Szczegółowo opisuje wszystkie
funkcje, aby jak najlepiej
wykorzystać możliwości aparatu
fotograficznego.
Rozwiązywanie problemów
PL
Podstawowe operacje
Fotografowanie
Odtwarzanie
Drukowanie
Zdjęcia online
Ustawienia aparatu
Dziękujemy za zakup cyfrowego aparatu fotograficznego firmy Olympus. W celu optymalnego
wykorzystania funkcji i zapewnienia długiego okresu eksploatacji nowego aparatu, przed rozpoczęciem
korzystania z niego prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. Prosimy również o
zachowanie niniejszej instrukcji obsługi, by mogła służyć pomocą w trakcie użytkowania aparatu.
Przed przystąpieniem do wykonywania ważnych zdjęć zalecamy wykonanie serii zdjęć próbnych,
aby lepiej zapoznać się z aparatem.
Ze względu na stałe udoskonalanie produktów, firma Olympus zastrzega sobie prawo do uaktualniania
i modyfikowania informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.
Zamieszczone w niniejszej instrukcji widoki ekranu LCD oraz ilustracje przedstawiające aparat mogą
różnić się od rzeczywistego produktu. Dla potrzeb niniejszej instrukcji wykorzystano ilustracje powstałe
na podstawie modelu FE-110 / X-705.
• Przed rozpoczęciem korzystania z aparatu należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję,
co zapewni prawidłowy sposób jego obsługi.
• Przed przystąpieniem do wykonywania ważnych zdjęć zalecamy wykonanie serii zdjęć
próbnych, aby lepiej zapoznać się z aparatem.
• Prosimy o przestrzeganie zaleceń dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych na końcu
niniejszej instrukcji.
• Zamieszczone w niniejszej instrukcji widoki ekranu LCD oraz ilustracje przedstawiające
aparat mogą różnić się od rzeczywistego produktu. Dla potrzeb niniejszej instrukcji
wykorzystano ilustracje powstałe na podstawie modelu FE-110 / X-705.
Dla klientów w Europie
Symbol »CE« oznacza, że niniejszy produkt spełnia europejskie wymagania w
zakresie bezpieczeństwa, ochrony zdrowia. środowiska i konsumenta. Aparaty z
oznaczeniem »CE« są przeznaczone do sprzedaży w Europie.
Przedstawiony tu symbol [przekreślony wizerunek kosza na kółkach, zgodnie z
dyrektywą WEEE, załacznik IV] wskazuje na zalecenia obowiązujące w UE,
dotyczące oddzielnego zbierania odpadów elektrycznych i sprzętu
elektronicznego.
Prosimy nie wyrzucać niniejszego sprzętu do kosza razem z odpadkami
domowymi.
Pozbywając się tego produktu prosimy o korzystanie z funkcjonujących w
poszczególnych krajach systemów i rozwiązań zbierania surowców wtórnych.
Znaki handlowe
• IBM jest zarejestrowanym znakiem handlowym International Business Machines
Corporation.
• Microsoft i Windows są zarejestrowanymi znakami handlowymi Microsoft Corporation.
• Macintosh i Apple są znakami handlowymi Apple Computers, Inc.
• xD-Picture Card
• Inne nazwy przedsiębiorstw i produktów wspomniane w niniejszej instrukcji są znakami
handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi odpowiednich właścicieli.
• Aparat wykorzystuje system plików DCF (reguła plików dla aparatów cyfrowych), będący
standardem utworzonym przez JEITA (Japońskie Stowarzyszenie Rozwoju Przemysłu
Elektronicznego).
Warunki gwarancji
1.
W wypadku wad produktu występujących pomimo jego prawidłowego użycia (zgodnie z pisemną
instrukcją obsługi dołączoną do urządzenia) w okresie do dwóch lat od daty jego zakupu u
autoryzowanego przedstawiciela firmy Olympus na obszarze handlowym Olympus Imaging Europa
GmbH, określonym w wykazie autoryzowa nych przedstawicieli, produkt ten będzie, według uznania
firmy Olympus, podlegał bezpłatnej naprawie lub wymianie. W celu zgłoszenia roszczeń tytułem
niniejszej gwarancji należy zwrócić produkt wraz z niniejszą kartą gwarancyjną przed upływem
dwuletniego okresu gwarancyjnego do przedstawiciela, od którego został on nabyty, lub do
dowolnego innego punktu serwisowego Olympus na obszarze handlowym Olympus Imaging
Europa GmbH, określonym w wykazie autoryzowanych przedstawicieli. W trakcie rocznego okresu
obowiązywania gwarancji światowej klientowi przysługuje prawo zwrotu produktu do dowolnego
punktu serwisowego Olympus. Prosimy zwrócić uwagę na fakt, że takie punkty serwisowe Olympus
nie działają we wszystkich krajach.
