Olympus E-PL9 User Manual

Page 1
DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT
Návod k použití
Obsah
Rejstřík základních úloh
1. Příprava
2. Snímání
3. Prohlížení
4. Funkce menu
Připojení fotoaparátu k chytrému
5.
telefonu
Připojení fotoaparátu k počítači
6.
a k tiskárně
7. Upozorně
8. Informace
9. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚ
Číslo modelu: IM008
Děkujeme vám za zakoupení digitálního fotoaparátu Olympus. Před prvním použitím fotoaparátu
si prosím pozorně přečtěte tento návod, umožní vám přístroj optimálně využít a prodloužit jeho životnost. Návod si pečlivě uschovejte pro další použití.
Před pořizováním důležitých snímků se s fotoaparátem seznamte a pořiďte ně kolik zkušebních
snímků.
mohou se lišit od finálního výrobku.
Pokud jsou funkce přidané nebo upravené aktualizovaným firmwarem ve fotoaparátu, bude se
obsah lišit. Nejaktuálnější informace naleznete na webov ých stránkách Olympus.
Page 2

Obsah

Obsah
Rejstřík základních úloh 7
Názvy částí 12
Příprava 14
Vybalení fotoaparátu ..................14
Nabíjení a vložení baterie ..........15
Vložení karty ...............................17
Vyjmutí karty .............................17
Nasazení objektivu na
fotoaparát ....................................18
Zapnutí fotoaparátu ....................20
První nastavení ...........................21
Zobrazení na displeji fotoaparátu je nečitelné / nezobrazuje se ve vybraném
jazyce ...........................................23
Snímání 24
Zobrazení informací během
snímání ........................................24
Přepnutí informačního
displeje .....................................26
Výběr režimu snímání
a pořizování snímků ...................27
Druhy režimů snímání ..............27
Pořizování snímků v horním
a dolním úhlu ..............................29
Přepínání zobrazení
tlačítkem u (Zkratka) ................30
Automatické nastavení expozice fotoaparátem
(režim AUTO) ...............................31
Fotografování ve scénickém
režimu (SCN) ..............................33
Typy scénických režimů............33
Pořizování snímků v pokročilém fotografi ckém režimu
(Režim Z) .................................37
Možnosti režimu AP ..................37
[Živá kompozitní]: Živá
kompozitní fotografi e ................38
[Live Time]: Časosběrná
fotografi e Live Time ..................39
[Vícenásobná exp.]: Snímání
vícenásobné expozice ..............40
[HDR]: Pořizování kompozitních
fotografi í v HDR ........................41
[Tichý []] režim ........................42
Snímání panoramatu ................43
[Korekce lichoběžníku] .............44
[Bracketing autom. expozice]:
Změny v nastavení expozice
v sérii snímků............................45
[Zaostřovací řada]: Různé
ohniskové vzdálenosti v sérii
snímků ......................................46
Použití uměleckých fi ltrů
(režim ART) .................................47
Typy uměleckých fi ltrů .............. 48
Použití funkce [Částeč
barva]........................................49
Automatické nastavení clony a rychlosti závěrky fotoaparátem
(programový režim) ....................50
Volba clony (režim priority
clony) ...........................................51
Výběr rychlosti závěrky
(režim priority závěrky) ..............52
Volba clony a rychlosti závěrky
(manuální režim) .........................53
Snímání s dlouhou expozicí
(BULB/LIVE TIME) ......................54
2
CS
Page 3
Živá kompozitní fotografi e (složení tmavého a světlého
snímku) ........................................55
Snímání pomocí dotykového
displeje ........................................56
Nahrávání videa během
fotografování ..............................57
Natáčení videí v režimu videa ...58
Možnosti režimu videa ..............59
Video efekty ................................60
Tvorba videí z klipů ....................62
Záznam klipů ............................62
Vytvoření nové videosekvence
Moje klipy..................................62
Odebrání klipu z videosekvence
Moje klipy..................................63
Upravování „Mých klipů“ ...........63
Záznam zpomalených videí .......65
Použití funkce ztišení během
nahrávání videosekvence ..........65
Pořizování snímků v režimu
autoportrétu ................................66
Použití různých nastavení .........68
Ovládání expozice
(Expozice F) ...........................68
Digitální zoom (Digitální
telekonvertor)............................68
Volba režimu zóny AF
(Nastavení zóny AF) .................69
Nastavení zóny AF ...................69
AF s prioritou obličeje /
AF s prioritou očí ......................70
Použití blesku (Fotografování
s bleskem) ................................71
Použití sekvenčního snímání /
samospouště ............................73
Vyvolání možností
fotografování.............................74
Možnosti zpracování
(Režim snímku) ........................76
Změna citlivosti ISO (ISO) ........77
Úpravy barev (vyvážení bílé) ....78
Volba režimu ostření
(Režim AF)................................79
Nastavení poměru stran
obrázku .....................................81
Výběr kvality obrazu (režim kvality statických
snímků, KK) ........................81
Výběr kvality obrazu (režim
kvality videa, nK) .................82
Přidání efektů k
videosekvenci ...........................85
Úprava výkonu blesku
(Ovládání intenzity blesku) .......86
Redukce otřesů fotoaparátu
(Stab. obrazu) ...........................87
Jemné nastavení vyvážení
bílé (Úpravy vyvážení bílé) .......88
Výběr způsobu, jakým bude
fotoaparát měřit jas (Měření) ....89
Jemné nastavení ostrosti
(ostrost) ....................................89
Jemné nastavení kontrastu
(kontrast) ..................................90
Jemné nastavení saturace
(saturace) .................................90
Jemné nastavení tónu
(gradace) ..................................91
Použití efektů fi ltrů na monotónní
snímky (barevný fi ltr) ................91
Nastavení tónu monotónního snímku (Monochromat. barvy) ...92
Nastavení efektů i-Enhance
(Efekt) .......................................92
Nastavení formátu reprodukce
barev (Barevný prostor) ............93
Změna jasu světlých a tmavých oblastí (Kontrola přeexp.
a podexp.).................................94
Přiřazení funkcí tlačítkům
(funkce tlačítka) ........................95
Obsah
CS
3
Page 4
Obsah
4
CS
Prohlížení 98
Zobrazení informací při
přehrávání ...................................98
Zobrazení informací
o přehrávání .............................98
Přepnutí informačního
displeje .....................................99
Prohlížení fotografi í
a videosekvencí ........................100
Náhledové zobrazení/
Kalendářové zobrazení...........101
Prohlížení snímků ...................101
Přehrávání videosekvencí ......103
Ochrana snímků .....................103
Smazání snímku .....................103
Nastavení příkazu přenosu
pro snímky (Příkaz sdílení) .....104
Zrušení příkazu sdílení ...........104
Výběr snímků (0, Smazat vybrané, Vybrán příkaz
sdílení) ....................................104
Zvuková nahrávka ..................105
Přehrávání zvuku....................105
Prohlížení Mých klipů .............105
Přidávání fotografi í do
videosekvencí Moje klipy ........106
Odebírání klipů z videosekvence
Moje klipy................................106
Posouvání panoramat ............106
Používání dotykového
displeje ......................................107
Přehrávání jednoho snímku....107
Zobrazení náhledu/Moje klipy/
Zobrazení kalendáře...............107
Výběr a ochrana snímků.........108
Prohlížení snímků v režimu
autoportrét ..............................108
Funkce menu 109
Používání základní nabídky .....109
Používání Fotografi ckého menu 1 / Fotografi ckého
menu 2 .......................................110
Obnovení do výchozího
nastavení (Reset) ................... 110
Možnosti zpracování
(Režim snímku) ...................... 111
Digitální zoom (Digitální
telekonvertor).......................... 111
Vylepšení zaostření v tmavém
prostředí (AF lampa)............... 111
Volba rychlosti zoomu
(K Rychlost el. zoomu) ........112
Automatické snímání v pevném intervalu (intervalové snímání/
časosběrné snímání) .............. 112
Fotografování s bleskem pomocí bezdrátového dálkového ovladače (# Režim dálkového
ovládání RC)...........................113
Použití menu Video .................. 114
Používání Menu přehrávání ..... 115
Zobrazení otočených
snímků (R) ........................... 115
Úprava statických snímků
(Edit) ....................................... 115
Uložení statického snímku z videosekvence (Pořízení
snímku z videosekvence) ....... 117
Střih videosekvencí (Střih
videozáznamu) ....................... 118
Zrušení ochrany všech
snímků .................................... 118
Použití nabídky nastavení .......119
Formátování karty
(Nast. karty) ............................120
Odstranění všech snímků
(Nast. karty) ............................120
Volba jazyka (W)..................120
Page 5
Používání uživatelských
nabídek ......................................121
a AF/MF................................121
M Tlačítko/Přepínač ..............121
N Disp/8/PC ......................122
O Disp/8/PC .......................122
P Exp/ISO/BULB ..................123
Q Exp/ISO/BULB ..................123
b # Vlastní...........................124
W K/Vyvážení bílé/Barva ....124
X Nahrát ...............................125
c K Nástroje ......................126
AEL/AFL .................................127
Asistent MF.............................127
Přidávání zobrazení
informací .................................128
Zobrazení snímků fotoaparátu
v televizi ..................................130
Expoziční doby při odpalování
blesku .....................................131
Kombinace velikostí snímků
JPEG a poměrů komprese .....131
Resetování nastavení bezdrátové
sítě LAN/Bluetooth® .................138
Změna hesla ..............................138
Deaktivace bezdrátové sítě LAN/Bluetooth
®
  ........................139
Připojení fotoaparátu k počítači a k tiskárně 140
Připojení fotoaparátu
k počítači ...................................140
Kopírování obrázků do
počítače .....................................140
Instalace počítačového
softwaru ....................................141
Instalace nástroje OLYMPUS
Digital Camera Updater ............141
Registrace uživatele .................141
Přímý tisk (PictBridge) .............142
Jednoduchý tisk ......................144
Objednávka tisku (DPOF) ........145
Vytvoření objednávky tisku .....145
Odebrání všech nebo vybraných
obrázků z objednávky tisku ....146
Obsah
Připojení fotoaparátu k chytrému telefonu 132
Úprava nastavení pro připojení
k chytrému telefonu .................133
Nastavení bezdrátového připojení při vypnutém
fotoaparátu ................................134
Přenos snímků do chytrého
telefonu .....................................136
Automatické stahování snímků
při vypnutém fotoaparátu ........136
Dálkové snímání pomocí
chytrého telefonu .....................137
Přidání informací o poloze do
snímků .......................................137
Upozornění 147
Baterie a nabíječka ...................147
Použití nabíječky v zahraničí ...148
Použitelné karty ........................148
Režim záznamu a velikost souboru/počet uložitelných
statických snímků ....................149
Výměnné objektivy ...................150
Externí blesky určené pro
tento fotoaparát ........................151
Fotografování s dálkově ovládaným bezdrátovým
bleskem ..................................151
Jiné externí blesky ...................153
Schéma systému ......................154
CS
5
Page 6
Obsah
Čištění a skladování
fotoaparátu ................................156
Čistění fotoaparátu .................156
Paměť .....................................156
Čištění a kontrola
obrazového snímače ..............156
Kalibrace snímače - kontrola
funkcí zpracování snímků .......157
Informace 158
Tipy a informace o pořizování
snímků .......................................158
Chybové kódy ...........................162
Původní nastavení ....................165
Technické údaje ........................170
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 173
BEZPEČNOSTNÍ
UPOZORNĚNÍ ...........................173
Rejstřík 183
6
CS
Page 7

Rejstřík základních úloh

Snímání
Můžete rovnou snímat bez nutnosti provádět jakákoli složitá nastavení
Snímání dle vlastního uvážení bez nutnosti znát technické pojmy
Pořizování autoportrétů
Pořizování stylových snímků
Rychlé přizpůsobení nastavení scéně
Pořizování snímků s rozmazaným pozadím
Pořizování nočních záběrů
Fotografování ohňostrojů
Fotografování světelných stop
Úprava jasu světlých a tmavých částí
Pořizování snímků s bleskem
Pořizování fotografi í bez blesku
Redukce otřesů fotoaparátu
g
Režim AUTO (B)
Průvodce 31
Autoportréty 66
Umělecký fi ltr 47
Scénický režim (SCN) 33 Průvodce 31
Snímání s prioritou clony
Noční portrét (SCN) Noční krajina (SCN) 34 Noční obloha (SCN)
Ohňostroj (SCN) Live TIME (Z) Živé kompoz. snímání (Z) Živé kompoz. snímání (M) Fotografování bulb/time (M) Světelné stopy (SCN) Live TIME (Z) Živé kompoz. snímání (Z) Živé kompoz. snímání (M) Fotografování bulb/time (M)
Průvodce 31 Expoziční kompenzace 68 Fotografování s bleskem 71
Citlivost ISO 77 Stab. obrazu 87 Samospoušť 73
31
51
33
34
34 39 38 55 54 34 39 38 55 54
Rejstřík základních úloh
CS
7
Page 8
Pořizování snímků objektu v protisvětle
Rejstřík základních úloh
Používání samospouště
Sekvenční snímání
Změna poměru stran
Změna barvy snímku
Zpracování obrázků tak, aby odpovídaly objektu / Pořizování jednobarevných snímků
Pořizování snímků, které zachytí objekt v pohybu nebo zachytí pohyb
Pokud fotoaparát nezaostří na snímaný objekt/Zaostření na jednu oblast
Zaostření na malý bod v rámečku/ potvrzení zaostření před snímáním
Udržování ostrosti pohybujícího se objektu
Ostření na pohybující se objekty a jejich fotografování
Tvorba komerčních videí
Redukce obrazového šumu
Optimalizace obrazovky/ nastavení odstínu obrazovky
Kontrola vodorovné nebo svislé orientace před fotografováním
Fotografování s bleskem HDR v protisvětle (SCN) Gradace (Režim snímku)
Bodové měření 89 Samospoušť 73
Sekvenční snímání
Poměr stran 81 Průvodce 31
Režim snímku 76
Vyvážení bílé Režim snímku
Umělecký fi ltr (
Průvodce 31
Scénický režim ( Snímání s prioritou závěrky Klepněte na zaostř. oblast
(Používání dotykového displeje)
Nastavení zóny AF Automatické ostření
s přibližovacím rámečkem/ Automatické ostření s přibližováním
Automatické ostření s přibližovacím rámečkem/ Automatické ostření s přibližováním
C-AF+TR (sledování AF)
C-AF 79
Moje klipy
Redukce šumu 123
Nastavení jasu displeje Zesíl. náhled
Vodováha
ART
SCN
)
)
71 35 91
73
78 76
47
33 52
56
69
97
97
80
62
119 122
26
8
CS
Page 9
Fotografování se záměrnou kompozicí Zobrazená mřížka
Úspora energie v baterii Úsp. režim 126
Zvýšení počtu snímků, které lze pořídit
Použití dálkového ovládání
Snímání bez zvuku závěrky
Přiblížení, aby objekt zaplnil větší část snímku
Korekce pleti
Režim kvality statických snímků
Dálkové snímání pomocí chytrého telefonu
Tiché [] (SCN) Tiché [] (Z)
Digitální telekonvertor 68
e-Portrét jedním dotykem 66 Portrét (režim snímku) 76 e-Portrét (režim snímku) 76 Scénický režim (SCN)33
122
81
137
35 42
Rejstřík základních úloh
Přehrávání/Retuš
Prohlížení snímků na televizoru
Přehrávání prezentací s hudbou na pozadí
Zesvětlení stínů
Řešení problému červených očí
Snadný tisk
Prohlížení snímků v chytrém telefonu
Automatické odesílání snímků do chytrého telefonu
Přidávání údajů o poloze do snímků
g
HDMI Přehrávání na televizi
Prezentace
Změna stínů (Úpravy JPEG)
Red. červ. očí (Úpravy JPEG)
Vytvoření objednávky tisku 145
Přímý tisk Přenos snímků do chytrého
telefonu
Automatické odesílání snímků do chytrého telefonu při vypnutém fotoaparátu
Přidávání údajů o poloze do snímků
122 130
102
116
116
142
136
136
137
CS
9
Page 10
Nastavení fotoaparátu
Synchronizace data a času Nastavení data/času
Rejstřík základních úloh
Obnovení výchozího nastavení
Změna jazyka zobrazení nabídky
Vypnutí zvuku automatického ostření
Reset
W
(Zvuk pípnutí)
8
Tiché [] (SCN) Tiché [] (Z)
g
21
110
120 122
35 42
10
CS
Page 11
Symboly použité v tomto návodu k obsluze
V tomto návodu jsou použity následující symboly.
FGHI
Poznámky
$
Tipy
%
g
Symboly označující tlačítka (konkrétně tlačítka šipek nahoru, dolů, doleva a doprava), které stisknete na kurzorovém kříži (str. 13).
Věci, na které je vhodné při používání fotoaparátu pamatovat. Užitečné informace a rady, které vám pomohou využívat váš
fotoaparát co nejlépe. Referenční stránky s popisem detailů nebo souvisejících informací.
Rejstřík základních úloh
CS
11
Page 12

Názvy částí

Názvy částí
1 2 3
4 5
6
7
8
d
1 Přepínač režimů............................str. 27
2 Tlačítko spouště............................str. 28
3 Tlačítko ON/OFF .........................str. 20
4 Ovládací přepínač (P)
...........................str. 50 – 53, 68, 71, 100
5 Poutko na řemínek........................str. 14
6 Indikátor samospouště /
AF lampa ......................... str. 73/str. 111
7 Značka nasazení objektivu ...........str. 18
8 Bajonet (před nasazením objektivu
sejměte kryt těla)
9 Krytka patice pro příslušenství
0 Interní blesk ..................................str. 71
e
9 0
a
5
b
c
ghi
j
f
a Stereofonní mikrofon .. str. 105, 114, 116
b Tlačítko uvolnění objektivu ...........str. 19
c Aretační pojistka objektivu d Závit pro stativ e Zámek prostoru baterie
a karty .....................................str. 15, 17
f Kryt prostoru baterie
a karty .....................................str. 15, 17
g Kryt konektoru
h Konektor micro HDMI .................str. 130
i Konektor Micro-USB ...........str. 140, 142
j Slot pro kartu ................................str. 17
12
CS
Page 13
1 2
3
Tlačítko F (nahoru) / F (Expozič
kompenzace) (str. 68)
4 5 6
7
8 9 0
b c
a
Názvy částí
Tlačítko H (vlevo) / 
N (Oblast AF) (str. 69)
Tlačítko Q
(str. 74, 100)
Tlačítko G (dolů) / jY (Sekvenční snímání /
samospoušť) (str. 73)
1 Tlačítko aktivace blesku................str. 71
2 Displej (dotyková obrazovka)
............................str. 24, 56, 74, 98, 107
3 Reproduktor
4 Patice pro příslušenství ..............str. 151
5 Tlačítko u (Zkratka)/G
......................................... str. 30/str. 101
6 Tlačítko Fn/a ...........str. 95/str. 68, 101
* V této příručce představují ikony FGHI operace prováděné pomocí šípek.
Tlačítko I (vpravo) / # (Blesk) (str. 71)
7 Tlačítko R (Video)/h ......str. 57/str. 104
8 Tlačítko MENU ..........................str. 109
9 Tlačítko INFO ................str. 26, 99, 128
0 Tlačítko Q ............................str. 74, 100
a Křížový ovladač* (FGHI)
.................................str. 21, 69 – 73, 100
b Tlačítko q (přehrávání) ............str. 100
c Tlačítko (Smazat) ...................str. 103
CS
13
Page 14
1

Příprava

1

Vybalení fotoaparátu

K fotoaparátu jsou přiloženy následující položky.
Příprava
Pokud některá z položek chybí nebo je poškozená, obraťte se na prodejce, u kterého jste fotoaparát zakoupili.
Fotoaparát Krytka těla Řemínek Kabel USB
• Základní návod
• Záruční list
2
Lithium-iontová baterie BLS-50
Připevněřemínku
iontové baterie BCS-5
1
Nabíječka lithium-
CB-USB12
3
• Stejným způsobem upevněte řemínek na druhé straně.
• Nakonec řemínek utáhněte, abyste měli jistotu, že pevně drží.
14
CS
Page 15

Nabíjení a vložení baterie

Nabití baterie.
1
Indikátor nabíjení
Zařízení se nabíjí
Nabíjení bylo dokončeno
Chyba nabíjení Bliká oranžově
(Doba nabíjení: nejvýše přibližně 3 hodiny a 30 minut)
• Po dokončení nabíjení nabíječku odpojte od sítě.
Otevření krytu prostoru na
2
baterie a kartu.
Vložení baterie.
3
• Požívejte pouze baterie BLS-50 (str. 14, 172).
Rozsvítí se
oranžově
Vypnuto
Indikátor nabíjení
3
Nabíječka lithium­iontové baterie
Šipka označující směr (C)
Lithium-iontová baterie
1
Napájecí
kabel
Kryt prostoru baterie a karty
1
Zámek prostoru baterie a karty
ťová zásuvka
2
2
1
Příprava
Šipka označující směr
CS
15
Page 16
Vyjmutí baterie
Před otevřením nebo zavřením krytu prostoru na baterie a kartu fotoaparát vypněte. Pokud chcete vyjmout baterii, zatlačte nejprve knofl ík zámku baterie
1
Příprava
ve směru šipky a teprve potom ji vyjměte.
• Pokud svítí indikátor zápisu na kartu (str. 24), nevyjímejte baterii.
• Pokud není možné baterii vyjmout, obraťte se na autorizovaného prodejce nebo servisní středisko. Nepoužívejte hrubou sílu.
$ Poznámky
• Předpokládáte-li dlouhotrvající fotografování, doporučujeme mít s sebou záložní baterii.
• Fotoaparát není vybaven vestavěnou nabíječkou a není možné ho nabíjet přes připojení USB.
• Rovněž si přečtěte „Baterie a nabíječka“ (str. 147).
16
CS
Page 17

