Olivetti PG L2028, PG L2028SPECIAL User Manual [fi]

PG L2028
KÄYTTÖOPAS
PG L2028 Special
FIN
Code 545701fin
JULKAISIJA:
Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia
Copyright © 2007, Olivetti Kaikki oikeudet pidätetään
Tämä tuotteeseen kiinnitetty merkki todistaa, ettätuote täyttää keskeiset laatuvaatimukset.
Valmistaja pidättää oikeuden tehdä muutoksia tässä ohjekirjassa kuvattuun tuotteeseen milloin tahansa jailmoittamatta tästä millään tavalla.
ENERGY STAR on Yhdysvalloissa rekisteröity merkki.
ENERGY STAR -ohjelma on Yhdysvaltain ympäristönsuojeluviraston käynnistämä energiansäästösuunnitelma, jollapyritään vähentämään ympäristöhaittoja ja edistämään energiatehokkaampien toimistolaitteiden kehittelyä ja käyttöä.
Kiinnitä huomiota seuraaviin tekijöihin, jotka voivat vaarantaa yllä annetun vaatimustenmukaisuusvakuutuksenpätevyyden sekä tuotteen ominaisuudet:
vääränlaisen sähkövirran syöttäminen laitteeseen;
väärin suoritettu asennus, väärä tai epäasianmukainen käyttö tai käyttö, jossa ei oteta huomioon
tuotteenmukana toimitetussa käyttöoppaassa olevia varoituksia;
alkuperäisten osien tai lisävarusteiden korvaaminen toisilla, joiden tyyppi ei ole laitteen valmistajan hyväksymä,tai tällaisen korvaamisen antaminen muun kuin valtuutetun henkilön tehtäväksi.
Huomautus Tämä käyttöopas sisältää tietoja, jotka koskevat
sekä koneen Koneiden ameri
näytöissä. Jos käytät eurooppalaista mallia, käytä amerikkalaista mallia kos ainoas eroavat toisistaan ainoastaan ison kirjaimen käytössä. Jos viestin sisältö ero mallille ja sitten hakasulkeissa euroop
amerikkalaista että eurooppalaista mallia.
kkalaiset mallit näytetään tämän oppaan
kevia viestejä ainoastaan viitteenä. Tekstissä annetaan
taan amerikkalaista mallia koskevat viestit, kun mallit
aa hieman, tiedot annetaan ensin amerikkalaiselle
palaiselle mallille.
Kaikki oikeudet pidätetään. Mitään osaa tästä asiakirjasta ei saa ilman julkaisijankirjallista lupaa jäljentää tai edelleen välittää missään muodossa eikä milläänsähköisellä tai mekaanisella välineellä mukaan lukien valokopiointi, nauhoittaminentai mikä tahansa tiedon varastointi- ja noutojärjestelmä.
Sisällys
1 Koneen osat ................................................................................ 1-1
Tulostimen etuosat ..................................................................... 1-2
Tulostimen takaosat ................................................................... 1-3
Ohjauspaneeli ............................................................................. 1-4
Merkkivalot .................................................................................. 1-5
Näppäimet ................................................................................... 1-6
2 Paperin lisäys ............................................................................. 2-1
Yleisohjeet ................................................................................... 2-2
Oikean paperin valinta ............................................................... 2-4
Paperityyppi .............................................................................. 2-10
Paperin valmistelu .................................................................... 2-11
Paperin lisäys kasettiin ............................................................ 2-11
Paperin lisäys MK- eli monikäyttölokeroon ........................... 2-14
3 Liittäminen ja tulostus ............................................................... 3-1
Liitännät ....................................................................................... 3-2
Tulostinajurin asennus .............................................................. 3-3
Tulostus ....................................................................................... 3-7
Status Monitor (tilamonitori) ................................................... 3-10
Configuration Tool ................................................................... 3-14
Ohjelmiston poisto ................................................................... 3-18
4 Huolto .......................................................................................... 4-1
Yleistietoja ................................................................................... 4-2
Väriainesäiliön vaihto ................................................................. 4-2
Tulostimen puhdistus ................................................................ 4-5
Pitkä käyttötauko ja tulostimen kuljetus .................................. 4-8
5 Vianetsintä .................................................................................. 5-1
Yleisohjeet ................................................................................... 5-2
Tulostuslaatuongelmat .............................................................. 5-3
Merkkivalojen selitykset ............................................................ 5-5
