Tillverkaren förbehåller sig rätten att när som helst och utan föregående meddelande ändra den produkt
Överensstämmelsen med de
grundläggandekvalitetskraven bekräftas genom
anbringandet avdet här visade märket p
produkten.
å
sombeskrivs i denna handbok.
ENERGY STARär ett i USA inregistrerat varumärke.
ENERGY STAR programmet är en plan för energireduktion som introducerats av USA:s Miljövårdsmyndighet
(EPA)som svar på miljöfrågor och med syftet att befrämja utvecklingen och användningen av en mer
energieffektivkontorsutrustning.
Observera att följande handlingar kan kompromettera den ovan nämnda konformitetsdeklarationen
liksomproduktens egenskaper:
• felaktig nätanslutning;
• felaktig installation, felaktig eller olämplig användning eller användning som strider mot de varningar
somutfärdas i användarhandboken som medföljer produkten;
• utbyte av originaldelar eller originaltillbehör mot delar eller tillbehör av annan typ som inte är godkända
avtillverkaren eller montering som utförts av ej behörig person.
Eftertryck förbjudet. Ingen del av det här materialet får reproduceras eller överföras inågon form eller med
något medel, elektroniskt eller mekaniskt, inklusivefotokopiering, inspelning eller genom
informationslagrings- och återsökningssystem,utan medgivande från förläggaren.
Inledning
Tack för att du har valt att köpa en d-Color MF2603 plus/MF2604 plus.
Syftet med denna bruksanvisning är att hjälpa dig att använda maskinen på rätt sätt, utföra rutinunderhåll och
genomföra enkla felsökningsåtgärder vid behov, så att maskinen alltid bevaras i gott skick.
Läs denna bruksanvisning innan du använder maskinen.
Vi rekommenderar att du använder våra förbru kningsmaterial. Vi ansvarar inte för skador som orsakas av att det har
använts förbrukningsmaterial från andra tillverkare i denna maskin.
Medföljande bruksanvisningar
Följande bruksanvisningar medföljer maskinen. Använd dem som referens vid behov.
Quick Installation GuideBeskriver tillvägagångssättet för installation av maskinen, funktioner som används ofta,
rutinunderhåll och felsökningsåtgärder.
Safety GuideInnehåller säkerhetsanvisningar för maskinens installation och användning. Läs denna
guide innan du använder maskinen.
Safety Guide
(d-Color MF2603 plus/MF2604 plus)
Innehåller en beskrivning av maskinens installationsutrymme, varningsetiketter och
övrig information. Läs denna guide innan du använder maskinen.
DVD (Product Library)
Bruksanvisning (denna
bruksanvisning)
Bruksanvisning för FaxBeskriver faxfunktionerna.
Card Authentication Kit (B) Operation
Guide
Embedded Web Server
Operation Guide
Printer Driver Operation GuideBeskriver hur du installerar skrivardrivrutinen och använder skrivarfunktionerna.
Network FAX Driver Operation GuideBeskriver hur du installerar nätverksfaxdrivrutinen och använder
Network Tool for Direct Printing
Operation Guide
Network Print Monitor User Guide Beskriver hur du övervakar nätverkets utskriftssystem med Network Print Monitor.
Beskriver påfyllning av papper, grundläggande kopiering, utskrift och skanning samt
felsökning.
Beskriver hur du autentiserar dig mot maskinen med ID-kortet.
Beskriver hur du får åtkomst till maskinen från en dator via en webbläsare för att
kontrollera och ändra inställningar.
nätverksfaxfunktionerna.
Beskriver hur du skriver ut PDF-filer utan att starta Adobe Acrobat eller Reader.
Försiktighetsåtgärder vid användning .................................................................................................... .. 1-3
Juridisk information och säkerhetsinformation ................................................................................................... 1-6
Juridisk information .................................................................................................................................. 1-6
Energy Star-programmet (ENERGY STAR®) .......................................................................................... 1-9
Om denna bruksanvisning ............................................................................................................................... 1-10
Konventioner som används i denna bruksanvisning ............................................................................. 1-10
Original- och pappersstorlekar ............................................................................................................... 1-12
1-1
Förord > Obs!
Obs!
Säkerhetsanvisningar som används i denna bruksanvisning
Vissa avsnitt i bruksanvisningen och vissa maskindelar har markerats med symboler som utgör säkerhetsvarningar.
Dessa är till för att skydda användaren, andra personer och omgivande föremål samt att säkerställa korrekt och säker
användning av maskinen. Nedan ges information om symbolerna och deras betydelse.
VARNING! Anger risk för allvarliga personskador eller till och med dödsfall om
användaren inte är tillräckligt uppmärksam på eller inte följer anvisningarna i de berörda
punkterna.
FÖRSIKTIGHET! Anger risk för personskador eller maskinskador om användaren inte
är tillräckligt uppmärksam på eller inte följer anvisningarna i de berörda punkterna.
Symboler
Symbolen U anger att det berörda avsnittet innehåller säkerhetsanvisningar. Typen av fara anges av själva symbolen.
... [Allmän varning]
... [Varning för hög temperatur]
Symbolen anger att det berörda avsnittet innehåller information om förbjudna åtgärder. Typen av förbjuden åtgärd
anges av själva symbolen.
... [Varning om förbjuden åtgärd]
... [Demontering förbjuden]
Symbolen z anger att det berörda avsnittet innehåller information om åtgärder som måste vidtas. Typen av nödvändig
åtgärd anges av själva symbolen.
... [Signal om nödvändig åtgärd]
... [Dra ut kontakten ur eluttaget]
... [Anslut alltid maskinen till ett jordat eluttag]
Kontakta servicerepresentanten för att beställa en ny bruksanvisning om säkerhetsanvisningarna i denna
bruksanvisning är oläsliga eller om själva bruksanvisningen kommer bort (mot en avgift).
OBS!
Ett original som liknar en sedel kan ibland inte kopieras korrekt eftersom maskinen är utrustad med en funktion som
skyddar mot förfalskningar.
1-2
Förord > Obs!
Miljö
Miljöförutsättningarna för användningen är följande.
•Temperatur: 10 - 32,5 °C
•Luf tfuktighet: 15 - 80 %
En ogynnsam omgivning kan påverka bildkva litete n. Det rekommenderas att använda maskinen vid en temperatur på:
Max. 16 - 27 °C. Luftfuktighet: Ca. 36 - 65 %. Undvik dessutom följande platser när du väljer var maskinen ska stå.
•Undvik platser nära fönster eller där maskinen utsätts för direkt solljus.
•Undvik vibrerande platser.
•Undvik platser där temperaturen varierar kraftigt.
•Undvik platser som direkt utsätts för varm eller kall luft.
•Undvik platser med dålig ventilation.
Om golvet lätt repas av maskinens hjul, kan golvmaterialet komma att skadas om maskinen flyttas efter installationen.
Under kopiering frigörs lite ozon, men det är en så lite n mängd att det inte h ar någon ef fekt p å människors hälsa . Lukten
kan dock bli obehaglig om maskinen används under en längre tid i ett dåligt ventilerat rum eller om ett mycket stort antal
kopior görs. För att arbetsmiljön ska förbli bra vid kopiering rekommenderar vi att maskinen ställs i ett rum med god
ventilation.
Försiktighetsåtgärder vid användning
Varningar vid hantering av förbrukningsvaror
FÖRSIKTIGHET!
Försök inte bränna upp tonerbehållaren eller resttonerbehållaren. Farliga gnistor kan orsaka brännskador.
Förvara tonerbehållaren och resttonerbehållaren utom räckhåll för barn.
Om toner råkar spillas ur tonerbehållaren eller resttonerbehållaren ska du undvika att andas in tonern eller få in den i
munnen. Undvik även kontakt med ögon och hud.
•Om du råkar andas in toner ska du gå till en plats med frisk luft och skölja munnen grundligt med stora mängder
vatten. Kontakta en läkare om du börjar hosta.
