Dziękujemy za zakup cyfrowego aparatu fotograficznego firmy Olympus. Aby optymalnie
wykorzystać funkcje swojego nowego aparatu i zapewnić jego jak najdłuższe bezbłędne działanie,
przed rozpoczęciem używania zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi. Zachowaj tę instrukcję
obsługi w bezpiecznym miejscu jako źródło informacji w przyszłości.
Przed przystąpieniem do wykonywania ważnych zdjęć zalecamy wykonanie serii zdjęć próbnych
w celu lepszego poznania aparatu i jego funkcji.
Ilustracje pokazujące ekran i aparat, zawar te w niniejszej instrukcji obsługi, wykonano na etapie
projektowania aparatu i mogą się różnić od rzeczywistego produktu.
Jeśli z powodu aktualizacji oprogramowania firmware aparatu zostaną dodane lub zmienione
funkcje aparatu, zawartość instrukcji będzie się różnić. Aby uzyskać najnowsze informacje, należy
odwiedzić witrynę firmy Olympus.
Zarejestruj swój produkt na www.olympus.eu/register-product
i otrzymaj dodatkowe korzyści od Olympusa!
Poniższe powiadomienie dotyczy dołączonej lampy błyskowej i jest
przeznaczone przede wszystkim dla użytkowników w Ameryce Północnej.
Information for Your Safety
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using your photographic equipment, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
• Read and understand all instructions before using.
• Close supervision is necessary when any fl ash is used by or near children. Do not leave fl ash unattended while in use.
• Care must be taken as burns can occur from touching hot parts.
• Do not operate if the fl ash has been dropped or damaged - until it has been examined by
qualifi ed service personnel.
• Let fl ash cool completely before putting away.
• To reduce the risk of electric shock, do not immerse this fl ash in water or other liquids.
• To reduce the risk of electric shock, do not disassemble this fl ash, but take it to qualifi ed
service personnel when service or repair work is required. Incorrect reassembly can
cause electric shock when the fl ash is used subsequently.
• The use of an accessory attachment not recommended by the manufacturer may cause a
risk of fi re, electric shock, or injury to persons.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Oznaczenia stosowane w instrukcji
W instrukcji obsługi używane są następujące symbole:
Wskazówki
%
g
2
PL
Przydatne informacje i wskazówki, które pomogą jak najlepiej
wykorzystać możliwości aparatu.
Odniesienia do stron szczegółowo opisujących dane zagadnienie
lub zawierających związane z nim informacje.
Spis treści
Szybki indeks zadań 7
Nazwy części 10
Przygotowanie 12
Rozpakowywanie zawartości
opakowania .................................12
Ładowanie i wkładanie baterii ...13
Wkładanie karty ..........................14
Mocowanie obiektywu
w aparacie ...................................15
Włączanie zasilania ....................16
Ustawianie daty i godziny ..........17
Nagrywanie sekwencji wideo ....37
Tryb 18
Wyświetlanie informacji
podczas fotografowania ............ 18
Informacje na monitorze
podczas fotografowania............18
Zmiana wyświetlanych
informacji ..................................19
Wykonywanie zdjęć ....................21
Robienie zdjęć pod dużym i
małym kątem ............................23
Wybieranie ustawień przez
aparat (A) ...........................23
Fotografowanie w trybie
programów tematycznych
(SCN) ......................................25
Korzystanie z fi ltrów
artystycznych (ART) ................27
Korzystanie z funkcji
OPOWIEŚĆ FOTO (J) ............29
Automatyczne wybieranie
przysłony i czasu otwarcia
migawki (tryb
programowy P) .........................31
Wybór wartości przysłony
(tryb priorytetu przysłony A) ....32
Nagrywanie sekwencji wideo
w trybie „Moje klipy” ..................40
Autoportrety ................................43
Korzystanie z opcji
fotografowania ............................45
Wybór czasu otwarcia migawki
(tryb priorytetu migawki S) .......33
Wybór czasu otwarcia migawki
i wartości przysłony (tryb
ręczny M) .................................34
Fotografowanie z długim
czasem ekspozycji (BULB/
TIME) ........................................34
Fotografowanie z
fotomontażem na żywo
(kompozycja jasnych
i ciemnych obszarów) ...............35
Fotografowanie za pomocą
ekranu dotykowego ..................36
Korzystanie z trybu sekwencji
wideo (n) ................................38
Fotografowanie podczas
nagrywania sekwencji wideo
(tryb fi lm+zdjęcie) .....................39
Edytowanie sekwencji
„Moje klipy” ...............................41
Wywoływanie opcji
fotografowania ..........................45
Sterowanie ekspozycją
(kompensacja ekspozycji) ........46
Ustawianie pola AF
(obszar AF) ...............................47
Korzystanie z małego pola
i pola grupowego (ustawianie
pola AF) ....................................47
Automatyczna regulacja
ostrości z priorytetem
twarzy/automatyczna regulacja
ostrości z wykrywaniem
źrenic ........................................48
PL
Spis treści
3
Ramka powiększenia
AF / zoom AF
(Super Punktowy AF)................49
Spis treści
Wybór tryb ustawiania ostrości
(tryb AF) ....................................50
Zmiana jasności obszarów
jasnych i zacienionych ..............51
Wybór sposobu mierzenia
jasności przez aparat
(pomiar) ....................................51
Czułość ISO..............................52
Regulacja barwy
(balans bieli) .............................53
Redukowanie poruszenia
aparatu (stabilizator obrazu) .....54
Zdjęcia seryjne/korzystanie
z samowyzwalacza ...................56
Ustawianie proporcji obrazu .....58
Wybór jakości obrazu (tryb
jakości zdjęć) ............................58
Wybór jakości obrazu (tryb
jakości sekwencji wideo) ..........59
Korzystanie z lampy błyskowej
(fotografowanie z lampą
błyskową)..................................60
Regulacja mocy lampy
błyskowej (regulacja natężenia
błysku) ......................................63
Opcje przetwarzania (tryb
obrazu) .....................................64
Opcje dźwięku sekwencji wideo
(nagrywanie dźwięku wraz
z sekwencją wideo) ..................65
Dodawanie efektów do
sekwencji wideo........................65
Odtwarzanie 67
Wyświetlanie informacji
podczas odtwarzania ................. 67
Informacje o wyświetlanym
zdjęciu ......................................67
Zmiana wyświetlanych
informacji ..................................68
Wyświetlanie zdjęć i sekwencji
wideo ...........................................69
Wyświetlanie indeksu/
Wyświetlanie kalendarza ..........70
Oglądanie zdjęć ........................70
Głośność...................................72
Oglądanie sekwencji wideo ......72
Ochrona obrazów .....................72
Kasowanie zdjęć.......................73
Ustawianie zlecenia transferu
zdjęć (Kolejność
udostępniania) ..........................73
Wybieranie zdjęć ([0],
[Wybrane Kasowanie],
[Wybrana kol. udostęp.]) ...........73
Nagranie dźwiękowe ................74
Dodawanie zdjęć do sekwencji
Moje klipy (Dodaj do sekwencji
moje klipy) ................................74
Korzystanie z ekranu
dotykowego ................................75
Wybieranie i zabezpieczanie
obrazów ....................................75
Funkcje menu 76
Podstawowe operacje menu ..... 76
Korzystanie z menu
fotografowania 1/menu
fotografowania 2 .........................77
Formatowanie karty
(Ustawianie karty) .....................77
Usuwanie wszystkich obrazów
(Ustawianie karty) .....................77
Przywracanie ustawień
domyślnych (Resetuj) ...............78
Zapisywanie ulubionych
ustawień (Moje.Ust.) .................78
Opcje przetwarzania
(Tryb obrazu) ............................79
Jakość obrazu (K) .................80
Zoom cyfrowy
(Telekonwerter cyfr.) .................80
4
PL
Ustawianie samowyzwalacza
(j/Y) .....................................81
Wykonywanie serii fotografi i
z różnymi ustawieniami
(bracketing)...............................82
Wykonywanie zdjęć HDR
(o szerokim zakresie
dynamicznym) ..........................84
Zapis szeregu ekspozycji
w pojedynczym zdjęciu
(ekspozycja wielokrotna) ..........85
Fotografowanie automatyczne
w stałych odstępach czasu
(fotografowanie w trybie time
lapse) ........................................86
Fotografowanie ze zdalnym
sterowaniem błyskiem ..............87
Korzystanie z menu
odtwarzania .................................88
Wyświetlanie obróconych
obrazów (R) ...........................88
Edycja zdjęć .............................88
Anulowanie wszystkich
zabezpieczeń............................90
Korzystanie z menu ustawień ...91
X (ustawienie daty/godziny) ....91
W (zmiana języka
wyświetlacza) ...........................91
i (regulacja jasności
monitora) ..................................91
Podgląd ....................................91
Ustawienia Wi-Fi.......................91
c/# Wyświetl. menu ..............91
Firmware...................................91
Korzystanie z menu własnych ..92
R AF/MF ..................................92
S Przycisk/Pokrętło .................93
T Wyzwalanie/j/Stabil.
obrazu.......................................93
U Wyśw./8/PC .......................94
V Eksp./p/ISO .......................96
W # Własne ............................
X K/Kolor/WB .......................97
97
Y Zapis/Kasowanie..................98
Z Film ....................................100
bK Narzędzia ....................101
AEL/AFL .................................102
Asystent MF............................102
Przypisywanie funkcji do
przycisków (funkcja
przycisku) ...............................103
Oglądanie obrazów z aparatu
na ekranie telewizora..............105
Wybieranie ekranu panelu
sterowania (KUst.
sterowania) .............................107
Dodawanie ekranów
informacji ................................ 110
Czas otwarcia migawki
w przypadku automatycznego
uruchamiania lampy
błyskowej ................................ 112
Kombinacje wielkości obrazu
sekwencji wideo i stopni
kompresji ................................ 113
Menu portu akcesoriów ........... 114
Używanie modułu
komunikacyjnego OLYMPUS
PENPAL .................................. 114
A Współdzielenie PENPAL .... 116
B Album PENPAL .................. 116
C Elektroniczny wizjer ........... 117
Podłączanie aparatu do
smartfona 118
Podłączanie do smartfona ....... 119
Transfer zdjęć do smartfona ... 120
Fotografowanie ze zdalnym
sterowaniem za pomocą
smartfona ..................................120
Dodawanie do zdjęć
informacji na temat położenia
geografi cznego .........................121
Zmiana metody połączenia ......122
Zmiana hasła .............................122
PL
Spis treści
5
Anulowanie zlecenia
udostępniania ...........................123
Inicjowanie ustawień
Spis treści
bezprzewodowej sieci LAN .....123
Podłączanie aparatu do
komputera i drukarki 124
Podłączanie aparatu do
komputera .................................124
Kopiowanie obrazów do
komputera .................................124
Instalowanie oprogramowania
komputerowego ........................125
Drukowanie bezpośrednie
(PictBridge) ...............................127
Łatwy Druk..............................127
Drukowanie własne
użytkownika ............................128
Zaznaczanie obrazów do
wydruku (DPOF) ....................... 129
Tworzenie zamówienia
druku.......................................129
Usuwanie wszystkich lub
wybranych zdjęć z zamówienia
druku.......................................130
Przestrogi 131
Akumulator i ładowarka ...........131
Korzystanie z ładowarki
w innych krajach ......................131
Stosowane karty pamięci ........132
Tryb zapisu i rozmiar pliku/
liczba zdjęć, które można
zapisać ......................................133
Wymienne obiektywy ...............134
Zewnętrzne lampy błyskowe
zaprojektowane do używania
z aparatem .................................135
Fotografowanie ze zdalnym
sterowaniem błyskiem ............135
Inne zewnętrzne lampy
błyskowe ...................................136
Elektroniczny wizjer (VF-4) ......137
Podstawowe akcesoria ............137
Schemat systemu .....................138
Czyszczenie i przechowywanie
aparatu ......................................140
Czyszczenie aparatu ..............140
Zapis .......................................140
Czyszczenie i sprawdzanie
przetwornika obrazu ...............140
Mapowanie pikseli — kontrola
funkcji przetwarzania
obrazów ..................................141
Informacja 142
Rady i informacje dotyczące
fotografowania ..........................142
Kody błędów .............................144
Schemat menu ..........................146
Dane techniczne .......................154
ZASADY
BEZPIECZEŃSTWA 157
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA ...157
Indeks 164
6
PL
Szybki indeks zadań
Tryb
Rób zdjęcia bez wprowadzania
skomplikowanych ustawień
Robienie doskonałych zdjęć bez potrzeby
znajomości technicznych terminów
Robienie autoportretów
Robienie zdjęć artystycznych
Szybkie dobieranie ustawień do sceny
Zamazywanie tła
Robienie zdjęć w nocy
Robienie zdjęć sztucznych ogni
Robienie zdjęć gwiazd i trajektorii światła
Dostosowywanie jasności obszarów
jasnych i zacienionych
Fotografowanie bez lampy błyskowej
Redukowanie poruszenia aparatu
Fotografowanie obiektów pod światło
Korzystanie z samowyzwalacza
Fotografowanie seryjne
Wykonywanie zdjęć obiektu w ruchu
Zmiana współczynnika proporcji obrazu
g
A
Instr. na żywo23
Autoportrety43
Filtr artystyczny27
SCN25
Instr. na żywo23
A Tryb priorytetu przysłony32
SCN (Św. gwiazd z ręki)25
SCN (Sztuczne ognie)25
Fotografowanie z
fotomontażem na żywo
Kompensacja ekspozycji46
Czułość ISO52
Stb. obrazu
Absorpcja drgań
Samowyzwalacz56
Kabel zdalnego wyzwalania135
Fotografowanie przy użyciu
lampy błyskowej
Pomiar punktowy 51
Samowyzwalacz56
Fotografowanie
sekwencyjne
Instr. na żywo23
S Tryb priorytetu migawki33
Współczynnik proporcji
obrazu
23
35
54
97
60
56
58
Szybki indeks zadań
PL
7
Dostosowywanie koloruBalans bieli53
Robienie zdjęć w kolorze
monochromatycznym lub sepii
Szybki indeks zadań
Zmiana kontrastu zdjęcia
Nastawianie ostrości na fotografowany
obiekt
Nastawianie ostrości poprzez dotknięcie
małego obszaru na ekranie
Utrzymywanie ostrości poruszającego
się obiektu
Nastawianie ostrości i fotografowanie
poruszającego się obiektu
Tworzenie krótkiego fi lmu poprzez
łączenie scen fi lmu
Redukcja zaszumienia obrazu
Optymalizowanie monitora/regulacja
kontrastu monitora
Sprawdzanie orientacji poziomej lub
pionowej przed wykonaniem zdjęcia
Dokładne komponowanie zdjęć
Oszczędzanie baterii
Zwiększanie liczby zdjęć, które można
wykonać
Fotografowanie ze zdalnym sterowaniem
za pomocą smartfona
Tryb obrazu64
Tryb obrazu64
Dotknięcie pola AF36
Ramka powiększenia AF/
zoom AF
C-AF+TR50
C-AF50
Klipy39
Red.szumu96
Regulacja jasności monitora91
Wskaźnik poziomu 20
Wyświetlona siatka94
Uśpienie95
Tryb jakości zdjęć58
Fotografowanie ze zdalnym
sterowaniem za pomocą
smartfona
49
120
8
PL
Odtwarzanie
Przeglądanie zdjęć na ekranie telewizora
Korygowanie czerwonych oczu
Drukowanie
Transfer zdjęć do smartfona
Dodawanie danych o lokalizacji do zdjęć
g
HDMI94
Wyjście wideo94
Odtwarzanie na ekranie
telewizora
Usuwanie efektu czerwonych
oczu (Edytuj JPEG)
Tworzenie zamówienia druku129
Drukowanie bezpośrednie127
Transfer zdjęć do smartfona120
Dodawanie danych
o lokalizacji do zdjęć
105
89
121
Szybki indeks zadań
Ustawienia aparatu
Synchronizowanie daty i godzinyUstawianie daty i godziny17
6 Przycisk U .............................str. 39, 49
7 R (Film)/
Przycisk H ................. str. 37, 103/str. 73
* W tej instrukcji obsługi ikony FGHI reprezentują czynności wykonywane przy użyciu
klawiszy strzałek.
(str. 46)
Przycisk I (w prawo)/
# (Lampa błyskowa)
(str. 60)
(str. 56)
8 Przycisk MENU ...........................str. 76
9 Przycisk INFO
(wyświetlanie informacji) .........str. 19, 68
0 Przycisk z ...........................str. 45, 76
a Klawisze strzałek* ...................str. 17, 69
b Przycisk q (odtwarzanie) ...........str. 69
c Przycisk (kasowanie) ...............str. 73
PL
11
1
Przygotowanie
1
Przygotowanie
Rozpakowywanie zawartości opakowania
Do aparatu dołączone są wymienione poniżej akcesoria.
Jeżeli brakuje jakiegoś elementu lub jest on uszkodzony, skontaktuj się ze
sprzedawcą, u którego został zakupiony aparat.
AparatPokrywa bagnetu
Dysk CD-ROM (Instrukcja
obsługi/Oprogramowanie
komputerowe)
• Etui na lampę błyskową• Instrukcja obsługi (ta instrukcja)
Mocowanie paska
obiektywu
Natężenie
FL-LM1
PasekKabel USB
Akumulator litowo-
jonowy BLS-50
1 2
CB-USB6
Ładowarka
akumulatorów
litowo-jonowych
BCS-5
• Karta gwarancyjna
3
• Przymocuj pasek z drugiej strony w ten sam sposób.
• Następnie pociągnij mocno pasek, aby go dobrze przymocować.
12
PL
Ładowanie i wkładanie baterii
Ładowanie baterii.
1
Wskaźnik ładowania
Trwa ładowanie
Ładowanie
zakończone
Błąd ładowania
(Czas ładowania: do około
3 godz. 30 minut)
• Odłącz ładowarkę po ukończeniu ładowania.
Otwieranie pokrywy komory
2
baterii/karty.
Świeci na
pomarańczowo
Wył.
Miga na
pomarańczowo
Wskaźnik
ładowania
3
Ładowarka
litowo-jonowa
Oznaczenie kierunku
(C)
Bateria litowo-jonowa
1
Kabel
sieciowy
Pokrywa komory baterii/karty
2
Gniazdko
elektryczne
2
1
Przygotowanie
Blokada komory baterii/karty
Wkładanie baterii.
3
Oznaczenie
kierunku
Wyjmowanie baterii
Przed otwarciem lub zamknięciem pokrywy komory
baterii/karty należy wyłączyć aparat. Aby wyjąć
baterię, należy najpierw nacisnąć rygiel blokady
baterii w kierunku wskazywanym przez
strzałkę, a następnie wyjąć baterię.
• Jeżeli wyjęcie baterii jest niemożliwe, należy skontaktować się z autoryzowanym
przedstawicielem lub centrum serwisowym. Nie należy stosować siły.
• Zaleca się mieć zapasową baterię w przypadku dłuższych sesji fotografowania, gdyby
jedna bateria została wyczerpana.
• Zapoznaj się również z rozdziałem „Akumulator i ładowarka” (str. 131) .
1
13
PL
Wkładanie karty
W tym aparacie można używać następujących rodzajów kart pamięci SD (dostępne w
sprzedaży): SD, SDHC, SDXC i Eye-Fi.
1
Przygotowanie
Karty Eye-Fi
Przed użyciem przeczytaj część „Stosowane karty pamięci” (str. 132) .
Otwórz pokrywę komory baterii/karty.
1
Wsuń kartę tak, aby została zablokowana.
2
g „Stosowane karty pamięci” (str. 132)
2
1
• Przed włożeniem lub wyjęciem baterii albo karty należy wyłączyć aparat.
• Nie wkładaj uszkodzonej lub odkształconej karty na siłę. Może to spowodować
uszkodzenie gniazda kart.
Zamykanie pokrywy komory
3
baterii/karty.
• Przed rozpoczęciem korzystania
z aparatu upewnij się, że pokrywa
komory baterii/karty jest zamknięta.
1
Obszar
styków
2
Wyjmowanie karty
Lekko naciśnij znajdującą się w gnieździe
kartę, a zostanie ona wysunięta z gniazda.
Wyciągnij kartę.
• Nie należy wyjmuj baterii ani karty, gdy
wyświetlany jest wskaźnik zapisu na
karcie (str. 18 ).
14
PL
Mocowanie obiektywu w aparacie
Zdejmij tylną pokrywę
1
z obiektywu i pokrywę
bagnetu aparatu.
1
1
Przygotowanie
1
Pokrywa tylna
2
2 Ustaw symbol mocowania
obiektywu (czerwony) na
aparacie zgodnie z symbolem
pozycyjnym (czerwonym) na
obiektywie, a następnie wsuń
obiektyw do aparatu.
Symbol mocowania obiektywu
Obróć obiektyw w prawo
3
(w kierunku wskazanym przez
strzałkę3) do zatrzaśnięcia.
• Przed zamontowaniem lub zdemontowaniem obiektywu upewnij się, że aparat jest
wyłączony.
• Nie należy naciskać przycisku zwalniającego obiektyw.
• Nie należy dotykać elementów wewnętrznych aparatu.
Zdejmowanie osłony
obiektywu
1
2
Zdejmowanie obiektywu z aparatu
Przed zdemontowaniem obiektywu upewnij się, że aparat
jest wyłączony. Naciskając przycisk zwalniający obiektyw,
obracaj obiektywem w kierunku zgodnym ze strzałką.
Przycisk zwalniający obiektyw
2
2
3
1
Wymienne obiektywy
Przeczytaj część „Wymienne obiektywy” (str. 134) .
1
15
PL
Włączanie zasilania
Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć aparat.
1
1
Przygotowanie
• Włączenie aparatu powoduje włączenie monitora.
• Aby wyłączyć aparat, naciśnij ponownie przycisk ON/OFF.
Przycisk ON/OFF
Monitor
Poziom naładowania baterii
; (zielony): aparat gotowy do fotografowania.
: (zielony): niski poziom naładowania baterii
] (miga na czerwono): bateria wymaga naładowania.
Wi-Fi
ISO-A
200
(Wyświetlany przez około dziesięciu
sekund po włączeniu aparatu).
250250 F5.6
Tryb uśpienia aparatu
Jeśli przez minutę nie zostaną wykonane żadne operacje, aparat przełączy się w tryb
„uśpienia” (gotowości), wyłączając wyświetlacz i anulując wszystkie czynności. Aparat
włączy się ponownie po lekkim naciśnięciu dowolnego przycisku (spustu migawki,
przycisku q itp.). Aparat wyłączy się automatycznie po 5 minutach w trybie uśpienia.
Aparat należy włączyć ponownie przed użyciem.
16
PL
01:02:0301:02:03
3838
Ustawianie daty i godziny
Data i godzina są zapisywane na karcie razem z obrazami. Do nazwy pliku jest
dołączona informacja o dacie i godzinie. Przed rozpoczęciem korzystania z aparatu
należy ustawić prawidłową datę i godzinę. Niektórych funkcji nie można używać, jeśli
nie ustawiono daty i godziny.
Wyświetl menu.
1
• Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Menu fotografowania 1
Ustaw. karty
Resetuj/Moje ust.
Tryb obrazu
Przycisk MENU
Wybierz pozycję [X] na karcie [d]
2
(ustawienia).
• Użyj przycisków FG w bloku
przycisków strzałek, aby wybrać opcję
[d], a następnie naciśnij przycisk I.
• Wybierz pozycję [X] i naciśnij przycisk
I.
Ustaw datę i godzinę.
3
• Wybierz pozycje za pomocą przycisków HI.
• Zmień wybraną pozycję za pomocą przycisków FG.
• Wybierz format daty za pomocą przycisków FG.
Karta [d]
Proporcje obrazu
Telekonwerter cyfr.:\á
CofnijWybierz
0HQXXVWDZLHĔ
3RGJOąG
Ustawienia Wi-Fi
:\ĞZLHWOPHQX
Firmware
CofnijWybierz
R M D Godzina
Anuluj
Godzina jest wyświetlana
w formacie 24-godzinnym.
R/M/D
Polski
0,5sek.
1
Przygotowanie
Zapisz ustawienia i zakończ.
4
• Naciśnij przycisk z, aby ustawić zegar aparatu
i wyjść do menu głównego.
• Naciśnij przycisk MENU, aby wyjść z menu.
• Po wyjęciu baterii z aparatu na pewien czas przywrócone
mogą zostać ustawienia domyślne daty i godziny.
• Godzinę można prawidłowo zsynchronizować, naciskając
przycisk z w chwili wysyłania sygnału czasu 0 sekund
podczas ustawiania wartości [min].