Paperitukosten selvitys ............................................................. 5-9
6 Lisävarusteet .............................................................................. 6-1
Yleistietoja ................................................................................... 6-2
Lisämuistimoduulit ..................................................................... 6-3
Muistimoduulin poisto ............................................................... 6-5
Lisämuistin tarkistus .................................................................. 6-5
Paperinsyöttölaite (PF-100) ....................................................... 6-6
Verkkoliittymäkortti (IB-23) ........................................................ 6-7
CompactFlash card (CF-kortti) .................................................. 6-8
7 Liite .............................................................................................. 7-1
Tekniset tiedot ............................................................................ 7-2
Ympäristönsuojelutiedot ........................................................... 7-4
Hakemisto .................................................................. Hakemisto-1
i
ii
Oikeus- ja turvallisuusasiaa
Tutustu seuraaviin tietoihin ennen koneen käyttöä. Tässä luvussa käsitellään seuraavia aiheita:
Oikeusasiaa iv Lisenssisopimukset v Turvallisuusasiaa ix Symbolit xiii Asennuksen varotoimet xiv Käytön varotoimet xvi Tietoja tästä käyttöoppaasta xviii Oppaassa käytetyt esitystavat xix
iii
Oikeusasiaa
VAROITUS VALMISTAJA EI VASTAA MISTÄÄN
VIRHEELLISESTÄ ASENNUKSESTA AIHEUTUNEISTA VAURIOISTA.
Ohjelmistoa koskeva huomautus
TÄMÄN TULOSTIMEN KANSSA KÄYTETTÄVÄN OHJELMISTON ON TUETTAVA TULOSTIMEN EMULOINTITILAA. Tulostin on asetettu tehtaalla PCL-emulointitilaan. Emulointitilaa voidaan muuttaa.
Huomautus
Valmistaja varaa itselleen oikeuden tehdä muutoksia tähän oppaaseen niistä erikseen ilmoittamatta. Tuleviin painoksiin voidaan lisätä sivuja.
Pahoittelemme mahdollisia teknisiä epätarkkuuksia tai painovirheitä tässä painoksessa. Valmistaja ei ole vastuussa vahingoista, joita mahdollisesti aiheutuu käyttäjän noudattaessa tämän oppaan ohjeita. Valmistaja ei ole vastuussa virheistä tulostimen laitteisto-ohjelmassa (vain luku -muistin sisällöstä).
Tämä opas sekä kaikki tekijänoikeussuojan alainen aineisto, jota myydään tai toimitetaan tämän tulostimen myynnin yhteydessä, ovat tekijänoikeuksin suojattuja. Kaikki oikeudet pidätetään.
Tietoja tuotenimistä
PRESCRIBE on Kyocera Corporationin rekisteröity tavaramerkki. KPDL on Kyocera Corporationin tavaramerkki. Hewlett-Packard, PCL ja PJL ovat Hewlett-Packard Companyn rekisteröityjä tavaramerkkejä. Centronics on Centronics Data Computer Inc:n tuotenimi. Adobe, Acrobat, Flash ja PostScript on Adobe Systems Incorporatedin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Macintosh on Apple Computer, Inc:n rekisteröity tavaramerkki. Microsoft, Windows ja Windows NT ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Microsoft Windows Server on Microsoft Corporationin tavaramerkki. PowerPC on International Business Machines Corporationin tavaramerkki. CompactFlash on SanDisk Corporationin tavaramerkki. ENERGY STAR on Yhdysvalloissa rekisteröity merkki. Kaikki muut merkit ja tuotenimet ovat omistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Tässä tuotteessa on PeerlessPrintXL-tulkin avulla toteutettu HP LaserJet-yhteensopiva PCL 6 -kielen emulointi. PeerlessPrintXL on Peerless Systems Corporationin (2381 Rosecrans Ave. El Segundo, CA 90245, USA) tavaramerkki.
Tuotteen kehityksessä on käytetty Tornado™ Real Time ­käyttöjärjestelmää ja Wind River Systemsin työkalusovelluksia.
Tuote sisältää Monotype Imaging Inc:n UFST™- ja MicroType®-fontit.
USB
Tuotteella on USB Implementers Forum, Inc -laitoksen tyyppihyväksyntä.
iv
Lisenssisopimukset
IBM-ohjelman lisenssisopimus
Seuraavat vakuutukset annetaan tarkoituksella englanniksi. THE DEVICE YOU HAVE PURCHASED CONTAINS ONE OR MORE
SOFTWARE PROGRAMS (“PROGRAMS”) WHICH BELONG TO INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION (“IBM”). THIS DOCUMENT DEFINES THE TERMS AND CONDITIONS UNDER WHICH THE SOFTWARE IS BEING LICENSED TO YOU BY IBM. IF YOU DO NOT AGREE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS LICENSE, THEN WITHIN 14 DAYS AFTER YOUR ACQUISITION OF THE DEVICE YOU MAY RETURN THE DEVICE FOR A FULL REFUND. IF YOU DO NOT SO RETURN THE DEVICE WITHIN THE 14 DA YS, THEN YOU WILL BE ASSUMED TO HAVE AGREED TO THESE TERMS AND CONDITIONS.
The Programs are licensed not sold. IBM, or the applicable IBM country organization, grants you a license for the Programs only in the country where you acquired the Programs. You obtain no rights other than those granted you under this license.