•Om du råkar svälja toner ska du skölja munnen med vatten och dricka 1 - 2 glas vatten för att späda ut innehållet i
magen. Kontakta läkare vid behov.
•Om du råkar få toner i ögonen ska du skölja dem noga med vatten. Konta kta läkare om ögonen ändå ömmar.
•Om du får toner på huden ska du tvätta dig med tvål och vatten.
Försök inte öppna tonerbehållaren med våld och förstör inte tonerbehållaren eller resttonerbehållaren.
Andra försiktighetsåtgärder
Lämna tillbaka den tomma tonerbehållaren och resttonerbehållaren till din återförsäljare eller servicerepresentant.
Insamlade tonerbehållare och resttonerbehållare återvinns eller kasseras i enlighet med gällande bestämmelser.
Förvara maskinen på en plats där den inte utsätts för direkt solljus.
Förvara maskinen på en plats där temperatu ren håller sig under 40 ºC o ch det inte förekomme r kraftiga temper atur- eller
luftfuktighetssvängningar.
Om maskinen ska stå oanvänd under en längre tid, bör papperet tas ut ur kassetten och MP-facket och läggas tillbaka i
sin förpackning som sedan förseglas.
1-3
Förord > Obs!
Lasersäkerhet (Europa)
Laserstrålning kan skada människor. Av detta skä l är laserstråln ingen so m avges inuti maskin en herme tiskt inne sluten i
ett skyddshölje och ett yttre hölje. Vid normal användning av produkten kan ingen strålning läcka ut ur maskinen.
Denna maskin har klassificerats som en laserprodukt av klass 1 enligt SS-EN 60825-1:2007.
FÖRSIKTIGHET! Om du vidtar några andra åtgär der än de som anges i denna bruksanvisning, kan människor komma
att utsättas för skadlig strålning.
Följande etiketter sitter på laserskannern i maskinen och inte i de områden som användaren kommer åt.
Etiketten nedan sitter på maskinens baksida.
1-4
Förord > Obs!
Juridiska begränsningar av rätten att kopiera/skanna material
Det kan vara förbjudet att kopiera eller skanna upphovsrättsskyddat material utan tillstånd från den person som innehar
upphovsrätten.
Kopiering/skanning av följande objekt är förbjudet och straffbart enligt lag. Ytterligare objekt kan omfattas av detta
förbud. Kopiera/skanna inte medvetet objekt som inte får kopieras/skannas.
•Checkar
•Sedlar
•Värdepapper
•Frimärken
•Pass
•Intyg
Lokala lagar och föreskrifter kan me dföra ytterligar e begränsn inga r av rätten att kopiera eller skanna andr a objekt än de
som nämns ovan.
1-5
Förord > Juridisk information och säkerhetsinformation
Juridisk information och säkerhetsinformation
Juridisk information
Det är förbjudet att kopiera eller på något annat sätt återge hela eller delar av den na bruksanvisning utan föregående
skriftligt tillstånd från Olivetti.
Information om varumärken
• PRESCRIBE och ECOSYS är varumärken som tillhör Kyocera Corporation.
•KPDL är ett varumärke som tillhör Kyocera Corporation.
•Microsoft, MS-DOS och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra
länder.
•PCL är ett varumärke som tillhör Hewlett-Packard Company.
•Adobe Acrobat, Adobe Reader och PostScript är varumärken som tillhör Adobe Systems, Incorporated.
•Ethernet är ett registrerat varumärke som tillhör Xerox Corporation.
•Novell och NetWare är registrerade varumärken som tillhör Novell, Inc.
•IBM och IBM PC/AT är varumärken som tillhör International Business Machines Corporation.
•Power PC är ett varumärke som tillhör IBM i USA och/eller andra länder.
•AppleTalk, Bonjour, Macintosh, and Mac OS are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
•Alla teckensnitt för europeiska språk som har installerats i denna maskin används i enlighet med de licensavtal som
har tecknats med Monotype Imaging Inc.
•Helvetica, Palatino och Times är registrerade varumärken som tillhör Linotype GmbH.
•ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery och ITC ZapfDingbats är registrerade varumärken som
tillhör International Typeface Corporation.
•UFST™ MicroType®-teckensnitt från Monotype Imaging Inc. har installerats i denna maskin.
•Denna maskin innehåller den NF-modul som har utvecklats av ACCESS CO., Ltd.
•Denna maskin innehåller programvara med moduler som har utvecklats av Independent JPEG Group.
•ThinPrint är ett varumärke som tillhör ThinPrint GmbH i Tyskland och andra länder.
Alla andra märkes- och produktnamn är registrerade varumärken eller varumä rken. Symbolerna ™ och ® an vänds inte i
denna bruksanvisning.
GPL/LGPL
Denna produkt innehåller GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) och/eller LGPL (http://www.gnu.org/licenses/
lgpl.html) mjukvara som en del av den fasta programvaran. Du kan få källkoden och du tillåts kopiera, distribuera och
ändra den enligt villkoren från GPL/LGPL.
Open SSL License
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
1-6
Förord > Juridisk information och säkerhetsinformation
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:
“This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)”
4. The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products derived
from this software without prior written permission.
For written permission, please contact open ssl-core@openssl.org.
5. Products derived from this software may not be called “Open SSL” nor may “OpenSSL” appea r in their names without
prior written permission of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes software
developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so
as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The
following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the
SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright term s except that the
holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in document ation (online or textual) provided with the
package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:
“This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)”
The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-).
4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application co de ) yo u
must include an acknowledgement: “This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
P ARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
1-7
Förord > Juridisk information och säkerhetsinformation
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e.
this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
Monotype Imaging License Agreement
1 Software shall mean the digitally e ncoded, machine readable, sca lable outline dat a as encoded in a special forma t as
well as the UFST Software.
2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and
versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or
personal purposes at the address stated on the registration card yo u return to Monotyp e Imaging. Under the terms of
this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the
fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser license agreement which can be obtained from
Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights
are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary
information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access
to and use of the Software and Typefaces.
4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You
agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.
5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License
may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not
remedied within thirty (30) days after notice from Mo notype Imag ing. When this License expires or is term inated, you
shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as
requested.
6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.
7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with
Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship.
Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular
purpose and merchantability, are excluded.
8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is
repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential
damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.
9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written
consent of Monotype Imaging.
1 1 Use, duplication or disclosure by the Government is subjec t to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data
and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subd ivision (b)(3)(ii) or subparagrap h (c)(1)(ii), as appropriate.
Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in
FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and
conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No
change in this Agreement is effective unless written and sig ned by pr operly autho rized repres enta tives of each p arty.
By opening this diskette package, you agree to accept the term s an d co nd itio ns of this Agr e em e nt.
1-8
Förord > Juridisk information och säkerhetsinformation
Energisparfunktion
The device comes equipped with energy-saving functionality for automatically transitioning to Sleep to minimize power
consumption after a certain amount of time elapses since the device was last used.
Viloläge
Maskinen försätts automatiskt i Viloläg e när det har gått 1 minut efter det att maskinen användes senast. Användaren
kan själv förlänga den inaktiva tidsperiod som krävs innan Viloläge aktiveras. Mer information finns i Viloläge och Autoviloäge på sidan 2-21.
Automatisk funktion för 2-sidig kopiering
Maskinen har 2-sidig kopiering som standard. Om två 1-sidiga origin al exempelvis kopieras på samma p appersa rk som
en 2-sidig kopia, reduceras pappersförbrukningen. Mer information finns i Dubbelsidig på sidan 4-7.
Pappersåtervinning
Maskinen kan hantera återvunnet papper vilket minskar belastningen på miljön. Din återförsäljare eller
servicerepresentant kan ge information om vilka papperstyper som rekomme nderas.
