Direzione e coordinamento di Telecom Italia S. p. A.
Via Jervis, 77 - 10015 IVREA (TO)
ITALIEN
Tillverkaren förbehåller sig rätten att när som helst och utan föregående meddelande ändra den produkt som beskrivs
i denna handbok.
Den här apparaten har godkänts i överensstämmelse med Rådsbeslutet 98/482/CE för paneuropeisk anslutning som
enkel terminal till allmänt telefonnät (PSTN). På grund av de olika PSTN typer som används i de olika länderna, ger
dock godkännandet i sig själv ingen garanti om korrekt funktion i varje anslutningspunkt i PSTN nätet. Om problem
skulle uppstå bör du först av allt ta kontakt med produktleverantören.
Tillverkaren intygar under eget ansvar att den här produkten uppfyller kraven
enligt direktivet 1999/05/CE.
Överensstämmelsen med kraven bekräftas genom anbringandet av märket på produkten.
Deklaration om nätverkskompatibilitet
Härmed deklareras att produkten har konstruerats för inkoppling på alla nätverk i EU länderna och även i Schweiz och
Norge.
Den fullständiga nätverkskompatibiliteten i respektive land kan bero på det motsvarande landets programvaruväxlar,
vilka ska ställas in på lämpligt sätt. Om problem skulle uppstå vid anslutning till andra nätverk än EC PSTN, ska du
ta kontakt med det tekniska servicecentrum som finns i ditt land.
Observera att följande handlingar kan kompromettera den ovan nämnda konformitetsdeklarationen liksom produktens egenskaper:
•felaktig nätanslutning;
•felaktig installation, felaktig eller olämplig användning, eller användning som strider mot de varningar som utfärdas i handboken som medföljer produkten;
•utbyte av originaldelar eller originaltillbehör mot delar eller tillbehör av annan typ som inte är godkända av
tillverkaren, eller montering som utförs av ej behörig person.
Nätuttaget i väggen ska vara lättåtkomligt och i närheten av apparaten. Dra ut stickkontakten ur uttaget om
strömtillförseln till apparaten ska brytas.
I
NNEHÅLL
-
DEL
1
F
ÖRE ANVÄNDNINGEN
KONSULTERA HANDBOKEN ......................................................... I
OBSERVATIONER OM MILJÖÅTERVINNING ................................ I
SÄKERHETSREKOMMENDATIONER ........................................... I
MED AVSEENDE PÅ INSTALLATIONS- OCH
KONFIGURATIONSPARAMETRAR ................................................ I
L
ÄRA KÄNNA FAXEN
MANÖVERPANEL ......................................................................... II
KOMPONENTER .......................................................................... IV
B
ÖRJA GENAST
FRAKTLÅDANS INNEHÅLLV
I
II
V
MOTTAGNINGXIII
VÄLJA MOTTAGNINGSLÄGE ..................................................... XIII
MANUELL MOTTAGNING .......................................................... XIII
AUTOMATISK MOTTAGNING .................................................... XIII
MOTTAGNING I LÄGET "TELEFON/FAX" .................................. XIV
ANVÄNDA TELEFONENXV
RINGA MED SNABBVAL..............................................................XV
RINGA MED KORTNUMMER ...................................................... XV
RINGA VIA SÖKNING I ADRESSBOKEN ..................................... XV
FÖR ATT RINGA UPP ETT AV DE 20 SIST INKOMMANDE
NUMREN ELLER ETT AV DE 10 SIST UPPRINGDA
NUMREN ................................................................................... XVI
KOPIERINGXVI
DOKUMENT SOM KAN KOPIERAS ...........................................XVI
GÖRA EN KOPIA ........................................................................ XVI
INSTALLATIONSMILJÖV
ANSLUTA TILL TELEFONLINJEN OCH ELNÄTETV
INSTÄLLNING AV VISSA PARAMETRAR
(OUMBÄRLIGA FÖR ATT FAXEN SKA KUNNA
FUNGERA PÅ KORREKT SÄTT)VI
STÄLLA IN SPRÅK OCH LAND .................................................... VI
STÄLLA IN DATUM OCH TID ...................................................... VII
ÄNDRA DATUM OCH TID .......................................................... VIII
NU FATTAS BARA NAMN OCH FAXNUMMER .......................... VIII
FÖRBEREDA TILL ANVÄNDNINGENX
SÄNDNINGXII
DOKUMENT SOM KAN SÄNDAS ................................................ XII
SÄNDA ETT DOKUMENT .......................................................... XIII
SÄNDA MEDAN DU LYSSNAR PÅ KOPPLINGSSIGNALER ...... XIII
SÄNDA OCH LYFTA UPP LUREN .............................................. XIII
K
ONSULTERA HANDBOKEN
B
RANDFARA
F
ÖRE ANVÄNDNINGEN
Handboken består väsentligt sett av två delar: i del 1 "Lära känna
faxen" och "Börja genast" ges en kortfattad beskrivning av faxen,
vilket gör det möjligt att installera och använda den omedelbart, dock utan att kunna utnyttja alla användningsmöjligheter som
förutsetts.