Przycisk z
PL
17
2
B
Tryb
Wyświetlanie informacji podczas fotografowania
Informacje na monitorze podczas fotografowania
2
Informacje na monitorze podczas wykonywania zdjęć
Tryb
1
32654970ab
8
dc
D
C
B
A
S-AFS-AF
ISO-A
z
400
-
2.0-2.0
y
x
w
v
P
1 Wskaźnik zapisu na karcie ...........str. 14
2 Połączenie WLAN ............... str. 118 – 123
3 Błysk Super FP ...........................str. 135
4 Tryb RC ......................................str. 135
5 Automatyczny bracketing/
HDR ................................... str. 82 /str. 84
6 Ekspozycja wielokrotna ................str. 85
7 Wysoka liczba klatek
na sekundę ...................................str. 94
8 Telekonwerter cyfrowy. .................str. 80
9 Fotografowanie w trybie
time lapse .....................................str. 86
z Czułość ISO ..................................str. 52
A Tryb AF .........................................str. 50
B Tryb pomiaru .................................str. 51
C Tryb fl esza ....................................str. 60
D Wskaźnik stanu baterii
E Przywołanie instrukcji na żywo ......str.23
Informacje na monitorze w trybie sekwencji wideo
Wi-Fi
H
C-AFC-AF
ISOISO
AUTOAUTO
n
G
28
mm
01:02:0301:02:03
M-IS ONM-IS ON
PP
FHD
F
2
Tryb
F
F Tryb fotografowania ......................str. 65
H Ikona Klipy ..............................str. 40, 43
G Efekt fi lmu .....................................str. 38
Zmiana wyświetlanych informacji
Za pomocą przycisku INFO można przełączać informacje wyświetlane na monitorze
podczas fotografowania.
Przycisk INFO
INFO
Wi-Fi
ISO-A
200
250250 F5.6
S-IS AUTO S-IS AUTO
L
N
FHD
F
01:02:0301:02:03
0.00.0
3838
Wyświetlanie informacji wł.
S-IS AUTO S-IS AUTO
ISO-A
200
P
250250 F5.6
01:02:0301:02:03
0.00.0
3838
Ekran wskaź. poziomu
INFO
INFO
Wi-Fi
ISO-A
200
P
250250 F5.6
Wyświetlanie
histogramu
Tylko obraz
S-IS AUTO S-IS AUTO
L
N
FHD
F
01:02:0301:02:03
0.00.0
3838
INFO
PL
19
Wyświetlanie histogramu
Wyświetlanie histogramu przedstawiającego
rozkład jasności na zdjęciu. Oś pozioma pokazuje
jasność, a oś pionowa przedstawia liczbę
pikseli o danej jasności na zdjęciu. Obszary
przekraczające górną granicę są wyświetlane
na czerwono, a te poniżej dolnej granicy — na
niebiesko. Z kolei obszar mierzony przy użyciu
2
pomiaru punktowego jest wyświetlany na zielono.
Tryb
Ekran wskaź. poziomu
Wskazuje orientację aparatu. Kierunek pochylenia jest wskazywany na pionowym pasku,
a kierunek przechylenia na poziomym pasku.
Więcej
Mniej
CiemnyJasne
20
PL
Wykonywanie zdjęć
Po wybraniu trybu fotografowania za pomocą
pokrętła wyboru trybu można zrobić zdjęcie.
Typy trybów fotografowania
Korzystanie z różnych trybów fotografowania opisano na niżej wymienionych stronach.
A ..................str. 23
SCN ...................str. 25
ART ...................str. 27
Obróć pokrętło wyboru trybu, aby wybrać tryb.
1
Ustaw aparat i skomponuj kadr.
2
• Uważaj, aby nie zasłonić
obiektywu ani Podśw.AF palcem
lub paskiem aparatu.
J ........................str. 29
P .........................str. 31
A ........................str. 32
WskaźnikIkona trybu
S .........................str. 33
M ........................str. 34
n .......................str. 37
2
Tryb
Orientacja poziomaOrientacja pionowa
PL
21
Wyreguluj ostrość.
3
• Wyświetl fotografowany obiekt na środku monitora i naciśnij lekko spust migawki do
pierwszej pozycji (do połowy).
Zostanie wyświetlony symbol potwierdzenia ustawienia ostrości ((), a w miejscu
ustawienia ostrości będzie widoczna zielona ramka (pole AF).
2
Tryb
Naciśnij do
połowy spust
migawki.
Symbol potwierdzenia
Wi-Fi
ISO-A
200
• Jeśli symbol potwierdzenia ustawienia ostrości AF miga, obiekt nie jest ostry. (str. 142 )
Zwolnij migawkę.
4
• Naciśnij spust migawki do końca.
• Będzie słychać dźwięk migawki, a zdjęcie zostanie zapisane.
• Wykonane zdjęcie zostanie wyświetlone na monitorze.
• Za pomocą dotykowych elementów sterujących można ustawiać ostrość i robić zdjęcia.
g„Fotografowanie za pomocą ekranu dotykowego” (str. 36)
Naciskanie spustu migawki do połowy i do końca
Spust migawki ma dwa położenia. Lekkie naciśnięcie spustu migawki do pierwszego
położenia i przytrzymanie go w nim jest nazywane „naciśnięciem spustu migawki do
połowy”, wciśnięcie go do końcowej, drugiej pozycji zaś „naciśnięciem spustu migawki
do końca”.
Naciśnij spust
migawki do
połowy
Naciśnij spust do
końca
ustawienia ostrości
250250 F5.6
Pole AF
28
mm
01:02:0301:02:03
3838
22
PL
Robienie zdjęć pod dużym i małym kątem
Pozycję i nachylenie monitora można zmieniać.
1 Naciśnij monitor w dół.
2 Zmień kąt monitora.
Kąt dolnyKąt górny
1
1
2
• Należy delikatnie obracać monitor w ramach zaznaczonych granic. Nie należy używać
siły; nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować uszkodzenie złączy.
Wybieranie ustawień przez aparat (A)
Ustawienia w aparacie są dostosowywane do panujących warunków. Wszystko, co
należy zrobić, to nacisnąć spust. Kierując się wskazówkami wyświetlanymi na bieżąco,
można dostosować takie parametry, jak kolor, jasność i rozmycie tła.
Ustaw pokrętło wyboru trybu w pozycji A.
1
Zrób zdjęcie.
2
Aby zmienić ustawienia fotografowania, dotknij karty w celu wyświetlenia
3
instrukcji na żywo.
• Dotknij instrukcji, aby wyświetlić suwak paska poziomu.
Wi-Fi
Karta
Element przewodnika
Zmiana nasycenia kolorów
2
Tryb
ISO-A
200
250250 F5.6
Ustaw palcem pozycje suwaków.
4
• Dotknij ikony a, aby wybrać ustawienie.
• Aby anulować ustawienia instrukcji na żywo, dotknij
ikony k na ekranie.
• W przypadku wybrania opcji [Porady zdjęciowe]
wybierz żądaną pozycję i dotknij przycisku a, aby
wyświetlić opis.
• Efekt wybranego poziomu będzie widoczny na
ekranie. Jeśli wybrano opcję [Rozmycie Tła]
lub [Pokazanie ruchu], wyświetlacz powróci do
normalnego stanu, ale wybrany efekt będzie
widoczny na ostatecznym zdjęciu.
01:02:0301:02:03
3838
Pasek poziomu/wybór
&]\VWHLĪ\ZH
3áDVNLHL]JDV]RQH
PL
23
Powtórz kroki 3 i 4, aby ustawić wiele instrukcji
5
na żywo.
• Na ustawionych instrukcjach na żywo wyświetlone
zostaną symbole zaznaczenia.
Zmiana nasycenia kolorów
2
Tryb
Zrób zdjęcie.
6
• Aby usunąć instrukcje na żywo z wyświetlacza, naciśnij przycisk MENU.
• Nie można jednocześnie ustawić opcji [Rozmycie tła] i [Pokazanie ruchu].
• Jeśli dla jakości obrazu aktualnie wybrane jest ustawienie [RAW], automatycznie
ustawiona zostanie jakość obrazu [YN+RAW].
• Ustawienia instrukcji na żywo nie dotyczą kopii RAW.
• W przypadku niektórych poziomów ustawień Instr. na żywo zdjęcia mogą mieć ziarnisty
wygląd.
• Zmiany poziomów ustawień instrukcji na żywo mogą nie być widoczne na monitorze.
• W trybie instrukcji na żywo nie można korzystać z lampy błyskowej.
• Wybór ustawień instrukcji na żywo, które przekraczają ograniczenia pomiarów ekspozycji
aparatu, może spowodować wykonanie niedoświetlonych lub prześwietlonych zdjęć.
• Naciśnięcie przycisku Fn przy ustawieniach domyślnych powoduje wyświetlenie instrukcji
na żywo. Aby
nacisnąć przycisk Fn.
Po wprowadzeniu ustawień skorygowanych za pomocą instrukcji na żywo nie można ich
ponownie wyświetlić, naciskając przycisk Fn. Dotknij karty, aby wyświetlić instrukcje na
żywo.
wyświetlić instrukcje na żywo w trybach P/A/S/M (str. 31-34), należy również
24
PL
Fotografowanie w trybie programów tematycznych (SCN)
Wybierz program tematyczny dostosowany do tematyki zdjęcia.
Obróć pokrętło wyboru trybu do pozycji SCN.
1
• Zostanie wyświetlone menu programów tematycznych.
Wybierz program tematyczny za pomocą klawiszy
strzałek (FG). Programy tematyczne możesz również
wybierać za pomocą ekranu dotykowego.
• Na ekranie menu programów tematycznych naciśnij
przycisk I, aby wyświetlić na monitorze aparatu
szczegółowe informacje na temat trybu programów
tematycznych.
• Naciśnij przycisk z lub naciśnij do połowy spust
migawki, aby wybrać wyróżniony element i wyjść
z menu programów tematycznych.
Typy trybów programów tematycznych
O Portret
P e-Portrait
L Krajobrazq Tryb DISfn Efekt rybie oko
K Krajobraz+portret
J
Sportr Makro-przyrodamn Makro
i
Św. gwiazd z rękiQ Przy świecachT Foto 3D
G Sceny NocneR Zachód słońcaJ Przesuwanie
U Noc+portretT Dokumenty
G
Dziecis Panorama (str. 26 )
Zrób zdjęcie.
2
• Aby wybrać inne ustawienie, naciśnij przycisk z w celu wyświetlenia menu
programów tematycznych.
• Aby jak najlepiej wykorzystać zalety trybów programów tematycznych, niektóre ustawienia
fotografowania są wyłączone.
• W trybie [e-Portrait] rejestrowane są dwa zdjęcia: zdjęcie niezmienione oraz zdjęcie
z użytymi efektami [e-Portrait]. Rejestracja może zająć kilka chwil. Dodatkowo jeśli jakość
zdjęcia została ustawiona na [RAW], obraz jest zapisywany w formacie RAW+JPEG.
• Efekty [n Efekt rybie oko], [n Szeroki kąt] i [n Makro] są przeznaczone do stosowania
z opcjonalnymi konwerterami.
• W trybach [e-Portrait], [Św. gwiazd z ręki], [Panorama] i [Foto 3D] nie można nagrywać
sekwencji wideo.
• W trybie [Św. gwiazd z ręki] rejestrowanych jest 8 klatek jednocześnie, które następnie sąłączone. Jeśli ustawiona jakość zdjęcia to [RAW], obraz JPEG jest łączony z pierwszym
obrazem RAW, a połączony obraz zostaje zapisany w formacie RAW+JPEG.
• Tryb [Foto 3D] podlega następującym ograniczeniom.
Zdjęcia w trybie [Foto 3D] można wykonywać tylko za pomocą obiektywu 3D.
Zdjęć 3D nie można wyświetlać na monitorze aparatu. Do wyświetlania należy używać
urządzeń obsługujących wyświetlanie obrazów 3D.
Ustawienie ostrości jest zablokowane. Ponadto nie można używać lampy błyskowej ani
samowyzwalacza.
Rozmiar zdjęcia jest ustawiony na 1824 × 1024.
Fotografowanie w trybie RA
Pokrycie kadru nie wynosi 100%.
H
Jasna tonacja
I
Ciemna tonacjag Plaża i śnieg
J
Makrown Szeroki kąt
W jest niedostępne.
(
Sztuczne ognie
Portret
PL
2
Tryb
25
• W trybie [Przesuwanie] wykrywany jest ruch aparatu i dobierany jest optymalny czas
otwarcia migawki podczas śledzenia poruszającego się obiektu. Przydaje się to do
fotografowania ruchomych obiektów z efektem płynnego tła.
W trybie [Przesuwanie] podczas ruchu aparatu wyświetlany jest symbol J, natomiast
w przypadku braku ruchu wyświetlany jest symbol I.
W przypadku używania obiektywu ze stabilizacją obrazu w trybie [Przesuwanie] należy
ją wyłączyć.
2
Tryb
W warunkach bardzo jasnego oświetlenia efekt panoramowania może być
niewystarczający. Aby ułatwić sobie uzyskanie pożądanego efektu, można użyć
jednego z dostępnych na rynku fi ltrów ND.
Wykonywanie zdjęć panoramicznych
Po zainstalowaniu dostarczonego oprogramowania komputerowego można przy jego użyciu
łączyć zdjęcia w panoramy. g „Podłączanie aparatu do komputera i drukarki” (str. 124)
Po ustawieniu pokrętła wyboru trybu w pozycji SCN wybierz opcję
1
[Panorama] i naciśnij przycisk z.
Użyj przycisków FGHI, aby wybrać kierunek
2
panoramowania.
Wykonaj zdjęcie, korzystając z podziałki do
3
kadrowania ujęcia.
• Ostrość, ekspozycja i inne ustawienia są ustawiane
podczas pierwszego zdjęcia.
Wykonaj pozostałe zdjęcia, kadrując ujęcia tak, aby podziałki pokrywały się
4
z poprzednim zdjęciem.
M
250250 F5.638
• Panorama może składać się z maksymalnie 10 zdjęć. Po dziesiątym zdjęciu
wyświetlany jest wskaźnik ostrzegawczy (g).
Po wykonaniu ostatniego zdjęcia naciśnij przycisk z, aby zakończyć serię.
5
[ 2 ]
ExitExit
M
250250 F5.638
[ 3 ]
• Podczas wykonywania zdjęć panoramicznych zdjęcie wykonane wcześniej w celu
ustawienia pozycji nie zostanie wyświetlone. Przy pomocy ramek albo innych elementów
pomocniczych wyświetlanych na zdjęciach skomponuj zdjęcie tak, by krawędzie
poszczególnych zdjęć zaszły na siebie w ramkach.
• Naciśnięcie przycisku z przed wykonaniem pierwszego zdjęcia przełączy aparat do
menu programów tematycznych. Naciśnięcie przycisku z w trakcie fotografowania
zakończy sekwencję zdjęć panoramicznych i umożliwi zapoczątkowanie następnej
sekwencji.
26
PL
Korzystanie z fi ltrów artystycznych (ART)
Za pomocąfi ltrów artystycznych można poeksperymentować z różnymi efektami
artystycznymi.
Typy fi ltrów artystycznych
Pop Art I/II *
Zmiękczenie ostrości
Jasny i Lekki Kolor I/II *
Tonowanie światła
Ziarnisty fi lm I/II *
Fotografi a
otworkowa I/II/III *
Diorama I/II *
Cross Process I/II *
Delikatna sepia
Dramatyczna
tonacja I/II *
Grafi ka Key Line I/II *
Akwarela I/II *
Vintage I/II/III *
Część. kolor I/II/III *
ART BKT
(bracketing z fi ltrami
artystycznymi)
* Funkcje II i III są zmienionymi wersjami oryginału (I).
Tworzy obraz ze wzmocnionymi barwami.
Tworzy obraz sprawiający wrażenie miękkości.
Tworzy obraz podkreślający ciepłe światło poprzez
rozproszenie ogólnego oświetlenia i delikatne
prześwietlenie obrazu.
Tworzy obraz wysokiej jakości poprzez zmiękczenie
zarówno ciemnych, jak i jasnych obszarów.
Tworzy obraz z efektem siły oraz agresywności czerni i bieli.
Tworzy zdjęcie wyglądające tak, jakby zrobiono je starym
aparatem lub aparatem-zabawką poprzez zaciemnienie
obwodu zdjęcia.
Tworzy obraz przypominający miniaturę poprzez
wzmocnienie nasycenia i kontrastu oraz rozmycie
nieostrych obszarów.
Tworzy obraz wyrażający surrealistyczną atmosferę. Efekt
Cross Process II wzmacnia purpurowe tony na obrazie.
Tworzy obraz wysokiej jakości poprzez rozciągnięcie cieni
oraz zmiękczenie całego obrazu.
Tworzy obraz z podkreśleniem różnicy między jasnymi
i ciemnymi obszarami poprzez częściowe zwiększenie
kontrastu.
Tworzy obraz z podkreśleniem krawędzi i nadaje mu styl
ilustracji.
Tworzy miękki, jasny obraz poprzez usunięcie ciemnych
obszarów, zmieszanie pastelowych barw na białym płótnie i
zmiękczenie konturów.
Nadaje codziennym ujęciom nostalgiczny i staroświecki
charakter odbarwionych i spłowiałych zdjęć wywołanych z
fi lmu fotografi cznego.
Uwypukla obiekt poprzez wyodrębnienie wybranych
kolorów i utrzymanie pozostałej części zdjęcia w tonacji
monochromatycznej.
Po każdym naciśnięciu spustu migawki aparat tworzy kopie
dla wszystkich wybranych fi ltrów artystycznych.
2
Tryb
PL
27
Obróć pokrętło wyboru trybu do pozycji ART.
1
• Zostanie wyświetlone menu fi ltrów artystycznych.
Wybierz fi ltr za pomocą pokrętła sterującego (P) lub
HI
. Filtry możesz również wybierać za pomocą ekranu
dotykowego.
• Użyj przycisków FG, aby wybrać efekt. Dostępne
efekty różnią się w zależności od wybranego fi ltra
2
Tryb
(zmiękczenie ostrości, fotografi a otworkowa, białe
krawędzie, światło gwiazd, fi ltr, tonacja, rozmycie lub
efekt cenia).
• Naciśnij przycisk z lub naciśnij spust migawki do połowy,
aby wybrać wyróżniony element i wyjść z menu fi ltrów
artystycznych.
Zrób zdjęcie.
2
• Aby wybrać inne ustawienie, naciśnij przycisk z lub
Wi-Fi
dotknij ikony ART w celu wyświetlenia menu fi ltrów
artystycznych.
ISO
400
Ikona ART
• Aby jak najlepiej wykorzystać zalety fi ltrów artystycznych, niektóre ustawienia
fotografowania są wyłączone.
• Jeśli dla jakości obrazu aktualnie wybrane jest ustawienie [RAW], automatycznie
ustawiona zostanie jakość obrazu [YN+RAW]. Filtr artystyczny zostanie zastosowany tylko
na kopii JPEG.
• W zależności od obiektu zmiany tonów mogą być nierówne, efekt może być mniej
widoczny lub obraz może stać się bardziej „ziarnisty”.
• Niektóre efekty mogą nie być widoczne w widoku na żywo lub podczas nagrywania
sekwencji wideo.
• Sposób odtwarzania może się różnić w zależności od zastosowanych fi ltrów, efektów lub
ustawień jakości sekwencji wideo.
Ustawianie fi ltra częściowego koloru i fotografowanie
Obrazy można tworzyć tylko z kolorami wybranymi za pomocą
pierścienia kolorów.
Obróć pokrętło sterujące (P), aby wybrać kolor, który ma zostać
wyróżniony. Efekty zostaną wyświetlone w podglądzie na żywo.
250250 F5.6
Vintage II
0.00.0
S-IS AUTO S-IS AUTO
L
N
FHD
F
01:02:0301:02:03
3838
KOLOR
28
PL
Korzystanie z funkcji OPOWIEŚĆ FOTO (J)
Można wykonywać zdjęcia do celów funkcji OPOWIEŚĆ FOTO. Zdjęcia można
wykonać po wybraniu odpowiedniego typu OPOWIEŚĆ FOTO.
Obróć pokrętło wyboru trybu do pozycji J.
1
• Wyświetlone zostanie menu OPOWIEŚĆ FOTO.
A: StandardD: Layout*
B: SzybkośćF: Zabawne zdjęcia
C: PowiększenieQ: Praca w toku
* Za pomocą funkcji Layout możesz ustawić dowolny
tryb robienia zdjęć, w tym fi ltry artystyczne, dla
każdej ramki. g „Tryb obrazu” (str. 64)
Za pomocą przycisków FG wybierz motyw dla opcji HISTORIA FOTO.
2
• Można wyświetlić ekran szczegółów, na którym za pomocą przycisku I wybiera się
wariant lub liczbę klatek.
• Można wybrać różne efekty, liczbę klatek oraz współczynniki proporcji obrazu dla
każdego motywu. Można również zmienić współczynnik proporcji obrazu, sposób
podziału i efekt ramki dla poszczególnych zdjęć.
Zmiana wariantu
Aby zmienić wariant, należy po naciśnięciu przycisku I użyć przycisków FG.
E
F G H
• Dla każdego wariantu można dostosować kolor ramki i efekt jej obramowania.
• Każdy motyw i wariant pozwala uzyskać inną OPOWIEŚĆ FOTO.
Po zakończeniu zamiany ustawień naciśnij przycisk z.
3
Zrób zdjęcie, które będzie pierwszą ramką.
4
Oryginalna OPOWIEŚĆ FOTO
OPOWIEŚĆ FOTO, w której zmieniono efekty oraz współczynnik proporcji
obrazu w stosunku do oryginalnej OPOWIEŚĆ FOTO.
Liczbę obrazów oraz rozmieszczenie obszarów obrazów można dostosować
dla każdego motywu OPOWIEŚĆ FOTO.
• Monitor przełączy się do trybu wyświetlania OPOWIEŚĆ FOTO.
• Wyświetlony zostanie obiekt bieżącej ramki.
• Dotknij dowolnej ramki, która nie zawiera obrazu, aby ustawić tę ramkę jako bieżącą.
• Naciśnij przycisk MENU, aby zmienić motyw.
• Zrobione zdjęcie zostanie wyświetlone w pierwszej
ramce.
ISO-A
200
Standard
2
Tryb
0.0
0.0
F5.0
250250
1
• Aby zakończyć przed zapisaniem wszystkich ramek, naciśnij przycisk MENU
i wybierz metodę zapisu obrazów.
[Zapisz]: zapis obrazów na karcie SD i zakończenie fotografowania.
[Zak. później]: zapis obrazów na karcie SD i tymczasowe zakończenie
[Odrzuć]: zakończenie fotografowania bez zapisywania obrazów.
fotografowania. Później można przywołać zapisane dane i wznowić
fotografowanie (str. 30 )
10231023
29
PL
Zrób zdjęcie, które będzie kolejną ramką.
5
• Wyświetl podgląd zdjęcia i zrób zdjęcie obiektu, który
będzie widoczny w kolejnej ramce.
• Naciśnij przycisk , aby usunąć zdjęcie w
poprzedzającej ramce, a następnie ponownie zrób
zdjęcie.
• Dotknij dowolnej ramki, aby usunąć zawarte w niej
2
Tryb
zdjęcie, a następnie ponownie zrób zdjęcie. Dotknij
ramki, a następnie przycisku O.
Po zrobieniu zdjęć do wszystkich ramek naciśnij przycisk z, aby zapisać
6
obraz.
• Podczas robienia zdjęć do OPOWIEŚĆ FOTO można wykonywać poniższe operacje.
Ustawianie kompensacji ekspozycji/fotografowania przy użyciu lampy błyskowej (jeśli
motywem nie jest [Szybkość])/trybu sterowania na żywo (str. 45)
• Aby użyć funkcji przesunięcia programu (%) (str. 31), należy przypisać ją do pokrętła
sterującego za pomocą funkcji pokrętła (str. 93).
• Wyłączenie aparatu podczas robienia zdjęć spowoduje usunięcie wszystkich danych
dotychczas zrobionych zdjęć, co oznacza, że dane nie zostaną zarejestrowane na karcie
pamięci.
• Jeśli dla jakości obrazu aktualnie wybrane jest ustawienie [RAW], automatycznie
ustawiona zostanie jakość obrazu [YN+RAW]. Obraz OPOWIEŚĆ FOTO zostanie
zapisany w formacie JPEG, a zdjęcia w ramkach — w formacie RAW. Zdjęcia w formacie
RAW są zapisywane w proporcjach [4:3].
• Dla trybu [Tryb AF] można wybrać ustawienie [S-AF], [MF] lub [S-AF+MF].
Ponadto pole AF obejmuje pojedynczy, centralny punkt.
• Jako tryb pomiaru ustawiany jest cyfrowy pomiar ESP.
• Poniższe operacje są niedostępne w trybie OPOWIEŚĆ FOT
Film/fotografowanie seryjne (chyba że wybrano motyw [Szybkość])/samowyzwalacz/
wyświetlanie opcji INFO/AF z priorytetem twarzy/telekonwerter cyfrowy/tryb obrazu
(chyba że wybrano motyw [Layout])
• Można wyłączyć poniższe operacje wykonywane przy użyciu przycisku.Fn/INFO itd.
• Podczas robienia zdjęć do OPOWIEŚĆ FOTO aparat nie przełączy się do trybu uśpienia.
Jeśli tymczasowo zapisano część danych podczas fotografowania, wolne miejsce na
karcie SD jest rezerwowane na ramki.
Wznawianie fotografowania dla pracy w toku
Obrócić pokrętło wyboru trybu do pozycji J.
1
Użyj przycisków FG, aby wybrać pozycję
2
Q Praca w toku.
• Częściowo zapisane dane są wyświetlane w indeksie.
• Częściowo zapisane dane są oznaczone symbolem Q.