Energy Star-programmet (ENERGY STAR®)
I egenskap av ett företag som deltar i ENERGY STAR, har vi kunnat konstatera att denna maskin
uppfyller kraven för ENERGY STAR-märkningen.
1-9
Förord > Om denna bruksanvisning
Om denna bruksanvisning
Denna bruksanvisning innehåller följande kapitel:
KapitelInnehåll
1FörordInnehåller information om försiktighetsåtgärder vid användning, varumärken och denna
bruksanvisning.
2Förberedelser för användningGer information om delarnas namn, kabelanslutning samt inställning och konfigurering
av maskinen.
3Vanlig användningBeskriver den vanliga användningen av maskinen, inklusive hur du fyller på papper/
original och hur in- och utloggning utförs.
4KopieraBeskriver funktionerna som du kan använda när du kopierar.
5Skriva utGer information om funktionalitet som finns tillgänglig när du använder maskinen som
skrivare.
6SkickaBeskriver funktionerna som du kan använda när du skickar original..
7FelsökningBeskriver tillvägagångssättet när ett felmeddelande visas, t.ex. när tonern tar slut och
pappersstopp uppstår.
8BilagaFörklarar hur du anger tecken. Innehåller även en förteckning över
maskinspecifikationerna.
Presenterar den tillvalsutrustning som finns att få till denna maskin.
Ger information om mediatyper och pappersstorlekar. Omfattar även en gloslista över
termer.
Konventioner som används i denna bruksanvisning
Följande konventioner används alltefter beskrivningens art.
SkrivsättBeskrivningExempel
FetIndikerar en tangent på manöverpanelen eller en skärmbild
på datorn.
[Normal]Indikerar tangenter på touchpanelen.Tryck på [OK].
KursivIndikerar meddelanden som visas på touchpanelen.Redo att kopiera visas.
Används för att betona ett nyckelord, en nyckelfras eller
hänvisningar till ytterligare information.
OBS!Indikerar ytterligare information eller åtgärder för referens.
VIKTIGT!Anger sådant som är nödvändigt eller förbjudet för att
undvika problem.
Tryck på tangenten Start.
Mer information finns i Viloläge och Autoviloäge på sidan 2-21.
OBS!
VIKTIGT!
FÖRSIKTIGHET!
Indikerar anvisningar som måste följas för att förhindra
skador eller att maskinen går sönder.
1-10
FÖRSIKTIGHET!
Förord > Om denna bruksanvisning
Ikoner visar varje funktion som du kan ställa in för de olika jobbtyperna.
IkonBeskrivningIkonBeskrivning
Copy
Send
Denna funktion kan ställas in när ett dokument
kopieras.
Klar för kopiering. (Fullfärg)
KopieraKopior
PappersvalZoomaDensitet
A4100%Normal 0
Dubbelsidig
1-sidig>>1-sidig
Funktioner
KombineraSortera
PåAv
10:10
Favoriter
Skärm Kopiera
Denna funktion kan ställas in när du skickar ett
dokument.
Redo att skicka.
SkickaMål:
Upphäv
SnabbvalstangentAdressbokExt. adressbok
E-post
Funktioner
FAXMapp
10:10
Kontroll.
1/2
Favoriter
Skärm Skicka
GB0001_01
GB0055_00
Print from
USB
Scan to
USB
Denna funktion kan ställas in när du skriver ut
från ett USB-minne.
Klar att skriva ut från låda.
Skriv utKopior
PappersvalSorteraDubbel-
A4
Funktioner
På1-sidig
10:10
sidig
Avbryt
Skärm Skriv ut
Denna funktion kan ställas in när du sparar en fil
på ett USB-minne.
Redo att lagra i låda.
Spara fil
FilformatDubbel-
PDF1-sidig300×300dpi
DensitetAnge
Normal 0
Funktioner
sidig
filnamn
doc
Skannerupplösning
Avbryt
10:10
Skärm Spara fil
GB0097_00
GB0096_00
I bruksanvisningen har touchpanelens tan genter en röd kontur när de används.
T.ex. Välj [Zooma].
Klar för kopiering. (Fullfärg)
KopieraKopior
PappersvalZoomaDensitet
A4100%Normal 0
Dubbelsidig
1-sidig>>1-sidig
Funktioner
KombineraSortera
PåAv
10:10
Favoriter
GB0001_01
Procedurer som omfattar användning av manöverpanelen och/eller touchpanelen numreras enligt följande:
T.ex. Välj [Funktioner] och sedan [EcoPrint].
Klar för kopiering. (Fullfärg)
KopieraKopior
PappersvalZoomaDensitet
A4100%Normal 0
Dubbelsidig
1
1-sidig>>1-sidig
Funktioner
KombineraSortera
PåAv
Favoriter
10:10
Klar för kopiering. (Fullfärg)
Funktioner
EcoPrint
2
Justera nyans
Färgbalans
Skärpa
Stäng
GB0001_01
Av
Av
Använd [] eller [] för att bläddra uppåt och nedåt.
0
0
Ny/Ändra
Genväg
10:10
2/4
GB0002_01
1-11
Förord > Om denna bruksanvisning
Original- och pappersstorlekar
I detta avsnitt förklaras det beteckningssystem som används i denna bruksanvisning när det talas om original- och
pappersstorlekar.
Ikoner på touchpanelen
Följande ikoner används för att indikera inställda original- och pappersriktningar på touchpanelen.
OriginalPapper
Horisontell riktningVertikal riktning
1-12
2Förberedelser för
användning
I detta kapitel beskrivs följande ämnen:
Delarnas namn ................................................................................................................................ . ... .... ... ........ 2-2
Ansluta en LAN-kabel ............................................................................................................................ 2-10
Ansluta en USB-kabel ............................................................................................................................. 2-11
24 Gränssnittskontakt 1 för tillval
25 LINJE anslutare*
26 TE L an slu tare*
27 Nätverkskontakt/indikatorer
28 USB-kontakt
29 Gränssnittskontakt 2 för tillval
När en applikation
används visas
applikationsskärmen.
Visar skärmen
Visar skärmen Fax.
Dokumentlåda.
Välj färgfunktion.
Auto Color: Känner automatiskt igen om ett dokument är i färg eller
svartvitt och skannar sedan dokumentet.
Full Color: Skannar alla dokument i fyrfärg.
Black & White: Skannar alla dokument i svartvitt.
Avslutar användningen
(loggar ut) i skärmen
Administration.
Försätter maskinen i
Viloläge. Går ur viloläget om
maskinen är i Viloläge.
Tänd när maskinens
huvudströmbrytare är
tillslagen.
Klar för kopiering. (Fullfärg)
KopieraKopior
PappersvalZoomaDensitet
A4100%Normal 0
Dubbelsidig
1-sidig>>1-sidig
Funktioner
Touchpanel. Visar tangenterna för
konfigurering av
maskininställningarna.
Siffertangenter.
Anger siffror och
symboler.
10:10
KombineraSortera
PåAv
Favoriter
Processing: Blinkar under utskrivning eller sändning.
Memory: Blinkar när maskinen läser från faxminnet eller USB-minnet
(artikel för allmänt bruk).
Attention: Lyser eller blinkar när ett fel inträffar och ett jobb avbryts.
Raderar siffror och tecken.Återställer inställningarna
till standardinställningarna.
Specificerar registrerad information
såsom adressnummer och användar-
Avbryter eller pausar
pågående utskriftsjobb.
ID efter nummer.
Slutför inmatningen med
siffertangenterna och skärmen vid
inställningen av funktionerna.
Används tillsammans med skärmens
[OK].
2-6
Startar kopieringen,
skanningen och
bearbetningen för
inställningen.
Förberedelser för användning > Delarnas namn
Touchpanel
Visar maskinstatus samt
nödvändiga driftmeddelanden.
Visar tillgängliga funktioner.
Konfigurerar avancerade
funktionsinställningar.
Visar maskinstatus samt
nödvändiga driftmeddelanden.