Efter det här inledande skedet, kan du börja att läsa igenom handbokens del 2. Där hittar du en mer utförlig beskrivning av faxen
tillsammans med anvisningar om dess olika prestationsmöjligheter.
O
BSERVATIONER OM MILJÖÅTERVINNING
Kasta aldrig faxen i hushållssopen. Ta reda på vilka ekologiskt korrekta bortskaffningsmöjligheter det finns i din kommun. Följ alltid de
förordningar som gäller i sammanhanget.
Förpackningskartongen, plasten i förpackningen samt delarna som
utgör själva faxen kan återvinnas enligt de normer som gäller i ditt
land för återvinning.
S
ÄKERHETSREKOMMENDATIONER
R
ISK FÖR STÖTAR
•Försök aldrig att själv reparera faxen om du inte har erforderlig
kompetens: om du tar bort apparatens yttre hölje utsätts du för risk
för stötar eller skador av andra slag. Det är därför alltid bättre att
du vänder dig till kvalificerad servicetekniker.
•I det fall oväder skulle uppstå rekommenderas att appara-
ten frånkopplas både från vägguttaget och telefonlinjen
så att skador på grund av elektrisk urladdning undviks.
•Häll aldrig vätska på faxen och undvik att den utsätts för fukt. I det
fall vätska skulle tränga in i apparaten, ska den genast kopplas
bort både från elnätet och telefonlinjen. Anlita en kvalificerad tekniker för reparation innan du använder den igen.
•Faxen ska inte utsättas för oväder vid användningen.
•Anslut faxen endast till vägguttag som tillhör ett godkänt elnät.
•Vid urtagning av stickkontakten från vägguttaget, dra inte direkt i
sladden utan ta tag i själva stickkontakten.
•Vidrör aldrig nätsladden eller stickkontakten med våta händer.
•Vik eller kläm inte ihop nätsladden. Håll undan den från värmekällor.
•Dra ur faxens nätsladd från vägguttaget innan du påbörjar
rengöringsarbeten.
•Innan du börjar använda faxen ska du se till att den inte skadats
eller fallit ner på golvet. Om så skulle vara fallet måste den utsättas
för kontroll av kvalificerad tekniker.
K
VÄVNINGSFARA
•Faxen och tillbehören är inlindade i plast. Låt därför inte barn leka
utan övervakning med förpackningsmaterialet.
•Om du inte tänker använda faxen under en längre tid bör du dra
ut stickkontakten ur eluttaget: du kommer då att undvika skador
som kan uppstå vid oren spänning och spänningstoppar i elnätet.
O
•Placera faxen på en stabil vågrät yta utan vibrationer, så undviker
du att den faller i golvet och orsakar personskador eller skador på
själva apparaten.
•Placera nätsladden så att det undviks att någon trampar eller
snubblar på den.
•Se till att barn inte använder faxen eller leker med den utan övervakning.
F
ÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID ANVÄNDNING
•Utsätt inte faxen för vatten eller ånga, för stark värme eller damm.
Utsätt den inte heller för direkt solljus.
•Undik dessutom att lägga böcker, dokument eller andra föremål
runt omkring faxen. Den måste få tillräckligt utrymme för normal
luftcirkulation.
•Använd faxen endast i rumstemperatur mellan 5°C och 35°C med
en luftfuktighet på mellan 15% och 85%.