• Aby wyświetlić menu PHOTO STORY, naciśnij przycisk
MENU.
Za pomocą klawiszy strzałek wybierz dane, dla
3
których fotografowanie ma zostać wznowione,
ISO-A
200
1
Zrobione
zdjęcie
O.
a następnie naciśnij przycisk z.
• Fotografowanie zostanie wznowione od poprzedniej sesji.
30
PL
250250
F5.0
2016.04.012016.04.01
0.0
0.0
Następna
ramka
12:30
10231023
Automatyczne wybieranie przysłony i czasu otwarcia migawki
60"
F2.8
4000
F22
(tryb programowy P)
P to tryb fotografowania, w którym aparat automatycznie ustawia optymalną wartość
przysłony i czas otwarcia migawki stosownie do jasności obiektu. Pokrętło wyboru
trybów należy ustawić w pozycji P.
Wi-Fi
ISO-A
200
P
250250 F5.6
0.00.0
Wartość przysłony
Czas otwarcia migawki
Tryb fotografowania
• Czas otwarcia migawki i wartość przysłony, wybrane przez aparat, są wyświetlane na
ekranie.
• Wyświetlany czas otwarcia migawki i wartość przysłony migają, jeśli w aparacie nie
można ustawić odpowiedniej ekspozycji.
Przykładowe
wyświetlanie
StatusCzynność
ostrzeżeń (migają)
60"
F2.8
Obiekt jest zbyt
ciemny.
• Użyj lampy błyskowej.
S-IS AUTO
01:02:0301:02:03
L
N
FHD
F
3838
2
Tryb
4000
F22
Obiekt jest zbyt jasny.
przekroczony. Wymagany jest fi ltr ND
(służący do korygowania ilości światła).
• Wartość przysłony w chwili migania wskaźnika jest różna w zależności od typu obiektywu
i ogniskowej obiektywu.
• Zakres pomiaru aparatu został
Przesunięcie programu (%)
W trybach P i ART można wybrać różne kombinacje
wartości przysłony i czasu otwarcia migawki bez zmieniania
ekspozycji. Naciśnij przycisk F (F), a następnie obróć
pokrętło sterujące (P) lub naciśnij FG w celu ustawienia
przesunięcia programu w taki sposób, aby symbol „s”
wyświetlało się obok trybu fotografowania. Aby anulować
przesunięcie programu, naciskaj FG do momentu, gdy
symbol „s” przestanie być wyświetlany.
• Funkcja przesunięcia programu nie jest dostępna w
Wi-Fi
ISO-A
200
P
s
250250 F5.6
0.00.0
Przesunięcie programu
S-IS AUTO S-IS AUTO
FHD
01:02:0301:02:03
L
N
F
3838
przypadku stosowania lampy błyskowej ani w trybie SCN.
31
PL
Wybór wartości przysłony (tryb priorytetu przysłony A)
60"
F5.6
4000
F5.6
W trybie A można wybrać wartość przysłony i umożliwić aparatowi ustawienie
odpowiedniego czasu otwarcia migawki. Należy ustawić pokrętło trybu w pozycji A,
a następnie za pomocą pokrętła sterującego (P) wybrać wartość przysłony.
Większe wartości przysłony (niższe liczby F) zmniejszają głębię obrazu (obszar
przed lub za punktem ostrzenia, który jest ostry), rozmywając szczegóły tła.
Mniejsze wartości przysłony (wyższe liczby F) zwiększają głębię obrazu.
2
Tryb
• Po naciśnięciu przycisku F (F) można również użyć przycisków FG do wybrania
wartości przysłony.
Ustawianie wartości przysłony
Zmniejszanie wartości przysłony Zwiększanie wartości przysłony
F2.8 F4.0F5.6F8.0 F11
• Wyświetlany czas otwarcia migawki miga, jeżeli aparat nie może nastawić
odpowiedniej ekspozycji.
Przykładowe
wyświetlanie
ostrzeżeń (migają)
60"
F5.6
4000
F5.6
• Wartość przysłony w chwili migania wskaźnika jest różna w zależności od typu obiektywu
i ogniskowej obiektywu.
StatusCzynność
Obiekt jest
niedoświetlony.
Obiekt jest
prześwietlony.
Wi-Fi
ISO
400
250250 F5.6
0.00.0
A
Wartość przysłony
• Zmniejsz wartość przysłony.
• Zwiększ wartość przysłony.
• Jeśli ostrzeżenie nie znika, zakres
pomiaru aparatu został przekroczony.
Wymagany jest fi ltr ND (służący do
korygowania ilości światła).
S-IS AUTO S-IS AUTO
FHD
01:02:0301:02:03
L
N
F
3838
32
PL
Wybór czasu otwarcia migawki (tryb priorytetu migawki S)
2000
F2.8
125
F22
W trybie S można wybrać czas otwarcia migawki i umożliwić aparatowi ustawienie
odpowiedniej wartości przysłony. Ustawi pokrętło trybu w pozycji S, a następnie za
pomocą pokrętła sterującego (P) wybierz czas otwarcia migawki.
Krótki czas otwarcia migawki spowoduje uchwycenie szybko poruszającego się obiektu
bez rozmycia. Długi czas otwarcia migawki powoduje rozmycie szybko poruszającego
się obiektu. Rozmycie to nada zdjęciu wrażenie dynamicznego ruchu.
Wi-Fi
ISO
400
250250 F5.6
0.00.0
S
Czas otwarcia migawki
• Po naciśnięciu przycisku F (F) można również użyć przycisków FG do wybrania
czasu otwarcia migawki.
Ustawianie czasu otwarcia migawki
Dłuższy czas otwarcia migawki Krótszy czas otwarcia migawki
60" 15 3060125 250 4000
• Wyświetlana wartość przysłony miga, jeżeli aparat nie może nastawić odpowiedniej
ekspozycji.
Przykładowe
wyświetlanie
StatusCzynność
ostrzeżeń (migają)
2000
F2.8
Obiekt jest
niedoświetlony.
• Ustaw niższy czas otwarcia migawki.
• Ustaw krótszy czas otwarcia migawki.
125
F22
Obiekt jest
prześwietlony.
• Jeśli ostrzeżenie nie znika, zakres pomiaru
aparatu został przekroczony. Wymagany
jest fi ltr ND (służący do korygowania ilości światła).
• Wartość przysłony w chwili migania wskaźnika jest różna w zależności od typu obiektywu
i ogniskowej obiektywu.
S-IS AUTO S-IS AUTO
01:02:0301:02:03
L
N
FHD
F
F
3838
2
Tryb
PL
33
Wybór czasu otwarcia migawki i wartości przysłony (tryb ręczny M)
W trybie M użytkownik wybiera zarówno wartość przysłony, jak i czas otwarcia
migawki. Można je ustawić nawet w trybie fotografowania przy długiej ekspozycji,
fotografowania czasowego i fotografowania z fotomontażem na żywo. Obróć pokrętło
trybu do ustawienia M, obróć pokrętło sterujące (P) w celu wyregulowania czasu
otwarcia migawki i po naciśnięciu przycisku F (F) obróć pokrętło sterujące (P)
w celu wyregulowania przysłony.
2
Tryb
• Na ekranie wyświetlana jest ekspozycja uzyskiwana przy wartości przysłony i czasie
otwarcia migawki ustawionych przez użytkownika oraz różnica względem odpowiedniej
ekspozycji zmierzonej przez aparat.
• Czas otwarcia migawki można ustawić w zakresie od 1/4000 s do 60 s albo wybrać dla
niego opcję [BULB], [LIVE TIME] lub [LIVECOMP].
• Nawet po włączeniu opcji [Red.szumu] na zdjęciu wyświetlanym na monitorze mogą
wystąpić zauważalne szumy i/lub plamki światła, jeśli zdjęcie zostało wykonane w
określonych warunkach środowiskowych (temperatura itd.) oraz z odpowiednimi
ustawieniami aparatu.
Zakłócenia w obrazach
Podczas fotografowania przy długich czasach otwarcia migawki na ekranie mogą
pojawić się zakłócenia. Efekt ten powstaje, gdy prąd jest generowany w tych częściach
przetwornika obrazu, które nie są normalnie wystawione na światło, co powoduje wzrost
temperatury przetwornika obrazu lub obwodu zasilania przetwornika obrazu. Może się tak
również stać przy fotografowaniu z wysokim ustawieniem ISO w wysokiej temperaturze.
Aby zmniejszyć poziom szumów, aparat automatycznie włącza funkcję redukcji szumów.
g [Red.szumu] (str. 96 )
Wi-Fi
ISO
400
M
Różnica między bieżącą i
0.00.0
250250 F5.6
właściwą ekspozycją
01:02:0301:02:03
S-IS AUTO S-IS AUTO
L
N
FHD
F
3838
Fotografowanie z długim czasem ekspozycji (BULB/TIME)
Tryb przydaje się do fotografowania nocnych krajobrazów i ogni sztucznych. W trybie
M należy wybrać dla czasu otwarcia migawki opcję [BULB] lub [LIVE TIME].
Fotografowanie przy
długiej ekspozycji (BULB):
Fotografowanie czasowe
(TIME):
• Przy ustawieniu BULB lub TIME jasność ekranu zmienia się automatycznie.
g „Monitor Bulb/Time” (str. 96)
• W przypadku używania funkcji [LIVE TIME] podczas fotografowania na monitorze jest
wyświetlany postęp ekspozycji. Informacje na monitorze można odświeżyć, naciskając do
połowy spust migawki.
34
PL
Migawka jest otwarta tak długo, jak długo naciśnięty jest spust
migawki.
Ekspozycja zostaje zakończona po zwolnieniu spustu migawki.
Ekspozycja rozpoczyna się po naciśnięciu spustu migawki do
końca. Aby zakończyć ekspozycję, naciśnij ponownie spust
migawki do końca.
• Opcja [Live Bulb] (str. 96 ) służy do wyświetlania ekspozycji zdjęcia podczas fotografowania
przy długiej ekspozycji.
• Czułość ISO można ustawić w ograniczonym zakresie.
• Aby zapobiec rozmazywaniu zdjęć, aparat należy umieścić na solidnym statywie lub użyć
kabla zdalnego wyzwalania (str. 137 ).
• Podczas fotografowania poniższe funkcje można ustawiać w ograniczonym zakresie.
Fotografowanie seryjne/fotografowanie z samowyzwalaczem/fotografowanie w stałych
odstępach czasu/fotografowanie z bracketingiem AE/stabilizacja obrazu/bracketing
błysku/wielokrotna ekspozycja* itd.
* Jeżeli dla opcji [Live Bulb] lub [Live Time] wybrano ustawienie inne niż [Wył.] (str. 96)
• Opcja [Stabiliz. obrazu] jest wyłączana automatycznie.
Fotografowanie z fotomontażem na żywo (kompozycja jasnych
i ciemnych obszarów)
Można skomponować jeden obraz ze zdjęć robionych podczas obserwowania jasnych
błysków światła, na przykład sztucznych ogni lub gwiazd, bez zmiany jasności tła.
W ustawieniach [Kompozytowy - ustawienia] (str. 97 ) ustaw czas ekspozycji,
1
który będzie stanowił punkt odniesienia.
W trybie M ustaw czas otwarcia migawki na [LIVECOMP].
2
• Jeżeli dla czasu otwarcia migawki wybrane jest ustawienie [LIVECOMP], można
wyświetlić menu [Kompozytowy - ustawienia], naciskając przycisk MENU.
Naciśnij jednokrotnie przycisk migawki, aby przygotować się do
3
fotografowania.
• Fotografować można po wyświetleniu na monitorze komunikatu informującego o
ukończeniu przygotowań.
Naciśnij spust migawki.
4
• Rozpocznie się fotografowanie z fotomontażem na żywo. Po upływie każdego
referencyjnego czasu ekspozycji wyświetlany jest skomponowany obraz, co
umożliwia obserwację zmian w oświetleniu.
• Podczas fotografowania z fotomontażem na żywo jasność ekranu zmienia się
automatycznie.
Naciśnij przycisk migawki, aby zakończyć fotografowanie.
5
• Maksymalna długość fotografowania z fotomontażem na żywo wynosi 3 godziny.
Dostępny czas zależy jednak od warunków fotografowania i stopnia naładowania
akumulatora aparatu.
2
Tryb
• Czułość ISO można ustawić w ograniczonym zakresie.
• Aby zapobiec rozmazywaniu zdjęć, aparat należy umieścić na solidnym statywie lub użyć
kabla zdalnego wyzwalania (str. 137 ).
• Podczas fotografowania poniższe funkcje można ustawiać w ograniczonym zakresie.
Fotografowanie seryjne/fotografowanie z samowyzwalaczem/fotografowanie w stałych
odstępach czasu/fotografowanie z bracketingiem AE/stabilizacja obrazu/bracketing
błysku itd.
• Opcja [Stabiliz. obrazu] jest wyłączana automatycznie.
PL
35
Fotografowanie za pomocą ekranu dotykowego
Ustawienia ekranu dotykowego przełącza się, dotykając
ikony T.
Dotknij, aby ustawić ostrość obiektu i
T
automatycznie zwolnić migawkę. Ta funkcja nie
2
Tryb
jest dostępna w trybie n.
Obsługa ekranu dotykowego jest wyłączona.
U
Dotknij, aby wyświetlić pole AF i ustawić
V
ostrość na obiekcie w wybranym obszarze.
Za pomocą ekranu dotykowego można wybrać
pozycję i rozmiar ramki ostrości. Zdjęcia można
wykonywać, naciskając spust migawki do
połowy.
Wi-Fi
ISO-A
200
250250 F5.6
01:02:0301:02:03
3030
Wyświetlanie podglądu obiektu ( V )
Dotknij obiektu na ekranie.
1
• Zostanie wyświetlone pole AF.
• Użyj suwaka, aby wybrać rozmiar ramki.
• Dotknij przycisku S, aby wyłączyć wyświetlanie
pola AF.
Za pomocą suwaka wyreguluj wielkość pola AF,
2
a następnie dotknij przycisku Y, aby powiększyć
ISO-A
200
Off
250250 F5.6
fragment kadru.
• Po powiększeniu zdjęcia przewijaj ekran palcem.
• Dotknij przycisku Z, aby anulować powiększenie.
• Poniżej przedstawiono sytuacje, w których użycie ekranu dotykowego jest niemożliwe.
Panorama/3D/wielokrotna ekspozycja/fotografowanie z długą ekspozycją,
z fotomontażem na żywo lub fotografowanie czasowe/okno dialogowe ustawiania
balansu bieli/podczas używania przycisków lub pokręteł
• Wyświetlacza nie należy dotykać paznokciami ani innymi ostrymi przedmiotami.
• Rękawice lub osłony monitora mogą zakłócać działanie ekranu dotykowego.
S-IS AUTOS-IS AUTO
1414
1010
7
7
5x
5x
36
PL
Nagrywanie sekwencji wideo
Sekwencje wideo można nagrywać, gdy pokrętło wyboru trybu jest ustawione w
dowolnej pozycji poza J (OPOWIEŚĆ FOTO).
Naciśnij przycisk R, aby rozpocząć nagrywanie.
1
• Lokalizację punktu ostrości można zmienić, dotykając ekranu podczas nagrywania.
Przycisk R
Off
42
2
Tryb
mm
n
Naciśnij ponownie przycisk R, aby zakończyć nagrywanie.
2
• Przy stosowaniu aparatu wyposażonego w przetwornik obrazu CMOS poruszające się
obiekty mogą wydawać się zniekształcone w wyniku zjawiska „rolling shutter”. Jest to
zjawisko fi zyczne, które powoduje zniekształcenie rejestrowanego obrazu podczas
fotografowania szybko poruszających się obiektów lub w wyniku drgań aparatu.
Zjawisko to jest szczególnie widoczne przy stosowaniu długich ogniskowych.
• Jeżeli aparat jest używany przez dłuższy czas, temperatura matrycy wzrasta, a na
zapisanych zdjęciach mogą pojawić się szumy i przebarwienia. Wyłącz aparat na
jakiś czas. Na zdjęciach zapisanych przy dużej czułości ISO mogą pojawić się szumy
i przebarwienia. Aparat wyłączy się automatycznie, jeśli temperatura będzie nadal
wzrastać.
• W przypadku korzystania z obiektywu systemu Four Thirds ustawienie ostrości nie będzie
działało podczas nagrywania fi lmów.
• Przycisku R nie można używać do nagrania sekwencji wideo w następujących
przypadkach:
Wielokrotna ekspozycja (również fotografowanie jest niemożliwe)/spust migawki
naciśnięty do połowy/fotografowanie z długą ekspozycją, czasowe lub z fotomontażem
na żywo/fotografowanie seryjne/panorama/tryb SCN (e-Portrait, Św
fotografowanie w stałych odstępach czasu
+
3.0+3.0
250250 F5.6
. gwiazd z ręki, 3D)/
00:00:04 00:00:04
PL
37
Korzystanie z trybu sekwencji wideo (n)
W trybie sekwencji wideo (n) można nagrywaćfi lmy z wykorzystaniem efektów
dostępnych w trybach służących do fotografowania. Ustawienia można wybrać za
pomocą trybu sterowania na żywo. g „Dodawanie efektów do sekwencji wideo”
(str. 65)
Podczas nagrywania sekwencji wideo możesz także dodać efekty powidoku lub
powiększyć obszar obrazu.
2
Dodawanie efektów do sekwencji wideo [Efekt fi lmu]
Tryb
Ustaw pokrętło wyboru trybu w pozycji n.
1
Naciśnij przycisk R, aby rozpocząć nagrywanie.
2
• Naciśnij ponownie przycisk R, aby zakończyć
nagrywanie.
Dotknij wyświetlanej na ekranie ikony efektu, który
3
ma być użyty.
ArtFade
W
Stary fi lm
M
Multi Echo
U
Efekt echa
T
Film z telekonwerterem
X
ArtFade
Dotknij ikony. Efekt zostanie zastosowany stopniowo podczas odsuwania palca od ekranu.
Stary fi lm
Dotknij ikony, aby zastosować efekt. Dotknij ikony ponownie, aby anulować efekt.
Multi Echo
Dotknij ikony, aby zastosować efekt. Dotknij ikony ponownie, aby anulować efekt.
Efekt echa
Każde dotknięcie ikony powoduje zwiększenie efektu.
Filmowanie z wybranym efektem trybu obrazu. Efekt
zanikania zostanie zastosowany do przejścia między
scenami.
Losowo dodaje zakłócenia przypominające
uszkodzenia i pył tak jak w starych fi lmach.
Umożliwia zastosowanie efektu powidoku. Powidok
jest wyświetlany za poruszającymi się obiektami.
Powidok będzie wyświetlany przez krótki czas po
naciśnięciu przycisku. Powidok zniknie automatycznie
po upływie chwili.
Powiększenie obszaru obrazu bez korzystania z funkcji
powiększania obiektywu. Powiększanie wybranego
fragmentu obrazu nawet, gdy aparat jest nieruchomy.
38
PL
Film z telekonwerterem
Dotknij ikony, aby wyświetlić ramkę powiększenia.
1
• Można zmienić położenie ramki powiększenia, dotykając ekranu lub korzystając
z przycisków FGHI.
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk z, aby ponownie ustawić ramkę powiększenia
w położeniu środkowym.
Dotknij ikony M lub naciśnij przycisk U, aby powiększyć obszar w ramce
2
powiększenia.
• Dotknij ikony N lub naciśnij przycisk U, aby powrócić do wyświetlania ramki
powiększenia.
Dotknij ikony O lub naciśnij przycisk z, aby wyłączyć ramkę
3
powiększenia i wyłączyć tryb Film z telekonwerterem
• Tryb Film z telekonwerterem nie jest dostępny w trybie autoportretu.
• Nie można zastosować jednocześnie 2 efektów.
• Należy używać kart pamięci SD zgodnych z klasą szybkości 10 lub wyższą. W przypadku
użycia wolniejszej karty nagrywanie sekwencji wideo może zakończyć się nieoczekiwanie.
• Jeśli do fotografowania podczas nagrywania sekwencji wideo został ustawiony tryb
1 (str. 100 ), nie można wykonywać zdjęć, jeśli wykorzystywane są efekty wideo inne niż
Film z telekonwerterem.
• Funkcji [e-Portrait] i [Diorama] nie można używać jednocześnie z efektem ArtFade.
• Dźwięk zmiany ustawień za pomocą ekranu dotykowego i przycisków może zostać
nagrany.
• Podczas nagrywania klipów nie można używać efektu ArtFade.
Fotografowanie podczas nagrywania sekwencji wideo (tryb fi lm+zdjęcie)
• Naciśnij spust migawki podczas nagrywania sekwencji wideo, aby zapisać jedną z klatek
sekwencji jako zdjęcie. Aby zakończyć nagrywanie, należy naciśnij przycisk R. Pliki
zdjęcia i sekwencji wideo zostaną zapisane osobno na karcie pamięci. Trybem zapisu
zdjęć będzie XN (16:9).
• Zdjęcie można zapisać również w lepszej jakości. g [Tryb fi lm+zdjęcie] (str. 100 )
• Nie można robić zdjęć podczas nagrywania klipów, gdy ustawieniem opcji [Tryb fi lm+zdjęcie] jest [Tryb 1]. Liczba zdjęć może być ograniczona.
• Automatyczne ustawianie ostrości i pomiar w trybie sekwencji wideo różnią się od
używanych do fotografowania.
2
Tryb
PL
39
Nagrywanie sekwencji wideo w trybie „Moje klipy”
Można utworzyć jeden plik sekwencji wideo Moje klipy zawierający wiele krótkich
sekwencji (klipów). Do sekwencji wideo Moje klipy można również dodawać zdjęcia.
Nagrywanie
Ustaw pokrętło wyboru trybu w pozycji n.
1
2
Tryb
Dotknij ikony Klipy.
2
• Ikona klipów się nie wyświetla, jeśli tryb jakości
obrazu (str. 59) jest ustawiony na g (Klipy).
• Klipy można również wybrać, naciskając przycisk z w celu wyświetlenia sterowania na żywo.
Należy za pomocą strzałek FG wybrać tryb jakości
obrazu, za pomocą strzałek HI — ustawienie g
(Klipy), a następnie nacisnąć przycisk z.
Podczas wybierania trybu jakości obrazu naciśnij
przycisk INFO, aby zmienić [Czas nagr. klipu].
g „Tryb jakości sekwencji wideo” (str. 59)
Naciśnij przycisk R, aby rozpocząć nagrywanie.
3
• Nagrywanie zakończy się automatycznie po upływie wstępnie ustawionego czasu
nagrywania, a następnie wyświetlony zostanie ekran umożliwiający sprawdzenie
nagranej sekwencji wideo. Naciśnij przycisk z, aby zapisać klip i rozpocząć
nagrywanie kolejnego.
• Możesz wydłużyć czas robienia zdjęć (do 16 sekund) poprzez ponowne naciśnięcie
przycisku R podczas robienia zdjęć.
Naciśnij przycisk R, aby nagrać następny klip.
4
• Aby usunąć nagrany klip lub zapisać go w innej sekwencji Moje klipy, należy wykonać
niżej opisane czynności na ekranie potwierdzenia.
F
G
S
• Naciśnij przycisk migawki do połowy, aby dodać kolejne nagranie. Klip zostanie
zapisany w tej samej sekwencji Moje klipy co poprzedni.
Sekwencja Moje klipy zostanie odtworzona od początku.
Zmienia sekwencję Moje klipy, w której klip ma zostać zapisany oraz
umożliwia określenie pozycji, w której nowy klip ma zostać dodany.
Usuwa krótki klip bez jego zapisania.
C-AFC-AF
ISOISO
AUTOAUTO
n
n
Odtwarzanie
Można kolejno odtwarzać pliki należące do sekwencji Moje klipy.
Naciśnij przycisk q i wybierz obraz oznaczony symbolem c.
1
Naciśnij przycisk z i wybierz pozycję [Odtw. z Moje klipy] za pomocą
2
przycisków FG. Następnie ponownie naciśnij przycisk z.
• Pliki należące do sekwencji Moje klipy zostaną odtworzone po kolei.
• Naciśnij przycisk z, aby zakończyć odtwarzanie.
Ikona Klipy
Ustawienia
01:01:0701:01:07
01:02:0301:02:03
M-IS ONM-IS ON
PP
FHD
F
40
PL
Edytowanie sekwencji „Moje klipy”
Można utworzyć jeden plik sekwencji wideo z sekwencji Moje klipy.
Krótkie klipy są zapisywane w sekwencji Moje klipy. Do sekwencji Moje klipy można
dodawać klipy i zdjęcia (str. 74). Można również dodawać efekty przejścia ekranu i fi ltry
artystyczne.
Naciśnij przycisk q, a następnie naciśnij kilkakrotnie przycisk G, aby
1
odtworzyć sekwencję Moje klipy.
Wi-Fi
2016.04.0112:3020
Odtwarzanie
pojedynczych zdjęć
G
100-0020
L
N
U
2016.04.0112:3021
Wyświetlanie
indeksu
*1 Jeśli utworzono co najmniej jedną sekwencję Moje klipy, będzie ona wyświetlana
w tym miejscu (str. 40)
Wybierz opcję Moje klipy za pomocą przycisków FG, użyj przycisków
2
HI, aby wybrać klipy, z którymi chcesz pracować, a następnie naciśnij
przycisk z.