Visar tillgängliga funktioner och
inställningar.
Går tillbaka till den föregående
skärmen.
Klar för kopiering. (Fullfärg)
KopieraKopior
PappersvalZoomaDensitet
A4
Dubbelsidig
1-sidig>>1-sidig
Funktioner
Klar för kopiering. (Fullfärg)
Funktioner
Originalets storlek
Originalorientering
Färgval
Originalbild
Stäng
100%Normal 0
KombineraSortera
PåAv
Överst till vänster
Text+foto
A4
Fyrfärg
FavoriterGenväg 1Genväg 2
Ny/Ändra
Genväg
10:10
10:10
1/4
Visar tiden och antalet kopior.
GB0001_04GB0002_00
Visar favoriterna.
Visar genvägar.
Bläddrar uppåt och nedåt när listan
över värdena inte kan visas i sin
helhet på en enkel skärm.
Registrerar funktioner som
genvägar.
2-7
Förberedelser för användning > Bestämma anslutningsmetod och förbereda kablar
Bestämma anslutningsmetod och förbereda
kablar
Undersök vilken metod du ska använda för att ansluta maskinen till en dator eller ett nätverk, och förbered de kablar
som erfordras för miljön.
Anslutningsexempel
Bestäm vilken metod du ska använda för att ansluta maskinen till en dator eller ett nätverk med hjälp av bilden nedan.
Ansluta en skanner till datornätverket med en nätverkskabel (1000BASE-T, 100BASE-TX eller 10BASE-T).
Skriva ut
Nätverksfax
Embedded Web Server
Nätverksinställningar,
standardinställningar för
skannern, registrering av
användare och
destination
Administratörens PC
USB
Nätverk
Nätverk
MFP
Nätverk
Nätverk
Nätverk
Skicka e-post
Skickar bilddata i de skannade
originalen till önskad mottagare
som en e-postbilaga.
X 6-18
Skicka SMB
Sparar den skannade bilden som
en datafil på din dator.
X 6-19
Skicka FTP
Skickar den skannade bilden som
en datafil på FTP.
X 6-19
Fax
Fax
*Endast på produkter med faxfunktionen
installerad.
Nätverk
Nätverk/USB
2-8
TWAIN-skanning
WIA-skanning
TWAIN och WIA är standardiserade
gränssnitt för kommunikation
mellan program och
bildhämtningsenheter.
Förberedelser för användning > Bestämma anslutningsmetod och förbereda kablar
Förbereda de kablar som behövs
Förbered de kablar som behövs för det gränssnitt som du använder.
AnslutningsmiljöFunktionKabel som behövs
Anslut en LAN-kabel till
maskinen.
Anslut en USB-kabel till
maskinen.
• Skrivare
• Scanner (Skicka e-post/Skicka SMB/SKicka
FTP)
• Scanner (TWAIN/WIA)
• Skrivare
• Scanner (WIA)
LAN (10BASE-T, 100BASE-TX eller
1000BASE-T skärmad)
USB 2.0-kompatibel kabel (Hi-Speed
USB-kompatibel, max. 5.0 m, skärmad)
2-9
Förberedelser för användning > Ansluta kablarna
Ansluta kablarna
Ansluta en LAN-kabel
Maskinen kan anslutas med en nätverkskabel och användas som en nätverksskrivare eller -skanner.
Slå av strömmen.
1
Kontrollera att indikatorerna är släckta.
Anslut maskinen.
2
1 Anslut LAN-kabeln till nätverksporten på maskinens kan vara svårt för användaren sida.
2 Anslut den andra änden av kabeln till hubben.
Ställ in maskinen.
3
Konfigurera nätverksinställningarna.
Mer information finns i Maskinens installationsguide på sidan 2-22.
2-10
Förberedelser för användning > Ansluta kablarna
Ansluta en USB-kabel
Utrustningen kan anslutas med en USB-kabel och användas som skrivare eller scanner i en miljö där det inte finns
något nätverk.
Slå av strömmen.
1
Kontrollera att indikatorerna är släckta.
Anslut maskinen.
2
1 Anslut USB-kabeln till lämplig kontakt på maskinens höger Samma som föregående sida.
2 Anslut den andra änden av kabeln till datorn.
Ansluta nätsladden
1 Ta bort nätsladdens anslutningslock.
1
2
2-11
Förberedelser för användning > Ansluta kablarna
2 Anslut ena änden av den medföljande nätsladden till maskinen och den andra änden till ett
eluttag.
VIKTIGT!
Använd endast den nätsladd som medföljer maskinen.
3 Byt ut nätsladdens anslutningslock.
2-12
Förberedelser för användning > Slå på/av strömmen
Slå på/av strömmen
Slå på strömmen
När indikatorn för huvudströmbrytaren är tänd... (aktivering från
Viloläge)
Tryck på tangenten Power.
Indikator för huvudströmbrytare
När indikatorn för huvudströmbrytaren är släckt...
Slå till huvudströmbrytaren.
Slå inte till huvudströmbrytaren direkt efter det att du har slagit från den. Vänta i
minst 5 sekunder och slå sedan till huvudströmbrytaren.
Slå av strömmen
När huvudströmbrytaren inte slås från (viloläge)
VIKTIGT!
Indikator för huvudströmbrytare
Tryck på tangenten Power. Lampan i tangenten Power slocknar och indikatorn för
huvudströmbrytaren tänds.
2-13
Förberedelser för användning > Slå på/av strömmen
När huvudströmbrytaren slås från
När huvudströmbrytaren slås från kan maskinen inte automatiskt ta emot utskrif tsdata från
datorer eller fax.
T r yck på tangenten Power.
1
Kontrollera att indikatorerna är släckta.
Kontrollera att lampan i tangente n Power slocknar och att indikatorn för huvudströmbrytaren
tänds.
Indikator för huvudströmbrytare
Slå från huvudströmbrytaren.
2
OBS!
Maskinen arbetar när indikatorn Processing eller Memory tänds. Att slå från
huvudströmbrytaren när maskinen arbetar kan leda till felfunktion.
Om maskinen inte kommer att användas under en längre tid
FÖRSIKTIGHET!
Om maskinen inte kommer att användas under en viss tid (t.ex. under natt en), ska
huvudströmbrytaren slås från. Om maskinen inte komme r att användas under en
längre tid (t.ex. under semestern) ska nätsladdens kont a kt för säk erh ets skull dras
ut ur eluttaget. Tänk på att frånslaget av huvudströmbrytaren deaktiverar
faxöverföring och -mottagning om pr odukten är utrustad med faxfunktion.
VIKTIGT!
Skydda allt papper från fukt genom att ta ut det ur kassetterna och försegla det i
originalförpackningen.
2-14
Förberedelser för användning > Installera programvara
2
1
3
Installera programvara
Om du vill använda maskinens skrivarfunktion eller göra TWAIN/WIA-överföringar eller nätverksfaxöverföringar från
datorn ska du installera lämplig programvara från den medföljande DVD-skivan Product Library på din dator.
OBS!
Installation på Windows måste göras av en användas som är inloggad med administratörsrättigheter.
Plug and Play deaktiveras på denna maskin när den är i Vila. Aktivera maskinen innan du fortsätter. Se Viloläge och
Autoviloäge på sidan 2-21.
Faxfunktionalitet kan endast användas om produkterna är utrustade med faxkapacitet.
WIA-enhet kan inte instaleras i Windows XP.
Installera skrivardrivenhet
Se till att maskinen är inkopplas och ansluten till PC:n innan skrivardrivrutinen installeras från DVD:n.
Installera skrivardrivrutin i Windows
Om du ansluter den här maskinen till en Windows PC, följ de följande stegen för att installera skrivardrivrutinen.
Exemplet visar hur du kan ansluta din maskin till en Windows 7 PC.
OBS!
Om dialogrutan Welcome to the Found New Hardware Wizard visas, välj Avbryt.