•Håll också faxen borta från andra elektriska eller elektroniska
utrustningar som kan generera störningar, t ex radioapparater,
TV, etc.
•Vid spänningsfall eller strömavbrott kan du varken ringa eller ta
emot telefonsamtal, eftersom faxens numeriska tangentbord inte
fungerar.
•Om det skulle vara absolut nödvändigt att du ringer upp vid ett
sådant tillfälle måste du skaffa en nödtelefon, godkänd av teleoperatören, som du kan ansluta direkt till faxen (i de länder där
detta är tillåtet) eller direkt till telefonjacket på väggen.
•Lämna tillräckligt utrymme framför utmatningsöppningen så att original eller mottagna/kopierade dokument inte faller ned på golvet.
G
Faxen har tillverkats för sändning och mottagning av original och för
kopiering av pappersdokument. Det går också att använda apparaten som telefon. All övrig användning ska anses som felaktig: särskilt
gäller att den aldrig får anslutas direkt till en ISDN-linje. I sådant fall
kommer garantin att upphöra.
MED
KONFIGURATIONSPARAMETRAR
Eftersom de förinställda värdena för varje installations- och
konfigurationsparameter kan behöva ändras i landet där apparaten
används på grund av krav i anknytning till typgodkännandefrågor
eller efter särskilda användares behov, kan det hända att de ovannämnda värdena inte överensstämmer med de som anges i handboken: vi rekommenderar därför att du skriver ut dem innan du börjar
vidta ändringar.
LYCKSFARA
ODKÄND ANVÄNDNING
AVSEENDE PÅ INSTALLATIONS- OCH
I
L
ÄRA KÄNNA FAXEN
M
ANÖVERPANEL
"Error"-lampa
Indikerar att ett fel uppstått under sändningen eller
mottagningen.
•Efter att tangenten
vis upp till högsta nivån och börjar sedan på lägsta
nivån igen.
Teckenfönster
Flytande kristallskärm med två rader som vardera kan innehålla
16 tecken.
Tillhandahåller vägvisande instruktioner och visar dessutom felmeddelanden.
, ökas högtalarvolymen grad-
När den blinkar indikerar den att ej utskrivna
dokument finns i minnet.
När den är släckt, anges att minnet är tomt.
•Används för att slå fax- och telefonnummer.
•Om en av dessa tangenter hålls nertryckt i över en
sekund, väljs automatiskt (under förutsättning att tidigare inprogrammering skett) det telefon- eller faxnummer
som har associerats (snabbvalsfunktion).
•
Möjlighet att ställa in numeriska data av alla slag.
•
Används för att knappa in siffror och alfanumeriska
tecken vid inprogrammering av nummer och namn.
•Väljer parametervärden "framåt" och "bakåt".
•Flyttar markören åt "höger" och åt "vänster" vid inställning av
nummer och namn.
När luren lyfts upp, möjliggörs tillgång till
specialfunktioner som tillhandahålls genom telefonbolaget och som vanligtvis
är kända som REGISTER RECALL (R-
funktion).
•Vid tonkoppling, sänds en linjeton för
speciella service inom nätet.
•Väljer tecken och specialsymboler
"bakåt" och "framåt" under inställningen
av namn.
II
M
ANÖVERPANEL
L
ÄRA KÄNNA FAXEN
•Justerar upplösningen på de dokument som ska sändas
och kopieras (endast när originalet ligger i den automatiska
(ADF) eller manuella arkmataren).
•Ställer linjen i vänteläge under telefonsamtalet (när du har
lyft luren).
•Efter nertryckning av två numeriska
tangenter (01-50) väljer den automatiskt (under förutsättning att tidigare
inprogrammering skett) det telefon- eller faxnummer som har associerats.
•
Rensar felaktiga inställningar.
•Lägger in en fördröjning (paus) vid direkt
inslagning av telefon- eller faxnummer.
•Visar listan över de sista 10 telefon- eller
faxnumren som slagits (utgående samtal)
eller de sista 20 numren som ringt upp och
som du inte svarat på (inkommande sam-tal), detta oberoende om något dokument
ligger i den automatiska eller manuella arkmataren.
