Le constructeur se réserve le droit d'apporter des modifications au produit décrit dans cette documentation à tout
Les qualités requises pour ce produit sont
garanties par le label appliqué sur le produit
même.
moment et sans préavis.
ENERGY STARest une marque déposée des États-Unis.
Le programme ENERGY STAR est un plan de réduction d’énergie présenté par l’Agence pour la protection de
l’Environnement des États-Unis afin de répondre aux problèmes concernant l’environnement et pour le
développement et l’utilisation d’équipement de bureau ayant un meilleur rendement énergétique.
Nous attirons votre attention sur les actions suivantes qui peuvent compromettre la conformité attestée ci-dessus
et les caractéristiques du produit :
• alimentation électrique erronée ;
• installation ou utilisation erronée ou non conforme aux indications exposées dans le manuel d’utilisation
fourni avec le produit ;
• remplacement de composants ou d’accessoires originaux par des pièces non approuvées par le constructeur,
ou effectué par du personnel non autorisé.
Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou transmise sous quelque
forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, tel que par photocopie, enregistrement
ou par un système quelconque de stockage et de rappel des informations, sans l’autorisation écrite de
l’éditeur.
Introduction
Nous vous remercions d’avoir choisi la machine d-Color MF2603 plus/MF2604 plus.
Le présent Manuel d’utilisation constitue une aide destinée à permettre d’utiliser correctement la machine, d’effectuer la
maintenance périodique et de réaliser les dépannages simples, en vue de conserver la machine en bon état de
fonctionnement.
Il est recommandé de lire ce manuel avant d’utiliser la machine.
Nous recommandons d'utiliser les fournitures de notre marque. Nous ne sommes pas responsables des dommages
causés par l'utilisation de fournitures de tiers dans cette machine.
Manuels fournis
Les manuels ci-après sont fournis avec la machine. Se reporter au manuel approprié en fonction des besoins.
Quick Installation GuideDécrit des procédures pour l'installation de la machine, les opérations les plus
fréquentes, la maintenance périodique et le dépannage.
Safety GuideFournit des consignes de sécurité et des précautions pour l'installation et l'utilisation de
la machine. Assurez-vous de lire ce manuel avant d'utiliser la machine.
Manuel de sécurité
(d-Color MF2603 plus/MF2604 plus)
Décrit l'espace d'installation de la machine, l'espace de sûreté et d'autres informations.
Assurez-vous de lire ce manuel avant d'utiliser la machine.
DVD (Product Library)
Manuel d’utilisation (ce manuel)Explique comment charger du papier, effectuer une copie standard et décrit les
procédures d’impression, de numérisation et de dépannage.
Manuel d'utilisation du faxDécrit la fonction fax.
Card Authentication Kit (B) Operation
Guide
Embedded Web Server
Operation Guide
Printer Driver Operation GuideDécrit comment installer le pilote de l'imprimante et utiliser la fonction imprimante.
Network FAX Driver Operation GuideDécrit comment installer et utiliser le pilote de fax réseau afin d'utiliser la fonction fax
Network Tool for Direct Printing
Operation Guide
Network Print Monitor User GuideDécrit comment surveiller l'imprimante réseau avec Network Print Monitor.
Décrit comment s'authentifier sur la machine en utilisant la carte ID.
Décrit comment accéder à la machine depuis un ordinateur à l'aide d'un navigateur
Web pour contrôler et modifier les paramètres.
réseau.
Décrit comment utiliser la fonction pour l'impression de fichiers PDF sans lancer Adobe
Index ..................................... .......................... ...................... .......................... ................Index-1
v
vi
Guide rapide
Assurez-vous de lire la section Précautions lors de l'utilisation avant d'utiliser cette
Copie.
Impression.
Copier avec des
paramètres
spécifiques
Impression de
documents
stockés en
mémoire USB
amovible
Imprimer via le
réseau
Que voulezvous faire ?