Om skärmen autorun visas, klicka på Kör Setup.exe.
Om fönstret för att hantera användarkonto visas, klicka på Tillåt.
Du kan använda antingen Express Mode eller Custom Mode för att installera mjukvaran. Express Mode hittar
automatiskt anslutna maskiner och installerar den mjukvara som krävs. Använd Custom Mode om du vill specificera
skivarport och välja vilken mjukvara som ska installeras. För mer information se Anpassad installation i Printer Driver Operation Guide på DVD:n.
Sätt in DVD:n.
1
Visa skärmen.
2
Klicka på View License Agreement och läs licensöverenskommelsen.
2-15
Förberedelser för användning > Installera programvara
Installera med hjälp av Express Mode.
3
1 Välj skrivarsystem som ska installeras.
2 Anpassa skrivarsystemnamnet om skrivarsystemet är anslutet via ett nätverk.
3 Starta installation.
OBS!
Maskinen kan inte hittas in den inte är på. Om inte datorn hittar maskinen, kontrollera att
den är ansluten till datorn via ett nätverk eller USB-kabel och att den är påslagen och klicka
på Ladda om.
Om Windows säkerhetsfönster visas, klicka på Installera den här drivrutinen ändå.
Slutför installationen.
4
Detta slutför proceduren för att installera skrivenhetens drivrutin. Följ instruktionerna på
skärmen för att starta om systemet om det behövs.
Du kan installera WIA-drivrutinen i Custom mode om maskinen och datorn är anslutna via ett
nätverk.
TWAIN drivrutinen kan installeras om maskinen och datorn är anslutna via ett nätverk.
Om du installerar TWAIN drivrutin eller WIA drivrutin, fortsätt genom att konfigurera TWAIN
drivrutin (2-19) eller WIA drivrutin (2-20).
2-16
Förberedelser för användning > Installera programvara
Installera skrivardrivrutin i Macintosh
Maskinens skrivarfunktionalitet kan användas av en Macintochdator.
OBS!
När utskrift sker från en Macintoshdator, sätt maskinens emulering till “KPDL” eller “KPDL(Auto)”. För mer information
om konfigureringsmetoden se English Operation Guide.
Om du ansluter via Bonjour, aktivera Bonjour i maskinens nätverksinställningar. För mer information,
Operation Guide
På Auktoriseringsskärmen, ange namn och lösenord för att logga in i operativsystemet.
Ikonen Apple Talk visas inte på Max OS X 10.6.
.
Sätt in DVD:n.
1
Dubbelklicka på DVD-ikonen.
Visa skärmen.
2
OLI_LIB
OlivettiOlivetti
OLI_LIBOLI_LIB
se English
Dubbelklicak antingen på OS X 10.2 and 10.3 Only, OS X 10.4 Only ellerr OS X 10.5 or
higher beronde på din Mac OS version.
Installera skrivardrivenhet
3
Installera skrivardrivrutinen enligt instruktionerna i installationsprogrammet.
Detta slutför installationen av skrivenhetens drivrutin.
Därefter , specificera utskrift sinställningar . Om en IP eller Apple Talk-anslutning används, krävs
inställningarna nedan. Om en USB-anslutning används känns maskinen automatiskt igen och
ansluts.
2-17
Förberedelser för användning > Installera programvara
Konfigurera skrivaren.
4
1 Visa fönstret.
2 Klicka på IP-ikonen för en IP-anslutning eller AppleTalk-ikonen för en AppleTalk-
anslutning och ange sedan IP adressen och skrivarnamnet.
1
2
3
4
3 Välj de val som finns tillgängliga för maskinen och klicka på Forsätt.
1
2
4 Den valda maskinen har lagts till.
2-18
Förberedelser för användning > Installera programvara
Inställning av TWAIN drivrutin
Registrera den här maskinen till TWAIN drivrutinen
Visa skärmen.
1
1 Tryck på knappen: start > All Programs > TWAIN Driver Setting > TWAIN Driver Setting
2 Klicka på Lägg till.
Konfigurera TWAIN drivrutin
2
OBS!
Kontakta administratören om du inte känner till maskinens IP-adress.
Avsluta registreringen.
3
Mata in maskinnamnet.
Välj den här maskinen från listan.
Ange maskinens IP-adress eller host name.
När du använder SSL, markera kryssruta bredvid SSL.
När administration av
användarinloggning är aktiverad, välj
kryssrutan bredvid Auktorisering, och
ange Användarnamnet (upp till 64
tecken) och Lösenordet (upp till 64
tecken).
När jobbkonton är aktiverat, välj
kryssrutan bredvid Konto-ID, och ange
konto-ID, upp till åtta siffror.
OBS!
Om du vill ta bort maskinen klickar du på Ta bort. Om du vill ändra namn klicka du på
Redigera.
2-19
Förberedelser för användning > Installera programvara
Inställning av WIA drivrutin
Registrera den här maskinen till WIA drivrutin Instruktionerna är baserade på grundsnittet som det ser ut i Windows 7.
OBS!
Följande är inte nödvändigt för att registrera när maskinen du använder har en IP-adress eller host name som du har
specificerat under installationen av WIA drivrutin.
Visa skärmen.
1
1 Klicka på Start-knappen i Windows och ange Scanner i Sök bland program och filer.
Klicka på Granska scanners och kameror i söklistan.
2 Välj samma namn som på den här maskinen från WIA drivrutinen och klicka Egenskaper.
1
Konfigurera WIA drivrutin
2
Mata in maskinnamnet.
När du använder SSL,
markera kryssruta bredvid
SSL.
2
När administration av användarinloggning är aktiverad, välj kryssrutan
bredvid Auktorisering, och ange Användarnamnet (upp till 64 tecken)
och Lösenordet (upp till 64 tecken).
När jobbkonton är aktiverat, välj kryssrutan bredvid Konto-ID, och ange
konto-ID, upp till åtta siffror.
OBS!
Ange scanneradressen när enheten och datorn är anslutna via ett nätverk.
2-20
Förberedelser för användning > Energisparfunktion
Energisparfunktion
Viloläge och Autoviloäge
Tryck på tangenten Power för att gå in i Viloläge. Touchpanelen och alla indikator er på
manöverpanelen med undantag av indikatorn för huvudströmbrytaren släcks för att spara
maximalt med energi. Detta läge kallas Viloläge.
Om maskinen tar emot utskrift sdata i Viloläge tänds touchpanelen och utskriftsjobbet utförs.
Om du använder produkter utrustade med faxfunktion, kommer mottaget data att skrivas ut
utan att manöverpanelen tänds.
Tryck på tan genten Power igen för att lämna V iloläget. Maskinen är klar att an vändas inom 20
sekunder.
Tänk på att omgivningsförhållanden, såsom ventilation, kan göra att maskinen reagerar
långsammare.
Autoviloläge
Med funktionen autoviloläge övergår maskinen automatiskt till viloläge om den inte används
under en viss förinställd tidsperiod. Den förinställda standardtiden är 1 minut.
För mer information om konfigureringsinställningar, referera till English Operation Guide.
2-21
Förberedelser för användning > Maskinens installationsguide
Maskinens installationsguide
Maskinens installationsguide startas när maskinen slås till för första gången efter installationen.
Systemmeny/Räknare.
Maskinkonfiguration
1. Datum/tid
2. Nätverk
Denna guide hjälper dig att ställa in
maskinen.
För att fortsätta, tryck [Nästa >].
10:10
< TillbakaNästa >
GB0889_00
Följ anvisningarna på skärmen för att konfigurera följande inställningar:
Inställning av datum/timerTidszon
Sommartid
Datum
Tid
NätverksinställningarHämta IP-adress
IP-adress
Undernätmask
Gr.inst. Gatewy
Mer information om inställningarna finns i hjälpinformationen på touchpanelen. För att göra
ändringar efter den är utsprungliga konfigurationen, se English Operation Guide.
