Producenten forbeholder sig ret til når som helst og uden forudgående varsel at foretage ændringer af produktet
Produktets kvalitative krav er certificeret med CEmærket, der findes på produktet.
beskrevet i håndbogen.
ENERGY STARer et US registreret mærke.
ENERGY STAR programmet er en energispareplan introduceret af den føderale miljøstyrelse som svar på
miljøproblemer og med henblik på fremme af udviklingen og brugen af mere energieffektive kontormaskiner.
Vær opmærksom på, at følgende forhold kan kompromittere ovenstående certificerede konformitet og medføre
beskadigelse af produktet:
• anvendelse af forkert strømforsyning;
• forkert installation samt ukorrekt eller uhensigtsmæssig brug eller anvendelse, der ikke overholder advarslerne
omtalt i Brugervejledningen, som følger med produktet;
• udskiftning af originale komponenter eller tilbehør med andre typer, som ikke er godkendt af producenten, eller
hvis udskiftningen foretages af uautoriserede personer.
Alle rettigheder forbeholdes. Elektronisk eller mekanisk gengivelse eller transmissionaf dette materiale,
inklusiv fotokopiering og indspilning, eller informationslagring og –genfinding må kun ske efter forudgående
skriftlig aftale med Forlæggeren.
Indledning
Tak fordi du valgte at købe en d-Color MF2603 plus/MF2604 plus.
Denne betjeningsvejledning er beregnet til at hjælpe dig med at betjene maskinen korrekt, udføre rutinemæssig
vedligeholdelse og løse enkle problemer, hvis der bliver behov for det, så maskinen bevares i god stand.
Læs denne betjeningsvejledning, inden du tager maskinen i brug.
Vi anbefaler, at du anvender vores tilbehør og forsyninger. Vi er ikke ansvarlige for skader, der skyldes brug af tilbehør
og forsyninger af andet mærke i maskinen.
Medfølgende vejledninger
Følgende vejledninger leveres sammen med denne maskine. Disse kan bruges efter behov.
Quick Installation GuideBeskriver fremgangsmåder for installation af maskinen, rutinemæssig vedligeholdelse
og fejlfinding.
Safety GuideAngiver sikkerhedsoplysninger og advarsler for installation og brug af maskinen. Læs
altid denne vejledning, inden du tager maskinen i brug.
Safety Guide
(d-Color MF2603 plus/MF2604 plus)
Beskriver maskinens installationsområde, advarsler og andre oplysninger. Læs altid
denne vejledning, inden du tager maskinen i brug.
Forholdsregler for brug ............................................................................................................................ 1-3
Juridiske og sikkerhedsmæssige oplysninger .................................................................................................... 1-6
Energy Star (ENERGY STAR®)-program ....... .................................................................... ..................... 1-9
Om denne betjeningsvejledning ....................................................................................................................... 1-10
Konventioner i denne vejledning ............................................................................................................ 1-10
Originalstørrelse og papirformat ........ ....................................... ... .... ...................................... ................ 1-12
1-1
Indledning > Generel bemærkning
Generel bemærkning
Sikkerhedskonventioner i denne vejledning
Symboler i vejledningen og på maskinens dele er sikkerhedsadvarsler, der har til formål at beskytte brugeren, andre
personer og omgivende objekter og sikre korrekt og sikker brug af maskinen. Symbolerne og deres betydning vises
nedenfor.
ADVARSEL: Angiver, at manglende eller forkert overholdelse af de pågældende
punkter kan forårsage alvorlig personskade eller endog dødsfald.
FORSIGTIG: Angiver, at manglende eller forkert overholdelse af de pågældende
punkter kan medføre personskade eller mekanisk skade.
Symboler
Symbolet U angiver , at det pågældende afsnit indeho lder sikkerhedsadvarsler. Punkter, som brugeren skal være særlig
opmærksom på, er angivet i symbolet.
... [Generel advarsel]
... [Advarsel om høj temperatur]
Symbolet angiver, at det pågældende afsnit indeholder oplysninger om forbudte handlinger. Nærmere oplysninger
om den forbudte handling er angivet i symbolet.
... [Advarsel om forbudt handling]
... [Adskillelse forbudt]
Symbolet z angiver, at det pågældende afsnit indeholder oplysninger om handlinger, der skal udføres. Nærmere
oplysninger om den obligatoriske handling er angivet inden i symbolet.
... [Obligatorisk handling påkrævet]
... [Tag stikket ud af stikkontakten]
... [Slut altid maskinen til en stikkontakt med jordforbindelse]
Hvis sikkerhedsadvarslerne i denne betjeningsvejledning er ulæselige, eller selve vejledningen mangler, skal du
kontakte din servicetekniker for at bestille en ny (gebyr kræves).
BEMÆRK
I sjældne tilfælde er det ikke muligt at kopiere en original, der stort set ligner en pengeseddel, idet denne maskine
udstyret med en funktion til forebyggelse af forfalskninger.
1-2
Indledning > Generel bemærkning
Miljø
Servicemiljøforholdene er som følger:
•Temperatur: 10-32,5 °C
•Luftfugtighed: 15-80 %
Uegnede miljøforhold kan påvirke billedkvaliteten. Det anbefales at benytte maskinen ved en temperatur på maks. 16-
27 °C, og en fugtighed på ca. 36-65 %. Undgå endvidere følgende ved placering af maskinen.
•Undgå steder i nærheden af vinduer og direkte sollys.
•Undgå steder med vibrationer.
•Undgå steder med voldsomme temperatursvingninger.
•Placér ikke maskinen et sted, hvor den er udsat for en direkte varm eller kold luftstrøm.
•Undgå steder med dårlig ventilation.
Hvis gulvet er sart over for maskinens hjul, når den flyttes efter inst allation, kan gulvmaterialet blive beskadiget.
Under kopiering frigives en vis mængde ozon, men denne mængde er ikke sundhedsfarlig. Lugten kan dog være
ubehagelig, hvis maskinen bruges i lang tid i et lokale med dårlig ventilation, eller hvis der fremstilles ekstraordinært
mange kopier. Det bedste miljø for fotokopiering er et lokale med god ventilation.
Forholdsregler for brug
Advarsler i forbindelse med håndtering af forbrugsstoffer
FORSIGTIG
Forsøg ikke på at brænde tonerbeholderen eller beholderen til brugt toner. Farlige gnister kan forårsage forbrændinger.
Opbevar tonerbeholderen og beholderen til brugt toner ud en for børns rækkevidde.
Undgå at indånde eller indtage to ner eller få den i øjnene eller på huden, hvis der spildes toner fra toner beholderen eller
beholderen til brugt toner.
•Hvis du kommer til at indånde toner, skal du gå til et sted med frisk luft og gurgle grundigt med rigelige mængder
vand. Kontakt en læge, hvis du begynder at hoste.
•Hvis du kommer til at indtage toner, skal du rense munden med vand og drikke 1-2 glas vand for at fortyn de
maveindholdet. Kontakt en læge, hvis der er behov for det.
•Hvis du får toner i øjnene, skal du skylle dem grundigt med vand. Kontakt en læge, hvis der fortsat er smerter.
•Hvis du får toner på huden, skal du vaske den af med sæbe og vand.
Forsøg ikke på at åbne eller ødelægge tonerbeholderen eller beholderen til brugt toner.
Andre forholdsregler
Returnér den udtømte tonerbeholder og beholderen til brugt toner til forhandleren eller serviceteknikeren. Den
returnerede tonerbeholder og beholderen til brugt toner vil blive genbrugt eller bortskaffet i overensstemmelse med
gældende lovbestemmelser.
Placér maskinen på et sted, hvor den ikke udsættes for direkte sollys.
Opbevar maskinen i et lokale, hvor temperaturen forbliver under 40 °C, og hvor markante ændringer af temperatur og
luftfugtighed kan undgås.
Hvis maskinen ikke skal bruges i længere tid, skal du tage papiret ud af kassetten og MF-bakken
(multifunktionsbakken), lægge det tilbage i originalemballagen og forsegle det igen.
1-3
Indledning > Generel bemærkning
Lasersikkerhed (Europa)
Laserstråling kan være farlig. Laserstrålingen inde i maskinen er derfor hermetisk forseglet vha. beskyttelsesk ab ine tt et
og det ydre dæksel. Der kan ikke slippe stråling ud fra maskinen, når den benyttes normalt af en bruger.
Maskinen er klassificeret som et klasse 1-laserprodukt under DS/EN 60825-1:2007.
Forsigtig: Udførelse af andre fremgangsmåder end de, der beskrives i denne vejledning, kan medføre farlig stråling.
Disse mærkater er placeret på laserscanneren inde i maskinen og er ikke tilgængelige for brugeren.
Mærkaten, der vises nedenfor, findes bagest på maskinen.
1-4
Indledning > Generel bemærkning
Juridisk begrænsning af kopiering/scanning
Det kan være forbudt at kopiere/scanne ophavsretligt beskyttet materiale uden tilladelse fra indehaveren af
ophavsretten.
Kopiering/scanning af følgende elementer er forbudt og vil blive retsforfulgt. Forbuddet er ikke begrænset til disse
elementer. Udfør ikke bevidst kopiering/scanning af elementer, som ikke må kopieres/scannes.
•Check
•Pengesedler
•Værdipapirer
•Frimærker
•Pas
•Certifikater
Nationale love og national lovgivning kan forbyde eller begrænse kopiering/scanning af andre elementer end de, der er
nævnt ovenfor.
1-5
Indledning > Juridiske og sikkerhedsmæssige oplysninger
Juridiske og sikkerhedsmæssige oplysninger
Juridiske oplysninger
Denne vejledning eller dele heraf må ikke kopieres eller på anden måde gengive s ude n for udgåe nd e skr iftligt samtykke
fra Olivetti.
V edrørende varemærker
•PRESCRIBE og ECOSYS er varemærker, der tilhører Kyocera Corporation.
•KPDL er et varemærke, der tilhører Kyocera Corporation.
•Microsoft, MS-DOS og Windows er registrerede varemærker, der tilhører Microsof t Co rp oration i USA o g/eller andre
lande.
•PCL er et varemærke, de r tilhører Hewlett-Packard Company.
•Adobe Acrobat, Adobe Reader og PostScript er varemærker, der tilhører Adobe Systems, Incorporated.
•Ethernet er et registre re t va re mærke, der tilhører Xerox Corporation.
•Novell og NetWare er registrerede varemærker, der tilhører Novell, Inc.
•IBM og IBM PC/AT er varemærker, der tilhører International Business Machines Corporation.
•Power PC er et varemærke, der tilhører IBM i USA og/eller andre lande.
•AppleTalk, Bonjour, Macintosh, and Mac OS are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
•Alle europæiske sprogfonte, der er installeret på denne maskine, bruges i henhold til licensaftale med Monotype
Imaging Inc.
•Helvetica, Palatino og Times er registrerede varemærker, der tilhører Linotype GmbH.
•ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery og ITC Zapf Dingbats er registrerede varemærker, der
tilhører International Typeface Corporation.
•UFST™ MicroType®-fonte fra Monotype Imaging Inc. er installeret på denne maskine.
•Denne maskine indeholder NF-modulet, der er udviklet af ACCESS CO., Ltd.
•Denne maskine indeholder software med moduler, der er udviklet af Independent JPEG Group.
•ThinPrint er et varemærke, der tilhører ThinPrint GmbH i Tysklan d og andre lande.
Alle andre firmanavne og produktnavne er registrerede varemærker eller varemærkebetegnelser. Betegnelserne ™ og
® bruges ikke i denne betjeningsvejledning.
GPL/LGPL
Dette produkt indeholder (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) og/eller LGPL (http:/ /www.gnu.org/licenses/lgpl.html)
software som en del af produktets firmware. Du kan få kildekoden, og du har tilladelse til at kopiere, distribuere og
ændre produktet i overensstemmelse med betingelserne fra GPL/LGPL.
Open SSL License
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
1-6
Indledning > Juridiske og sikkerhedsmæssige oplysninger
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:
“This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)”
4. The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products derived
from this software without prior written permission.
For written permission, please contact open ssl-core@openssl.org.
5. Products derived from this sof tware may not be called “OpenSSL” nor ma y “OpenSSL” appear in their nam es without
prior written permission of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes software
developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so
as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The
following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the
SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright term s except that the
holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in document ation (online or textual) provided with the
package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:
“This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)”
The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-).
4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application co de ) yo u
must include an acknowledgement: “This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
P ARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY , OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
1-7
Indledning > Juridiske og sikkerhedsmæssige oplysninger
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e.
this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
Monotype Imaging License Agreement
1 Software shall mean the digitally e ncoded, machine readable, sca lable outline dat a as encoded in a special forma t as
well as the UFST Software.
2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and
versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or
personal purposes at the address stated on the registration card yo u return to Monotyp e Imaging. Under the terms of
this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the
fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser license agreement which can be obtained from
Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights
are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary
information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access
to and use of the Software and Typefaces.
4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You
agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.
5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License
may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not
remedied within thirty (30) days after notice from Mo notype Imag ing. When this License expires or is term inated, you
shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as
requested.
6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.
7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with
Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship.
Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular
purpose and merchantability, are excluded.
8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is
repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential
damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.
9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written
consent of Monotype Imaging.
1 1 Use, duplication or disclosure by th e Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data
and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.
Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in
FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and
conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreemen t. No
change in this Agreement is effective unless written and sig ned by pr operly autho rized repres enta tives of each p arty.
By opening this diskette package, you agree to accept the term s an d co nd itio ns of this Agr e em e nt.
1-8
Indledning > Juridiske og sikkerhedsmæssige oplysninger
Energisparefunktion
Maskinen leveres med energisparefunktion til automatisk overgang til Dvale, for at minimere strømforbruget, efter
udløbet af et bestemt tidsrum siden maskine n ble v be ny tte t sid s t.
Dvale
Dvaletilstanden aktiveres automatisk, når maskinen har været ubenyttet i 1 minut. Det tidsrum, der skal gå uden
aktivitet, før dvaletilstanden aktiveres, kan forlænges. Se Dvale og automatisk dvale på side 2-21, for yderligere
oplysninger.