Vložení karty

V této příručce jsou všechna úložná zařízení označena jako „karty“. V tomto fotoaparátu je možné použít následující typy paměťových karet SD (běžně dostupné): SD, SDHC, SDXC a Eye-Fi.
Karty je nutné před prvním použitím nebo po použití v jiném fotoaparátu nebo počítači naformátovat pomocí tohoto fotoaparátu. g „Formátování karty (Nast. karty)“ (str. 120)
Karty Eye-Fi
Před použitím si přečtěte „Použitelné karty“ (str. 148).
Vložení karty.
1
• Otevřete kryt prostoru na baterii a kartu.
• Zasuňte kartu dostatečně daleko, aby zapadla na
své místo. g „Použitelné karty“ (str. 148)
2
1
• Před vložením nebo vyjmutím baterie nebo karty fotoaparát vypněte.
• Nevkládejte silou poškozenou nebo zdeformovanou kartu. Mohlo by dojít k poškození otvoru pro kartu.
Zavření krytu prostoru na baterie
2
a kartu.
• Před používáním fotoaparátu se ujistěte, že je zavřený kryt prostoru na baterie a kartu.
1
3
Část s kontakty
2
1
Příprava
Vyjmutí karty
Lehce zatlačte na vloženou kartu a ona se vysune. Kartu vytáhněte.
• Pokud svítí indikátor zápisu na kartu (str. 24), nevyjímejte kartu.
CS
17
Page 18

Nasazení objektivu na fotoaparát

Sejměte zadní krytku z objektivu a
1
krytku těla fotoaparátu.
1
Příprava
Zarovnejte (červenou) značku pro nasazení
2
objektivu na fotoaparátu s (červenou) značkou zarovnání na objektivu. Pak zasuňte objektiv do těla fotoaparátu.
Otáčejte objektiv po směru hodinových
3
ručiček (označeném šipkou 3), dokud neuslyšíte cvaknutí.
• Před nasazením nebo sejmutím objektivu vypněte fotoaparát.
• Nedotýkejte se tlačítka uvolnění objektivu.
• Nedotýkejte se vnitřních částí fotoaparátu.
Sejmutí krytky objektivu
Zadní krytka
1
1
2
2
Značka připojení objektivu
3
1
1
2
1
18
CS
1
2
Page 19
Sejmutí objektivu z fotoaparátu
Před sejmutím objektivu se přesvědčte, že je fotoaparát vypnutý. Podržte stisknuté tlačítko uvolnění objektivu a otočte objektivem ve směru označeném šipkou.
Výměnné objektivy
Přečtěte si „Výměnné objektivy“ (str. 150).
2
1
Tlačítko uvolnění objektivu
1
Příprava
CS
19
Page 20
1
Příprava

Zapnutí fotoaparátu

Stisknutím tlačítka ON/OFF fotoaparát zapněte.
1
• Při zapnutí fotoaparátu se zapne displej.
Tlačítko ON/OFF
Displej
Stav baterie
Zobrazí se ikona stavu nabití baterie.
j
k l m
(zelený): Fotoaparát je připraven
k použití. (zelený): Baterie není zcela nabitá. (zelený): Baterie je slabá. (bliká červeně): Nabijte baterii.
ISO-A
200
250250 F5.6
Režim spánku fotoaparátu
Pokud po dobu jedné minuty neprovedete žádnou operaci, fotoaparát se přepne do režimu spánku (úsporného režimu), při kterém dojde k vypnutí obrazovky a zrušení všech činností. Stiskem libovolného tlačítka (spouště, q atd.) se fotoaparát znovu aktivuje.
Pokud je fotoaparát ponechán v režimu spánku 5 minut, automaticky se vypne. Před
použitím fotoaparát znovu zapněte. Můžete si zvolit, jak dlouho bude fotoaparát neaktivní, než se přepne do režimu spánku. g [Úsp. režim] (str. 126)
20
CS
1:02:03
1023
Page 21

První nastavení

Po prvním spuštění fotoaparátu proveďte první nastavení, vyberte jazyk a nastavte čas fotoaparátu.
• Informace o datu a čase se ukládají na kartu společně se snímky.
• Informace o datu a čase jsou také součástí názvu souboru. Před použitím fotoaparátu
je nezbytné nastavit správné datum a čas. Některé funkce nelze použít, pokud není nastavené datum a čas.
Po dotazu v prvním nastavení provedete volbu
1
jazyka stiskem tlačítka Q.
Please select your language. Veuillez choisir votre langue. Bitte wählen Sie Ihre Sprache. Por favor, selecciona tu idioma.
1
Příprava
Požadovaný jazyk označte pomocí tlačítek
2
FGHI na kurzorovém kříži nebo
ovládacím kolečkem.
• Dialog výběru jazyka má dvě stránky možností.
Pomocí tlačítek FGHI na kurzorovém kříži nebo ovládacím kolečkem přesouvejte kurzor mezi stránkami.
Po označení požadovaného jazyka stiskněte
3
tlačítko Q.
• Pokud stisknete tlačítko spouště před stiskem
tlačítka Q, fotoaparát se vrátí do režimu snímání bez výběru jazyka. První nastavení můžete provést po opětovném vypnutí a zapnutí fotoaparátu, zobrazí se první nastavení a celý proces se zopakuje od kroku 1.
• Změnu jazyka je možné kdykoli provést v e nabídce nastavení.
g „Volba jazyka (W)“ (str. 120)
Hrvatski
Dansk
Eesti
Deutsch
Indonesia
Norsk
Romanian
Español
Viet Nam
Hrvatski
Dansk
Eesti
Deutsch
Indonesia
Norsk
Kurzor
English
ǼȜȜȘȞȚțȐ
Italiano
Latviski
Ɋɭɫɫɤɢɣ
Slovensky
Svenska
English
ǼȜȜȘȞȚțȐ
Italiano
Latviski
W
ýHVN\
Suomi
Polski
W
Türkçe
W
ýHVN\
Suomi
Polski
Ȼɴɥɝɚɪɫɤɢ
Nederlands
Français
0DJ\DU
/LHWXYLǐN
Português(Pt)
Set
Srpski
6ORYHQãþLQD
ɍɤɪɚʀɧɫɶɤɚ
Setare
Ȼɴɥɝɚɪɫɤɢ
Nederlands
Français
0DJ\DU
/LHWXYLǐN
Português(Pt)
Nastavit
CS
21
Page 22
Nastavte datum, čas a formát data.
4
• Pomocí tlačítek HI na kurzorovém kříži označujte
položky.
RMD ýDV
• Pomocí tlačítek FG na kurzorovém kříži měňte
1
Příprava
označenou položku.
• Nastavení hodin je možné kdykoli provést v
e nabídce nastavení. g [X] (str. 119)
Dokončete první nastavení.
5
Zrušit
• Hodiny nastavíte stiskem tlačítka Q.
• Pokud je baterie vyjmuta a fotoaparát je chvíli ponechán bez baterie, datum a čas se může vrátit do výchozího továrního nastavení.
• Než začnete pořizovat video, bude vhodné nastavit snímkovou frekvenci. g [Snímková frekvence videa] (str. 114)
R/M/D
Čas se zobrazuje ve
formátu 24 hodin.
Vypnutí fotoaparátu
Stisknutím tlačítka ON/OFF fotoaparát vypnete. Na straně 134 naleznete více informací o postupu, pokud fotoaparát zobrazuje dialog na obrázku.
3RKRWRYUHåSĜLY\S
$NWLYRYDWSRKRWRYRVWQtUHåLPSĜL Y\SQXWt:L)L%OXHWRRWKSUR LPSRUWVQtPNĤSĜLY\SQXWt"
$QR
Ne
1DVWDYLW
3RKRWRYRVWQtUHåLPSĜLY\SQXWt=DS
3RWYUćWH]GDDNWLYRYDWQHER QHDNWLYRYDWSRKRWRYRVWQtUHåLP SĜLY\SQXWtSĜLNDåGpPY\SQXWt 1DVWDYHQtO]HNG\NROL]PČQLW]PHQX
9åG\SRWYU]RYDW
1H]REUD]RYDW]QRYXWXWRREUD]RYNX
=SČW 1DVWDYLW
22
CS
Page 23

Zobrazení na displeji fotoaparátu je nečitelné / nezobrazuje se ve vybraném jazyce

Pokud je zobrazení na displeji fotoaparátu ve vám neznámém jazyce nebo ve znacích, které nedokážete přečíst, pravděpodobně jste v dialogovém okně pro volbu jazyka nechtěně vybrali špatný jazyk. Podle níže uvedených kroků jazyk změňte.
1 Stisknutím tlačítka MENU zobrazte
nabídku.
ѯєьѬщҕѥѕѓѥё 1
1
1
іѨѯоѶш ѱўєчѓѥё
2
чѧлѧъѤјѯъѯјзѠь ѱўєчњѤчѰѝк
дјѤэшѤҟкзҕѥ
юѧч
p
2 Pomocí tlačítek FG označte záložku e
a stiskněte tlačítko Q.
ѯєьѬшѤҟкзҕѥ
1
шѤҟкзҕѥдѥіҙч
X
2
W
s
чѬѓѥёэѤьъѩд дѥішѤҟкзҕѥWi-Fi/эјѬъѬы ѯђѧіҙєѰњіҙ
дјѤэшѤҟкзҕѥ
’--.--.-- --:--:--
j±0 k±0
0.5 њѧьѥъѨ
ѳъѕ
1
Příprava
3 Pomocí tlačítek FG označte záložku
[W] a stiskněte tlačítko Q.
ѯєьѬшѤҟкзҕѥ
1
шѤҟкзҕѥдѥіҙч
X
2
W ѳъѕ
s
чѬѓѥёэѤьъѩд дѥішѤҟкзҕѥWi-Fi/эјѬъѬы ѯђѧіҙєѰњіҙ
дјѤэшѤҟкзҕѥ
’--.--.-- --:--:--
j±0 k±0
0.5 њѧьѥъѨ
4 Pomocí tlačítek FGHI označte
požadovaný jazyk a stiskněte tlačítko Q.
=SČW 1DVWDYLW
CS
23
Page 24
2
B
-
zCyxwvAutB

Snímání

Zobrazení informací během snímání

Zobrazení na displeji během fotografování
2
Snímání
K J
I H G F
E
D
45123 890a bc h i
S-IS ONS-IS ON
-
2.0
P
HDR
67 fg jd
FP
RC
AEL
250250 F5.6
BKT
HDR
28
mm
w
off
28
mm
ISO-A
200
WB
AUTO
S-AF
4:3
L
+2+2
FHD
+7+7-3-3
30p
+
2.0+2.0
1:02:03
1023
ke
l
A
0
m n
TO
F
o
3
p
N
N
q
F
r
L
s
1 Indikátor zápisu na kartu...............str. 17
2 Připojení pomocí bezdrátové sítě LAN
...........................................str. 132 – 139
3 Probíhá načítání karty Eye-Fi .....str. 126
4 Spuštění připojení k bezdrátové
síti LAN ..............................str. 132 – 139
5 Připojení pomocí
Bluetooth ..........................str. 132 – 139
6 Super FP blesk ...........................str. 151
7 Režim RC ...................................str. 151
8 HDR ..............................................str. 41
9 Bracketing autom. expozice..........str. 45
Zaostřovací řada ...........................str. 46
0 Vícenásobná expozice..................str. 40
a Noční obloha.................................str. 34
b Snímek s vícenásobným
zaostřením ....................................str. 36
c D Korekce lichoběžníku ..............str. 44
d Digitální telekonvertor ................. str. 111
e Časosběrné snímání...................str. 112
f Priorita tváře / pritorita očí.............str. 70
g Zvuk videa ............ str. 57, 105, 114, 116
h Směr používání translokátoru /
Ohnisková vzdálenost
i Varování při vnitřním
přehřátí m .........................str. 163
j Blesk .............................................str. 71
24
(bliká: probíhá nabíjení, svítí: nabíjení dokončeno)
k Značka potvrzení AF .....................str. 28
CS
l Režim snímku ....................... str. 76, 111
m Citlivost ISO ..................................str. 77
n Vyvážení bílé ................................str. 78
o Režim AF ......................................str. 79
p Poměr stran ..................................str. 81
q Kvalita snímku (fotogra e) ............str. 81
r Režim záznamu (videa) ................str. 82
s Dostupný čas nahrávání
t Počet uložitelných fotogra í ........str. 149
u Kontrola přeexp. a podexp. ..........str. 94
Nahoře: Ovládání intenzity blesku ... str. 86
v
Dole: Expoziční kompenzace .......str. 68
w Vodováha ......................................str. 26
Hodnota expoziční kompenzace ...str. 68
x
y Hodnota clony ........................str. 50 – 53
z Rychlost závěrky....................str. 50 – 53
A Histogram .....................................str. 26
B Náhled ..........................................str. 96
C Aretace AE ............................str. 96, 127
D Režim snímání .......................str. 27 – 61
E Dotykové ovládání ........................str. 56
F Režim měření ...............................str. 89
G Sekvenční snímání/Samospoušť ....str. 73
Tiché snímání ...............................str. 42
H Ovládání intenzity blesku ..............str. 86
I Režim blesku ................................str. 71
J Stab. obrazu .................................str. 87
K Stav baterie...................................str. 20
L Vyvolání průvodce ........................str. 31
Page 25
Displej v režimu videosekvencí
P
1
M-ISM-IS
n
2
Snímání
M
LRL R
28
mm
1:02:03
ISO
AUTO
WB
AUTO
C-AF
P
L
FHD
N
O
N
F
30p
M Měřič hlasitosti nahrávání ...........str. 114
N Záložka tichého snímání ...............str. 65
O Režim videa (expozice) ................str. 85
P Video efekt ....................................str. 60
CS
25
Page 26
Přepnutí informačního displeje
INFO
INFO
INFO
INFO
Informace zobrazené na displeji během snímání můžete přepínat pomocí tlačítka INFO.
2
Snímání
INFO
S-IS ONS-IS ON
P
Základní informace*
S-IS ONS-IS ON
250250 F5.6
Tlačítko INFO
ISO-A
INFO
200
L
N
FHD
F
30p
1:02:03
0.0
1023
ISO-A 200
INFO
S-IS ONS-IS ON
Pouze obr
INFO
ISO-A 200
0.0
P
250250 F5.6
Zobrazení vodováhy
(Vlastní nast.2)
1:02:03
1023
P
250250 F5.6
Zobrazení histogramu
(Vlastní nast.1)
1:02:03
0.0
1023
* Nezobrazuje se v režimu n (režim videa), pokud neprobíhá záznam.
• Můžete změnit Vlastní nast.1 a Vlastní nast.2. g [G/Info nast.] > [LV-Info] (str. 122)
• Obrazovky s informacemi lze přepínat oběma směry otáčením ovládacího přepínače při současném stisku tlačítka INFO.
Zobrazení histogramu
Na histogramu se zobrazuje rozložení jasu na snímku. Vodorovná osa představuje jas, hodnoty
Více
na svislé ose pak počet pixelů s danou hodnotou jasu v rámci celého snímku. Při snímání jsou přeexponované oblasti označeny červeně, podexponované oblasti modře a rozsah bodového
Méně
Tmavá Světlá
měření zeleně.
Zobrazení vodováhy
Znázorňuje orientaci fotoaparátu. Směr náklonu je vyznačen na svislé liště a vodorovný směr na vodorovné liště. Obraz je rovný a kolmý, když se panely zbarví zeleně.
• Indikátory na vodováze použijte jako vodítko.
• Chybu v zobrazení lze napravit kalibrací (str. 126).
26
CS
Page 27

Výběr režimu snímání a pořizování snímků

Pomocí přepínače režimů vyberte režim snímání a
Značka Ikona režimu
následně pořiďte snímek.
Druhy režimů snímání
Pokyny k používání různých režimů snímání jsou uvedeny v následující části.
Režim snímání Popis
B
SCN
Z
ART Můžete snímat s přidaným uměleckým efektem. 47
P
A
S
M
n
Funkce, které nelze zvolit z nabídek
Některé položky z nabídek nemusí být možné zvolit pomocí křížového ovladače.
• Položky, které nelze nastavit v režimu snímání.
• Položky, které nelze nastavit kvůli tomu, že byla nastavena jiná položka: Nastavení jako režim snímku nejsou dostupná, pokud je volič režimu otočen na pozici B.
Fotoaparát automaticky vybere nejvhodnější režim snímání. 31 Fotoaparát automaticky přizpůsobí nastavení subjektu nebo
scéně. Použijte pro rychlý přístup do pokročilých nastavení snímání. 37
Fotoaparát měří jas subjektu a automaticky nastaví expoziční dobu a clonu pro dosažení optimálních výsledků.
Sami si vyberete clonu a fotoaparát automaticky nastaví expoziční dobu pro dosažení optimálních výsledků.
Sami si vyberete expoziční dobu a fotoaparát automaticky nastaví clonu pro dosažení optimálních výsledků.
Sami si nastavíte hodnotu clony i dobu expozice. 53 Snímání různých typů videa. 58
2
Snímání
g
33
50
51
52
CS
27
Page 28
1
2
Snímání
2
3
4
Otočením přepínače režimů vyberte režim.
Připravte kompozici záběru.
• Dávejte pozor, aby vaše prsty nebo řemínek fotoaparátu nezakrývaly objektiv nebo AF lampu.
Pozice na šířku Pozice na výšku
Zaostřete.
• Zobrazte objekt uprostřed displeje a lehce stiskněte spoušť do první polohy (namáčkněte tlačítko spouště do poloviny). Zobrazí se značka potvrzení AF (() a v místě zaostření se zobrazí zelený rámeček (oblast AF).
Značka potvrzení AF
28
mm
ISO-A
200
Namáčkněte tlačítko spouště.
• Pokud bliká značka potvrzení AF, objekt není zaostřen. (str. 158)
250250 F5.6
Oblast AF
1:02:03
1023
Uvolněte závěrku.
• Domáčkněte tlačítko spouště (úplně).
• Fotoaparát uvolní závěrku a pořídí snímek.
• Pořízený snímek se zobrazí na displeji.
Úplně stiskněte tlačítko spouště.
$ Poznámky
• Pomocí dotykového ovládání lze ostřit a pořizovat snímky. g „Zobrazení informací
během snímání“ (str. 24)
• Chcete-li se z nabídek nebo prohlížení vrátit do režimu snímání, namáčkněte tlačítko spouště.
28
CS
Page 29

Pořizování snímků v horním a dolním úhlu

Orientaci a úhel displeje lze změnit.
Dolní úhel Horní úhel
1
2
1 Stiskněte displej. 2 Nastavte úhel displeje.
Otáčení displeje: Upozorně
• Jemně otáčejte displejem ve vyobrazených mezích. Nepoužívejte sílu; nedodržení tohoto pokynu může vést k poškození konektorů.
• Oblastí označených na obrázku se nedotýkejte. Nedodržováním této zásady může dojít k poškození produktu nebo jeho závadě.
1
$ Poznámky
• Při otočení displeje můžete pořizovat autoportréty s náhledem snímku.
g „Pořizování snímků v režimu autoportrétu“ (str. 66)
2
Snímání
CS
29
Page 30

Přepínání zobrazení tlačítkem u (Zkratka)

Stisknutím tlačítka u přepnete mezi snímky na každou obrazovku vybraného režimu snímání.
2
Snímání
Tlačítko u (Zkratka)
B
Průvodce (str. 31)
=PČQDV\WRVWLEDUHY
Z
Pokročilý fotografi cký režim (str. 37)
äLYiNRPSR]LWQt
P/A/S/M
LV super ovládací panel (str. 75)
'RSRUXþHQp,62
9\YiåHQtEtOp
ISO
Auto
Auto
Normální
Přepínač režimů
SCN
Scénický režim (str. 33)
Lidé
Pohyb Scenérie
Interiéry Makro
1RþQtVFpQ\
ART
Režim uměleckého fi ltru (str. 47)
Pop-Art
n
Režim videa (str. 58)
Standardní
30
CS
Page 31
Automatické nastavení expozice fotoaparátem
( režim AUTO)
Fotoaparát přizpůsobí nastavení fotografované scéně, stačí jen stisknout spoušť. Nastavte přepínač režimů do polohy B.
Použití fotografi ckého průvodce
Parametry jako barvy, jas a rozostření pozadí lze snadno upravit pomocí průvodců.
Stisknutím tlačítka u lze zobrazit průvodce.
1
• Tlačítky FG označte položku v průvodci a stiskem
tlačítka Q zobrazíte posuvník.
Tlačítky FG nastavte pozici posuvníku
2
a vyberte úroveň.
• Stisknutím tlačítka Q uložte změny.
• Stisknutím tlačítka MENU opustíte nabídku.
• Je-li vybrána možnost [Foto tipy], tlačítky FG
označíte požadovanou položku a stiskem tlačítka Q zobrazíte podrobnosti.
• Efekt vybrané úrovně je viditelný na displeji. Pokud je vybrána možnost [Rozostřené pozadí] nebo [Zachycení pohybu], displej se za okamžik vrátí k běžnému vzhledu. Na výsledné fotografi i se však vybraný efekt projeví.
Opakováním kroků 1 a 2 můžete nastavit více
3
průvodců.
• U položek průvodců, kteří jsou již nastaveni, se zobrazuje symbol zaškrtnutí.
• Funkce [Rozostřené pozadí] a [Zachycení pohybu] nelze vybrat najednou.
Pořiďte snímek.
4
• Chcete-li ukončit zobrazení průvodce, stiskněte tlačítko MENU.
• Pokud je v nastavení kvality snímku vybrána možnost [RAW], kvalita snímku bude automaticky změněna na možnost [YN+RAW].
• Na kopii ve formátu RAW se nastavení živého průvodce neaplikují.
• Při některých úrovních nastavení průvodce mohou být snímky zrnité.
=PČQDV\WRVWLEDUHY
Položka v průvodci
-DVQpDåLYp
3ORFKpDSRWODþHQp
Posuvník
=PČQDV\WRVWLEDUHY
2
Snímání
CS
31
Page 32
• Změny nastavení v živém průvodci nemusí být na displeji viditelné.
• Snímkové frekvence se snižují, čím blíže je posuvník [Zachycení pohybu] k možnosti [Rozostřený pohyb].
• Spolu s průvodcem nelze používat blesk.
• Volba takových nastavení živého průvodce, která přesahují limity expozičních měřičů fotoaparátu, může mít za následek přeexpozici nebo podexpozici snímků.
$ Poznámky
2
• Je také možné používat dotykové ovládání.
Snímání
e-Portrét jedním dotykem
e-Portrét jedním dotykem, při kterém fotoaparát vyhladí pleť portrétovaného objektu, umožníte klepnutím na ikonu A (e-Portrét jedním dotykem), čímž tuto funkci zapnete (B). g „Snímání pomocí dotykového
displeje“ (str. 56)
Ikona e-Portrét jedním dotykem
250250 F5.6
1:02:03
ISO-A 200
1023
32
CS
Page 33