Wybierz pozycję przy użyciu przycisków FG, a następnie naciśnij przycisk z.
3
Odtw. z Moje klipyOdtwarza pliki w sekwencji Moje klipy w kolejności od
Odtwórz fi lmPo wybraniu pliku sekwencji wideo można sterować
Zmień kolejnośćMożna przenosić pliki w sekwencji Moje klipy lub przenosić
Domyśln. fold. zap.Począwszy od następnego nagrywania sekwencje wideo
Usuń Moje klipyUsuwa wszystkie niechronione pliki z sekwencji Moje klipy.
KasowanieUsuwa wybrany plik. Można również usunąć plik poprzez
początku.
odtwarzaniem w trybie sekwencji wideo.
pliku pomiędzy oddzielnymi sekwencjami Moje klipy.
nagrywanej w tej samej jakości obrazu będą dodawane do
sekwencji Moje klipy oznaczonej ikonąc.
wybranie go w kroku 2 i naciśnięcie przycisku .
c 11:23 MOV FHD
G
c 11:24 MOV FHD
c 12:12 MOV FHD
U
2016.04.01
12:30
Odtwarzanie
sekwencji Moje klipy*
G
U
1
Nie. Pon. Wto. ĝUR Czw. 3Lą Sob.
Wyświetlanie
kalendarza
z
2
Tryb
Wyświetl plik Moje klipy, z którego chcesz utworzyć plik. Wybierz opcję
4
[Eksport Moje klipy] i naciśnij przycisk z.
PL
41
Wybierz pozycję przy użyciu przycisków FG, a następnie naciśnij
5
przycisk z.
Efekty klipówUmożliwia zastosowanie 6 typów efektów artystycznych.
Efekt przejściaUmożliwia zastosowanie efektów wygaszenia.
BGMUmożliwia ustawienie opcji [Happy Days] lub [Wył.].
Głośn. nagr. dźw. klipuPo wybraniu ustawienia [Happy Days] dla opcji BGM można
2
Tryb
Nagrany dźwięk klipuPo wybraniu ustawienia [Wł.] można utworzyć sekwencję
Podgl. GOSłuży do wyświetlania podglądu plików ustawionej sekwencji
Po zakończeniu edycji wybierz opcję [Zacznij eksport] i naciśnij przycisk z.
6
• Połączony album zostanie zapisany jako jedna sekwencja wideo.
• Eksport sekwencji wideo może zająć pewien czas.
• Maksymalna długość sekwencji Moje klipy wynosi 15 minut, a maksymalny rozmiar
pliku to 4 GB.
• Sekwencję Moje klipy można nagrać w jakości Full HD i zwykłej.
• Wyświetlenie sekwencji Moje pliki może zająć dłuższy czas po wyjęciu, włożeniu lub
zabezpieczeniu karty.
• Można nagrać maksymalnie 99 sekwencji Moje klipy i 99 ujęć w jednym klipie.
Maksymalne wartości zależą od rozmiaru pliku i długości sekwencji Moje klipy.
• Do sekwencji Moje klipy nie można dodawać sekwencji wideo innych niż klipy.
• Można również pracować z sekwencjami Moje klipy bezpośrednio przy użyciu trybu
odtwarzania pojedynczego zdjęcia. W trybie odtwarzania pojedynczego zdjęcia należy
wybrać klip i nacisnąć przycisk z, a następnie wybrać opcję [Wyśw. Moje klipy] i
ponownie nacisnąć przycisk z. Należy kontynuować od kroku 2.
Ustawienie opcji BGM inne niż [Happy Days]
Aby użyć ustawienia opcji BGM innego niż [Happy Days], należy zarejestrować dane
pobrane ze strony internetowej fi rmy Olympus na karcie i wybrać ją w opcji [BGM] w kroku
5. Dane można pobrać ze strony internetowej podanej poniżej.
http://support.olympus-imaging.com/bgmdownload/
ustawić głośność dźwięków zarejestrowanych w sekwencji
wideo.
wideo z nagranym dźwiękiem. To ustawienie jest dostępne
tylko wtedy, gdy ustawienie opcji BGM to [Wył.].
Moje klipy w kolejności od pierwszego.
42
PL
Autoportrety
Odwrócenie monitora umożliwia jednoczesne fotografowanie siebie i podglądanie
kadru.
Delikatnie naciśnij wyświetlacz i obróć go w dół.
1
1
1
• Jeśli zamocowany jest sterowany elektrycznie
obiektyw zmiennoogniskowy (obiektyw
typu power zoom), aparat automatycznie
przestawia go na szeroki kąt widzenia.
• Menu autoportretu jest wyświetlane na
monitorze.
• Można wyświetlić różne ikony w zależności od
trybu fotografowania.
Dotknięcie
C
migawki
Film
R
e-Portrait za
pomocą jednego
A
dotyku
Własny
samowyzwalacz
D
za pomocą
jednego przycisku
Regulacja
jasności
E
(kompensacja
ekspozycji)
Klipy
C
2
Dotknięcie ikony powoduje wyzwolenie migawki około
1 sekundę później.
Po dotknięciu tej ikony rozpocznie się nagrywanie fi lmu.
Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij ikonę (Q).
Podczas nagrywania klipu dotknij ponownie przycisku
(R), aby wydłużyć czas nagrywania (do maksymalnie
16 sekund).
Włączenie tej opcji powoduje, że cera wygląda na
gładką i świetlistą.
Wykonanie 3 zdjęć przy użyciu samowyzwalacza.
Można ustawić, ile razy migawka zostanie zwolniona
oraz odstęp pomiędzy każdym zdjęciem, korzystając
z opcji Własny samowyzwalacz. Ta ikona się
nie wyświetla, jeśli jest wybrana opcja Własny
samowyzwalacz. g „Własny samowyzwalacz” (str. 56).
Dotknij ikony [+] albo [-], aby skorygować jasność.
Dotknij tej ikony, aby włączyć tryb Klipy. Dotknij
ponownie, aby powrócić do zwykłego trybu fi lmowania.
Ta ikona się nie wyświetla, jeśli tryb jakoś
. 59) jest ustawiony na g (Klipy).
(str
ci obrazu
2
Tryb
28
mm
45:67:8945:67:89
23412341
Wykadruj zdjęcie.
2
• Należy uważać, aby nie zasłonić obiektywu palcem lub paskiem aparatu.
PL
43
Dotknij opcji C i wykonaj zdjęcie.
3
• Wykonane zdjęcie zostanie wyświetlone na monitorze.
• Zdjęcie można również wykonać, dotykając obiektu wyświetlonego na monitorze lub
naciskając przycisk migawki.
• Można robić zdjęcia, sterując aparatem za pomocą smartfona. g „Fotografowanie ze
2
Tryb
zdalnym sterowaniem za pomocą smartfona” (str. 120)
• Gdy tryb AF w trybie fi lmowania jest ustawiony na wartość C-AF, opcja [Permanentny AF]
będzie ustawiona na wartość [Wł.].
44
PL
Korzystanie z opcji fotografowania
Wywoływanie opcji fotografowania
Często używane opcje fotografowania można przywoływać za pomocą wstępnie
przypisanych przycisków.
Aby wybrać opcje fotografowania nieprzypisane do przycisków, należy użyć sterowania
na żywo. Sterowania na żywo można użyć do wyboru funkcji fotografowania/
nagrywania podczas sprawdzania efektu na ekranie w trybach P, A, S, M, n oraz J.
Sterowanie na żywo nie jest wyświetlane w trybach A, ART i SCN przy
ustawieniach domyślnych. Gdy ustawieniem opcji [Ster. na żywo] w elemencie
sterującym KUst. sterowania (str. 94) jest Wł., można używać sterowania na żywo
nawet w trybach A, ART i SCN.
• Można wybrać ustawienie
pokrętłem sterującym (P).
2
Tryb
• Wybrane ustawienie zostanie
zastosowane automatycznie, jeżeli
użytkownik nie wykona żadnych
czynności przez około 8 sekund.
• W części trybów fotografowania nie są dostępne niektóre opcje.
Kursor
P lub HI
Sterowanie ekspozycją (kompensacja ekspozycji)
Po naciśnięciu przycisku F (F) wyreguluj pokrętłem sterującym (P) lub przyciskami
HI kompensację ekspozycji. Wybierz wartości dodatnie („+”), aby rozjaśnić zdjęcia i
ujemne („–”), aby je przyciemnić. Ekspozycję można regulować w zakresie ±5.0 EV.
Ujemne (–)Bez kompensacji (0)Dodatnie (+)
• Kompensacja ekspozycji nie jest dostępna w trybach A, M i SCN.
• Ekspozycję na wyświetlaczu monitora można zmienić do ±3.0 EV. Gdy ekspozycja
przekracza ±3.0 EV, pasek ekspozycji miga.
• Sekwencje wideo można korygować w zakresie ±3.0 EV.
WB Auto
Kursor
F
G
46
PL
Ustawianie pola AF (obszar AF)
Wybierz, które z 81 pól automatycznej regulacji ostrości ma być użyte do ustawienia
ostrości.
Naciśnij przycisk P (H), aby wyświetlić opcje pola AF.
1
Za pomocą przycisków FGHI zmień ustawienie na pojedyncze pole AF
2
i wybierz jego położenie.
• Przesunięcie kursora poza ekran spowoduje przywrócenie trybu Wszystkie pola.
Wszystkie pola
Pojedyncze pole
Wszystkie pola
2
Tryb
Aparat automatycznie
wybierze jedno z pól z
pełnego zestawu pól AF.
• Podczas korzystania z obiektywu systemu Four Thirds w aparacie zostanie ustawiony tryb
pojedynczego pola.
• Liczba i rozmiar pól AF zależą od opcji wybranych dla pozycji [Telekonwerter cyfr.] i
[Proporcje obrazu] oraz ustawień pola grupowego.
Umożliwia ręczny wybór
pola AF.
Korzystanie z małego pola i pola grupowego (ustawianie pola AF)
Można zmienić sposób wyboru pola oraz rozmiar pola. Można także wybrać
automatyczne nastawianie ostrości z Priorytetem twarzy (str. 48 ).
Naciśnij przycisk P (H), aby wyświetlić opcje pola AF.
1
Naciśnij przycisk INFO podczas wybierania pola AF i wybierz sposób wyboru
2
pola przy użyciu przycisków FG.
INFO
ii
o
o
(Wszystkie pola)
(Pojedyncze
I
pole)
K
(Małe pole)
J
(Pole grupowe)
• Podczas nagrywania sekwencji wideo w aparacie zostanie ustawiony tryb pojedynczego
pola.
• Podczas korzystania z obiektywu systemu Four Thirds w aparacie zostanie ustawiony tryb
pojedynczego pola.
Aparat automatycznie wybiera je spośród wszystkich pól AF.
Można wybrać pojedyncze pole AF.
Można zmniejszyć rozmiar pola AF.
Aparat automatycznie wybierze jedno z pól w wybranej
grupie.
FG
ii
PL
47
Automatyczna regulacja ostrości z priorytetem twarzy/
automatyczna regulacja ostrości z wykrywaniem źrenic
Aparat wykrywa twarze i odpowiednio dostosowuje ostrość i cyfrowy pomiar ESP.
Naciśnij przycisk P (H), aby wyświetlić opcje
1
pola AF.
2
Tryb
Naciśnij przycisk INFO.
2
• Można zmienić sposób wyboru pola AF.
Użyj przycisków HI, aby wybrać opcję,
3
a następnie naciśnij przycisk z.
Wył. priorytetu twarzyPriorytet twarzy wyłączony.
N
Wł. priorytetu twarzyPriorytet twarzy włączony.
I
System automatycznej regulacji ostrości wybierze
Priorytet twarzy i oka wł.
K
źrenicę oka znajdującego się najbliżej aparatu w
celu wykonania automatycznej regulacji ostrości
z priorytetem twarzy.
System automatycznej regulacji ostrości wybierze
Prioryt. twarzy i p. oka wł.
L
źrenicę prawego oka w celu wykonania automatycznej
regulacji ostrości z priorytetem twarzy.
System automatycznej regulacji ostrości wybierze
Prioryt. twarzy i l. oka wł.
M
źrenicę lewego oka w celu wykonania automatycznej
regulacji ostrości z priorytetem twarzy.
o
ii
Metoda wyboru
Skieruj aparat na obiekt.
4
• Jeśli wykryta zostanie twarz, zostanie ona zaznaczona
białą ramką.
Naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić
5
ostrość.
• Gdy aparat ustawi ostrość na twarzy w ramce, kolor
ramki zmieni się na zielony.
• Jeśli aparat jest w stanie wykryć oczy osoby, wyświetli
Wi-Fi
ISO-A
200
P
250250 F5.6
Wi-Fi
zieloną ramkę nad wybranym okiem.
(automatyczna regulacja ostrości z wykrywaniem
źrenic)
Naciśnij spust migawki do końca, aby zrobić
6
zdjęcie.
ISO-A
200
P
250250 F5.6
• W przypadku fotografowania sekwencyjnego priorytet twarzy ma zastosowanie tylko na
pierwszym zdjęciu danej sekwencji.
• Automatyczna regulacja ostrości z wykrywaniem źrenic jest niedostępna w trybie [C-AF].
• W zależności od fotografowanego obiektu i ustawienia fi ltra artystycznego aparat może
nie być w stanie prawidłowo wykryć twarzy.
• W przypadku wybrania opcji [p (Cyfrowy pomiar ESP)] pomiar jest wykonywany
z uwzględnieniem priorytetu twarzy.
• Priorytet twarzy jest również dostępny w trybie [MF]. Wykryte przez aparat twarze są
zaznaczane białymi ramkami.
48
PL
S-IS AUTO S-IS AUTO
L
N
FHD
F
01:02:0301:02:03
0.00.0
0.00.0
10231023
S-IS AUTO S-IS AUTO
01:02:0301:02:03
10231023
L
N
FHD
F
Ramka powiększenia AF / zoom AF (Super Punktowy AF)
U
U
U
Podczas regulacji ostrości można powiększyć fragment kadru. Wybór wysokiego
współczynnika powiększenia pozwoli na automatyczne ustawienie ostrości na małym
obszarze, normalnie objętego przez pole AF. Można także umieścić pole AF w bardziej
precyzyjny sposób.
Wi-Fi
ISO-A
200
0.00.0
250250 F5.6
Widok fotografowania
01:02:0301:02:03
S-IS AUTO S-IS AUTO
L
N
FHD
F
3030
Wi-Fi
U
ISO-A
200
Off
0.0
0.0
250250 F5.6
AF z ramką powiększeniaAF na powiększeniu
01:02:0301:02:03
U
S-IS AUTO S-IS AUTO
L
N
FHD
F
3030
U
U (Naciśnij i przytrzymaj) /z
Naciśnij i zwolnij przycisk U, aby wyświetlić ramkę powiększenia.
1
• Jeśli tuż przed naciśnięciem przycisku została automatycznie ustawiona ostrość,
ramka powiększenia zostanie wyświetlona w aktualnej pozycji ostrości.
• Użyj przycisków FGHI, aby ustawić jej położenie.
• Naciśnij przycisk INFO i za pomocą przycisków FG wybierz współczynnik
powiększenia. (×5, ×7, ×10, ×14)
Ponownie naciśnij i zwolnij przycisk U, aby powiększyć ramkę powiększenia.
2
• Użyj przycisków FGHI, aby ustawić jej położenie.
• Można zmienić współczynnik powiększenia, obracając pokrętło sterujące (P).
Naciśnij do połowy spust migawki, aby rozpocząć automatyczne ustawianie
3
ostrości.
• Aparat ustawi ostrość na obiekcie znajdującym się w ramce w środku ekranu.
Aby zmienić pozycję punku ostrości, przesuń ramkę, dotykając ekranu.
2
Tryb
• Za pomocą ekranu dotykowego można również wyświetlać ramkę powiększenia
i przesuwać ją.
• Powiększenie jest widoczne tylko na wyświetlaczu i nie ma wpływu na ostateczne zdjęcia.
• W przypadku korzystania z obiektywu systemu Four Thirds automatyczne nastawianie
ostrości nie będzie działać przy powiększeniu.
• Podczas powiększania stabilizator obrazu (IS) wydaje dźwięk.
PL
49
Wybór tryb ustawiania ostrości (tryb AF)
Wybierz metodę ustawiania ostrości (tryb ustawiania ostrości).
Dla trybu fotografi i i trybu n można wybrać różne metody ustawiania ostrości.
Naciśnij przycisk z, aby wyświetlić funkcje sterowania na żywo, i wybierz
1
opcję trybu AF za pomocą przycisków FG.
2
Tryb
Pojedynczy AF
Wybierz opcję za pomocą przycisków HI i naciśnij przycisk z.
2
• Na monitorze zostanie wyświetlony wybrany tryb AF.
S-AF
(pojedyncze
ustawianie ostrości)
C-AF
(ciągłe ustawianie
ostrości)
MF
ęczne ustawianie
(r
ostrości)
Ostrość jest ustawiana jeden raz po wciśnięciu spustu migawki
do połowy. Gdy ostrość jest zablokowana, rozlega się sygnał
dźwiękowy i zaczyna świecić symbol potwierdzenia ustawienia
ostrości oraz znacznik celu AF. Ten tryb nadaje się do
fotografowania obiektów nieruchomych lub wolno się poruszających.
Ustawianie ostrości jest wykonywane ciągle przy wciśniętym do
połowy spuście migawki. Gdy ostrość zostanie ustawiona na obiekt,
na monitorze zapali się symbol potwierdzenia ustawienia ostrości
i zabrzmi sygnał dźwiękowy po zablokowaniu ostrości pierwszy raz.
Próby ustawiania ostrości są ponawiane, nawet jeżeli obiekt się
poruszy albo zostanie zmieniona kompozycja ujęcia.
• Jeśli jest stosowany obiektyw systemu Four Thirds, to ustawienie
zostanie zmienione na [S-AF].
Funkcja ta umożliwia ręczne
ustawienie ostrości na dowolny
obiekt poprzez obracanie
pierścienia ostrości na
obiektywie.
Tryb AF
)
Blisko
Pierścień
ostrości
S-AF+MF
(jednoczesne
używanie trybów
S-AF i MF)
C-AF+TR
(śledzenie AF)
• Aparat może nie być w stanie ustawi
się we mgle lub dymie bądź charakteryzuje się słabym kontrastem.
• W przypadku korzystania z obiektywu systemu Four Thirds opcja AF będzie niedostępna
podczas nagrywania sekwencji wideo.
• Trybu AF nie można ustawić, gdy zatrzask ręcznej nastawy ostrości obiektywu jest
ustawiony w pozycji MF.
50
PL
Po naciśnięciu spustu migawki do połowy w celu ustawienia ostrości
w trybie [S-AF] można obrócić pierścień ostrości, aby ręcznie
dostroić ostrość.
Naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość. Aparat
będzie automatycznie śledził obiekt i utrzymywał na nim ustawienie
ostrości tak długo, jak spust migawki będzie wciśnięty do połowy.
• Pole AF jest wyświetlane na czerwono, jeżeli aparat nie może
śledzić obiektu. Należy wtedy zwolnić spust migawki, skadrować
ponownie obiekt, a następnie nacisnąć spust migawki do połowy.
• Jeśli jest stosowany obiektyw systemu Four Thirds, to ustawienie
zostanie zmienione na [S-AF].
ć ostrości, gdy obiekt jest słabo oświetlony
, znajduje
Zmiana jasności obszarów jasnych i zacienionych
Naciśnij przycisk F (F), a następnie przycisk INFO, aby
wyświetlić menu opcji Kontrola świateł i cieni. Wybierz
poziom tonów za pomocą przycisków HI. Wybierz opcję
niskich tonów, aby przyciemnić obszary ciemne, lub opcję
wysokich tonów, aby rozjaśnić obszary jasne.
INFOINFOINFO
00
00
S-ISS-IS
ISO
200
P
250250 F5.6
+
L
N
HD
00
01:02:0301:02:03
2.0+2.0
12341234
2
Tryb
Kompensacja
ekspozycji
Niskie tonyWysokie tony
Wybór sposobu mierzenia jasności przez aparat (pomiar)
Wybierz sposób pomiaru jasności obiektu przez aparat.
Naciśnij przycisk z, aby
1
wyświetlić funkcje sterowania na
żywo, i wybierz opcję pomiaru za
pomocą przycisków FG.
Wybierz opcję za pomocą przycisków HI i naciśnij przycisk z.
2
Aparat dokonuje pomiaru ekspozycji w 324 obszarach kadru
Cyfrowy pomiar
p
ESP
Pomiar światła
centralnie
H
ważony
Pomiar
I
punktowy
Pomiar
punktowy –
IHI
sterowanie
rozjaśnieniem
Pomiar
punktowy —
ISH
ciemne obszary
Naciśnij do połowy spust migawki.
3
• Zazwyczaj aparat rozpocznie pomiar po wciśnięciu spustu migawki do połowy
i zablokuje ekspozycję na tak długo, jak długo spust migawki będzie wciśnięty do
połowy.
i optymalizuje ekspozycję w odniesieniu do bieżącej sceny lub
(gdy dla opcji [I Priorytet twarzy] wybrano ustawienie inne
niż [WYŁ.]) do fotografowanej osoby. Ten tryb jest zalecany do
zwykłego fotografowania.
Ten tryb pomiaru światła uzyskuje średnią
wartość natężenia światła między obiektem
a oświetleniem tła, nadając większe znaczenie
obiektowi znajdującemu się w środku obrazu.
Opcja umożliwia dokonanie pomiaru na małym
obszarze (około 2% kadru) po wycelowaniu
aparatu na mierzony obiekt. Ekspozycja
zostanie dostosowana do oświetlenia
mierzonego punktu.
Zwiększa ekspozycję pomiaru punktowego. Zapewnia, że
jasne obiekty pozostaną jasne na zdjęciu.
Zmniejsza ekspozycję pomiaru punktowego. Zapewnia, że
ciemne obiekty pozostaną ciemne na zdjęciu.
Pomiar
ESP
51
PL
Czułość ISO
Zwiększenie czułości ISO zwiększa zaszumienie (ziarnistość), ale umożliwia
fotografowanie w słabym oświetleniu. W większości sytuacji zalecane jest ustawienie
[AUTO], które rozpoczyna się od czułości ISO 200 — wartości, która równoważy
zaszumienie i zakres dynamiki — a następnie dostosowuje czułość ISO do warunków
fotografowania.
2
Tryb
Naciśnij przycisk z, aby
1
wyświetlić funkcje sterowania na
żywo, i wybierz opcję czułości ISO
za pomocą przycisków FG.
Wybierz opcję za pomocą przycisków HI i naciśnij przycisk z.
2
AUTO
LOW, 200–25600Czułość jest ustawiana na wybraną wartość.
Czułość jest ustawiana automatycznie w zależności od warunków
fotografowania.
Zalecane
Czułość
ISO
52
PL
Regulacja barwy (balans bieli)
Balans bieli (WB) zapewnia, że obiekty w kolorze białym zachowają biel na zapisanych
zdjęciach. W większości przypadków właściwe jest ustawienie [AUTO], ale można też
wybrać inne wartości w zależności od źródła oświetlenia, gdy ustawienie [AUTO] daje
niewłaściwe rezultaty lub by świadomie wprowadzić do zdjęć przebarwienia.
Naciśnij przycisk z, aby wyświetlić sterowanie na żywo, i wybierz opcję
1
balansu bieli za pomocą przycisków FG.
Balans
bieli
WB Auto
Wybierz opcję za pomocą przycisków HI i naciśnij przycisk z.
2
Tryb WB
Automatyczny balans
bieli
Wstępne
ustawienie
balansu bieli
Ustawianie
balansu bieli
jednym przyciśnięciem
(str. 54 )
Niestandardowy balans
bieli
AUTO
P/
W/X
Temperatura
koloru
k
5
N
O
1
>
U
n
Q/
CWB2000–14000 K
5300K
7500K
6000K
3000KFotografowanie przy świetle żarówkowym
4000K
k
5500KFotografowanie z użyciem lampy błyskowej
emperatura
T
barwowa ustawiona przy po-
mocy funkcji
jednoprzyci-
skowego usta-
wiania balan-
su bieli (balan-
su bieli z po-
miarem wła-
snym)
Warunki oświetlenia
Dla większości typów oświetlenia (jeżeli
w kadrze monitora znajduje się biały
fragment). Używaj tego trybu przy zwykłym
fotografowaniu.
Fotografowanie na świeżym powietrzu
w pogodny dzień albo ujęcie czerwieni zachodu
słońca lub kolorów pokazu sztucznych ogni
Fotografowanie poza pomieszczeniami
w cieniu w bezchmurne dni
Fotografowanie na świeżym powietrzu podczas
pochmurnego dnia
Fotografowanie obiektów oświetlonych
światłem jarzeniowym
Fotografi a podwodna
Określ, czy można użyć białego lub szarego
obiektu do pomiaru balansu bieli, a obiekt
jest oświetlony różnymi rodzajami światła,
nieznanym typem lampy błyskowej lub innym
źródłem światła.
Po naciśnięciu przycisku INFO wybierz
temperaturę barwową za pomocą przycisków
HI i naciśnij przycisk z.