•Matar ut originalet som blivit kvar i den automatiska
(ADF) eller manuella arkmataren.
•Kopplar bort ERROR-lampan "
•
Återställer faxapparaten till vänteläge.
•Avbryter pågående programmering, sändning, mottagning eller kopiering.
".
•
Startar mottagningen.
•Efter slagning av faxnumret kommer sändningen att
startas (endast när originalet ligger i den automatiska
(ADF) eller manuella arkmataren).
•
Bekräftar val av menyer, undermenyer, parametrar
och relativa värden och fortsätter till nästa procedur.
•
Startar kopieringen (endast när originalet ligger i den
automatiska (ADF) eller manuella arkmataren).
•
Ger åtkomst till programmeringsläge.
•
Väljer de olika menyerna och undermenyerna.
Gör det möjligt att slå ett telefon- eller faxnummer
utan att lyfta upp luren.
III
L
ÄRA KÄNNA FAXEN
K
OMPONENTER
Bilden visar faxens ytter- och innerdelar.
A
NSLUTNINGSJACK
F
ÖRLÄNGARE FÖR PAPPERSSTÖD
A
UTOMATISK MATARE (ASF) FÖR VANLIGT PAPPER
Justerbar för följande pappersformat: A4.
Max kapacitet: 40 ark (80g/m
A
UTOMATISK ARKMATARE (ADF) FÖR
ORIGINAL
MAX
KAPACITET: UPP TILL
2
).
SOM SKA SÄNDAS OCH KOPIERAS
5
ARK A
4.
H
ÖGTALARE
T
ILLHÖRANDE
TELEFONLUR
U
TMATNING AV ORIGINAL SAMT DOKUMENT SOM TAGITS EMOT ELLER KOPIERATS
E
XTRA MANUELL ARKMATARE FÖR
SPECIELLA
SKA
MAX
ORIGINALDOKUMENT SOM
SÄNDAS OCH KOPIERAS
KAPACITET
O
S
KRIVHUVUDETS
UTRYMME
: 1
PTISK LÄSARE
ARK ÅT GÅNGEN
M
ANÖVERPANEL
T
ECKENFÖNSTER
Visar på två rader med vardera 16
tecken: Datum och tid, menyalternativ,
felmeddelanden, kontrast- och
upplösningsvärden.
E
TIKETT MED SERIENUMMER
(SE
.
BOTTENHÖLJET
)
IV
B
ÖRJA GENAST
I det här avsnittet hittar du en grundbeskrivning av faxen, med anvisningar för installation och omedelbar användning, dock utan kunna utnyttja
alla användningsmöjligheter som förutsetts. För att kunna använda faxen på bästa möjliga sätt, hänvisas du till respektive avsett kapitel.
Eftersom det här avsnittet har utarbetats på ett sådant sätt att du gradvist och rationellt ska kunna lära dig hur faxen fungerar, rekommenderas att du går igenom innehållet i den följd som förutsetts i handboken.
FRAKTLÅDANSINNEHÅLL
Förutom faxen och den här handboken, kommer du att hitta följande
delar i lådan:
•Förlängare för pappersstöd.
•Telefonsladd.
•Nätsladd.
•Teleplugg (där detta förutsetts).
•Förpackningen innehåller ett första skrivhuvud av enfärgstyp.
•Telefonlur.
•Information om efterköpsservice.
VIKTIGT!
Användning av skrivhuvuden som ej är av originaltyp medför upphörande av garantin för produkten.
INSTALLATIONSMILJÖ
Placera faxen på en stabil yta. Den måste få ordentligt utrymme för luftcirkulation.
Håll undan faxen från hög värme, damm och fukt. Utsätt den inte heller för direkt solljus.
ANSLUTATILLTELEFONLINJENOCHELNÄTET
Anslut faxen till telefonlinjen
VIKTIGT!
Faxen har ställts in för anslutning till det allmänna
telenätet. I det fall du önskar ansluta den till en privatlinje hänvisas du till kapitlet "Konfigurera faxen för
telefonlinjen".
Anslut telefonluren
A
B
V
B
ÖRJA GENAST
I det fall spänningsfall eller strömavbrott skulle uppstå kan en reservtelefon visa sig vara till nytta.