Raccordement
des câbles
Paramètres réseau
(raccordement du
câble LAN)
Installer le pilote de l'imprimante
sur votre ordinateur...2-15
Chargement du papier...3-2
Chargement des
originaux...3-10
OpérationCopie...4-2
Impression de
documents
stockés en
mémoire USB
amovible...7-2
Impression à partir d’une
application...5-2
Tâches de l'administrateur
Impression
via la
connexion
USB
Connecter le
câble USB
Paramétrage
Pour effectuer des
copies
Appuyer simplement sur la touche Départ pour ef fectuer des copies. Vous pouvez aussi régler les
paramètres de copie en modifiant le format du papier, en ajustant la densité, etc.
Pour imprimer
Vous pouvez imprimer sur un réseau ou imprimer un fichier PDF directement depuis la mémoire
USB.
vii
Pour envoyer des documents
Envoi.
Envoi en E-mail
Envoi vers
dossier (SMB)
Enregistrement
des documents
dans la mémoire
USB
Que voulezvous faire ?
Raccordement des câbles
Paramètres réseau (raccordement du câble LAN)
Brancher la
mémoire USB
Modification de destinations (carnet
d’adresses/ajout de touches
uniques)*...6-15
Chargement des originaux...3-10
Opération
Envoi...6-2
Enregistrement du
document dans la
mémoire USB
(numérisation vers
USB)...7-5
Tâches de l'administrateur
Créer un dossier
partagé sur
l'ordinateur
destinataire...6-7
Paramétrage
Vous pouve z envoyer les images numérisées sur un réseau ou vous pouvez aussi stocker les
images numérisées dans la mémoire USB.
*Si la destination n'est pas stockée dans le carnet d'adresses, vous pouvez envoyer en entrant directement l'adresse.
viii
Pour envoyer un FAX (uniquement sur les produits avec la fonction fax
REMARQUE
Envoi
de fax.
Envoyer un fax
Faxer directement depuis un
ordinateur
Que voulezvous faire ?
Brancher le cordon pour la ligne téléphonique sur cette machine.
Sélection du type de ligne téléphonique utilisé (version américaine uniquement)
Paramètres réseau
(raccordement du câble LAN)
Chargement du papier...3-2
Opération
Utilisation du FAXUtilisation du fax
réseau
Tâches de l'administrateur
Installer le pilote du fax
réseau sur votre ordinateur*
Modification de destinations (carnet d’adresses /ajout de touches
uniques)**
Paramétrage
installée)
Comme pour l'envoi de F AX sur les lig nes téléphoniq ues, vous pouvez aussi envo yer un FAX sur un
réseau.
Pour plus de précisions sur la configuration et l'envoi d'un FAX , se reporter au Manuel d’utilisation du fax.
*Pour plus d'informations, se reporter au document Network FAX Driver Operation Guide.
**Si la destination n'est pas stockée dans le carnet d'adresses, vous pouvez envoyer le fax en entrant directement l'adresse.
ix
Plan du menu
Copies (page 4-3)
Sélection du papier (page 3-41)
Zoom (page 4-5)
Densité (page 3-43)
Recto verso (page 4-7)
Combiner (page 4-10)
Assembler (page 3-42)
FonctionsFormat de l’original (page 3-35)
Orientation de l’original (page 3-36)
Sélection de couleur (page 3-51)
Image de l'original (page 3-45)
EcoPrint (page 4-13)
Ajustement de la teinte (page 4-14)
Balance des couleurs (page 4-15)
Netteté (page 3-46)
Rég. densité arrière-plan (page 3-47)
Saturation (page 4-16)
Numérisation continue (page 3-39)
Avis de fin de travail (page 3-52)
Entrée nom fichier (page 3-54)
Annulation de priorité (page 3-55)
Ajouter/modifier raccourci (page 3-25)
x
Touche unique (page 6-17)
Carnet d'adresses (page 6-15)
Crnt d'adr. ext. (se reporter au document Embedded Web Server Operation Guide)
E-mail (page 6-18)
Dossier (page 6-19)
Fax (se reporter au manuel d'utilisation du fax)
Numérisation WSD (page 6-42)
FonctionsFormat de fichier (page 3-49)
Format de l’original (page 3-35)
Orientation de l’original (page 3-36)
Recto verso (page 3-37)
Tail le envoi (page 6-37)
Séparation de fichier (page 6-39)
Résolution numérisation (page 3-44)
Densité (page 3-43)
Sélection de couleur (page 3-51)
Image de l'original (page 3-45)
Netteté (page 3-46)
Rég. densité arrière-plan (page 3-47)
Résolution trans. FAX (se reporter au manuel d'utilisation
du fax)
Zoom (page 3-48)
Numérisation continue (page 3-39)
Entrée nom fichier (page 3-54)
Objet/corps de l’E-Mail (page 6-40)
Avis de fin de travail (page 3-52)
Transmission cryptée FTP (page 6-41)
Transmission FAX différée (se reporter au manuel
d'utilisation du fax)
Transmission FAX directe (se reporter au manuel
d'utilisation du fax)
Réception sélective FAX (se reporter au manuel
d'utilisation du fax)
xi
Ajouter/modifier raccourci (page 3-25)
Boîte de travaux (page 5-6)
Mémoire
amovible
MenuStock.