2. Klient dostarcza produkt do przedstawiciela lub autoryzowanego punktu serwisowego Olympus na
własną odpowiedzialność oraz ponosi odpowiedzialność za wszelkie koszty poniesione w związku
z takim transportem.
TM
jest znakiem handlowym.
2 PL
3. Niniejsza gwarancja nie obejmuje następujących sytuacji, w przypadku których koszty naprawy
będzie ponosił klient, nawet jeśli wystąpiły one w okresie gwarancyjnym określonym powyżej.
(a) Wszelkich wad powstałych w wyniku niewłaściwego posługiwania się urządzeniem (takiego
jak czynność niewymieniona w instrukcji obsługi lub w innych instrukcjach itp.).
(b) Wszelkich wad powstałych w wyniku naprawy, modyfikacji, czyszczenia itp.,
przeprowadzanych przez osoby inne niż personel firmy Olympus lub autoryzowanego punktu
serwisowego Olympus.
(c) Wszelkich wad lub uszkodzeń powstałych w trakcie transportu oraz w wyniku upadku,
uderzenia itp., mających miejsce po nabyciu produktu.
(d) Wszelkich wad lub uszkodzeń powstałych w wyniku pożaru, trzęsienia ziemi, powodzi,
uderzenia pioruna, innych klęsk żywiołowych, zanieczyszczenia środowiska lub źródeł
niestabilnego napięcia.
(e) Wszelkich wad powstałych w wyniku niestarannego lub nieprawidłowego przechowywania
(takiego jak przechowywanie produktu w wysokiej temperaturze i wilgotności, w pobliżu
preparatów odstraszających owady lub toksycznych substancji itp.), niewłaściwej
konserwacji itp.
(f) Wszelkich wad powstałych w wyniku stosowania zużytych baterii itp.
(g) Wszelkich wad powstałych w wyniku dostania się piasku, błota itp. do wnętrza
obudowy produktu.
(h) Zwrotu produktu bez niniejszej karty gwarancyjnej.
(i) Jeżeli w karcie gwarancyjnej wprowadzono jakiekolwiek poprawki dotyczące roku, miesiąca i
dnia zakupu, nazwiska klienta, nazwy przedstawiciela oraz numeru seryjnego.
(j) Jeżeli wraz z niniejszą kartą gwarancyjną nie jest okazano dowodu zakupu.
4. Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie produktu; gwarancja nie obejmuje pozostałego
wyposażenia dodatkowego, takiego jak pokrowiec, pasek, pokrywka obiektywu i baterie.
5. Wyłączna odpowiedzialność firmy Olympus tytułem niniejszej gwarancji jest ograniczona do
naprawy lub wymiany produktu. Z gwarancji wyłącza się wszelką odpowiedzialność za
jakiekolwiek szkody pośrednie poniesione przez klienta z powodu wady produktu, w szczególności
za jakiekolwiek uszkodzenia obiektywów, filmów, innego wyposażenia bądź akcesoriów
używanych wraz z produktem lub za jakiekolwiek straty wynikające ze zwłoki w naprawie czy z
utraty danych. Niniejsze wyłączenie nie zmienia obowiązujących przepisów prawa.
Uwagi dotyczące przechowywania gwarancji
1.
Niniejsza gwarancja jest ważna wyłącznie, jeżeli karta gwarancyjna została prawidłowo wypełniona
przez personel firmy Olympus lub autoryzowanego przedstawiciela lub gdy inne dokumenty
stanowią dostateczny dowód zakupu. Dlatego też prosimy o sprawdzenie, czy na karcie
gwarancyjnej wpisano Państwa nazwisko, nazwę przedstawiciela, numer seryjny urządzenia oraz
rok, miesiąc i dzień zakupu bądź czy do niniejszej kwarty gwarancyjnej dołączono oryginał faktury
lub paragon zakupu (na którym widnieje nazwa przedstawiciela, data zakupu oraz typ produktu).
Firma Olympus zastrzega sobie prawo odmowy bezpłatnej naprawy w przypadku niewypełnionej
karty gwarancyjnej oraz braku powyższego dokumentu lub gdy zawarte w nim informacje są
niepełne lub nieczytelne.
2. Ponieważ niniejsza karta gwarancyjna nie podlega ponownemu wystawieniu prosimy
przechowywać ją w bezpiecznym miejscu.
•
Wykaz sieci autoryzowanych punktów serwisowych Olympus w różnych krajach znajduje się w
dodatku do niniejszej instrukcji obsługi.