2
Tryb
PL
53
Ustawianie równowagi bieli jednym przyciśnięciem
Zmierz balans bieli, kadrując kawałek papieru lub inny biały przedmiot w oświetleniu,
które zostanie użyte na fi nalnej fotografi i. Jest to użyteczne przy fotografowaniu obiektu
w naturalnym świetle, jak również przy różnych źródłach światła o różnych temperaturach
koloru.
Wybierz opcję [P], [Q], [W] lub [X] (ustawienie jednym dotknięciem
1
2
Tryb
balansu bieli 1, 2, 3 lub 4) i naciśnij przycisk INFO.
Zrób zdjęcie czystej (białej lub szarej) kartki papieru.
2
• Skadruj obiekt tak, aby wypełnił cały obraz i nie padał na niego cień.
• Pojawi się ekran jednoprzyciskowego ustawiania balansu bieli.
Wybierz opcję [Tak] i naciśnij przycisk z.
3
• Nowa wartość zostanie zapisana jako opcja ustawienia balansu bieli.
• Nowa wartość będzie przechowywana do kolejnego ustawienia balansu bieli jednym
przyciśnięciem. Wyłączenie zasilania nie powoduje usunięcia danych.
% Wskazówki
• Jeżeli obiekt jest zbyt jasny bądź zbyt ciemny lub wyraźnie przyciemniony, zostanie
wyświetlony komunikat [Ujemna wart. WB] i nie zostanie zarejestrowana żadna wartość.
Skoryguj problem i powtórz procedurę od kroku 1.
Istnieje możliwość zredukowania poruszeń aparatu, które mogą występować podczas
fotografowania w słabym oświetleniu lub z dużym powiększeniem. Stabilizator obrazu
włącza się po naciśnięciu spustu migawki do połowy.
Naciśnij przycisk z, aby wyświetlić funkcje sterowania na żywo, i wybierz
1
opcję stabilizatora obrazu za pomocą przycisków FG.
Stabilizator obrazu
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
Ogniskowa
I.S. auto.
54
PL
Wybierz opcję za pomocą przycisków HI i naciśnij przycisk z.
2
OFF
S-IS1
Zdjęcie
Wybór ogniskowej (z wyjątkiem obiektywów Micro Four Thirds System/Four Thirds
System)
Informacje o ogniskowej pozwalają zredukować poruszenia aparatu przy fotografowaniu
obiektywami systemów innych niż Micro Four Thirds czy Four Thirds.
• Wybierz opcję [Stb. obrazu], naciśnij przycisk INFO i za pomocą przycisków HI wybierz
ogniskową, a następnie naciśnij przycisk z.
• Wybierz ogniskową z przedziału od 8 do 1000 mm.
• W
• System stabilizacji obrazu nie zniweluje nadmiernych drgań aparatu lub drgań
występujących podczas długiego czasu otwarcia migawki. W takich sytuacjach należy
używać statywu.
• W przypadku korzystania ze statywu ustaw opcję [Stb. obrazu] na [WYŁ.].
• W przypadku korzystania z obiektywu z funkcją stabilizacji obrazu ustawiany jest priorytet
ustawień obiektywu.
• W przypadku, gdy priorytet mają ustawienia stabilizacji obrazu obiektywu, a w aparacie
wybrano opcję [S-IS AUTO], zamiast niej zostanie użyta opcja [S-IS1].
• Po włączeniu stabilizatora obrazu może zostać wyemitowany dźwięk lub wyczuwalna
będzie wibracja.
W przypadku korzystania z obiektywu z przełącznikiem funkcji stabilizacji obrazu
Ustaw stabilizator obrazu aparatu i przełącznik funkcji stabilizacji obrazu obiektywu. Gdy nie
jest używany stabilizator obrazu, wyłącz obie funkcje stabilizacji obrazu zarówno w aparacie,
jak i w obiektywie.
S-IS2I.S. w pionie
S-IS3I.S. w poziomie
S-IS AUTO I.S. auto.
OFFFilm I.S. Wył.Stabilizacja obrazu jest wyłączona.
Film
WŁ.Film I.S. Wł.
ybierz wartość najbardziej zbliżoną do wydrukowanej na obiektywie.
Zdjęcia I.S.
Wył.
I.S. we
wszystkich
kierunkach
Stabilizacja obrazu jest wyłączona.
Stabilizacja obrazu jest włączona.
Stabilizacja obrazu dotyczy jedynie poruszenia
aparatu w pionie (Y).
Stabilizacja obrazu dotyczy jedynie poruszenia
aparatu w poziomie (Z). Z opcji należy
korzystać podczas panoramowania aparatem
w poziomie, gdy jest on trzymany w położeniu
pionowym.
Aparat wykrywa kierunek panoramowania
i stosuje odpowiednią stabilizację obrazu.
Oprócz zastosowania stabilizacji obrazu we
wszystkich kierunkach aparat kompensuje
poruszenia aparatu występujące podczas
chodzenia użytkownika trzymającego aparat.
2
Tryb
PL
55
Zdjęcia seryjne/korzystanie z samowyzwalacza
Przytrzymaj spust migawki naciśnięty do końca, aby wykonać serię zdjęć.
Możesz także wykonywać zdjęcia przy użyciu samowyzwalacza.
Naciśnij przycisk jY (G), aby wyświetlić panel sterowania fotografowania
1
seryjnego/samowyzwalacza.
• Możesz również przejść do ustawień, naciskając przycisk z, aby wyświetlić
2
Tryb
sterowanie na żywo, i wybierając opcjęj/Y (fotografowanie seryjne/
samowyzwalacz) za pomocą przycisków FG.
• Można również przejść do ustawień, wybierając opcję [j/Y] w menu
fotografowania 2 X.
j/Y
Pojedynczy
Wybierz opcję za pomocą przycisków HI i naciśnij przycisk z.
2
o
T
S
Y12s
Y2s
YC
Wykonywanie
pojedynczych
zdjęć
Seryjne H
Seryjne L
Samowyzwalacz
12 s
Samowyzwalacz
2 s
Własny samowyzwalacz
Po naciśnięciu spustu migawki wykonywane są pojedyncze
zdjęcia (normalny tryb fotografowania, wykonywanie
pojedynczych zdjęć).
Po naciśnięciu spustu migawki do końca aparat wykonuje zdjęcia
z szybkością około 7,1 ujęć na sekundę. Ostrość, ekspozycja
i balans bieli są ustawiane podczas pierwszego zdjęcia w każdej
serii.
Po naciśnięciu spustu migawki do końca aparat wykonuje
zdjęcia z szybkością około 3,7 ujęć na sekundę. Ostrość
i ekspozycja są ustawiane zgodnie z opcjami wybranymi dla
pozycji [Tryb AF] (str. 50 ) i [AEL/AFL] (str. 102 ).
Naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość,
i do końca, aby uruchomić samowyzwalacz. Kontrolka
samowyzwalacza zaświeci się na ok. 10 sekund, a następnie
będzie migać przez ok. 2 sekundy, po czym zostanie wykonane
zdjęcie.
Naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość,
i do końca, aby uruchomić samowyzwalacz. Kontrolka
samowyzwalacza będzie migać przez ok. 2 sekundy, po czym
zostanie wykonane zdjęcie.
Naciśnij przycisk INFO, aby ustawić
[Czas interwału] oraz [AF - każda klatka].
Wybierz ustawienie za pomocą przycisków HI i wyreguluj je
przy użyciu pokrętła sterującego (P).
Jeśli ustawienie opcji [AF - każda klatka] to [Wł.], każde zdjęcie
jest automatycznie wyostrzane przed jego wykonaniem.
Pojedynczy
opcje [Y T
imer], [Klatki],
56
PL
• Aby wyłączyć uaktywniony samowyzwalacz, naciśnij przycisk G.
• W przypadku korzystania z opcji S podczas fotografowania nie jest wyświetlany żaden
obraz potwierdzający. Obraz jest wyświetlany ponownie po zakończeniu fotografowania.
W przypadku korzystania z opcji T zdjęcie jest robione tuż przed wyświetleniem.
• Szybkość fotografowania seryjnego jest zmienna: zależy od używanego obiektywu
i ustawienia ostrości obiektywu zmiennoogniskowego.
• Jeśli poziom naładowania baterii jest niski i wskaźnik stanu baterii miga podczas
fotografowania ciągłego, fotografowanie zostanie przerwane, a wykonane zdjęcia zostaną
zapisane na karcie. Mogą nie zostać zapisane wszystkie zdjęcia w zależności od stopnia
naładowania baterii.
• Aby wykonać zdjęcie z samowyzwalaczem, należy ustawić aparat na statywie.
• Jeżeli podczas korzystania z samowyzwalacza użytkownik naciśnie spust migawki do
połowy, stojąc przed aparatem, zdjęcie może być nieostre.
2
Tryb
PL
57
Ustawianie proporcji obrazu
Podczas fotografowania można zmienić współczynnik proporcji obrazu (stosunek
krawędzi poziomej do pionowej). W zależności od preferencji współczynnik proporcji
obrazu można ustawić na [4:3] (standardowy), [16:9], [3:2], [1:1] lub [3:4].
Naciśnij przycisk z, aby wyświetlić funkcje sterowania na żywo, i wybierz
1
opcję współczynnika proporcji obrazu za pomocą przycisków FG.
2
Tryb
Wybierz współczynnik proporcji obrazu za pomocą przycisków HI i naciśnij
2
przycisk z.
• Pliki JPEG zostaną przycięte do wybranych proporcji. W przypadku plików RAW nie są
one kadrowane, ale zapisywana jest informacja o wybranych proporcjach obrazu.
• Podczas wyświetlania zdjęć w formacie RAW wybrane proporcje obrazu są wskazywane
przez ramkę.
Wybór jakości obrazu (tryb jakości zdjęć)
Możliwe jest ustawienie jakości obrazu dla zdjęć. Należy wybrać jakość odpowiednią
do zastosowania (np. do przetwarzania na komputerze, umieszczenia na stronie
WWW itp.).
Naciśnij przycisk z, aby wyświetlić sterowanie na żywo, i wybierz opcję trybu
1
jakości zdjęć za pomocą przycisków FG.
S-IS AUTOS-IS AUTO
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
NN
FHD
4608x3456
L
LMNS
F
RAWRAW
P
N
Tryb jakości zdjęć
Wybierz opcję za pomocą przycisków HI i naciśnij przycisk z.
2
F
L
F+
F+F+F+
N
RAW
RAWRAWRAW
3838
Wybierz spośród trybów JPEG (YF, YN, XN oraz WN) i RAW. Wybierz opcję
JPEG+RAW, aby zarejestrować obraz w formacie RAW i JPEG dla każdego
zrobionego zdjęcia. Tryby JPEG łączą rozmiar zdjęcia (Y, X oraz W) i stopień kompresji
(SF, F, N i B).
Aby wybrać kombinację inną niżYF/YN/XN/WN, należy zmienić ustawienia
[K Ustaw] (str. 97 ) w menu własnym.
Dane zdjęć w formacie RAW
W tym formacie (o rozszerzeniu „.ORF”) zapisywane są nieprzetworzone dane obrazów
do późniejszego przetwarzania. Danych obrazów w formacie RAW nie można wyświetlać
przy użyciu innych aparatów ani oprogramowania i nie można ich wybierać do druku. Za
pomocą tego aparatu można tworzyć kopie JPEG obrazów RAW. g „Edycja zdjęć” (str. 88)
58
PL
Wybór jakości obrazu (tryb jakości sekwencji wideo)
Możliwe jest ustawienie jakości sekwencji wideo odpowiednio do przeznaczenia.
Ustaw pokrętło wyboru trybu w pozycji n.
1
Naciśnij przycisk z, aby wyświetlić sterowanie na żywo, i wybierz opcję trybu
2
jakości obrazu sekwencji wideo za pomocą przycisków FG.
M-IS ON M-IS ON
j
PP
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
S-AFS-AF
PP
FHD
F
01:01:0701:01:07
Tryb jakości
sekwencji wideo
Ustawienia, które
można zmienić
Czas nagrywania
–
N
F
F
FHD
FHD
HD
FHD
n
Wybierz opcję za pomocą przycisków HI.
3
• Aby zmienić czas nagrywania klipów, naciśnij przycisk INFO i zmień ustawienia za
pomocą pokrętła sterującego (P).
Tryb zapisuZastosowanie
FHD
(Pełna jakość HD
Normalna)*
F
FHD
(Pełna jakość HD Wysoka)*
N
FHD
(Pełna jakość HD
Normalna)*
F
HD
(Jakość HD Wysoka)*
1
1
Przełączanie do trybu
nagrywania klipów (str. 40).
1
Wyświetlanie na telewizorach
i innych urządzeniach
1
2
Tryb
N
HD
(Jakość HD Normalna)*
(1280×720, Motion JPEG)*
H
(640×480, Motion JPEG)*
I
1
2
Odtwarzanie lub edycja na
komputerze.
2
–
*1 Format pliku: MPEG-4 AVC/H.264. Pliki mogą mieć rozmiar do 4 GB. Poszczególne klipy
mogą mieć długość do 29 minut.
*2 Pliki mogą mieć rozmiar do 2 GB.
• W zależności od typu używanej karty nagrywanie może zostać zakończone przed
osiągnięciem maksymalnego czasu nagrywania.
Naciśnij przycisk z, aby zapisać zmiany.
4
PL
59
Korzystanie z lampy błyskowej (fotografowanie z lampą błyskową)
W razie potrzeby wbudowaną lampę błyskową można ustawić ręcznie. Wbudowana
lampa błyskowa może być wykorzystana do fotografowania w różnych warunkach.
Zdejmij osłonę złącza z lampy błyskowej i zamocuj lampę błyskową do
1
aparatu.
2
Tryb
• Wsuń lampę błyskową do końca, zatrzymując się, kiedy lampa dotknie tylnej części
stopki i zostanie zablokowana.
Przełącznik UNLOCKPokrywa gorącej stopki
1
2
Pokrywa złącza
Zdejmowanie lampy błyskowej
Naciśnij przełącznik ODBLOKUJ przy zdejmowaniu lampy
błyskowej.
Podnieś głowicę lampy błyskowej.
2
• Opuszczaj głowicę lampy błyskowej, gdy nie jest używana.
• Możesz również przejść do ustawień, naciskając przycisk z, aby wyświetlić funkcje
sterowania na żywo, i wybierając opcję trybu fl esza za pomocą przycisków FG.
%á\VNDXWR
%á\VNDXWR
AUTOAUTO
Przełącznik UNLOCK
2
Tryb fl esza
WB
WBWBWBAUTO
AUTOAUTOAUTO
1
60
PL
Wybierz opcję za pomocą przycisków HI i naciśnij przycisk z.
4
• Dostępne opcje i kolejność ich wyświetlania zależą od trybu fotografowania.
g „Dostępne fotografowanie z włączonym trybem fl esza” (str. 62)
AUTOBłysk automatyczny
Błysk dopełniający
#
$
!/
#WOLNO
!WOLNO
#WOLNO2/
Druga
kurtyna
#FULL,
#1/4 itp.
• W trybie [!/#!(błysk z redukcją efektu czerwonych oczu)] migawka jest wyzwalana
1 sekundę po błyskach wstępnych. Nie ruszaj aparatem aż do zakończenia wykonywania
zdjęcia.
• Tryb [!/#!(błysk z redukcją efektu czerwonych oczu)] może nie być skuteczny
w pewnych warunkach.
• Gdy wyzwalana jest lampa błyskowa, czas otwarcia migawki jest ustawiony na 1/250 sek.
lub dłużej. Przy fotografowaniu obiektu oświetlonego od tyłu jasnym światłem przy użyciu
błysku dopełniającego może dojść do prześwietlenia tła.
Wył. błyskLampa błyskowa nie będzie włączana.
Błysk z redukcją efektu
#!
czerwonych oczu
Synchronizacja
z długimi czasami
migawki (pierwsza
kurtyna)
Synchronizacja
z długimi czasami
migawki (pierwsza
kurtyna)/błysk
z redukcją efektu
czerwonych oczu
Synchronizacja
z długimi czasami
migawki (druga
kurtyna)
Ręcznie
Lampa błyskowa wyzwalana jest automatycznie
w warunkach słabego oświetlenia lub oświetlenia
od tyłu.
Lampa błyskowa wyzwalana jest zawsze,
niezależnie od warunków oświetlenia.
Funkcja ta umożliwia usunięcie efektu
czerwonych oczu. W trybach S i M lampa
błyskowa jest zawsze wyzwalana.
Długi czas otwarcia migawki umożliwia
rozjaśnienie słabo oświetlonego tła.
Połączenie synchronizacji z długimi czasami
migawki z redukcją efektu czerwonych oczu.
Lampa błyskowa jest
wyzwalana tuż przed
zamknięciem migawki, tworząc
smugi za ruchomymi źródłami
światła.
Dla użytkowników, którzy wolą ręczną obsługę.
Naciśnięcie przycisku INFO umożliwi użycie
pokrętła do ustawienia poziomu błysku.
2
Tryb
PL
61
Dostępne fotografowanie z włączonym trybem fl esza
Tryb foto-
grafowa-
nia
2
Tryb
P/A
S/M
• Opcje #AUTO oraz $ można ustawić w trybie A.
* 1/200 s, gdy używana jest zewnętrzna lampa błyskowa (sprzedawana osobno).
Minimalny zakres
Obiektyw może rzucać cień na obiekty
znajdujące się blisko aparatu, powodując
winietowanie lub nadmierne rozjaśnienie, nawet
przy minimalnym natężeniu błysku.
• Aby uniknąć winietowania, można użyć lampy błyskowej przeznaczonej do tego aparatu.
Aby uniknąć nadmiernej ekspozycji, należy wybrać tryb A lub M i wysoką wartość f lub
zmniejszyć czułość ISO.
62
PL
Pełny
panel
sterowania
LV
#AUTO
!
#
$
!
WOLNO
#WOLNO
#
WOLNO2
#
#!
$
#
2nd-C
Tryb fl esza
Błysk automatyczny
Błysk automatyczny
(funkcja redukcji
efektu czerwonych
oczu)
Błysk dopełniający
Wył. błysk
Synchronizacja z
długimi czasami
migawki (funkcja
redukcji efektu
czerwonych oczu)
Synchronizacja z
długimi czasami
migawki (pierwsza
kurtyna)
Synchronizacja z
długimi czasami
migawki (druga
kurtyna)
Błysk dopełniający
Błysk dopełniający
(redukcja efektu
czerwonych oczu)
Wył. błysk
Błysk dopełniający/
Wolna
synchronizacja
(druga kurtyna)
Czas wyzwolenia
lampy bły-
skowej
Pierwsza
kurtyna
kkk
Pierwsza
kurtyna
Druga
kurtyna
Pierwsza
kurtyna
kkk
Druga
kurtyna
Obiektyw
17 mm f1.80,25 m
25 mm f1.80,25 m
45 mm f1.80,5 m
14–42 mm IIR0,55 m
14–42 mm EZ0,25 m
40–150 mm0,9 m
Warunki
wyzwalania
lampy
błyskowej
Błysk jest
wyzwalany
automatycznie
w ciemności/
gdy obiekt jest
oświetlony z tyłu
Lampa
wyzwalana jest
zawsze
Błysk jest
wyzwalany
automatycznie
w ciemności/
gdy obiekt jest
oświetlony z tyłu
Lampa
wyzwalana jest
zawsze
Lampa
wyzwalana jest
zawsze
Odległość, przy której
występuje winietowanie
Limit
czasu
otwarcia
migawki
1/30 sek. –
1/250 sek.*
30 sek. –
1/250 sek.*
60 sek. –
1/250 sek.*
60 sek. –
1/250 sek.*
60 sek. –
1/250 sek.*
Regulacja mocy lampy błyskowej (regulacja natężenia błysku)
Jeżeli fotografowany obiekt jest nadmiernie naświetlony lub niedoświetlony, pomimo że
ekspozycja w pozostałych częściach kadru jest prawidłowa, można wyregulować moc
lampy błyskowej.
Naciśnij przycisk z, aby wyświetlić
1
funkcje sterowania na żywo, i wybierz
opcję regulacji natężenia błysku za
pomocą przycisków FG.
0.0
P
Wybierz wartość kompensacji błysku za pomocą przycisków HI i naciśnij
2
przycisk z.
• Ustawienie to nie ma zastosowania, gdy tryb sterowania zewnętrzną lampą błyskową jest
ustawiony na wartość MANUAL.
• Zmiany w natężeniu błysku dokonane przez zewnętrzną lampę błyskową zostają dodane
do natężenia błysku aparatu.
00
AUTOAUTOAUTOAUTO
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
S-AFS-AF
ISO
ISOISOISO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
ii
RR
Sterowanie
natężeniem
błysku
2
Tryb
PL
63
Opcje przetwarzania (tryb obrazu)
Wybierz tryb obrazu i dostosuj kontrast, ostrość i inne parametry do własnych potrzeb
(str. 79). Zmiany dla każdego trybu obrazu są zapisywane osobno.
Naciśnij przycisk z, aby wyświetlić sterowanie na żywo, i wybierz opcję trybu
1
obrazu za pomocą przycisków FG.
2
Tryb obrazu
Tryb
Naturalne
Wybierz pozycję przy użyciu przycisków HI i naciśnij przycisk z.
Monochrom. Umożliwia uzyskanie czarno-białych tonów kolorów.
K
Własne
v
e-Portrait
x
Podwodny
j
Pop Art
k
Zmiękczenie ostrości
l
Jasny I Lekki Kolor
m
Tonowanie światła
n
Ziarnisty fi lm
Fotografi a
o
Otworkowa
s
Diorama
t
Cross Process
u
Delikatna sepia
v
Dramatyczna T
Y
Grafi ka Key Line
Z
Akwarela
G
Vintage
H
Częściowy kolor*
* Po wybraniu opcji [Partial Color] za pomocą przycisków HI, naciśnij przycisk INFO, aby
wyświetlić kolorowy pierścień.
Tworzenie bardziej atrakcyjnych wyników zgodnie z
programem tematycznym.
Wybierz jeden tryb obrazu, ustaw parametry i zapisz
ustawienie.
Pozwala uzyskać gładkie tekstury skóry. Z tej opcji nie
można korzystać podczas fotografowania z bracketingiem
i nagrywania sekwencji wideo.
Umożliwia uzyskanie kolorów pasujących do sceny
podwodnej.
Wybierz fi ltr artystyczny i żądany efekt. g „Typy fi ltrów artystycznych” (str. 27 )
onacja
64
PL
Opcje dźwięku sekwencji wideo (nagrywanie dźwięku wraz
z sekwencją wideo)
Można ustawić dźwięk rejestrowany podczas nagrywania sekwencji wideo.
Obróć pokrętło wyboru trybu do
1
pozycji n, naciśnij przycisk z,
aby wyświetlić sterowanie na
żywo, i wybierz opcję dźwięku
sekwencji wideo za pomocą
przycisków FG.
Wybierz opcję WŁ. lub WYŁ. przy użyciu przycisków HI i naciśnij
2
przycisk z.
• Jeśli nagrywany jest dźwięk sekwencji wideo, mogą także zostać zarejestrowane
odgłosy regulacji obiektywu i funkcji aparatu. W razie potrzeby można zmniejszyć
ich częstotliwość, wybierając dla trybu [AF Mode] ustawienie [S-AF] lub ograniczając
naciskanie przycisków.
• W trybie s (Diorama) dźwięk nie jest nagrywany.
• Jeśli dla opcji nagrywania dźwięku w sekwencji wideo wybrane jest ustawienie [OFF],
wyświetlany jest symbol O.
n
Film R:á
OFFOFF
ONON
ONON
RR
Dźwięk
w sekwencji
wideo
Dodawanie efektów do sekwencji wideo
W trybie sekwencji wideo można nagrywaćfi lmy z wykorzystaniem efektów
dostępnych w trybach służących do fotografowania. Aby włączyć te ustawienia, należy
ustawić pokrętło wyboru trybu fotografowania w pozycji n.
Obróć pokrętło wyboru trybu do pozycji n, naciśnij
1
przycisk z, aby wyświetlić sterowanie na żywo,
i wybierz opcję trybu fotografowania za pomocą
przycisków FG.
Program auto
2
Tryb
Tryb fotografowania
PL
65
Wybierz tryb fotografowania za pomocą przycisków HI i naciśnij
2
przycisk z.
Automatycznie ustawiana jest optymalna przysłona na podstawie jasności obiektu.
P
Można wyregulować ekspozycję za pomocą pokrętła sterującego (P).
Po naciśnięciu przycisku F można ją również ustawić za pomocą przycisków HI.
Przedstawienie tła zmienia się w zależności od ustawionej przysłony. Można ustawić
2
Tryb
przysłonę za pomocą pokrętła sterującego (P).
Po naciśnięciu przycisku F można go również ustawić za pomocą przycisków
A
FG.
Po naciśnięciu przycisku F można wyregulować ekspozycję za pomocą przycisków
HI.
Czas otwarcia migawki wpływa na wygląd fotografowanego obiektu. Można ustawić
czas otwarcia migawki za pomocą pokrętła sterującego (P).
Po naciśnięciu przycisku F można go również ustawić za pomocą przycisków FG.
S
Po naciśnięciu przycisku F można wyregulować ekspozycję za pomocą
przycisków HI.
