Olivetti S.p.A. con unico azionistaCode du guide usager : 381751G-01
Gruppo Telecom Italia
Direzione e coordinamento di Telecom Italia S.p.A.Date de publication : septembre 2008.
Le constructeur se réserve le droit d'apporter des modifications au produit décrit dans cette
documentation à tout moment et sans préavis.
Cet équipement a reçu l'agrément, conformément à la décision 482/98/CE du Conseil,
concernant la connexion paneuropéenne de terminal unique aux réseaux téléphoniques publics
commutés (RTPC). Toutefois, comme il existe des différences d'un pays à l'autre entre les RTPC,
l'agrément en soi ne constitue pas une garantie absolue de fonctionnement optimal à chaque
point de terminaison du réseau RTPC. En cas de problème, contactez en premier lieu le
fournisseur du produit.
Le fabricant déclare, sous sa responsabilité exclusive, que ce produit est conforme à
la directive 1999/05/CE (la déclaration complète est disponible à la fin de ce
manuel).
La conformité est garantie par le label appliqué sur le produit même.
Déclaration de compatibilité réseau
Nous déclarons que ce produit a été conçu pour fonctionner au sein de tous les réseaux des pays
de la Communauté Européenne, de la Suisse et de la Norvège.
Dans chaque pays, la pleine compatibilité réseau pourrait dépendre de la prédisposition
adéquate des interrupteurs logiciels nationaux. En cas de problème concernant la connexion à
des réseaux autres que les réseaux RTPC CE, contactez votre centre d’assistance technique
national.
Nous attirons votre attention sur les actions suivantes qui peuvent compromettre la
conformité attestée ci-dessus et les caractéristiques du produit :
•Alimentation électrique erronée.
•Installation ou utilisation erronée ou non conforme aux indications exposées dans le
manuel d’utilisation fourni avec le produit.
•Remplacement de composants ou d’accessoires originaux par des pièces non
approuvées par le constructeur, ou effectué par du personnel non autorisé.
La prise doit être facilement accessible et doit se trouver à proximité du fax. Pour déconnecter
l’appareil du réseau électrique, débranchez la fiche du câble d’alimentation.
NOTE POUR L’UTILISATEUR FRANÇAIS
La réitération d’un numéro dont la connexion n’a pas abouti ne peut être effectuée
(automatiquement ou manuellement) plus de cinq fois dans l’intervalle d’une heure. Après cinq
tentatives, le numéro sélectionné sera désactivé. En cas de recomposition du même numéro,
l’écran affichera le message "NUMERO BRULE". Cet état est indiqué par le code "BL" dans les
rapports des activités de connexion.
Pour réactiver le numéro, il suffit d’effacer l’activité de connexion liée à celui-ci ou de relancer
l’émission.
Ce manuel décrit deux modèles de télécopieurs : la principale différence entre ces
deux télécopieurs est la présence ou non du répondeur automatique intégré.
Par conséquent, chaque fois qu'il sera nécessaire de différencier ces deux modèles, le
manuel fera les distinctions suivantes : "Modèle de base" ou "Modèle avec
répondeur automatique intégré".
REMARQUES CONCERNANT LE RECYCLAGE
La boîte en carton, le plastique contenu dans l'emballage et les parties composant le
télécopieur peuvent être recyclés, conformément aux normes en vigueur dans votre
pays.
Informations sur la Directive 2002/96/CE sur le traitement, la collecte, le
recyclage et la mise au rebut des équipements électriques et électroniques et
de leurs composants.
POURLESPAYSDEL’UNIONEUROPÉENNE (UE)
Il est interdit de mettre au rebut tout équipement électrique ou électronique avec les
déchets municipaux non triés : leur collecte séparée doit être effectuée.
L'abandon de ces équipements dans des aires non appropriées et non autorisées peut
nuire gravement à l'environnement et à la santé.
Les transgresseurs s'exposent aux sanctions et aux dispositions prévues par la loi.
Pour mettre correctement nos équipements au rebut, vous pouvez effectuer
l'une des opérations suivantes :
a)Adressez-vous aux autorités locales, qui vous fourniront des indications et des
informations pratiques sur la gestion correcte des déchets (emplacement et horaire
des déchetteries, etc.).
b)À l'achat d'un de nos équipements, remettez à notre revendeur un équipement
usagé, analogue à celui acheté.