fichier
Format de fichier (page 3-49)
Recto verso (page 3-37)
Résolution numérisation (page 3-44)
Densité (page 3-43)
Entrée nom fichier (page 3-54)
FonctionsFormat de l’original (page 3-35)
Orientation de l’original (page 3-36)
Tail le de stockage (page 7-14)
Sélection de couleur (page 3-51)
Image de l'original (page 3-45)
Netteté (page 3-46)
Rég. densité arrière-plan (page 3-47)
Zoom (page 3-48)
Numérisation continue (page 3-39)
Avis de fin de travail (page 3-52)
Ajouter/modifier raccourci (page 3-25)
ImprimerCopies (page 7-3)
Sélection du papier (page 3-41)
Assembler (page 3-42)
Recto verso (page 7-10)
FonctionsSélection de couleur (page 3-51)
Avis de fin de travail (page 3-52)
Annulation de priorité (page 3-55)
Mot de passe PDF crypté (page 7-11)
Impression JPEG/TIFF (page 7-12)
Adapter XPS à la page (page 7-13)
Ajouter/modifier raccourci (page 3-25)
Boîte de sous-adresse (se reporter au manuel d'utilisation du fax)
Boîte sélective (se reporter au manuel d'utilisation du fax)
Configuration du fax (page 3-29)
Configuration du papier (page 3-29)
Configuration de l'économie d'énergie (page 3-29)
Rapport (page 9-5)Imprimer rapport (page
9-5)
Paramètres rapport admin (se reporter au manuel d'utilisation du fax)
Param rapport de
résult. (page 9-6)
Envoi de l'historique
(page 8-8)
Rapport d'état (page 9-5)
Liste des polices (page 9-5)
État du réseau (page 9-5)
État du service (page 9-6)
Rapport de comptabilité (page 9-6)
Liste de boîtes de sous-adresse (se reporter au manuel d'utilisation du fax)
Liste FAX (Index) (se reporter au manuel d'utilisation du fax)
Liste FAX (Nº) (se reporter au manuel d'utilisation du fax)
Rapport envoi FAX (se reporter au manuel d'utilisation du fax)
Rapport récept° FAX (se reporter au manuel d'utilisation du fax)
Rapport résult. d'envoi (page 9-6)
Typ rapport résult. réc. (se reporter au manuel d'utilisation du fax)
Config. avis fin travaux (page 9-6)
Envoyer historique (page 8-11)
Envoi auto (page 8-11)
Destination (page 8-9)
Objet de l'historique (page 8-12)
Nom de connexion de l'ut. (page 9-7)
Mot de passe connexion (page 9-7)
Niveau d’accès (page 9-7)
Nom de compte (page 9-7)
Adresse E-mail (page 9-7)
Connexion simple (page 9-7)
Mon panneau (page 9-7)
Nom de groupe (page 9-7)
ID groupe (page 9-7)
xiv
Paramètres magasin/
bac MF (page 9-7)
Magasin 1 (à 3) (page
9-7)
Bac MF (page 9-8)Format papier (page 9-8)
Format papier (page 9-7)
Type de support (page 9-7)
Type de support (page 9-8)
Paramètres communs
(page 9-9)
Écran par défaut (page 9-9)
Son (page 9-9)Alarme (page 9-9)Volume (page 9-9)
Confirmation de la clé (page 9-9)
Fin de travail (page 9-9)
Prêt (page 9-9)
Avertissement (page 9-9)
Confirmation de la clé (clavier USB) (page 9-9)
Volume des ha u t-parleurs du FAX (se reporter au manuel d'utilisation du fax)
Volume du moniteur du FAX (se reporter au manuel d'utilisation du fax)
Paramètres de l'original
(page 9-9)
Param. papier (page 9-
10)
Format de l'orig. perso (page 9-9)
Format de l’original par défaut (page 9-9)
Format de papier perso (page 9-10)
Config. type de support (page 9-10)
Source papier par défaut (page 9-10)
Sélection du papier (page 9-10)
Support Mode Auto (couleur) (page 9-10)