2-22
Förberedelser för användning > Embedded Web Server (inställningar för e-post)
Embedded Web Server (inställningar för e-post)
Embedded Web Server är ett verktyg som används för uppgifter som t.ex. att kontrollera maskinens driftstatus eller ändra
inställningarna för säkerhet, nätverksutskrifter , e-postöverföring och avancerade nätverksinställningar.
OBS!
Här har information om faxinställningarna utelämnats. Mer information om användning av
fax finns i Bruksanvisning för Fax.
FAX-funktioner finns tillgängliga endast på produkter med faxfunktionen installerad.
Visa skärmen.
1
1 Starta webbläsaren.
2 Skriv maskinens IP-adress i fältet Adress eller Plats.
T.ex. http://192.168.48.21/
På webbsidan visas grundläggande information om maskinen och Embedded Web Server,
liksom aktuell status.
Konfigurera funktionen.
2
Välj en kategori i navigeringsfältet till vänster på skärmen. Värdena för respektive kategori
måste ställas in var för sig.
Om några restriktioner har angetts för Embedded Web Server anger du ett lösenord för att få
tillgång till andra sidor än startsidan. Standardlösenordet är "admin00". Lösenordet kan
ändras.
Mer information finns i Embedded Web Server Operation Guide.
2-23
Förberedelser för användning > Embedded Web Server (inställningar för e-post)
Skicka e-post
Om du anger STMP-inställningarna kan du skicka bilder som har lästs in i maskinen som e-postbilagor.
Om du vill använda denna funktion måste maskinen vara ansluten till en e-postserver med SMTP-protokollet.
Innan du skickar bilder som har lästs in i maskinen som bilagor till e-postmeddelanden ska du kontrollera följande:
•Den nätverksmiljö som används för att ansluta denna maskin till e-postservern. En permanent anslutning via ett
lokalt nätverk rekommenderas.
• SMTP-inställningar: Använd Embedded Web Server för att registrera SMTP-serverns IP-adress eller värdnamn.
•Om gränser har angetts beträffande e-postmeddelandenas storlek, kanske det inte går att skicka mycket stora epostmeddelanden.
Visa skärmen.
1
1
23
Konfigurera funktionen.
2
Ange rätt inställningar i respektive fält.
ElementBeskrivning
SMTP ProtocolAktiverar eller deaktiverar SMTP-protokollet. För att du ska kunna
SMTP Port NumberAnge SMTP-portnumret eller använd standardporten 25 för SMTP.
SMTP Server NameAnge SMTP-serverns namn eller IP-adress. SMTP-servernamnet och IP-
SMTP Server TimeoutStäll in väntetiden i sekunder tills timeout.
Authentication ProtocolAktiverar eller deaktiverar SMTP-autentiseringsprotokollet eller väljer
använda e-post måste detta protokoll vara aktiverat.
adressen får vara högst 64 tecken långa. Om du anger namnet måste en
DNS-serveradress också anges. DNS-serveradressen kan anges på
fliken TCP/IP General.
POP före SMTP som protokoll. SMTP-autentiseringen stöder Microsoft
Exchange 2000.
Authenticate asAutentiseringen kan anges från tre POP3-konton, eller också kan du välja
ett annat konto.
Login User NameOm du väljer Other för Authenticate, används det
inloggningsanvändarnamn du anger här vid SMTP-autentisering.
Inloggningsanvändarnamnet får vara högst 64 tecken långt.
2-24
Förberedelser för användning > Embedded Web Server (inställningar för e-post)
ElementBeskrivning
Login PasswordOm du väljer Other för Authe nticate, används det lösenord du anger här
vid autentisering. Lösenordet får vara högst 64 tecken långt.
POP before SMTP
Timeout
TestDenna tangent testar om SMTP-anslutningen kan upprättas.
E-mail Size LimitAnge en gräns för hur stora e-postmeddelanden som kan skickas (i
Sender AddressAnge e-postadressen till den person som är ansvarig för maskinen, t.ex.
SignatureAnge signaturen. Signaturen är fritext som visas i slutet av e-
Domain RestrictionAnge de domännamn som tillåts eller avvisas. Domännamnet får vara
Klicka på [Submit].
3
Ställ in väntetiden i sekunder tills timeout när du har valt POP före SMTP
som autentiseringsprotokoll.
kilobyte). Om värdet är 0 finns ingen max. gräns.
maskinens administratör, så att ett svar eller en rapport om att leveransen
har misslyckats skickas till en person i stället för till maskinen.
Avsändaradressen måste vara korrekt angiven för att SMTPautentiseringen ska fungera. Avsändaradressen får vara högst 128
tecken lång.
postmeddelandet. Den används oftast för att närmare identifiera
maskinen. Signaturen får vara högst 512 tecken lång.
högst 32 tecken långt. Du kan även ange e-postadresser.
2-25
Förberedelser för användning > Embedded Web Server (inställningar för e-post)
Innan du fyller på papper .................................................................................................................... ... .. 3-2
Fylla på papper i kassetterna ................................................................................................................... 3-3
Lägga i papper i MP-facket ...................................................................................................................... 3-6
Lägga i original ....................... ...................................... .... ... ....................................... ...................................... 3-10
Placera original på dokumentglaset ....................................................................................................... 3-10
Lägga i original i dokumentbehandlaren ................................... .............................................................. 3-11
Kontroll av maskinens serienummer ................................................................................................................ 3-13
Kontroll av räknare ........................................................................................................................................... 3-14
Redigera och radera favoriter ................................................................................................................ 3-21
Använda favoriter ................................................................................................................................... 3-23
Skärm Hjälp ........................... ...................................... .... ... ....................................... ... ................................... 3-27
Avbryta jobb ..................................................................................................................................................... 3-28
Använda olika funktioner .................................................................................................................................. 3-29
Papper kan som standard fyllas på i kassetten och i MP-facket. Det går att använda en pappersmatningsenhet (tillval)
(se Tillvalsutrustning på sidan 8-2).
Innan du fyller på papper
När du öppnar en ny pappersförpackning ska du bläddra igenom papperen något innan du lägger i dem. Fö lj
nedanstående anvisningar.
1 Böj pappersbunten så att mitten buktar uppåt.
2 Grip tag i båda ändarna på bunten och tryck inåt så att bunten luftas i mitten.
3 Lyft och sänk omväxlande höger och vänster hand för att skapa ett mellanrum mellan
papperen och lufta dem ännu mer.
4 Jämna slutligen till papperens kanter genom att stöta dem mot en plan yta som t.ex. ett
bord.
Om papperet är skrynkligt eller vikt bör du släta ut det innan du placerar det i maskinen.
Skrynkligt eller vikt papper kan orsaka pappersstopp.
VIKTIGT!
Om du kopierar på redan kopierat pappe r ska du inte använda papper som är
ihophäftade. Detta kan skada maskinen eller medföra dålig bildkvalitet.
OBS!
Om utskrifterna blir skrynkliga, ska du vända papperen i kassetten uppochn e d.
Se Papper på sidan 8-5 om du använder specialpapper såsom brevhuvuden, hålslaget
papper eller papper med tryck so m t.ex. logotyper eller företagsnamn.
Undvik att utsätta den öppnade bunten för höga temperatur er och hö g fuktighet, ef ter som fukt
kan orsaka problem. När du har lagt i papper i MP-facket eller en kassett ska du försegla
eventuellt återstående papper i originalförpackningen.
Om maskinen inte ska användas under en längre tid bör du skydda allt papper från fukt genom
att ta ut det ur kassetterna och försegla det i originalförpackningen.
3-2
Vanlig användning > Fylla på papper
Fylla på papper i kassetterna
Standardkassetten klarar vanligt papper, återvunnet papper eller färgat papper. Standardkassetten rymmer högst 250
ark standardpapper (80 g/m²).