VIKTIGT!
För att ansluta reservtelefonen direkt till faxapparaten
tar du bort locket över jacket för anslutning till den
externa telelinjen och sticker sedan in reservtelefonens kontakt i det ovannämnda jacket (se den bredvidliggande bilden).
I de länder där den här typen av anslutning inte är
tillåten (t ex Tyskland och Österrike), ska reservtelefonen anslutas direkt till jacket i väggen.
Anslut faxen till elnätet
Nätsladdens stickkontakt kan variera från land till land.
INSTÄLLNINGAVVISSAPARAMETRAR
Efter det att faxen anslutits till elnätet, kommer den att automatiskt utföra
en kort test för att kontrollera att komponenterna fungerar som de ska,
det kan därför hända att följande meddelanden visas i teckenfönstret:
Språket som används för att visa meddelandena eller också meddelandet "AUTOMATISK" och växelvis på den andra raden "SÄTT
DATUM/TID" och "KOLLA BLÄCKPATR.".
För att faxen ska kunna fungera korrekt måste du i det första fallet
ställa in språket och landet där faxen ska användas (se beskrivningen av proceduren här till höger).
I det andra fallet ska du däremot gå direkt vidare till inställningen av
datum och tid.
(
OUMBÄRLIGA FÖR AT T FAXEN SKA KUNNA FUNGERA PÅ KORREKT SÄTT
S
|/}
VIKTIGT!
)
TÄLLA IN SPRÅK OCH LAND
I teckenfönstret visas språket som kommer att användas
för meddelandena. T ex:
ENGLISH
1. För att välja önskat språk, tryck på knapparna:
I teckenfönstret visas till exempel:
SVENSKA
2. För att bekräfta inställningen, tryck på knappen:
VI
I teckenfönstret visas:
VÄLJ LAND
B
ÖRJA GENAST
3. För att bekräfta inställningen, tryck på knappen:
I teckenfönstret visas destinationslandet. Till exempel:
U.K.
4. För att välja önskat land, tryck på knapparna:
|/}
I teckenfönstret visas till exempel:
SVERIGE
Om ditt land inte skulle finnas bland de som visas i
teckenfönstret, kan du konsultera tabellen nedan:
LANDLAND SOM SKA VÄLJAS
ArgentinaAMERICA LATINA
AustralienNZL/AUSTRALIA
BelgienBELGIUM
BrasilienBRASIL
ChileAMERICA LATINA
ColombiaAMERICA LATINA
DanmarkDANMARK
FinlandFINLAND
FrankrikeFRANCE
GreklandGREECE
HollandHOLLAND
IrlandUK/IRLANDA
IsraelISRAEL
ItalienITALIA
KinaCHINA
LuxemburgBELGIUM
MexicoAMERICA LATINA
NorgeNORGE
Nya ZelandNZL/AUSTRALIA
ÖsterrikeÖSTERREICH
PeruAMERICA LATINA
PortugalPORTUGAL
Resten av världenINTERNATIONAL
SchweizSCHWEIZ
SpanienESPAÑA
StorbritannienU.K.
SverigeSVERIGE
Syd AfrikaS. AFRICA
Tjeckiska republikenCZECH
TurkietTURKEY
TysklandDEUTSCHLAND
UruguayAMERICA LATINA
VenezuelaAMERICA LATINA
5. För att bekräfta inställningen, tryck på knappen:
6. För att avsluta proceduren, tryck på knappen:
ANM.
Om du därefter skulle vilja ändra dessa inställningar, tryck på
+ och upprepa proceduren från början, kom då alltid
ihåg att med knappen
S
TÄLLA IN DATUM OCH TID
Den första gången du ansluter faxen till elnätet eller
varje gång strömavbrott uppstår, måste du ställa in datum och tid enligt beskrivningen nedan.
Efter inställningen går det dock att ändra datum och tid, se
"Ändra datum och tid" längre fram i handboken.
1. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
2. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
3. Om du vill välja ett annat format än det som visas, tryck på
knapparna:
|/}
4. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
5. För att välja det andra tidsformatet (12 timmar), tryck på
knapparna:
|/}
Teckenfönstret visar:
6. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
7. För att skriva in nytt datum och tid (t ex 30-05-04; 12:00),
tryck på knapparna:
-Varje gång du matar in en ny siffra flyttas markören till
nästa.