Support Mode Auto (N&B) (page 9-10)
Action pour papier spécial (page 9-11)
xv
Fonctions par défaut
(page 9-12)
Format de fichier (page 9-12)
Orientation de l’original (page 9-12)
Assembler (page 9-12)
Séparation de fichier (page 9-12)
Résolution numérisation (page 9-12)
Sélection de couleur (copie) (page 9-12)
Sélect. coul. (env/enr) (page 9-12)
Image de l'original (page 9-12)
Rég. densité arrière-plan (page 9-12)
EcoPrint (page 9-12)
Résolution trans. FAX (se reporter au manuel d'utilisation du fax)
Zoom (page 9-12)
Numérisation continue (page 9-12)
Entrée nom fichier (page 9-12)
Objet/corps de l’E-Mail (page 9-13)
Transmission cryptée FTP (page 9-13)
Impression JPEG/TIFF (page 9-13)
Adapter XPS à la page (page 9-13)
Paramètres détaillés
(page 9-13)
Limite prédéfinie (page 9-13)
Gestion des erreurs
(page 9-13)
Mesure (page 9-14)
Mise en page du clavier (page 9-14)
Type clavier USB (page 9-14)
Copie (page 9-14)Sélection auto du papier (page 9-14)
Priorité % auto (page 9-14)
Action lect. CAD (page 9-14)
Envoi (page 9-14)Conf. dest. avant envoi (page 9-14)
Contr. entrée nouv. dest. (page 9-14)
Envoi et transfert (page
9-15)
Erreur Recto verso (page 9-13)
Papier non-correspondant (page 9-13)
Transfert (page 9-15)
Destination (page 9-15)
Qualité image (page 9-13)
PDF/A (page 9-13)
Compression TIFF couleur (page 9-15)
Écran par défaut (page 9-15)
xvi
Boîte de documentBoîte de sous-adresse (se reporter au manuel d'utilisation du fax)
Boîte de travaux (page
5-6)
Boîte sélective (se reporter au manuel d'utilisation du fax)
Fax (se reporter au manuel d'utilisation du fax)
Favoris/ApplicationÉcran par défaut (page 9-15)
Précautions lors de l'utilisation ................................................................................................................. 1-3
Informations légales et de sécurité .................................................................................................................... 1-6
Fonction de copie recto verso automatique ........................................................................................... .. 1-9
Recyclage du papier .......................................... ....................................... ... .... ........................................ 1-9
Programme Energy Star (ENERGY STAR®) ........................................................................................... 1-9
À propos de ce manuel d’utilisation ................................................................................................................. 1-10
Conventions utilisées dans ce manuel ........................... .... ... ... ....... ... ... ... ... .... ... ... ... .... ... ... ... ... .... ......... 1-10
Formats des originaux et du papier ....................................................................................................... 1-12
1-1
Préface > Avis
REMARQUE
Avis
Conventions en matière de sécurité
Les sections du présent manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des avertissements
de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et des objets environnant s et,
d'autre part, à garantir une utilisation correcte et sûre de la machine. Les symboles et leur signification figurent cidessous.