Funktioner til automatisk 2-sidet kopiering
Maskinen har 2-sidet kopiering som standardfunktion. Ved f.eks. at kopiere to 1-sidede originaler på et enkelt ark papir
kan papirforbruget reduceres. Se Duplex på side 4-7, for yderligere oplysninger.
Papirgenbrug
Maskinen understøtter genbrugspapir, der mindsker miljøbelastningen. Du kan få oplysninger om anbefalede papirtyper
af din forhandler eller servicetekniker.
Energy Star (ENERGY STAR®)-program
Vi har som deltagervirksomhed i det internationale Energy Star-program fastslået, at denne maskine
opfylder ENERGY STAR kravene.
1-9
Indledning > Om denne betjeningsvejledning
Om denne betjeningsvejledning
Denne betjeningsvejledning indeholder følgende kapitler:
KapitelIndhold
1IndledningIndeholder oplysninger vedrørende forholdsregler for brug, varemærker og denne
vejledning.
2Klargøring inden brugIndeholder oplysninger om dele, tilslutning af kabler, opsætning og konfiguration af
maskinen.
3Fælles brugForklarer den overordnede maskinfunktion (herunder ilægning af papir og originaler),
samt hvordan du logger på og af.
4KopieringBeskriver kopieringsfunktioner.
5UdskrivningGiver oplysninger om de funktioner, der er til rådighed, når maskinen benyttes som en
printer.
6AfsendelseBeskriver de kopieringsfunktioner, du kan benytte, når du sender originaler.
7ProblemløsningForklarer, hvordan du skal handle ved fejlmeddelelser (såsom når maskinen løber tør
for toner) og andre problemer (såsom papirstop).
8TillægVejledning i indtastning af tegn og liste over maskinspecifikationer.
Indeholder en oversigt over det ekstratilbehør, der fås til maskinen.
Indeholder oplysninger om medietyper og papirformater. Indeholder også en liste, der
forklarer ord og udtryk.
Konventioner i denne vejledning
Følgende konventioner bruges afhængigt af beskrivelsen.
KonventionerBeskrivelseEksempel
FedAngiver en tast på betjeningspanelet eller en computerskærm.Tryk på tasten Start.
[Almindelig]Angiver taster på berøringspanelet.Tryk på [OK].
KursivAngiver en meddelelse, der vises på berøringspanelet.Meddelelsen Klar til at
kopiere vises.
Bruges til at fremhæve et nøgleord, en sætning eller henvisninger til
yderligere oplysninger.
BEMÆRKAngiver supplerende oplysninger eller funktioner som reference.
VIGTIGTAngiver elementer, som du skal eller ikke må udføre, hvis du vil
undgå problemer.
Se Dvale og automatisk dvale på side 2-21, for yderligere
oplysninger.
BEMÆRK
VIGTIGT
FORSIGTIG
Angiver hvad, der skal overholdes for at undgå personskade eller
maskinfejl, og hvordan disse situationer håndteres.
1-10
FORSIGTIG
Indledning > Om denne betjeningsvejledning
Ikonerne viser jobtyperne med mulighed for indstilling af de enkelte funktioner.
IkonBeskrivelseIkonBeskrivelse
Copy
Send
Denne funktion kan indstilles i forbindelse med
kopiering af et dokument.
Klar til at kopiere (Fuld farve)
KopiKopier
PapirvalgZoomTæthed
A4100%Normal 0
DuplexKombinerSorter
1-sidet>>1-sidet
Funktioner
TilFra
10:10
Favoritter
Skærmbillede Kopi
Denne funktion kan indstilles i forbindelse med
afsendelse af et dokument.
Klar til at sende.
SendDest.:
Tilbagekald
One-touch-tastAdressebogEkst. adressebog
E-mail
Funktioner
FaxMappe
10:10
Kontroll.
1/2
Favoritter
Skærmbillede Send
GB0001_01
GB0055_00
Print from
USB
Scan to
USB
Denne funktion kan indstilles i forbindelse med
udskrift fra USB-hukommelsen.
Klar til at udskrive fra boks.
UdskrivKopier
PapirvalgSorterDuplex
A4
Funktioner
Til1-sidet
10:10
Afbryd
Skærmbillede Udskriv
Denne funktion kan indstilles i forbindelse med
lagring af en fil i USB-hukommelsen.
Klar til at gemme i boks.
Gem fil
FilformatDuplexScanning
PDF1-sidet300x300 dpi
TæthedIndtastn.
Normal 0
Funktioner
af filnavn
doc
10:10
Opløsning
Afbryd
Skærmbillede Gem fil
GB0097_00
GB0096_00
I denne vejledning er fremgangsmåderne, som kræver brug af tasterne på berøringspanelet, fremhævet med rødt.
Eksempelvis Vælg [Zoom].
Klar til at kopiere (Fuld farve)
KopiKopier
PapirvalgZoomTæthed
A4100%Normal 0
DuplexKombinerSorter
1-sidet>>1-sidet
Funktioner
TilFra
10:10
Favoritter
GB0001_01
Fremgangsmåder, der omfatter brug af betjeningspanelet og/eller berør ingspanelet er nummereret på følgende måde:
Eksempelvis Vælg [Funktioner] og derefter [EcoPrint].
Klar til at kopiere (Fuld farve)
KopiKopier
PapirvalgZoomTæthed
A4100%Normal 0
DuplexKombinerSorter
1
1-sidet>>1-sidet
Funktioner
TilFra
Favoritter
10:10
GB0001_01
Klar til at kopiere (Fuld farve)
Funktioner
EcoPrint
2
Juster nuance
Farvebalance
Skarphed
Luk
Brug [] eller [] til at rulle op eller ned.
Fra
Fra
0
0
Tilf/red.
Genvej
10:10
2/4
GB0002_01
1-11
Indledning > Om denne betjeningsvejledning
Originalstørrelse og papirformat
I dette afsnit beskrives, hvordan der i denne vejledning refereres til originalstørrelse eller papirformat.
Ikoner på berøringspanelet
Følgende ikoner på berøringspanelet kan bruges til at angive originaler og papirets re tning.
Tilslutning og klargøring af kabler .................................................................................................................... .. 2-8
Eksempel på tilslutning .......................................................................................................................... .. 2-8
Klargøring af nødvendige kabler ............................... ....................... ......................... ............................... 2-9
Tilslutning af kabler .......................................................................................................................................... 2-10
Installation af software ..................................................................................................................................... 2-15
Installering af printerdriver ..................................................................................................................... 2-15
Opsætning af TWAIN-driver ................................................................................................................... 2-19
Opsætning af WIA-driver ....................................................................................................................... 2-20
Dvale og automatisk dvale ..................................................................................................................... 2-21
Guide til opsætning af maskine ........................................................................................................................ 2-22
Embedded Web Server (indstillinger til e-mail) ................................................................................................ 2-23
Afsendelse af e-mail .............................................................................................................................. 2-24
7 Støttebakkeafsnit på multifunktio nsbakke
8 Kassette 1
9 Stik til USB-hukommelse
10 Hovedafbryder
11 Papirmåler
12 Papirføders nederste dæksel
2-2
Klargøring inden brug > Maskinens dele
14
15
16
17
13 Topdæksel
14 Black tonerbeholder (K)
15 Magent a tonerbeholder (M)
13
18
19
16 Cyan tonerbeholder C)
17 Yellow tonerbeholder (Y)
18 Dæksel til brugt toner
19 Beholder til brugt toner
20 Fuserdæksel
21 Papirføderenhed
20
21
22
23
22 Papirrampe
23 Duplexenhed
2-3
Klargøring inden brug > Maskinens dele
24
25
26
27
28
29
30
31
24 Interfacestik til tilbehør 1*
25 LINJE-stik*
26 TELEFON-stik*
27 Netværksinterfacestik/Indikatorer
28 Stik til USB-interface
29 Interfacestik til tilbehør 2
32
33
2
1
30 Højre dæksel
31 Stik til strømkabel
32 Bagdæksel
33 Løftegreb på bagdæksel
*Kun på maskiner, der har faxfunktionen installeret.
2-4
Klargøring inden brug > Maskinens dele
43
42
34 Originalbreddestyr
35 Dæksel til dokumentføderen
36 Håndtag til at åbne/lukke dokumentføderen*
34
35
36
37
38
39
40
41
37 Originalplade
38 Originalstopper
39 Udskubningsplade for original
40 Åbningsgreb på topdæksel*
41 Håndgreb
42 Glasplade
43 Glaspanel
*Topdækslet og dokumentføderen ikke åbnes samtidigt, for at undgå, at maskinen vælter.
44
48
46
45
47
44 Kassette 1
45 Papirbreddestyr
46 Justeringsstyr for papirlængde
47 Justeringsstyr for papirbredde
48 Papirformatvælger
2-5
Klargøring inden brug > Maskinens dele
Betjeningspanel
Viser skærmbilledet Systemmenu/Tæller.
Viser skærmbilledet
Viser skærmbilledet Kopi.
Status/Afbryd job.
Viser skærmbilledet
Viser skærmbilledet Send.
Favoritter.
Programskærmbilledet
vises, når en applikation
er i brug.
Viser skærmbilledet
Viser skærmbilledet FAX.
Dokumentboks.
Vælg farvetilstanden.
Auto Color: Registrerer automatisk om et dokument er i farver eller
monokrom, og scanner derefter dokumentet.
Full Color: Scanner alle dokumenter i fuld farve.
Black & White: Scanner alle dokumenter i monokrom.
Afslutter (logger ud af)
skærmbilledet
Administration.
Indstiller maskinen til
Dvaletilstand. Afbryder
Dvale, hvis Dvaletilstanden
er aktiveret.
Tændes, når der er sluttet
strøm til maskinen.
Klar til at kopiere (Fuld farve)
KopiKopier
PapirvalgZoomTæthed
A4100%Normal 0
DuplexKombinerSorter
1-sidet>>1-sidet
Funktioner
Berøringspanel. Viser knapperne til
konfiguration af maskinens
indstillinger.
Taltaster.
Indtaster tal og
symboler.
10:10
TilFra
Favoritter
Processing: Blinker i forbindelse med udskrift eller afsendelse.
Memory: Blinker, mens maskinen læser fra fax- eller USB-
hukommelsen (multifunktionselement).
Attention: Tændes eller blinker, hvis der sker en fejl og et job st andses.
Fjerner indtastede tal og tegn.Genetablerer
standardindstillingerne.
Angiver registreret information
såsom adressenumre og brugerens
id på baggrund af nummer.
Afbryder eller pauser det
igangværende
udskrivningsjob.
Afslutter indtastningen med taltaster
og afslutter skærmbilledet i
forbindelse med indstilling af
funktioner. Funktionen er tilknyttet
[OK] på skærmbilledet.
2-6
Starter kopiering og
scanning samt
behandlingen i forbindelse
med indstilling.
Klargøring inden brug > Maskinens dele
Berøringspanel
Viser maskinens status og de
nødvendige meddelelser
vedrørende betjening.
Viser de tilgængelige funktioner.
Konfigurerer mere avancerede
funktionsindstillinger.
Viser maskinens status og de
nødvendige meddelelser
vedrørende betjening.
Viser de tilgængelige funktioner og
indstillinger.
Vender tilbage til forrige
skærmbillede.
Klar til at kopiere (Fuld farve)
KopiKopier
PapirvalgZoomTæthed
A4
DuplexKombinerSorter
1-sidet>>1-sidet
Funktioner
Klar til at kopiere (Fuld farve)
Funktioner
Original størrelse
Original retning
Farvevalg
Originalbillede
Luk
100%Normal 0
TilFra
Øverste kant venstre
Fuldfarve
Tekst+foto
A4
FavoritterGenvej 1Genvej 2
Tilf/red.
Genvej
10:10
10:10
1/4
Viser klokkeslættet og antallet af
kopier.
GB0001_04GB0002_00
Viser favoritter.
Viser genveje.
Bladrer opad eller nedad, når det
ikke er muligt at vise hele listen
med værdier på et enkelt
skærmbillede.
Registrerer funktioner som genveje.
2-7
Klargøring inden brug > Tilslutning og klargøring af kabler
Tilslutning og klargøring af kabler
Undersøg, hvordan maskinen tilsluttes pc'en eller netværket. Sørg for at have alle de nødvendige kabler klar.
Eksempel på tilslutning
Undersøg hvordan maskinen tilsluttes pc'en eller netværket, ved at kigge på figuren nedenfor.
Tilslutning af en scanner til pc-netværket med et netværkskabel (1000BASE-T, 100BASE-TX eller 10BASE-T).
Udskrivning
Netværksfax
Embedded Web Server
Netværksindstillinger,
standardindstillinger for
scanner, registrering af
bruger og destination.
Administrators pc
USB
Netværk
Netværk
MFP
Netværk
Netværk
Netværk
Afsendelse af e-mail
Sender billeddata med scannede
originaler til den ønskede modtager,
i form af en e-mail med en
vedhæftet fil.
X 6-18
Send til SMB
Gemmer det scannede billede som
en datafil på din pc.
X 6-19
Send til FTP
Sender det scannede billede som
en datafil til FTP.
X 6-19
Fax
Fax
*Kun på maskiner, der har faxfunktionen
Netværk
Netværk/USB
2-8
TWAIN Scanning
WIA Scanning
TWAIN og WIA er
standardbrugerflader til
kommunikation mellem
softwareapplikationer og enheder til
billedoptagelse.
Klargøring inden brug > Tilslutning og klargøring af kabler
Klargøring af nødvendige kabler
Klargør de nødvendige kabler til det interface, du ønsker at bruge.
TilslutningsmiljøFunktionNødvendigt kabel
Slut et LAN-kabel til maskinen.• Printer
• Scanner (send e-mail/send til SMB/send til FTP)
• Scanner (TWAIN/WIA)
Tilslut et USB-kabel til maskinen.• Printer
• Scanner (WIA)
LAN (10BASE-T, 100BASE-TX eller
1000BASE-T, beskyttet)
USB 2.0-kompatibelt kabel
(højhastighedskabel af USB-standard,
maks. 5,0 m, skærmet)
2-9
Klargøring inden brug > Tilslutning af kabler
Tilslutning af kabler
Tilslutning af LAN-kabel
Maskinen kan tilsluttes med et netværkskabel og benyttes som netværksprinter eller netværksscanner.