Wyłączenie odpowiedzialności
Firma Olympus nie ponosi odpowiedzialności ani nie udziela gwarancji, bezpośredniej ani
pośredniej, w związku z treścią niniejszej instrukcji oraz oprogramowania i nie będzie
odpowiedzialna prawnie za żadną dorozumianą gwarancję przydatności handlowej lub
przydatności do określonego celu lub żadne szkody przypadkowe lub pośrednie (w tym,
między innymi, utratę zysków, wystąpienie utrudnień w prowadzeniu działalności lub straty
informacji) powstałe w wyniku niemożności posługiwania się niniejszymi materiałami
informacyjnymi, oprogramowaniem lub sprzętem. Systemy prawne niektórych krajów nie
dopuszczają powyższego ograniczenia lub wyłączenia odpowiedzialności, w związku z tym
może nie mieć ono zastosowania w Państwa przypadku.
PL 3
Układ instrukcji obsługi
Pierwsze kroki
Podstawowe operacje
1
Wskazówki przed rozpoczęciem
fotografowania
2
Fotografowanie
3
Odtwarzanie
4
Przydatne funkcje
5
Drukowanie zdjęć
6
Podłączanie aparatu do komputera
7
Dodatek
8
Informacje dodatkowe
9
str. 5
str. 12
str. 17
str. 25
str. 33
str. 38
str. 43
str. 51
str. 62
str. 77
Istotne informacje pozwalające
lepiej wykorzystać aparat.
Przeczytaj tę część przed
rozpoczęciem korzystania z
aparatu.
Od podstaw fotografowania do
wygodnych funkcji ułatwiających
robienie zdjęć.
Aby przeglądać, edytować i
sortować wykonane zdjęcia.
Ustawienia ułatwiające
korzystanie z aparatu.
Drukowanie wykonanych zdjęć.
Przeglądanie wykonanych zdjęć na
komputerze. Korzystanie z
oprogramowania OLYMPUS Master.
Rozwiązywanie problemów.
Nazwy elementów, menu
aparatu i inne pomocne
informacje.
Strona tytułowa każdego rozdziału zawiera krótki opis jego zawartości.
Warto się z nim zapoznać.
4 PL
Pierwsze kroki
Schemat aparatu
Oczko paska
Przycisk migawki
Monitor
Przycisk trybu fotografowania (l)
Pomarańczowa lampka
Zielona lampka
Przycisk odtwarzania (k)
Lampa błyskowa
Lampka samowyzwalacza
Obiektyw
Włącznik zasilania
Przycisk zoom
Tarcza
wyboru trybu
fotografowania
Przycisk blokady
Mocowanie
statywu
Pokrywa złączy
Wyjście VIDEO OUT
Złącze USB
Wejście zasilacza
DC-IN
OPEN
PUSH
Przycisk
kasowania ( )
Przycisk menu ( )
Przycisk trybu
fotografowania z
lampą błyskową
()
Przycisk OK (i)
Klawisze strzałek ([\]^)
Pokrywa komory baterii /
karty
PL 5
Pierwsze kroki
Przygotowanie
Rozpakowanie zawartości opakowania
Cyfrowy aparat
fotograficzny
Kabel USB (jasnoszary)Kabel wideo (czarny)
Elementy nie pokazane: rozszerzona instrukcja obsługi
(CD-ROM), rozszerzona instrukcja obsługi (niniejsza
instrukcja), karta gwarancyjna. Zawartość opakowania
może różnić się w zależności od regionu, w którym
dokonano zakupu.
Pasek do noszenia
aparatu
Baterie alkaliczne AA (R6)
(dwie)
Płyta CD-ROM z
oprogramowaniem
OLYMPUS Master
Karta pamięci xD-Picture Card
dołączana jest tylko do modelu
FE-110 / X-705.
WSKAZÓWKI
• Zakupiony aparat wyposażony jest we własną pamięć wewnętrzną. Nawet gdy karta
pamięci xD-Picture Card nie jest włożona do aparatu, zdjęcia będą zapisywane w
pamięci wewnętrznej.
6 PL
Pierwsze kroki
Pierwsze kroki
a. Przymocuj pasekb. Umieść baterie
Przycisk blokady
c
e
d
Oczko paska
•Zaciągnij mocno pasek,
aby nie obluzował się.
Obróć tarczę wyboru trybu fotografowania w położenie , a następnie naciśnij
c
włącznik zasilania, aby włączyć aparat.
Naciśnij przycisk , aby wyświetlić ekran menu.
d
Naciskając [ / \ wprowadź odpowiednie ustawienia.
e
Naciśnij ^ / ], aby przejść do następnego pola.
Pokrywa komory baterii / karty
c. Ustaw datę i godzinę
Wskazania dotyczące
obsługi
PL
7
Pierwsze kroki
Wykonywanie zdjęć
Rozszerzanie pola widzenia:Przybliżanie obiektu:
b. Ostrość
Korzystając z monitora skieruj wskazanie pola AF na
c
fotografowany obiekt.
Zielona lampka
(Naciśnięty do
połowy)
Przycisk migawki
Wskazanie pola AF
Naciśnij do połowy przycisk migawki, aby zablokować
d
ustawienie ostrości.
