Olivetti OFX 100 User Manual [es]

FF
AA
CSIMILECSIMILE
F
A
CSIMILE
FF
AA
CSIMILECSIMILE
OFX 100
INSTRUCCIONES DE USO
PUBLICACION EMITIDA POR:
Ing. C. Olivetti & C., S.p.A. Servizi di Documentazione 77, via Jervis - 10015 Ivrea (Italy)
Copyright © 1994, by Olivetti Todos los derechos reservados.
Este aparato responde a las especificaciones de la norma CEE 87/308 sobre prevención y eliminación de radiointerferencias.
Indice
A. Precauciones ................................................................................................... 1
B. Condiciones ambientales ................................................................................ 3
C. Contenido del embalaje ................................................................................... 3
D. Componentes de la máquina .......................................................................... 3
E. Instrucciones de instalación ............................................................................ 4
F. Descripción de las funciones .......................................................................... 6
a. Teclas: ........................................................................................................ 6
b. Indicadores ................................................................................................ 6
c. Resolución ................................................................................................. 7
d. Recepción .................................................................................................. 7
e. Señales de alarma..................................................................................... 8
f. Alimentación .............................................................................................. 8
G. Requisitos para los documentos y el papel térmico ....................................... 8
a. Formato de los documentos a transmitir ................................................... 8
b. Rollo de papel térmico recomendable....................................................... 9
H. Configuración del OMR (Lector Optico Marcas) .......................................... 10
a. Uso de la hoja OMR ................................................................................ 10
b: Para completar la hoja OMR ................................................................... 10
c. Para acceder a la modalidad de configuración OMR ............................. 11
d. Para programar los valores OMR ........................................................... 12
I. Copia ............................................................................................................. 13
a. Copia: ....................................................................................................... 1 3
b. Atasco del documento ............................................................................. 13
c. Atasco del papel térmico ......................................................................... 13
J. Transmisión ................................................................................................... 14
a. Inicio transmisión ..................................................................................... 14
b. Interrupción de la transmisión ................................................................. 14
c. Informe de transmisión ............................................................................ 14
d. Códigos de error ...................................................................................... 15
K. Recepción...................................................................................................... 16
a. Modalidad AUTO ...................................................................................... 16
b. Modalidad TEL......................................................................................... 17
c. Modalidad contestador automático ......................................................... 18
L. Solicitud oral.................................................................................................. 20
a. Si se desea hablar después de enviar o recibir un fax ........................... 20
b. Cuando el usuario remoto desea hablar con Ud .................................... 20
M. Manutención.................................................................................................. 21
a. Diagnóstico .............................................................................................. 21
b. Limpieza................................................................................................... 22
A. Precauciones
Leer detenidamente estas instrucciones:
Antes de limpiar la máquina desconectarla de la toma de corriente. No utilizar para su limpieza líquidos o pulverizadores, excepto que para las partes indicadas en la sección LIMPIEZA. Utilizar un paño húmedo.
Conectar la máquina solamente en el modo aconsejado por el fabricante, para no correr riesgos de tipo eléctrico.
No utilizar la máquina cerca del agua, por ejemplo, en el baño o en la cocina, cerca de una lavadora o sobre una superficie húmeda, al lado de una piscina, etc.
No colocar la máquina sobre un soporte o una mesa poco estable; en tal caso podría caer, causando heridas a las personas presentes y provocando daños a los equipos. Utilizar solamente los soportes aconsejados por el fabricante.
La máquina se puede conectar solamente al tipo de alimentación indicada en la placa. Si no se conoce el tipo de alimentación suministrada, consultar la compañía de la energía eléctrica.
La máquina posee un enchufe tripolar con un conector de tierra. Este enchufe se puede conectar solamente en tomas de corriente con toma de tierra. Es una medida de seguridad que debe ser tenida en consideración. Si no se logra introducir el enchufe en la toma de corriente, consultar un electricista para sustituir la toma de corriente obsoleta. No utilizar transformadores capacitivos o magnéticos.
Si se sustituyen o modifican partes no explicitamente aprobadas por quien debe garantizar la compatibilidad, no se asegura el correcto funcionamiento de la máquina.
No apoyar ningún objeto sobre el cable de alimentación. Colocar la máquina en modo que nadie sea obligado a caminar sobre el cable.
Respetar las advertencias y las instrucciones indicadas en la máquina.
Para proteger la máquina cuando no está presente el operador y no se utiliza durante mucho tiempo, desconectarla de la toma de corriente. Así se evitarán eventuales daños debidos a picos de corriente.
No sobrecargar las tomas de corriente y los cables de prolongación. Se pueden verificar incendios o descargas eléctricas.