Sluk maskinen.
1
Kontrollér at indikatorerne er slukkede.
Tilslut maskinen.
2
1 Tilslut LAN-kablet til netværksinfacet, der er placeret på højre side af maskinen.
2 Forbind kablets anden ende til hub'en.
Opsæt maskinen.
3
Konfigurér netværksindstillingerne.
Se Guide til opsætning af maskine på side 2-22, for yderligere oplysninger.
2-10
Klargøring inden brug > Tilslutning af kabler
Tilslutning af USB-kabel
Maskinen kan forbindes med et USB-kabel og benyttes som printer eller scanner i et miljø, hvor der ikke findes netværk.
Sluk maskinen.
1
Kontrollér at indikatorerne er slukkede .
Tilslut maskinen.
2
1 Til USB-kablet til det rigtige interface, der er placeret på højre side af maskinen.
2 Tilslut kablets anden ende til pc'en.
Tilslutning af strømkabel
1 Fjern dækslet over stikket til strømledningen.
1
2
2-11
Klargøring inden brug > Tilslutning af kabler
2 Tilslut den ene ende af de t medfølgend e strømka bel til maskine n og den an den end e til en
stikkontakt.
VIGTIGT
Brug kun det strømkabel, som leveres sammen med maskinen.
3 Sæt dækslet over stikket t il strømledningen på igen.
2-12
Klargøring inden brug > Tænding/slukning
Tænding/slukning
Tænding
Når strømindikatoren er tændt... (genoprettelse fra dvaletilstand)
Tryk på tasten Power.
Når strømindikatoren er slukket...
Strømindikator
Slukning
Tænd på hovedafbryderen.
VIGTIGT
Når du slukker på hovedafbryderen, må den ikke tændes igen med det samme. Vent
mindst 5 sekunder, og tænd derefter på hovedafbryderen.
Slukning uden brug af hovedafbryder (dvaletilstand)
Strømindikator
Tryk på tasten Power. Lyset i tasten Power slukkes, og strømindikatoren lyser op.
2-13
Klargøring inden brug > Tænding/slukning
Slukning af maskine på hovedafbryder
Bemærk, at maskinen ikke er i stand til at modtage udskrivningsdata fra computere eller
faxmaskiner, når hovedafbryderen er slukket.
T ryk på tasten Power.
1
Kontrollér, at lyset i tasten Power er slukket, og at strømindikatoren lyser.
Strømindikator
Kontrollér at indikatorerne er slukkede .
Sluk for maskinen på hovedafbryderen.
2
BEMÆRK
Maskinen er i gang, når indikatoren Processing eller indikatoren Memory er tændt.
Slukning på hovedafbryderen, mens maskinen er i gang, kan beskadige den.
Hvis maskinen ikke skal bruges i længere tid
FORSIGTIG
Sluk maskinen på hovedafbryderen, hvis maskinen ikke ska l benyttes i en beste mt
periode (eksempelvis om natten). Fjern af sikkerhedsmæssige årsager stikket fra
stikkontakten, hvis maskinen ikke skal benyt tes i en længere periode (eksempelvis
i løbet af en ferie). Bemærk at faxtransmission og -modtagelse afbrydes, når
strømmen kobles fra maskinen, hvis der benyttes maskiner, som har faxtilbehøret
installeret.
VIGTIGT
Fjern papiret fra kassetterne, og pak det ind i originalemballagen for at beskytte det
mod fugt.
2-14
Klargøring inden brug > Installation af software
2
1
3
Installation af software
Installér den korrekte sof tware fra den medfølgende dvd (Prod uct Library) p å din pc, hv is du ønsker at bruge maskin ens
printerfunktion, foretage en TWAIN-/WIA-transmission eller afsendelse af netværksfax fra din pc.
BEMÆRK
Installation i Windows skal udføres af en bruger, der er logget på med administratorrettigheder.
Plug and Play fungerer ikke, når maskinen er i dvale. Bring maskinen ud af dvale, inden du fortsætter. Se Dvale og
automatisk dvale på side 2-21.
Faxfunktionen kan kun benyttes på maskiner, som er udstyret med faxmulighed.
WIA-driveren kan ikke installeres i Windows XP.
Installering af printerdriver
Kontrollér at maskinens ledning er sat i stikkontakten og den er tilsluttet til pc´en, inden printerdriveren installeres fra
dvd´en.
Installering af printerdriver i Windows
Følg de næste trin for at installere printerdriveren, hvis du tilslutter denne maskine til en pc med Windows. Eksemplet
viser dig hvordan du tilslutter din maskine til en pc med Windows 7.
BEMÆRK
Hvis dialogboksen Der er fundet ny hardeware kommer frem, skal du vælge Annuller.
Klik Kør Setup.exe, hvis skærmbilledet til automatisk kørsel bliver vist.
Klik Tillad, hvis vinduet til administration af brugerkonti kommer frem.
Du kan benytte enten Express Mode eller Custom Mode til at installere softwaren. Express Mode finder automatisk de
tilsluttede maskiner og installerer den nødvendige software. Brug Custom Mode, hvis du ønsker at angive printerporte n
og vælge den software, der skal installeres. Hvis du ønsker flere oplysninger, kan du se Custom Installation i Printer Driver Operation Guide på dvd´en.
Indsæt dvd´en.
1
Vis skærmbilledet.
2
Klik på View License Agreement og læs licensaftalen.
2-15
Klargøring inden brug > Installation af software
Installering ved brug af Express Mode.
3
1 Vælg det printsystem, der skal installeres.
2 Giv printsystemet et navn, hvis printsystemet er tilsluttes via et netværk.
3 Start installering.
BEMÆRK
Maskinen kan ikke findes, med mindre den er tændt. Hvis computeren ikke kan finde
maskinen, skal du kontrollere, at den er tilsluttet til computeren via et netværk eller USBkabel, og at den er tændt, klik derefter på Genindlæs.
Klik på Installér denne driversoftware alligevel, hvis sikkerhedsvinduet i Windows
kommer frem .
Afslut installationen.
4
Dette fuldfører installationen af printerdriveren. Følg om nødvendigt anvisningerne på
skærmen, for at genstarte systemet.
Du kan installere WIA-driveren ved brug af Custom Mode, hvis maskinen og computeren er
forbundet via et netværk.
TWAIN-driveren kan installeres, hvis maskinen og computeren er forbundet via et netværk.
Hvis du installerer TWAIN-driveren eller WIA-driveren, skal du fortsætte med at konfigurere
TWAIN-driveren (2-19) eller WIA-driveren (2-20).
2-16
Klargøring inden brug > Installation af software
Installering af printerdriver i Macintosh
Maskinens printerfunktioner kan benyttes af en Macintosh-computer.
BEMÆRK
Indstil maskinens emulering til “KPDL” eller “KPDL(Auto)”, ved udskrivning fra en Macintosh-computer. Se engelsk
Operation Guide, for yderligere oplysninger om konfigurationen.
Ved tilslutning med Bonjour, skal du aktivere Bonjour i maskinens netværksindstillinger. For yderligere oplysninger,
engelsk Operation Guide
Indtast det navn og den adgangskode, der benyttes til at logge på operativsystemet, hvis skærmbilledet til
godkendelse kommer frem.
AppleTalk-ikonet vises ikke på Mac OS X 10.6.
.
Indsæt dvd´en.
1
Dobbeltklik på dvd-ikonet.
Vis skærmbilledet.
2
OLI_LIB
OLI_LIB
OlivettiOlivetti
OLI_LIB
se
Dobbeltklik på enten OS X 10.2 and 10.3 Only, OS X 10.4 Only eller OS X 10.5 or higher
afhængigt af versionen af operativsystemet på din Mac.
Installering af printerdriver.
3
Installér printeren, som angivet i anvisningerne i installationssoftwaren.
Dette fuldfører installationen af printerdriveren.
Angiv derefter printerindstillingerne. Indstillingerne nedenfor er nødvendige, hvis der benyttes
en IP- eller AppleTalk-forbindelse. Hvis der benyttes en USB-tilslutning, findes og tilsluttes
maskinen automatisk.
2-17
Klargøring inden brug > Installation af software
Konfigurér printeren.
4
1 Vis vinduet.
2 Klik på IP-ikonet for en IP-tilslutning, eller AppleTalk-ikonet for en AppleTalk-tilslutning, og
indtast derefter IP-adressen og printerens navn.
1
1
2
3
4
3 Vælg mellem de muligheder, der er til rådighed for maskinen, og klik på Fortsæt.
1
2
4 Den valgte maskine tilføjes.
2-18
Klargøring inden brug > Installation af software
Opsætning af TWAIN-driver
Registrér denne maskine i TWAIN-driveren.
Vis skærmbilledet.
1
1 Vælg Start-knappen i start > All Programs >
TWAIN Driver Setting > TWAIN Driver Setting
2 Klik på Tilføj.
Konfigurér TWAIN-driver.
2
BEMÆRK
Kontakt administratoren, hvis maskinens IP-adresse ikke er kendt.
Afslut registrering.
3
Indtast maskinens navn.
Vælg denne maskine på listen.
Indtast maskinens IP-adresse eller værtsnavn.
Markér tjekboksen ved siden af SSL, ved brug af SSL.
Når administrationen af bruger-logon er
aktiveret, vælger du tjekboksen ved siden af
Godkendelse, og indtaster brugernavnet til
logon (op til 64 tegn) og adgangskoden (op
til 64 tegn).
Når jobregnskab er aktiveret, vælger du
tjekboksen ved siden af Konto-id og
indtaster konto-id med op til otte tal.
BEMÆRK
Klik på Slet, for at slette den tilføjede maskine. Klik på Rediger, for at ændre navne.
2-19
Klargøring inden brug > Installation af software
Opsætning af WIA-driver
Registrér denne maskine i WIA-driveren. Anvisningerne er baserede på interface-elementer, som de forekommer i
Windows 7.
BEMÆRK
Det er ikke nødvendigt at registrere det følgende, når den benyttede maskine har en IP-adresse eller et værtsnavn,
som du har angivet under installeringen af WIA-driveren.
Vis skærmbilledet.
1
1 Klik på Start-knappen i Windows, og indtast Scanner i Program- og filsøgning. Klik på
Se scannere og kameraer i søgelisten.
2 Vælg denne maskines navn i WIA-drivere, og tryk på Egenskaber.
1
Konfigurér WIA-driver.
2
Indtast maskinens navn.
Markér tjekboksen ved
siden af SSL, ved brug af
SSL.
2
Når administrationen af bruger-logon er aktiveret, vælger du tjekboksen
ved siden af Godkendelse, og indtaster brugernavnet til logon (op til 64
tegn) og adgangskoden (op til 64 tegn).
Når jobregnskab er aktiveret, vælger du tjekboksen ved siden af Konto-
id, og indtaster konto-id med op til otte tal.
BEMÆRK
Indtast scannerens adresse, når maskinen og computeren er forbundet via et netværk.
2-20
Klargøring inden brug > Energisparefunktion
Energisparefunktion
Dvale og automatisk dvale
Tryk på tasten Power, for at aktivere dvaletilstanden. Berøringspanelet og alle indikatorer på
betjeningspanelet på nær strømindikatoren slukker for at spare på strømmen. Denne status
kaldes for dvale.
Hvis der modtages udskrivningsdata, mens maskinen er i dvaletilstand, tændes
berøringspanelet, og udskrivningen starter.
Hvis du benytter maskiner, som er udstyrede med faxfunktion, udskrives modtagne data,
mens betjeningspanelet forbliver slukket.
Tryk på tasten Power, for at afslutte dvaletilstanden. Maskinen vil være klar til brug i løbet af
20 sekunder.
Bemærk, at særlige forhold i omgivelserne (eksempelvis ventilation) kan forlænge maskinens
reaktionstid.
Automatisk dvale
Hvis automatisk dvaletilstand er valgt, skifter maskinen til dvaletilstand, når den har stået
ubenyttet i et vist tidsrum. Dette tidsrum er som standard 1 minut.
For yderligere oplysninger om konfigurering af indstillinger, se engelsk Operation Guide.
2-21
Klargøring inden brug > Guide til opsætning af maskine
Guide til opsætning af maskine
Guiden til opsætning af maskine starter, når maskinen tændes for første gang efter installationen.
Systemmenu/Tæller.
Opsætning af maskine
1. Dato/klokkeslæt
2. Netværk
Denne guide hjælper dig med at
indstille din maskine.
Tryk på [Næste >] for at fortsætte.
10:10
< TilbageNæste >
GB0889_00
Følg anvisningerne på skærmen for at konfigurere følgende indstillinger:
Indstilling af dato/tidTidszone
Sommertid
Dato
Tid
NetværksindstillingerHent IP-adresse
IP-adresse
Subnet Mask
Standardgateway
For nærmere detaljer om indstillingerne, kan du se hjælpeoplysningerne på berøringspanelet. Se
engelsk Operation Guide, for at foretage ændringer efter denne indledende konfiguration.
2-22
Klargøring inden brug > Embedded Web Server (indstillinger til e-mail)
Embedded Web Server (indstillinger til e-mail)
Embedded Web Server er et værktøj, som bruges ved opgaver, såsom at godkende maskinens betjeningsstatus og skifte
indstillingerne for sikkerhed, udskrive via netværk, e-mail-transmission og avancerede netværksindstillinger.
BEMÆRK
Oplysninger om faxindstillingerne er udeladt i denne udgave. Se Betjeningsvejledning
vedrørende Fax for yderligere oplysninger om brug af faxen.
Faxfunktionerne er kun til rådighed på maskiner, som har faxfunktionen installeret.
Vis skærmbilledet.
1
1 Start din web-browser.
2 Indtast maskinens IP-adresse i feltet Adresse eller Lokalitet.
F.eks.: http://192.168.48.21/
Websiden viser grundlæggende oplysninger om maskinen og Embedded Web Server, samt
deres aktuelle status.