Le symbole du conteneur barré, indiqué sur l'équipement, a la signification suivante :
POURLESAUTRESPAYS (NON UE)
Le traitement, la collecte, le recyclage et la mise au rebut des équipements électriques
et électroniques doivent être effectués conformément à la loi en vigueur dans chaque
pays.
1-2
AVANT L'UTILISATION
– Au terme de sa durée de vie, l'équipement doit être remis à un
centre de collecte approprié, et doit être traité séparément des
déchets municipaux non triés.
– Olivetti garantit l'activation des procédures de traitement, de
collecte, de recyclage et de mise au rebut de l'équipement,
conformément à la Directive 2002/96/CE (et modifications
successives).
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ
RISQUESDEDÉCHARGEÉLECTRIQUE
•Ne réparez jamais le télécopieur personnellement : le retrait de la carrosserie vous
expose à des risques de décharges électriques ou d'autre nature. Contactez toujours
un technicien qualifié.
•En cas d'orage, déconnectez l'appareil de la prise secteur et de la prise
téléphonique, pour éviter tout endommagement du télécopieur.
•Ne versez aucun liquide sur le télécopieur, et ne l'exposez jamais à l'humidité.
Si un liquide pénètre à l'intérieur de l'appareil, déconnectez-le immédiatement de la
prise secteur et de la prise téléphonique. Avant de le réutiliser, faites-le réparer par un
technicien qualifié.
•N'exposez jamais le télécopieur aux intempéries.
•Raccordez le télécopieur à une prise électrique murale, uniquement si celle-ci est
conforme aux normes en vigueur.
•Pour débrancher l'appareil du secteur électrique, tirez la fiche, et jamais le câble
d'alimentation.
•Ne touchez jamais le câble ou la fiche d'alimentation si vos mains sont humides.
•Ne pliez ou n'écrasez jamais le câble d'alimentation électrique. Eloignez-le également
des sources de chaleur.
•Avant d'effectuer toute opération de nettoyage, déconnectez l'appareil du secteur
électrique.
•Avant d'utiliser le télécopieur, vérifiez qu'il n'est pas endommagé et qu'il n'a subi
aucun choc. Le cas échéant, faites-le contrôler par un technicien qualifié.
RISQUESD'ÉTOUFFEMENT
•Le télécopieur et ses accessoires sont emballés dans un film plastique. Ne laissez
jamais des enfants sans surveillance jouer avec le matériel d'emballage.
RISQUESD'INCENDIE
•Si vous n'utilisez pas le télécopieur pendant une longue période, déconnectez-le de la
prise d'alimentation : vous éviterez ainsi que des interférences ou des coupures de
secteur puissent l'endommager.
RISQUESD'ACCIDENT
•Placez le télécopieur sur une surface stable et horizontale, afin d'éviter des chutes qui
pourraient blesser des personnes ou endommager le produit.
•Placez le câble d'alimentation de façon à ce qu'il ne puisse pas être piétiné et qu'il ne
puisse pas provoquer de chute.
•Ne laissez jamais des enfants sans surveillance utiliser ou jouer avec le télécopieur.
AVANT L'UTILISATION
1-3
PRÉCAUTIONSCONCERNANTL'UTILISATION
•Evitez que le télécopieur entre en contact avec des liquides ou de la vapeur. Ne
l'installez pas à proximité de sources de chaleur ou dans des lieux poussiéreux. Ne
l'exposez pas à la lumière directe du soleil.
•Ménagez un espace libre suffisant autour du télécopieur pour autoriser une bonne
ventilation.
•Les conditions d'utilisation idéales prévoient une température de 5°C à 35°C et un
taux d'humidité compris entre 15% et 85%.
•Eloignez également le télécopieur d'autres dispositifs électriques ou électroniques
pouvant générer des interférences (appareils de radio, de télévision, etc.).
•En cas de coupure de courant ou d'interruption de l'alimentation, vous ne pouvez ni
effectuer ni recevoir un appel téléphonique, car le pavé numérique est désactivé.
•En cas d'urgence, si vous devez absolument effectuer un appel, vous pouvez utiliser
un téléphone homologué par le gérant du réseau. Raccordez ce téléphone au
télécopieur (dans les pays prévoyant ce type de connexion), ou raccordez-le
directement à la prise murale du réseau téléphonique.
•Ménagez un espace suffisant devant la fente d'expulsion des originaux émis et
copiés, afin que ceux-ci ne tombent pas au sol.