Följande pappersstorlekar stöds: A4, A5, A6, B5, Legal, Letter, Other (Folio, Oficio II, Executive, Statement, 16K och
Envelope C5)
OBS!
Använd inte papper för bläckstråleskrivare eller annat papper med speciell bestruken yta. Den typen av papper kan
orsaka pappersstopp eller andra fel.
Använd speciellt färgat papper för klarare och ljusare färgkopior.
När det används andra mediatyper än vanligt p ap per (återvun net eller färga t p apper) ska du alltid ange media typ. (Se
English Operation Guide) Kassetten klarar papper som väger upp till 163 g/m².
Om maskinen inte ska användas under en längre tid bör du skydda allt papper från fukt genom att ta ut det ur
kassetterna och försegla det i originalförpackningen.
Justera kassettens storlek.
1
1
VIKTIGT!
När du drar ut kassetten ur maskinen, se till att den har stöd och inte ramlar ut.
2
Justera kassettens storlek så att den passar storleken på papperet som fylls på.
Pappersstorlekarna är markerade på kassetten.
3-3
Vanlig användning > Fylla på papper
Vrid pappersstorleksväljaren till papprets storlek.
2
VIKTIGT!
För att använda en pappersstorlek som inte finns med på storleksväljaren, sätt
storleksväljaren på "Annat". Pappersstorleken måste också sättas från manöverpanelen.
Mer information finns i Snabbinstallationsguide på sidan 3-25.
Fyll på papper.
3
1
VIKTIGT!
Lägg i papperet med utskriftssidan vänd uppåt.
Kontrollera att papperet inte är skrynkligt eller vikt innan du lägger i det i maskinen.
Skrynkligt eller vikt papper kan orsaka pappersstopp.
Se till att den ilagda pappersbunten inte når högre än angive n nivå (se bilden).
När du lägger i papper bör sidan som var vänd mot förpackningens försegling vara
vänd uppåt.
Justera stöden för pappersbr edd och papperslängd efter pappersstorleken. Om du
lägger i papperet utan att justera dessa stöd kan det orsaka sned pappersmatning
och pappersstopp.
Kontrollera att stöden för papperslängd och pappersbredd vilar ordentligt mot
papperet. Justera dem annars så att de passar pappe rsstorleken.
3-4
Vanlig användning > Fylla på papper
2
Det finns en pappersmätare på högra sidan av kassettens front som visar hur mycket papper
som finns kvar. När papperet är slut, kommer pekaren att på ner till nivån (tom).
VIKTIGT!
När du drar ut kassetten från maskinen säkerställ att det inte är något papper kvar i
maskinen. Se till att pappret är korrekt placerat i kassetten.
OBS!
För att använda pappersstoppen, öppna enligt nedan. (Exempel: Legal)
Om maskinen inte ska användas under en längre tid bör du skydda allt papper från fukt
genom att ta ut det ur kassetterna och försegla det i originalförpackningen.
3-5
Vanlig användning > Fylla på papper
Lägga i papper i MP-facket
MP-facket kan hålla upp till 50 ark av Legal eller mindre vanligt papper (80 g/m²).
MP-facket klarar pappersstorlekar från A4 till A6 och Hagaki och från Legal till St atement och 16K. Se till att du använder
MP-facket när du skriver ut på specialpapper.
VIKTIGT!
När det används andra mediatyper än vanligt papper (återvunnet eller färgat papper) ska du alltid ange
mediatyp. (Se Snabbinstallationsguide på sidan 3-25.) När du använder papper med en vikt på 106 g/m² eller
tyngre ska du välja mediatypen Tjockt.
MP-facket har följande kapacitet:
•A4 eller mindre vanligt papper (80 g/m²), återvunnet papper eller färgat papper: 50 ark
När man använder papperstorlek legal, dra ut underfacket.
3-6
Vanlig användning > Fylla på papper
Fyll på papper.
?
2
För in papperet i facket längs pappersbreddstöden tills det tar stopp.
VIKTIGT!
Lägg i papper med sidan som var vänd mot förpackningens försegling uppåt.
Skrynkligt papper måste slätas ut innan det används.
Släta ut den övre kanten om den är skrynklig.
Kontrollera att det inte finns pa pper kva r i facket f rån et t tidig are jobb nä r du fyller på
papper i MP-facket. Om det finns några papper kvar i MP-facket och du vill fylla på
fler, ska du ta bort papperen f r ån facket och sedan lägga tillbaka dem i facket
tillsammans med de nya papperen.
○
×
Välja pappersstorlek och medietyp för MP-facket.
3
Se Snabbinstallationsguide på sidan 3-25.
3-7
Vanlig användning > Fylla på papper
Lägga i kuvert
5 kuvert kan laddas i MP-facket.
Följande kuvertstorlekar kan användas:
När du ska lägga i kuvert eller styvt papper i MP-facket
Styvt
Svarsvykort
(Oufukuhagaki)
(Hagaki)
Stående
kuvert
Öppna fliken.
Liggande
kuvert
Stäng fliken.
Lägg i kuvertet med utskriftssidan vänd uppåt.
3-8
Vanlig användning > Fylla på papper
VIKTIGT!
Hur kuvert ska läggas i (riktning och vilken sida som ska ligga uppåt) varierar
beroende på typen av kuvert. Kontrollera att det läggs i korrekt, annars kan utskriften
ske åt fel håll eller på fel sida.
Om kortstapeln är vriden, tryck på det vridna området innan ut stoppar den i MPfacket.
När du ska lägga i kuvert i MP-facket väljer du rätt kuverttyp med hjälp av English Operation Guide..
3-9
Vanlig användning > Lägga i original
Lägga i original
Placera original på dokumentglaset
Du kan även lägga original som inte är enskilda ark, som t.ex. böcker och tidskrifter, på dokumentglaset.
OBS!
Innan du öppnar dokumentbehandlaren måste du kontrollera att det inte finns några original kvar på originalbordet
eller originalutmatningsbordet. Original som lämnas kvar på originalbordet eller originalutmatningsbordet kan falla ne d
när du öppnar dokumentbehandlaren.
Det kan bildas skuggor runt kanterna och i mitten på original som består av ett uppslag.
Placera originalet tätt intill
indikatorerna för
originalstorlek, med det
bakre vänstra hörnet som
referenspunkt.
Placera den sida
som ska skannas
nedåt.
Öppna dokumentprocessorn och lägg i originalet.
FÖRSIKTIGHET!
Låt inte dokumentbehandlaren stå öppen, eft ersom det då finns risk för
personskada.
VIKTIGT!
Tryck inte med kraf t på dokumentproc essorn när du stänger de t. Överdriven kraf t kan
spräcka dokumentglaset.
Låt dokumentbehandlaren vara öppen om originalet är en bok eller en tidskr ift.
3-10
Vanlig användning > Lägga i original
Lägga i original i dokumentbehandlaren
Dokumentbehandlaren skannar automatiskt varje ark när det finns flera original. Båda sidorna i 2-sidiga original
skannas.
Original som stöds av dokumentbehandlaren
Vikt50 to 120 g/m² (duplex: 50 till 110 g/m²)
StorlekMax. A4 till min. A5
Vanligt p apper (105 g/m²): 37 ark
Tjockt papper (120 g/m²): 33 ark
Konstpapper: 1 ark
Original som inte stöds av dokumentbehandlaren
•Mjuka original som t.ex. vinylark.
•Genomskinliga original som OH-film.
•Karbonpapper.
•Original med mycket glatta ytor.
•Original med tejp eller klister.
•Fuktiga original.
•Original med korrigeringsvätska som inte har torkat.
•Original med oregelbunden (icke-rektangulär) form.
•Original med urklippta delar.
•Skrynklat papper.
•Original med veck. (Släta ut eventuella veck innan du lägger i originalet. Om du inte gör det kan originalen fastna.)