• Zielona lampka oznacza zablokowanie ostrości.
a. Zoom
c. Wykonaj zdjęcie.
Naciśnij do końca spust
c
migawki, aby wykonać
zdjęcie.
(Wciśnięty do
końca)
Przycisk migawki
8 PL
Przeglądanie lub kasowanie zdjęć
Pierwsze kroki
a. Naciśnij
• Na monitorze wyświetlane jest ostatnio
wykonane zdjęcie.
Przycisk odtwarzania (k)
Poprzednie
zdjęcie
Klawisze strzałek
k
Przycisk zoom
Kolejne zdjęcie
c. Kasowanie zdjęć
Przycisk OK
Przycisk kasowania
()
Wyświetl zdjęcie, które chcesz skasować.
Naciśnij przycisk .
d
b. Obejrzyj zdjęcie
•Naciśnij T (U), aby
powiększyć zdjęcie.
•Naciśnij W (G), aby
powrócić do widoku
normalnego.
•Naciśnij [ / \ lub ^ / ], aby przewinąć.
Naciśnij l, aby powrócić do trybu
fotografowania.
Wybierz [YES] i naciśnij przycisk i.
ec
•Zdjęcie zostało trwale skasowane.
PL
9
Pierwsze kroki
( Symbole i ikony widoczne na monitorze
Monitor – tryb fotografowania
2
1
4
5
6
7
8
9
10
3
11
12
13
1
4
5
6
7
8
9
10
ZdjęciaSekwencje wideo
FunkcjeWskazania
1Wskaźnik stanu bateriie = wysoki poziom naładowania,
Aparat automatycznie chowa
obiektyw i wyłącza się. (Monitor
również zostaje wyłączony.)
Podstawowe operacje
Pomarańczowa lampka gaśnie.
Przycisk odtwarzania (k)
Uwaga
• Nigdy nie należy otwierać pokrywy komory baterii / karty, wyjmować karty lub baterii ani
podłączać lub odłączać zasilacza sieciowego w czasie, gdy aparat jest włączony.
Takie postępowanie może doprowadzić do uszkodzenia wszystkich danych zapisanych w
pamięci wewnętrznej lub na karcie. Uszkodzone dane nie mogą zostać odtworzone.
Podczas wymiany karty, przed otwarciem pokrywy należy upewnić się, czy aparat jest
wyłączony.
Przełączanie pomiędzy trybem fotografowania i odtwarzania
Przełączanie na tryb fotografowania
(tryb fotografowania)
Naciśnij k.
Przełączanie na tryb
odtwarzania (tryb odtwarzania)
2560
1920
Pomarańczowa
lampka
Zielona
lampka
101027
2560
2592
1920
• Na monitorze pojawia się
fotografowany obiekt.
•Pomarańczowa lampka świeci się.
Naciśnij l lub
przycisk migawki.
05
• Na monitorze wyświetlane jest
ostatnio wykonane zdjęcie.
• Zielona lampka na aparacie
świeci się.
Uwaga
• Gdy aparat jest włączony, to czasem przed wykonaniem zdjęcia monitor miga.
Nie świadczy to nieprawidłowym działaniu aparatu.
W niniejszej instrukcji obsługi następujące ikony oznaczają tryb pracy aparatu konieczny
do korzystania z jego odpowiednich funkcji.
Oznacza tryb fotografowania.
Pomarańczowa lampka obok przycisku l świeci się.
Oznacza tryb odtwarzania.
Zielona lampka obok przycisku k świeci się.
Korzystanie z tarczy wyboru trybu fotografowania
Kamera posiada funkcje wykonywania zdjęć i sekwencji wideo. Użyj tarczy wyboru trybu, aby
przełączać tryby fotografowania przed wykonywaniem zdjęć. Gdy tarcza wyboru trybu
fotografowania jest ustawiona na dany tryb, opis takiego trybu jest wyświetlany na monitorze.
19202592
2560
Tarcza wyboru trybu
( Opis
Odpowiedni w typowych sytuacjach.
Odpowiedni do wykonywania zdjęć portretowych.
i
Odpowiedni do fotografowania krajobrazów.
l
Odpowiedni do wykonywania zdjęć nocą.
m
Odpowiedni do wykonywania autoportretów.
o
Pozwala na rejestrowanie sekwencji wideo.
n
1
Podstawowe operacje
WSKAZÓWKI
•Więcej informacji na temat każdego trybu znajduje się w rozdziale »Wybór trybu
fotografowania stosownie do sytuacji« (str. 25).
•Tarczę wyboru trybu fotografowania można ustawiać przed i po jej włączeniu.
PL 13
Korzystanie z przycisków bezpośrednich
Przyciski, z których można korzystać w trybie fotografowania i odtwarzania, różnią się.