UTILISATIONCONFORME
L'appareil a été conçu uniquement pour émettre, recevoir et photocopier des
documents originaux. Vous pouvez également l'utiliser en tant que téléphone. Tout
autre usage est considéré comme non conforme, en particulier la connexion directe à
une ligne ISDN (RNIS). Toute utilisation non conforme entraîne l'annulation de la
garantie.
PARAMÈTRES D'INSTALLATION ET DE CONFIGURATION
Les valeurs prédéfinies pour les paramètres nationaux d'installation et de
configuration peuvent varier en fonction des exigences d'homologation ou des
nécessités de certains utilisateurs. Par conséquent, ces valeurs ne correspondent pas
obligatoirement à celles mentionnées dans ce manuel, et nous vous conseillons
d'imprimer ces valeurs avant de les modifier (consultez le chapitre "Impression des
rapports et des listes").
1-4
AVANT L'UTILISATION
2APERÇU DU
TÉLÉCOPIEUR
TABLEAU DE BORD
COMPOSANTS EXTERNES
COMPOSANTS INTERNES
APERÇU DU TÉLÉCOPIEUR
2-1
TABLEAU DE BORD
1 2 3 4 5 6
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7
Réf.Description
1
Afficheur à cristaux liquides, formé de deux lignes de 16 caractères chacune.
Affichage de messages d’aide et de messages d’erreur.
2•Réglage de la résolution des originaux à émettre et à copier (uniquement
si l’original est inséré dans le dispositif d’introduction automatique, ADF).
•Durant une conversation téléphonique, placement de la ligne en état
d’attente (avec le combiné téléphonique décroché).
3
4
Accès au carnet d’adresses.
Témoin lumineux "erreur" : indication d’une anomalie de fonctionnement
survenue durant une émission ou une réception.
5•Accès au menu SMS et à ses fonctions.
•Réglage cyclique du volume du haut-parleur, après avoir appuyé sur la
touche .
6•Composition du numéro de fax ou de téléphone.
•Si vous appuyez sur l’une de ces touches pendant plus d’une seconde,
vous sélectionnez automatiquement (si vous avez effectué la
programmation) le numéro de téléphone ou de fax qui lui est associé.
•Définition de n’importe quelle donnée numérique.
•Sélection des chiffres et des caractères alphanumériques, durant la
définition des numéros et des noms.
2-2
APERÇU DU TÉLÉCOPIEUR
Réf.Description
7•Dans la numérotation multifréquence, envoi d’une tonalité pour les
services spéciaux du réseau.
•Sélection "en arrière" et "en avant" des caractères et des symboles
spéciaux, durant la définition des noms.
8
Lorsque le combiné est décroché, accès aux fonctions spéciales offertes par
l’administrateur du réseau : ces fonctions sont généralement appelées
REGISTER RECALL (fonction R).
Si le télécopieur est connecté à un central privé :
Si vous appuyez sur cette touche avant de composer un numéro de téléphone
ou de fax, vous accédez au réseau public (si la modalité de sortie est Flash et si
le télécopieur a été programmé de façon adéquate).
9
Avant la composition d’un numéro, permet de passer de la numérotation à
impulsions à la numérotation multifréquence.
10•Défilement cyclique, de la première à la dernière, et vice versa, des
différentes fonctions et des paramètres correspondants au sein du menu.
•Déplacement du curseur vers la "gauche" et vers la "droite", durant la
définition des numéros et des noms.
Uniquement pour le modèle avec répondeur automatique intégré
•Exécution des fonctions du répondeur automatique. Voir le chapitre
correspondant.
11
Clignotant : la mémoire contient des documents non encore imprimés.
Eteint : la mémoire ne contient aucun document.
Uniquement pour le modèle avec répondeur automatique intégré
Allumé : la mémoire contient des messages ou des messages mémo déjà
écoutés. Clignotant : la mémoire contient des documents non encore
imprimés, ou des messages ou des messages mémo non encore écoutés.
Eteint : la mémoire ne contient ni documents ni messages.
12•Accès au menu et aux fonctions correspondantes.
•Insertion d’une pause durant la composition directe du numéro de
téléphone ou de fax.
13•Effacement des définitions erronées sur l’afficheur.
•Durant la programmation des fonctions, retour à la fonction précédente.