8. Om du önskar flytta markören till vissa siffror som ska
ändras, tryck på knapparna:
|/}
9. Skriv sedan över med de rätta siffrorna genom att trycka
på knapparna:
-
bekräfta inställningarna som gjorts.
DATUM OCH TID
FORMAT: DD/MM/ÅÅ
KLOCKA: 24 TIM
KLOCKA: 12 TIM
DD/MM/ÅÅ TI:MI
25-05-04 11:23
DD/MM/ÅÅ TI:MI
30-05-04 12:00
VII
B
ÖRJA GENAST
10. För att bekräfta inställningen, tryck på knappen:
Proceduren för ändring av datum och tid har avslutats.
Nytt datum och tid uppdateras automatiskt och skrivs ut på
varje sida som sänds.
11. För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge, tryck på
knappen:
Vänteläget anger att faxen befinner sig i inaktivt tillstånd och detta är läget från vilket det går att utföra
programmeringar.
NU
ANM.
Om du har valt 12-timmarsformatet kommer bokstaven "p" (post
meridiem) eller bokstaven "a" (ante meridiem) att visas i teckenfönstret. För att gå över från ett tidsformat till det andra:
1. Placera markören, genom knapparna
ska ändras.
2. Tryck på knappen
3. Om du tror att du har gjort något fel eller om du önskar avbryta den
pågående proceduren, tryck på knappen
Ä
NDRA DATUM OCH TID
Om teckenfönstret inte visar korrekt datum och tid går det
att när som helst ändra detta.
1. Tryck på knappen
tills teckenfönstret visar:
.
|/}
, under bokstaven som
.
PROGRAMMERING
2. För att bekräfta inställningen, tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
DATUM OCH TID
Följ sedan proceduren enligt beskrivningen ovan i "Ställa
in datum och tid".
|/}
|/}
FATTAS BARA NAMN OCH FAXNUMMER
Efter inställningen kommer namnet (max 16 tecken) och
numret (max 20 siffror) att förbli oförändrade till nästa
gång du ändrar dem och de kommer att visas på varje
sida som tas emot av motpartens faxapparat.
1. Tryck på knappen
tills teckenfönstret visar:
INSTALLATION
2. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
FLYTT/FAXSWITCH
3. Tryck på knappen
tills teckenfönstret visar:
EGET NAMN
4. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
SKRIV DITT NAMN
5. För att välja tecken cykliskt för varje tangent, tryck på
knapparna:
-
6. För att lägga in ett mellanrum, tryck på tangenterna:
7. För att föra in olika specialsymboler i ditt namn, t ex &,
tryck på knapparna:
-
8. Om några av tecknen skulle visa sig felaktiga, placera
markören på det felaktiga tecknet genom knapparna:
9. Skriv sedan över med rätt tecken genom att trycka på
tangenterna:
-
10. För att helt radera namnet, tryck på knappen:
VIII
Så här lägger du t ex in namnet "LARA":
Tills du har valt bokstaven "L".
Tills du har valt bokstaven "A".
Tills du har valt bokstaven "R".
Tills du har valt bokstaven "A".
11. För att bekräfta namnet, tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
EGET NUMMER
B
ÖRJA GENAST
Knappa nu in faxnumret enligt anvisningarna nedan:
I
NSTÄLLNING AV FAXNUMMER
1. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
SKRIV DITT FAXNR
2. För att knappa in ditt faxnummer, tryck på knapparna:
-
3. För att lägga in ett mellanrum, tryck på knapparna:
|/}
Om du upptäcker ett fel gör du på samma sätt som vid
inställningen av ditt namn.
Om du vill lägga in en landskod trycker du, i stället för
nollorna, på knappen *; fönstret visar då symbolen "+".
4. För att bekräfta faxnumret, tryck på knappen:
5. För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge, tryck på
knappen:
5. För att välja alternativ parameter, tryck på knapparna:
|/}
Teckenfönstret visar:
SIDHUVUD UTE
6. För att bekräfta inställningen, tryck på knappen:
7. För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge, tryck på
knappen:
P
LACERING AV NAMN OCH FAXNUMMER
Informationen i sidhuvudet på originalet som ska sändas
(namn, faxnummer, datum och tid samt antal sidor), kan
tas emot av motpartens faxapparat:
-inuti textområdet, dvs något längre ner än det föregående
alternativet.