The term “Programs” means the original and all whole or partial copies of it, including modified copies or portions merged into other programs. IBM retains title to the Programs. IBM owns, or has licensed from the owner, copyrights in the Programs.
1. License
Under this license, you may use the Programs only with the device on which they are installed and transfer possession of the Programs and the device to another party.
If you transfer the Programs, you must transfer a copy of this license and any other documentation to the other party. Your license is then terminated. The other party agrees to these terms and conditions by its first use of the Program.
You may not:
1. use, copy, modify, merge, or transfer copies of the Program except as provided in this license;
2. reverse assemble or reverse compile the Program; or
3. sublicense, rent, lease, or assign the Program.
2. Limited Warranty
The Programs are provided “AS IS.” THERE ARE NO OTHER WARRANTIES COVERING THE
PROGRAMS (OR CONDITIONS), EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Some jurisdictions do not allow the exclusion of implied warranties, so the above exclusion may not apply to you.
3. Limitation of Remedies
IBM's entire liability under this license is the following;
v
For any claim (including fundamental breach), in any form, related in any way to this license, IBM's liability will be for actual damages only and will be limited to the greater of:
1. the equivalent of U.S. $25,000 in your local currency; or
2. IBM's then generally available license fee for the Program This limitation will not apply to claims for bodily injury or damages to real
or tangible personal property for which IBM is legally liable. IBM will not be liable for any lost profits, lost savings, or any incidental
damages or other economic consequential damages, even if IBM, or its authorized supplier, has been advised of the possibility of such damages. IBM will not be liable for any damages claimed by you based on any third party claim. This limitation of remedies also applies to any developer of Programs supplied to IBM. IBM's and the developer's limitations of remedies are not cumulative. Such developer is an intended beneficiary of this Section. Some jurisdictions do not allow these limitations or exclusions, so they may not apply to you.
4. General
You may terminate your license at any time. IBM may terminate your license if you fail to comply with the terms and conditions of this license. In either event, you must destroy all your copies of the Program. You are responsible for payment of any taxes, including personal property taxes, resulting from this license. Neither party may bring an action, regardless of form, more than two years after the cause of action arose. If you acquired the Program in the United States, this license is governed by the laws of the State of New York. If you acquired the Program in Canada, this license is governed by the laws of the Province of Ontario. Otherwise, this license is governed by the laws of the country in which you acquired the Program.
Fonttien tavaramerkkejä koskeva lausuma
Kaikkia tulostimeen asennettuja fontteja käytetään Monotype Imaging Inc:n kanssa tehdyn lisenssisopimuksen alaisena.
Helvetica, Palatino ja Times ovat Linotype-Hell AG:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery ja ITC Zapf Dingbats ovat International Type-face Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Monotype Imaging -lisenssisopimus
Seuraavat vakuutukset annetaan tarkoituksella englanniksi.
1. ”Software” shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software.
2. You agree to accept a non-exclusive lic ense to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (“Typefaces”) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi-user license
vi
agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3. To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.
4. You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.
5. This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested.
6. You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.
7. Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with Monotype Imaging­published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.
8. THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND MERCHANTABILITY, ARE EXCLUDED.
9. Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
10. IN NO EVENT WILL MO NOTYPE IMAGING BE LIABLE FOR LOST PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND TYPEFACES.
11.Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
12.You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging.
13.Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
vii