•Visualisation de la liste des 10 derniers numéros de fax ou de téléphone
composés (appels sortants) ou des 20 derniers numéros qui ont appelé
et auxquels vous n’avez pas répondu (appels entrants),
indépendamment de la présence ou non de l’original dans le dispositif
d’introduction automatique (ADF).
14
Sélection d’un numéro de téléphone ou de fax sans décrocher le combiné
téléphonique.
APERÇU DU TÉLÉCOPIEUR
2-3
Réf.Description
15•Dans les modes de réception "MANUELLE" et "TEL./FAX", lancement de
la réception.
•Après avoir composé le numéro de fax, lancement de l’émission
(uniquement si l’original est inséré dans le dispositif d’introduction
automatique, ADF).
•Confirmation de la sélection des menus, sous-menus, paramètres et
valeurs correspondantes, et passage à l’étape suivante.
•Lancement de la copie (uniquement si l’original est inséré dans le dispositif
d’introduction automatique, ADF).
16•Ejection d’un original se trouvant dans le dispositif d’introduction
automatique (ADF).
•Extinction du témoin lumineux "".
•Retour du télécopieur à l’état d’attente.
•Interruption de la programmation, de l’émission, de la réception ou de la
copie en cours.
5Afficheur composé de deux lignes de 16 caractères chacune. Il visualise la date
et l’heure, les options des menus, les messages d’erreur et les valeurs de
résolution et de contraste.
6Sortie des originaux et des documents reçus ou copiés.
APERÇU DU TÉLÉCOPIEUR
2-5
Réf.Description
7Combiné téléphonique intégré.
8Haut-parleur.
9Prises de connexion.
COMPOSANTS INTERNES
3
1
Réf.Description
1Plaquette d’identification de l’appareil (sous le télécopieur).
2Logement de la cartouche d’impression.
3Lecteur optique.
2-6
APERÇU DU TÉLÉCOPIEUR
2
3INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION
CONTENU DE L'EMBALLAGE
ENVIRONNEMENT D'INSTALLATION
CONNEXION AU RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE ET AU SECTEUR
ÉLECTRIQUE
DÉFINITION DE PARAMÈTRES INDISPENSABLES
PRÉPARATION POUR L'UTILISATION
IMPRESSION DU MENU ET DE SES FONCTIONS
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
3-1
CONTENU DE L'EMBALLAGE
Outre l'appareil et le présent manuel, l'emballage contient les éléments suivants :
•L'extension du support papier.
•Le câble de connexion à la ligne téléphonique.
•Le câble de connexion au secteur électrique.
•La fiche téléphonique (dans certains pays).
•La confection contenant une cartouche d'impression monochrome gratuite fournie
avec l'appareil.
•Le combiné téléphonique.
•Des informations sur l'assistance après-vente.
Attention : L'utilisation de cartouches d'impression non originales ou
rechargées provoque l'annulation de la garantie du produit.
ENVIRONNEMENT D'INSTALLATION
Placez le télécopieur sur une surface stable. Laissez un espace libre suffisant autour de
l'appareil, pour garantir une bonne circulation de l'air. Eloignez le télécopieur des
sources de chaleur, et ne l'installez pas dans un endroit poussiéreux ou humide.
N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil.
CONNEXION AU RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE ET AU SECTEUR
ÉLECTRIQUE
CONNEXIONDUCOMBINÉTÉLÉPHONIQUE
1.Insérez le connecteur du câble du combiné dans la prise correspondante du
télécopieur (caractérisée par le symbole ).
3-2
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
2.Placez le combiné sur son logement.
CONNEXIONDUTÉLÉCOPIEURAURÉSEAUTÉLÉPHONIQUE
1.Insérez le connecteur "miniature" (transparent) du câble de connexion à la ligne téléphonique dans la prise "LINE" située sur le côté arrière du télécopieur (A).
2.Insérez l'autre extrémité du câble dans la fiche téléphonique fournie (si prévue), et
insérez ensuite cette fiche dans la prise murale de connexion à la ligne
téléphonique (B).
(A)
(B)
CONNEXIOND'UNTÉLÉPHONED'URGENCE (ENCASDECOUPUREDE
COURANTOUD'ABSENCED'ALIMENTATION)
1.Retirez le couvercle protégeant la prise de connexion à la ligne externe, et insérez
ensuite le connecteur du téléphone d'urgence dans cette prise.