Din fax är inställd för att sända denna information inuti
textområdet.
Ändring av placeringen:
1. Tryck på knappen
tills teckenfönstret visar:
PROGRAMMERING
2. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
DATUM OCH TID
3. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
DIVERSE INSTÄLLN
4. Tryck på knappen
tills teckenfönstret visar:
SIDHUVUD INNE
IX
B
ÖRJA GENAST
FÖRBEREDATILLANVÄNDNINGEN
Fylla på papper till utskrift
AB
VIKTIGT!
Om du behöver fylla på papper (max 40) i den automatiska mataren (ASF), ska du se till att dessa sticks
in under den gamla bunten och inte ovanpå.
Tack vare faxapparatens minne kan den i alla fall taemot upp till högst 19 sidor även om du inte fyllt på
med papper.
Installera skrivhuvudet
VIKTIGT!
Med det första skrivhuvudet kan du skriva ut upp
till 80 sidor*. Medan skrivhuvudena som du köper senare, med högre kapacitet, ger dig möjlighet
att skriva ut upp till 450 sidor*.
*I enlighet med Test Chart ITU-TS nr 1 (svart
täckning 3,8%).
AB
X
B
ÖRJA GENAST
C
E
D
VIKTIGT!
Kom ihåg att när det första skrivhuvudet tagit slut får
bara skrivhuvuden av originaltyp (se kodinformationen i slutet av handboken).
Om, efter att du installerat skrivhuvudet, meddelandet
"KOLLA BLÄCKPATR." skulle visas, kan du försöka
att ta loss och därefter sätta i skrivhuvudet igen och
kanske trycka in det lite hårdare. Om meddelandet
fortfarande kvarstår, tar du bort skrivhuvudet och
rengör både skrivhuvudets och hållarens elektriska
kontakter, se "Rengöra de elektriska kontakterna
i skrivhuvudet" i kapitlet "Underhållsarbeten".
Efter att du satt i skrivhuvudet, stängt manöverpanelenoch satt tillbaka telefonluren, kommer faxen att starta proceduren för återställning och kontroll av munstyckena,
vilket avslutas med:
•utskrift av ett diagnosprov, på ett automatiskt inmatat
papper, vilket kommer att innehålla:
- en numrerad skala, för kontroll av bläckflödet och
elkretsarna för skrivhuvudets munstycken.
- en helhet av grafik och text, för att göra det möjligt
Fortsätt med kontrollen av utskriftsprovet på följande sätt:
1. Kontrollera att den numrerade skalan inte uppvisar
avbrott, att de svarta zonerna inte har vågräta vita
linjer: om så är fallet, vilket bekräftar att skrivhuvudet
satts i och fungerar på korrekt sätt, ska du ställa in värdet
1. Faxen återgår till ursprungligt vänteläge och är klar
för användning. Teckenfönstret visar meddelandet:
2. Om du däremot upptäcker avbrott eller vita linjer, ska
AUTOMATISK
30-05-04 12:10
du ställa in värdet 0 för att framför allt upprepa rengöringen av munstyckena: om det nya utskriftsprovet fortfarande inte är tillfredsställande, ska du upprepa proceduren en gång till. Därefter:
• om utskriftskvaliteten fortfarande är sämre än vad som
förväntats, ska du rengöra de elektriska kontakterna
och munstyckena enligt anvisningarna i "Rengörade elektriska kontakterna i skrivhuvudet" i kapitlet "Underhållsarbeten".
• om utskriftskvaliteten däremot är tillfredsställande, ska
du ställa in värdet 1. Faxen återgår till ursprungligt
vänteläge och är klar för användning.
VIKTIGT!
När bläcket i skrivhuvudet börjar ta slut, kommer
teckenfönstret att visa:
LÅG BLÄCKNIVÅ
När bläcket däremot tagit slut, kommer teckenfönstret
att visa:
BYT BLÄCKPATRON!