14.YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS AGREEMENT, UNDERSTAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY ITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE BOUND BY ANY STATEMENT OR REPRESENTATION NOT CONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THIS AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED BY PROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH PARTY. BY OPENING THIS DISKETTE PACKAGE, YOU AGREE TO ACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT.
viii
Turvallisuusasiaa
Laserturvallisuus
VAROITUS LUOKKA 3B AVATTUNA SÄTEILEE
NÄKYMÄTÖNTÄ LASERSÄTEILYÄ. VÄLTÄ SUORAA ALTISTUMISTA SÄTEELLE.
VAROITUS Muiden kuin tässä oppaassa selostettujen
toimenpiteiden tai säätöjen suorittaminen voi johtaa vaaralliseen altistumiseen säteilylle.
Radiotaajuuslähetin
Tämä kone sisältää lähetinmoduulin. Valmistajana (Olivetti S.p.A.) takaamme, että kone (sivutulostin, malli PG L2028 ja PG L2028 Special täyttää direktiivin 1999/5/EY keskeiset vaatimukset ja muut asiaan kuuluvat määräykset.
Radiotunnistetekniikka
Joissakin maissa tässä koneessa väriainesäiliön tunnistukseen käytettävän radiotunnistetekniikan käyttö voi olla luvanvaraista ja sitä voidaan rajoittaa.
ix
Varoitustarrat
Tulostimessa on seuraavanlaisia varoitustarroja.
Laser tulostimen sisällä
Laser tulostimen sisällä (varoitus lasersäteilystä)
(varoitus lasersäteilystä)
Olivetti S.p.A.
Otsonipitoisuus
Tulostimet tuottavat otsonikaasua (O3), jota saattaa kerääntyä asennuspaikan lähelle ja joka aiheuttaa epämiellyttävää hajua. On suositeltavaa sijoittaa tulostin hyvin ilmastoituun paikkaan, jotta otsonipitoisuus pysyisi alle 0,1 miljoonasosassa.
x
CE-merkintää koskeva direktiivi
Olivetti S.p.A. vakuuttaa, että tämä sivutulostin täyttää direktiivin 1999/5/CE keskeiset vaatimukset ja muut asiaan kuuluvat määräykset.
Euroopan unionin direktiivien 93/68/CEE, 2006/95/CE ja 2004/108/CE mukaisesti
taja: Olivetti S.p.A, via Jervis 77 -
Valmis
10015 Ivrea (TO) - ITALY
vakuuttaa, että tuote Tuotteen nimi: sivutulostin Mallinumero: PG L2028 ja PG L2028 Special (testattu valinnaisen
paperinsyöttölaitteen PF-100:n kanssa) on seuraavien tuotevaatimusten mukainen:
EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003 Luokka B EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995+A1:2001 EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003 EN 60950-1:2001+A11 EN 60825-1:1994+A1+A2 EN 300330-1 EN 300330-2
Valmistaja ja sen markkinointiyhtiöt ovat taltioineet seuraavat tekniset asiakirjat siltä varalta, että asianomaiset viranomaiset haluavat tarkastaa ne:
aihekohtaisten vaatimusten mukainen käyttöopas
tekniset piirustukset
kuvaukset vaatimustenmukaisuuden takaavista menetelmistä
muut tekniset tiedot.
EN ISO 7779
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
Vastuuvapauslauseke
Olivetti ei ole mitään vastuuta tai korvausvelvollisuutta asiakkaille, muille henkilöille tai tahoille vaateissa, jotka koskevat Olivetti myymien tai toimittamien laitteiden aiheuttamia suoria tai epäsuoria menetyksiä tai vahinkoja. Tähän vastuunrajoitukseen sisältyvät niihin rajoittumatta myös kaikki palvelun keskeytykset, toteutumatta jääneet liiketoimet, saamatta jääneet ennakoidut liikevoitot ja välilliset vahingot, jotka ovat aiheutuneet laitteiden tai ohjelmistojen käytöstä.
xi
Energiansäästön ohjaustoiminto
Tulostimessa on lepotila, jossa tulostustoiminnot ovat valmiustilassa, mutta virrankulutus pienenee minimiin, kun kone on ollut käyttämättömänä tietyn ajan.
Lepotila
Tulostin siirtyy automaattisesti lepotilaan, kun se on ollut käyttämättömänä 15 minuuttia. Tätä aikaa voidaan pidentää.
Kaksipuolinen tulostus (ainoastaan
PG L2028 Special)
Tulostimessa on kaksipuolinen tulostus vakiotoimintona. Kun kaksi 1­puolista originaalia tulostetaan yhdelle arkille 2-puolisena tulosteena, paperin kulutus vähenee.
Uusiopaperi
Tulostimessa voidaan käyttää uusiopaperia. Se vähentää ympäristön kuormitusta. Myyjä tai huoltoteknikko antaa tietoja suositeltavista paperityypeistä.
Energy Star (ENERGY STAR®) -ohjelma (ainoas
International Energy Star Program -yhteistyökumppanina Olivetti S.p.A. ilmoittaa, että tämä tuote vastaa International Energy Star Program -ohjeistoa.
taan PG L2028 Special)
xii
Symbolit
Tässä oppaassa ja koneessa on symbolein merkittyjä varoituksia, joiden tarkoituksena on suojata käyttäjiä ja lähiympäristöä sekä varmistaa koneen oikea ja turvallinen käyttö. Symbolit ja niiden merkitykset esitetään seuraavassa.
VAKAVA VAARA: varoittaa tilanteesta, joka aiheuttaa hyvin todennäköisesti vakavan loukkaantumisen tai jopa kuoleman, jos ohjeisiin ei kiinnitetä riittävästi huomiota tai niitä ei noudateta tarkoin.
VAARA : varoittaa tilanteesta, joka voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen tai jopa kuoleman, jos ohjeisiin ei kiinnitetä riittävästi huomiota tai niitä ei noudateta tarkoin.
VAROITUS: varoittaa tilanteesta, joka voi aiheuttaa loukkaantumisen tai konevaurion, jos ohjeisiin ei kiinnitetä riittävästi huomiota tai niitä ei noudateta tarkoin.