Czas otwarcia migawki można ustawić w zakresie od 1/30 s do 1/4000 s.
Użytkownik ustawia czas otwarcia migawki i wartość przysłony. Można ustawić czas
otwarcia migawki za pomocą pokrętła sterującego (P). Po naciśnięciu przycisku F
można go również ustawić za pomocą przycisków FG.
M
Po naciśnięciu przycisku F można ustawić przysłonę za pomocą pokrętła
sterującego (P) lub przycisków HI.
Czas otwarcia migawki można ustawić w zakresie od 1/30 s do 1/4000 s.
Wartość czułości można wybrać ręcznie tylko z zakresu od ISO 200 do ISO 3200.
• Jeżeli aparat podlega znacznym wstrząsom, stabilizacja obrazu jest niemożliwa.
• Jeśli wnętrze aparatu rozgrzeje się, nagrywanie zostaje automatycznie przerwane w celu
jego ochrony
• Po zastosowaniu niektórych fi ltrów artystycznych działanie funkcji [C-AF] jest ograniczone.
.
66
PL
3
Odtwarzanie
Wyświetlanie informacji podczas odtwarzania
Informacje o wyświetlanym zdjęciu
Obraz uproszczony
236
Wi-Fi
2016.04.01 12:3015
f
Obraz pełny
4157 89
×10×10
4:3
3D3D
L
N
cde
100-0015
b
3
Odtwarzanie
0
a
NaturalneNaturalne
PL
67
1 Wskaźnik stanu baterii ..................str. 16
9 Wybrany obraz..............................str. 73
Odtwarzanie
0 Numer pliku...................................str. 98
a Numer klatki
b Urządzenie pamięci masowej
c Tryb zapisu ...................................str. 80
d Współczynnik proporcji obrazu .....str. 58
e Zdjęcie 3D.....................................str. 25
L Tymczasowo zapisane zdjęcie
funkcji OPOWIEŚĆ FOTO ............str. 30
m p Obraz HDR
.....................str. 84
f Data i godzina ...............................str. 17
g Ramka proporcji obrazu................str. 58
h Pole AF .........................................str. 47
i Tryb fotografowania ............... str. 21 – 38
j Kompensacja ekspozycji ..............str. 46
k Czas otwarcia migawki ..........str. 31 – 34
l Wartość przysłony .................str. 31 – 34
m Ogniskowa
n Wartość kompensacji błysku ........str. 63
o Kompensacja balansu bieli
p Przestrzeń barw ............................str. 98
q T
ryb obrazu ...................................str. 64
r Stopień kompresji ....................... str. 113
s Liczba pikseli ................................str. 97
t Czułość ISO ..................................str. 52
u Balans bieli ...................................str. 53
v Tryb pomiaru .................................str. 51
w Histogram .....................................str. 20
Zmiana wyświetlanych informacji
Informacje wyświetlane podczas odtwarzania można zmieniać za pomocą przycisku
INFO.
Przycisk
INFO
INFO
Obraz uproszczony
INFO
Tylko obraz
* Niewyświetlane w trakcie odtwarzania pojedynczych zdjęć.
68
PL
INFO
NaturalneNaturalne
Obraz pełny*
Wyświetlanie zdjęć i sekwencji wideo
Naciśnij przycisk q.
1
• Zostanie wyświetlone ostatnie zdjęcie lub ostatnia sekwencja wideo.
• Wybierz żądane zdjęcie lub sekwencję wideo za pomocą pokrętła sterującego (P) lub
klawiszy strzałek.
• Naciśnij spust migawki do połowy, aby wrócić do trybu fotografowania.
Pokrętło sterujące
Wyświetla
poprzednią
klatkę
Przycisk q
Odtwarzanie pojedynczych zdjęć: poprzednie (t)/następne (s)
Pokrętło sterujące
Odtwarzanie w powiększeniu: następną lub poprzednią klatkę
(P)
Widok indeksu/Moje klipy/kalendarza: podświetlenie zdjęcia
Odtwarzanie pojedynczych zdjęć: następne (I)/poprzednie (H)/
głośność odtwarzania (FG)
Klawisze strzałek
Odtwarzanie w powiększeniu: przewijanie zdjęcia
(FGHI)
Widok indeksu/Moje klipy/kalendarza: podświetlenie zdjęcia
U
G
Odtwarzanie w zbliżeniu
Wyświetlanie indeksu
INFOWyświetlania informacji o obrazie
H
z
Wybór zdjęcia (str. 73)
Usuwanie zdjęcia (str. 73)
Wyświetlenie menu (w widoku kalendarza naciśnij ten przycisk,
aby powrócić do odtwarzania pojedynczych zdjęć)
Wyświetla
następną
klatkę
można wyświetlić podczas
odtwarzania w powiększeniu.
Następną klatkę (I) lub poprzednią
klatkę (H) można wyświetlić podczas
odtwarzania w powiększeniu,
naciskając przycisk INFO.
Wi-Fi
2016.04.01 12:3020
Zdjęcie
Wi-Fi
2016.04.01 12:304
Film
3
Odtwarzanie
100-0020
L
N
WB
WBWBWB
P
AUTO
AUTOAUTOAUTO
HD
100-0004
PL
69
Wyświetlanie indeksu/Wyświetlanie kalendarza
• W trybie odtwarzania pojedynczych zdjęć naciśnij przycisk G, aby wyświetlić indeks.
Naciśnij przycisk G ponownie, aby wyświetlić sekwencję Moje klipy, i jeszcze raz, aby
wyświetlić kalendarz.
• Naciśnij przycisk z, aby powrócić do trybu odtwarzania pojedynczych zdjęć.
Wi-Fi
2016.04.0112:3020
3
Odtwarzanie
Odtwarzanie
pojedynczych zdjęć
G
100-0020
L
N
2016.04.0112:3021
U
Wyświetlanie
indeksu
c 11:23 MOV FHD
G
c 11:24 MOV FHD
c 12:12 MOV FHD
2016.04.01
12:30
U
Odtwarzanie
sekwencji Moje klipy*
G
U
1
*1 Jeśli utworzono co najmniej jedną sekwencję Moje klipy, będzie ona wyświetlana w tym
miejscu (str. 40).
Oglądanie zdjęć
Odtwarzanie w zbliżeniu
W trybie odtwarzania pojedynczych zdjęć naciśnij przycisk U, aby powiększyć obraz.
Naciśnij przycisk G, aby powrócić do trybu odtwarzania pojedynczych zdjęć.
Wi-Fi
100-0020
L
2016.04.0112:3020
pojedynczych
N
Odtwarzanie
zdjęć
U
G
2x
powiększenie 2×
Odtwarzanie w zbliżeniu
U
powiększenie 14×
G
z
14x
Nie. Pon. Wto. ĝUR Czw. 3Lą Sob.
Wyświetlanie
kalendarza
z
Obrót
Wybierz, czy zdjęcia mają być obracane.
Odtwórz zdjęcie i naciśnij przycisk z.
1
Wybierz opcję [Obrót] i naciśnij przycisk z.
2
Naciśnij przycisk F, aby obrócić obraz przeciwnie do ruchu wskazówek
3
zegara, a przycisk G, aby obrócić go zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
Każde naciśnięcie przycisku powoduje obrócenie obrazu.
• Naciśnij przycisk z, aby zapisać ustawienia i zakończyć.
• Obrócone zdjęcie jest zapisywane w aktualnym położeniu.
• Sekwencji wideo, zdjęć 3D i zdjęć chronionych nie można obrócić.
70
PL
Pokaz zdjęć
Funkcja ta umożliwia wyświetlanie po kolei zdjęć zapisanych na karcie.
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk z i wybierz
1
opcję [m].
CofnijWybi erz
Dostosuj ustawienia.
2
StartRozpoczęcie pokazu slajdów. Zdjęcia są wyświetlane po kolei,
BGMUmożliwia ustawienie opcji [Happy Days] lub [Wył.] BGM.
SlajdWybór rodzaju pokazu zdjęć.
Interwał slajduWybór czasu przez jaki wyświetlane są poszczególne zdjęcie
Interwałfi lmuPo wybraniu ustawienia [Pełne] w pokazie zdjęć wyświetlane są
Wybierz opcję [Start] i naciśnij przycisk z.
3
• Pokaz slajdów zostanie rozpoczęty.
• Naciśnij przycisk z, aby zatrzymać pokaz slajdów.
zaczynając od bieżącego.
Można wybrać inne ustawienia BGM po pobraniu ich ze strony
internetowej fi rmy Olympus.
http://support.olympus-imaging.com/bgmdownload/
(od 2 do 10 sekund).
sekwencje wideo w pełnej długości, a przy ustawieniu [Krótki]
wyświetlany jest tylko początek sekwencji wideo.
JPEG
Zam. druku
Kasowanie
Głośność
Przyciski FG umożliwiają regulację głośności głośnika aparatu podczas wyświetlania
pokazu zdjęć. Podczas wyświetlania wskaźnika regulacji głośności ustaw za pomocą
przycisków HI proporcje głośności podkładu muzycznego i dźwięku nagranego ze
zdjęciami lub sekwencjami wideo.
3
Odtwarzanie
PL
71
Głośność
Głośność można regulować przy użyciu przycisków F i G
w trybie odtwarzania pojedynczych zdjęć i sekwencji wideo.
Oglądanie sekwencji wideo
3
Odtwarzanie
Wybierz fi lm i naciśnij przycisk z, aby wyświetlić menu
odtwarzania. Wybierz opcję [Odtwórz fi lm] i naciśnij
przycisk z, aby rozpocząć odtwarzanie. Do przewijania do
przodu/do tyłu służą przyciski H/I.
Naciśnij przycisk z ponownie, aby wstrzymać odtwarzanie.
Po wstrzymaniu odtwarzania naciśnij przycisk F, aby
wyświetlić pierwszą klatkę, lub przycisk G, aby wyświetlić
ostatnią klatkę. Użyj przycisków HI lub przedniego pokrętła
(P), aby wyświetlić wcześniejsze i późniejsze klatki. Naciśnij
przycisk MENU, aby zakończyć odtwarzanie.
• Do odtwarzania sekwencji wideo na komputerze zalecamy użycie dostarczonego
oprogramowania komputerowego. Przed pierwszym uruchomieniem oprogramowania
należy podłączyć aparat do komputera.
Ochrona obrazów
Istnieje możliwość zabezpieczenia obrazów przed
przypadkowym usunięciem. Wyświetl obraz, który ma być
zabezpieczony, i naciśnij przycisk z, aby wyświetlić menu
odtwarzania. Wybierz opcję [0] i naciśnij przycisk z,
a następnie naciśnij przycisk F lub G, aby zabezpieczyć
zdjęcie. Zabezpieczone zdjęcia są oznaczone ikoną0
(ochrona). Aby usunąć zabezpieczenie, naciśnij
przycisk F lub G.
Można także zabezpieczyć wiele wybranych obrazów.
g „Wybieranie zdjęć ([0], [Wybrane Kasowanie],
[Wybrana kol. udostęp.])” (str. 73)
• Formatowanie karty usuwa wszystkie obrazy, nawet jeżeli były zabezpieczone.
00:00:02/00:00:14
Film
Odtwórz film
.ROXGRVWĊSQLDQLD
Kasowanie
Cofnij
Ikona 0 (ochrona)
Wi-Fi
2016.04.01 12:3020
4:3
Wybierz
L
N
100-0020
72
PL
Kasowanie zdjęć
Wyświetl zdjęcie, które ma zostać skasowane, i naciśnij przycisk . Wybierz opcję
[Tak] i naciśnij przycisk z.
Aby usuwać zdjęcia bez potwierdzenia, wystarczy zmienić ustawienia przycisku.
g [Szybkie kas] (str. 98 )
Można wcześniej wybrać zdjęcia, które mają zostać przesłane do smartfona.
Można również przeglądać wyłącznie obrazy określone w zleceniu udostępniania.
Aby wyświetlić menu odtwarzania, naciśnij przycisk z podczas odtwarzania obrazów
przeznaczonych do przesłania. Po wybraniu opcji [Kol. udostępniania] i naciśnięciu
przycisku z naciśnij przycisk F lub G, aby ustawić zlecenie udostępniania dla
obrazu i wyświetlić symbol h. Aby anulować, naciśnij przycisk F lub G.
Można wcześniej wybrać zdjęcia, które mają zostać przesłane do smartfona, i ustawić
zlecenie udostępniania w ramach jednej operacji. g „Wybieranie zdjęć ([0],
[Wybrane Kasowanie], [Wybrana kol. udostęp.])” (str. 73) , „Transfer zdjęć do smartfona”
(str. 120)
• Można określić kol. udostępniania dla 200 klatek.
• Zlecenie udostępniania nie może zawierać zdjęć w formacie RAW ani sekwencji wideo
w formacie Ruch. JPEG (H lub I).
Można wybrać wiele zdjęć dla funkcji [0], [Wybrane
Kasowanie] lub [Wybrana kol. udostęp.].
Naciśnij przycisk H na ekranie indeksu (str. 70 ), aby wybrać
zdjęcie: na zdjęciu zostanie wyświetlona ikona v. Naciśnij
ponownie przycisk H, aby anulować wybór.
Naciśnij przycisk z, aby wyświetlić menu, a następnie
wybierz spośród opcji [0], [Wybrane kasowanie] lub
[Wybrana kol. udostęp.].
Ta funkcja jest również dostępna w trybie odtwarzania
pojedynczych zdjęć.
2016.04.01 12:3021
3
Odtwarzanie
PL
73
Nagranie dźwiękowe
Do bieżącego zdjęcia można dodać nagranie dźwięku (o długości do 30 sek.).
Wybierz zdjęcie, do którego ma zostać dodane
1
nagranie dźwiękowe, a następnie naciśnij
przycisk z.
• Nagrywanie dźwięku nie jest dostępne dla chronionych
zdjęć.
• Nagrywanie dźwięku jest dostępne również w menu
3
Wybierz opcję [R] i naciśnij przycisk z.
2
Odtwarzanie
• Aby zakończyć bez dodawania nagrania, wybierz opcję
Wybierz opcję [R Start] i naciśnij przycisk z,
3
aby rozpocząć nagrywanie.
• Aby zatrzymać nagrywanie w dowolnym momencie,
Naciśnij przycisk z, aby zakończyć nagrywanie.
4
• Zdjęcia z nagraniami dźwięku są oznaczone ikoną H.
• Aby skasować nagranie, w kroku 3 wybierz opcję
odtwarzania.
[Nie].
naciśnij przycisk z.
[Kasowanie].
CofnijWybi erz
CofnijWybi erz
Dodawanie zdjęć do sekwencji Moje klipy (Dodaj do sekwencji
moje klipy)
Możesz również wybrać zdjęcia i dodać je do sekwencji Moje klipy.
Wyświetl zdjęcie, które chcesz dodać i naciśnij przycisk z, aby wyświetlić menu.
Wybierz opcję [Dod. do Moje klipy] i naciśnij przycisk z. Za pomocą przycisku
FGHI wybierz sekwencję Moje klipy oraz kolejność, w jakiej chcesz dodawać
zdjęcia, a następnie naciśnij przycisk z.
JPEG
'RGGR0RMHNOLS\
.ROXGRVWĊSQLDQLD
Edytuj JPEG
Obrót
Nie
Start
Kasowanie
74
PL
Korzystanie z ekranu dotykowego
Panelu dotykowego można używać do zmiany ustawień zdjęć.
Odtwarzanie pełnoekranowe
Wyświetlanie dodatkowych zdjęć
• Przesuń palcem w lewą stronę, aby wyświetlić kolejne
zdjęcia, lub w prawą stronę, aby przewinąć poprzednie
zdjęcia.
Zoom podczas odtwarzania
• Lekko naciśnij ekran, aby wyświetlić suwak i ikonę P.
• Przesuń pasek w górę lub w dół, aby powiększyć lub
pomniejszyć obraz.
• Po powiększeniu zdjęcia przewijaj ekran palcem.
• Dotknij ikony P, aby wyświetlić widok indeksu.
Ponownie dotknij ikony Q, aby wyświetlić widok
kalendarza i widok Moje klipy.
Odtwarzanie w widoku indeksu/Moje klipy/
kalendarza
Następna strona/poprzednia strona
• Przesuń palcem w górę, aby wyświetlić następną stronę.
Przesuń palcem w dół, aby wyświetlić poprzednią stronę.
• Użyj opcji Q lub R, aby wybrać liczbę
wyświetlanych zdjęć.
• Kilkakrotnie dotknij symbolu R, aby powrócić do
odtwarzania pojedynczych zdjęć.
Oglądanie zdjęć
• Dotknij zdjęcie, aby wyświetlić je w trybie pełnoekranowym.
Wybieranie i zabezpieczanie obrazów
W trybie odtwarzania pojedynczych zdjęć lekko naciśnij ekran, aby wyświetlić menu
ekranu dotykowego. Następnie można wykonaćżądane działanie, naciskając ikony
w menu ekranu dotykowego.
H
h
0
• Wyświetlacza nie należy dotykać paznokciami ani innymi ostrymi przedmiotami.
• Rękawice i osłony monitora mogą zakłócać działanie ekranu dotykowego.
Wybór zdjęcia. Można wybrać wiele zdjęć i usunąć je jednocześnie.
Umożliwia określenie zdjęć do przesłania na smartfon.
g „Ustawianie zlecenia transferu zdjęć (Kolejność udostępniania)” (str. 73)
Służy do zabezpieczania zdjęcia.
S
3
Odtwarzanie
PL
75
4
Funkcje menu
Podstawowe operacje menu
Menu zawierają opcje umożliwiające wykonywanie zdjęć i odtwarzanie, które nie są
wyświetlane w przypadku trybu sterowania na żywo. Umożliwiają one dostosowanie
ustawień aparatu w celu ułatwienia jego obsługi.
W
Wstępne i podstawowe opcje fotografowania
X
Zaawansowane opcje fotografowania
q
4
Funkcje menu (podstawowe operacje)
* Niewyświetlane przy ustawieniach domyślnych
1
2
3
4
Opcje odtwarzania i retuszu
c
Dostosowywanie ustawień aparatu (str. 92 )
#
Opcje menu portu akcesoriów przeznaczone dla takich urządzeń podłączonych
do złącza akcesoriów jak celownik elektroniczny (EVF) i moduł komunikacyjny
OLYMPUS PENPAL (str. 114)*
d
Konfi guracja aparatu (np. data i język)
Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Menu fotografowania 1
Ustaw. karty
Resetuj/Moje ust.
Karta
Wskazówki dotyczące obsługi
Naciśnij przycisk MENU, aby
przejść o jeden ekran wstecz
• Podpowiedź jest wyświetlana przez ok. 2 sekundy po wybraniu opcji.
• Naciśnij przycisk INFO, aby wyświetlić lub ukryć podpowiedzi.
Tryb obrazu
Proporcje obrazu
Telekonwerter cyfr.:\á
CofnijWybierz
Naciśnij przycisk z, aby
potwierdzić ustawienie
Za pomocą przycisków FG wybierz kartę i naciśnij przycisk z.
Wybierz pozycję przyciskami FG i naciśnij przycisk z, aby wyświetlić
opcje dla wybranej pozycji.
Wyświetlane jest bieżące ustawienie
Funkcja
Menu fotografowania 2
Stb. obrazu
Bracketing
HDR
Wielokr. ekspozyc.
Zd.w cz./Ust. Tme Lap
Tryb RC
CofnijWybierz
:\á
:\á
:\á
:\á
:\á
z
Stb. obrazu
Bracketing
HDR
Wielokr. ekspozyc.
Zd.w cz./Ust. TmeLap
Cofnij
Za pomocą przycisków FG podświetl żądaną opcję i naciśnij przycisk z,
aby ją wybrać.
• Naciskaj przycisk MENU, dopóki menu nie zniknie.
Menu fotografowania 2
:\áTryb RC
Wybierz
• Informacje na temat ustawień domyślnych danej opcji można znaleźć w rozdziale
„Schemat menu” (str. 146) .
76
PL
Korzystanie z menu fotografowania 1/
menu fotografowania 2
Menu fotografowania 1
Ustaw. karty
Resetuj/Moje ust.
Tryb obrazu
Proporcje obrazu
Telekonwerter cyfr.:\á
CofnijWybierz
Menu fotografowania 1Menu fotografowania 2
Ustaw. karty (str. 77 )
W
Resetuj/Moje ust. (str. 78 )
Tryb obrazu (str. 79 )
K (str. 80 )
Proporcje obrazu (str. 58 )
Telekonwerter cyfr. (str. 80 )
Formatowanie karty (Ustawianie karty)
Karty należy sformatować przy użyciu tego aparatu przed pierwszym użyciu bądź po
użyciu z innymi aparatami lub komputerami.
Podczas formatowania karty kasowane są wszystkie zapisane na niej dane łącznie
z chronionymi obrazami.
Formatując używaną kartę, należy upewnić się, że nie ma na niej zapisanych obrazów,
które powinny być zachowane. g „Stosowane karty pamięci” (str. 132)
W menu fotografowania 1 W wybierz pozycję
1
[Ustawianie karty].
Wybierz opcję [Formatowanie] i naciśnij przycisk z.
2
X
j/Y (Fotografowanie sekwencyjne/
samowyzwalacz) (str. 56 , 81 )
Stb. obrazu (str. 54)
Bracketing (str. 82 )
HDR (str. 84)
Wielokr. ekspozyc. (str. 85 )
Zd.w cz./Ust. Tme Lap (str. 86)
# Tryb RC (str. 87 )
Ustaw. karty
Kasuj wszystko
Formatowanie
4
Funkcje menu (menu fotografowania)
Cofnij
Wybierz opcję [Tak] i naciśnij przycisk z.
3
• Formatowanie jest zakończone.
Usuwanie wszystkich obrazów (Ustawianie karty)
Usuwane są wszystkie zrobione zdjęcia. Chronione zdjęcia nie są usuwane.
Cofnij
Ustaw. karty
Kasuj wszystko
Formatowanie
W menu fotografowania 1 W wybierz pozycję
1
[Ustawianie karty].
Wybierz opcję [Kasuj wszystko] i naciśnij
2
przycisk z.
Wybierz opcję [Tak] i naciśnij przycisk z.
3
• Usunięte zostaną wszystkie zdjęcia.
Wybierz
Wybierz
PL
77
Przywracanie ustawień domyślnych (Resetuj)
Ustawienia aparatu można łatwo przywrócić do wartości domyślnych.
W menu fotografowania 1 W wybierz pozycję [Resetuj/Moje ust.].
1
Wybierz opcję [Resetuj] i naciśnij przycisk z.
2
• Wyróżnij opcję [Resetuj] i naciśnij przycisk I, aby
wybrać typ ustawień do zresetowania. Aby zresetować
wszystkie ustawienia, z wyjątkiem daty i godziny i kilku
innych, wybierz opcję [Pełny] i naciśnij przycisk z.
g „Schemat menu” (str. 146)
Wybierz opcję [Tak] i naciśnij przycisk z.
3
4
Zapisywanie ulubionych ustawień (Moje.Ust.)
Funkcje menu (menu fotografowania)
Zapisywanie zestawu ustawień Moje.Ust.
Bieżące ustawienia aparatu z wyjątkiem trybu fotografowania można zapisać w jednym z
czterech zestawów ustawień („Moje.ust.”). Zapisane ustawienia można przywołać w trybie P,
A, S i M.
Dostosuj ustawienia przeznaczone do zapisu.
1
W menu fotografowania 1 W wybierz pozycję [Resetuj/Moje ust.].
2
Wybierz żądane miejsce docelowe ([Moje.ust.1]–[Moje.ust.4]) i naciśnij
3
przycisk I.
• Wybranie opcji [Wybierz] powoduje zapisanie bieżących ustawień, które zastępują
ustawienia aktualnie zapisane w zestawie.
• Aby usunąć zapisany zestaw ustawień, wybierz opcję [Resetuj].
Wybierz opcję [Wybierz] i naciśnij przycisk z.
4
• Ustawienia, które można zapisać w zestawie Moje.Ust. g „Schemat menu” (str. 146)
Korzystanie z trybu Moje.Ust.
Określa ustawienia aparatu wybrane dla opcji Moje.Ust.
W menu fotografowania 1 W wybierz pozycję [Resetuj/Moje ust.].
1
Wybierz żądane ustawienia ([Moje.ust.1]–
2
[Moje.ust.4]) i naciśnij przycisk z.
Wybierz opcję [Tak] i naciśnij przycisk z.
3
Resetuj
Moje.ust.1
Moje.ust.2
Moje.ust.3
Moje.ust.4Brak info
• Po wywołaniu zestawu Moje.Ust. z menu tryb fotografowania się nie zmienia.
• Po przypisaniu nastawy Moje.Ust. do przycisku wystarczy go nacisnąć, aby ją wywołać.
W wyniku tej operacji tryb fotografowania zmieni się na zapisany tryb.
• Nastawę Moje.Ust. można również przypisać do pokrętła wyboru trybów. g „Funkcja pokr. trybu” (str. 93)
78
PL
Wybierz
Opcje przetwarzania (Tryb obrazu)
Kontrast, ostrość i inne parametry można dostosowywać w ustawieniach [Tryb obrazu]
(str. 64 ). Zmiany dla każdego trybu obrazu są zapisywane osobno.