( Przyciski bezpośrednie w trybie fotografowania
j
1
l
k
d
e
f
Podstawowe operacje
k (Odtwarzanie) – aparat zostaje przełączony na tryb odtwarzania.gstr. 12
c
– wyświetlone zostaje menu trybu fotografowania.gstr. 15
d
$ (Tryb fotografowania z lampą błyskową) – służy do wybrania
e
trybu fotografowania z lampą błyskową.gstr. 28
m (Samowyzwalacz) – włącza lub wyłącza samowyzwalacz.gstr. 30
f
p – przywraca wszystkie fabryczne ustawienia aparatu.gstr. 40
g
o (Makro) – służy do wybrania trybu fotografowania makro.gstr. 27
h
[F (Tryb korekty ekspozycji)gstr. 32
i
g
c
i
h
( Przyciski bezpośrednie w trybie odtwarzania
l (Fotografowanie) – przełącza aparat na tryb fotografowania.gstr. 12
j
– wyświetlone zostaje menu trybu odtwarzania.gstr. 15
k
(Kasowanie) – kasuje wyświetlane zdjęcia.gstr. 37
l
14 PL
Korzystanie z przycisków bezpośrednich
Korzystanie z przycisków bezpośrednich
Z podstawowych funkcji można łatwo korzystać za pomocą przycisków bezpośrednich.
Ustawienia wprowadza się za pomocą klawiszy strzałek i przycisku i. Poniżej pokazany
został sposób wybrania trybu lampy błyskowej za pomocą przycisku .
W trybie fotografowania
1
naciśnij przycisk .
•Wyświetla się ekran wyboru trybu
lampy błyskowej.
Naciśnij [\, aby wybrać
2
tryb lampy błyskowej.
Naciśnij przycisk i.
3
• Aparat jest gotowy do pracy.
•Jeżeli teraz przez trzy sekundy aparat nie będzie wykorzystywany, zastosowane w nim
zostaną aktualne ustawienia, a ekran ustawień zniknie.
Bieżące ustawienie
Wskazówki
dotyczące obsługi
Korzystanie z menu
Menu jest wyświetlane na monitorze po naciśnięciu przycisku przy włączonym aparacie.
Za pomocą tego menu wprowadza się wszystkie ustawienia aparatu.
Pozycje menu wyświetlane w trybie fotografowania i odtwarzania różnią się.
Menu trybu
fotografowania
Wskazuje pierwszą z trzech
stron menu.
Menu trybu
odtwarzania
1
Podstawowe operacje
Aby wyjść z menu, naciśnij
, a wówczas aparat
będzie gotowy do
fotografowania.
Wskazuje, że poniżej dostępne
są kolejne strony.
EXIT
Naciśnij , aby wyjść z
menu i powrócić do trybu
odtwarzania.
PL 15
Jak korzystać z menu
Korzystanie z menu
Za pomocą klawiszy strzałek oraz przycisku i wybierz i ustaw pozycje menu. Kieruj się
odpowiednimi przyciskami wyświetlanymi na ekranie menu oraz skorzystaj z klawiszy
strzałek, aby wprowadzić właściwe ustawienia.
1
Poniżej przedstawiony został sposób korzystania z menu na przykładzie trybu fotografowania.
Przykład: Ustawienie funkcji [SLEEP]
Podstawowe operacje
Naciśnij przycisk .
1
•Wyświetlone zostanie menu.
Naciśnij [\, aby wybrać określone ustawienie, a następnie
2
naciśnij
•Nie można wybierać ustawień, które są niedostępne.
Naciśnij [\, aby zmienić ustawienie, a następnie
3
naciśnij
Naciśnij przycisk .
4
• Menu zostaje zamknięte, a aparat jest gotowy do fotografowania.
WSKAZÓWKI
• Ustawienia wprowadzone w menu pozostaną zapamiętane, nawet jeżeli aparat
• Pozycje menu wspólne dla obu trybów – fotografowania i odtwarzania – odnoszą się do
i
lub ].
i
lub ^.
zostanie wyłączony.
tego samego ustawienia, a wprowadzanie lub zmiana takiego ustawienia może być
przeprowadzana w dowolnym z obu trybów.
Wybrane ustawienie
30sec
1min
3min
10min
Zapis ustawień menu
W niniejszej instrukcji obsługi procedury wykorzystujące menu są prezentowane w sposób
pokazany poniżej.
•Przykład: Punkty 1 i 2 procedury ustawiania funkcji [SLEEP]
[SLEEP]
i
16 PL
Właściwe trzymanie aparatu
2560
1920
Czasami, oglądając wykonane zdjęcia można dostrzec, że kontury obiektów są rozmazane.
Często przyczyną tej niedoskonałości obrazu jest poruszenie aparatem w istotnym momencie
naciskania spustu migawki.