Seuraavat symbolit osoittavat, että kyseiseen oppaan osaan sisältyy turvallisuusvaroituksia. Symboli sisältää merkinnän varoituksen kohteesta.
.... [Yleinen varoitus]
.... [Varoitus sähköiskun vaarasta]
.... [Varoitus korkeasta lämpötilasta]
Seuraavat symbolit ovat merkkinä kohdasta, joka sisältää tietoja kielletyistä toimista. Symboli sisältää merkinnän kielletystä toimesta.
.... [Varoitus kielletystä toimesta]
.... [Purkaminen kielletty]
Seuraavat symbolit ovat merkkinä kohdasta, joka sisältää tietoja pakollisista toimista. Symboli sisältää merkinnän pakollisesta toimesta.
.... [Ilmoitus pakollisesta toimesta]
.... [Irrota virtajohto pistorasiasta]
.... [Kytke kone aina maadoitettuun pistorasiaan]
Tilaa huoltopalvelusta uusi opas, jos tämän oppaan turvallisuusvaroitukset ovat lukukelvottomia tai opas on hävinnyt (maksullinen).
xiii
Asennuksen varotoimet
Ympäristö
Varoitus
Vältä sijoittamasta konetta epävakaalle tai kaltevalle pinnalle. Kone voi pudota tai kaatua ja vaurioitua tai aiheuttaa loukkaantumisen.
Vältä kosteita, pölyisiä tai likaisia sijoituspaikkoja. Jos pistotulppaan tarttuu pölyä tai likaa, puhdista se tulipalo- tai sähköiskuvaaran välttämiseksi.
Vältä tulipalovaara sijoittamalla kone riittävän kauas pattereista, lämmittimistä tai muista lämmönlähteistä ja herkästi syttyvistä aineista.
Jätä koneen ympärille riittävästi tilaa ilmanvaihtoa ja huoltotoimia varten. Tilantarve on osoitettu alla olevassa kuvassa. Jätä erityisesti takakannen ympärille riittävästi tilaa, jotta ilma pääsee vaihtumaan tulostimessa.
300 mm
200 mm
300 mm
200 mm
500 mm
Muut varotoimet
Huonot ympäristöolosuhteet voivat vaikuttaa koneen käyttöturvallisuuteen ja suorituskykyyn. Asenna kone ilmastoituun tilaan (suositeltava huonelämpötila noin 23 °C, suhteellinen kosteus noin 60 %). Ota huomioon seuraavat seikat koneen sijoituspaikkaa valitessasi.
Vältä sijoittamasta konetta ikkunan lähelle tai suoraan auringonvaloon.
Vältä tärinälle alttiita paikkoja.
Vältä sijoituspaikkoja, joissa lämpötila vaihtelee jyrkästi.
Vältä paikkoja, joissa kone altistuu suoraan kuumalle tai kylmälle
ilmalle.
Vältä paikkoja, joissa on huono ilmanvaihto.
xiv
Tulostuksen aikana vapautuu otsonia. Sen määrä on kuitenkin niin vähäinen, että se ei ole terveydelle haitallista. Jos tulostinta kuitenkin käytetään pitkän aikaa huonosti ilmastoidussa huoneessa tai tulostetaan erittäin suuria määriä, haju voi muodostua epämiellyttäväksi. Huolehdi tulostushuoneen hyvästä ilmanvaihdosta, jotta työympäristö säilyy asianmukaisena.
Virtalähde / koneen maadoitus
Vaara
Käytä vain virtalähdettä, jonka jännite vastaa koneen teknisiä tietoja. Vältä useiden laitteiden kytkemistä samaan pistorasiaan. Vaarana on tulipalo tai sähköisku.
Työnnä pistotulppa tiukasti pistorasiaan. Jos metalliesineet joutuvat kosketuksiin pistotulpan piikkien kanssa, vaarana on tulipalo tai sähköisku.
Kytke kone aina maadoitettuun pistorasiaan oikosulun aiheuttaman tulipalo- tai sähköiskuvaaran välttämiseksi. Jos maadoitettu kytkentä ei ole mahdollinen, ota yhteys huoltoteknikkoon.
Muut varotoimet
Kytke virtajohto mahdollisimman lähellä olevaan pistorasiaan. Virtajohtoa käytetään verkkovirran katkaisuun. Varmista, että pistorasia
sijaitsee lähellä konetta ja että siihen on esteetön pääsy.
Muovipussien käsittely
Vaara
Pidä koneen käyttöön liittyvät muovipussit poissa lasten ulottuvilta. Muovi voi painua nenää ja suuta vasten ja aiheuttaa tukehtumisen.
xv
Käytön varotoimet
Koneen käyttöä koskevat varoitukset
Vaara
Älä aseta metalliesineitä tai vettä sisältäviä astioita (esimerkiksi kukkamaljakoita, kukkaruukkuja tai kuppeja) koneen päälle tai lähelle. Esineiden putoaminen tai veden valuminen koneen sisään muodostaa tulipalo- ja sähköiskuvaaran.
Älä irrota koneen suojalevyjä. Niiden takana olevat jännitteiset osat muodostavat sähköiskuvaaran.
Älä vahingoita, riko tai yritä korjata virtajohtoa. Älä aseta virtajohdon päälle raskaita esineitä tai vedä tai taivuta virtajohtoa tarpeettomasti tai vahingoita sitä millään tavoin. Vaarana on tulipalo tai sähköisku.
Älä koskaan yritä korjata tai purkaa konetta tai sen osia. Vaarana on tulipalo, sähköisku tai laseryksikön vaurioituminen. Jos lasersäde vuotaa ulos, se voi aiheuttaa näkövammoja.
Jos kone kuumenee voimakkaasti, siitä tulee savua tai outoa hajua tai havaitset jotakin muuta poikkeavaa, vaarana on tulipalo tai sähköisku. Katkaise virta päävirtakytkimellä ({) välittömästi, irrota ehdottomasti virtajohto pistorasiasta ja ota yhteys huoltoteknikkoon.
Jos koneeseen putoaa jotain haitallista (esimerkiksi paperiliittimiä, vettä tai muita nesteitä), katkaise heti virta päävirtakytkimellä ({). Irrota ehdottomasti pistotulppa pistorasiasta tulipalo- tai sähköiskuvaaran välttämiseksi. Ota sitten yhteys huoltoteknikkoon.
Älä irrota tai kytke virtajohtoa märin käsin, sillä vaarana on sähköisku.