Konsultera kapitlet "Underhållsarbeten" när du ska
byta skrivhuvud.
Vid köp av nya skrivhuvuden hänvisas du till kodinformationen i slutet av handboken.
XI
B
ÖRJA GENAST
SÄNDNING
Genom att följa procedurerna som beskrivs nedan kan du använda faxen omedelbart för att utföra enkla sändningsoperationer. Kom i alla
fall ihåg att du vid behov kan konsultera kapitlet "Daglig användning vid sändning och mottagning" längre fram i handboken där du får en
detaljerad beskrivning av alla de sorters sändningar som är möjliga samt andra typer av procedurer som kan användas för att slå motpartens
nummer (snabbvals- och kortnummerprocedurer, mm), vilka dock erfordrar att lämpligt avpassad programmering görs (se "Programmera
snabbval och kortnummer").
D
OKUMENT SOM KAN SÄNDAS
Vid varje sändning måste originaldokumentet stoppas in i
arkmataren för originaldokument, vilken kan vara av automatisk (ADF) eller manuell typ.
ANVÄNDNING AV AUTOMATISK ARKMATARE (ADF)
•Bredd210 mm
•Längd105 mm - 600 mm
•Ytvikt70 - 90 g/m
Lägg in originaldokumentet i arkmataren med sidan som ska sändas
vänd nedåt.
2
(max 5 ark)
ANVÄNDNING AV EXTRA MANUELL ARKMATARE
Lägg in originaldokumentet på följande sätt:
1. Placera originaldokumentet så att det ligger perfekt an mot ark-
matarens högerkant (se indikation på faxhöljet).
2. Se till att originaldokumentet matas in minst tre centimeter i anord-
ningen. Detta är det enda sättet för att korrekt lägga in dokumentet.
Om detta inte skett tar du bort originalet genom att trycka på knap-
pen
•Bredd148 mm - 216 mm
•Längd105 mm - 600 mm
•Ytvikt70 - 110 g/m
och upprepar proceduren.
2
(1 ark åt gången)
XII
VIKTIGT!
När originaldokumentet lagts in i en av matarna, och
om du inte utför någon operation inom en och en halv
minut, kommer faxen att automatiskt mata ut dokumentet
från anordningen.
S
ÄNDA ETT DOKUMENT
B
S
ÄNDA OCH LY FTA UPP LUREN
ÖRJA GENAST
Om proceduren nedan inte är tillräckligt utförlig:
èè
se "Sända ett dokument" i kapitlet "Daglig användning
vid sändning och mottagning".
S
ÄNDA MEDAN DU LYSSNAR PÅ
KOPPLINGSSIGNALER
Om proceduren nedan inte är tillräckligt utförlig:
è
se "Sända ett dokument" i kapitlet "Daglig användningvid sändning och mottagning".
è
è
Om proceduren nedan inte är tillräckligt utförlig:
è
se "Sända ett dokument" i kapitlet "Daglig användning
vid sändning och mottagning".
è
è
MOTTAGNING
Du kan ställa in faxapparaten så att den tar emot dokument i tre olika lägen till vilka du får åtkomst genom att följa proceduren nedan för: manuell
mottagning, automatisk mottagning, automatisk mottagning med detektering av typ av fax/telefon.
V
ÄLJA MOTTAGNINGSLÄGE
1. Tryck på knappen
tills teckenfönstret visar:
MOTTAGNINGSSÄTT
2. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
AUTOMATISK
3. För att visa de andra tillgängliga alternativen, "MANU-
ELL" och "TELEFON/FAX", tryck på knapparna:
|/}
4. För att bekräfta inställningen, tryck på knappen:
5. För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge, tryck på
knappen:
M
ANUELL MOTTAGNING
Manuell mottagning, i alla situationer där du själv är närvarande
och alltså kan ta emot samtal personligen.
Om proceduren nedan inte är tillräckligt utförlig:
se "Ta emot ett dokument" i kapitlet "Daglig användning
vid sändning och mottagning".
A
UTOMATISK MOTTAGNING
è
è
i alla situationer där du själv är frånvarande men ändå vill ta emot
faxmeddelanden. Din faxapparat är förinställd i detta läge.
XIII
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.