Aparat należy trzymać sztywno obydwiema rękami, trzymając łokcie przy tułowiu, tak aby
uniknąć możliwości poruszenia aparatu. W przypadku fotografowania w układzie pionowym,
trzymać aparat, tak aby lampa błyskowa była ustawiona ponad obiektywem. Należy uważać,
aby nie zasłonić palcem lub paskiem aparatu obiektywu bądź lampy błyskowej.
Poziome trzymanie
aparatu
Pionowe trzymanie
aparatu
Widok z góryNiepoprawne trzymanie
Nie trzymać za tę część
obiektywu.
aparatu:
Jeśli nie można uzyskać właściwej ostrości
Niniejszy aparat automatycznie wykrywa w polu kadru docelowy punkt ustawiania ostrości.
Poziom kontrastu jest jednym z kryteriów wykorzystywanych do detekcji obiektu. Aparat może
więc niewłaściwie określić obiekty o kontraście niższym niż otoczenie lub gdy w polu kadru
występuje bardzo duży kontrast. W takich przypadkach najprostszym rozwiązaniem jest
skorzystanie z funkcji blokady ostro
Jak ustawić ostrość (blokada ostrości)
ści.
2
Wskazówki przed rozpoczęciem fotografowania
Skieruj wskazanie pola AF na obiekt,
1
który ma być ostry na zdjęciu.
• Fotografując obiekty, dla których trudno ustawić ostrość lub
szybko poruszające się obiekty, skieruj aparat na obiekt
znajdujący się w podobnej odległości co przedmiot, jaki
chcesz sfotografować.
Naciśnij do połowy przycisk migawki,
2
aż zaświeci się zielona lampka.
• Po określeniu ostrości i ekspozycji ich ustawienia są
blokowane i zapala się zielona lampka.
•Jeżeli zielona lampka miga, oznacza to, że ostrość oraz
ekspozycja nie zostały zablokowane. Zdejmij palec z
przycisku migawki,
przesuń nieco wskaźnik pola AF, kierując go na wybrany obiekt, i ponownie naciśnij do
połowy przycisk migawki.
2560
2560 1920
Wskazanie pola AF
Przycisk migawki
1920
PL 17
Jeśli nie można uzyskać właściwej ostrości
2560
1920
Przekomponuj zdjęcie trzymając cały czas
3
wciśnięty do połowy spust migawki.
Naciśnij do końca przycisk migawki.
4
Zielona lampka
2560
2560 1920
1920
2
Przycisk migawki
Obiekty, dla których trudno ustawić ostrość
W niektórych warunkach funkcja automatycznego ustawiania ostrości autofocus może nie
działać prawidłowo.
Zielona lampka miga.
Nie można ustawić ostrości
na fotografowany obiekt.
Obiekty o
wyjątkowo małym
kontraście
Zielona lampka świeci się,
Wskazówki przed rozpoczęciem fotografowania
ale nie można ustawić
ostrości na fotografowany
obiekt.
Obiekty w różnej
odległości
W takich sytuacjach ustaw ostrość (blokada ostrości) na obiekt o wysokim kontraście
znajdujący się w tej samej odległości, co obiekt, który ma być ostry na zdjęciu, a następnie
przekomponuj ujęcie i dopiero wykonaj zdjęcie. Jeśli obiekt nie ma linii pionowych, przytrzymaj
aparat w pozycji pionowej, ustaw ostrość korzystając z funkcji blokady ostrości poprzez
naciśnięcie do połowy przycisku migawki, następnie ustaw aparat ponownie w pozycji
poziomej cały czas trzymając wciśnięty do połowy przycisk migawki i wykonaj zdjęcie.
Obiekty z wyjątkowo
jasnym polem w
centrum kadru
Szybko poruszające
się obiekty
Obiekty bez
pionowych linii
Obiekty nie
znajdują się w
środku kadru
18 PL
Tryb zapisu
Można wybrać tryb zapisu, jaki zostanie użyty przy wykonywaniu zdjęć oraz przy
rejestrowaniu sekwencji wideo. Wybierz taki tryb fotografowania, który będzie najlepiej
odpowiadał celom, dla jakich wykonywane jest zdjęcie (drukowanie, edycja komputerowa,
edycja na stronie internetowej itp). Szczegóły dotyczące wielkości zdjęć w poszczególnych
trybach zapisu oraz pojemności pamięci przedstawiono w tabeli na stronie str. 20.
Tryby zapisu zdjęć
Tryb zapisu określa rozmiar obrazu oraz stopień kompresji zdjęcia, jakie ma być
zarejestrowane.
Zdjęcia cyfrowe składają się z tysięcy punktów (pikseli). Jeśli zostanie powiększone zdjęcie
zawierające relatywnie niewielką liczbę pikseli, to będą one wyglądały niczym mozaika.