Fotografování ve scénickém režimu (SCN)

Fotoaparát automaticky přizpůsobí nastavení subjektu nebo scéně.
Otočte přepínač režimů do polohy SCN.
1
Tlačítky FGHI označte scénu a stiskněte
2
tlačítko Q.
Tlačítky HI označte režim scény a stiskněte
3
tlačítko Q.
• Stisknutím tlačítka u zvolte jinou scénu.
Pořiďte snímek.
4
$ Poznámky
• Je také možné používat dotykové ovládání.
Typy scénických režimů
Typ subjektu Scénický režim Popis
Vhodné pro fotografování portrétů. Zvýrazní strukturu pleti.
Vyhlazuje tóny a strukturu pleti. Tento režim je vhodný pro prohlížení snímků na televizoru s vysokým rozlišením. Fotoaparát uloží dva snímky, jeden s použitým efektem a druhý bez něj.
Vhodné pro portréty s krajinou v pozadí. Krásně zachycuje modrou, zelenou a tóny pleti.
Vhodné pro fotografování portrétů proti nočnímu světlu na pozadí.
Zvedněte blesk (str. 71).
Doporučuje se použití stativu a dálkového ovládání přes OI.Share (str. 133, 137).
Lidé
Portrét
B
e-Portrét
e
Krajina +
D
portrét
Noční portrét
U
Děti Vhodné pro fotografi e dětí a jiných aktivních subjektů.
m
Lidé
Pohyb Scenérie
Interiéry Makro
1RþQtVFpQ\
Portrét
2
Snímání
CS
33
Page 34
Typ subjektu Scénický režim Popis
Vhodné pro fotografování nočních záběrů ze stativu. Doporučuje se použití stativu a dálkového ovládání přes OI.Share (str. 133, 137).
Vhodné pro fotografování portrétů proti nočnímu světlu na pozadí. Zvedněte blesk (str. 71). Doporučuje se použití stativu a dálkového ovládání přes OI.Share (str. 133, 137).
Vhodné pro fotografování nočních záběrů bez stativu. Redukuje rozostření při snímání špatně osvětlených scén. Fotoaparát pořídí snímek s osmi různými expozicemi a spojí je do jednoho snímku.
Vhodné pro noční fotografování ohňostroje. Doporučuje se použití stativu a dálkového ovládání přes OI.Share (str. 133, 137).
Fotoaparát automaticky pořídí několik snímk pouze nové jasné oblasti a spojí je do jednoho snímku. Při normální dlouhé expozici je snímek stop paprsků, jako jsou dráhy hvězd s jasnými budovami, často příliš světlý. Při kontrole průběhu je můžete zachytit bez přeexponování. Snímání zahájíte stisknutím tlačítka spouště a pak si můžete na displeji prohlížet, jak se postupně mění výsledný obrázek, a po dosažení požadovaného efektu můžete opětovným stisknutím tlačítka spouště ukončit snímání (maximálně 3 hodiny). Doporučuje se použití stativu a dálkového ovládání přes OI.Share (str. 133, 137).
• Pokročilá nastavení otevřete v režimu M (str. 55) přes živé kompozitní fotografi e (tmavá a světlá živá kompozitní fotografi e).
Vhodné pro fotografování rychlého pohybu. Fotoaparát zaznamená snímky po dobu stisknutí tlačítka spouště.
Vyberte si rozmazání pozadí za pohybujícími se subjekty. Fotoaparát zvolí nejvhodnější rychlost závěrky pro snímky v pohybu na základě rychlosti pohybu fotoaparátu.
2
Snímání
Noční scény
Pohyb
Noční scéna
G
Noční portrét
U
Noční obloha
H
Ohňostroj
X
Světelné stopy
d
Sport
C
Děti Vhodné pro fotografi e dětí a jiných aktivních subjektů.
m
Vyvážení
J
ů, vybere
34
CS
Page 35
Typ subjektu Scénický režim Popis
Krajina Vhodné pro fotografování krajiny.
F
Západ slunce Vhodné pro fotografování západu slunce.
`
Vhodné pro fotografování hor se zasněženými vrcholky, mořských scenérií ve slunci a jiných záběrů s nádechem do bílé.
Pořizujte snímky panoramat s úhlem záběru, který bude přibližně dvojnásobný oproti jiným.
• Informace o pořizování snímků s pomocí této funkce viz „Snímání panoramatu“ (str. 43) počínaje krokem 3.
Vhodný pro záběry s vysokým kontrastem. Po každém stisknutí tlačítka spouště fotoaparát pořídí čtyři záběry a následně je sloučí do jednoho snímku se správnou expozicí.
Vhodné pro fotografování záběrů osvětlených svíčkami. Zachová teplé barvy.
Deaktivujte světla a zvuky fotoaparátu v situacích, kde nejsou žádoucí.
• Informace o pořizování snímků s pomocí této funkce viz „[Tichý []] režim“ (str. 42) počínaje krokem 2.
Vhodné pro fotografování portrétů. Zvýrazní strukturu pleti.
Vyhlazuje tóny a strukturu pleti. Tento režim je vhodný pro prohlížení snímků na televizoru s vysokým rozlišením. Fotoaparát uloží dva snímky, jeden s použitým efektem a druhý bez něj.
Vhodný pro záběry s vysokým kontrastem. Po každém stisknutí tlačítka spouště fotoaparát pořídí čtyři záběry a následně je sloučí do jednoho snímku se správnou expozicí.
Scenérie
Interiéry
Pláž a sníh
g
Panorama
s
HDR
E
v protisvětle
Svíčka
W
Tiché []
k
Portrét
B
e-Portrét
e
Děti Vhodné pro fotografi e dětí a jiných aktivních subjektů.
m
HDR
E
v protisvětle
2
Snímání
CS
35
Page 36
Typ subjektu Scénický režim Popis
Makro Vhodné pro makrosnímky.
i
Přírodní makro
j
foto
Dokumenty
Makro
2
Snímání
• Aby byly maximalizovány výhody režimů scén, jsou některá nastavení funkce snímání deaktivována.
• U některých snímků v režimu [e-Portrét] ukládání chvíli trvá. Kromě toho, když je režim kvality snímku nastaven na [RAW], bude snímek pořízen ve formátu RAW+JPEG.
• V režimech [e-Portrét], [Noční obloha], [Panorama] nebo [HDR v protisvětle] nelze zaznamenávat video.
• Snímky v režimu [Noční obloha] ukládané v obrazové kvalitě [RAW] budou uloženy jako formát RAW+JPEG, přičemž první snímek je ve formátu RAW a fi nální kompozit v JPEG.
• Záznamy z režimu [HDR v protisvětle] se ukládají jako obrázky ve formátu JPEG zpracované v HDR. Pokud je režim kvality snímku nastaven na [RAW], snímek bude pořízen ve formátu RAW+JPEG.
• V režimu [Vyvážení] se při detekci posunu zobrazí ikona J, a pokud posun není detekován, zobrazí se ikona I.
• Pokud používáte objektiv s přepína vypněte. V jasných světelných podmínkách nemusí být dosaženo dostatečného vyvážení. Abyste efektu dosáhli snáze, použijte ND fi ltr dostupný v obchodech.
d
Snímek s vícenásobným
t
zaostřením
Vhodné pro živé makrosnímky květin nebo hmyzu.
Vhodné pro snímání rozvrhů a jiných dokumentů. Fotoaparát zvýší kontrast mezi pozadím a textem.
Fotoparát pořídí osm snímků s rozdílnou ohniskovou vzdáleností na každém snímku.
• Informace o pořizování snímků s pomocí této funkce viz „[Zaostřovací řada]: Různé ohniskové vzdálenosti v sérii snímků“ (str. 46) počínaje krokem 2.
čem stabilizace obrazu, v režimu [Vyvážení] stabilizaci
36
CS
Page 37
Pořizování snímků v pokročilém fotografi ckém režimu
(Režim Z)
Použijte pro rychlý přístup do pokročilých nastavení snímání.
Otočte přepínač režimů do polohy Z.
1
2
Snímání
Pomocí tlačítek HI označte možnost režim AP.
2
• Tlačítko G dává v některých režimech přístup k dalším
možnostem.
Stiskem tlačítka Q vyberte označený režim.
3
• Tlačítkem u vyberte jiný režim. Pokud se zobrazují další možnosti, stiskněte F.
äLYiNRPSR]LWQt
$ Poznámky
• V některých AP režimech je dostupná kompozice expozice (str. 68) a posunutí programu (str. 50).
• Je také možné používat dotykové ovládání.
Možnosti režimu AP
Režim AP Popis
Živé kompoz. snímání
Live TIME
Vícenásobná exp. Zkombinujte dva snímky přes sebe. 40
HDR Zachyťte detaily ve světle i stínu. 41
Tichý []
Panorama
Korekce lichoběžníku
Bracketing automatické expozice
Zaostřovací řada
Nahrávejte světelné stopy hvězd a jiných objektů při udržení stálé celkové expozice.
Použijte k fotografování ohňostrojů a noční scenérie. Vytvářejte fotografi e s dlouhou expozicí z fotografi í s vybranou rychlostí závěrky.
Deaktivujte světla a zvuky fotoaparátu v situacích, kde nejsou žádoucí.
Pořizujte série snímků, které budou spojeny pro vytvoření širokoúhlé fotografi e. Zvolte úhel pohledu, který bude přibližně dvojnásobný (z) nebo čtyřnásobný (y) oproti úhlu u běžných snímků.
Upravte efekt perspektivy na snímcích budov nebo krajiny. 44
Po stisknutí tlačítka spouště pořídí fotoaparát sérii snímků s různou expozicí každého snímku.
Při každém stisku tlačítka spouště pořídí fotoaparát sérii osmi snímků, každý s jinou ohniskovou vzdáleností.
g
38
39
42
43
45
46
CS
37
Page 38
[Živá kompozitní]: Živá kompozitní fotografi e
Vytvářejte snímky, které zaznamenávají světelné stopy hvězd a jiných objektů při udržení stálého jasu pozadí, změny ve výsledku si můžete prohlédnout na displeji během snímání. Můžete nastavit vyvážení bílé nebo režim snímání a další nastavení, která nejsou k dispozici v režimu SCN s možností „Světelné stopy“.
Označte v nabídce režimu AP [Živá kompozitní] (str. 37) a stiskněte
1
2
Snímání
tlačítko Q. Namáčknutím tlačítka spouště zaostřete.
2
• Pro snížení rozostření způsobeného roztřesením fotoaparátu připevněte fotoaparát na stativ a použijte dálkovou spoušť ovládánou v bezdrátovém režimu přes aplikaci Ol.Share (str. 137).
• Pokud indikátor zaostření bliká, fotoaparát není zaostřen.
Úplným stisknutím tlačítka spouště pořídíte snímek.
3
• Fotoaparát automaticky nakonfi guruje správná nastavení a začne fotografovat.
• Po stisknutí tlačítka spouště nastane před zahájením snímání krátká časová prodleva.
• Kompozitní snímek se v pravidelných intervalech zobrazí.
Opětovním stiskem tlačítka spouště zastavíte snímání.
4
• Sledujte změny ve výsledku na displeji a jakmile dosáhnete požadovaného výsledku, ukončete snímání stiskem tlačítka spouště.
• Délka záznamu při jednom snímání je až 3 hodiny.
$ Poznámky
• Pokročilá nastavení otevřete v režimu M (str. 55) přes živé kompozitní fotografi e (tmavá a světlá živá kompozitní fotografi e).
38
CS
Page 39
[ Live Time]: Časosběrná fotografi e Live Time
Můžete pořizovat fotografi e s dlouhou expozicí bez nutnosti držet tlačítko spouště. Změny ve výsledku je možné sledovat na displeji během snímání.
V nabídce režimu AP označte [Live TIME] (str. 37).
1
Stiskněte G, pomocí tlačítek HI vyberte
2
maximální dobu expozice a poté stiskněte
Live TIME
tlačítko Q.
• Obnovovací frekvence displeje se může automaticky měnit v závislosti na maximální době expozice.
Čím kratší je maximální doba expozice, tím rychlejší je obnovovací frekvence displeje.
Namáčknutím tlačítka spouště zaostřete.
3
• Pro snížení rozostření způsobeného roztřesením fotoaparátu připevněte fotoaparát na stativ a použijte dálkovou spoušť ovládánou v bezdrátovém režimu přes aplikaci Ol.Share (str. 137).
• Pokud indikátor zaostření bliká, fotoaparát není zaostřen.
Fotografování Live TIME zahájíte úplným stiskem tlačítka spouště.
4
• Fotoaparát automaticky upraví nastavení a začne snímat.
• Změny výsledku lze sledovat na displeji.
Opětovním stiskem tlačítka spouště zastavíte snímání.
5
• Sledujte změny ve výsledku na displeji a jakmile dosáhnete požadovaného výsledku, ukončete snímání stiskem tlačítka spouště.
• Snímání je automaticky ukončeno po dosažení vybrané doby expozice.
min1min4min
2
$ Poznámky
• Možnosti dlouhé expozice (BULB/TIME) v režimu M nabízí pokročilejší nastavení (str. 54).
2
min2min
2
Snímání
CS
39
Page 40
[ Vícenásobná exp.]: Snímání vícenásobné expozice
Zkombinujte dva snímky přes sebe.
V nabídce režimu AP označte [Vícenásobná exp.] a stiskněte tlačítko Q
1
(str. 37). Namáčknutím tlačítka spouště zaostřete.
2
2
Snímání
• Pokud indikátor zaostření bliká, fotoaparát není zaostřen.
Pro pořízení prvního snímku úplně stiskněte tlačítko spouště.
3
• Při zahájení fotografování se symbol a zobrazí zeleně.
• Snímek se na displeji zobrazí překrytý.
• Stisknutím tlačítka odstraníte poslední snímek.
Pořiďte druhý snímek.
4
• Použijte první snímek jako návod pro kompozici druhého snímku.
• Pokud je zvolen režim vícenásobné expozice, fotoaparát nepřejde do režimu spánku.
• Jakákoli z následujících akcí automaticky smaže druhý snímek:
Vypnutí fotoaparátu, stisk tlačítka q, stisk tlačítka MENU, stisk tlačítka u, otočení ovladače režimu snímání, vybití baterie, připojení kabelu k fotoaparátu.
% Tipy
• Více informací o tvorbě sloučených snímků: g „Sloučení snímků“ (str. 117)
40
CS
Page 41
[ HDR]: Pořizování kompozitních fotografi í v HDR
Zachyťte světla i stíny. Fotoaparát mění expozici v sérii čtyř snímků a zkombinuje je do jednoho.
V režimu AP označte [HDR] (str. 37).
1
Stiskněte G, tlačítky HI vyberte [HDR1] nebo
2
[HDR2] a stiskněte tlačítko Q.
Pořídí se čtyři snímky, každý s různou expozicí,
HDR1
a následně jsou sloučeny do jednoho snímku HDR uvnitř fotoaparátu. Možnost HDR2 poskytuje působivější snímek než HDR1. Citlivost ISO je
HDR2
pevně nastavena na 200.
Namáčknutím tlačítka spouště zaostřete.
3
• Pokud indikátor zaostření bliká, fotoaparát není zaostřen.
Pro pořízení HDR snímků úplně stiskněte tlačítko spouště.
4
• Po stisku tlačítka spouště fotoaparát automaticky pořídí čtyři snímky.
• Na snímcích pořizovaných s pomalejší rychlostí závěrky může být znatelnější šum.
• Pro zajištění nejlepších výsledků například umístěte fotoaparát na stativ.
• Snímek zobrazený na displeji během fotografování se bude lišit od snímku po zpracování HDR.
• Obrázek zpracovaný jako HDR bude uložen ve formátu JPEG. Pokud je režim kvality snímku nastaven na [RAW], snímek bude pořízen ve formátu RAW+JPEG.
• Režim snímků je pevně nastavený na [Přirozený] a barevný prostor je pevně nastaven na [sRGB].
HDR
HDR1HDR
2
HDR
1
2
Snímání
CS
41
Page 42
[ Tichý []] režim
Deaktivujte světla a zvuky fotoaparátu v situacích, kde nejsou žádoucí.
V nabídce režimu AP označte [Tiché []] (str. 37) a stiskněte tlačítko Q.
1
Namáčknutím tlačítka spouště zaostřete.
2
• Pokud indikátor zaostření bliká, fotoaparát není zaostřen.
Úplným stisknutím tlačítka spouště pořídíte snímek.
3
2
Snímání
• Po uvolnění spouště displej na okamžik zhasne. Zvuk závěrky nezazní.
• Požadovaných výsledků nemusí být dosaženo pod blikajícími zdroji světla, jako zářivky a LED žárovky, nebo pokud se objekt během snímání neočekávaně pohne.
• V [Tichém []] režimu jsou pro snížení hluku a světla fotoaparátu zavedena následující opatření.
- Elektronická závěrka: povolena
- 8: Vyp
- AF lampa: Vyp
- Režim blesku: Vyp
• Mějte na paměti, že díky elektronické závěrce mohou subjekty na snímcích vypadat rozmazaně, zejména pokud se fotoaparát během snímání pohybuje příliš rychle nebo pokud snímá rychle se pohybující objekty.
• V [Tichém []] režimu není k dispozici redukce šumu při dlouhé expozici.
$ Poznámky
• Pro sekvenční snímání/samospoušť stiskněte G (str. 73).
42
CS
Page 43
Snímání panoramatu
Pro vytvoření samostatného širokoúhlého (panoramatického) snímku fotoaparátem pomalu pohybujte a sledujte přitom vodítko na displeji.
V nabídce režimu AP označte [Panorama] (str. 37) a stiskněte tlačítko Q.
1
Stiskněte tlačítko G, pak pomocí tlačítek HI
2
označte požadovaný typ panoramatu a stiskněte tlačítko Q.
Pořizujte snímky panoramat s úhlem záběru,
z
který bude přibližně dvojnásobný* oproti jiným. Pořizujte snímky panoramat s úhlem záběru,
y
který bude přibližně čtyřnásobný* oproti jiným.
* Mění se spolu s objektivem a ohniskovou vzdáleností.
Pomocí tlačítek FGHI označte skládání
3
panoramatu a stiskněte tlačítko Q. Namáčkněte tlačítko spouště a zaostřete.
4
Tlačítko spouště domáčkněte, abyste spustili
5
nahrávání, a pak pomalu pohybujte fotoaparátem ve směru označeném na displeji šipkou.
• Při pohybování fotoaparátem se bude šipka na displeji posunovat.
• Snímání ukončíte a vrátíte se do kroku 3 stisknutím tlačítka MENU.
Jakmile šipka na displeji dospěje ke konci vývojové lišty, snímání bude
6
ukončeno a fotoaparát vytvoří panoramatický snímek.
Panorama
Zrušit 8ORåLW
$ Poznámky
• Ostření, expozice apod. jsou pevně nastaveny na hodnoty platné při spuštění snímání.
• Než šipka dospěje ke konci vývojové lišty, můžete stisknout tlačítko Q nebo opět tlačítko
spouště, kterým ukončíte snímání a zaznamenáte panorama z údajů zaznamenaných po aktuální bod.
• Může se stát, že dojde k ukončení snímání a zobrazení chyby, pokud: s fotoaparátem pohybujete příliš pomalu nebo příliš rychle / s fotoaparátem pohybujete diagonálně / s fotoaparátem pohybujete opačným směrem, než ukazuje šipka na displeji / objektiv je nastaven na přiblížení nebo oddálení / s fotoaparátem jste nezačali pohybovat v určeném čase
• U některých objektivů nemusí být snímání panoramat k dispozici.
2
Snímání
CS
43
Page 44
[ Korekce lichoběžníku]
Upravte efekt perspektivy na snímcích budov nebo krajiny.
V nabídce režimu AP označte [Korekce lichoběžníku] (str. 37) a stiskněte
1
tlačítko Q.
Provádějte vertikální úpravy a při tom sledujte
2
2
Snímání
výsledek na displeji a připravte kompozici záběru.
• Pomocí ovládacího přepínače zvolte velikost kompenzace.
• Pomocí tlačítek FG vyberte oblast, kterou chcete zaznamenat. Může se stát, že v závislosti na velikosti kompenzace nebudete moci zaznamenávanou oblast zvolit.
• Změny můžete zrušit stisknutím a podržením tlačítka Q.
Stiskněte tlačítko INFO a pak proveďte
3
horizontální nastavení a připravte kompozici
250250 F5.6
záběru.
• Pomocí ovládacího přepínače zvolte velikost kompenzace.
• Pomocí tlačítek HI vyberte oblast, kterou chcete zaznamenat. Může se stát, že v závislosti na velikosti kompenzace nebudete moci zaznamenávanou oblast zvolit.
• Změny můžete zrušit stisknutím a podržením tlačítka Q.
• Stisknutím tlačítka INFO můžete podle potřeby přepínat mezi vertikálním (krok 2) a horizontálním (krok 3) zobrazením nastavení.
Namáčknutím tlačítka spouště zaostřete.
4
• Pokud indikátor zaostření bliká, fotoaparát není zaostřen.
Úplným stisknutím tlačítka spouště pořídíte snímek.
5
• Při zvětšování velikosti kompenzace:
- Snímek bude hrubší
- Zvýší se poměr zvětšení ořezu
-Ořez již nebude možné přemístit vertikálně ani horizontálně
• Když je kvalita snímku nastavena na [RAW], fotografi e budou pořízeny ve formátu RAW+JPEG.
• Požadovaného výsledku nemusí být dosaženo při použití předsádkových čoček.
• Podle míry korekce se mohou některé cíle AF nacházet mimo oblast zobrazení. Pokud fotoaparát zaostří na cíl AF mimo oblast zobrazení, zobrazí se ikona (g, h, i nebo j).
• Pokud je pro funkci [Stabilizace obrazu] vybrána vzdálenost zaostření, bude korekce upravena pro vybranou vzdálenost zaostření. S výjimkou použití objektivu systému Micro Four Thirds nebo Four Thirds můžete vybrat ohniskovou vzdálenost pomocí možnosti [Stab. obrazu] (str. 87).
• Při provádění korekce lichoběžníku nemůžete pro výběr režimu blesku nebo kontinuálního režimu / režimu samospouště použít tlačítko # (I) a tlačítko jY (G). Místo toho použijte LV super ovládací panel (str. 75).
250250 F5.6
44
CS
Page 45
[ Bracketing autom. expozice]: Změny v nastavení expozice v sérii
snímků
Pořiďte sérii snímků s různými nastaveními expozice na každém snímku.
V nabídce režimu AP označte [Bracketing autom. expozice] (str. 37).
1
Stiskněte G, pomocí tlačítek HI vyberte počet
2
snímků a poté stiskněte tlačítko Q.
Pořídí 3 snímky, první s optimální expozicí (±0,0 EV),
3f
druhý s 1,0 EV a třetí s +1,0 EV. Pořídí 5 snímků, první s optimální expozicí (±0,0 EV),
5f
druhý s 1,3 EV, třetí s 0,7 EV, čtvrtý s +0,7 EV a pátý s +1,3 EV.
Namáčknutím tlačítka spouště zaostřete.
3
• Pokud indikátor zaostření bliká, fotoaparát není zaostřen.
Úplným stisknutím tlačítka spouště pořídíte snímek.
4
• Pořiďte nastavený počet snímků.
• Při bracketingu svítí indikátor t zeleně.
• Fotoaparát provádí bracketing aktuálně zvolené hodnoty expoziční kompenzace.
Bracketing autom. expozice
2
Snímání
CS
45
Page 46
[ Zaostřovací řada]: Různé ohniskové vzdálenosti v sérii snímků
Při každém stisku spouště pořídí fotoaparát sérii osmi snímků, každý s jinou ohniskovou vzdáleností.
V nabídce režimu AP označte [Zaostřovací řada] (str. 37).
1
Stiskněte G, pomocí tlačítek HI vyberte změnu
2
2
ohniskové vzdálenosti pro každý snímek a poté stiskněte tlačítko Q.
Snímání
Ohnisková vzdálenost se na každém snímku změní o malou hodnotu.
Ohnisková vzdálenost se na každém snímku změní o velkou hodnotu.
Namáčknutím tlačítka spouště zaostřete.
3
• Pokud indikátor zaostření bliká, fotoaparát není zaostřen.
Úplným stisknutím tlačítka spouště pořídíte snímek.
4
• Fotoparát pořídí osm snímků s rozdílnou ohniskovou vzdáleností na každém snímku. Fotoaparát pořizuje po namáčknutí spouště snímky se stanovenou ohniskovou vzdáleností a ohniskovými vzdálenostmi, které jsou kratší a delší.
• Při bracketingu svítí indikátor t zeleně.
• Zaostřovací řada se ukončí, pokud během snímání dojde k úpravě zoomu.
• Snímání končí, když ostření dosáhne ) (nekonečna).
• Zaostřovací řada využívá elektronickou závěrku.
• Zaostřovací řada není k dispozici u objektivů, které mají bajonet odpovídající standardu 4/3 nebo standardům micro 4/3.
=DRVWĜRYDFtĜDGD
46
CS
Page 47
Použití uměleckých fi ltrů (režim ART)
Umělecké fi ltry vám umožní zábavnou formou používat umělecké efekty.
Otočte přepínač režimů do polohy ART.
1
Pomocí tlačítek HI vyberte fi ltr.
2
Pop-Art
Stiskněte G, pomocí tlačítek HI označte
3
příslušnou možnost a stiskněte tlačítko Q.
• Stiskem tlačítka u vyberte jiný umělecký fi ltr.
Pokud se zobrazují efekty, stiskněte F.
• Dostupné efekty se liší dle zvoleného fi ltru (jemná kresba, camera obscura, rámečky, bílé okraje, hvězdy, barevný fi ltr, monochromatické barvy, efekt rozostření nebo stínování).
Pořiďte snímek.
4
(IHNWUiPHþNX
Vyp
$ Poznámky
• S některými uměleckými fi ltry jsou také k dispozici možnosti [Barevný fi ltr] (str. 91) a [Monochromat. barvy] (str. 92).
• Expoziční kompenzaci (str. 68) lze nastavit otáčením ovládacího přepínače nebo stisknutím tlačítka F (F) a pak použitím tlačítek HI.
• Posunutí programu (str. 50) lze nastavit stisknutím tlačítka F (F) a použitím tlačítek FG.
• Je také možné používat dotykové ovládání.
2
Snímání
CS
47
Page 48
Typy uměleckých fi ltrů
Pop-Art – I/II Vytvoří snímek, který zdůrazňuje nádhernost barev. Jemná kresba Bledé a světlé
barvy – I/II Jemné světlo
2
Zrnitý fi lm – I/II Vytvoří snímek, který vyjadřuje hrubost černobílého obrazu.
Snímání
Camera Obscura – I/II/III
Diorama – I/II
Cross Process – I/II
Jemná sépiová
Dramatický tón – I/II
Komiks – I/II Vytvoří snímek, který zdůrazňuje hrany a přidá styl ilustrace.
Akvarel I/II
Retro – I/II/III
Částečná barva – I/II/III
Bez bělení – I/II
Instantní
II a III jsou pozměněné verze předlohy (I).
• Aby byly maximalizovány výhody uměleckých fi ltrů, jsou některá nastavení funkce
• Pokud je v nastavení kvality snímku vybrána možnost [RAW] (str. 81), kvalita snímku
• V závislosti na objektu nemusí být přechody tónů plynulé, efekt nemusí být dostatečně
• Některé efekty nemusí být při živém náhledu nebo během pořizování videozáznamu
• Vaše volba fi ltrů, efektů a kvality videa při nahrávání videa může ovlivnit rychlost
lm Použití moderních tónů kůže a gradace stínů typických pro fi lm.
snímání deaktivována.
bude automaticky změněna na možnost [YN+RAW]. Umělecký fi ltr bude použit pouze u kopií ve formátu JPEG.
patrný nebo se zvýší „zrnitost“ snímku.
viditelné.
a plynulost přehrávání.
Vytvoří snímek vyjadřující atmosféru s měkkým tónem. Vytvoří snímek, který vyjadřuje teplé světlo pomocí rozptýlení
celkového světla a mírným přeexponováním snímku. Vytvoří kvalitní snímek změkčením tmavých i světlých částí.
Vytvoří snímek, který vypadá, jako by byl pořízený starým nebo dětským fotoaparátem, tím, že ztmaví jeho obvod.
Vytvoří snímek se vzhledem miniatury zdůrazněním sytosti a kontrastu a rozmazáním nezaostřených oblastí.
Vytvoří snímek, který vyjadřuje surrealistickou atmosféru. Efekt Cross Process II vytvoří snímek, který zdůrazňuje purpurovou barvu.
Vytvoří kvalitní snímek vytažením stínů a změ celkového obrazu.
Vytvoří snímek, který zdůrazňuje rozdíl mezi světlem a tmou tím, že částečně zvýší kontrast.
Vytvoří měkký, světlý snímek odstraněním tmavých oblastí, prolnutím bledých barev na bílém plátnu a dalším změkčením kontur.
Vyjadřuje každodenní záběr v nostalgickém, retro tónu pomocí odbarvení tištěného fi lmu a zeslabením.
Působivě zdůrazní objekt vytažením barev, které chcete zdůraznit, a odstraněním barev ze zbývajících částí snímku.
Efekt „bez bělení“ můžete znát z fi lmů, lze ho skvěle použít pro fotografování ulic a kovových objektů.
kčením
48
CS
Page 49
Použití funkce [Částečná barva]
Zaznamenány budou pouze vybrané barevné odstíny.
V nabídce umělecký fi ltr vyberte možnost [Částečná barva I/II/III] (str. 48).
1
Označte efekt a stiskněte tlačítko Q.
2
• Na displeji se zobrazí symbol barevný kruh.
Otočením ovládacího přepínače vyberte barvu.
3
• Efekt je viditelný na displeji.
Pořiďte snímek.
4
• Pokud chcete po pořízení snímku zvolit jinou barvu, otočením ovládacího přepínače zobrazíte barevný kruh.
BarvaBarva
2
Snímání
CS
49
Page 50
Automatické nastavení clony a rychlosti závěrky
60"
F2,8
F22
4000
fotoaparátem ( programový režim)
Režim P je režim snímání, kdy fotoaparát nastavuje optimální hodnotu clony a expoziční dobu automaticky podle jasu objektu. Nastavte přepínač režimů do polohy P.
2
Snímání
• Je zobrazena expoziční doba a clona vybraná fotoaparátem.
• Expoziční kompenzaci (str. 68) lze nastavit otáčením ovládacího přepínače nebo
stisknutím tlačítka F (F) a pak použitím tlačítek HI.
• Pokud se fotoaparátu nedaří dosáhnout správné expozice, zobrazená doba expozice a hodnota clony blikají. Hodnota clony v okamžiku, kdy její ukazatel začne blikat, se mění v závislosti na typu objektivu a jeho ohniskové vzdálenosti. Při použití pevného nastavení [ISO] změňte nastavení. g „Změna citlivosti ISO (ISO)“ (str. 77)
Příklad zobrazené
výstrahy (blikající)
Stav Akce
S-IS ONS-IS ON
P
250250 F5.6
Expoziční doba
Režim snímání
0.0
Hodnota clony
ISO-A 200
Velikost expozič
L
N
kompenzace
FHD
F
30p
1:02:03
1023
60"
4000
F2,8
F22
Objekt je příliš tmavý. Použijte blesk.
Objekt je příliš světlý.
Posunutí programu (%)
V režimech P, ART a některých režimech Z lze vybírat různé kombinace hodnoty clony a rychlosti závěrky bez ovlivnění expozice. Stiskněte tlačítko F (F) a poté
použitím tlačítek FG nastavte posun programu, tak aby se vedle režimu snímání objevil symbol „s“. Chcete-li posunutí programu zrušit, mačkejte tlačítka FG, dokud symbol „s“ nezmizí.
• Posunutí programu není k dispozici v jiných režimech nebo při použití blesku.
50
CS
Byl překročen rozsah měření fotoaparátu. Je nezbytné použít běžně dostupný ND fi ltr (pro omezení množství světla).
28
S-IS ONS-IS ON
P
s
250250 F5.6
mm
ISO-A 200
WB
AUTO
S-AF
4:3
L
FHD
0.0
1:02:03
1023
Posunutí programu
N
F
30p
Page 51