Ota aina yhteys huoltoteknikkoon, kun koneen sisäosia pitää huoltaa tai korjata.
xvi
Varoitus
Älä vedä virtajohdosta, kun irrotat sitä pistorasiasta. Jos vedät virtajohdosta, se voi vahingoittua ja muodostaa tulipalo- tai sähköiskuvaaran. (Tartu aina pistotulppaan, kun irrotat virtajohdon pistorasiasta.)
Irrota aina koneen virtajohto pistorasiasta, ennen kuin siirrät konetta. Jos virtajohto vahingoittuu, vaarana on tulipalo tai sähköisku.
Jos kone on lyhyen aikaa käyttämättömänä (esimerkiksi työpäivän päätyttyä), katkaise virta päävirtakytkimellä (O). Jos konetta ei käytetä pitkään aikaan (lomien tms. aikana), irrota virtajohto pistorasiasta turvallisuussyistä.
Pidä aina kiinni merkityistä kohdista, kun nostat tai siirrät konetta. Irrota turvallisuussyistä koneen virtajohto aina pistorasiasta
ennen kuin aloitat puhdistustyöt.
Jos koneen sisälle kertyy pölyä, se voi aiheuttaa tulipalon tai muita ongelmia. Siksi on suositeltavaa pyytää huoltoteknikkoa puhdistamaan koneen sisäosat. Puhdistuksesta on erityisesti hyötyä, jos se tehdään ennen kosteaa vuodenaikaa. Pyydä huoltoteknikolta hinta-arviota koneen sisäosien puhdistuksesta.
Muut varotoimet
Älä aseta raskaita esineitä koneen päälle tai vahingoita sitä muuten. Älä avaa ylempää etukantta, katkaise virtaa tai irrota virtajohtoa
tulostuksen aikana. Kun konetta pitää nostaa tai siirtää, ota yhteys huoltoteknikkoon. Älä koske sähköosiin, kuten liittimiin tai piirilevyihin. S t aattinen sähkö voi
vahingoittaa niitä. Älä yritä suorittaa toimenpiteitä, joita ei selitetä tässä oppaassa. Käytä suojattuja liitäntäkaapeleita.
Varoitus
Muiden kuin tässä oppaassa selostettujen tarkistusten tai säätöjen suorittaminen voi johtaa vaaralliseen altistumiseen säteilylle.
Kulutustarvikkeiden käsittelyä koskevat varoitukset
Varoitus
Älä yritä hävittää väriainesäiliötä polttamalla. Kipinät voivat aiheuttaa palovammoja.
Pidä väriainesäiliö poissa lasten ulottuvilta. Jos väriainesäiliöstä läikkyy väriä, varo hengittämästä tai
nielemästä sitä äläkä päästä sitä kosketuksiin silmien tai ihon kanssa.
Jos kuitenkin vahingossa hengität väriaineen höyryä, siirry raittiiseen ilmaan ja huuhtele suusi perusteellisesti suurella määrällä vettä. Jos sinua yskittää, ota yhteys lääkäriin.
Jos vahingossa nielet väriainetta, huuhtele suusi vedellä ja juo 1 - 2 lasillista vettä, jotta vatsalaukun sisältö laimenee. Ota tarvittaessa yhteys lääkäriin.
Jos saat väriainetta silmiisi, huuhtele ne perusteellisesti vedellä. Jos silmät tuntuvat aroilta, ota yhteys lääkäriin.
Jos väriainetta joutuu iholle, pese se saippualla ja vedellä.
Älä yritä avata tai rikkoa väriainesäiliötä.
Muut varotoimet
Noudata käytetyn väriainesäiliön hävityksessä aina paikallisia sääntöjä ja määräyksiä.
Säilytä kaikkia kulutustarvikkeita viileässä ja pimeässä paikassa. Jos kone on pitkään käyttämättömänä, ota kaikki paperi pois kasetista ja
sulje paperi alkuperäiseen, kosteudelta suojaavaan pakkaukseen.
xvii
Tietoja tästä käyttöoppaasta
Tämä käyttöopas sisältää seuraavat luvut:
1 Koneen osat
Tässä luvussa kerrotaan osien nimet.
2 Paperin lisäys
Tässä luvussa kuvaillaan paperityypit, joita voidaan käyttää tulostimessa, ja selitetään paperin lisäys kasettiin tai MK-lokeroon.
3Tulostus
Tässä luvussa selitetään, kuinka tulostinajuri asennetaan, tietokoneelta tulostetaan ja CD-levyn sovellusohjelmistoa käytetään.
4Huolto
Tässä luvussa selitetään väriainesäiliön vaihto ja tulostimen huolto.
5Vianetsintä
Tässä luvussa selitetään, kuinka tulostimen ongelmat ja paperitukokset selvitetään.
6 Lisävarusteet
Tässä luvussa kuvataan tulostimen lisävarusteet.
7 Tekniset tiedot
Tässä luvussa luetellaan tulostimen tekniset tiedot.
Johdanto-xviii
Oppaassa käytetyt esitystavat
Tässä oppaassa käytetään seuraavia esitystapoja.
Esitystapa Kursiivi Käytetään korostamaan
Lihavoitu Käytetään viitattaessa
Lihavoitu hakasulkeissa
Huomautus Antaa hyödyllisiä lisätietoja
Tärkeää Antaa tärkeitä tietoja.
Varoitus Varoittaa, että tietystä
Vaara Varoittaa
Kuvaus Esimerkki
avainsanaa, ilmausta tai viittauksia lisätietoihin.
ohjelmistopainikkeisiin.
Käytetään viitattaessa ohjauspaneelin näppäimeen.
toimenpiteistä ja toiminnoista.
toimenpiteestä voi olla seurauksena mekaaninen vaurio.
loukkaantumisvaarasta.
Aseta paperi kasettiin. Lisätietoja on kohdassa Configuration
Tool sivulla 3-9.
Aloita tulostus napsauttamalla OK­painiketta.
Tulostus jatkuu, kun painat [JATKA].
Huomautus Älä poista
väriainesäiliötä pakkauksesta, ennen kuin aiot asentaa sen tulostimeen.
TÄRKEÄÄ Varo, ettet kosketa
puhdistuksen aikana siirtotelaa (musta).
VAROITUS Vedä paperia varovasti,
jottei se repeydy. Paperinpalasia on hankala poistaa ja ne saattavat jäädä huomaamatta. Tällöin tukoksen selvittämiseen kuluu lisäaikaa.
TÄRKEÄÄ Jos lähetät tulostimen,
poista käsittely- ja rumpuyksikkö ja pakkaa ne muovipussiin. Lähetä ne irrallaan tulostimesta.
Johdanto-xix
Johdanto-xx