Zdjęcia składające się z wielu pikseli są lepiej nasycone i bardziej wyraziste, lecz wymagają
przez to większych plików obrazu (ilości danych), co jednocześnie zmniejsza liczbę zdjęć,
żna zapisać na karcie. Z kolei zwiększenie stopnia kompresji zmniejsza rozmiary pliku,
jaką mo
lecz jednocześnie powoduje, że zdjęcia odznaczają się większą ziarnistością.
Zdjęcie o dużej liczbie pikseli
Zdjęcie o niewielkiej liczbie pikseli
Zdjęcie staje się wyraźniejsze
2
Wskazówki przed rozpoczęciem fotografowania
Zastosowanie
Wybierz stosownie
do formatu wydruku
Do małych wydruków
oraz umieszczania w
Internecie
Wielkość obrazu zwiększa się
Stopień kompresji
Rozmiar obrazu
• FE-110 / X-705
2560 x 1920
• FE-100 / X-710
2272 x 1704
1600 x 1200–SQ1
640 x 480–SQ2
Niski
kompresja
SHQHQ
Wysoki
kompresja
Rozmiar obrazu
Liczba pikseli (w pionie x w poziomie) użyta do zapisania zdjęcia. Jeśli zdjęcie ma być
bardziej wyraziste, zalecana jest większa rozdzielczość.
Stopień kompresji
Dane obrazu są kompresowane i zapisywane. Im wyższy stopień kompresji, tym mniej
wyrazisty obraz na zdjęciu.
Tryby zapisu sekwencji wideo
Sekwencje wideo zapisywane są w formacie Motion-JPEG.
PL 19
Tryb zapisu
2560
1920
Liczba zdjęć do zapisu na karcie / pozostały czas nagrywania
Zdjęcia
Tryb
zapisu
SHQ
2
HQ
SQ11600 x 1200 28 24
SQ2640 x 480160 91
Rozmiar obrazu
2560 x 1920 (FE-110 / X-705) 7 4
2272 x 1704 (FE-100 / X-710) 9 5
2560 x 1920 (FE-110 / X-705) 22 12
2272 x 1704 (FE-100 / X-710) 28 16
Sekwencje wideo
Tryb
zapisu
HQ320 x 240 (15 klatek/sek.) 85 sek. 48 sek.
SQ160 x 120 (15 klatek/sek.)340 sek.194 sek.
Rozmiar obrazu
WSKAZÓWKI
• Gdy zdjęcia są przenoszone do komputera, rozmiar zdjęcia na ekranie komputera zmienia
się zależnie od ustawienia ekranu. Na przykład, gdy ustawimy powiększenie zdjęcia
na 1x, a rozdzielczość monitora na 1024 x 768, to zdjęcie wykonane przy rozdzielczości
1024 x 768 zajmie cały ekran. Jeżeli jednak ustawienie monitora będzie większe niż
1024 x 768 (np. 1280 x 1024), zdjęcie zajmie tylko część ekranu.
Wskazówki przed rozpoczęciem fotografowania
Liczba zdjęć, jaką można zapisać
Pamięć
wewnętrzna
Pozostały czas zapisu (sek.)
Pamięć
wewnętrzna
Karta (przy karcie 16 MB)
Karta (przy karcie 16 MB)
2560
1920
2560 1920
Liczba zdjęć, jaką można zapisać
Pozostały czas zapisu
Uwaga
• Podane w tabeli liczby zdjęć oraz czasy rejestrowania sekwencji wideo, jakie mogą
zmieścić się w pamięci, należy traktować jako przybliżone.
• Liczba zdjęć, jaką można zarejestrować różni się zależnie od obiektu lub takich czynników,
jak dokonanie lub brak rezerwacji do wydruku. W niektórych przypadkach liczba
pozostałych zdjęć, które można wykonać, może nie zmienić się nawet po wykonaniu zdjęć
lub po skasowaniu zapisanych zdjęć.
20 PL
Aby zmienić tryb zapisu
[K]
i
Tryb zapisu
g
»Korzystanie z menu« (str. 15)
W przypadku zdjęć wybierz odpowiedni tryb
1
zapisu spośród następujących możliwości:
[SHQ], [HQ], [SQ1] lub [SQ2].
W przypadku sekwencji wideo wybierz
odpowiedni tryb zapisu: [HQ] lub [SQ].
Naciśnij przycisk i.
2
•Naciśnij przycisk , aby wyjść z menu.
D
2560 1920
SHQ
HQ
2560 1920
SQ1
1600 1200
SQ2 640 480
W przypadku zdjęć
W przypadku sekwencji
2
Wskazówki przed rozpoczęciem fotografowania
PL 21
Zapisywanie zdjęć
27
05
5
2560
1920
1920
2560
Wykonane zdjęcia są zapisane w pamięci wewnętrznej.