Volba clony ( režim priority clony)

60"
F5,6
4000
F5,6
V režimu snímání A můžete zvolit clonu a nastavení vhodné rychlosti závěrky přenechat fotoaparátu. Nastavte přepínač režimů do polohy A a poté ovládacím
přepínačem zvolte hodnotu clony.
Otevřenější clona (nižší čísla F) snižuje hloubku ostrosti (oblast před a za bodem zaostření, jež se jeví ostrá), a vytváří tak „měkčí“ pozadí. Uzavřenější clona (vyšší čísla F) hloubku ostrosti zvyšuje.
S-IS ONS-IS ON
A
0.0
250250 F5.6
Hodnota clony
• Po stisknutí tlačítka F (F) můžete k nastavení clony použít také tlačítka FG.
• Expoziční kompenzaci (str. 68) lze nastavit otáčením ovládacího přepínače nebo
stisknutím tlačítka F (F) a pak použitím tlačítek HI.
Nastavení hodnoty clony
Snížení hodnoty clony  Zvýšení hodnoty clony
F2.8 F4.0 F5.6 F8.0 F11
(Snížení hloubky ostrosti)  (Zvýšení hloubky ostrosti)
• Pokud se fotoaparátu nedaří dosáhnout správné expozice, zobrazená rychlost závěrky bliká. Při použití pevného nastavení [ISO] změňte nastavení. g „Změna citlivosti ISO (ISO)“ (str. 77)
Příklad zobrazené
výstrahy (blikající)
Stav Akce
1:02:03
1023
ISO-A 200
L
N
FHD
F
30p
Velikost expoziční kompenzace
2
Snímání
60"
4000
F5,6
F5,6
Objekt je podexponovaný.
Objekt je přeexponovaný.
Snižte hodnotu clony.
• Zvyšte hodnotu clony.
• Pokud zobrazené varování nezmizí, byl překročen rozsah měření fotoaparátu. Je nezbytné použít běžně dostupný ND fi ltr (pro omezení množství světla).
CS
51
Page 52

Výběr rychlosti závěrky ( režim priority závěrky)

2000
F2,8
125
F22
V režimu snímání S můžete zvolit rychlost závěrky a nastavení vhodné clony přenechat fotoaparátu. Nastavte přepínač režimů do polohy S a ovládacím přepínačem nastavte
rychlost závěrky.
Vyšší rychlost závěrky „zastaví“ pohyb rychlých subjektů. Nižší rychlost závěrky přidává pohyb rozostřením pohyblivých subjektů.
2
Snímání
• Po stisknutí tlačítka F (F) můžete pomocí tlačítek FG a vybrat rychlost závěrky.
• Expoziční kompenzaci (str. 68) lze nastavit otáčením ovládacího přepínače nebo
stisknutím tlačítka F (F) a pak použitím tlačítek HI.
Nastavení expoziční doby
Delší expoziční doba  Kratší expoziční doba
60" 15 30 60 125 250 4000
(Přidat pohyb)  (Zmrazit pohyb)
• Pokud se fotoaparátu nedaří dosáhnout správné expozice, zobrazená hodnota clony bliká. Hodnota clony v okamžiku, kdy její ukazatel začne blikat, se mění v závislosti na typu objektivu a jeho ohniskové vzdálenosti. Při použití pevného nastavení [ISO] změňte nastavení. g „Změna citlivosti ISO (ISO)“ (str. 77)
Příklad zobrazené
výstrahy (blikající)
Stav Akce
S-IS ONS-IS ON
S
250250 F5.6
Expoziční doba
ISO-A 200
L
FHD
30p
0.0
1:02:03
1023
Velikost expozič
N
kompenzace
F
2000
F2,8
Objekt je podexponovaný.
Nastavte závěrku na pomalejší rychlost.
• Nastavte závěrku na kratší expoziční dobu.
• Pokud zobrazené varování nezmizí, byl překročen rozsah měření fotoaparátu.
125
F22
Objekt je přeexponovaný.
Je nezbytné použít běžně dostupný ND fi ltr (pro omezení množství světla).
52
CS
Page 53

Volba clony a rychlosti závěrky ( manuální režim)

V režimu snímání M můžete zvolit hodnotu clony i rychlosti závěrky. K dispozici je rovněž fotografování v režimech BULB, TIME a živá kompozitní fotografi e. Otočte
přepínač režimů do polohy M, ovládacím přepínačem nastavte rychlost závěrky a po
stisku tlačítka F (F) ovládacím přepínačem nastavte clonu.
S-IS ONS-IS ON
+
250250 F5.6
2.0+2.0
M
Rozdíl od optimální expozice
• Po stisknutí tlačítka F (F) můžete pomocí tlačítek FG a vybrat rychlost závěrky.
• Po stisknutí tlačítka F (F) můžete k nastavení clony použít také tlačítka HI.
• Expozice určená hodnotou clony a expoziční dobou, které jste nastavili, a rozdíl vůči vhodné expozici naměřené fotoaparátem, se zobrazí na displeji.
• Expoziční dobu lze nastavit na hodnoty mezi 1/4000 a 60 sekundami nebo na hodnotu [BULB], [LIVE TIME] nebo [LIVECOMP].
• Pokud změníte hodnotu clony a rychlost závěrky, jas zobrazení na displeji se změní. Hodnotu jasu můžete upevnit, což vám při snímání umožní udržet subjekt v dohledu. g [Zesíl. náhled] (str. 122)
• I když jste nastavili funkci [Redukce šumu], může přesto docházet k šumu a/nebo světlým skvrnám na obrazu na displeji a na fotografi ích pořízených za určitých okolních podmínek (teplota atd.) a nastavení fotoaparátu.
Šum ve snímku
Při snímání s dlouhou expoziční dobou se může na displeji objevit šum. Tento jev vzniká generováním proudu v těch částech snímače obrazu, které obvykle nejsou vystaveny světlu, v důsledku čehož dochází k růstu teploty ve snímači obrazu nebo v budicích obvodech snímače obrazu. Toto může rovněž nastat při fotografování s vysokým nastavením ISO v horkém prostředí. Pro snížení tohoto šumu fotoaparát aktivuje funkci redukce šumu. g [Redukce šumu] (str. 123)
1:02:03
1023
ISO-A 200
L
N
FHD
F
30p
2
Snímání
CS
53
Page 54

Snímání s dlouhou expozicí ( BULB/ LIVE TIME)

Používejte pro snímky ohňostrojů nebo noční scenérie. V režimu M otáčejte ovládacím přepínačem v předepsaném směru, dokud se na monitoru neobjeví [BULB] nebo [Live TIME].
2
Snímání
Fotografování s dlouhou expozicí (BULB):
Časosběrná fotografi e (LIVE TIME):
• Stiskem tlačítka MENU vyberte interval zobrazení pro možnosti snímání [Live BULB]
nebo [Live TIME]. Možnost [Vyp] vypne displej při probíhající expozici.
• Při probíhající expozici aktualizujete zobrazení klepnutím na displej nebo namáčknutím tlačítka spouště (pouze [LIVE TIME]).
• Funkce [BULB] a [LIVE TIME] nejsou při některých nastaveních citlivosti ISO k dispozici.
• Pro snížení rozostření způsobeného roztřesením fotoaparátu připevněte fotoaparát na stativ a použijte dálkovou spoušť ovládanou aplikací Ol.Share (str. 137).
• Při fotografování existují omezení nastavení následujících funkcí.
Sekvenční snímání, samospoušť, časosběr, stabilizace obrazu atd.
Závěrka zůstane po dobu stisknutí tlačítka spouště otevřená. Po uvolnění tlačítka spouště bude expozice ukončena. Během expozice není k dispozici náhled přes čočku.
Expozice začíná úplným stisknutím spouště. Jestliže chcete expozici ukončit, znovu úplně stiskněte spoušť. Během expozice není k dispozici náhled přes čočku.
54
CS
Page 55
Živá kompozitní fotografi e (složení tmavého a světlého
snímku)
Kombinací několika expozic vytvoříte snímek, který zachycuje světelné stopy nebo ohňostroje a jiné objekty bez změny jasu pozadí.
V režimu M nastavte expoziční dobu na
1
[LIVECOMP].
• V režimu M otáčejte ovládacím přepínačem v předepsaném směru, dokud se na monitoru neobjeví [LIVECOMP].
Pro zobrazení funkce [Kompozitní nastavení] stiskněte tlačítko MENU
2
a tlačítky FG vyberte dobu expozice pro každou expozici. Jedním stisknutím tlačítka spouště fotoaparát připravte.
3
• Fotoaparát pořídí referenční snímek pro redukci šumu.
• Až bude fotoaparát připraven, na displeji se zobrazí zpráva [Připraveno na kompozitní snímání].
Namáčknutím tlačítka spouště zaostřete.
4
• Pokud indikátor zaostření bliká, fotoaparát není zaostřen.
Pro spuštění živé kompozitní fotografi e úplně stiskněte tlačítko spouště.
5
• Kombinovaný snímek se po každé expozici zobrazí na displeji.
Opětovním stiskem tlačítka spouště zastavíte snímání.
6
• Sledujte změny ve výsledku na monitoru a jakmile dosáhnete požadovaného výsledku, ukončete snímání stiskem tlačítka spouště.
• Maximální délka kompozitního snímání jsou 3 hodiny. Dostupná doba snímání však závisí na podmínkách snímání a stavu nabití fotoaparátu.
• Dostupná nastavení citlivosti ISO jsou omezená.
• Pro snížení rozostření způsobeného roztřesením fotoaparátu připevněte fotoaparát na stativ a použijte dálkovou spoušť ovládanou aplikací Ol.Share (str. 137).
• Při fotografování existují omezení nastavení následujících funkcí.
Sekvenční snímání, samospoušť, časosběr, stabilizace obrazu atd.
2
Snímání
CS
55
Page 56