W menu fotografowania 1 W wybierz opcję [Tryb
1
obrazu].
Wybierz opcję przy użyciu przycisków FG i naciśnij przycisk z.
2
Naciśnij przycisk I, aby wyświetlić ustawienia dla wybranej opcji.
3
Kontrast
Wyostrzenie Ostrość obrazu
NasycenieIntensywność koloru
GradacjaUstaw odcień (gradację).
Auto
Normalny
Jasna
tonacja
Ciemna
tonacja
Efekt
(i-Enhance)
Filtr koloru
(monochromatyczny)
N: Brak
Ye
:Żółty
Or:Pomar.
R:Czerw.
G:Zielony
Różnica między jasnymi i ciemnymi
obszarami
Podział obrazu na niewielkie obszary
i niezależna regulacja jasności
w każdym obszarze. Ta opcja jest
skuteczna w przypadku obrazów
z obszarami o dużym kontraście,
w których biel jest zbyt jasna, a czerń
zbyt ciemna.
Tryb [Normalna] powinien być używany
przy typowych zastosowaniach.
Gradacja dla jasnego obiektu.
Gradacja dla ciemnego obiektu.
Ustawia poziom efektu do zastosowania.
Tworzenie obrazu czarno-białego. Kolor
fi ltru jest rozjaśniany, a kolor uzupełniający
ściemniany.
Tworzenie zwykłego zdjęcia czarno-
łego.
bia
Odwzorowuje wyraźną białą chmurę na
naturalnie błękitnym niebie.
Lekko uwydatnia kolory niebieskiego
nieba i zachodów słońca.
Mocno uwydatnia kolory niebieskiego
nieba i jasność szkarłatnego koloru
roślinności.
Mocno uwydatnia kolor czerwonych ust
i zielonych liści.
Menu fotografowania 1
Ustaw. karty
Resetuj/Moje ust.
Tryb obrazu
Proporcje obrazu
Telekonwerter cyfr.:\á
CofnijWybierz
h
i–a
DDDD
DDDD
DD
DDDD
D
kk
JK
k
kk
DD
D
D
4
Funkcje menu (menu fotografowania)
79
PL
h
i–a
Kolor
monochrom.
N:
Normalny
S:SepiaSepia
B:Nieb.Odcień niebieskawy
P:Purpur.Odcieńfi oletowy
4
Funkcje menu (menu fotografowania)
G:ZielonyOdcień zielonkawy
% Wskazówki
• Liczbę opcji trybu obrazu wyświetlanych w menu można zmniejszyć. g „Ust. trybu obrazu” (str. 94)
• Można również wybrać rodzaje fi ltrów artystycznych i efekty.
• Zmiany kontrastu są ignorowane przy ustawieniach innych niż [Normalna].
Zabarwianie czarno-białego obrazu.
Tworzenie zwykłego zdjęcia czarnobiałego.
kk
Jakość obrazu (K)
Wybierz jakość obrazu. Dla zdjęć i sekwencji wideo można wybrać odmienne jakości
obrazu. Opcje są takie same jak w przypadku pozycji [K] w menu sterowania na
żywo. g „Wybór jakości obrazu (tryb jakości zdjęć)” (str. 58), „Wybór jakości obrazu
(tryb jakości sekwencji wideo)” (str. 59)
• Można zmienić wielkość obrazu JPEG, współczynnik kompresji oraz liczbę pikseli [X]
i [W]. [K Wybierz], [Liczb.piks.] g „Kombinacje wielkości obrazu sekwencji wideo i
stopni kompresji” (str. 113)
• Można zmienić czas nagrywania klipów wideo. g
sekwencji wideo)” (str. 59)
„Wybór jakości obrazu (tryb jakości
Zoom cyfrowy (Telekonwerter cyfr.)
Cyfrowy telekonwerter umożliwia zyskanie powiększenia przekraczającego aktualny
współczynnik powiększenia. Aparat zapisuje środek kadru. Powiększenie zostaje
zwiększone ok. 2×.
W menu fotografowania 1 W wybierz ustawienie [Wł.] dla opcji
1
[Telekonwerter cyfr.].
Widok na monitorze zostanie powiększony dwukrotnie.
2
• Obiekt zostanie sfotografowany zgodnie z obrazem wyświetlanym na monitorze.
JK
DD
• Zoom cyfrowy nie jest dostępny w przypadku wielokrotnej ekspozycji, w trybie J albo po
wybraniu opcji T, s, f, w lub m w trybie SCN.
• Ta funkcja nie jest dostępna po wybraniu dla opcji [Efekt fi lmu] ustawienia [Wł.] w trybie n.
• Kiedy wyświetlane jest zdjęcie w formacie RAW, obszar widoczny na monitorze jest
wskazywany ramką.
• Pole AF się obniża.
80
PL
Ustawianie samowyzwalacza (j/Y)
Działanie samowyzwalacza można dostosować.
Wybierz opcję [j/Y] w menu fotografowania 2 X.
1
Wybierz opcję [YC] (niestandardowe) i naciśnij przycisk I.
2
Użyj przycisków FG, aby wybrać pozycję, a następnie naciśnij przycisk I.
3
• Za pomocą przycisków FG wybierz ustawienie i naciśnij przycisk z.
Liczba klatekUstawia liczbę klatek do wykonania.
Y Timer
Ustawia czas upływający od naciśnięcia spustu migawki do
wykonania zdjęcia.
Czas interwałuUstawia interwał fotografowania dla drugiej i następnych klatek.
Decyduje o tym, czy przed każdym zdjęciem robionym
AF - każda klatka
z użyciem samowyzwalacza ma być używana funkcja
automatycznego ustawiania ostrości.
Menu fotografowania 2
Stb. obrazu
Bracketing
HDR
Wielokr. ekspozyc.
Zd.w cz./Ust. Tme Lap
Tryb RC
CofnijWybierz
:\á
:\á
:\á
:\á
:\á
4
Funkcje menu (menu fotografowania)
PL
81
Wykonywanie serii fotografi i z różnymi ustawieniami (bracketing)
Określenie „bracketing” oznacza wykonywanie serii fotografi i z automatycznie
zmienianymi ustawieniami w stosunku do bieżącej wartości. Ustawienia fotografowania
z bracketingiem można zapisać, a następnie wyłączyć ten tryb.
W menu fotografowania 2 X wybierz opcję
1
[Bracketing] i naciśnij przycisk z.
4
Funkcje menu (menu fotografowania)
Po wybraniu ustawienia [Wł.] naciśnij przycisk I
2
i wybierz typ fotografowania z bracketingiem.
Naciśnij przycisk I, wybierz ustawienia parametrów, takie jak liczba zdjęć,
3
a następnie naciśnij przycisk z.
• Kontynuuj naciskanie przycisku z aż do powrotu do ekranu opisanego w kroku 1.
• Po wybraniu ustawienia [Wył.] w kroku 2 ustawienia fotografowania z bracketingiem
zostaną zachowane i będzie możliwe normalne fotografowanie.
• Po wybraniu fotografowania z bracketingiem na ekranie pojawia się symbol t.
• Z tej opcji nie można korzystać podczas fotografowania w trybie HDR.
• Z tej opcji nie można korzystać jednocześnie z funkcją fotografowania w regularnych
odstępach czasu.
• Fotografowanie z bracketingiem jest niemożliwe, jeśli w na karcie w aparacie jest zbyt
mało pamięci do zapisania wybranej liczby klatek.
• Tryb fotografowania z bracketingiem można [Wł.] lub [Wył.] poprzez naciśnięcie przycisku
przypisanego za pomocą opcji [Funkcja przycisku] („Przypisywanie funkcji do przycisków
(funkcja przycisku)” (str. 103)).
AE BKT (bracketing ekspozycji)
Ekspozycja jest zmieniana podczas każdego ujęcia. Można wybrać wartość 0.3 EV, 0.7
EV lub 1.0 EV. W trybie wykonywania pojedynczych zdjęć za każdym pełnym naciśnięciem
spustu migawki wykonywane jest jedno zdjęcie. W trybie fotografowania sekwencyjnego
zdjęcia są wykonywane w sposób ciągły, dopóki spust migawki jest naciśnięty do końca: brak
opcji modyfi
kacji, negatywu, pozytywu. Liczba zdjęć: 2, 3, 5 lub 7
• Podczas bracketingu wskaźnik t zmienia kolor na zielony.
• Aparat modyfi kuje ekspozycję, zmieniając wartości przysłony
i czas otwarcia migawki (tryb P), czas otwarcia migawki
(tryby A i M) lub wartość przysłony (tryb S).
• Aparat modyfi kuje wartość wybraną aktualnie dla
kompensacji ekspozycji.
• Przyrost modyfi kacji zmienia się w zależności od wartości
wybranej dla opcji [Krok EV]. g „Krok EV” (str. 96)
Menu fotografowania 2
6WEREUD]X
Bracketing
HDR
:LHORNUHNVSR]\F
=GZF]8VW7PH/DS
Tryb RC
Cofnij
CofnijWybierz
CofnijWybierz
Bracketing
Bracketing
:\á
:\ELHU]
:\á
:\á
:\á
:\á
:\á
o
82
PL
WB BKT (bracketing balansu bieli)
Na podstawie pojedynczego ujęcia automatycznie wykonywane są trzy zdjęcia z różnymi
ustawieniami balansu bieli (dostosowanymi w kierunku określonego koloru), zaczynając
od wartości wybranej aktualnie dla balansu bieli. Bracketing balansu bieli jest dostępny w
trybach P, A, S i M.
• Balans bieli może być modyfi kowany w 2, 4 lub 6 krokach na
każdej z osi A–B (pomarańczowy–niebieski) i G–M (zielony–
purpurowy).
• Aparat modyfi kuje wartość wybraną aktualnie dla
3f 4 krok3f 4 krok
kompensacji balansu bieli.
CofnijWybierz
FL BKT (bracketing błysku)
Aparat wykonuje trzy zdjęcia z różnymi natężeniami lampy błyskowej (pierwsze zdjęcie bez
zmian, drugie z odjętą wartością, trzecie z dodaną). W trybie wykonywania pojedynczych
zdjęć za każdym naciśnięciem spustu migawki wykonywane jest jedno zdjęcie. W trybie
fotografowania sekwencyjnego wszystkie ujęcia są wykonywane po naciśnięciu spustu
migawki.
• Podczas bracketingu wskaźnik t zmienia kolor na zielony.
• Przyrost modyfi kacji zmienia się w zależności od wartości
Bracketing
:\á
wybranej dla opcji [Krok EV]. g „Krok EV” (str. 96)
CofnijWybierz
ISO BKT (bracketing ISO)
Czułość jest zmieniana, a czas otwarcia migawki i przysłona pozostają stałe. Można wybrać
wartość 0.3 EV, 0.7 EV lub 1.0 EV. Po każdorazowym naciśnięciu spustu migawki aparat
wykonuje trzy zdjęcia: z określoną czułością (lub z optymalnym ustawieniem czułości, jeśli
wybrana jest opcja automatyczna) podczas pierwszego, z modyfi katorem ujemnym podczas
drugiego i z modyfi katorem dodatnim podczas trzeciego.
• Przyrost modyfi kacji nie zmienia się w zależności
od wartości wybranej dla opcji [Krok ISO].
Bracketing
:\á
g „Korzystanie z menu własnych” (str. 92)
• Bracketing jest wykonywany niezależnie od górnego
limitu ustawionego w menu [Ust. auto ISO].
g „Ust. auto ISO” (str. 96)
CofnijWybierz
ART BKT (bracketing fi ltrów artystycznych)
Po każdym naciśnięciu spustu migawki aparat wykonuje wiele
zdjęć, z których każde ma inne ustawienie fi ltru artystycznego.
Bracketing fi ltrów artystycznych można włączyć lub wyłączyć
oddzielnie dla każdego trybu obrazu.
• Rejestracja może zająć kilka chwil.
• Opcji ART BKT nie można połączyć z opcjami WB BKT
i ISO BKT.
Wykonywanie zdjęć HDR (o szerokim zakresie dynamicznym)
Aparat wykonuje serię zdjęć i automatycznie łączy je w fotografi ę HDR. Można
również zrobić serię zdjęć i utworzyć zdjęcie HDR na komputerze (fotografowanie
z bracketingiem HDR). W trybie M ekspozycję można dostosować w zależności od
potrzeb dla fotografi i HDR.
W menu fotografowania 2 X wybierz opcję [HDR]
1
i naciśnij przycisk z.
4
Funkcje menu (menu fotografowania)
Wybierz typ fotografi i HDR i naciśnij klawisz z.
2
HDR1
Zostaną wykonane cztery zdjęcia, każde z inną ekspozycją, które
następnie zostaną połączone w aparacie w jedno zdjęcie HDR.
Obrazy powstałe po użyciu opcji HDR2 są bardziej imponujące niż
HDR2
te wykonane z ustawieniem HDR1. Czułość ISO jest stała i wynosi
200. Ponadto najdłuższy czas otwarcia migawki wynosi 1 sekundę,
a najdłuższy dostępny czas ekspozycji 4 sekundy.
3F 2.0EV
5F 2.0EV
Przeprowadzany jest bracketing HDR. Należy wybrać liczbę zdjęć
i różnicę w ekspozycji.
Przetwarzanie HDR zdjęć nie jest wykonywane.
7F 2.0EV
3F 3.0EV
5F 3.0EV
Zrób zdjęcie.
3
• Po naciśnięciu spustu migawki aparat automatycznie wykona ustawioną wcześniej
liczbę zdjęć.
• Po przypisaniu funkcji HDR do przycisku przy użyciu opcji [Funkcja przycisku] (str. 103)
można poprzez naciśnięcie tego przycisku wyświetlić ekran fotografowania HDR.
CofnijWybierz
Menu fotografowania 2
Stb. obrazu
Bracketing
HDR
Wielokr. ekspozyc.
Zd.w cz./Ust. Tme Lap
Tryb RC
:\á
:\á
:\á
:\á
:\á
• Podczas fotografowania z długim czasem otwarcia migawki może wystąpić zauważalny
szum.
• Umocuj aparat na statywie lub innym urządzeniu stabilizującym i wykonaj zdjęcie.
• Zdjęcie wyświetlane na monitorze lub celowniku podczas wykonywania zdjęcia nie będzie
takie samo, jak zdjęcie po przetworzeniu HDR.
• W przypadku ustawień [HDR1] i [HDR2] zdjęcie po przetworzeniu HDR będzie zapisane
jako plik JPG. Jeśli ustawiono jakość zdjęcia [RAW], obraz jest zapisywany w formacie
RAW+JPEG. Obrazy RAW są nagrywane z wartością ekspozycji –0.5 EV.
• Jeśli ustawiono opcję [HDR1]/[HDR2], tryb obrazu jest na stałe ustawiony na [Naturalne],
a kolor jest ustawiony na [sRGB]. Funkcja [Permanentny AF] nie działa.
• Podczas fotografowania HDR nie można używać lampy błyskowej, bracketingu,
ekspozycji wielokrotnej ani trybu fotografowania w stałych odstępach czasu.
84
PL
Zapis szeregu ekspozycji w pojedynczym zdjęciu (ekspozycja
wielokrotna)
Istnieje możliwość zarejestrowania kilku wartości ekspozycji na jednym obrazie,
z zastosowaniem aktualnie wybranej opcji jakości obrazu.
W menu fotografowania 2 X wybierz opcję [Wielokr. ekspozyc.].
1
Dostosuj ustawienia.
2
KlatkiWybierz opcję [2Kl].
Wielokr. ekspozyc.
Klatki
Auto wzmocn.
1DNáDGND:\á
:\á
:\á
Po wybraniu ustawienia [Wł.] jasność każdej
klatki jest ustawiana na 1/2, a następnie
Auto
wzmocn.
zdjęcia są nakładane. Po wybraniu
ustawienia [Wył.] zdjęcia są nakładane
Cofnij
Wybierz
z zachowaniem oryginalnej jasności
poszczególnych klatek.
Nakładka
Po wybraniu ustawienia [Wł.] na zapisane na
karcie zdjęcie RAW może zostać nałożona
seria ekspozycji, a całość może zostać
zapisana jako osobne zdjęcie. Wykonywane
jest jedno zdjęcie.
ISO
400
250 F5.6
0.00.0
P
01:02:0301:02:03
• Gdy działa funkcja wielokrotnej ekspozycji, na
wyświetlaczu widoczny jest symbol a.
Zrób zdjęcie.
3
• Po rozpoczęciu fotografowania wyświetlany jest zielony symbol a.
• Naciśnij przycisk , aby usunąć ostatnie ujęcie.
• Poprzednie ujęcie jest nakładane na widok z obiektywu, aby ułatwić kadrowanie
kolejnego ujęcia.
% Wskazówki
• Aby nałożyć na siebie co najmniej 3 klatki: wybierz format RAW dla opcji [K] i wykonaj
powtarzanie ekspozycji przy użyciu opcji [Nakładka].
• Więcej informacji na temat nakładania na siebie zdjęć RAW: g „Zapisywanie zestawu
ustawień Moje.Ust.” (str. 78)
• Gdy działa funkcja wielokrotnej ekspozycji, aparat nie przełącza się w tryb uśpienia.
• Zdjęcia wykonane przy użyciu innych aparatów nie są uwzględniane w wielokrotnej
ekspozycji.
• Po wybraniu dla opcji [Nakładka] ustawienia [Wł.] zdjęcia wyświetlane po wybraniu zdjęcia
w formacie RAW są przetwarzane z ustawieniami zastosowanymi w chwili robienia
zdjęcia.
• Aby ustawić funkcje fotografowania, należy najpierw anulować tryb wielokrotnej
ekspozycji. Nie można ustawić niektórych funkcji.
• Wielokrotna ekspozycja jest automatycznie anulowana od pierwszego zdjęcia w
następujących sytuacjach.
Aparat został wyłączony/Naciśnięto przycisk q/Naciśnięto przycisk MENU/Tryb
fotografowania ustawiono na inny niżP, A, S, M/Bateria się wyczerpała/Do aparatu
podłączono jakiś przewód
• Po wybraniu zdjęcia w formacie RAW za pomocą opcji [Nakładka] zostanie wyświetlone
zdjęcie w formacie JPEG zarejestrowane w trybie RAW+JPEG.
• W przypadku wykonywania wielu ekspozycji za pomocą bracketingu priorytet ma
fotografowanie w trybie wielokrotnej ekspozycji. Podczas zapisywania nakładanych zdjęć
przywracana jest domyślna wartość fabryczna ustawienia bracketingu.
4
Funkcje menu (menu fotografowania)
3838
PL
85
Fotografowanie automatyczne w stałych odstępach czasu
(fotografowanie w trybie time lapse)
Aparat można ustawić tak, aby robił zdjęcia w określonych odstępach czasu. Zdjęcia
można również połączyć w jedną sekwencję wideo. To ustawienie jest dostępne tylko
w trybach P, A, S i M.
Wybierz opcję [Zd.w cz./Ust.Tme Lap] w menu
1
fotografowania 2 X.
4
Funkcje menu (menu fotografowania)
Wybierz ustawienie [Wł.], naciśnij przycisk I i skonfi guruj poniższe ustawienia.
2
KlatkiUstawia liczbę klatek do wykonania.
Start czasu czekania Ustawia czas oczekiwania przed zrobieniem zdjęcia.
Czas interwału
Ustawia przedział czasu pomiędzy zdjęciami po rozpoczęciu
fotografowania.
Ustawia format nagrywania sekwencji klatek.
Film Time Lapse
[Wył.]: zapisuje każdą klatkę jako zdjęcie.
[Wł.]: zapisuje każdą klatkę jako zdjęcie, generuje jedną
sekwencję wideo z sekwencji klatek i zapisuje ją.
Zrób zdjęcie.
3
• Zdjęcia są robione nawet wtedy, gdy zdjęcie nie jest ostre po użyciu automatycznego
ustawiania ostrości. Aby ustalić stałą pozycję punktu ostrości, fotografuj w trybie MF.
• Funkcja [Podgląd] działa przez 0,5 sekundy.
• Jeśli czas przed rozpoczęciem fotografowania bądź przedział czasu między zdjęciami
wynosi 1 minutę i 31 sekund lub więcej, monitor i aparat zostaną wyłączone po 1 minucie.
10 sekund przed wykonaniem zdjęcia, aparat zostanie automatycznie włączony.
Jeśli monitor jest wyłączony, naciśnij spust migawki, aby go włączyć.
• Jeśli dla trybu AF wybrano ustawienie [C-AF] lub [C-AF+TR], zostanie ono automatycznie
zmienione na [S-AF].
• Podczas wykonywania zdjęć w regularnych odstępach czasu ekran dotykowy jest
wyłączony.
• Z tej opcji nie można korzystać podczas fotografowania w trybie HDR.
• Nie można łączyć fotografowania w regularnych odstępach czasu z bracketingiem,
ekspozycją wielokrotną, fotografowaniem przy długiej ekspozycji, fotografowaniem
czasowym ani fotografowaniem z fotomontażem na żywo.
• Lampa
błyskowa nie będzie działać, jeśli czas jej ładowania jest dłuższy niż przedział
czasu pomiędzy zdjęciami.
• Jeśli aparat jest automatycznie wyłączany pomiędzy poszczególnymi zdjęciami, zostanie
on włączony odpowiednio przed wykonaniem kolejnego zdjęcia.
• Jeśli którekolwiek ze zdjęć nie zostanie wykonane poprawnie, fi lm Time Lapse nie
zostanie wygenerowany.
• Jeśli na karcie pamięci nie ma wystarczającej ilości miejsca, fi lm Time Lapse nie zostanie
zarejestrowany.
• Fotografowanie w regularnych odstępach czasu zostanie anulowane, jeśli użytkownik
użyje pokrętła wyboru trybu, przycisku MENU, przycisku q, przycisku zwalniającego
obiektyw albo podłączy kabel USB.
Menu fotografowania 2
Stb. obrazu
Bracketing
HDR
Wielokr. ekspozyc.
Zd.w cz./Ust. Tme Lap
Tryb RC
CofnijWybierz
:\á
:\á
:\á
:\á
:\á
86
PL
• Wyłączenie aparatu spowoduje wyłączenie fotografowania w regularnych odstępach
czasu.
• Jeśli stopień naładowania akumulatora jest niski, fotografowanie może zostać
zakończone przedwcześnie. Przed rozpoczęciem należy upewnić się, że akumulator jest
wystarczająco naładowany.
Fotografowanie ze zdalnym sterowaniem błyskiem
Wbudowana lampa błyskowa oraz lampa błyskowa obsługująca tryb RC umożliwiają
bezprzewodowe wykonywanie zdjęć z lampą błyskową. g „Fotografowanie ze
zdalnym sterowaniem błyskiem” (str. 135)
4
Funkcje menu (menu fotografowania)
PL
87
Korzystanie z menu odtwarzania
Menu odtwarzania
m (str. 71 )
R (str. 88 )
Edycja (str. 88 )
Zam. druku (str. 129 )
Kas. ochrony (str. 90 )
Połączenie ze smartfonem (str. 119 )
Menu odtwarzania
m
1
R
2
Edycja
=DPGUXNX
Kas. ochrony
3RáąF]HQLH]HVPDUWIRQHP
&RIQLM
4
Funkcje menu (menu odtwarzania)
Wyświetlanie obróconych obrazów (R)
Po wybraniu ustawienia [Wł.] zdjęcia wykonane, gdy aparat jest ustawiony w położeniu
pionowym, są automatycznie obracane.
Edycja zdjęć
Zapisane zdjęcia można edytować i zapisywać jako nowe obrazy.
Wybierz opcję [Edycja] w Menu odtwarzania q i naciśnij przycisk z.
1
Użyj przycisków FG, aby wybrać opcję [Wyb. zdjęcie] i naciśnij przycisk z.
2
Za pomocą przycisków HI wybierz obraz do edycji i naciśnij przycisk z.
3
• Jeżeli zdjęcie ma format RAW, wyświetlana jest opcja [Edytuj RAW], w przypadku
formatu JPEG — opcja [Edytuj JPEG]. Jeśli obraz zarejestrowano w formacie
RAW+JPEG, zostaną wyświetlone obydwie opcje: [Edytuj RAW] oraz [Edytuj JPEG].
Wybierz menu obrazu do edycji.
Wybierz opcję [Edytuj RAW] lub [Edytuj JPEG] i naciśnij przycisk z.
4
Tworzy kopię JPEG edytowanego obrazu RAW zgodnie z ustawieniami.
Kopia JPEG jest przetwarzana z użyciem ustawień
bieżących ustawień aparatu. Przed wybraniem tej opcji
należy dostosować ustawienia aparatu.
Edycję można wykonać, zmieniając ustawienia na
monitorze. Użyte ustawienia można zapisać. Po zmianie
ustawień naciśnij przycisk R, aby wyświetlić je na ekranie.
Obraz jest edytowany przy użyciu ustawień dla wybranego
fi ltru artystycznego.
Edytuj RAW
Obecne
Własne1
Własne2
ART BKT
:á
Wybierz
88
PL
Wybierz jedną z następujących opcji:
[Komp.cieni]: rozjaśnia ciemny, oświetlony z tyłu obiekt.
[Usuń cz. oczy]: redukuje efekt czerwonych oczu powstały podczas
fotografowania z lampą błyskową.