AVERTISSEMENT : le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de
ceux-ci risque de provoquer des blessures graves, voire la mort.
ATTENTION : le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceuxci risque de provoquer des blessures graves ou d'occasionner des dommages
mécaniques.
Symboles
Le symbole indique que la section conce r né e co mp re n d de s ave rt isse m en ts de sécurité. Ils attir en t l'atte n tio n du
lecteur sur des points spécifiques.
... [Avertissement d'ordre général]
... [Avertissement relatif à une température élevée]
Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations interdites. Il précède les
informations spécifiques relatives à ces opérations interdites.
... [Avertissement relatif à une opération interdite]
... [Démontage interdit]
Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations qui doivent être exécutées.
Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations requises.
... [Alerte relative à une action requise]
... [Retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise]
... [Toujours brancher la machine sur une prise raccordée à la terre]
Contacter le technicien pour demander le remplacement du présent manuel d'utilisation si les avertissements en
matière de sécurité sont illisibles ou si le manuel lui-même est manquant (prestation donnant lieu à facturation).
Un original qui ressemble à un billet de banque ne peut pas être correctement parce que cet appareil est équipé d'un
dispositif de prévention contre la contrefaçon.
1-2
Préface > Avis
Environnement
Les conditions d'environnement d'utilisation sont les suivantes :
•Température : 50 à 90,5 °F (10 à 32,5 °C)
•Humidité : 15 à 80 %
Toutefois, conditions d'environnement incorrectes risquent d'affecter la qualité de l'image. Il est recommandé d’u tiliser la
machine à une température d’environ 60,8 à 80,6 °F ou moins (de 16 à 27 °C), avec une humidité compr ise entr e 36 et
65 %. Éviter également les emplacements suivants lorsque vous sélectionnez un site d'accueil pou r la machine.
•Éviter la proximité d'une fenêtre ou l'exposition directe à la lumière du soleil.
•Éviter les endroits soumis aux vibrations.
•Évit er les endr oits soumis à d'importantes fluctuations de température.
•Éviter les endroits directement exposés à l'air chaud ou à l'air froid.
•Éviter les endroits mal ventilés.
Si le revêtement du sol n'est pas très résistant, il risque d'être endommagé par les roulettes lors d'un déplacement
ultérieur de la machine.
De petites quantités d'ozone sont libérées pendant les opérations de copie, mais ces quantités ne représentent aucun
risque pour l'être humain. Si toutefois la machine est utilisée pendant une période prolongée dans une pièce mal aérée
ou en cas de tirage d'un très grand nombre de copies, l'odeur dégagée peut devenir incommodante. Afin de conserver
un environnement de travail approprié au tirage de copies, nou s recommandons d'aérer correctement la pièce.
Précautions lors de l'utilisation
Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables
ATTENTION
Ne pas tenter d'incinérer la cartouche de toner ni le bac de récupération de toner. Des étincelles dangereuses risquent
de provoquer des brûlures.
Conserver la cartouche de toner et le bac de récupération de toner hors de portée des enfants.
Si le toner s'écoule de la cartouche de toner ou du bac de récupération de toner, éviter l'inhalation, l'ingestion ainsi que
le contact avec les yeux ou la peau.
•En cas d'inhalation de toner, se rendre dans un endroit aéré et se gargariser avec de grandes quantités d'eau. En
cas de toux, consulter un médecin.
•En cas d'ingestion de toner, se rincer la bouche et boir e 1 ou 2 verres d'eau pour diluer le produit dans l'estomac. Si
nécessaire, consulter un médecin.
•En cas de contact du toner avec les yeux, rincer abondamment à l'eau courante. En cas d'inconfort persistant,
consulter un médecin.
•En cas de contact du toner avec la peau, laver avec du savon et de l'eau.
ne pas tenter de forcer l'ouverture de la cartouche de toner ni du bac de récupération de toner.