Snímání pomocí dotykového displeje

Klepnutím na ikonu d můžete procházet nastavení dotykového displeje.
2
Snímání
1
2
Klepnutím na objekt lze zaostřit a automaticky pořídit snímek.
d
U
V
Tato funkce není k dispozici v režimech videa, bulb, time a kompozitního snímání.
Operace prostřednictvím dotykového displeje jsou deaktivovány.
Klepnutím zobrazíte oblast ostření a zaostříte na objekt ve vybrané oblasti. Fotografi i je možné pořídit stisknutím tlačítka spouště.
Zobrazení náhledu objektu ( V )
Klepněte na objekt na displeji.
• Zobrazí se oblast ostření.
• Pomocí posuvníku vyberte velikost rámečku.
• Klepnutím na tlačítko S vypněte zobrazení oblasti AF.
Stiskem Y se přiblížíte na pozici rámečku.
• Při přiblížení snímku lze zobrazení na displeji posunovat prstem.
• Klepnutím na tlačítko Z zrušíte zvětšené zobrazení.
• V režimu videa není možné změnit velikost nebo přiblížení cíle.
250250 F5.6
ISO-A 200
1:02:03
1023
1414
1010
7
7
5
Off
250250 F5.6
5
3x
3x
• Operace prostřednictvím dotykového displeje nejsou dostupné například v následujících situacích.
Manuální vyvážení bílé, pokud jsou používána tlačítka nebo přepínače, atd.
• Displeje se nedotýkejte nehty ani žádnými ostrými předměty.
• Používání dotykového displeje mohou znesnadňovat rukavice nebo kryty displeje.
• Ovládání pomocí dotykového displeje lze deaktivovat. g [Nastavení dotykové obrazovky] (str. 126)
56
CS
Page 57

Nahrávání videa během fotografování

Tlačítko R lze použít pro záznam videa i v případě, že volič režimu není v pozici n.
• Ujistěte se, že tlačítku R je přidělena role [R REC] (str. 95).
Stisknutím tlačítka R spusťte záznam.
1
• Nahrávaná videosekvence se zobrazí na displeji.
• Chcete-li během nahrávání změnit polohu zaostření, přesuňte ji dotykem.
Tlačítko R
Záznam ukončíte opětovným stisknutím tlačítka R.
2
• Může dojít k záznamu zvuku dotykových operací a operací s tlačítky.
• Při používání fotoaparátu se snímačem obrazu CMOS mohou pohybující se objekty vypadat deformované z důvodu efektu zešikmení linií při rychlém pohybu (Rolling Shutter). Jedná se o přirozený efekt, kdy dochází k deformaci obrazu při snímání rychle se pohybujícího objektu nebo z důvodu otřesů fotoaparátu. Tento efekt je zvláště patrný při používání dlouhé ohniskové vzdálenosti.
• Pokud velikost nahraného fi lmu překročí 4 GB, soubor se automaticky rozdělí. (V závislosti na podmínkách snímání se mohou do více souborů rozdělit také videa menší než 4 GB.)
• Při delším používání fotoaparátu vzroste teplota obrazového snímače a ve snímcích se
může objevit šum a barevný nádech. Na kratší dobu fotoaparát vypněte. Šum a barevný nádech se mohou rovněž objevit na snímcích pořízených s vysokou citlivostí ISO. Pokud teplota dále stoupne, fotoaparát se automaticky vypne.
• Při používání objektivu se systémem Four Thirds nebude AF fungovat během nahrávání videosekvencí.
• Tlačítko R nelze použít k natáčení videosekvencí v následujících případech:
Dokud je namáčknuto tlačítko spouště, během fotografování bulb, time, kompozit, sekvence nebo časosběru, nebo pokud je v režimu SCN zvolena možnost e-portrét, noční obloha, světelné stopy, panorama nebo HDR v protisvětle, nebo jsou v režimu Z zvoleny možnosti korekce lichoběžníku, panorama, live time, vícenásobná expozice, HDR nebo kompozit
• Pípnutí nezazní, pokud se fotoaparát zaostří v režimu videa.
$ Poznámky
• Některá nastavení, např. režim AF, lze nastavit odděleně pro videa a fotografi e.
g „Použití menu Video“ (str. 114)
2
Snímání
CS
57
Page 58

Natáčení videí v režimu videa

V režimu videa můžete pořizovat videa s využitím efektů dostupných v režimech fotografování.
• K videím lze připojovat efekty stejným způsobem jako k fotografi ím. g „Přidání efektů
k videosekvenci“ (str. 85)
Otočte přepínačem režimů do polohy n.
1
2
Snímání
Pomocí tlačítek HI vyberte režim videa
2
(str. 59).
• Tlačítko G dává v některých režimech přístup k dalším
možnostem.
Označený režim vyberete tlačítkem Q.
3
• Stiskem tlačítka u vyberte jiný režim videa. Pokud se zobrazují další možnosti,
stiskněte F.
Stisknutím tlačítka R spusťte záznam.
4
• Ujistěte se, že tlačítku R je přidělena role [R REC] (str. 95).
• Natáčení ukončíte opětovným stisknutím tlačítka R.
• Hlasitost v průběhu nahrávání je zobrazena měřičem hlasitosti nahrávání. Čím více zasahuje měřič hlasitosti do červeného pole, tím vyšší je úroveň hlasitosti nahrávání.
Měřič hlasitosti nahrávání
LRL R
1
M-ISM-IS
• Hlasitost nahrávání lze nastavit ve video menu n.
g [Hlasitost záznamu] (str. 114)
n
• Pípnutí nezazní, pokud se fotoaparát zaostří v režimu videa.
$ Poznámky
• Je také možné používat dotykové ovládání.
Standardní
28
mm
REC 00:12
1:02:03
ISO
AUTO
C-AF
FHD
F
30p
58
CS
Page 59
Možnosti režimu videa
Režim videa Popis
Standardní
n
4K
o
Klipy
q
Vysokorychlostní
p
• Dostupné režimy snímku se liší podle režimu videa.
• Pro pořizování záznamu v režimu [4K] nebo [Vysokorychlostní] používejte paměťovou kartu UHS-I s rychlostní kategorií UHS 3.
• Při pořizování v režimu [Standardní] nebo [Klipy] použijte paměťovou kartu s rychlostní kategorií 10 nebo vyšší.
• V závislosti na systému se může stát, že některé počítače nebudou umět přehrávat videa zaznamenaná v režimu [4K]. Informace o požadavcích systému na prohlížení 4K videí na počítači najdete na webových stránkách OLYMPUS.
Nahrává standardní videa nebo videa s vybranými efekty. 60 Nahrává videa ve 4K. Vytvoří jeden videosoubor z více krátkých videí. 62 Nahrávejte zpomalené záznamy. Zvuk se nebude
nahrávat.
g
65
2
Snímání
CS
59
Page 60

Video efekty

K videím lze připojovat různé efekty. Vybranou oblast snímku můžete také přiblížit, aniž by bylo třeba k přiblížení použít objektiv.
Označte v možnostech režimu videa [Standard] (str. 59) a stiskněte
1
tlačítko Q.
2
Snímání
• Pomocí ovládání vyberte možnosti kvality videa (velikost snímku a snímkovou frekvenci) (str. 82).
Stisknutím tlačítka R spusťte záznam.
2
Klepněte na obrazovce na ikonu efektu, který
3
chcete použít.
LRL R
1
M-ISM-IS
• Poklepáním na displej přidejte efekty během záznamu.
• Některé efekty je možné přidat před začátkem záznamu.
n
Video efekt
Video efekt Popis
Do ztracena
W
Starý fi lm
M
Multi Echo
U
Single Echo
T
Video
X
telekonvertor
Záznam ukončíte opětovným stisknutím tlačítka R.
4
Filmování s vybraným efektem obrazového režimu. Efekt prolnutí je použit při přechodu mezi záběry.
Náhodné použití poškození a šumu připomínajícího prach podobného starým fi lmům.
Efekt zpožděného obrazu. Za pohybujícími se objekty se budou objevovat zpožděné obrazy.
Po krátkou dobu po poklepání na tuto ikonu přetrvá obrys zobrazeného snímku a po čase zmizí.
Přiblíží na oblast obrazu bez použití zoomu objektivu. Vybranou pozici obrazu lze přiblížit, i když se fotoaparát nepohybuje.
• Tlačítko INFO ovládá během záznamu také zobrazení informací o záznamu. Stisknutí
tlačítka INFO během nahrávání ale zruší všechny nastavené efekty videa kromě efektu do ztracena a telekonvertoru.
28
mm
REC 00:12
1:02:03
ISO
AUTO
C-AF
FHD
F
30p
60
CS
Page 61
Do ztracena
Klepněte na ikonu. Efekt se postupně aplikuje po klepnutí na ikonu režimu snímku.
• Videa nahrávaná v určité barvě používají barvu vybranou v režimu ART.
Starý lm
Klepnutím na ikonu použijete efekt. Opětovným klepnutím efekt zrušíte.
Multi Echo
Klepnutím na ikonu použijete efekt. Opětovným klepnutím efekt zrušíte.
Single Echo
Každým klepnutím na ikonu efekt zesílíte.
Video telekonvertor
Klepnutím na ikonu zobrazíte rámeček pro
1
přiblížení.
R
1
M-ISM-IS
28
LRL
• Pozici rámečku pro přiblížení změníte klepnutím na
obrazovku nebo pomocí tlačítek FGHI.
• Stisknutím a podržením tlačítka Q vraťte rámeček
pro přiblížení do střední pozice.
Klepnutím na ikonu M přiblížíte oblast v přibližovacím rámečku.
2
n
• Klepnutím na ikonu N se vrátíte na zobrazení přibližovacího rámečku.
Klepnutím na ikonu O nebo stisknutím tlačítka Q zruštíte přibližovací
3
rámeček a ukončíte režim Video telekonvertor.
• Funkce Video telekonvertor není k dispozici v režimu autoportrétu.
• Tyto 2 efekty nelze použít současně.
• Některé efekty nemusí být v závislosti na režimu obrazu k dispozici.
Pokud je nastaven umělecký fi ltr nebo video efekt, snímková frekvence může poklesnout.
mm
REC 00:12
1:02:03
2
Snímání
ISO
AUTO
C-AF
FHD
F
30p
CS
61
Page 62

Tvorba videí z klipů

Můžete vytvořit jeden soubor s videem obsahující několik krátkých videí (klipů). Klipy je možné rozdělit do více skupin („Moje klipy“). Do videa Moje klipy lze přidávat také statické snímky. (str. 106).
Záznam klipů
2
Snímání
V režimu videa označte možnost [Klipy] (str. 59).
1
Stiskněte G, pomocí tlačítek HI nastavte délku klipu a poté stiskněte
2
tlačítko Q.
• Pomocí ovládání vyberte možnosti kvality videa (velikost snímku a snímkovou frekvenci) (str. 82).
Stiskem tlačítka R spusťte nahrávání.
3
• Záznam se automaticky zastaví, jakmile je dosaženo vybrané doby nahrávání.
• Stisknutím tlačítka R v průběhu pořizování videa můžete prodloužit čas záznamu. Čas záznamu lze prodloužit až o 16 sekund opakovaným stisknutím tlačítka.
• Nový klip je přidán mezi Moje klipy.
Přehraje soubory ve složce Moje klipy od
F
začátku. Změna videosekvence Moje klipy, do které
G
se má klip uložit, a pozice, na kterou se nový klip má přidat. Pro změnu pozice, na kterou se má klip ve videosekvenci Moje klipy přidat, použijte tlačítka HI.
Připravte se na náhrávání nového klipu.
Q
Odstraní pořízený klip.
Chcete-li nahrát další klip, stiskněte tlačítko R.
4
• Obrazovka s potvrzením zmizí a snímání dalšího klipu bude zahájeno.
• Nový klip je přidán do stejné složky Moje klipy jako předcházející.
• Videa nahraná v různých velikostech rámečků nebo s jinými snímkovými frekvencemi jsou uložena do různých skupin pod položkou Moje klipy.
3ĜLGiQRGRDGUHViĜH0RMHNOLS\
Vytvoření nové videosekvence Moje klipy
V kroku 3 stiskněte G. Pomocí tlačítek FG posuňte klip na v a stiskněte tlačítko Q.
3ĜHVXQRXWNOLSYUiPFLDGU0RMHNOLS\
Nastavit
=SČW 1DVWDYLW
62
CS
Page 63
Odebrání klipu z videosekvence Moje klipy
V kroku 3 stiskněte G. Pomocí tlačítek FGHI posuňte klip na n a stiskněte tlačítko Q.
• Klip odebraný z videosekvence Moje klipy bude normální soubor videosekvence.
• Klipy lze odstranit při přehrávání. g „Odebírání klipů z videosekvence Moje klipy“ (str. 106)
2GHEUDW]DGU0RMHNOLS\
MOV11:24 FHD 30p
1
=SČW 1DVWDYLW
% Tipy
• Klipy, které byly odstraněny, lze do Mých klipů opět připojit. g „Přidávání fotografi í do videosekvencí Moje klipy“ (str. 106)
Upravování „Mých klipů
Z videosekvencí Moje klipy můžete vytvořit jeden soubor s videosekvencí. Pořízené klipy jsou uloženy ve složce Moje klipy. Do videosekvencí Moje klipy lze přidávat fi lmové klipy a statické snímky (str. 106). Rovněž můžete přidávat efekty přechodu a efekty uměleckých fi ltrů.
Stiskněte q a poté opakovaně tlačítko G, aby se přehrávaly
1
videosekvence Moje klipy.
G
a
Zobrazení kalendářePřehrávání jednoho
Ne Po Út St ýW Pá So
1 2 3 4 5
Q
12:30:002018.04.01
snímku
G
4:3
100-0020
L
N
20
a
Náhledové
zobrazení
G
202018.04.01 12:30:00
a
Moje klipy
Přehrávání
videosekvencí
Moje klipy*
* Pokud byla vytvořena jedna nebo více videosekvencí Moje klipy, zobrazí se zde.
Po stisknutí tlačítka q si můžete přehrát všechny položky Moje klipy označením položky s c a v zobrazené nabídce potvrdit tlačítkem Q možnost [Zobrazit všechny Moje klipy].
Pomocí tlačítek FG vyberte videosekvenci Moje klipy a tlačítky HI
2
zvolte klip. Poté stiskněte tlačítko Q.
• Zobrazí se nabídka klipů.
Přehrát Moje klipy
Postupně se přehrají soubory ve složce Moje klipy od začátku.
Přehr. video Přehraje vybrané klipy jako videosekvenci. Exportovat Moje klipy Provede export souborů Moje klipy ve formátu videa. Změnit pořadí
Přesouvání nebo přidávání souborů do videosekvence Moje klipy.
Přednastavit cíl
Při příštím snímání se videosekvence zaznamenané se stejným nastavením přidají do této videosekvence c Moje klipy.
Odstranit z Mých klipů
Odstraní vybraný klip z Mých klipů. S klipem je pak zacházeno jako s běžným souborem s videosekvencí. g „Odebírání klipů z videosekvence Moje klipy“ (str. 106)
2
Snímání
31302928272625
7
6
14131211109 8
21201918 171615
28272625242322
3 2 1 30 29
CS
63
Page 64
Jakmile budete mít v nabídce Moje klipy vybrány všechny položky, které
3
chcete mít ve svém videu, označte [Export. Moje klipy] a potvrďte stiskem tlačítka Q.
Pomocí tlačítek FG vyberte položku a stiskněte tlačítko Q.
4
Klip - efekty Můžete použít 6 typů uměleckých efektů. Efekt přechodu Lze aplikovat efekty přechodu do ztracena.
2
BGM
Snímání
Hlasitost zaznam. klipu
Zvuk zaznam. klipu Pokud chcete vytvořit ozvučenou videosekvenci, nastavte
Náhled Můžete zobrazit náhled souborů upravované videosekvence
Po dokončení úprav vyberte položku [Zahájit export] a stiskněte tlačítko Q.
5
• Sloučené album se uloží jako jedna videosekvence.
• Export videosekvence může nějakou dobu trvat.
• Maximální délka videosekvence Moje klipy je 15 minut a délka souboru 4 GB.
• Po vyjmutí, vložení, smazání nebo zapnutí ochrany karty může zobrazení videosekvence Moje klipy chvíli trvat.
• Můžete nahrát nejvýše 99 videosekvencí Moje klipy a nejvýše 99 záběrů na klip. Maximální hodnoty v závislosti na velikosti souboru a délce videosekvence Moje klipy.
• Do videosekvencí Moje klipy nelze přidávat jiné videosekvence než klipy.
Jiná hudební kulisa než [Happy Days]
Pokud chcete použít jinou hudební kulisu než [Happy Days], nahrajte data, která jste stáhli z webových stránek společnosti Olympus, na kartu a vyberte je jako [ Hudební kulisa] ve 4. kroku. Stahovat můžete z následujících webových stránek. http://support.olympus-imaging.com/bgmdownload/
Nastavte možnost [Happy Days] nebo [Vyp]. Když je [BGM] nastavena na možnost [Happy Days], můžete
nastavit hlasitost zvuku nahrávaného ve videu.
možnost [Zap]. Toto nastavení je dostupné, pouze pokud je položka [Hudební kulisa] nastavena na možnost [Vyp].
Moje klipy v pořadí od prvního souboru.
64
CS
Page 65

Záznam zpomalených videí

Záznam zpomalených videí. Záběry snímané rychlostí 120 sn./s se přehrávají rychlostí 30 sn./s; kvalita odpovídá režimu [HD].
Označte v možnostech režimu videa položku [Vysokorychlostní] (str. 59)
1
a stiskněte tlačítko Q. Stiskem tlačítka R spusťte nahrávání.
2
• Opětovným stiskem tlačítka R nahrávání ukončíte.
• Ostření a expozice jsou od začátku nahrávání fi xní.
• Nahrávání může pokračovat po dobu až 20 sekund.
• Zvuk se nebude nahrávat.

Použití funkce ztišení během nahrávání videosekvence

Během snímání můžete fotoaparátu zabránit, aby vydával provozní zvukové signály kvůli ovládání fotoaparátu. Chcete-li zobrazit položky funkce, klepněte na kartu
tichého snímání. Po klepnutí na položku klepnutím na zobrazené šipky vyberte nastavení.
• Elektronický zoom*, hlasitost záznamu, clona, rychlost závěrky, expoziční kompenzace, citlivost ISO
* K dispozici pouze u objektivů s elektronickým
transfokátorem
• Dostupné možnosti se u jednotlivých režimů snímání liší.
• Tato možnost není k dispozici v režimu autoportrétu (str. 66).
Záložka tichého snímání
LRL
R
1
M-ISM-IS
n
28
mm
ISO
AUTO
C-AF
FHD
F
30p
REC 00:12
1:02:03
2
Snímání
CS
65
Page 66

Pořizování snímků v režimu autoportrétu

Při otočení displeje můžete pořizovat autoportréty s náhledem snímku.
Mírně zatlačte na displej a otočte ho dolů.
1
1
2
1
Snímání
Než displej posunete, přečtěte si „Otáčení displeje: Upozornění“ (str. 29).
2
• Pokud je připojen objektiv s elektronickým transfokátorem, fotoaparát se automaticky přepne na širokoúhlý záběr.
• Na displeji se zobrazí nabídka autoportrétu.
• V závislosti na režimu snímání se mohou zobrazit různé ikony.
Dotyková spoušť
C
Video
R
Prohlížení Klepnutím přepnete do režimu přehrávání (str. 108).
5
e-Portrét jedním
A
dotykem
Vlastní samospoušť
D
jedním dotykem
Úprava jasu (Expozič
E
kompenzace)
Při klepnutí na tuto ikonu dojde asi po 1 sekundě k uvolnění závěrky.
Po klepnutí na tuto ikonu bude zahájen záznam videa. Chcete-li záznam zastavit, stiskněte ikonu (Q). Během záznamu klipu opětovným stisknutím tlačítka (R) prodloužíte dobu záznamu (až na 16 sekund).
Při zapnutí této funkce bude pleť vypadat hladká a průsvitná.
Pořídí 3 snímky pomocí samospouště. Pomocí funkce Vlastní samospoušť můžete nastavit počet uvolnění závěrky a interval mezi každým uvolněním závěrky. g „Vlastní samospoušť“ (str. 73)
Klepnutím na tlačítka [+] nebo [-] upravte jas.
28
mm
Vyp
Vyp
66
CS
Page 67
Připravte kompozici záběru.
2
• Dávejte pozor, aby vaše prsty nebo řemínek fotoaparátu nezakrývaly objektiv.
Klepněte na C a fotografujte.
3
• Fotografovat lze také klepnutím na objekt zobrazený na displeji nebo stiskem tlačítka spouště.
• Pořízený snímek se zobrazí na displeji.
• Při používání dotykové obrazovky, kdy držíte fotoaparát jednou rukou, dávejte pozor, abyste jej neupustili.
2
Snímání
CS
67
Page 68