[P]: wybierz rozmiar kadru przy użyciu
pokrętła sterującego (P) i określ położenie
kadru za pomocą przycisków FGHI.
Wybierz
Edytuj JPEG
Po zakończeniu konfi gurowania ustawień naciśnij przycisk z.
5
• Ustawienia zostaną automatycznie zapisane w obrazie.
Wybierz opcję [Tak] i naciśnij przycisk z.
6
• Edytowany obraz zostanie zapisany na karcie.
• Zdjęć 3D, sekwencji wideo i tymczasowo zapisanych plików do sekwencji OPOWIEŚĆ
PHOTO nie można edytować.
• Funkcja redukcji efektu czerwonych oczu może nie działać w przypadku niektórych typów
zdjęć.
• Edycja obrazu JPEG nie jest możliwa w następujących przypadkach:
Jeżeli zdjęcie jest edytowane na komputerze, brakuje miejsca na karcie, zdjęcie było
zapisane w innym aparacie.
• Zmieniając wielkość zdjęcia ([Q]), nie można wybrać większej liczby pikseli niż
pierwotnie zapisana.
• Trybów [P] i [Proporcje] można używać tylko do edytowania zdjęć o współczynniku
proporcji obrazu 4:3 (standardowym).
• Gdy dla trybu [Tryb Obrazu] wybrane jest ustawienie [ART], dla opcji [Przestrzeń]
dostępne jest tylko ustawienie [sRGB].
[Proporcje]: zmienia współczynnik proporcji zdjęć z 4:3 (standardowy) na
[3:2], [16:9], [1:1] lub [3:4]. Po zmianie współczynnika proporcji obrazu użyj
przycisków FGHI, aby określić pozycję przycinanego obszaru.
[Czarno-Białe]: tworzy zdjęcia czarno-białe.
[Sepia]: tworzy brązowawy odcień starej fotografi i.
[Nasycenie]: reguluje nasycenie kolorów obrazu. Zmień nasycenie kolorów,
podglądając obraz na monitorze.
[Q]: zmienia rozmiar pliku obrazu na 1280 × 960, 640 × 480 lub
320 × 240. Zdjęcia o współczynniku proporcji obrazu innym niż 4:3
(standardowy) są przekształcane na najbliższy rozmiar.
[e-Portrait]: powoduje, że skóra wygląda na gładszą i półprzezroczystą.
W przypadku niepowodzenia działania funkcji wykrywania twarzy,
w zależności od obrazu kompensacja może być niemożliwa.
4
Funkcje menu (menu odtwarzania)
PL
89
Nakładka obrazu
Za pomocą aparatu można nałożyć na siebie i zapisać w postaci osobnego zdjęcia
maksymalnie 3 klatki zdjęć w formacie RAW.
Zdjęcie jest zapisywane w trybie zapisu ustawionym podczas zapisywania zdjęcia.
(Jeśli wybrany jest format [RAW], kopia zostanie zapisana w formacie [YN+RAW]).
Wybierz opcję [Edycja] w Menu odtwarzania q i naciśnij przycisk z.
1
Za pomocą przycisków FG wybierz opcję [Nakładka obr.] i naciśnij
2
przycisk z.
Wybierz liczbę obrazów do nałożenia i naciśnij przycisk z.
3
Za pomocą przycisków FGHI wybierz zdjęcia w
4
4
Funkcje menu (menu odtwarzania)
formacie RAW, które mają zostać nałożone.
• Po wybraniu, określonej w kroku 3 liczby zdjęć, zostanie
wyświetlony nałożony obraz.
Ustaw intensywność.
5
• Za pomocą przycisków HI wybierz zdjęcie i użyj
przycisków FG do ustawienia jego intensywności.
• Intensywność można regulować w zakresie 0,1–2,0.
Sprawdź wyniki na monitorze.
Naciśnij przycisk z. Zostanie wyświetlone okno dialogowe z prośbą
6
o potwierdzenie — wybierz opcję [Tak] i naciśnij przycisk z.
RAWRAWRAW
RAWRAWRAW
&RIQLM:\ELHU]
&RIQLM:\ELHU]
% Wskazówki
• Aby nałożyć na siebie co najmniej 4 ujęcia, zapisz nałożony obraz jako plik RAW i użyj
wielokrotnie funkcji [Nakładka obr.].
1DNáDGNDREU
RAW
1DNáDGNDREU
Nagranie dźwiękowe
Do bieżącego zdjęcia można dodać nagranie dźwięku (o długości do 30 sek.).
Jest to funkcja zgodna z funkcją [R] podczas odtwarzania. (str. 74 )
Anulowanie wszystkich zabezpieczeń
Funkcja ta pozwala na anulowanie zabezpieczenia wielu obrazów jednocześnie.
Wybierz opcję [Kas. Ochrony] w menu odtwarzania q.
1
Wybierz opcję [Tak] i naciśnij przycisk z.
2
90
PL
Korzystanie z menu ustawień
Menu ustawień d służy do konfi gurowania podstawowych
funkcji aparatu.
Asystent MF Po wybraniu ustawienia [Wł.] można automatycznie włączać
P Ustaw start
Podśw.AF Wybierz ustawienie [Wył.], aby wyłączyć lampkę
I Priorytet twarzy Można wybrać tryb AF z priorytetem twarzy lub oczu.48
Wsk. pola AFPo wybraniu ustawienia [Wył.] ramka pola AF nie będzie
można wybrać dla trybu fotografi i i trybu n.
ustawianie ostrości, nawet jeśli spust migawki nie jest
naciśnięty do połowy. Tej opcji nie można używać w
przypadku obiektywów systemu Four Thirds.
W przypadku ustawienia [Wył.] punkt ostrości obiektywu nie
jest resetowany nawet po wyłączeniu zasilania. W przypadku
ustawienia [Wł.] resetowana jest również ostrość obiektywów
z funkcją Power zoom.
Punkt ostrości można zmienić podczas ekspozycji za
pomocą funkcji ręcznego ustawiania ostrości (MF).
W przypadku wybrania opcji [Wył.] obrót pierścienia ostrości
jest wyłączany.
można określić sposób przesuwania punktu ostrości.
powiększenie lub wybierać funkcję podglądu w trybie
ręcznego ustawiania ostrości, obracając pierścień ostrości.
Wybór położenia pola AF, które zostanie zapisane jako
położenie początkowe. Podczas wyboru położenia
początkowego na ekranie wyboru pola
symbol p.
Funkcja pokrętła Można zmienić funkcję pokrętła sterującego (P).
P
F / %
A
Wartość przysłony/ F
S
Czas otwarcia migawki/ F
M
Czas otwarcia migawki/ wartość przysłony
q
[Poprzednie/następne] / [G / Powiększenie]
W trybach P, A, S i M funkcje wykonywane przed i po
naciśnięciu przycisku F są odwrócone.
Kierunek obrotu
pokrętła
Funkcja pokr.
trybu
Wybór kierunku obracania pokrętła w celu regulacji czasu
otwarcia migawki lub wartości przysłony. Zmiana kierunku
przesunięcia programu.
Ustawienia zarejestrowane w nastawie Moje.Ust. można
przypisać do dowolnej pozycji pokrętła wyboru trybu.
MENU
c
S
g
103
—
—
—
4
Funkcje menu (menu własne)
T Wyzwalanie/j/Stabil. obrazu
OpcjaOpis
Zwolnienie SPo wybraniu ustawienia [Wł.] migawkę można zwolnić,
Zwolnienie C
j kl/s L
j kl/s H
j Stb. obrazu Włącza/wyłącza stabilizację obrazu podczas fotografowania
W połowie spust
z IS
Prior. I.S.
obiektywu
Opóźn.
wyzwolenia
* Skraca to czas pracy akumulatora. Należy również upewnić się, że aparat nie będzie
ulegał silnym wstrząsom podczas pracy. Takie wstrząsy mogą spowodować zaprzestanie
wyświetlania obiektów na monitorze. Jeśli tak się stanie, wyłącz i ponownie włącz
zasilanie.
nawet gdy aparat nie ustawił ostrości. Opcję tę można
ustawić osobno dla trybów S-AF (str. 50) i C-AF (str. 50).
Wybór szybkości klatek dla trybów [S] i [T]. Liczby są
przybliżonymi wartościami maksymalnymi.
seryjnego.
Po wybraniu ustawienia [Wył.] funkcja IS (Stb. obrazu) nie
będzie włączana, gdy spust migawki jest naciśnięty do
połowy.
Po wybraniu ustawienia [Wł.] priorytet jest nadawany funkcjom
obiektywu podczas używania obiektywu ze stabilizacją obrazu.
• Ta opcja nie ma wpływu na działanie obiektywów
wyposażonych w przełącznik stabilizacji obrazu.
Jeśli wybrano opcję [Krótki], opóźnienie między
naciśnięciem spustu migawki i zrobieniem zdjęcia można
skrócić.*
Wyjście wideo Wybór standardu wideo ([NTSC] lub [PAL]), używanego
KUst. sterowania Wybór opcji wyświetlanych w poszczególnych trybach
4
Funkcje menu (menu własne)
G/Ust. Info Wybór informacji wyświetlanych po naciśnięciu przycisku
Wyświetlona
siatka
Ust. trybu obrazu Wyświetlenie tylko wybranego trybu obrazu, kiedy wybrany
Ustawienia
histogramu
Przewodnik
trybów
Nocne kadry Fotografowanie podczas sprawdzania obiektu nawet w
CzęstotliwośćWybierz opcję [Wysoka], aby zredukować opóźnienie klatki.
Tryb Art LV [Tryb 1]: Efekt fi ltru jest zawsze wyświetlany.
94
PL
wideo w przypadku podłączania aparatu do telewizora za
pośrednictwem kabla HDMI.
[Ster. HDMI]: wybierz ustawienie [Wł.], aby możliwe było
sterowanie aparatem przy użyciu pilotów telewizorów
obsługujących sterowanie HDMI.
w danym kraju lub regionie.
fotografowania.
Opcje
Ster. na żywo (str. 45)
Live SPK (str. 108)
Instr. na żywo (str. 23)
Menu Art.––
Menu sceny–––
Naciśnij przycisk INFO, aby przełączyć zawartość ekranu.
INFO.
[q Info]: wybór informacji wyświetlanych w trybie
odtwarzania pełnoekranowego.
[Info LV]: wybór informacji wyświetlanych w trybie
fotografowania.
[Ustawienia G]: wybór informacji wyświetlanych w trybie
odtwarzania w widoku indeksu, Moje klipy i kalendarza.
Wybierz opcję [w], [x], [y], [X] lub [x], aby wyświetlić
siatkę na monitorze.
jest tryb obrazu.
[Światła]: wybierz dolną wartość dla wyświetlania
rozjaśnień.
[Cienie]: wybierz górną wartość dla wyś
Wybranie ustawienia [Wył.], po ustawieniu pokrętła wyboru
trybu fotografowania na nowe ustawienie, powoduje brak
wyświetlana pomocy dla wybranego trybu.
słabym świetle.
Jeśli wybrano ustawienie [Wł.], traktowana jest priorytetowo
widoczność w ciemnościach. Spowalnia to reakcję kamery
na operowanie jej przyciskami.
Jakość obrazu może ulec obniżeniu.
[Tryb 2]: efekty fi ltrów nie są wyświetlane na ekranie po
naciśnięciu spustu migawki do połowy. Wybierz tę opcję,
aby zapewnić płynne wyświetlanie.
Tryb fotografowania
P/A/
A
S/M
MENU
ARTSCN
–––
wietlania cieni.
c
–
U
g
105
105
107
110,
112
—
—
110
21
—
—
—
U Wyśw./8/PC
OpcjaOpis
Redukcja
migotania
Tryb zbliżenia LV[Tryb 1]: Naciśnięcie spustu migawki do połowy powoduje
z BlokadaJeśli wybrano ustawienie [Wł.] podgląd jest blokowany/
Tryb zbliżenia q[Tryb 1]: naciśnij przycisk U, aby powiększyć obraz
Ustawienia
podglądu
Podświetl. LCD Jeśli przez wybrany czas nie zostanie wykonana żadna
Uśpienie Jeśli przez wybrany czas nie zostanie wykonana żadna
8 (sygnał)
Tryb USB Wybór trybu podłączania aparatu do drukarki lub
Redukcja efektu migotania występującego w przypadku
niektórych typów oświetlenia, takiego jak lampa
fl uorescencyjna. Jeśli efekt migotania nie jest redukowany
za pomocą ustawienia [Auto], wybierz ustawienia [50 Hz]
lub [60 Hz] zgodnie z napięciem sieciowym w kraju, w
którym używany jest aparat.
anulowanie powiększenia.
[Tryb 2]: Powiększenie nie zostaje anulowane po
naciśnięciu spustu migawki do połowy.
odblokowywany przy każdym naciśnięciu przycisku
zarejestrowanego dla funkcji podglądu.
(maksymalnie 14 ×), i naciśnij przycisk G, aby go
pomniejszyć.
[Tryb 2]: naciśnij przycisk U, aby wyświetlić ramkę
powiększenia dla określonego współczynnika powiększenia.
Naciśnij ponownie przycisk U, aby powiększyć obraz.
Można wybrać kolor wzmocnienia krawędzi: biały lub
.
czarny
operacja, podświetlenie ekranu zostanie przyciemnione w
celu oszczędzania baterii. Jeśli wybrane jest ustawienie
[Utrzym.], podświetlenie nie zostanie przyciemnione.
operacja, aparat przejdzie w tryb uśpienia (oszczędzania
energii). Aby ponownie włączyć aparat, należy nacisnąć
spust migawki do połowy.
Po wybraniu ustawienia [Wył.] można wyłączyć sygnał
dźwiękowy
naciśnięciu spustu migawki.
komputera. Wybierz ustawienie [Auto], aby opcje trybu USB
były wyświetlane za każdym razem po podłączeniu aparatu.
, emitowany podczas blokady ostrości po
MENU c
U
g
—
49
—
—
—
—
—
—
—
4
Funkcje menu (menu własne)
PL
95
V Eksp./p/ISO
OpcjaOpis
Krok EV Wybór wielkości kroku przy ustawianiu czasu otwarcia
Red.szumu Funkcja powoduje redukcję szumów powstających przy
4
Funkcje menu (menu własne)
Filtr szum. Wybór stopnia redukcji szumów przy wysokich wartościach
ISO Ustaw czułość ISO.52
Krok ISO Wybór wartości, o jaką zwiększane są ustawienia
Ust. auto ISO Wybór górnego limitu i wartości domyślnej czułoś
ISO Auto Wybór trybów fotografowania, w których dostępna ma być
PomiarWybór trybu pomiaru zgodnie z programem tematycznym.51
Pomiar AEL Wybierz metodę pomiaru używaną dla blokady AE (str. 102).
Timer Bulb/Time Wybór maksymalnej ekspozycji dla fotografowania z długą
Monitor Bulb/Time Ustawienie jasności monitora po wybraniu opcji [BULB],
Live Bulb Wybór interwału wyświetlania podczas fotografowania.
Live Time
migawki, wartości przysłony, kompensacji ekspozycji i
innych parametrów ekspozycji.
długich ekspozycjach.
[Auto]: redukcja szumów jest przeprowadzana przy długich
czasach otwarcia migawki lub gdy wzrośnie temperatura
wewnątrz aparatu.
[Wł.]: Redukcja szumów jest wykonywana przy każdym
zdjęciu.
[Wył.]: Redukcja szumów jest wyłączona.
• Po zakończeniu fotografowania czas przetwarzania jest
mniej więcej równy czasowi fotografowania.
• Podczas fotografowania seryjnego automatycznie
wybierane jest ustawienie [Wył.].
• Ta funkcja nie zawsze jest skuteczna we wszystkich
przypadkach.
czułości ISO.
czułości ISO.
używanych po ustawieniu opcji ISO na [Auto].
[Granica górna]: W
doboru czułości ISO.
[Domyślna]: Wybór wartości domyślnej dla automatycznego
doboru czułości ISO.
czułość ISO [Auto].
[P/A/S]: Automatyczne ustawianie czułości ISO jest
dostępne we wszystkich trybach za wyjątkiem M. W trybie
M dla czułości ISO ustawiana jest wartość ISO 200.
[Wszystkie]: Automatyczne ustawianie czułości ISO jest
dostępne we wszystkich trybach.
[Auto]: używanie aktualnie wybranej metody pomiaru.
ekspozycją lub czasowego.
[TIME] lub [KOMP.].
ązują pewne ograniczenia. Częstotliwość obniża się
Obowi
przy wysokiej czułości ISO. W
wyświetlanie. Dotknij monitora lub naciśnij do połowy spust
migawki, aby odświeżyć ekran.
ybór górnego limitu dla automatycznego
ybierz [Wył.], aby wyłączyć
MENU
ci ISO
c
V
g
—
34
—
—
—
—
—
—
—
—
—
96
PL
V Exp/p/ISO
MENU c
OpcjaOpis
Anti-Shock z Wybierz opóźnienie pomiędzy naciśnięciem spustu migawki
i wyzwoleniem migawki. Zmniejsza to poruszenie aparatu
spowodowane przez drgania. Funkcja ta może być
użyteczna w fotografi i mikroskopowej i astrografi i.
Wybierz wartość 0 sekund, aby zmniejszyć nieznaczne
rozmycie spowodowane pracą migawki.
Jest przydatne również przy fotografowaniu sekwencyjnym
(str. 56) i fotografowaniu z samowyzwalaczem (str. 56).
Funkcja fotografowania seryjnego nie jest jednak dostępna,
gdy w tym ustawieniu wybrano wartość 0 sekund.
Kompozytowy
- ustawienia
Ustawienie czasu ekspozycji, który będzie stanowił punkt
odniesienia podczas fotografowania z fotomontażem na
żywo (str. 35).
V
g
—
—
4
Funkcje menu (menu własne)
W# Własne
MENU
OpcjaOpis
X-Sync #Wybór czasu otwarcia migawki używanego, gdy wyzwalana
jest lampa błyskowa.
Dług. błysku #Wybór czasu najdłuższego czasu otwarcia migawki
dostępnego, gdy wyzwalana jest lampa błyskowa.
w+FPo wybraniu ustawienia [Wł.] do wartości kompensacji
błysku dodawana jest wartość kompensacji ekspozycji.
XK/Kolor/WB
MENU c
OpcjaOpis
K Ustaw Tryb jakości obrazu JPEG można określić za pomocą
kombinacji trzech rozmiarów obrazu i czterech stopni
kompresji.
1) Za pomocą przycisków
Wybierz
HI wybierz kombinację
([K1] – [K4])
i wprowadź zmiany
za pomocą przycisków
FG.
2) Naciśnij przycisk z.
Liczb.piks.
CofnijWybierz
Wielkość
Obrazu
Współczynnik
kompresji
Liczb.piks. Wybór liczby pikseli dla zdjęć w rozmiarze [X] i [W].
1) Wybierz opcję [Xiddle]
Liczb.piks.
lub [Wmall] i naciśnij
przycisk I.
2) Wybierz liczbę pikseli
i naciśnij przycisk z.
Cofnij
Wybierz
c
W
g
112
112
46, 63
X
g
58
58
PL
97
XK/Kolor/WB
OpcjaOpis
Kor.winiet. Po ustawieniu na [Wł.] w zależności od typu obiektywu
WBWybór balansu bieli. Jest to ustawienie analogiczne do
4
Wszystkie > [Ust.wszys]: We wszystkich trybach za wyjątkiem [CWB]
Funkcje menu (menu własne)
W Zach. ciepły
kolor
#+WB Ustawianie balansu bieli w celu użycia z lampą błyskową.—
Przestrze
ńDzięki tej funkcji można wybrać sposób odtworzenia
korygowane jest oświetlenie peryferyjne.
• Kompensacja nie jest dostępna dla telekonwerterów lub
pierścieni pośrednich.
• Na brzegach fotografi i wykonanych przy wysokich
ustawieniach ISO mogą być widoczne szumy.
ustawienia trybu sterowania na żywo. Można również
dostosować balans bieli dla każdego trybu. Można
dostosować każde ustawienie kompensacji balansu bieli
na pełnym panelu sterowania LV (str. 108).
stosowana jest taka sama kompensacja balansu bieli.
[Res.wszys]: Kompensacja balansu bieli dla wszystkich
trybów za wyjątkiem [CWB] jest ustawiana na 0.
Wybierz ustawienie [Wył.], aby wyeliminować ciepłe kolory
ze zdjęć wykonanych przy świetle żarowym.
kolorów na monitorze lub drukarce.
Y Zapis/Kasowanie
OpcjaOpis
Szybkie kas Po wybraniu ustawienia [Wł.] naciśnięcie przycisku w
Kas.RAW+JPEG Wybór działania wykonywanego w przypadku skasowania
Nazwa pliku [Auto]: Nawet po włożeniu nowej karty zachowywane są
Ed.Nazplik Wybierz sposób nazywania plików obrazów poprzez
w trybie odtwarzania pojedynczego zdjęcia zapisanego w
formacie RAW+JPEG (str. 73).
[JPEG]: Kasowana jest tylko kopia w formacie JPEG.
[RAW]: Kasowana jest tylko kopia w formacie RAW.
[RAW+JPEG]: Kasowane są obie kopie.
• Po skasowaniu wybranych zdjęć lub po wybraniu opcji
[Kasuj wszystko] (str. 77) kasowane są zarówno kopie RAW,
jak i JPEG.
numery plików z poprzedniej karty. Numeracja jest
kontynuowana od ostatniego użytego numeru lub od
najwyższego numeru na karcie.
[Resetuj]: Po włożeniu nowej, karty foldery będą
numerowane zaczynając od 100, a nazwy plików od 0001.
Po włożeniu karty zawierającej zdjęcia numery plików będą
się zaczynać o numeru wyższego o 1 od najwyższego
numeru pliku na karcie.
edytowanie części nazwy, oznaczonej poniżej kolorem
szarym.
Ust.prioryt Wybór domyślnego ustawienia ([Tak] lub [Nie]) w oknach
Ustawienie dpi Wybierz rozdzielczość druku.—
Ust. Copyright* Do nowych zdjęć może być dodawane nazwisko fotografa i
* Firma OLYMPUS nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające ze sporów
dotyczących korzystania z opcji [Ust. Copyright]. Użytkownik korzysta z niej na własne
ryzyko.
dialogowych z monitem o potwierdzenie.
nazwisko/nazwa właściciela praw autorskich. Nazwiska/
nazwy mogą mieć do 63 znaków.
[Info Copyright.]: wybierz ustawienie [Wł.], aby nazwisko
fotografa i nazwisko/nazwa właściciela praw autorskich były
umieszczane w danych Exif nowych zdjęć.
[Nazwisko artysty]: wprowadź nazwisko fotografa.
[Nazwa Copyright]: wprowadź nazwisko/nazwę właściciela
praw autorskich.
1) Podświetl żądany znak 1 i naciśnij przycisk z, aby
dodać ten znak do nazwiska/nazwy 2.
2) Powtarzaj krok 1 aż do wprowadzenia całego
nazwiska/nazwy, a następnie podświetl opcję [END]
i naciśnij przycisk z.
• Aby usunąć znak, naciśnij przycisk INFO w celu
umieszczenia kursora w obszarze nazwiska/nazwy
2, podświetl żądany znak i naciśnij przycisk .
2
1
AnulujWybierz
MENU c
Nazwa Copyright
Kasuj
Y
g
—
4
Funkcje menu (menu własne)
—
PL
99
Z Film
OpcjaOpis
nTryb Wybór trybu zapisu sekwencji wideo. Opcję tę można
Film R Wybierz [Wył.], aby nagrywać sekwencje wideo bez
Głośność
nagrania
KOgr. głośnościPo wybraniu ustawienia [Wł.] głośność jest regulowana
4
Funkcje menu (menu własne)
Redukc. szumu
wiatru
Efekt fi lmuW
Tryb fi lm+zdjęcieWybór sposobu fotografowania podczas nagrywania
wybrać również przy użyciu sterowania na żywo.
dźwięku. Opcję tę można wybrać również przy użyciu
sterowania na żywo.
Wybór czułości wbudowanego mikrofonu kamery. Dostosuj
czułość za pomocą przycisków FG, jednocześnie najwyższy
poziom głośności dźwięku zbieranego przez mikrofon w
ciągu ostatnich kilku sekund.
automatycznie, gdy dźwięk zbierany przez mikrofon jest
głośniejszy niż zwykle.
Redukcja szumu podczas nagrywania.
ybierz ustawienie [Wł.], aby włączyć efekty fi lmowe
w trybie n.
sekwencji wideo.
[Tryb 1]: fotografowanie podczas nagrywania sekwencji
wideo bez zatrzymywania nagrywania.
[Tryb 2]: Zatrzymanie nagrywania podczas fotografowania.
Nagrywanie zostanie wznowione po zrobieniu zdjęcia.
• W pewnych trybach fotografowania i po wybraniu
ustawienia mode2 można jedynie fotografować w trybie
pojedynczych zdjęć podczas nagrywania. Ograniczone
mogą być również inne funkcje fotografowania.
• Jeśli tryb nagrywania sekwencji wideo to Motion JPEG (H
lub I), dla aparatu zostanie wybrane ustawienie Tryb 2.
MENU
c
Z
g
38
65
—
—
—
38
39
100
PL
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.