Autres précautions
Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récupération de toner au concessionnaire ou au service aprèsvente. Les cartouches de toner et les bacs de récup éra tio n de toner seront recyclés ou détruits conformément aux
réglementations locales.
Ne pas stocker la machine dans un local exposé à la lumière directe du soleil.
Stocker la machine dans un local ayant une température inférieure à 40 °C et ne risquant pas de subir des variations
brutales de température ou d'humidité.
Si la machine n’est pas utilisée pendant une période prolongée, protéger le papier de l’humidité en le retirant du
magasin et du bac MF et en le plaçant dans son emballage d’origine.
1-3
Préface > Avis
Sécurité laser (Europe)
Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent, le rayonnement laser émis à
l'intérieur de la machine est hermétiquement enfermé dan s le boîtier de protection et le capot externe. Dans des
conditions normales d'utilisation de la machine, il n'y a aucune fuite du rayonnement de la machine.
Conformément à la norme IEC/EN 60825-1:2007, la machine est classée comme produit laser de classe 1.
Attention : l'exécution de procédures autres que celles décrites dans le présent manuel risque d'entraîner une
exposition dangereuse au rayonnement laser.
Les étiquettes ci-dessous sont apposées sur l'unité laser de numérisation à l'intérieur de la machine et ne sont pas
directement accessibles à l'utilisateur.
L'étiquette ci-dessous est apposée à l'arrière de la machine.
1-4
Préface > Avis
Restriction légale concernant la copie ou la numérisation
Il peut être interdit de copier et de numériser des documents protégés par des droits d'auteur sans l'autorisation
préalable du propriétaire des droits d'auteur (copyright).
La copie ou la numérisation des articles suivants est interdite et peut faire l'objet de poursuites judiciaires. Cette liste
n'est pas exhaustive. Ne copiez pas et ne numérisez pas volontairement les articles qui ne doivent pas être copiés ou
numérisés.
•Monnaie de papier
•Billets de banque
•Actions et obligations
•Timbres
•Passeport
•Certificats
La législation et les réglementations locales peuvent interdire ou restreindre la copie et la numérisation d'articles non
mentionnés ci-dessus.
1-5
Préface > Informations légales et de sécurité
Informations légales et de sécurité
Informations légales
La copie ou la reproduction de tout ou partie de ce manuel est interdite sans le consentement écrit préalable de Olivetti.
Marques commerciales
•PRESCRIBE et ECOSYS sont des marques de Kyocera Corporation.
•KPDL est une marque de Kyocera Corporation.
•Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays.
•PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company.
•Adobe Acrobat, Adobe Reader et PostScript sont des marques de Adobe Systems, Incorporated.
•Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation.
•Novell et NetWare sont des marques déposées de Novell, Inc.
•IBM et IBM PC/AT sont des marques de International Business Machines Corporation.
•Power PC est une marque de IBM aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
•AppleTalk, Bonjour, Macintosh et Mac OS sont des marques d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans
d'autres pays.
•Toutes les polices européennes installées sur cette machine sont sous contrat de licence de Monotype Imaging Inc.
•Helvetica, Palatino et Times sont des marques déposées de Linotype GmbH.
•ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC ZapfDingbats sont des marques dép osées de
International Typeface Corporation.
•Les polices UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc. sont installées sur cette machine.
•Cette machine contient le module NF mis au point par ACCESS Co., Ltd.
•Cette machine contient un logiciel dont les modules ont été mis au point par le Groupe Indépendant JPEG.
•ThinPrint est une marque de ThinPrint GmbH en Allemagne et dans d'autres pays.
Toutes les autres marques et noms de produits sont des marques déposées ou des marques. Les désignations ™ et ®
ne seront pas utilisées dans ce manuel d'utilisation.
GPL/LGPL
Le micrologiciel de ce produit contient des logiciels GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) et/ou LGPL (http://
www.gnu.org/license s/lgpl.html). Il est possible d'obteni r le code source e t la copie, la distrib ution et la modifica tion sont
autorisées selon les termes des licences GPL/LGPL.
Open SSL License
Copyright (c) 1998-2006 OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
1-6
Loading...
+ 333 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.