Použití různých nastavení

Ovládání expozice ( Expozice F)
S kladnými („+“) hodnotami je snímek světlejší, se zápornými („–“) je tmavší. Expozici lze nastavit v rozsahu ±5,0 EV.
2
Snímání
Záporná (–) Bez kompenzace (0) Kladná (+)
• V režimech P, ART, v režimu videa a v některých režimech Z lze nastavit expozič
kompenzaci otáčením ovládacího přepínače nebo stisknutím tlačítka F (F) a následným použitím tlačítek HI.
• V režimech A a S lze expoziční kompenzaci nastavit stisknutím tlačítka F (F) a otáčením ovládacího přepínače nebo použitím tlačítek HI.
• Kompenzace expozice není k dispozici v režimech B, M nebo SCN nebo pokud je v režimu Z zvolena možnost Live TIME nebo Panorama.
• Při živém náhledu bude jas displeje nastaven maximálně na ±3,0 EV. Pokud expozice překročí ±3,0 EV, pruh expozice začne blikat.
• Videosekvence lze korigovat v rozsahu do ±3,0 EV.
$ Poznámky
• Roli ovládacího přepínače lze změnit v uživatelském menu G. g [Funkce přepínače] (str. 121)
Digitální zoom (Digitální telekonvertor)
Stisknutím tlačítka Fn přiblížíte aktuální snímek více, než je aktuální úroveň přiblížení. Úroveň přiblížení se zdvojnásobí a všechny pořízené snímky zobrazí viditelnou oblast na monitoru.
• Na displeji se zobrazí H.
• Pokud je tlačítku Fn přiřazena jiná role, zvolte [b] (str. 95).
• Opětovným stiskem tlačítka Fn ukončíte digitální zoom.
• Digitální zoom není dostupný při volbě snímání panoramatu v režimu SCN, vícenásobné expozici, režimu panorama, korekci lichoběžníku v režimu Z nebo pokud je v režimu videa vybráno nastavení [Standardní].
• Pokud je zobrazen snímek ve formátu RAW, oblast viditelná na displeji bude ohraničena rámečkem.
• Oblast AF klesne.
68
CS
Page 69
Volba režimu zóny AF ( Nastavení zóny AF)
Při automatickém ostření si můžete vybrat pozici a velikost oblasti zaostření. Rovněž lze vybrat režim AF s prioritou obličeje (str. 70).
Stiskněte tlačítko N (H).
1
Pomocí ovládacího přepínače zvolte možnost [I (Jeden cíl)] nebo
2
[J (Skupina 9 cílů)].
o
2
Snímání
Všechny oblasti
o
Jednotlivé
I
oblasti
Skupina 9 cílů
J
• Pokud je nastaven režim skupiny zón, při snímání videosekvencí se automaticky použije režim jednotlivých zón.
• Při používání objektivu systému Four Thirds se fotoaparát automaticky přepne do režimu jednotlivých oblastí.
Fotoaparát automaticky vybírá ze všech možných oblastí ostření.
Můžete vybrat jednu oblast AF.
Fotoaparát automaticky vybere ze zón ve vybrané skupině devíti zón.
$ Poznámky
• Volbu lze provést také v kroku 2 stisknutím tlačítka INFO a pomocí tlačítek FG.
Nastavení zóny AF
Vyberte pozici jednotlivé zóny nebo skupiny zón.
Stiskněte tlačítko N (H).
1
• Pokud bude zvolena možnost [o (Všechny cíle)], pomocí ovládacího přepínače
zvolte možnost [I (Jeden cíl)] nebo [J (Skupina 9 cílů)].
Pomocí tlačítek FGHI vyberte oblast ostření.
2
• Počet a velikost oblastí AF se liší v závislosti na poměru stran (str. 81) a možnosti vybrané pro položku [Digitální telekonvertor] (str. 111).
$ Poznámky
• Volbu lze provést také v kroku 2 stisknutím tlačítka INFO a pomocí ovládacího přepínače.
• Je také možné používat dotykové ovládání.
CS
69
Page 70
AF s prioritou obličeje / AF s prioritou očí
Fotoaparát rozpoznává obličeje a upravuje zaostření a digitální ESP.
Stiskněte tlačítko N (H).
1
Stiskněte tlačítko INFO.
2
• Můžete upravit nastavení priority obličeje a očí.
2
3
Snímání
Pomocí tlačítek HI vyberte možnost a stiskněte
tlačítko Q.
Priorita tváře zap. Priorita tváře je zapnutá.
I
Priorita tváře vyp.
N
Priorita tváře je vypnutá.
o
Systém automatického ostření vybere pro nastavení
Prior. tváře a očí zap.
K
Zamiřte fotoaparát na objekt.
4
• Pokud je tvář rozpoznána, bude označena bílým
automatického ostření s prioritou tváře oko nejblíže k fotoaparátu.
S-IS ONS-IS ON
rámečkem.
Namáčkněte tlačítko spouště a zaostřete.
5
• Poté, co fotoaparát zaostří na tvář v bílém rámečku, se rámeček změní na zelený.
• Pokud se fotoaparátu podaří rozpoznat oči objektu, kolem vybraného oka se zobrazí zelený rámeček.
P
S-IS ONS-IS ON
(AF s prioritou očí)
Domáčkněte tlačítko spouště a pořiďte snímek.
6
P
• Při sekvenčním snímání bude priorita tváře použita pouze u prvního snímku v každé sekvenci.
• V závislosti na objektu a nastavení uměleckého fi ltru nemusí být tvář fotoaparátem správně rozpoznána.
• Při nastavení [p (Digitální měření ESP)] (str. 89) bude měření provedeno s prioritou tváře.
$ Poznámky
• Priorita tváře je dostupná také v režimu [MF] (str. 79). Tváře detekované fotoaparátem budou označeny bílými rámečky.
Metoda výběru
0.0
250250 F5.6
0.0
250250 F5.6
ISO-A 200
L
N
FHD
F
30p
1:02:03
1023
28
mm
ISO-A 200
L
N
FHD
F
30p
1:02:03
1023
70
CS
Page 71
Použití blesku ( Fotografování s bleskem)
Blesk lze použít k fotografování za různých podmínek.
Vysuňte blesk stisknutím tlačítka pro aktivaci blesku.
1
Tlačítko aktivace blesku
Stiskněte tlačítko # (I).
2
Pomocí ovládacího přepínače vyberte jednu z položek a stiskněte tlačítko Q.
3
• Dostupné možnosti a jejich pořadí jsou závislé na režimu snímání. g „Režimy
blesku, které mohou být nastaveny režimem snímání“ (str. 72)
#
Doplňkový Blesk se aktivuje.
0
Redukce č. očí Blesk se aktivuje, aby byl potlačen jev červených očí. Vypnutý Blesk je vypnutý.
$
Red. červ. očí
Pomalá synchronizace
1
(1. lamela/Blesk
s redukcí červených
očí)
Pomalu
Pomalá
2
synchronizace (1. lamela)
Pomalu2
Pomalá
M
synchronizace (2. lamela)
3, 4
Manuální hodnota
atd.
• V režimu [0 (Redukce červ. očí)], po vyslání předblesků, následuje asi po 1 sekundě
uvolnění závěrky. Do dokončení snímání s fotoaparátem nehýbejte.
• Režim [0 (Redukce červ. očí)] nemusí být za určitých podmínek snímání účinný.
• Při záblesku je expoziční doba nastavena na 1/250 s nebo méně. Při fotografování objektu proti jasnému pozadí s bleskem může být pozadí přeexponováno.
Pomalá synchronizace se zkombinuje s bleskem s redukcí červených očí.
Blesk se aktivuje při dlouhých expozičních dobách a prosvětlí tmavé pozadí.
Blesk se spustí těsně před zavřením závěrky a za pohybujícími se zdroji světla bude světelná stopa.
Pro uživatele upřednostňující ruční ovládání. Výstup blesku se nastaví stisknutím tlačítka INFO a použitím tlačítek FG.
2
Snímání
Volitelný blesk
Při používání volitelných blesků se ujistěte, že byl vestavěný blesk bezpečně uložen do pouzdra.
CS
71
Page 72
Režimy blesku, které mohou být nastaveny režimem snímání
Režim
snímání
2
Snímání
P/A
S/M
• V režimu B lze nastavit pouze možnosti # a $. * Rychlost závěrky je 1/200 sekundy při použití samostatně prodávaného externího blesku.
Minimální dosah
Objektiv může vrhat stín na objekty blízko fotoaparátu a způsobovat tak vinětaci, nebo může být i při použití minimálního výkonu příliš jasný.
• K zabránění vinětaci lze použít externí blesky. Chcete-li předejít přeexponování fotografi í, vyberte režim A nebo M a vyberte vysokou hodnotu clony nebo snižte citlivost ISO.
Displej Režim blesku
#
0
$
1
2
M
#
0
$
M
Doplňkový
Redukce č. očí
Vypnutý ——
Red. červ. očí +
pom. syn.
Pomalá
synchronizace
(1. lamela/
Blesk s redukcí
efektu červených
očí)
Pomalu
Pomalá
synchronizace
(1. lamela)
Pomalu2
Pomalá
synchronizace
(2. lamela)
Doplňkový
Redukce č. očí
Vypnutý
Pomalu2
Pomalá
synchronizace
(2. lamela)
Časování
blesku
1. lamela Spustí se vždy
1. lamela
2. lamela
1. lamela Spustí se vždy 60 s – 1/250 s*
2. lamela Spustí se vždy 60 s – 1/250 s*
Objektiv
17mm f1.8 0,25 m 25mm f1.8 45mm f1.8 ED 14-42mm f3.5-5.6 EZ 1 m ED 40-150mm f4.0-5.6
Podmínky pro použití blesku
Spustí se vždy 60 s – 1/250 s*
Přibližná vzdálenost, při které
dochází k vinětaci
Limit expozič
doby
30 s – 1/250 s*
1/30 s –
1/250 s*
0,25 m
0,5 m
0,9 m
72
CS
Page 73
Použití sekvenčního snímání / samospouště
Řadu fotografi í můžete pořídit tak, že stisknete a podržíte tlačítko spouště. Snímky můžete také pořídit pomocí samospouště.
Stiskněte tlačítko jY (G).
1
Tlačítky HI označte jednu z následujících možností.
2
o/
Jednotlivé snímky
o
Sekvence H
T
S/
Sekvence L
S
Y12s/
Y 12 s
Y12s
Y2s/
Y 2 s
Y2s
YC/
Vlastní samospoušť
YC
Položky označené symbolem používají elektronickou spoušť, kterou kontrolují drobná rozostření, ke kterým dochází manipulací závěrky.
Stiskněte tlačítko Q.
3
• Při použití samospouště upevněte fotoaparát bezpečně na stativ.
• Pokud při použití samospouště stojíte při stisknutí tlačítka spouště před fotoaparátem, může být výsledný snímek rozostřený.
• Při snímání pomocí S nebo S se zobrazí živý náhled. V režimu T zobrazuje displej poslední pořízený snímek sekvence.
• Rychlost sekvenčního snímání se liší v závislosti na používaném objektivu a na zaostření objektivu s transfokátorem.
• Pokud během sekvenčního snímání začne blikat kontrolka stavu baterie kvůli slabé baterii, přestane fotoaparát snímat a začne ukládat na kartu snímky, které jste pořídili. Pokud v baterii nezbývá dostatek energie, může se stát, že fotoaparát neuloží všechny snímky.
Po stisku spouště je pořízen vždy jeden snímek.
Když je zcela stisknuto tlačítko spouště, snímky se pořizují rychlostí až přibl. 8,6 snímků za sekundu (sn./s). Zaostření, expozice a vyvážení bílé budou pevně nastaveny na hodnoty použité pro první snímek v každé sérii.
Když je zcela stisknuto tlačítko spouště, snímky se pořizují rychlostí až přibl. 4,8 snímků za sekundu (sn./s). Zaostření a expozice jsou pevně nastaveny podle možností vybraných pro položky [Režim AF] (str. 79) a [AEL/AFL] (str. 127).
Namáčknutím tlačítka spouště zaostříte a domáčknutím tlačítka aktivujete samospoušť. Nejprve se na cca 10 sekund rozsvítí indikátor samospouště, pak tento indikátor asi 2 sekundy bliká a poté je snímek pořízen.
Namáčknutím tlačítka spouště zaostříte a domá tlačítka aktivujete samospoušť. Indikátor přibližně 2 sekundy bliká, a poté je snímek pořízen.
Stiskněte tlačítko INFO a nastavte funkce [Y časovač], [Počet snímků] a [Interval]. Tlačítky HI označte položku a tlačítky FG vyberte hodnotu.
čknutím
$ Poznámky
• Pro zrušení aktivované samospouště stiskněte tlačítko G.
• Sekvenční snímání a samospoušť jsou k dispozici také v tichém režimu (str. 42).
2
Snímání
CS
73
Page 74
Vyvolání možností fotografování
Živé ovládání
K výběru funkce snímání a kontrole efektu na displeji můžete použít živé ovládání.
Displej živého ovládání
2
Snímání
W Zach. teplé barvy
Vyp
Autom. vyv. bílé
Dostupná nastavení
Obrazový režim ..................................str. 76
Citlivost ISO ........................................str. 77
Vyvážení bílé barvy ............................str. 78
Režim AF ............................................str. 79
Poměr stran*
1
.....................................str. 81
*1 Není k dispozici v režimu videa.
*2 K dispozici v režimu SCN.
*3 K dispozici v režimu ART a s některými prvky režimu P/A/S/M/n/Z.
Stisknutím tlačítka Q zobrazte ovládání.
1
• Opětovným stisknutím tlačítka Q živé ovládání skryjete.
Pomocí tlačítek FG označte
2
požadovanou funkci, tlačítky HI označte nastavení a stiskněte tlačítko Q.
• K výběru nastavení lze použít také ovládací přepínač.
• Pokud po dobu přibližně 8 sekund neprovedete žádnou operaci, projeví se vybraná nastavení automaticky.
• V některých režimech snímání nejsou všechny položky přístupné.
$ Poznámky
• Výchozí nastavení každé položky viz „Původní nastavení“ (str. 165).
KK .................................................str. 81
nK .................................................str. 82
Režim videa (expozice) ......................str. 85
Režim scény* Režim uměleckého fi ltru*
Zobrazí se název zvolené funkce
Kurzor
Funkce
Nastavení
2
....................................str. 33
3
...................str. 47
W Zach. teplé barvy
Vyp
Autom. vyv. bílé
HI nebo P
Kurzor
F G
74
CS
Page 75
LV super ovládací panel
S
F
T
E
Další možnosti snímání jsou přístupné na LV super ovládacím panelu, ve kterém jsou všechny možnosti vybrané pro následující nastavení snímání.
Normální
c d
e
f g h
1 2
3 4
5
6
'RSRUXþHQp,62
9\YiåHQtEtOp
ISO
Auto
Auto
ab
8097
Nastavení, která lze upravit pomocí LV super ovládacího panelu
1 Aktuálně vybraná možnost
2 Citlivost ISO ..................................str. 77
3 K Režim AF ................................str. 79
Zóna AF ........................................str. 69
4 Režim blesku ................................str. 71
5 Ovládání intenzity blesku ..............str. 86
6 Stabilizace obrazu ........................str. 87
7 Sekvenční snímání /
samospoušť ..................................str. 73
8 KK ...........................................str. 81
9 Režim měření ...............................str. 89
0 Priorita obličeje .............................str. 70
a nK............................................str. 82
b Poměr stran ..................................str. 81
c Vyvážení bílé ................................str. 78
Kompenzace vyvážení bílé ...........str. 88
d Obrazový režim.............................str. 76
e Ostrost
Kontrast u* Saturace t* Gradace z* Barevný fi ltr Monochromat. barvy Efekt Barvy Barvy/Živé
*1 ...................................str. 89
1
.................................str. 90
1
................................str. 90
1
................................str. 91
*1 ............................str. 91
*1 ..............str. 92
*1 .......................................str. 92
*1*2 ...................................str. 49
*1*3 ...........................str. 76
f Barevný prostor ............................str. 93
g Kontrola přeexp. a podexp. ..........str. 94
h Přiřazení funkcí tlačítek ................str. 95
*1 Zobrazení se může v režimu snímku s vybraným uměleckým fi ltrem měnit. *2 Zobrazí se, pokud je nastavena Částečná barva. *3 Zobrazí se, pokud jsou nastaveny Úpravy barev.
Stiskněte tlačítko u v režimech P/A/S/M.
1
• Zobrazí se LV super ovládací panel.
• V režimech B, ART, SCN, Z je
Kurzor
'RSRUXþHQp,62
9\YiåHQtEtOp
ISO
Auto
Auto
Normální
zobrazení super ovládacího panelu LV řízeno prostřednictvím [K Nastavení ovládání] (str. 122).
• LV super ovládací panel se nezobrazuje v režimu videa.
Pomocí tlačítek FGHI vyberte možnost a poté stiskněte tlačítko Q.
2
Pomocí tlačítek HI označte požadovanou možnost.
3
$ Poznámky
• Nastavení lze upravit také pomocí ovládacího přepínače nebo dotykového ovládání.
• Výchozí nastavení každé položky viz „Původní nastavení“ (str. 165).
2
Snímání
75
CS
Page 76
Možnosti zpracování (Režim snímku)
Můžete vybrat režim snímku a jednotlivě upravit nastavení kontrastu, ostrosti a dalších parametrů (str. 89–92). Změny v každém režimu snímku jsou ukládány samostatně.
Stiskněte tlačítko Q a tlačítky FG označte
1
Režim snímku.
2
Snímání
76
Pomocí tlačítek HI vyberte možnost a poté
2
stiskněte tlačítko Q.
P
Možnosti režimu snímku
i-Enhance Vytváří působivější výsledek přizpůsobený scénickému režimu.
A
Živé Vytváří živé barvy.
B
Přirozené Vytváří přirozené barvy.
C
Pastelové Vytváří tlumené odstíny.
D
Portrét Vytváří krásné pleťové tóny.
E
Monochromatický Vytváří černobílé snímky.
J
Vlastní
K
Umožňuje vybrat jeden režim snímku, nastavit jeho parametry a zaregistrovat nastavení.
Vytváří hladkou strukturu pleti. Tento režim nelze použít
e-Portrét
v
Úpravy barev*
c
Pop-Art
e
Jemná kresba
f
Bledé a světlé
g
barvy Jemné světlo
h
Zrnitý fi lm
i
Camera Obscura
j
Diorama
k
Cross Process
l
Jemná sépiová
m
Dramatický tón
n
Komiks
o
Akvarel
p
Retro
q
Částečná barva*
r
Bez bělení
v
Instantní fi lm
9
při fotografování s proměnnou expozicí nebo při snímání videosekvencí.
Umožňuje dosáhnout barevného podání vytvořeného v Úpravách
1
barev.
Použije nastavení uměleckého fi ltru. Rovněž lze použít umělecké efekty.
2
*1 Jakmile vyberete tlačítky HI Úpravy barev, stiskem tlačítka INFO a použitím ovládacího
přepínače nebo tlačítek HI upravte odstín a tlačítky FG upravte saturaci.
*2 Chcete-li zobrazit barevný kruh, když je vybrána možnost Částečná barva pomocí
tlačítek HI, stiskněte tlačítko INFO (str. 49).
CS
Natural
Režim snímku
JJ KK
ISO
AUTO
WB AUTOWBAUTO
S-AFS-AF
4:3
L
F
Page 77
Změna citlivosti ISO (ISO)
Zvýšení citlivosti ISO současně zvyšuje i úroveň šumu ve fotografi ích (zrnitost), avšak umožňuje fotografování při špatných světelných podmínkách. Doporučené nastavení pro většinu situací je [AUTO], které začíná na hodnotě ISO 200, jež představuje určitý kompromis mezi šumem a dynamickým rozsahem a poté citlivost přizpůsobí podle podmínek snímání.
Stiskněte tlačítko Q a následně pomocí
1
tlačítek FG označte citlivost ISO. Pomocí tlačítek HI vyberte možnost a poté
2
stiskněte tlačítko Q.
'RSRUXþHQR
ISO
2
Snímání
AUTO
NÍZKÁ, 200 – 25600
Citlivost se nastavuje automaticky podle podmínek snímání. Hodnota maximální citlivosti ISO a další automatická nastavení ISO lze upravit ve vlastním nastavení pod položkou [ISO-Autom. nast.] (str. 123).
Citlivost se nastaví na zvolenou hodnotu.
CS
77
Page 78
Úpravy barev ( vyvážení bílé)
Vyvážení bílé zajišťuje, že bílé předměty budou na snímcích zaznamenaných fotoaparátem vypadat bíle. Většinou je vhodná volba [AUTO], avšak v případech, kdy toto nastavení neposkytuje požadovaný výsledek nebo chcete snímkům záměrně dodat barevný nádech, můžete zvolit jiné hodnoty.
Stiskem tlačítka Q a tlačítky FG označte
1
2
Snímání
Vyvážení bílé. Pomocí tlačítek HI vyberte možnost a poté
2
stiskněte tlačítko Q.
Režim vyvážení bílé Teplota barev Světelné podmínky
Používá se pro většinu světelných podmínek (když je na displeji ohraničena bílá část). Tento režim je pro všeobecné
Automatické vyvážení bílé
Přednastave­né vyvážení bílé
Manuální vyvážení bílé (One Touch)
Vlastní vyvážení bílé
AUTO
5
N
O
1 >
n
P/
Q/
W/
X
CWB 2000 K – 14000 K
5300 K
7500 K
6000 K
3000 K Pro fotografování při žárovkovém světle 4000 K Pro fotografování za zářivkového osvětlení 5500 K Pro fotografování s bleskem
Barevná teplota
nastavená
manuálním
vyvážením bílé
použití.
• Jakmile je tato možnost označena,
můžete stisknout tlačítko INFO a pomocí tlačítek FGHI nebo ovládacího přepínače zvolte možnost [On] nebo [Off] pro [W Zachovat teplé barvy] (str. 124).
Pro fotografování v exteriéru za jasného dne nebo pro zachycení červené barvy západu slunce nebo barev při ohňostroji
Pro fotografování v exteriéru ve stínech za jasného dne
Pro fotografování v exteriéru za zamračeného dne
Stiskem tlačítka INFO změřte vyvážení bílé pomocí bílého nebo šedého terče, pokud používáte blesk nebo jiný zdroj světla neznámého typu, nebo pokud fotografujete pod smíšeným osvětlením. g „Manuální vyvážení bílé (One Touch)“ (str. 79)
Po stisknutí tlačítka INFO vyberte pomocí tlačítek FGHI barevnou teplotu a poté stiskněte tlačítko Q.
W Zach. teplé barvy
Vyp
Autom. vyv. bílé
Vyvážení bílé
78
CS
Page 79
Manuální vyvážení bílé (One Touch)
Vyvážení bílé lze změřit tak, že fotoaparátem zaměříte list papíru nebo jiný bílý objekt na světle, při němž chcete fotografovat. Je to užitečné při fotografování objektu pod přirozeným světlem i pod různými světelnými zdroji s různou teplotou barev.
Vyberte možnost [P], [Q], [W] nebo [X] (manuální vyvážení bílé 1, 2,
1
3 nebo 4) a stiskněte tlačítko INFO. Pořiďte snímek bezbarvého (bílého nebo šedého) papíru.
2
• Zaberte papír tak, aby vyplnil celý displej a nedopadal na něj stín.
• Objeví se obrazovka snadného vyvážení bílé.
Vyberte možnost [Ano] a stiskněte tlačítko Q.
3
• Nová hodnota se uloží jako přednastavené vyvážení bílé.
• Nová hodnota zůstane uložena až do dalšího snadného vyvážení bílé. Po vypnutí přístroje se data nevymažou.
Volba režimu ostření (Režim AF)
Můžete zvolit metodu zaostřování (režim ostření). Můžete vybrat různé metody zaostřování pro režim fotografování a režim videosekvence.
Stiskem tlačítka Q a tlačítky FG označte
1
Režim AF.
Jednotlivý AF
Režim AF
Pomocí tlačítek HI vyberte možnost a poté stiskněte tlačítko Q.
2
Fotoaparát zaostří jednou po namáčknutí tlačítka spouště.
S-AF
( Jednotlivý AF)
C-AF
( Kontinuální AF)
Po uzamčení ostření se ozve pípnutí a rozsvítí se značka potvrzení AF a rámeček AF. Tento režim je vhodný pro pořizování snímků nepohyblivých předmětů nebo předmětů s omezeným pohybem.
Fotoaparát opakovaně zaostřuje po celou dobu namáčknutí tlačítka spouště. Je-li objekt zaostřen, při prvním uzamčení ostření se na displeji rozsvítí značka potvrzení AF a ozve se pípnutí. I když se objekt pohybuje, nebo pokud změníte kompozici snímku, fotoaparát se i nadále snaží zaostřit.
2
Snímání
MF
( Ruční ostření)
Tato funkce umožňuje ručně zaostřit na libovolnou pozici pomocí zaostřovacího kroužku na objektivu.
Blízko
)
Ostřící prstenec
CS
79
Page 80
S-AF+MF
(současné použití režimů S-AF a MF)
C-AF+TR
( Sledování AF)
2
Snímání
• Pokud je objekt nedostatečně osvětlen, je ponořen v mlze či kouři, nebo je nedostatečně kontrastní, fotoaparát nemusí být schopen na něj zaostřit.
• Při používání objektivu systému Four Thirds nebude AF k dispozici během nahrávání videosekvence.
• Režim AF není k dispozici, když je spojka ostření čočky MF nastavena na MF.
• Pokud v režimu P, A, S, M, n nebo ART zvolíte [MF], [C-AF] nebo [C-AF+TR], závěrku můžete uvolnit, i když není fotoaparát zaostřený.
Po namáčknutí tlačítka spouště za účelem zaostření v režimu [S-AF] můžete otáčením ostřícího prstence zaostření doladit ručně.
Namáčknutím tlačítka spouště zaostřete. Během držení tlačítka v této poloze pak bude fotoaparát sledovat aktuální objekt a udržovat jej zaostřený.
• Pokud již fotoaparát nedokáže objekt sledovat, zobrazí se oblast AF červeně. Uvolněte tlačítko spouště, zaměřte objekt znovu a opět tlačítko spouště namáčkněte.
• Při použití objektivu systému Four Thirds se rozsah sledování zužuje. Pokud je zóna AF zobrazena červeně, automatické ostření nefunguje, i když fotoaparát objekt sleduje.
$ Poznámky
• Metodu ostření lze zvolit v uživatelském menu G. g „AEL/AFL“ (str. 127)
80
CS
Page 81
Nastavení poměru stran obrázku
Při pořizování snímků můžete změnit poměr stran (horizontální a vertikální poměr). Poměr stran lze podle požadavků nastavit na hodnotu [4:3] (standardní), [16:9], [3:2], [1:1] nebo [3:4].
Stiskem tlačítka Q a tlačítky FG označte
1
Poměr stran. Pomocí tlačítek HI zvolte požadovanou
2
hodnotu a stiskněte tlačítko Q.
4608x3456
3:2 1:1 3:4
16
:9
4:3
P
ISO
AUTO
WB
AUTOWBAUTO
S-AFS-AF
4:3
L
F
Poměr stran
• Poměr stran lze nastavit pouze pro statické snímky.
• Snímky ve formátu JPEG se oříznou na vybraný poměr stran a uloží. Snímky RAW se neoříznou a budou uloženy s informací o vybraném poměru stran.
• Při zobrazení snímků ve formátu RAW je zvolený poměr stran vyznačen rámečkem.
Výběr kvality obrazu (režim kvality statických snímků, KK)
Můžete nastavit režim kvality obrazu pro statické snímky. Vyberte kvalitu vhodnou pro dané použití (např. pro zpracování na počítači, pro použití na webu atd.).
Stiskem tlačítka Q a tlačítky FG označte
1
(Režim kvality statických snímků, KK).
4608x3456
RAW NLNMN
L
F
P
Kvalita statických snímků
Pomocí tlačítek HI vyberte možnost a poté stiskněte tlačítko Q.
2
• Vyberte z režimů JPEG (YF, YN, XN a WN) a RAW. Chcete-li každý snímek pořídit ve formátu RAW i JPEG, vyberte možnost RAW+JPEG. Režimy JPEG jsou kombinací velikosti snímku (Y, X a W) a komprimačního poměru (SF, F, N a B).
• Pokud chcete zvolit jinou kombinaci než YF, YN, XN a WN, změňte nastavení položky [K Nastavení] (str. 124) v Uživatelském menu.
ISO
AUTO
WB
AUTOWBAUTO
S-AFS-AF
4:3
L
F
FF
L
S
1023
+RAW+RAW
2
Snímání
Obrazová data ve formátu RAW
Tento formát (přípona „.ORF“) umožňuje uložit nezpracovaná obrazová data k pozdějšímu zpracování. Obrazová data formátu RAW nelze prohlížet v rámci jiných fotoaparátů nebo softwaru a nelze je vybrat k tisku. Tento fotoaparát umožňuje vytvoření kopií obrázků RAW ve formátu JPEG. g „Úprava statických snímků (Edit)“ (str. 115)
CS
81
Page 82
Výběr kvality obrazu (režim kvality videa, nK)
Můžete vybrat režim záznamu videosekvencí vhodný pro požadované použití.
Stiskem tlačítka Q a tlačítky FG označte
1
(Režim kvality videa, nK). Pomocí tlačítek HI vyberte možnost a poté
2
2
stiskněte tlačítko Q.
Snímání
Dostupné možnosti kvality videa