1 Koneen osat

Tässä luvussa kuvataan koneen osat ja ohjauspaneelin merkkivalot ja näppäimet.
Tulostimen etuosat 1-2 Tulostimen takaosat 1-3 Ohjauspaneeli 1-4 Merkkivalot 1-5 Näppäimet 1-6
Koneen osat 1-1

Tulostimen etuosat

PG L2028
1
8
PG L2028 Special
3
2
4
5
7
6
10
1
9
7
1 Yläkansi 2 Paperin pysäytin 3 Ylälokero 4 Ohjauspaneeli 5 Oikea kansi 6 Paperikasetti 7 Etukansi 8 Käsinsyöttö 9 MK-lokero 10 Alataso
2
3
4
5
6
1-2 Koneen osat
11

Tulostimen takaosat

12
13
14
15
11 Lisävarusteen liitäntäpaikan kansi 12 USB-liitäntä 13 Takakansi 14 Virtajohdon liitäntä 15 Päävirtakytkin
Koneen osat 1-3

Ohjauspaneeli

1
6
5
1 Ready-merkkivalo 2 Attention-merkkivalo 3 Toner-merkkivalo 4Data-merkkivalo 5 Paper-merkkivalo 6 Jam-merkkivalo 7 [Cancel]-näppäin 8[GO]-näppäin
2
3
4
7
8
1-4 Koneen osat