Konfigurér funktionen.
2
Vælg en kategori fra navigationslinjen i venstre side af skærmbilledet. Værdierne for hver
kategori skal angives separat.
Indtast en adgangskode for at få adgang til andre sider end startsiden, hvis
adgangsbegrænsning er slået til for Embedded Web Server. Adgangskoden er som standard
"admin00". Adgangskoden kan ændres.
Se Embedded Web Server Operation Guide, for yderligere oplysninger.
2-23
Klargøring inden brug > Embedded Web Server (indstillinger til e-mail)
Afsendelse af e-mail
Når du har angivet SMTP-indstillingerne, kan du sende billeder, som blev indlæst på denne maskine, som vedhæftede
billedfiler via e-mail.
For at kunne benytte denne funktion skal maskinen være tilsluttet en mail-server med SMTP-protokollen.
Inden du sender billeder som vedhæftede filer fra denne maskine, skal du kontrollere følgende:
•Det netværksmiljø, som anvendes til at tilslutte denne maskine til mail-serveren: En konstant forbindelse via LAN
anbefales.
• SMTP-indstillinger: Brug Embedded Web Server til at registrere IP-adresse og værtsnavn på SMTP-serveren.
•Det er ikke muligt at sende meget store e-mails, hvis der er blevet angivet begrænsninger på e-mail-størrelsen.
Vis skærmbilledet.
1
Konfigurér funktionen.
2
Angiv de korrekte indstillinger i hvert felt.
ElementBeskrivelse
SMTP ProtocolAktiverer eller deaktiverer SMTP-protokollen. Denne protokol skal være
SMTP Port NumberAngiv SMTP-portnummer, eller benyt SMTP-standardporten 25.
SMTP Server NameAngiv SMTP-servernavnet eller dens IP-adresse. Den maksimale længde
SMTP Server TimeoutIndstil det tidsrum i sekunder, der skal gå inden timeout.
Authentication ProtocolAktiverer eller deaktiverer SMTP-godkendelsesprotokollen eller indstiller
Authenticate asGodkendelsen kan indstilles fra tre POP3-konti, eller der kan vælges en
Login User NameNår Other er valgt under Authenticate, vil det her angivne Brugernavn til
aktiveret, før du kan sende e-mails.
på SMTP-servernavnet og IP-adressen er 64 tegn. Hvis der indtastes et
navn, skal DNS-serveradressen også konfigureres. DNS-serveradressen
kan indtastes under fanen TCP/IP generelt.
POP som prioriteret protokol over SMTP. SMTP-godkendelse
understøtter Microsoft Exchange 2000.
anden konto.
logon blive anvendt til SMTP-godkendelse. Den maksimale længde på
brugernavnet til logon er 64 tegn.
2-24
Klargøring inden brug > Embedded Web Server (indstillinger til e-mail)
ElementBeskrivelse
Login PasswordNår Other er valgt under Authenticate, vil den adgangskode, som angives
her, blive anvendt ved godkendelsen. Den maksimale længde på
adgangskoden til logon er 64 tegn.
POP before SMTP
Timeout
TestHerved afprøves om SMTP-forbindelsen kan oprettes.
E-mail Size LimitAngiv den maksimale størrelse i kilobytes på e-mail, der kan sendes. Der
Sender AddressAngiv e-mail-adressen på den person, som har ansvar for maskinen,
SignatureIndtast signaturen. Signaturen er en friformstekst, som vises i bunden af
Domain RestrictionAngiv de domænenavne, som kan tillades eller afvises. Den maksimale
Klik på [Submit].
3
Indstil det tidsrum i sekunder, der skal gå inden timeout, når der er valgt
POP inden SMTP som godkendelsesprotokol.
er ikke indstillet en maks. størrelse, når værdien er 0.
såsom maskinadministrator, således at et svar eller besked om fejl under
afsendelsen sendes til denne person i stedet for til maskinen.
Afsenderadressen skal angives korrekt med henblik på SMTPgodkendelse. Den maksimale længde på afsenderadressen er 128 tegn.
e-mail-teksten. Den bruges ofte til yderligere identifikation af maskinen.
Den maksimale længde på signaturen er 512 tegn.
længde på domænenavnet er 32 tegn. Du kan også angive e-mailadresser.
2-25
Klargøring inden brug > Embedded Web Server (indstillinger til e-mail)
2-26
3Fælles brug
Dette kapitel indeholder følgende emner:
Ilægning af papir ................................................................................................................................. .... ... ... ... .. 3-2
Inden ilægning af papir ............................................................................................................................ 3-2
Ilægning af papir i kassetterne ................................................................................................................. 3-3
Ilægning af papir i multifunktionsbakken .................................................................................................. 3-6
Ilægning af originaler ....................................................................................................................................... 3-10
Placering af originaler på glasplade ....................................................................................................... 3-10
Ilægning af originaler i dokumentføder ................................................................................................... 3-11
Kontrol af maskinens serienummer ................................................................................................................. 3-13
Kontrol af tæller ................................................................................................................................................ 3-14
Log på/log af .................................................................................................................................................... 3-15
Registrering af favoritter .................... .... ................................................................................................ 3-17
Redigering og sletning af favoritter ........................................................................................................ 3-21
Brug af favoritter .......... ... ... ... .... ... ... ....................................... ... ............................................................. 3-23
Guide til hurtig opsætning ................................................................................................................................ 3-25
Skærmbillede med hjælp ............. ... .... ... ... ... .... ...................................... .... ...................................................... 3-27
Afbrydelse af job .............................................................................................................................................. 3-28
Brug af forskellige funktioner .................... ... .... ... ... ... ....................................... ... ... .......................................... 3-29
Papiret kan som standard lægges i kassetten og i multifunktionsbakken. En papirføder fås også som tilbehør (se
Tilbehør på side 8-2).
Inden ilægning af papir
Når du åbner en ny pakke papir, skal du bladre gennem arkene for at adskille dem, før de lægges i som beskrevet i
fremgangsmåden nedenfor.
1 Bøj hele papirstakken, så den midterste del buer opad.
2 Tag fat om papiret i begge ender, og skub dem mod hinanden, så papirarkene løfter sig
overalt.
3 Hæv og sænk højre og venstre hånd skiftevist, så der dannes et luftrum m ellem ar ke ne .
4 Udlign til sidste papirets kanter på en jævn flade, f.eks. et bord.
Ret papiret ud inden ilægningen, hvis det er foldet eller krøllet. Krøllet eller foldet papir kan
medføre papirstop.
VIGTIGT
Hvis du kopierer på brugt papir (p apir, der allerede er brugt t il kopiering), må du ikke
bruge papir, der er sammenholdt med hæfteklammer eller clips. Det kan beskadige
maskinen eller give en dårlig billedkvalitet.
BEMÆRK
Hvis udskrifterne er krøllede, kan du vende papiret i kassetten, så den anden side vender
op.
Se Papir på side 8-5, hvis der anvendes specialpapir, såsom brevhoved, hullet papir eller
papir med tryk i form af f.eks. logo eller firmanavn.
Udsæt ikke åbne papirpakker for høje temperaturer og høj luftfugtighed. Fugt kan medføre
problemer. Pak resterende papir ind i originalemballagen efter ilægning af papir i
multifunktionsbakken eller kassetterne.
Hvis maskinen ikke skal bruges i længere tid, skal du beskytte papiret mod fugt ved at tage det
ud af kassetterne og pakke det ind i originalemballagen.
3-2
Fælles brug > Ilægning af papir
Ilægning af papir i kassetterne
Standardkassetten kan rumme almindeligt papir, genbrugspapir eller farvet papir. Standardkassetten kan rumme op til
250 ark almindeligt papir (80 g/m²).
Følgende papirformater understøttes: A4, A5, A6 , B5, Legal, Letter, andet (Folio, Oficio II, Executive, Statement, 16K og
kuvert C5)
BEMÆRK
Brug ikke papir til inkjet printere eller papir med bestrøget overflade. Disse papirtyper kan medføre papirstop eller
andre fejl.
Brug farvet specialpapir, for at opnå skarpere og mere klare farvekopier.
Angiv altid medietypen, når der anvendes medietyper, der er forskellige fra almindeligt papir (såsom genbrugspapir
eller farvet papir). (Se engelsk Operation Guide). Kassetterne kan rumme papir med en vægt på op til 163 g/m².
Hvis maskinen ikke skal bruges i længere tid, skal du beskytte papiret mo d fugt ved at tage det ud af kassetterne og
pakke det ind i originalemballagen.
Justér kassettens størrelse.
1
1
VIGTIGT
Kontrollér at den er understøttet og ikke falder ud, når du trække r kassetten ud af ma skinen.
2
Justér kassettens størrelse, så den pa sser til p apiret som ilægges. Pa pirformatern e er angivet
på kassetten.
3-3
Fælles brug > Ilægning af papir
Drej papirformatvælgeren, så den passer til papirets størrelse.
2
Indstil papirformatvælgeren til "Other", for at benytte et papirformat, der ikke findes på
formatvælgeren. Papirformatet skal også indstilles på betjeningspanelet. Der er flere
oplysninger i Guide til hurtig opsætning på side 3-25.
Ilæg papir.
3
1
VIGTIGT
VIGTIGT
Læg papiret i med den side, der skal skrives på, vendt opad.
Kontrollér inden ilægning af papir, at det ikke er krøllet eller foldet. Krøllet eller foldet
papir kan forårsage papirstop.
Kontrollér at det ilagte papir ikke overstiger niveau-indikatoren (se figuren).
Ved ilægning af papir skal du sørge for, at siden, som lå tættest på ind pakningens
forseglede side, vender opad.
Justeringsstyret til papirlængde og -bredde skal justeres efter papirformatet. Hvis
papiret lægges i uden at disse styr justeres, kan det medføre forskydning af arkene
og dermed papirstop.
Sørg for, at justeringsstyret for papirlængde og -bredde hviler sikkert mod papiret.
Justér styrene, hvis der er et mellemrum.
3-4
Fælles brug > Ilægning af papir
2
Der er en papirmåler, til højre på kassettens forside, som angiver den resterende
papirmængde. Når der ikke er mere p apir, vil p ilen gå ned til bundniveauet (tom).
Kontrollér at der ikke sidder papir i maskinen, når du trækker kassetten ud af
maskinen. Sørg for at papiret lægges rigtigt i kassetten.
VIGTIGT
BEMÆRK
Åbn som vist nedenfor, for at bruge papirstopperen. (eksempel: Legal)
Hvis maskinen ikke skal bruges i længere tid, skal du beskytte papiret mo d fugt, ved at t age
det ud af kassetterne og pakke det ind i originalemballagen.
3-5
Fælles brug > Ilægning af papir
Ilægning af papir i multifunktionsbakken
Multifunktionsbakken kan rumme op til 50 ark Legal eller mindre, almindelig t papir (80 g/m²).
Multifunktionsbakken har plads til papirformater fra A3 til A6 og Hagaki, og fra Ledger til St atement, samt 16K. Sørg for
at bruge multifunktionsbakken, når du udskriver på specialpapir.
VIGTIGT
Angiv altid medietypen, når der anvendes medietyper, der er forskellige fra almindeligt papir (såsom
genbrugspapir eller farvet papir). (Se Guide til hurtig opsætning på s ide 3-25.) Indst il medietypen til Tykt, hvis
du bruger papir med en papirvægt på min. 106 g/m².
Multifunktionsbakken har følgende kapacitet.
•Almindeligt papir A4 eller mindre (80 g/m²), genbrugspapir eller farvet papir: 50 ark
Træk underbakken ud, når der benyttes papirformatet Legal.
3-6
Fælles brug > Ilægning af papir
Ilæg papir.
?
2
Før papiret ind i bakken langs med styrene, indtil det ikke kan komme længere.
Sørg for, at siden, som lå tættest på indpakningens forseglede side, vender opad.
Krøllet papir skal rettes ud inden brug.
Ret den øverste kant, hvis den er krøllet.
Kontrollér inden ilægning af papir i multifunktionsbakken, at der ikke er papir tilbage
fra et tidligere job i bakken. Hvis der er nogle få ark papir tilbage i
multifunktionsbakken, og du ønsker at ilægge flere papirer, skal du først fjerne det
resterende papir fra bakken, og bland e det med de t nye papir , inden papiret ilægges i
bakken.
VIGTIGT
○
×
Angivelse af papirformat og medietype for multifunktionsbakken.
3
Se Guide til hurtig opsætning på side 3-25.
3-7
Fælles brug > Ilægning af papir
Ilægning af kuverter
Der kan lægges 5 kuverter i multifunktionsbakken.
Følgende kuvertformater accepteres.
Ilægning af kuverter eller karton i multifunktionsbakken
Karton
Returpostkort
(Oufuku Hagaki)
(Hagaki)
Kuverter
med
stående
format
Åbn flappen.
Kuverter
med
liggende
format
Luk flappen.
Læg kuverten i med den side, der skal skrives på, vendt opad.
3-8
Fælles brug > Ilægning af papir
Hvordan kuverten skal ilægges (retningen og siden, der vender opad) afhænger af
kuverttypen. Sørg for at ilægge den korrekt, da der ellers vil blive trykt i den forkerte
retning eller på den forkerte side.
Hvis kartonen er deformeret, skal du trykke på de t de fo rmere d e o m rå d e, inde n de n
lægges i multifunktionsbakken.
Når du lægger kuverter multifunktionsbakken, vælg da kuverttypen ved at se i
engelsk Operation Guide.
VIGTIGT
3-9
Fælles brug > Ilægning af originaler
Ilægning af originaler
Placering af originaler på glasplade
Du kan anbringe en bog eller et blad på glaspladen foruden almindelige originala rk.
BEMÆRK
Inden du åbner dokumentføderen, skal du kontrollere, at der ikke ligger originaler på originalpladen eller på
originaludskubningspladen. Originaler i originalpladen eller originaludskubningspladen kan falde af, når du åbner
dokumentføderen.
Der kan forekomme skygger langs kanten og midt på kopier, der er fremstillet fra åbne originaler.