Dostupné možnosti kvality videa se mohou lišit podle režimu videa (str. 59) a možností [Sním. frekvence videa] a [Přen. rychlost videa] v nabídce videa (str. 114).
• Při pořizování videa, které bude přehráváno na televizi, zvolte snímkovou frekvenci, která odpovídá video standardu tohoto zařízení, protože jinak by nebylo možné video plynule přehrávat. Video standardy se liší v závislosti na zemi či regionu: některé používají standard NTSC, jiné PAL.
-Při pořizování videa pro přehrávání na zařízeních NTSC zvolte formát 60p (30p)
-Při pořizování videa pro přehrávání na zařízeních PAL zvolte formát 50p (25p)
Následující možnosti jsou k dispozici, pouze pokud je vybrán [Standardní] režim videa nebo pokud je volič režimu v jiné poloze než n:
Kvalita videa Prvky kvality videa
1 920 × 1 080 Super Fine 60p
1 920 × 1 080 Super Fine 30p
1 280 × 720 Super Fine 30p
1 920 × 1 080 Vysoká 60p
1 920 × 1 080 Vysoká 30p
1 280 × 720 Vysoká 30p
1 920 × 1 080 Normální 60p
1 920 × 1 080 Normální 30p
1 280 × 720 Normální 30p
1 920 × 1 080 Super Fine 50p
1 920 × 1 080 Super Fine 25p
1 280 × 720 Super Fine 25p
Vyberte požadovanou kombinaci velikosti snímku, přenosové rychlosti a snímkové frekvence.
1 Velikost snímku FHD : 1 920 × 1 080 HD : 1 280 × 720 2 Přenosová rychlost (kompresní poměr) SF (Super Fine), F (Vysoká), N (Normální) 3 Snímková frekvence 30p (60p), 25p (50p), 24p
1920×1080 Fine 30p
P
12
3
ISO
AUTO
WB
AUTOWBAUTO
S-AFS-AF
4:3
L
F
1:02:03
Kvalita videa
82
CS
Page 83
Kvalita videa Prvky kvality videa
1 920 × 1 080 Vysoká 50p
1 920 × 1 080 Vysoká 25p
1 280 × 720 Vysoká 25p
1 920 × 1 080 Normální 50p
1 920 × 1 080 Normální 25p
1 280 × 720 Normální 25p
1 920 × 1 080 Super Fine 24p
1 280 × 720 Super Fine 24p
1 920 × 1 080 Vysoká 24p
1 280 × 720 Vysoká 24p
1 920 × 1 080 Normální 24p
1 280 × 720 Normální 24p
Vyberte požadovanou kombinaci velikosti snímku, přenosové rychlosti a snímkové frekvence.
1 Velikost snímku FHD : 1 920 × 1 080 HD : 1 280 × 720 2 Přenosová rychlost (kompresní poměr) SF (Super Fine), F (Vysoká), N (Normální) 3 Snímková frekvence 30p (60p), 25p (50p), 24p
12
3
Následující možnosti jsou k dispozici, pokud je v režimu videa*1 zvolena možnost [4K]:
Kvalita videa Prvky kvality videa
Vyberte požadovanou kombinaci velikosti
3 840 × 2 160 30p
snímku a snímkové frekvence.
1
2
Snímání
3 840 × 2 160 25p
3 840 × 2 160 24p
*1 Přenosovou rychlost nelze změnit.
1 Velikost snímku 4K : 3 840 × 2 160 2 Snímková frekvence 30p, 25p, 24p
2
83
CS
Page 84
Následující možnosti jsou k dispozici, pokud v režimu videa*1 zvolíte [Klipy]:
Kvalita videa Prvky kvality videa
1 920 × 1 080 Normální 60p
1 920 × 1 080 Normální 30p
2
Snímání
1 280 × 720 Normální 30p
1 920 × 1 080 Normální 50p
1 920 × 1 080 Normální 25p
1 280 × 720 Normální 25p
1 920 × 1 080 Normální 24p
1 280 × 720 Normální 24p
*1 Přenosovou rychlost nelze změnit.
Vyberte požadovanou kombinaci velikosti snímku, přenosové rychlosti a snímkové frekvence.
12
1 Velikost snímku
FHD : 1 920 × 1 080 HD : 1 280 × 720 2 Přenosová rychlost (kompresní poměr) N (Normální) 3 Snímková frekvence 30p (60p), 25p (50p), 24p
Následující možnost je k dispozici, pokud v režimu videa*2 zvolíte možnost [Vysokorychlostní]:
Kvalita videa Prvky kvality videa
1
1 280 × 720 Vysokorychlostní 120 fps
3
1 Velikost snímku
HD : 1 280 × 720
2 Snímková frekvence 120fps
*2 Snímkovou frekvenci a přenosovou rychlost nelze změnit.
• Videa jsou uložena ve formátu MPEG-4 AVC/H.264. Maximální velikost jednoho souboru je 4 GB. Maximální doba nahrávání jednoho videa je omezena na 29 minut.
• V závislosti na typu použité karty může záznam skončit ještě před dosažením maximální délky.
84
CS
2
Page 85
Přidání efektů k videosekvenci
Můžete pořizovat videosekvence s využitím efektů dostupných v režimu statické fotografi e.
Otočte přepínačem režimů do polohy n.
1
Stiskem tlačítka Q a tlačítky FG označte
2
režim videa (expozice). Vyberte hodnotu pomocí tlačítek HI
3
a stiskněte tlačítko Q.
Expozice je automaticky nastavena podle jasu objektu.
P
Nastavení expozice lze změnit pomocí ovládacího přepínače. Po stisku tlačítka F (F) lze provést nastavení také tlačítky HI.
Nastavením clony se mění vyobrazení pozadí.
Clonu lze nastavit pomocí ovládacího přepínače.
A
Po stisku tlačítka F (F) lze provést nastavení také tlačítky FG. Po stisku tlačítka F (F) můžete expozici upravit tlačítky HI.
Rychlost závěrky ovlivňuje vzhled objektu.
Rychlost závěrky lze nastavit pomocí ovládacího přepínače.
S
Po stisku tlačítka F (F) lze provést nastavení také tlačítky FG. Po stisku tlačítka F (F) můžete expozici upravit tlačítky HI.
U expoziční doby lze nastavit hodnoty mezi 1/24 s a 1/4 000 s. Clonu a expoziční dobu lze nastavit ručně.
Rychlost závěrky lze nastavit pomocí ovládacího přepínače. Po stisku tlačítka F (F) lze provést nastavení také tlačítky FG. Po stisku tlačítka F (F) můžete nastavit clonu pomocí ovládacího přepínače nebo
M
tlačítky HI.
U expoziční doby lze nastavit hodnoty mezi 1/24 s a 1/4 000 s. Citlivost ISO lze nastavit pouze ručně na hodnoty mezi 200 a 6 400.
• Neostré snímky způsobené faktory, jako pohyb objektu během otevření závěrky, lze potlačit zvolením nejvyšší možné rychlosti závěrky.
• Spodní hranice rychlosti závěrky se mění v závislosti na snímkové frekvenci režimu záznamu videa.
Program Auto
Režim videa (expozice)
$ Poznámky
• Roli ovládacího přepínače lze změnit v uživatelském menu G. g [Funkce přepínače] (str. 121)
2
Snímání
CS
85
Page 86
Úprava výkonu blesku (Ovládání intenzity blesku)
Pokud je objekt přeexponovaný, nebo podexponovaný, i když je expozice zbytku snímku v pořádku, výkon blesku můžete upravit.
Stiskněte tlačítko u v režimech P/A/S/M.
1
• V režimech B, ART, SCN a Z je zobrazení
super ovládacího panelu LV řízeno prostřednictvím
2
Snímání
[K Nastavení ovládání] (str. 122).
Pomocí tlačítek FGHI vyberte [x] a pak
2
stiskněte tlačítko Q. Vyberte hodnotu pomocí tlačítek HI a stiskněte
3
tlačítko Q.
• Toto nastavení nemá žádný účinek, pokud je nastavený ruční režim externího elektronického blesku.
• Změny intenzity blesku provedené pomocí externího blesku budou přidány k změnám provedeným pomocí fotoaparátu.
Ovládání intenzity blesku
Auto
ISO
9\YiåHQtEtOp
Auto
Normální
86
CS
Page 87
Redukce otřesů fotoaparátu (Stab. obrazu)
Roztřesení fotoaparátu, ke kterému dochází při snímání ve špatných světelných podmínkách nebo při vysokém přiblížení, můžete omezit. Stabilizace obrazu se aktivuje, jakmile namáčknete tlačítko spouště.
Stiskněte tlačítko u v režimech P/A/S/M.
1
• V režimech B, ART, SCN a Z je zobrazení
super ovládacího panelu LV řízeno prostřednictvím [K Nastavení ovládání] (str. 122).
Pomocí tlačítek FGHI vyberte [Stab. obrazu]
2
a pak stiskněte tlačítko Q. Vyberte možnost pomocí tlačítek HI a stiskněte
3
tlačítko Q.
K
6WDEREUD]X
ISO
Auto
n
Stab.
obrazu
9\YiåHQtEtOp
Auto
K
obrazu
Normální
Stab.
2
Snímání
Fotografi e
(S-IS)
Video
(M-IS)
• Při vybrání možnosti [M-IS zaznamenaná oblast.
• Stabilizace obrazu nedokáže odstranit výrazné otřesy fotoaparátu nebo roztřesení, ke kterému dojde, když je nastavena nejdelší expoziční doba. V těchto případech doporučujeme použít stativ.
• Při použití stativu nastavte volbu [Stab. obrazu] na [S-IS Vyp]/[M-IS Vyp].
• Při používání objektivu se spínačem funkce stabilizace obrazu má přednost nastavení objektivu.
• Při aktivaci stabilizace obrazu si můžete všimnout zvukového upozornění nebo vibrací.
Použití objektivů jiných systémů než Micro Four Thirds / Four Thirds
K omezení otřesů fotoaparátu při fotografování pomocí objektivů s jiným systémem než Micro Four Thirds nebo Four Thirds můžete použít informace o ohniskové vzdálenosti.
• Vyberte položku [Stab. obrazu], stiskněte tlačítko INFO, pomocí tlačítek FGHI vyberte ohniskovou vzdálenost a stiskněte tlačítko Q.
• Vyberte ohniskovou vzdálenost mezi 0,1 mm a 1 000,0 mm.
• Zvolte hodnotu, která odpovídá hodnotě uvedené na objektivu.
• Výběr [Reset] (základní) ve Fotografi ckém menu 1 neprovede reset ohniskové vzdálenosti.
S-IS Vyp Stabilizace obrazu je vypnutá.
S-IS Zap
M-IS Vyp Stabilizace obrazu je vypnutá.
M–IS
M–IS
Fotoaparát detekuje směr vodorovného pohybu a použije odpovídající stabilizaci obrazu.
Fotoaparát používá jak posun snímače (VCM), tak elektronickou korekci.
Fotoaparát používá pouze posun snímače (VCM). Elektronická korekce se nepoužije.
] budou okraje snímku oříznuty, čímž bude zmenšena
CS
87
Page 88
Jemné nastavení vyvážení bílé ( Úpravy vyvážení bílé)
Pro automatické i přednastavené vyvážení bílé lze nastavit a jemně doladit hodnoty kompenzace.
Než budete pokračovat, vyberte si vyvážení bílé, které budete dále upravovat. g „Úpravy barev (vyvážení bílé)“ (str. 78)
Stiskněte tlačítko u v režimech P/A/S/M.
1
2
Snímání
• V režimech B, ART, SCN a Z je zobrazení
super ovládacího panelu LV řízeno prostřednictvím [K Nastavení ovládání] (str. 122).
Tlačítky FGHI označte kompenzaci vyvážení
2
bílé a stiskněte tlačítko Q. Pomocí tlačítek HI vyberte osu.
3
Pomocí tlačítek FG vyberte hodnotu a stiskněte
4
tlačítko Q.
Pro kompenzaci na ose A (červená-modrá)
Přesunutím posuvníku ve směru + zdůrazníte červené tóny a ve směru – zdůrazníte modré tóny.
Pro kompenzaci na ose G (zelená-purpurová)
Přesunutím posuvníku ve směru + zdůrazníte zelené tóny a ve směru – zdůrazníte purpurové tóny.
• Výběr [Reset] (základní) ve Fotografi ckém menu 1 neprovede reset zvolených hodnot.
Vyvážení bílé
$XWRx
ISO
Auto
Kompenzace vyvážení bílé
9\YiåHQtEtOp
Auto
Normální
88
CS
Page 89
Výběr způsobu, jakým bude fotoaparát měřit jas (Měření)
Můžete zvolit, jakým způsobem bude fotoaparát měřit jas objektu.
Stiskněte tlačítko u v režimech P/A/S/M.
1
• V režimech B, ART, SCN a Z je zobrazení
super ovládacího panelu LV řízeno prostřednictvím [K Nastavení ovládání] (str. 122).
Pomocí tlačítek FGHI vyberte [Měření] a pak
2
stiskněte tlačítko Q. Vyberte možnost pomocí tlačítek HI a stiskněte
3
tlačítko Q.
Provádí měření expozice ve 324 oblastech snímku a stanoví optimální expozici pro danou scénu nebo objekt portrétu (je-li v menu [I Priorita tváře] vybrána jiná možnost než [VYP]). Tento režim se doporučuje pro obecné použití.
Poskytuje průměrné měření mezi objektem a osvětlením pozadí, větší váha se klade na objekt uprostřed pole.
Měří malou oblast (přibližně 2 % plochy snímku), kdy fotoaparát zaměříte na objekt, který chcete změřit. Expozice se pak nastaví podle jasu v měřeném bodu.
Zvyšuje expozici při bodovém měření. Zajistí, aby světlé objekty vypadaly světle.
Snižuje expozici při bodovém měření. Zajistí, aby tmavé objekty vypadaly tmavě.
p
H
I
IHI
ISH
Digitální ESP měření
Integrální měření se zdůrazněným středem
Bodové měření
Bodové měření (světla)
Bodové měření (stíny)
0ČĜHQt
Auto
ISO
9\YiåHQtEtOp
Auto
Měření
Jemné nastavení ostrosti (ostrost)
V nastavení režimu snímku (str. 76) lze provádět jemná nastavení ostrosti a změny uložit.
• Nastavení nemusí být v závislosti na režimu snímání k dispozici.
9\YiåHQtEtOp
Auto
Ostrost
Stiskněte tlačítko u v režimech P/A/S/M.
1
• V režimech B, ART, SCN a Z je zobrazení
super ovládacího panelu LV řízeno prostřednictvím [K Nastavení ovládání] (str. 122).
Pomocí tlačítek FGHI vyberte [Ostrost] a pak
2
stiskněte tlačítko Q. Pomocí tlačítek HI upravte ostrost a stiskněte
3
tlačítko Q.
Ostrost
ISO
Auto
Normální
2
Snímání
Normální
CS
89
Page 90
Jemné nastavení kontrastu (kontrast)
V nastavení režimu snímku (str. 76) lze provádět jemná nastavení kontrastu a změny uložit.
• Nastavení nemusí být v závislosti na režimu snímání k dispozici.
Stiskněte tlačítko u v režimech P/A/S/M.
1
2
Snímání
2
3
• V režimech B, ART, SCN a Z je zobrazení
super ovládacího panelu LV řízeno prostřednictvím [K Nastavení ovládání] (str. 122).
Pomocí tlačítek FGHI vyberte [Kontrast] a pak stiskněte tlačítko Q.
Pomocí tlačítek HI upravte kontrast a stiskněte tlačítko Q.
Kontrast
ISO
Auto
Jemné nastavení saturace (saturace)
V nastavení režimu snímku (str. 76) lze provádět jemná nastavení saturace a změny uložit.
• Nastavení nemusí být v závislosti na režimu snímání k dispozici.
Stiskněte tlačítko u v režimech P/A/S/M.
1
• V režimech B, ART, SCN a Z je zobrazení
super ovládacího panelu LV řízeno prostřednictvím [K Nastavení ovládání] (str. 122).
Pomocí tlačítek FGHI vyberte [Saturaci] a pak
2
stiskněte tlačítko Q. Pomocí tlačítek HI upravte saturaci a stiskněte
3
tlačítko Q.
6DWXUDFH
ISO
Auto
9\YiåHQtEtOp
Auto
9\YiåHQtEtOp
Auto
Kontrast
Normální
Saturace
Normální
90
CS
Page 91
Jemné nastavení tónu (gradace)
V nastavení režimu snímku (str. 76) lze provádět jemná nastavení tónu a změny uložit.
• Nastavení nemusí být v závislosti na režimu snímání k dispozici.
Stiskněte tlačítko u v režimech P/A/S/M.
1
• V režimech B, ART, SCN a Z je zobrazení
super ovládacího panelu LV řízeno prostřednictvím [K Nastavení ovládání] (str. 122).
Pomocí tlačítek FGHI vyberte [Gradaci] a pak
2
stiskněte tlačítko Q. Pomocí tlačítek HI upravte tón a stiskněte
3
tlačítko Q.
Rozdělí obraz na jednotlivé oblasti a upraví jas pro každou
Změna stínů
Normální gradace Normální režim je určen k všeobecnému použití. Gradace High Key Použije tón vhodný pro jasný objekt. Gradace Low Key Použije tón vhodný pro světlý objekt.
z nich samostatně. Toto nastavení je účinné pro snímky s velmi kontrastními partiemi, ve kterých bílá vypadá příliš jasně nebo naopak tmavé oblasti jsou příliš tmavé.
*UDGDFH
Auto
ISO
9\YiåHQtEtOp
Auto
Gradace
Normální
Použití efektů fi ltrů na monotónní snímky (barevný fi ltr)
V nastavení monotónního režimu snímku (str. 76) můžete předem přidat a uložit efekt fi ltru. Tím vytvoříte monotónní snímek, ve kterém je barva odpovídající barvě fi ltru zjasněna a doplňková barva je ztmavena.
Stiskněte tlačítko u v režimech P/A/S/M.
1
• V režimech B, ART, SCN a Z je zobrazení
super ovládacího panelu LV řízeno prostřednictvím [K Nastavení ovládání] (str. 122).
Pomocí tlačítek FGHI vyberte [Barevný fi ltr]
2
a pak stiskněte tlačítko Q. Pomocí tlačítek HI označte možnost a stiskněte
3
tlačítko Q.
%DUHYQêILOWU
ISO
Auto
9\YiåHQtEtOp
Auto
Režim snímku
Monotónní
Normální
Barevný fi ltr
2
Snímání
N: Žádný
Ye: Žlutá
Or: Oranžová Nepatrně zvýrazňuje barvy na modrém nebi a při západu slunce. R: Červená Silně zvýrazňuje barvy na modrém nebi a jas karmínových listů. G: Zelená Silně zvýrazňuje barvy rudých rtů a zelených listů.
Vytváří normální černobílý snímek. Reprodukuje jasně defi novaný bílý mrak s přirozeně modrým
nebem.
CS
91
Page 92
Nastavení tónu monotónního snímku (Monochromat. barvy)
V nastavení monotónního režimu snímku (str. 76) můžete předem přidat a uložit barevný odstín.
Stiskněte tlačítko u v režimech P/A/S/M.
1
• V režimech B, ART, SCN a Z je zobrazení
super ovládacího panelu LV řízeno prostřednictvím
2
Snímání
[K Nastavení ovládání] (str. 122).
Pomocí tlačítek FGHI vyberte [Monochromat.
2
barvy] a pak stiskněte tlačítko Q. Vyberte hodnotu pomocí tlačítek HI a stiskněte
3
tlačítko Q.
N:Normální Vytváří normální černobílý snímek. S:Sépiová Vytvoří sépiový snímek. B:Modrá Vytvoří namodralý snímek. P:Purpurová Vytvoří snímek v odstínu purpurové. G:Zelená Vytvoří nazelenalý snímek.
Nastavení efektů i-Enhance (Efekt)
V režimu snímku můžete nastavit intenzitu efektu i-Enhance (str. 76).
Stiskněte tlačítko u v režimech P/A/S/M.
1
• V režimech B, ART, SCN a Z je zobrazení
super ovládacího panelu LV řízeno prostřednictvím [K Nastavení ovládání] (str. 122).
Pomocí tlačítek FGHI vyberte [Efekt] a pak
2
stiskněte tlačítko Q. Pomocí tlačítek HI upravte efekt a stiskněte
3
tlačítko Q.
0RQRFKURPDWEDUY\
9\YiåHQtEtOp
ISO
Auto
Auto
Monochromat. barvy
(IHNW
9\YiåHQtEtOp
ISO
Auto
Auto
Režim snímku
Monotónní
Normální
Režim snímku
L(QKDQFH
1RUPiOQt
Efekt
r (Efekt: Nízký) Přidá do snímků slabý efekt i-Enhance.
s (Efekt: Standardní)
t (Efekt: Vysoký) Přidá do snímků silný efekt i-Enhance.
92
CS
Přidá do snímků efekt i-Enhance mezi hodnotami „nízký“ a „vysoký“.
Page 93
Nastavení formátu reprodukce barev (Barevný prostor)
Můžete zvolit formát, který zajistí správnou reprodukci barev, když jsou snímky reprodukovány na displeji nebo tiskárně. Tato možnost odpovídá položce [Barevný prostor] (str. 124) v Uživatelském menu.
Stiskněte tlačítko u v režimech P/A/S/M.
1
• V režimech B, ART, SCN a Z je zobrazení
super ovládacího panelu LV řízeno prostřednictvím [K Nastavení ovládání] (str. 122).
Pomocí tlačítek FGHI vyberte [Barevný prostor]
2
a pak stiskněte tlačítko Q. Pomocí tlačítek HI vyberte formát barev
3
a stiskněte tlačítko Q.
%DUHYQêSURVWRU
9\YiåHQtEtOp
ISO
Auto
Auto
Barevný prostor
Normální
2
Snímání
sRGB
AdobeRGB
• [Adobe RGB] není k dispozici v režimu ART (str. 47) nebo video (str. 59), nebo pokud je v režimu SCN zvolena možnost HDR v protisvětle (str. 35), nebo pokud je v režimu Z zvolena možnost HDR (str. 41).
Toto je standard barevného prostoru RGB stanovený Mezinárodní elektrotechnickou komisí (IEC). Normálně jako standardní nastavení použijte možnost [sRGB].
Toto je standard poskytnutý společností Adobe Systems. Pro správný výstup snímků je vyžadován kompatibilní software a hardware, jako displej, tiskárna atd.
CS
93
Page 94
Změna jasu světlých a tmavých oblastí ( Kontrola přeexp. a podexp.)
Položka [Kontrola jasů a stínů] umožňuje nastavit jas světlých a tmavých oblastí.
Stiskněte tlačítko u v režimech P/A/S/M.
1
2
2
Snímání
3
• V režimech B, ART, SCN a Z je zobrazení
super ovládacího panelu LV řízeno prostřednictvím [K Nastavení ovládání] (str. 122).
Pomocí tlačítek FGHI vyberte [Kontrola přeexp. a podexp.] a pak stiskněte tlačítko Q.
Pomocí ovládacího přepínače nebo tlačítek
FGHI upravte jas ve stínech.
• Nastavení lze resetovat stiskem a podržením tlačítka Q.
.RQWURODSĜHH[SDSRGH[S
9\YiåHQtEtOp
ISO
Auto
Kontrola přeexp. a podexp.
Auto
Normální
7PDYpREODVWL
6WĜHGQtWyQ\
Stisknutím tlačítka INFO přepněte do středních
4
tónů a pak nastavte jas pomocí ovládacího
6WĜHGQtWyQ\
přepínače nebo tlačítek FGHI.
• Nastavení lze obnovit stiskem a podržením tlačítka Q.
6YČWOpREODVWL
Stisknutím tlačítka INFO přepněte do světlých tónů
5
a pak nastavte jas pomocí ovládacího přepínače
6YČWOpREODVWL6YČWOpREODVWL
nebo tlačítek FGHI.
• Nastavení lze obnovit stiskem a podržením tlačítka Q.
• Opětovným stisknutím tlačítka INFO se vrátíte do stínů
(Krok 3).
Stisknutím tlačítka Q uložíte nastavení.
6
Stíny
$ Poznámky
• K ovládání se dostanete také stisknutím tlačítka F (F) a pak stisknutím tlačítka INFO.
94
CS
Page 95
Přiřazení funkcí tlačítkům (funkce tlačítka)
Ve výchozím nastavení jsou tlačítkům přiřazeny následující funkce:
Tlačítko Původní nast
F Funkce b (Digitální telekonvertor)
Funkce R
Pokud chcete změnit funkci přiřazenou tlačítku, použijte následující postup.
Stiskněte tlačítko u v režimech P/A/S/M.
1
• V režimech B, ART, SCN a Z je zobrazení
super ovládacího panelu LV řízeno prostřednictvím [K Nastavení ovládání] (str. 122).
Pomocí tlačítek FGHI vyberte [Funkce tlačítka]
2
a pak stiskněte tlačítko Q.
• Zobrazí se položka vlastního menu [Funkce tlačítka].
• Možnost [Funkce tlačítka] je přístupná také z nabídky (str. 109, 121).
Pomocí tlačítek FG označte požadované tlačítko a stiskněte tlačítko I.
3
Pomocí tlačítek FG označte požadovanou funkci a stiskněte tlačítko Q.
4
Opětovným stisknutím tlačítka Q zavřete nabídku.
5
R REC
)XQNFHWODþtWND
9\YiåHQtEtOp
ISO Auto
Auto
$ Poznámky
• Funkce přiřazené tlačítku nemusí v některých režimech fungovat.
• Dostupné možnosti se u jednotlivých režimů liší.
2
Snímání
Normální
Funkce tlačítka
CS
95
Page 96
t (AEL/AFL)
R REC Stisknutím tohoto tlačítka spustíte nahrávání
z (Náhled) Při stisknutí tohoto tlačítka se clona zastaví na vybrané
2
Snímání
k (Manuální vyvážení bílé)
N (Volba zóny AF)
MF Stisknutím tohoto tlačítka vyberte režim [MF]. Opětovným
F (Expoziční kompenzace) Stiskem tohoto tlačítka upravte expoziční kompenzaci.
b (Digitální telekonvertor)
a (Zvětšit) Stiskem tohoto tlačítka zobrazte rámeček pro zvětšování
Zvýrazně
G (Přepnutí zámku G) Stisknutím a podržením tohoto tlačítka aktivujete nebo
Stiskem tohoto tlačítka použijete aretaci AE nebo aretaci AF. Funkce se mění dle nastavení [AEL/AFL] (str. 127). Pokud je vybrána možnost AEL, jedním stiskem uzamknete expozici a na displeji se zobrazí u. Opětovným stiskem tlačítka aretaci zrušíte.
videosekvence.
hodnotě. Chcete-li získat hodnotu vyvážení bílé, přidržte toto
tlačítko a stiskněte tlačítko spouště (str. 79). Vyznačte požadovanou hodnotu a stiskem tlačítka Q ji uložte.
Stisknutím tohoto tlačítka zvolte zónu AF (str. 69).
stisknutím tlačítka obnovíte původní režim AF. Přidržením
tlačítka a otočením ovládacího přepínače vyberete režim ostření.
V režimech režimech můžete stisknutím tlačítka nastavit expoziční kompenzaci (str. 68) a pomocí tlačítek HI vyberete požadovanou hodnotu. Některé režimy nabízejí také posunutí programu (str. 50). V režimu M můžete upravit rychlost závěrky nebo clonu stiskem tlačítka a použitím tlačítek FGHI nebo ovládacím přepínačem zvolíte požadovanou hodnotu.
• Roli ovládacího přepínače lze změnit v uživatelském
menu G. g [Funkce přepínače] (str. 121)
Stiskem tlačítka nastavíte digitální zoom na hodnotu [Zap] nebo [Vyp] (str. 111).
a opětovným stiskem snímek zvětšte. Zvětšené zobrazení můžete zrušit stisknutím a podržením tohoto tlačítka.
Stiskem tohoto tlač zvýraznění. Při aktivované funkci zvýraznění nejsou viditelné funkce histogramu ani zobrazení světlých/ tmavých oblastí (str. 127).
deaktivujete používání dotykového displeje.
P, A, S, ART, video a některých Z
ítka zapnete nebo vypnete zobrazení
Aretace expozice ( Aretace AE)
Expozici můžete aretovat stisknutím tlačítka, kterému byla přiřazena role t (str. 95). Tuto funkci použijte, pokud chcete nastavit zaostření a expozici odděleně,
nebo pokud chcete pořídit několik snímků se stejnou expozicí.
• Pokud stisknete tlačítko, kterému byla přiřazena role t, provedete aretaci expozice
a zobrazí se u. g „AEL/AFL“ (str. 127)
• Aretaci expozice zrušíte stisknutím tlačítka, kterému byla přiřazena role
• Aretace bude zrušena při použití přepínače režimů, tlačítka MENU nebo tlačítka Q.
t.
96
CS
Page 97
Automatické ostření s přibližovacím rámečkem / automatické
ostření s přibližováním ( Super Spot AF)
Při úpravě zaostření můžete část rámečku přiblížit. Při výběru vysokého poměru přiblížení budete moci použít automatické ostření k zaostření na menší oblast, než která je v oblasti AF normálně dostupná. Oblast ostření lze umístit i přesněji. Displejem můžete procházet stiskem a přidržením tlačítka, kterému byla přiřazena funkce [a], následujícím způsobem:
S-IS ONS-IS ON
P
250250 F5.6
Zobrazení snímání
Přiřaďte funkci [a] tlačítku Fn nebo R.
1
ISO-A 200
L
N
FHD
F
30p
1:02:03
0.0
1023
Vyp
Zobrazení rámečku pro
automatické ostření
Zvětšené zobrazení AF
Stiskněte a přidržte / Q
• Abyste mohli použít funkci Super Spot AF, musíte nejprve přiřadit funkci [a] tlačítku
Fn nebo R (str. 95).
Stisknutím tlačítka, kterému byla přiřazena funkce [a], zobrazíte rámeček
2
pro přiblížení.
• Pokud byl těsně před stisknutím tlačítka objekt zaostřen pomocí automatického ostření, zobrazí se přibližovací rámeček v aktuální poloze ostření.
• Pomocí tlačítek FGHI můžete rámeček posouvat.
• Stiskněte tlačítko INFO a pomocí tlačítek FG nastavte poměr přiblížení. (×3, ×5, ×7, ×10, ×14)
Dalším stisknutím přiřazeného tlačítka přibližovací rámeček přiblížíte.
3
• Pomocí tlačítek FGHI můžete rámeček posouvat.
• Poměr zvětšení lze měnit otáčením ovládacího přepínače.
Namáčknutím tlačítka spouště aktivujte automatické ostření.
4
• Fotoaparát zaostří pomocí objektu v rámečku v centrální části displeje. Pomocí tlačítek FGHI vybírejte různé pozice ostření.
• Přiblížení je viditelné pouze na displeji a nemá žádný vliv na výsledné fotografi e.
• Pro ukončení zoomu a uzavření rámečku zoomu displeje AF stiskněte a přidržte přiřazené
tlačítko nebo tlačítko Q.
• Při používání objektivu systému Four Thirds nebude AF fungovat během zvětšeného zobrazení.
• Během přiblížení vydává stabilizace obrazu zvuk.
$ Poznámky
• Je také možné používat dotykové ovládání.
2
Snímání
CS
97
Page 98
3