EXT.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
3-3
Attention : Dans les pays dans lesquels ce type de connexion n'est pas prévu
(Allemagne, Autriche, etc.), raccordez directement le téléphone
d'urgence à la prise murale de connexion à la ligne téléphonique.
CONNEXIONDUTÉLÉCOPIEURAUSECTEURÉLECTRIQUE
1.Raccordez la fiche située à une extrémité du câble d'alimentation électrique au
connecteur placé sur le côté arrière de l'appareil (A).
Insérez ensuite la fiche située à l'autre extrémité du câble dans la prise murale du
réseau d'alimentation électrique (B).
(A)
Remarque : La fiche du câble d'alimentation peut varier en fonction du pays.
(B)
DÉFINITION DE PARAMÈTRES INDISPENSABLES
Après la connexion au secteur électrique, le télécopieur effectue automatiquement
un bref test de contrôle du fonctionnement de ses composants, et l'afficheur visualise
les informations suivantes :
–La langue d'affichage des messages.
ou bien
–Le message ( pour le modèle de base), et les messages
DEF. DATE/HEUREVERIF. CARTOUCHE
Dans le premier cas, pour permettre au télécopieur de fonctionner correctement,
vous devez définir la langue et le pays de destination (consultez la procédure
suivante). En revanche, dans le second cas, passez directement à la définition de la
date et de l'heure.
AUTOMAT. 00 AUTOMAT.
et
, en alternance, sur la ligne inférieure.
DÉFINITIONDELALANGUEETDUPAYSDEDESTINATION
1.Pour sélectionner la langue désirée, appuyez sur les touches .
2.Pour confirmer la définition, appuyez sur la touche .
3.Pour sélectionner le pays désiré, appuyez sur les touches .
3-4
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Pour sélectionner un autre pays, consultez le tableau suivant :
PaysPays à sélectionner
AllemagneDEUTSCHLAND
ArgentineARGENTINA
AustralieAUSTRALIA
AutricheÖSTERREICH
BelgiqueBELGIUM
BrésilBRASIL
ChiliAMERICA LATINA
ChineCHINA
ColombieAMERICA LATINA
DanemarkDANMARK
EspagneESPAÑA
FinlandeSUOMI
FranceFRANCE
HollandeNEDERLAND
IrlandeIRELAND
ItalieITALIA
LuxembourgBELGIUM
MexiqueAMERICA LATINA
NorvègeNORGE
Nouvelle-ZélandeAUSTRALIA
PérouAMERICA LATINA
PortugalPORTUGAL
Reste du mondeINTERNATIONAL
Royaume-UniU.K.
SuèdeSVERIGE
SuisseSWITZERLAND
UruguayAMERICA LATINA
VenezuelaAMERICA LATINA
4.Pour confirmer la définition, appuyez sur la touche .
Le fax retourne automatiquement à l'état d'attente initial.
Remarque : Le télécopieur pourrait ne pas être commercialisé dans certains des pays
susmentionnés.
MODIFICATIONDELALANGUEETDUPAYSDEDESTINATION
Appuyez sur les touches + , répétez la procédure "Définition de la
langue et du pays de destination" depuis le début, et confirmez les paramétrages
effectués à l'aide de la touche .
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
3-5
MODIFICATIONDUPAYSUNIQUEMENT
1.Appuyez sur la touche .
2.Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3.Appuyez sur la touche .
4.Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise
5.Appuyez sur la touche . L'afficheur visualise le pays prédéfini.
6.Pour visualiser les autres pays disponibles, appuyez sur les touches .
7.Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
8.Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
9.En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche .
installation
CONFIG. PAYS
MODIFICATIONDELALANGUEUNIQUEMENT
.
1.Appuyez sur la touche
2.Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise
3.Appuyez sur la touche .
4.Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise
5.Appuyez sur la touche . L'afficheur visualise la langue prédéfinie.
6.Pour visualiser les autres langues disponibles, appuyez sur les touches .
7.Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
8.Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche
9.En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche
.
installation
langue
.
.
PREMIÈREDÉFINITIONDELADATEETDEL'HEURE
La première fois que vous connectez le télécopieur au réseau d'alimentation, et à
chaque coupure de courant, vous devez définir la date et l'heure de la façon
suivante.
La date et l'heure sont imprimées dans la marge supérieure de tous les documents
émis, et sont également visualisées sur l'afficheur, lorsque le télécopieur se trouve
dans l'état d'attente initial.
Après avoir été définies, la date et l'heure peuvent être modifiées à tout moment.