Sørg for, at den flugter med
indikatorpladerne for
originalstørrelsen, hvor det
bageste venstre hjørne
tjener som referencepunkt.
Læg den side, der
skal scannes, nedad.
Åbn dokumentføderen og anbring originalen.
FORSIGTIG
Lad ikke dokumentføderen stå åben, da det kan medføre personskade.
VIGTIGT
Brug ikke magt, når du lukker dokumentføderen. Et hårdt tryk kan få glaspladen til at
knække.
Dokumentføderen skal være åben i forbindelse med anbringelse af bøger eller
tidsskrifter i maskinen.
3-10
Fælles brug > Ilægning af originaler
Ilægning af originaler i dokumentføder
Dokumentføderen scanner automatisk hvert ark i en bunke med flere originaler. Begge sider af en 2-sidet original
scannes.
Originaler, der understøttes af dokumentføderen
Vægt50 til 120 g/m² (duplex: 50 til 110 g/m²)
StørrelseMaks. A4 til min. A5
Originaler, der ikke understøttes af dokumentføderen
•Bløde originaler såsom vinylark
•Transparente originaler, såsom OHP-film
•Karbonpapir
•Originaler med meget glatte overflader
•Originaler med klæbestrimmel eller lim
•Våde originaler
•Originaler med rettelak, der endnu ikke er tør
•Originaler med en uregelmæssig facon (ikke-rektangulær)
•Originaler med udklippede dele
•Krøllet papir
•Originaler med folder (folderne skal rettes ud inden ilægning. I modsat fald kan originalerne sætte sig fast).
•Originaler, der er samlet med hæfteklammer eller clips (fjern clips eller hæfteklammer, og glat papiret helt ud inden
ilægning. I modsat fald kan originalerne sætte sig fast).
Sådan ilægges originaler
VIGTIGT
Kontrollér inden ilægning af originalerne, at der ikke ligg er originaler i originaludskubningspladen. Hvis
originaler efterlades i originaludskubn ingspladen, kan nye originaler sætte sig fast.
Justér størrelsen på originalpladen.
?
1
3-11
Fælles brug > Ilægning af originaler
Ilæg originaler.
?
2
Læg den side, der skal scannes (eller den første af 2-sidede originaler), så den vender opad.
Lad den førende kant glide ind i dokumentføderen, indtil den ikke kan komme længere.
BEMÆRK
Sørg for, at de ilagte originaler ikke over stiger niveauindikatoren . Originalerne kan sætte sig
fast, hvis det maksimale niveau overstiges (se figuren).
Kontrollér, at originalbreddestyrene passer nøjagtigt til originalernes bredde. Justér
originalbreddestyrene, hvis der er et mellemrum. Mellemrummet kan få originalerne til at
sætte sig fast.
Originaler med huller eller perforerede linjer skal anbringes, således at hullerne eller
perforeringen scannes sidst (ikke først).
3-12
Fælles brug > Kontrol af maskinens serienummer
Kontrol af maskinens serienummer
Maskinens serienummer er trykt på det sted, der er vist i figuren.
XXXXXXXXXXXXXXXXXX
9.04.8
BEMÆRK
Du skal oplyse maskinens serienummer i forbindelse med henvendelse til serviceteknikeren. Find nummeret frem
inden henvendelse til serviceteknikeren.
3-13
Fælles brug > Kontrol af tæller
Kontrol af tæller
Kontrollér antallet af udskrevne og scannede sider.
Vis skærmbilledet.
1
1
Kontrollér tælleren.
2
Tæller
Udskrevne sider
Scannede sider
Systemmenu/Tæller.
Systemmenu
Guide til hurtig opsætning
Sprog
Rapport
Tæller
2
10:10
1/5
GB0054_00
Brug [] eller [] til at rulle op eller ned.
10:10Systemmenu/Tæller.
1/1
< Tilbage
GB0584_00
Vælg det job, som skal kontrolleres.
[Udskrevne sider]
Tæller - Udskrevne sider
Kopi (mono)
Kopi (fuldfarve)
Kopi (total)
Printer (mono)
0
2
2
0
Bladre på skærmen for at kontrollere antallet af sider. Tryk på [Optæl efter papirformat] og
derefter på [Monokrom] for at kontrollere antallet af sider efter papirformat.
10:10Systemmenu/Tæller.
Brug [] eller [] til at rulle op eller ned.
1/3
End
GB0585_00
[Scannede sider]
Tæller - Scannede sider
Kopier
Fax
Andre
Samlet
706
15
11
732
10:10Systemmenu/Tæller.
1/1
End
GB0589_00
3-14
Fælles brug > Log på/log af
Log på/log af
Hvis administration af brugerlogon er aktiveret, skal brugernavnet og adgangskoden til logon indtastes, før maskinen
kan bruges.
Se engelsk Operation Guide vedrørende standardbrugernavn og adgangskode til logon.
BEMÆRK
Du har ikke mulighed for at logge på, hvis du glemmer dit brugernavn eller adgangskode til logon. I dette tilfælde er
det nødvendigt at logge på med administratorrettigheder og ændre brugernavn og adgangskode til logon.
Log på
Normalt logon
Indtast brugernavnet til logon.
1
Tastatur
10:10
1
2
Angiv brugernavn og adgangskode.
Brugernavn til logon
Adgangskode til logon
Tryk på [Tastatur] for at indtaste brugernavnet til logon, hvis dette skærmbillede vises under
betjeningen. Navnet kan også indtastes ved h jælp af taltastaturet.
Se Metode til indtastning af tegn på side 8-4, for yderligere oplysninger om indtastning af tegn.
Indtast adgangskoden til logon.
2
Tastatur
LogonMenu
GB0723_00
2
1
GB0057_00
Tryk på [Password] for at indtaste adgangskoden til logon.
3
GB0057_00
GB0057_01
3-15
Fælles brug > Log på/log af
Log på.
3
Angiv brugernavn og adgangskode.
10:10
Simpelt logon
Brugernavn til logon
2600
Adgangskode til logon
****
Tastatur
Tastatur
LogonMenu
GB0723_01
BEMÆRK
Hvis Netværksgodkendelse vælges som metode til brugergodkendelse, er det muligt at
vælge enten Lokal eller Netværk som godkendelsesdestination.
Vælg den bruger, der skal logge på.
01
A
04
Ingen
07
Ingen
Menu
02
B
05
Ingen
08
Ingen
03
C
06
Ingen
09
Ingen
10:10
1/3
GB0023_00
Vælg en bruger og log på, hvis dette skærmbillede vises under betjeningen.
BEMÆRK
Der vises et indtastningsskærmbillede, hvis en adgangskode er påkrævet.
Se engelsk Operation Guide.
Log af
For at logge af denne maskine, skal du trykke på tasten Logout, for at vende tilbage til skærmbilledet til indtastning af
brugernavnet og adgangskoden til logon.
Brugerne logges automatisk af i følgende tilfælde:
•Når maskinen indstilles i dvaletilstand ved at trykke på tasten Power.
•Når Automatisk dvale er aktiveret.
•Når Automatisk nulstilling er aktiveret.
3-16
Fælles brug > Favoritter
Favoritter
Funktioner, der ofte anvendes, kan registreres som favoritter, så de nemt kan indlæses.
Følgende funktioner er allerede registreret på maskinen. Du kan slette disse funktioner og registrere nye funktioner.
•Kopiering med id-kort
•Papirbesparende kopiering
•Scan til pc (Indtastning af adresse)
•Scan til pc (Adressebog)
•Scan til e-mail (Indtastning af adresse)
•Scan til e-mail (Adressebog)
Registrering af favoritter
Ved registrering af en favorit er det muligt at vælge mellem to forskellige former for indlæsning:
•Guide tilstand: De registrerede indstillinger indlæses i rækkefølge og konfigureres i forbindelse med kontrol eller
ændring af hver indstilling.
•Program tilstand: Indstillingerne indlæses med det samme, når der trykkes på den tast, som indstillingen er tilknyttet.
BEMÆRK
Der kan registreres op til 20 indstillinger som favoritter.
Konfigurér funktionen.
1
Klar til at kopiere (Fuld farve)
KopiKopier
PapirvalgZoomTæthed
A4100%Normal 0
DuplexKombinerSorter
1-sidet>>1-sidet
Funktioner
TilFra
10:10
Favoritter
GB0001_01
Konfigurér kopieringsfunktionen, sendefunktionen, faxfunktionen*, destinationen eller en
anden indstilling, som skal registreres, i forbindelse med registrering af favoritter i
programtilstanden.
* Kun på maskiner, der har faxfunktionen installeret.
3-17
Fælles brug > Favoritter
2
Vis skærmbilledet.
Vælg funktioner.
Favoritter
10:10
ID Card CopyPaper Saving Copy Scan to PC(Addre
Scan to PC(Addre
ss Book)
1
Menu
GB0056_00
2
Scan to E-mail(A
ddress Entry)
Menu
Tilføj
Rediger
Slet
Luk
ss Entry)
Scan to E-mail(A
ddress Book)
3
Applikation
1/1
10:10
1/1
GB0779_00
BEMÆRK
Tryk på [Applikation], for at få vist applikationsskærmbilledet. Du kan installere applikationer,
som giver dig mulighed for at udføre dit daglige arbejde mere effektivt. Se engelsk Operation
Guide
vedrørende applikationerne.
Vælg funktioner.
Favoritter
ID Card CopyPaper Saving Copy Scan to PC(Addre
Scan to PC(Addre
ss Book)
Menu
Scan to E-mail(A
ddress Entry)
ss Entry)
Scan to E-mail(A
ddress Book)
10:10
1/1
Applikation
GB0056_00
Vælg jobtypen.
3
Tilføj - Jobtype
Kopier
Send
Fax
10:10Vælg jobtype.
1/1
Tilføj - Funktionstype
Program
Guide
1
Afbryd
Ved valg af Guide tilstanden
Tilføj - Metode til destinationsgenkaldelse
Adressebog
Ekst. adressebog
One-touch-tast
Indtastning af adresse (e-mail)
Afbryd
Brug [] eller [] til at rulle op eller ned.
Vælg funktionen. De kontrollerede emner vises som en del af guiden.
Næste >
10:10
GB0763_00
Tilføj - Funktioner
13
1/2
Næste >< Tilbage
24
GB0767_00
2
Filformat
Original størrelse
Original retning
Duplex1-sidet
PDF
A4
Øverste kan til venstre
Afbryd
10:10Vælg, hvordan funktionen skal hentes.
1/1
< TilbageAfbryd
Næste >
GB0764_00
10:10
1/6
Næste >< Tilbage
GB0769_00
BEMÆRK
Når jobtypen er Kopi, vises skærmbilledet Destination ikke.
3-18
Fælles brug > Favoritter
4
Indtast et navn.
1
2
GB0057_80
Se Metode til indtastning af tegn på side 8-4, for yderligere oplysninger om indtastning af tegn.
Kontrollér indstillingerne.
5
Kontrollér indstillingerne, og ændr eller tilføj eventuelt oplysninger.
[Navn]
Gem
10:10
1
1/2
2
GB0766_00
Vælg det element, der skal ændres.
Tilføj - Bekræftelse
Navn
Jobtype
Antal
Ejer
Afsendelsesjob - E-mail
Multiafsendelse
Automatisk
Admin
Afbryd
< Tilbage
[Antal]
Vælg det element, der skal ændres.
Tilføj - Bekræftelse
Navn
Jobtype
Antal
Ejer
Afsendelsesjob - E-mail
Multiafsendelse
Automatisk
Admin
Afbryd
1
< Tilbage
10:10
2
1/2
Gem
GB0766_00
Antal
(00 - 20)
Afbryd
3
OK
3
GB0057_81
10:10
GB0760_00
[Tilladelse]
Vælg det element, der skal ændres.
Tilføj - Bekræftelse
Tilladelse
Destination
Funktioner
Funktionstype
Privat
Adressebog
2
Guide
Afbryd
< Tilbage
10:10
1
2/2
Tilladelse
Privat
Delt
2
Gem
GB0766_02
Afbryd
10:10
1/1
OK
GB0305_00
Konfigurerer indstillingerne vedrørende tilladelse til favoritter for at fastlægge, hvordan de skal
deles med andre brugere.
[Destination]
Vælg det element, der skal ændres.
Tilføj - Bekræftelse
Tilladelse
Destination
Funktioner
Funktionstype
Privat
Adressebog
2
Guide
Afbryd
< Tilbage
10:10
2/2
1
Gem
GB0766_02
Destination
Adressebog
Ekst. adressebog
One-touch-tast
Indtastning af adresse (e-mail)
2
10:10
1/2
OKAfbryd
GB0771_00
3-19
Fælles brug > Favoritter
Vælger destinationen, når jobtypen er [Send] eller [FAX].
[Funktioner]
Vælg det element, der skal ændres.
Tilføj - Bekræftelse
Tilladelse
Destination
Funktioner
Funktionstype
Privat
Adressebog
2
Guide
Afbryd
< Tilbage
10:10
2/2
1
Gem
GB0766_02
Funktion
2
Filformat
Original størrelse
Original retning
Duplex
PDF
A4
Øverste kan til venstre
1-sidet
Afbryd
3
10:10
1/6
OK
Kontrollér funktionen, og foretag om nødvendigt ændringer, hvis du har valgt g uidetilstand.
[Funktionstype]
Vælg det element, der skal ændres.
Tilføj - Bekræftelse
Tilladelse
Destination
Funktioner
Funktionstype
Privat
Adressebog
2
Guide
Afbryd
10:10
2/2
1
< Tilbage
Gem
GB0766_02
Funktionstype
Program
Guide
2
< Tilbage
10:10
1/1
OK
GB0773_00
GB0775_00
Registrér favoritten.
6
Vælg det element, der skal ændres.
Tilføj - Bekræftelse
Navn
Jobtype
Antal
Ejer
Afsendelsesjob - E-mail
Multiafsendelse
Automatisk
Admin
Afbryd
< Tilbage
10:10
1/2
Gem
GB0766_00
3-20
Fælles brug > Favoritter
Redigering og sletning af favoritter
I dette afsnit beskrives, hvordan navnet og tilladelsen til de registrerede favoritter redigeres, og hvordan favoritterne
slettes.
