 / X-705) 7 4
2272 x 1704 (FE-100 / X-710) 9 5
2560 x 1920 (FE-110 / X-705) 22 12
2272 x 1704 (FE-100 / X-710) 28 16
Filmati
Modalità
di registra-
zione
HQ320 x 240 (15 fotogrammi / sec.) 85 sec. 48 sec.
SQ160 x 120 (15 fotogrammi / sec.)340 sec.194 sec.
Dimensione immagini
SUGGERIMENTI
• Quando un’immagine è trasferita al computer, la dimensione dell’immagine sullo
schermo del computer varia in funzione delle impostazioni del monitor del computer.
Ad esempio, un’immagine scattata con dimensione 1024 x 768 riempie lo schermo se
impostate l’immagine a 1x quando l’impostazione del monitor è di 1024 x 768.
Tuttavia, se l’impostazione del monitor è superiore a 1024 x 768 (come ad es.
1280 x 1024), l’immagine occupa solo una parte dello schermo.
Numero di immagini memorizzabili
Memoria interna
Memoria interna
(con scheda da 16 MB)
Secondi a disposizione
(con scheda da 16 MB)
Scheda
Scheda
Suggerimenti da seguire prima di iniziare a fotografare
20 IT
2560
1920
2560 1920
Numero di immagini memorizzabili
Secondi a disposizione
Note
• Il numero di immagini memorizzabili e i secondi di registrazione filmati elencati nella
tabella sono indicativi.
• Il numero di immagini memorizzabili può variare in funzione del soggetto o di fattori come
la prenotazione dei dati di stampa. In alcuni casi, il numero di immagini memorizzabili non
cambia anche quando scattate fotografie o cancellate delle immagini memorizzate.
Come cambiare la modalità di registrazione
[K]
i
Modalità di registrazione
g
«Uso dei menu» (P. 15)
Per le fotografie, scegliete una modalità di
1
registrazione tra [SHQ], [HQ], [SQ1] e [SQ2].
Per i filmati, scegliete una modalità di
registrazione tra [HQ] e [SQ].
Premete i.
2
• Premete per uscire dal menu.
D
2560 1920
SHQ
HQ
2560 1920
SQ1
1600 1200
SQ2 640 480
Per le fotografie
Per i filmati
2
Suggerimenti da seguire prima di iniziare a fotografare
IT 21
Registrazione delle immagini
27
05
5
2560
1920
1920
2560
Le immagini fotografate sono salvate nella memoria interna.
Potete anche usare una scheda xD-Picture (chiamata «scheda» in questo manuale) per la
memorizzazione delle immagini. La scheda ha una capacità superiore a quella della memoria
interna e, quindi, consente di memorizzare più immagini. La scheda è pratica, ad esempio,
quando si viaggia e si desidera prendere molte fotografie.
(Concetti di base della memoria interna
Le immagini registrate e memorizzate nella memoria interna possono essere facilmente
cancellate, sovrascritte e / o modificate sul computer. La memoria interna non può essere
2
sostituita o rimossa dalla fotocamera.
Relazione tra la memoria interna e la scheda
Il monitor visualizza quale memoria (interna o scheda) viene usata per la fotografia e la
riproduzione delle immagini.
Modalità fotografiaModalità riproduzione
2560
1920
2560
1920
19202560
Memoria corrente
05
101027
Indicazioni del
monitor
[IN]Memorizza nella memoria interna.
[xD]
Suggerimenti da seguire prima di iniziare a fotografare
• La memoria interna e la scheda non possono essere usate simultaneamente.
• Quando si inserisce la scheda, la memoria interna viene disattivata. Per usare la memoria
interna, rimuovete la scheda.
• Potete copiare sulla scheda tutte le immagini memorizzate nella memoria interna.
g«Copia di immagini sulla scheda (BACKUP)» (P. 40)
Modalità fotografiaModalità riproduzione
Riproduce le immagini salvate nella
memoria interna.
Memorizza le immagini sulla
scheda.
Riproduce le immagini memorizzate
sulla scheda.
22 IT
Utilizzo di una scheda
Questa fotocamera consente l'utilizzo di una scheda.
Concetti di base sulle schede
Analogamente alla pellicola di un apparecchio fotografico tradizionale,
la scheda consente di registrare le fotografie scattate.
Le immagini registrate e memorizzate sulla scheda possono essere
facilmente cancellate, sovrascritte e / o modificate sul computer.
L'utilizzo di una scheda con una maggiore capacità aumenta il numero
di immagini che potete registrare.
c Area archivio
Potete scrivere in questo spazio delle informazioni di archivio sui
contenuti della scheda.
d Area dei contatti elettrici
La parte utilizzata dalla fotocamera per trasferire i dati nella scheda.
Schede compatibili
• Scheda xD-Picture (da 16 MB a 1 GB)
Note
• Questa fotocamera potrebbe non riconoscere una scheda non Olympus o una scheda
formattata da altro dispositivo (come il computer). Prima dell'uso, ricordatevi di formattare
la scheda su questa fotocamera.g«Formattazione» (P. 38)
Inserimento della scheda
c
d
2
Suggerimenti da seguire prima di iniziare a fotografare
Controllate che la fotocamera sia spenta.
1
• Il monitor è spento.
• Le spie verde e arancione della fotocamera sono spente.
• L'obiettivo è retratto.
Tenendo premuto il pulsante di blocco,
2
fate scorrere lo sportello del vano
batteria e della scheda nella direzione
quindi sollevatelo nella direzione
• Utilizzate il polpastrello per far scorrere lo sportello.
Se utilizzate l'unghia, potreste causarvi delle lesioni.
B
Pulsante di blocco
A
,
.
Sportello vano batteria /
scheda
IT 23
Utilizzo di una scheda
( Inserimento della scheda
Orientate la scheda correttamente e
3
inseritela nel vano come mostrato in
figura.
• Inserite la scheda tenendola dritta.
• La scheda si ferma con uno scatto quando è inserita
completamente.
• Se inserite la scheda dal lato sbagliato o lateralmente,
2
potreste danneggiare l'area di contatto o bloccare la
scheda.
• Se la scheda non viene inserita completamente,
non sarà possibile scrivere i dati su essa.
( Rimozione della scheda
Spingete la scheda verso l’interno
4
per sbloccarla e sollevate lentamente
il dito.
• La scheda fuoriesce leggermente e si ferma.
Attenzione
Se rilasciate velocemente il dito dopo aver spinto la scheda a fondo, la scheda
potrebbe essere espulsa con forza dal vano.
Suggerimenti da seguire prima di iniziare a fotografare
• Afferrate la scheda e rimuovetela.
Richiudete lo sportello del vano batteria e
5
della scheda nella direzione
C
scorrere lo sportello nella direzione
• Non forzate lo sportello se incontrate resistenza. Chiudete lo
sportello, premete con decisione sul simbolo e
spingete nella direzione D.
, quindi fate
D
.
Area archivio
Posizione della scheda
inserita correttamente
Incavo
24 IT
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.