Vous pouvez également modifier leur format d'affichage (consultez le paragraphe
"Modification de la date et de l'heure").
L'afficheur visualise les messages suivants : ( pour le
modèle de base) sur la ligne supérieure et sur la ligne inférieure.
AUTOMAT. 00
DEF. DATE/HEURE
AUTOMAT.
.
.
1.Appuyez sur la touche
2.Appuyez sur la touche . L'afficheur visualise . Le message
.
DEF. DATE/HEURE
XX-XX-XX XX:XX
XX-XX-XX XX:XX
l'afficheur, après avoir connecté le télécopieur au réseau électrique.
3-6
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
indique la date et l'heure visualisées pour la première fois sur
3.Pour entrer la nouvelle date et la nouvelle heure (par exemple 10-06-08 et 12:25),
appuyez sur les touche -. Dès qu'un chiffre est introduit, le curseur passe au
chiffre suivant.
4.Pour ne déplacer le curseur que sur les chiffres à modifier, appuyez sur les
touches .
5.Ensuite, entrez les chiffres corrects à l'aide des touches -.
6.Pour confirmer la définition, appuyez sur la touche . Le fax retourne
automatiquement à l'état d'attente initial.
Remarque : L'état d'attente (appelé également "stand-by") indique la condition
-Si aucun document original n'est inséré dans l'ADF.
Pour le modèle avec répondeur automatique intégré :
d'inactivité dans laquelle se trouve le fax : il s'agit de l'état dans lequel
vous pouvez effectuer les programmations. L'état d'attente est visualisé
sur l'afficheur de la façon suivante :
AUTOMAT. 00
10-JUN-08 12:25
Pour le modèle de base :
AUTOMAT.
10-JUN-08 12:25
-Si un document original est inséré dans l'ADF.
DOCUMENT PRET
normal
MODIFICATIONDELADATEETDEL'HEURE
Si la date et l'heure visualisées sur l'afficheur sont erronées, vous pouvez les modifier
à tout moment.
Souvenez-vous toutefois que si vous disposez du service de visualisation de
l'identification de la personne qui vous appelle, la date et l'heure seront
automatiquement mises à jour à chaque appel reçu.
1.Appuyez sur la touche
2.Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3.Appuyez sur la touche .
4.Appuyez sur la touche
5.À ce niveau, vous pouvez choisir l'une des options suivantes :
DEF. DATE/HEURE
FORMAT DATE
FORMAT HEURE
6.Appuyez sur la touche . L'afficheur visualise . Le message
XX-XX-XX XX:XX
7.Pour afficher l'une des options ci-dessus, appuyez sur les touches .
- Pour modifier la date et l'heure définies précédemment.
- Pour choisir le format d'affichage de la date.
- Pour choisir le format d'affichage de l'heure.
indique la date et l'heure courantes.
.
pour sélectionner .
DATE ET HEURE
DEF. DATE/HEURE
XX-XX-XX XX:XX
CONFIG. FAX
8.Pour confirmer la définition, appuyez sur la touche .
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
3-7
9.Si vous avez commis une erreur, ou si vous souhaitez interrompre la procédure,
appuyez sur la touche .
OPTION DEF. DATE/HEURE
Si vous avez choisi l'option , procédez de la façon suivante :
1.Frappez la nouvelle date et la nouvelle heure (par exemple 13-06-08 et 18:00) en
appuyant sur les touches -.
Dès qu'un chiffre est introduit, le curseur passe au chiffre suivant.
2.Pour ne déplacer le curseur que sur les chiffres à modifier, appuyez sur les
touches .
3.Ensuite, entrez les chiffres corrects à l'aide des touches -.
4.Pour confirmer la définition, appuyez sur la touche .
5.Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
6.En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche
DEF. DATE/HEURE
.
OPTION FORMAT DATE
Si vous avez choisi l'option , procédez de la façon suivante :
1.L'afficheur visualise et .
2.Pour choisir un format différent du format visualisé, appuyez sur les touches .
3.Pour confirmer la définition, appuyez sur la touche .
4.Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
5.En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche
FORMAT DATE
FORMAT DATEJJ/MM/AA
.
OPTION FORMAT HEURE
Si vous avez choisi l'option , procédez de la façon suivante :
1.L'afficheur visualise et .
2.Pour choisir un format différent du format visualisé, appuyez sur les touches .