Vis skærmbilledet.
1
Vælg funktioner.
Favoritter
10:10
1
Redigér eller slet en favorit.
2
Redigering af en favorit
1 Vælg den favorit, som skal redigeres.
Menu
Tilføj
Rediger
Slet
Luk
2 Redigér favoritten.
1
ID Card CopyPaper Saving Copy Scan to PC(Addre
2
Scan to PC(Addre
ss Book)
Menu
10:10
1/1
GB0779_00
Scan to E-mail(A
ddress Entry)
2
Rediger
01Afsendelsesjob - E-mail
15ID Card Copy
16Paper Saving Copy
17Scan to PC(Address Entry)
ss Entry)
Scan to E-mail(A
ddress Book)
1/1
Applikation
GB0056_00
10:10
1/2
Næste >Afbryd
GB0780_00
[Navn]
Favorites:E-mail TX
Navn
Jobtype
Antal
Ejer
[Antal]
Favorites:E-mail TX
Navn
Jobtype
Antal
Ejer
Afsendelsesjob - E-mail
Multiafsendelse
01
Admin
Afbryd
Afsendelsesjob - E-mail
Multiafsendelse
01
Admin
Afbryd
< Tilbage
< Tilbage
10:10
1
1/2
Gem
GB0781_00
10:10
1/2
2
3
Antal
2
(00 - 20)
GB0057_82
10:10
1
Gem
GB0781_00
Afbryd
3
OK
GB0760_01
3-21
Fælles brug > Favoritter
[Tilladelse]
Favorites:E-mail TX
Tilladelse
Funktioner
Funktionstype
Delt
AdressebogDestination
2
Guide
Afbryd
< Tilbage
10:10
1
2/2
Tilladelse
Privat
Delt
2
Gem
GB0781_02
GB0781_02
Afbryd
10:10
1/1
OK
GB0305_00
Konfigurerer indstillingerne vedrørende tilladelse til favoritter for at fastlægge, hvordan de skal
deles med andre brugere.
3 Registrér favoritten.
Favorites:E-mail TX
Navn
Jobtype
Antal
Ejer
Afsendelsesjob - E-mail
Multiafsendelse
01
Admin
Afbryd
< Tilbage
10:10
2
1/2
1
Gem
GB0781_00
Sletning
Menu
Tilføj
Rediger
Slet
Luk
Vælg den favorit, som skal slettes.
1
10:10
1/1
Slet
2
01Afsendelsesjob - E-mail
15ID Card Copy
16Paper Saving Copy
17Scan to PC(Address Entry)
GB0779_00
10:10
1/2
SletAfbryd
GB0782_00
3
3-22
Fælles brug > Favoritter
Brug af favoritter
Indlæsning af indstillinger fra en favorit.
Vis skærmbilledet.
1
Vælg en favorit.
2
Vælg funktioner.
Favoritter
10:10
ID Card CopyPaper Saving Copy Scan to PC(Addre
Scan to PC(Addre
ss Book)
Menu
Scan to E-mail(A
ddress Entry)
ss Entry)
Scan to E-mail(A
ddress Book)
1/1
Applikation
GB0056_00
Ved brug af Guide tilstanden
1 De registrerede skærmbilleder vises i rækkefølge. Udfør de ønskede indstillinger.
Indstil Kombineret.
Kombiner
Fra2 i 14 i 1
Andre
Tæthed
Lysere
-3
10:10
-2-10
Næste >Afbryd
GB0016_99
Normal
+1+2+3
< Tilbage
GB0057_99
10:10Indstil tæthed.
GB0008_99
Mørkere
Næste >Afbryd
2 Bekræft indstillingerne, og start jobbet.
Tryk på [Start] for at kopiere.
Bekræftelse
Kopier
Papirvalg
Zoom
Tæthed
1Copies
Automatisk
100%
Normal 0
Afbryd
< Tilbage
10:10
Brug [] eller [] til at rulle op eller ned.
1/6
Start
GB0820_00
BEMÆRK
Tryk på [<Tilbage], og udfør de ønskede ændringer for at redigere indstillingerne.
3-23
Fælles brug > Favoritter
Ved brug af Program tilstanden
Vælg en favorit til indlæsning af de registrerede indstillinger.
Tryk på tasten St art, for at starte jobbet.
3-24
Fælles brug > Guide til hurtig opsætning
Guide til hurtig opsætning
Udfør følgende grundlæggende indstillinger som angivet af guiden:
PapiropsætningIndstiller papirformatet og medietypen for kassetterne og multifunktionsbakken.
2. Oplys. lokal faxLokale faxoplys. - Lokalt faxnavn
Lokale faxoplys. - Lokalt faxnummer
Lokale faxoplys. - Lokalt fax-id
Oplys. lokal fax - Udskrivningsposition
3. Lydstyrke Lydstyrke for monitor
4. RingNormal, telefonsvarer, skift mellem fax/tel.*****
5. GenopkaldGenopkald - Antal nye forsøg
*Denne funktion vises, når formatvælgeren er indstillet til "Other".
**Denne funktion vises, hvis der er installeret en papirføder (tilbehør).
*** Kun på maskiner, der har faxfunktionen inst al l e ret.
**** Auto (DRD) er tilgængeligt i nogle lande.
*****Mht. skift mellem fax/tel., så er dette skift muligt i nogle lande.
Vis skærmbilledet.
1
Vælg en funktion.
2
Guide til hurtig opsætning
Faxopsætning
Papiropsætning
Opsætning af energisparetilstand
Systemmenu/Tæller.
Systemmenu
Guide til hurtig opsætning
Sprog
Rapport
1
10:10Systemmenu/Tæller.
1/1
< Tilbage
GB0840_00
Tæller
2
10:10
1/5
GB0054_00
3-25
Fælles brug > Guide til hurtig opsætning
Konfigurér funktionen.
3
Systemmenu/Tæller.
Faxopsætning
1. Opk./modt.tilst.
2. Oplys. lokal fax
3. Lydstyrke
4. Ring
5. Genopkald
Denne guide hjælper dig med at
indstille de grundlæggende indstillinger for at kunne benytte faxen.
10:10
EndNæste >
GB0841_00
Start guiden. Følg anvisningerne på skærmen for at konfigurere indstillingerne.
Systemmenu/Tæller.
Oplys. lokal fax
1. Opk./modt.tilst.
2. Oplys. lokal fax
3. Lydstyrke
4. Ring
5. Genopkald
EndNæste >
Angiv opkald og modtagelsestilstand.
Spring
over >>
10:10
GB0842_00
BEMÆRK
I tilfælde af vanskeligheder i forbindelse med konfiguration af indstillingerne kan du se
nærmere oplysninger på Skærmbillede med hjælp på side 3-27.
[Afslut]Lukker guiden. Indstillingerne, som er blevet konfigureret indtil nu,
anvendes.
[<< Forrige]Vender tilbage til forrige element.
[Spring over >>]Går videre til det næste element uden indstilling af det aktuelle element.
[Næste >]Går videre til næste skærmbillede.
[< Tilbage]Vender tilbage til forrige skærmbillede.
[Afslut]Registrér indstillingerne og forlad guiden.
3-26
Fælles brug > Skærmbillede med hjælp
Skærmbillede med hjælp
I tilfælde af vanskeligheder i forbindelse med betjening af maskinen kan du kontrollere betjeningen ved hjælp af
berøringspanelet.
Når [?] (hjælp) vises på berøringspanelet, kan du trykke på den for at få vist hjælp skærmbilledet.
Aflæsning af skærmbilledet
Hjælp overskrifter
Viser oplysninger om
funktioner og betjening af
maskinen.
Lukker hjælp skærmbilledet
og vender tilbage til det
oprindelige skærmbillede.
Klar til at kopiere (Fuld farve)
Papirvalg
Auto.
A4A4
AlmindeligtAlmindeligt
Papirvalg
Vælg kassetten eller multifunktionsbakken med
den ønskede papirstørrelse.
Auto: Vælger automatisk den passende papirstørrelse.
Kassette 1: Vælger papir fra kassette 1.
Kassette 2: Vælger papir fra kassette 2.
Kassette 3: Vælger papir fra kassette 3.
MP-bakke: Vælger papir fra multifunktionsbakken.
A4A4
AlmindeligtAlmindeligt
AfbrydOK
10:10
GB0004_00
10:10Klar til at kopiere (Fuld farve)
1/2
Bladrer opad eller nedad,
når det ikke er muligt at vise
hele hjælpeteksten på et
enkelt skærmbillede.
GH0001_00
3-27
Fælles brug > Afbrydelse af job
Afbrydelse af job
Afbryd det igangværende udskrivnings- og afsendelsesjob.
T ryk på tasten Stop.
1
Afbryd et job.
2
Mens et job scannes
Job No.:0001Job Name:doc00000120101010101010
Scannede sider
10:10Afbryder...
Afbryd
GB0222_01
Afbryder… vises, og det aktuelle job afbrydes.
Mens et job udskrives eller på standby
2/30
10:10Jobbet annulleres.
1
3
1/1
GB0717_00
Afbryd job
0095
doc0000952010092810...
SletLukMenu
2
Stop alle
udskriftsjob
Viser oplysninger om det enkelte job.
Vælg det job, som skal slettes, og tryk på [Slet].
BEMÆRK
Det igangværende udskrivningsjob afbrydes midlertidigt. Fortsætter uden midlertidig
afbrydelse af job, som er i gang med afsendelse.
Du kan også annullere job, der udskrives/venter efter kontrol af jobstatus.
Se engelsk
Operation Guide.
Annullering af udskrivning fra en computer
Gør følgende for at annullere et udskrift sjob, der udføres ved hjælp af printerdriveren, inden printeren begynder
udskriften:
1 Dobbeltklik på printer-ikonet () i Windows-opgavebjælken, nederst til højre på
skrivebordet, for at vise en dialogboks for printeren.
2 Klik på filen, som ikke skal udskrives, og vælg Annuller fra Dokument-menuen.
3-28
Fælles brug > Brug af forskellige funktioner
Brug af forskellige funktioner
I dette afsnit beskrives de fælles funktioner, som kan konfigureres til kopiering og afsendelse, samt dokumen tb o kse n.
1Vis skærmbilledet.
Tryk på tasten for hver funktion.
Når USB-hukommelsen bruges, skal den tilsluttes i USB-stikket.
Tryk på [Ja] i det viste skærmbillede.
2Vælg funktionerne.
Klar til at kopiere (Fuld farve)
KopiKopier
PapirvalgZoomTæthed
A4100%Normal 0
DuplexKombinerSorter
1-sidet>>1-sidet
Funktioner
GB0001_01
TilFra
10:10
Favoritter
Vælg filen, som skal udskrives fra USB-hukommelsen, og tryk på
[Udskriv].
Vælg mappen, hvor filen skal gemmes, og tryk på [Menu] og der efter på
[Gem fil] for at gemme et dokument i USB-hukommelsen.
BEMÆRK
Tryk på tasten Power, og vent, indtil maskinen er varmet op, hvis
berøringspanelet er slukket.
Vælg funktionerne, som skal anvendes.
Tryk på [Funktioner] for at vise alle funktionerne.
Se Fælles funktioner på side 3-30.
3-29
Fælles brug > Brug af forskellige funktioner
Fælles funktioner
Funktioner vedrørende originaler
Hvad ønsker du at gøre?Referenceside
Angive originalstørrelsen.Originalformat, se engelsk Operation
Guide
Angive originalretningen for at scanne i den rigtige retning.Originalretning, se engelsk Operation
Guide
Scanne 2-sidede originaler automatisk.Duplex X side 3-31
Scanne en større mængde originaler og kopiere dem som ét job.Fortløbende scanning, se engelsk
Operation Guide
Funktioner vedrørende dokumentkvalitet
Hvad ønsker du at gøre?Referenceside
Angive papirformatet og typen.Papirvalg X side 3-33
Sortere udskriftsdokumenterne i siderækkefølge.Sortering X side 3-34
Justere densiteten.Tæthed X side 3-35
Indstille opløsningen for scanning af originalerne.Scanningsopløsning X side 3-36
Vælge originalbilledets type for at opnå de bedste resultater.Originalbillede X side 3-37
Fremhæve silhuetten af tekster eller linjer.
Sløre billedets silhuet.
Formørke eller lysne baggrunden (eksempelvis området uden tekst eller billeder) på
originalerne.
Forstørre eller formindske originalerne på baggrund af afsendelses- eller
lagringsstørrelsen.
Vælge filformatet til billeder, som sendes eller gemmes.Filformat X side 3-39
Ændring af farvetilstanden.Farvevalg, se engelsk Operation
Sende besked via e-mail, når et job er udført.Besked om jobafslutning, se engelsk
Føje et filnavn til jobbet for nemt at kontrollere dets status.Indtastning af filnavn, se engelsk
Afbryde og tilsidesætte det aktuelle job for at give et nyt job højeste prioritet.Tilsidesætning af prioritet, se engelsk
Skarphed, se engelsk Operation
Guide
Justering af baggrundens tæthed, se
engelsk Operation Guide
Zoom X side 3-38
Guide
Operation Guide
Operation Guide
Operation Guide
3-30
Fælles brug > Brug af forskellige funktioner
Duplex
Send
Scan to
USB
Vælg type og retning for indbindingen baseret på originalen.
1-sidetIndstil i forbindelse med brug af 1-sidet original.
2-sidetIndstil i forbindelse med brug af en 2-sidet original, som skal indbindes på
venstre eller højre side.
Andre
indstillinger
Duplex1-sidetIndstilles ved brug af 1-sidet original.
2-sidet (indbinding
venstre/højre)
2-sidet (indbinding
øverst)
Indstilles ved brug af en 2-sidet original, som skal indbindes på venstre
eller højre side.
Indstil i forbindelse med brug af en 2-sidet original, som skal indbindes
øverst.
Originalretning*
Angiv retningen for originalens øverste kant for at scanne i den rigtige
retning.