No introducir nunca objetos de cualquier tipo en el interior de la máquina a través de las ranuras presentes en la carrocería, porque podrían entrar en contacto con puntos de tensión o bien provocar cortocircuitos o descargas eléctricas. No introducir líquidos en la máquina.
No intentar efectuar por sí mismos asistencia a la máquina, porque abriendo o desplazando las cubiertas es posible entrar en contacto con tensiones peligrosas y correr otros riesgos. Para la asistencia consultar siempre personal especializado.
1
Desconectar la máquina de la toma de corriente y consultar personal especializado cuando se verifican las siguientes situaciones:
* el cable de alimentación o la toma de corriente están dañados o averiados * se han introducido líquidos en la máquina * si la máquina se ha quedado debajo de la lluvia o se ha mojado * si la máquina no funciona normalmente siguiendo las Instrucciones de
uso, regular solamente los puntos indicados en las Instrucciones de uso porque si se regulan en modo erróneo otros puntos es posible dañar la máquina y el técnico de la asistencia debe trabajar más tiempo para
reactivar la máquina * si la máquina se ha caído o la carrocería se ha dañado * cuando la máquina muestra un apreciable cambio en sus prestaciones.
Cuando es necesario proceder a sustituciones de partes, controlar que el técnico de la asistencia utilice las piezas especificadas por el fabricante, con las mismas características de las piezas originales. Si se utilizan piezas no autorizadas, se pueden verificar incendios, descargas eléctricas u otros problemas.
Al final de cualquier intervención de asistencia o reparación de la máquina, solicitar al técnico la ejecución de los controles de seguridad para determinar si la máquina puede operar en condiciones de seguridad.
2
B. Condiciones ambientales
1. Temperatura: de 5 °C a 35 °C; humedad 25% - 80%.
2. Colocar la máquina en una superficie estable, horizontal, exenta de vibraciones y lejana de máquinas electrónicas para evitar radiointerferencias, por ejemplo: la televisión, la radio, etc.
C. Contenido del embalaje
1. Máquina facsímil.
2. Las presentes instrucciones de uso.
3. Cable de alimentación.
4. Cable telefónico.
5. Rollo de papel térmico (10 m).
6. Hojas OMR (3).
7. Distancial para rollos de papel térmico con 210 mm de ancho.
8. Papel especial para la limpieza.
8
D. Componentes de la máquina
Guíapapel
Etiqueta de instalación del papel
Cubierta del papel
Cortador del papel Ranura para documentos
Conector TEL 2 Conector TEL 1 Conector de línea
Cubierta superior Interruptor de encendido/apagado Conector del cable de red
Indicador ERROR Indicador TALK (hablar) Indicador POWER/COMM (encend.) Interruptor de recepción Interruptor de resolución
Tecla START/COPY (inicio y copia) Tecla STOP (parada)
3
E. Instrucciones de instalación
1. Conectar el cable de alimentación a la máquina e introducir el enchufe en la toma de corriente provisto de tierra.
2. Encender la máquina (interruptor situado en la parte posterior). Se iluminará el indicador “POWER/COMM”
3. Abrir la cubierta
4. Controlar que esté presente el distancial apropiado antes de introducir un rollo de papel térmico con 210 mm. de ancho; el distancial se debe extraer si se utilizan rollos de 216 mm. de ancho.
5. Coger el rollo del papel, colocar un extremo en el lateral derecho del soporte, y con el otro extremo empujar contra el muelle para la introducción (como indica la flecha). El rollo se debe desenrrollar por arriba.
6. Doblar el extremo derecho del papel como indica la figura.
4
7. Insertar el papel entre los bordes del guíapapel y la parte superior de la carrocería, e introducir el papel en la ranura.
8. Tensar el papel y cerrar la cubierta. El papel avanza automáticamente una vez cerrada la cubierta.
9. Si es necesario repetir el paso 3 para ajustar la posición del papel.
10. Si es necesario repetir el paso 8. Cortar cualquier exceso de papel con ayuda del cortador de papel.
11. . Conectar el cable de la línea telefónica
del conector LINE de la máquina a la toma telefónica de pared.
. Conectar el teléfono al conector TEL 1
(si posee el conector internacional) o bien al enchufe en la pared, si posee el conector de tres puntales.
. Conectar el eventual contestador
automático (TAD) o un teléfono supletorio al conector TEL 2.
NOTA: En caso de transporte de la
máquina, extraer el rollo del papel.
5
CONT. AUT
O
TEL. EXT.
CONECTOR TEL 1
CON.TELEFONICO
CONECTOR TEL 2
Loading...
+ 17 hidden pages