Merkkivalot

Tulostimen oikeassa yläreunassa on kuusi merkkivaloa. Merkkivalot osoittavat tulostimen tilan milloin tahansa. Tarkista tulostimen tila siinä olevista merkkivaloista ja katso sitten alla olevaa taulukkoa.
Merkkivalo Tila Selitys
Ready (vihreä) Valo palaa
Valo vilkkuu nopeasti
Valo vilkkuu hitaasti
Pois päältä
Data (vihreä) Valo palaa
Valo vilkkuu nopeasti
Pois päältä
Jam (oranssi) Valo palaa
Pois päältä
Paper (oranssi) Valo palaa
Valo vilkkuu nopeasti
Osoittaa online-tilaa (tulostus on mahdollista). Offline-tila. Et voi tulostaa, mutta tulostin voi vastaanottaa tietoja .
Tulostin on lepotilassa.
Tulostin on pysähtynyt virheen seurauksena. Tulostin käsittelee tietoja tai avaa muistia. Tulostin vastaanottaa tietoja.
Tulostin ei käsittele tietoja.
Koneessa on ilmennyt paperitukos tai kasetti ei ole oikein paikallaan.
Tulostimen tila on normaali.
Paperi on loppunut tulostuksen aikana. Ilmoitetussa kasetissa tai paperinsyöttölaitteessa ei ole paperia
Ready-tilassa. Kasetti ei ole oikein paikallaan.
Pois päältä
Attention (oranssi) Valo palaa
Valo vilkkuu nopeasti
Pois päältä
Toner (oranssi) Valo palaa
Valo vilkkuu nopeasti
Pois päältä
Tulostimen tila on normaali.
Koneessa on ilmennyt virhe, koska tulostimen yläkansi on auki. Jos koneeseen on asennettu valinnainen paperinsyöttöl aite (PF-
100) ja syöttölaite on valittu paperilähteeksi, pääyksikön (KASETTI 1) paperikasettia ei ole asennettu oikein.
Muu varoitustila kuin Jam, Tone r, Paper tai Attention.
Tulostimen tila on normaali. Tulostin on pysähtynyt, koska väriaine on loppunut. Väriaine on vähissä.
Tulostimen tila on normaali.
Huomautus Soita huoltoon saadaksesi tietoja kuuden
merkkivalon muista yhdistelmistä. Status Monitor (tilamonitori) (Printing System Driver -ajuriin sisältyvä ohjelmisto) antaa yksityiskohtaisempia tietoja tulostimen tilasta.
Koneen osat 1-5

Näppäimet

Katso seuraavasta taulukosta jokaisen näppäimen nimi ja perustoimintojen kuvaus.
Näppäin Tila Käyttö Toiminto
Cancel - Paina vähintään yksi sekunti. GO Valmis-tilassa Paina hetki.
Paina 3 - 9 sekuntia.
Paina vähintään 10 sekuntia. Virhetilassa Paina hetki. Paperi loppunut Paina hetki.
Peruuttaa tiedot tietokoneelta. Kytkee Online/Offline -tilan. Tulostaa tilasivun. Tulostaa huollon tilasivun. Poistaa virheen. Jatkaa tulostusta vaihtamalla
automaattisesti käytettävissä olevaan paperilähteeseen.
1-6 Koneen osat

2 Paperin lisäys

Tässä luvussa kuvataan paperityypit, joita voidaan käyttää t ulostimessa, ja selitetään paperin lisäys kasettiin tai MK-lokeroon
Paperin määritykset 2-2 Paperin valmistelu 2-11 Paperin lisäys kasettiin 2-11 Paperin lisäys MK- eli monikäyttölokeroon 2-14
.
Paperin lisäys 2-1

Yleisohjeet

Kone on suunniteltu tulostamaan tavalliselle kopiopaperille, mutta siinä voidaan käyttää myös muita paperityyppejä alla annettujen rajoitusten mukaisesti.
Huomautus Valmistaja ei vastaa ongelmista, jos käytetty paperi
ei vastaa vaatimuksia.
Oikean paperin valinta on tärkeää. Jos käytetty paperi on väärää, seurauksena saattaa olla paperitukoksia, käpristyneitä tulosteita, heikko tulostuslaatu ja paperijätettä. Ääritapauksissa kone voi vaurioitua. Alla annetut ohjeet auttavat kasvattamaan toimiston tuotantotehoa, sillä niitä noudatettaessa tulostus on tehokasta ja ongelmatonta ja kone kuluu vähemmän.

Käytettävissä olevat paperit

Useimmat paperityypit sopivat erilaisiin koneisiin. Valokopiokoneisiin tarkoitettua paperia voidaan käyttää tässä koneessa.
Tavallisia paperilaatuja on kolme: säästö, tavallinen ja korkea laatu. Suurin ero laatujen välillä on helppous, jolla ne kulkevat koneen läpi. Siihen vaikuttaa paperin sileys, koko, kosteuspitoisuus ja leikkaustapa. Mitä parempi laatuista käytetty paperi on, sitä pienempi on paperitukosten ja muiden ongelmien riski ja sitä korkeampi on tulostuslaatu.
Eri toimittajien paperien väliset erot saattavat myös vaikuttaa koneen suorituskykyyn. Korkealaatuinen tulostin ei anna korkealaatuisia tuloksia, jos käytetty paperi on väärää. Hinnaltaan alhainen paperi ei ole taloudellista ajan kuluessa, jos se aiheuttaa tulostusongelmia.
Kaikkia paperilaatuja on saatavilla eri neliömetripainoilla (määritetään myöhemmin). Perinteinen vakiopaino on 60 - 120 g/m
2
.

Paperin määritykset

Seuraavassa taulukossa annetaan paperin perusmääritykset. Lisätietoja on seuraavilla sivuilla:
Kohde Tekniset tiedot
Paino Kasetti: 60 - 120 g/m²
MK-lokero: 60 - 220 g/m² Paksuus 0,086 - 0,110 mm Mittatarkkuus ± 0,7 mm Kulmien suoruus 90±0.2° Kosteuspitoisuus 4 - 6 % Kuitusuunta Pitkä kuitu Selluloosapitoisuus Min. 80%
2-2 Paperin lisäys
Loading...
+ 74 hidden pages