*Denne funktion vises, når der er valgt [2-sidet (indbinding venstre/højre)] eller [2-sidet (indbinding øverst)].
Vis skærmbilledet.
1
1 Se Brug af forskellige funktioner på side 3-29 for at vise skærmbilledet.
2
Send
Klar til at sende.
SendDest.:
Tilbagekald
One-touch-tastAdressebogEkst. adressebog
1
E-mail
Funktioner
FaxMappe
Kontroll.
Favoritter
10:10
1/2
GB0055_00
Klar til at sende.
Funktioner
Filformat
Original størrelse
Original retning
Duplex
Luk
2
Brug [] eller [] til at rulle op eller ned.
Scan til USB
Klar til at gemme i boks.
Gem fil
10:10
PDF
A4
Øverste kant venstre
1-sidet
Tilf/red.
Genvej
10:10
1/6
GB0081_00
FilformatDuplexScanning
PDF1-sidet300x300 dpi
TæthedIndtastn.
Normal 0
Funktioner
af filnavn
doc
Opløsning
Afbryd
GB0096_00
3-31
Fælles brug > Brug af forskellige funktioner
Vælg originaltypen.
2
[2-sidet]
Klar til at sende.
Duplex
1-sidet2-sidetAndre
10:10
[Andre]
1
Klar til at sende.
Duplex
1-sidet2-sidetAndre
2 Vælg originaltypen.
Klar til at sende.
Duplex - Andre
Duplex
Afbryd< Tilbage
AfbrydOK
AfbrydOK
1-sidet
GB0013_00GB0013_00
10:10
10:10
1
1/1
OK
GB0014_00
Duplex - Duplex
2
1-sidet
2-sidet (indbinding venstre/højre)
2-sidet (indbinding øverst)
Afbryd
10:10Klar til at sende.
1/1
OK
GB0011_00
3 Vælg originalretningen.
Klar til at sende.
Duplex - Andre
Duplex
Original retning
Afbryd
2-sidet (indbinding ve/hø)
Øverste kant venstre
< Tilbage
10:10
1
1/1
OK
GB0014_01
Klar til at sende.
Duplex - Original retning
2
Øverste kant øverst
Øverste kant venstre
Afbryd
10:10
1/1
OK
GB0015_00
3-32
Fælles brug > Brug af forskellige funktioner
Papirvalg
Vælg kassetten eller multifunktionsbakken, som indeholder den ønskede papirstørrelse.
BEMÆRK
Angiv først formatet og typen for papiret i kassetten (se Guide til hurtig opsætning på side 3-25).
Vis skærmbilledet.
1
1 Se Brug af forskellige funktioner på side 3-29, for at vise skærmbilledet.
2 Tryk på [Papirvalg].
Klar til at kopiere (Fuld farve)
KopiKopier
PapirvalgZoomTæthed
A4100%Normal 0
DuplexKombinerSorter
1-sidet>>1-sidet
Funktioner
Vælg papirkilden.
2
Klar til at kopiere (Fuld farve)
Papirvalg
TilFra
10:10
Favoritter
GB0001_01
10:10
Copy
Print from
USB
Auto.
A4A4
AlmindeligtAlmindeligt
A4A4
AlmindeligtAlmindeligt
AfbrydOK
GB0004_00
Hvis [Auto.] er valgt, vælges papiret, som passer til originalen, automatisk.
[2] (Kassette 2) og [3] (Kassette 3) vises, når dokumentføderen (tilbehør) er installeret. [M]
angiver multifunktionsbakken.
3-33
Fælles brug > Brug af forskellige funktioner
Sortering
Sortere udskrifterne efter side.
Sortering
Scan flere originaler og fremstiller kopisæt sorteret efter sidenummer.
Vis skærmbilledet.
1
1 Se Brug af forskellige funktioner på side 3-29, for at vise skærmbilledet.
2 Tryk på [Sorter].
Klar til at kopiere (Fuld farve)
KopiKopier
A4100%Normal 0
PapirvalgZoomTæthed
10:10
Copy
Print from
USB
DuplexKombinerSorter
1-sidet>>1-sidet
Funktioner
Vælg funktionen.
2
Klar til at kopiere (Fuld farve)
Sorter
FraTil
TilFra
Favoritter
GB0001_01
10:10
AfbrydOK
GB0021_00
3-34
Fælles brug > Brug af forskellige funktioner
Tæthed
Justér tætheden til 7 niveauer.
Vis skærmbilledet.
1
1 Se Brug af forskellige funktioner på side 3-29, for at vise skærmbilledet.
2
KopiScan til USB
Klar til at kopiere (Fuld farve)
KopiKopier
A4100%Normal 0
1-sidet>>1-sidet
PapirvalgZoomTæthed
DuplexKombinerSorter
TilFra
Funktioner
Favoritter
10:10
GB0001_01
Copy
Klar til at gemme i boks.
Gem fil
FilformatDuplexScanning
PDF1-sidet300x300 dpi
TæthedIndtastn.
Normal 0
Funktioner
af filnavn
doc
Send
Scan to
USB
10:10
Opløsning
Afbryd
GB0096_00
Send
Klar til at sende.
SendDest.:
One-touch-tastAdressebogEkst. adressebog
1
E-mail
Funktioner
Justér tætheden.
2
Tæthed
Lysere
-3
-2-10+1+2+3
Normal
Tilbagekald
FaxMappe
Afbryd
10:10
Kontroll.
1/2
Favoritter
GB0055_00
10:10Klar til at kopiere (Fuld farve)
Mørkere
OK
GB0008_00
Tryk på [-3] til [+3] (Lysere - Mørkere) for at justere tætheden.
Klar til at sende.
Funktioner
Afsendelsesstørrelse
Filadskillelse
Scanningsopløsning
Tæthed
Luk
Samme str. som original
2
Fra
300x300 dpi
Normal 0
Tilf/red.
Brug [] eller [] til at rulle op eller ned.
Genvej
10:10
2/6
GB0081_01
3-35
Fælles brug > Brug af forskellige funktioner
Scanningsopløsning
Vælg scanningens detaljeringsgrad.
Der kan vælges disse opløsninger [200 × 100dpi], [200 × 200dpi fin], [200 × 400dpi super], [300 × 300dpi],
[400 × 400dpi ultra], eller [600 × 600dpi].
BEMÆRK
Jo højere tal, jo bedre billedopløsning. En bedre opløsning giver imidlertid også større filer og længere
afsendelsestider.
Vis skærmbilledet.
1
1 Se Brug af forskellige funktioner på side 3-29, for at vise skærmbilledet.
2
Send
Kontroll.
Favoritter
10:10
1/2
GB0055_00
Klar til at sende.
Funktioner
Afsendelsesstørrelse
Filadskillelse
Scanningsopløsning
Tæthed
Luk
Samme str. som original
2
300x300 dpi
Brug [] eller [] til at rulle op eller ned.
Klar til at sende.
SendDest.:
Tilbagekald
One-touch-tastAdressebogEkst. adressebog
1
E-mail
Funktioner
FaxMappe
Send
Normal 0
Fra
Tilf/red.
Genvej
Scan to
USB
10:10
2/6
GB0081_01
Scan til USB
Klar til at gemme i boks.
Gem fil
FilformatDuplexScanning
PDF1-sidet300x300 dpi
TæthedIndtastn.
Normal 0
Funktioner
Vælg opløsningen.
2
Klar til at sende.
Scanningsopløsning
600x600 dpi400x400dpi Ultra300x300 dpi
200x400dpi Super200x200 dpi Fin
10:10
Opløsning
af filnavn
doc
Afbryd
200x100 dpi Normal
AfbrydOK
GB0096_00
10:10
GB0085_00
3-36
Fælles brug > Brug af forskellige funktioner
Originalbillede
Vælge originalbilledets type for at opnå de bedste resultater.
Tekst+fotoBedst til originaler, der indeholder både tekst og foto.
FotoBedst til fotografier.
TekstTil skarp gengivelse af blyantstekst og tynde streger.
Grafik/kort*
Bedst til grafik og kort.
Copy
Send
Scan to
USB
Printerudskrift*Bedst til dokumenter, som oprindeligt er udskrevet på denne maskine.
Tekst (for OCR)**
Til dokumenter, som skal læses af OCR.
*Denne funktion vises ved kopiering eller udskrivning.
**Denne funktion vises, når farvetilstanden er [Auto (farve/monokrom)] eller [Monokrom] (ved afsendelse eller lagring).
Vis skærmbilledet.
1
1 Se Brug af forskellige funktioner på side 3-29, for at vise skærmbilledet.
2 Tryk på [Funktioner] og derefter på [Originalbillede].
Klar til at kopiere (Fuld farve)
KopiKopier
PapirvalgZoomTæthed
A4100%Normal 0
DuplexKombinerSorter
1
1-sidet>>1-sidet
Funktioner
Vælg billedkvaliteten.
2
TilFra
Favoritter
10:10
Klar til at kopiere (Fuld farve)
Funktioner
Original størrelse
Original retning
Farvevalg
Originalbillede
Luk
GB0001_01
Øverste kant venstre
2
A4
Fuldfarve
Tekst+foto
Brug [] eller [] til at rulle op eller ned.
KopieringSend/Scan til USB
Klar til at kopiere (Fuld farve)
Originalbillede
10:10
Klar til at sende.
Originalbillede
Tilf/red.
Genvej
10:10
1/4
GB0002_00
10:10
Tekst+fotoFotoTekst
Grafik/kort
Printerudskrift
AfbrydOK
3-37
GB0037_01
Tekst+fotoFotoTekst
Tekst (for OCR)
AfbrydOK
GB0037_02
Fælles brug > Brug af forskellige funktioner
Zoom
Reducér eller forstør originalen til den ønskede afsendelsesstørrelse.
100%Bevarer originalstørrelsen.
Auto.Justerer billedet for at matche afsendelses- eller la gringsstørrelsen.
Vis skærmbilledet.
1
1 Se Brug af forskellige funktioner på side 3-29, for at vise skærmbilledet.
2
Klar til at sende.
SendDest.:
Tilbagekald
One-touch-tastAdressebogEkst. adressebog
1
E-mail
Funktioner
FaxMappe
10:10
Kontroll.
1/2
Favoritter
GB0055_00
Tryk på [Funktioner] og derefter på [Zoom].
Klar til at sende.
Funktioner
Opløsning for faxafsendelse
Zoom
Fortsat scanning
Indtastning af filnavn
Luk
Brug [] eller [] til at rulle op eller ned.
2
Send
200x100 dpi Normal
100%
Fra
doc
Tilf/red.
Genvej
Scan to
USB
10:10
4/6
GB0081_03
Vælg funktionen.
2
Klar til at sende.
Zoom
100%Auto.
10:10
AfbrydOK
GB0087_00
3-38
Fælles brug > Brug af forskellige funktioner
Filformat
Send
Angiv billedformatet. Du kan endvidere justere billedkvaliteten.
PDFGemmer eller sender en PDF-fil. Du kan angive et format, som overholder PDF/A.
TIFFGemmer eller sender en TIFF-fil.
JPEGGemmer eller sender en JPEG-fil. Hver side gemmes individuelt.
XPSGemmer eller sender en XPS-fil.
AndreFilformatVælg mellem PDF , TIFF, JPEG og XPS.
BilledkvalitetIndstil billedkvaliteten fra [1] til [5] (Lav kvalitet - Høj kvalitet).
PDF/A*
Indstil PDF/A fra [PDF/A-1a] og [PDF/A-1b].
*Denne indstilling vises kun, når [PDF] er blevet valgt som filformat.
Vis skærmbilledet.
1
1 Se Brug af forskellige funktioner på side 3-29, for at vise skærmbilledet.
Scan to
USB
2
Send
Klar til at sende.
SendDest.:
Tilbagekald
One-touch-tastAdressebogEkst. adressebog
1
E-mail
Funktioner
FaxMappe
Favoritter
Scan til USB
Klar til at gemme i boks.
Gem fil
FilformatDuplexScanning
PDF1-sidet300x300 dpi
TæthedIndtastn.
Normal 0
Funktioner
af filnavn
doc
Opløsning
Afbryd
Kontroll.
10:10
1/2
10:10
GB0055_00
GB0096_00
Klar til at sende.
Funktioner
Filformat
Original størrelse
Original retning
Duplex
Luk
2
Øverste kant venstre
PDF
A4
1-sidet
Tilf/red.
Genvej
Brug [] eller [] til at rulle op eller ned.
10:10
1/6
GB0081_00
3-39
Fælles brug > Brug af forskellige funktioner
Vælg filformatet.
2
[PDF], [TIFF], [JPEG] eller [XPS]
Klar til at sende.
Filformat
PDFTIFFJPEG
10:10
XPSAndre
[Andre]
1
Klar til at sende.
Filformat
PDFTIFFJPEG
XPSAndre
2 Vælg filformatet.
Klar til at sende.
Filformat - Andre
Filformat
Billedkvalitet
PDF/A
Afbryd
AfbrydNæste >
AfbrydNæste >
PDF
1
Fra
< Tilbage
GB0082_00GB0082_00
10:10
10:10
1
1/1
OK
GB0698_00
Klar til at sende.
Filformat - Filformat
2
PDF
TIFF
JPEG
XPS
10:10
1/1
OK
OKAfbryd
GB0145_00
3 Indstil billedkvaliteten.
Klar til at sende.
Filformat - Andre
Filformat
Billedkvalitet
PDF/A
Afbryd
1
< Tilbage
4 Indstil PDF/A.
Klar til at sende.
Filformat - Andre
Filformat
Billedkvalitet
PDF/A
Afbryd
1
< Tilbage
PDF
PDF
10:10
1
1/1
Fra
Klar til at sende.
Filformat - Billedkvalitet
Lav kvalitet
1
2345
10:10
Høj kvalitet
2
OK
1
Fra
10:10
1/1
GB0698_00
Klar til at sende.
Filformat - PDF/A
Fra
PDF/A-1a
PDF/A-1b
Afbryd
OK
GB0083_00
10:10
1/1
2
OK
GB0698_00
Afbryd
OK
GB0699_00
3-40
4Kopiering
Dette kapitel indeholder følgende emner:
Grundlæggende brug ......................................................................................................................................... 4-2
Tryk på tasten Power, og vent, indtil maskinen er varmet op, hvis
berøringspanelet er slukket.