FORMAT HEURE
FORMAT HEURE24 HEURES
3.Pour confirmer la définition, appuyez sur la touche .
4.Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
5.En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche
Remarque : Si vous avez choisi le format sur 12 heures, la lettre "p" (post meridiem)
1Répétez la procédure jusqu'à ce que l'afficheur visualise
DATE ET HEURE - DEF. DATE/HEURE
2À l'aide des touches , placez le curseur sous la lettre à modifier.
3Appuyez sur les touches .
3-8
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
ou "a" (ante meridiem) apparaît sur l'afficheur. Pour passer de l'une à
l'autre, procédez de la façon suivante :
, et appuyez ensuite sur la touche .
.
PASSAGED'UNELIGNEPUBLIQUEÀUNELIGNEPRIVÉE (PBX)
Le télécopieur est prédisposé pour être raccordé au réseau téléphonique public, mais
vous pouvez le raccorder à une ligne privée, et l'utiliser également sur le réseau
public. Pour cela, effectuez les opérations suivantes :
•Sélectionnez le paramètre .
•Adaptez le type de numérotation (multifréquence ou à impulsions) à celui utilisé
par le central téléphonique privé (standard) gérant la ligne à laquelle le fax est
connecté. En cas de doute, informez-vous auprès de l'administrateur du réseau
téléphonique privé.
Passage de la ligne publique à la ligne privée :
1.Appuyez sur la touche
2.Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3.Appuyez sur la touche .
4.Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5.Appuyez sur la touche .
6.Appuyez sur la touche pour sélectionner .
7.Pour visualiser les options disponibles, et
TYPE DE LIGNE - PRIVEE (PBX)
8.Pour confirmer la définition, appuyez sur la touche .
9.Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
10. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche
PRIVEE (PBX)
.
TYPE DE LIGNE
TYPE DE LIGNE - PUBLIQUE(PSTN)
, appuyez sur les touches .
installation
CONF.LIGNE TEL.
.
Adaptation du type de numérotation (cette fonction n'est activée que dans
certains pays) :
1.Appuyez sur la touche
2.Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3.Appuyez sur la touche .
4.Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5.Appuyez sur la touche .
6.Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
7.Appuyez sur la touche .
8.Pour visualiser les options disponibles, et
MODE NUMEROT.- MULTIFREQUENCE
9.Pour confirmer la définition, appuyez sur la touche .
10. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
11. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche
.
MODE NUMEROT. - IMPULSIONS
, appuyez sur les touches .
installation
CONF.LIGNE TEL.
MODE NUMEROT.
.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
3-9
DÉFINITIONDUNOMETDUNUMÉRODEFAX
Après avoir été définis, le nom (16 caractères au maximum) et le numéro de fax (20
caractères au maximum) resteront valables jusqu'à ce que vous les modifiez, et
seront imprimés sur toutes les pages reçues par le fax de votre correspondant.
Définition du nom :
1.Appuyez sur la touche
2.Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3.Appuyez sur la touche .
4.Appuyez sur la touche pour sélectionner .
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
-Pour sélectionner de façon cyclique les caractères de chaque touche, appuyez sur
les touches -.
-Pour insérer un espace, appuyez sur les touches .
-Pour déplacer le curseur sous le premier caractère du nom, appuyez sur la
touche .
-Pour déplacer le curseur après le dernier caractère du nom, appuyez sur la
touche .
-Pour introduire dans votre nom des symboles spéciaux, par exemple &, appuyez
sur les touches -.
-Pour ajouter un caractère à l'intérieur du nom, placez le curseur sur la position
d'insertion du nouveau caractère, en appuyant sur les touches : ensuite,
frappez le nouveau caractère. Pour effacer un caractère erroné, placez le curseur
à droite du caractère en question, en appuyant sur les touches : ensuite,
.
installation
NOM EMETTEUR
appuyez sur la touche .
-Pour effacer complètement le nom, maintenez enfoncée la touche .
5.Pour confirmer le nom, appuyez sur la touche .
Définition du numéro de fax :
1.Appuyez sur la touche
2.Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3.Appuyez sur la touche .
4.Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5.Appuyez sur la touche .
6.Pour entrer votre numéro de fax, appuyez sur les touches -.
7.Pour insérer un espace, appuyez sur les touches .
Si vous avez commis une erreur, suivez la même procédure que pour la définition du
nom.
3-10
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
.
installation
NUMERO EMETTEUR
Loading...
+ 94 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.