Prohlížení

Zobrazení informací při přehrávání

Zobrazení informací o přehrávání
Zjednodušené zobrazení
3
Prohlížení
Celkové zobrazení
157 89
2 3 6
2018.04.01 12:30:00
e
2018.04.01 12:30:00
gf h
4
4:3
250
P
+2.0
WB
AUTO
ISO 400ISO 400
4:3
×10
bcd
×10×10
100-0015
ji
45mm45mm
sRGB
NaturalNatural
100-0015
15
F5.6F5.6
+1.0+1.0 G+4G+4A+4A+4
1/84608×3456
15
0 a
k l m n o p q
v
98
CS
u
rst
Page 99
1 Stav baterie...................................str. 20
2 Připojení k bezdrátové
síti LAN ...............................str. 132–139
3 Přidání informací GPS ................str. 137
4 Načtení karty Eye-Fi
dokončeno ..................................str. 126
5 Objednávka tisku
Počet vytištěných snímků ...........str. 145
6 Příkaz sdílení ..............................str. 104
7 Zvuková nahrávka ................ str. 105116
8 Ochrana ......................................str. 103
9 Vybraný snímek ..........................str. 104
0 Číslo souboru..............................str. 125
a Číslo snímku
b Kvalita snímku ..............................str. 81
c Poměr stran ..................................str. 81
d Snímek HDR .................................str. 41
e Datum a čas..................................str. 21
f Hranice poměru ............................str. 81
g Volič zóny AF ................................str. 69
h Režim snímání ....................... str. 27–58
i Rychlost závěrky.....................str. 50–53
j Expoziční kompenzace .................str. 68
k Hodnota clony ........................ str. 50–53
l Ohnisková vzdálenost
m Ovládání intenzity blesku ..............str. 86
n Úpravy vyvážení bílé ....................str. 88
o Barevný prostor ............................str. 93
p Režim snímku ....................... str. 76, 111
q Komprimační poměr ...................str. 131
r Počet pixelů ................................str. 131
s Citlivost ISO ..................................str. 77
t Vyvážení bílé ................................str. 78
u Režim měření ...............................str. 89
v Histogram .....................................str. 26
Přepnutí informačního displeje
Informace zobrazené během přehrávání můžete přepínat pomocí tlačítka INFO.
×10×10
4:3
INFO
12:30:00
2018.04.01
Zjednodušené
zobrazení
100-0015
15
INFO
Pouze snímek Celkové zobrazení
• Do informací zobrazených během přehrávání můžete přidat histogram a přeexponované a podexponované oblasti. g [q Info] (str. 128)
Tlačítko INFO
INFO
2018.04.0112:30:00
P
WB AUTO
ISO 400ISO 400
4608×3456
4:3
×10×10
F5.6F5.6
250
45mm45mm
+2.0
+1.0+1.0 G+4G+4A+4A+4
sRGB
NaturalNatural
1/8
100-0015
15
3
Prohlížení
CS
99
Page 100
1
3
Prohlížení
Prohlížení fotografi í a videosekvencí
Stiskněte tlačítko q.
• Zobrazí se fotografi e nebo videosekvence.
• Ovládacím přepínačem nebo křížovým ovladačem vyberte požadovanou fotografi i.
• Chcete-li se vrátit ke snímání, stiskněte tlačítko q nebo namáčkněte tlačítko spouště.
Ovládací kolečko
snímek
Zobrazí se další snímek
Zobrazí se
předchozí
Tlačítko q
Přehrávání jednoho snímku: předchozí (t) / další (s)
Ovládací kolečko
Zvětšení při přehrávání: Můžete zobrazit další snímek nebo předchozí snímek během detailního přehrávání. Náhledové zobrazení / Moje klipy / detailní přehrávání: označení snímku
Zobrazení samostatného snímku: zobrazit další snímek (I) / zobrazit předchozí snímek (H) / přeskočit o 10 snímků vpřed (G) / vrátit se o 10 snímků zpět (F)
Křížový ovladač
(FGHI)
Zvětšení při přehrávání: změna pozice zvětšení Během zvětšení při přehrávání můžete zobrazit další snímek (I) nebo předchozí snímek (H) stisknutím tlačítka INFO. Opětovným stikem tlačítka INFO zobrazíte zvětšovací rámeček a pomocí tlačítek FGHI můžete měnit jeho pozici. Náhledové zobrazení / Moje klipy / detailní přehrávání: označení snímku
Tlačítko u (G) Tlačítko Fn (a)
Náhledové zobrazení
Zvětšení při prohlížení
Tlačítko R (h) Vyberte snímky pro sdílení (str. 104)
Tlačítko INFO
Tlačítko
Tlačítko Q
Zobrazí informace o snímku
Odstranění snímku (str. 103) Zobrazení menu (v zobrazení kalendáře stisknutím tohoto tlačítka
přejdete na prohlížení jednoho snímku)
12:30:002018.04.01
4:3
Statický snímek
Video
100-0020
L
N
20
WB
WBWBWB
P
AUTO
AUTOAUTOAUTO
FHD
F
100-0004
60p
42018.04.01 12:30:00
100
CS
Loading...