Se Ilægning af originaler på side 3-10, for yderligere oplysninger.
3Vælg farvetilstand.
4Vælg funktionerne.
Klar til at kopiere (Fuld farve)
KopiKopier
PapirvalgZoomTæthed
A4100%Normal 0
DuplexKombinerSorter
1-sidet>>1-sidet
Funktioner
GB0001_01
TilFra
10:10
Favoritter
Auto ColorRegistrerer automatisk om et dokument er i
farver eller monokrom, og scanner derefter
dokumentet.
Full ColorScanner alle dokumenter i fuld farve.
Black & WhiteScanner alle dokumenter i monokrom.
Vælg kopifunktionerne, som skal anvendes.
Tryk på [Funktioner] for at vise alle funktionerne.
Se Kopifunktioner på side 4-4.
4-2
Kopiering > Grundlæggende brug
5Indtast antallet af kopier.
BEMÆRK
Tryk på tasten Clear for at ændre antallet af kopier.
6Start kopiering.
Tryk på tasten Start for at starte kopieringen.
4-3
Kopiering > Kopifunktioner
Kopifunktioner
Kopieringsskærmbilledet viser de almindeligt benyttede funktioner. V ed at trykke på [Funktioner], vil der blive vist en liste
med andre funktioner, der kan vælges. Brug [] eller [] til at vælge funktionen.
Hvad ønsker du at gøre?Referenceside
Angive papirformatet og typen.Papirvalg X side 3-33
Reducere eller forstørre originalen.Zoom X side 4-5
Justere tætheden.Tæthed X side 3-35
Kopiere på begge sider af papiret.Duplex X side 4-7
Kombinere 2 eller 4 originaler på 1 ark.Kombinering, se en gelsk Operation
Guide
Sortere udskriftsdokumenterne i siderækkefølge.Sortering X side 3-34
Angive originalformatetOriginalformat, se engelsk Operation
Guide
Angive originalretningen, for at scanne i den rigtige retning.Originalretning, se engelsk Operation
Guide
Ændring af farvetilstanden.Farvevalg, se engelsk Operation
Guide
Vælge originalbilledets type, for at opnå de bedste resultater.Originalbillede X side 3-37
Spare toner under udskrivning.EcoPrint, se engelsk Operation
Guide
Lave en kopi efter ændring af farvernes udseende på originalen.Justering af farvenuance, se engelsk
Operation Guide
Justere farver, for eksempel ved at fremhæve cyan- eller magenta nuancer.Farvebalance, se engelsk Operation
Guide
Fremhæve omridset af tekster eller linjer.
Sløre billedets omrids.
Gøre originalernes baggrund lysere eller mørkere (dvs. området uden tekst eller billeder).Justering af baggrundens tæthed, se
Lave en kopi med mere levende farver.Mætning, se engelsk Operation
Scanne et større antal originaler og kopiere dem som ét job.Fortløbende scanning, se engelsk
Sende besked via e-mail, når et job er udført.Besked om jobafslutning, se engelsk
Skarphed, se engelsk Operation
Guide
engelsk Operation Guide
Guide
Operation Guide
Operation Guide
Føje et filnavn til jobbet, for nemt at kontrollere dets status.Indtastning af filnavn, se engelsk
Operation Guide
Afbryde og tilsidesætte det aktuelle job, for at give et nyt job højeste prioritet.Tilsidesætning af prioritet, se engelsk
Operation Guide
4-4
Kopiering > Kopifunktioner
Zoom
Justere zoomværdien, for at reducere eller forstørre originalbilledet.
Auto
A4: 141%
A5
A6: 70%
Justerer billedet, så det passer til papirformatet.
Standardzoom
Justerer billedet, så det passer til de aktuelle formater.
Angiv billedstørrelsen i trin på 1 %, mellem 25 % - 400 % af originalen.
Vis skærmbilledet.
1
1 Se Grundlæggende brug på side 4-2, for at vise skærmbilledet.
4-5
Kopiering > Kopifunktioner
2
2
Klar til at kopiere (Fuld farve)
KopiKopier
PapirvalgZoomTæthed
A4100%Normal 0
DuplexKombinerSorter
1-sidet>>1-sidet
Funktioner
TilFra
Favoritter
Vælg funktionen.
[Auto]
Klar til at kopiere (Fuld farve)
Zoom
100%Auto.Standardzoom
10:10
GB0001_01
10:10
Andre
Zoom-indstilling
AfbrydNæste >
[Standard zoom], [Andre]
Klar til at kopiere (Fuld farve)
Zoom
100%Auto.Standardzoom
1
Andre
Vælg zoomværdien.
[Zoom-indtastning]
Klar til at kopiere (Fuld farve)
Zoom
100%Auto.Standardzoom
Zoom-indstilling
AfbrydNæste >
1
Andre
Zoom-indstilling
AfbrydNæste >
10:10
10:10
GB0005_00
GB0005_00
GB0005_00
Klar til at kopiere (Fuld farve)
Zoom - Standardzoom
400% Maks.
200%
141% A5>>A4
100%
2
< TilbageAfbryd
OK
Brug [] eller [] til at rulle op eller ned.
Zoom - Zoom-indstilling
(25 - 400)
%
2
< Tilbage
OKAfbryd
3
10:10
1/2
GB0006_00
10:10Klar til at kopiere (Fuld farve)
GB0007_00
Indtast forstørrelsen.
4-6
Kopiering > Kopifunktioner
Duplex
Kopiere 2-sidet dokument.
1-sidet>>1-sidetUdskriver 1-sidet til 1-sidet.
1-sidet>>2-sidetUdskriver 1-sidet til 2-sidet.
2-sidet>>1-sidetUdskriver 2-sidet til 1-sidet.
2-sidet>>2-sidetUdskriver 2-sidet til 2-sidet.
AndreDuplex1-side t>>1-sidetUdskriver 1-sidet til 1-sidet.
1-sidet>>2-sidetUdskriver 1-sidet til 2-sidet.
2-sidet>>1-sidetUdskriver 2-sidet til 1-sidet.
2-sidet>>2-sidetUdskriver 2-sidet til 2-sidet.
Indbindingsretning, originalVælg indbindingsside for originalen, hvis du vælger en 2-
sidet original.
Indbindning ved efterbeh.Vælg indbindingsside for de færdige kopier, hvis du vælger
en 2-sidet kopi.
Originalretning*
*Dette emne vises ikke, når du har valgt [1-sidet>>1-sidet].
BEMÆRK
Følgende papirformater understøttes ved 2-sidet til 2-sidet udskrivning: Letter, Legal, Executive, Statement, Oficio II,
A4, A5, B5 og Folio
Angiv retningen for originalens øverste kant for at scanne i
den rigtige retning.
Vis skærmbilledet.
1
1 Se Grundlæggende brug på side 4-2, for at vise skærmbilledet.
4-7
Kopiering > Kopifunktioner
2
2
Klar til at kopiere (Fuld farve)
KopiKopier
PapirvalgZoomTæthed
A4100%Normal 0
DuplexKombinerSorter
1-sidet>>1-sidet
Funktioner
TilFra
10:10
Favoritter
GB0001_01
Vælg funktionen.
[1-sidet>>1-sidet], [1-sidet>>2-sidet], [2-sidet>>1-sidet] eller [2-sidet>>2- sidet]
Klar til at kopiere (Fuld farve)
Duplex
1-sidet>>1-sidet1-sidet>>2-sidet2-sidet>>1-sidet
10:10
2-sidet>>2-sidetAndre
AfbrydOK
[Andre]
1
Klar til at kopiere (Fuld farve)
Duplex
1-sidet>>1-sidet1-sidet>>2-sidet2-sidet>>1-sidet
2-sidet>>2-sidetAndre
AfbrydOK
10:10
2 Vælg den ønskede duplexfunktion.
Klar til at kopiere (Fuld farve)
Duplex - Duplex
Duplex
Afbryd
1-sidet>>1-sidet
< Tilbage
10:10
1
1/1
OK
GB0009_00GB0009_00
GB0010_00
Klar til at kopiere (Fuld farve)
Duplex - Duplex
2
1-sidet>>1-sidet
1-sidet>>2-sidet
2-sidet>>1-sidet
2-sidet>>2-sidet
10:10
1/1
OK
OKAfbryd
GB0024_00
Fortsæt til trin 3, hvis du vælger 2-sidet ark. Fortsæt til trin 4, hvis du vælger duplex.
3 Vælg indbindingssiden for originalerne.
Klar til at kopiere (Fuld farve)
Duplex - Duplex
Duplex
Indbindingsretning, original
Indbindn. ved efterbehandling
Original retning
Afbryd
2-sidet>>2-sidet
Venstre/højre
Venstre/højre
1
Øverste kant venstre
< Tilbage
10:10
1/1
OK
GB0010_01
Klar til at kopiere (Fuld farve)
Duplex - Indbindingsretning, original
Venst./højre
Top
2
OK
4-8
10:10
1/1
OKAfbryd
GB0181_00
Kopiering > Kopifunktioner
4 Vælg indbindingssiden for de færdige kopier.
Klar til at kopiere (Fuld farve)
Duplex - Duplex
Duplex
Indbindingsretning, original
Indbindn. ved efterbehandling
Original retning
Afbryd
2-sidet>>2-sidet
1
Venstre/højre
Venstre/højre
Øverste kant venstre
< Tilbage
10:10
1/1
OK
GB0010_01
5 Vælg originalretningen.
Klar til at kopiere (Fuld farve)
Duplex - Duplex
Duplex
Indbindingsretning, original
Indbindn. ved efterbehandling
Original retning
Afbryd
2-sidet>>2-sidet
Venstre/højre
1
Venstre/højre
Øverste kant venstre
< Tilbage
10:10
1/1
OK
GB0010_01
Klar til at kopiere (Fuld farve)
Duplex - Indbindn. ved efterbehandling
Venst./højre
Top
2
Duplex - Original retning
Øverste kant øverst
Øverste kant venstre
2
Afbryd
Afbryd
10:10
1/1
OK
GB0012_00
10:10Klar til at kopiere (Fuld farve)
1/1
OK
GB0015_03
4-9
Kopiering > Kopifunktioner
4-10
5Udskrivning
Dette kapitel indeholder følgende emner:
Udskrivning fra applikationer .............................................................................................................................. 5-2
5-1
Udskrivning > Udskrivning fra applikationer
Udskrivning fra applikationer
Dette afsnit giver grundlæggende anvisninger om udskrivning af dokumenter. Anvisningerne er baserede på interfaceelementer, som de forekommer i Windows 7.
Du kan udskrive dokumenter, der er oprettet på din computer, så snart du har installeret printerdriveren fra den
medfølgende dvd (Product Library).
Se Installation af software på side 2-15.
Se Printer Driver Operation Guide på dvd´en for yderligere oplysninger om hvordan du konfigurerer avancerede
driverindstillinger og udskriver dokumenter.
Vis vinduet.
1
Tryk på Filer, og vælg Udskriv i applikationen.
Konfigurér printeren.
2
2
1
1 Vælg printeren.
2 Tryk på tasten Egenskaber.
5-2
Udskrivning > Udskrivning fra applikationer
3 Vælg tasten Grundlæggende.
4 Klik på tasten Sidestørreleser, for at vælge papirformatet til dokumentets data.
5 Klik på Udskriftsstørrelese og vælg det papirformat, der skal benyttes ved udskrivning.
6 Tryk på knappen OK, for at vende tilbage til dialogboksen Udskriv.
Start udskrivning.
3
Klik OK-knappen.
BEMÆRK
Klik på fanerne på skærmbilledet med udskriftsindstillinger, og konfigurér
udskriftsindstillingerne efter behov. Se Printer Driver Operation Guide, for yderligere
oplysninger.
5-3
Udskrivning > Udskrivning fra applikationer
Skærmbillede med printerdriverens udskriftsindstillinger
Printerdriverens udskriftsindstillinger giver dig mulighed for at konfigurere en række indstillinger vedrørende udskrivning.
Se Printer Driver Operation Guide på dvd´en, for yderligere oplysninger.
Nr.Beskrivelse
1Lynudskrift
Har ikoner, der kan benyttes til nem konfigurering af hyppigt benyttede funktioner. Hver gang du klikker på et ikon, skifter det
til et billede, der viser de endelige udskrifter og benytter indstillingerne.
Basic
Denne fane samler grundlæggende funktioner, der benyttes ofte. Du kan bruge den til at konfigurere papirformatet,
destinationen, duplex-udskrift og farvetilstand.
Layout
Denne fane giver dig mulighed for at konfigurere indstillinger til forskellige opsætninger, inklusive udskrivning af små bøger,
kombinationstilstand, udskrivning af plakater, samt skalering.
Billedgengivelse
Denne fane giver dig mulighed for at konfigurere indstillinger vedrørende de endelige udskrifters kvalitet og farvetilstand.
Udgivelse
Denne tast giver dig mulighed for at oprette forsider, samt indsætte og tilføje transparente film til udskriftsjobs.
Job
Denne tast giver dig mulighed for at gemme udskriftsdata fra computeren på maskinen. Regelmæssigt benyttede
dokumenter og andre data kan gemmes på maskinen, og derved gøre efterfølgende udskrivning nemmere. Eftersom
dokumenterne kan udskrives direkte fra maskinen, er denne funktion også bekvem, når du vil udskrive et dokument, som du
ikke ønsker at andre skal se.
Avanceret
Denne tast giver dig mulighed for at konfigurere indstillinger vedrørende tilføjelse af tekstsider eller vandmærker til
udskriftsdata. Den indeholder også en simpel farvejusteringsfunktion.
2Profiler
Printerdriverens indstillinger kan også gemmes som en profil. Gemte profiler kan kaldes frem når som helst, så det er en
bekvem foranstaltning at gemme hyppigt benyttede indstillinger
3Nulstil
Klik for at sætte indstillingerne tilbage til deres oprindelige værdier.
5-4
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.