Do ich przechowywania można również wykorzystać kartę pamięci xD-Picture Card (zwaną w
niniejszej instrukcji »kartą«). Karta ma większą pojemność niż pamięć wewnętrzna, dlatego
też mieści się na niej więcej zdjęć. Karta jest wygodnym rozwiązaniem, gdy na przykład
przebywasz w podróży i chcesz wykonać dużą liczbę zdjęć.
(Podstawowe informacje dotyczące pamięci wewnętrznej
Zdjęcia zapisane w pamięci wewnętrznej można łatwo kasować, zastępować i/lub edytować
na komputerze. Pamięci wewnętrznej nie można wymienić ani usunąć z aparatu.
2
Zależność między pamięcią wewnętrzną i kartą pamięci
Na monitorze widać, która pamięć (wewnętrzna czy karta pamięci) jest wykorzystywana do
wykonywania i wyświetlania zdjęć.
Tryb fotografowaniaTryb odtwarzania
2560
1920
2560
1920
19202560
Wykorzystywana
pamięć
05
101027
Wskazania
monitora
Wskazówki przed rozpoczęciem fotografowania
[IN]Zapis do pamięci wewnętrznej.
[xD]Zapis do karty.
• Nie można jednocześnie używać pamięci wewnętrznej i karty.
• Przy włożonej karcie pamięć wewnętrzna jest nieaktywna. Jeżeli chcesz korzystać z pamięci
wewnętrznej, wyjmij kartę.
• Wszystkie zdjęcia zapisane w pamięci wewnętrznej można skopiować na kartę. g»Kopiowanie zdjęć na kartę (BACKUP)« (str. 40)
Tryb fotografowaniaTryb odtwarzania
Odtwarza zdjęcia zapisane w pamięci
wewnętrznej.
Aparat odtwarza zdjęcia zapisane
na karcie.
22 PL
Korzystanie z karty
Dla tego aparatu dostępna jest odpowiednia karta pamięci.
Informacje podstawowe
Karta jest odpowiednikiem filmu w tradycyjnym aparacie i służy do
zapisywania wykonywanych zdjęć.
Zdjęcia zapisane na karcie można łatwo kasować, zastępować i/lub
edytować na komputerze.
Korzystanie z karty pamięci o dużej pojemności umożliwia zapisanie na
niej większej liczby zdjęć.
c Etykieta
Miejsce to można wykorzystać na opisanie zawartości karty.
d Styki
Część służąca do przenoszenia danych z kamery na kartę.
Karty kompatybilne
• Karta xD-Picture Card (16 MB – 1 GB)
Uwaga
• Niniejszy aparat może nie rozpoznawać karty innego producenta niż Olympus lub karty,
która została sformatowana w innym urządzeniu (na komputerze itp). Przed użyciem takiej
karty należy ją sformatować w aparacie.g»Formatowanie« (str. 38)
Wkładanie karty
c
d
2
Wskazówki przed rozpoczęciem fotografowania
Sprawdź, czy aparat jest wyłączony.
1
• Monitor jest wyłączony.
• Lampka pomarańczowa oraz lampka zielona
są wygaszone.
• Obiektyw jest schowany.
Przytrzymując przycisk blokady, przesuń
2
pokrywę komory baterii / karty w kierunku
A
, a następnie odchyl ją w kierunku B.
•Pokrywę przesuwaj opuszkiem palca.
Nie używaj do tego celu paznokcia, gdyż mogłoby to spowodować uraz.
Przycisk blokady
Pokrywa komory baterii / karty
PL 23
Korzystanie z karty
( Wkładanie karty
Ustaw kartę w odpowiednim położeniu i
3
włóż ją do gniazda zgodnie z rysunkiem.
•Włóż kartę trzymając ją prosto.
•Po włożeniu do końca karta zatrzyma się z
charakterystycznym kliknięciem.
•Wkładanie karty w nieprawidłowy sposób lub pod
2
Wskazówki przed rozpoczęciem fotografowania
kątem może prowadzić do uszkodzenia obszaru
styków lub zablokowania karty.
•Jeżeli karta nie jest włożona do końca, zapis danych
może być niemożliwy.
( Wyjmowanie karty
Pchnij kartę do końca i powoli
4
ją zwolnij.
• Karta minimalnie się wysunie i zatrzyma.
Uwaga
Zbyt szybkie zdjęcie palca z karty po wsunięciu jej może sprawić, że gwałtownie
wypadnie ona z gniazda.
•Chwyć kartę i wyciągnij ją.
Opuść pokrywę komory baterii / karty na
5
baterie, w kierunku
pokrywę w kierunku
•Jeżeli domknięcie pokrywy komory baterii / karty jest
utrudnione, nie próbuj robić tego na siłę. Zamknij pokrywę,
naciśnij zdecydowanie na symbol , a następnie
przesuń ją w kierunku D.
C
, a następnie przesuń
D
.
Etykieta
Położenie karty
włożonej prawidłowo
Wycięcie
24 PL
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.