•Original sammanbundna med gem eller häftklamrar. (Ta bort gem och häftklamrar och släta ut skrynkliga eller vikta
original innan du lägger på dem. Om du inte gör det kan originalen fastna.)
Så här lägger du i original
VIKTIGT!
Innan du lägger i originalen måste du se till att det inte finns några o riginal på originalutmatningsbordet. Om
det gör det kan det hända att nya original fastnar.
Justera originalbordets storlek.
?
1
3-11
Vanlig användning > Lägga i original
Lägg i originalen.
?
2
Lägg den sida som ska skannas (eller den första sidan av ett 2-sidigt original) vänd uppåt. För
in den främre kanten i dokumentbehandlaren så långt det går.
OBS!
Se till att de ilagda originalen inte når högre än den angivna nivån. I annat fall kan de fastna
(se bilden).
Se till att breddstöden passar originalen exakt. Justera annars stöden. Ett mellanrum kan
göra att originalen fastnar.
Om originalen har hål eller perforerade linjer bör de placeras på så sätt att hålen/
perforeringarna skannas sist (ej först).
3-12
Vanlig användning > Kontroll av maskinens serienummer
Kontroll av maskinens serienummer
Figuren visar var maskinens serienummer finns.
XXXXXXXXXXXXXXXXXX
9.04.8
OBS!
Maskinens serienummer behövs vid kontakt med servicerepresentanten. Kontrollera serienumret innan du kontaktar
servicerepresentanten.
3-13
Vanlig användning > Kontroll av räknare
Kontroll av räknare
Kontrollera antalet utskrivna och skannade sidor.
Visa skärmen.
1
1
Kontrollera räknaren.
2
Räknare
Utskrivna sidor
Skannade sidor
Systemmeny/Räknare.
Systemmeny
Snabbinstallationsguide
Språk
Rapport
Räknare
2
10:10
1/5
GB0054_00
Använd [] eller [] för att bläddra uppåt och nedåt.
10:10Systemmeny/Räknare.
1/1
< Tillbaka
GB0584_00
Välj jobbet som du vill kontrollera.
[Utskrivna sidor]
Räknare - Utskrivna sidor
Kopiera (svartvit)
Kopiera (fullfärg)
Kopiera (total)
Skrivare (svartvit)
0
2
2
0
Bläddra på skärmen för att kontrollera antalet utskrivna sidor. Tryck på [Antal efter pappersst.]
och sedan på [Svartvit] för att kontrollera antalet utskrivna sidor efter pappersstorlek.
10:10Systemmeny/Räknare.
Använd [] eller [] för att bläddra uppåt
och nedåt.
1/3
Slut
GB0585_00
[Skannade sidor]
Räknare - Skannade sidor
Kopiera
FAX
Övriga
Summa
706
15
11
732
10:10Systemmeny/Räknare.
1/1
Slut
GB0589_00
3-14
Vanlig användning > Inloggning/Utloggning
Inloggning/Utloggning
Om administration av användarinloggning är aktiverad, måste du ange inloggningsanvändarnamn och
inloggningslösenord för att använda maskinen.
Se English Operation Guide för användarnamnet och lösenordet för inloggning av standardanvändare.
OBS!
Du kan inte logga in om du glömmer ditt inloggningsanvän darnamn eller inloggningslösenord. Logg a i det fallet in med
administratörsbehörighet och ändra ditt inloggningsanvändarnamn eller inloggningslösenord.
Logga in
Normal inloggning
Ange inloggningsanvändarnamn.
1
1
Tangentbord
10:10
2
Ange inloggningsnamn och lösenord.
Inloggningsanvändarnamn
Inlogg.användarlösenord
Om denna skärm visas under användning trycker du på [Tangentbord] för att mata in
inloggningsanvändarnamnet. Namnet kan även matas in med siffertangenterna.
Se Inmatning av tecken på sidan 8-4 för information om hur du anger tecken.
Ange inloggningslösenord.
2
Tangentbord
Logga inMeny
GB0723_00
2
1
GB0057_00
Tryck på [Password] för att mata in inloggningslösenordet.
GB0057_00
3
GB0057_01
3-15
Vanlig användning > Inloggning/Utloggning
Logga in.
3
Ange inloggningsnamn och lösenord.
10:10
Enkel inloggning
Inloggningsanvändarnamn
2600
Inlogg.användarlösenord
****
Tangentbord
Tangentbord
Logga inMeny
GB0723_01
OBS!
Om Nätverksautentisering väljs som användarautentiseringsmetod, kan antingen Lokalt
eller Nätverk väljas som autentiseringsdestination.
Välj användare som ska logga in.
01
A
04
Ingen
07
Ingen
Meny
02
05
Ingen
08
Ingen
B
03
C
06
Ingen
09
Ingen
10:10
1/3
GB0023_00
Om denna skärm visas under användning väljer du en användare och loggar in.
OBS!
En inmatningsskärm visas om ett användarlösenord krävs.
Se English Operation Guide.
Logga ut
Du loggar ut från maskinen genom att trycka på tangenten Logout för att återgå till skärmen för inmatning av
inloggningsanvändarnamn och inloggningslösenord.
Utloggningen utförs automatiskt i följande fall:
•När du trycker på tangenten Power för att gå till viloläge.
•När Autoviloläge är aktiverat.
•När automatisk återställning av panel är aktiverad.
3-16
Vanlig användning > Favoriter
Favoriter
Ofta använda funktioner kan registreras som favoriter för att de ska vara lätta att komma åt.
Följande funktioner är förregistrerade på denna maskin. Du kan radera dessa funktioner och även registrera nya
funktioner.
•Kopiering med ID-kort
•Papperssparande kopiering
•Skanna till PC (Ange adress)
•Skanna till PC (Adressbok)
•Skanna till e-post (Ange adress)
•Skanna till e-post (Adressbok)
Registrera favoriter
När du registrerar en favorit kan du välja mellan två hämtningsmetoder:
•Guide hämtning: Registrerade inställningar hämtas i ordningsföljd och konfigu reras när du kontrollerar eller ändrar
dem en i taget.
•Program hämtning: Inställningarna hämtas omedelbart när du trycker på den tangent där de har registrerats.
OBS!
Du kan registrera upp till 20 favoriter.
Konfigurera funktionen.
1
Klar för kopiering. (Fullfärg)
KopieraKopior
PappersvalZoomaDensitet
A4100%Normal 0
Dubbelsidig
1-sidig>>1-sidig
Funktioner
KombineraSortera
PåAv
10:10
Favoriter
GB0001_01
När favoriterna registreras för Program hämtning ska du konfigurera kopierings-, sändningsrespektive faxfunktion* samt destination eller andra inställningar som ska registreras.
* Endast på produkter med faxfunktionen installerad.
3-17
Vanlig användning > Favoriter
Visa skärmen.
2
Välj funktioner.
Favoriter
10:10
ID Card CopyPaper Saving Copy Scan to PC(Addre
Scan to PC(Addre
ss Book)
1
Meny
GB0056_00
2
Scan to E-mail(A
ddress Entry)
Meny
Lägg till
Redigera
Radera
Stäng
ss Entry)
Scan to E-mail(A
ddress Book)
3
Applikation
1/1
10:10
1/1
GB0779_00
OBS!
Klicka [Application] för att visa Applikationsskärmen. Du kan installera applikationer som gör
att ditt dagliga arbete kan utföras mer effektivt. För applikationerna, se English Operation
Guide
.
Välj funktioner.
Favoriter
ID Card CopyPaper Saving Copy Scan to PC(Addre
Scan to PC(Addre
ss Book)
Meny
Scan to E-mail(A
ddress Entry)
ss Entry)
Scan to E-mail(A
ddress Book)
10:10
1/1
Applikation
GB0056_00
Välj jobbtyp.
3
Lägg t. - Jobbtyp
Kopiera
Skicka
FAX
10:10Välj jobbtyp.
1/1
Lägg t. - Funktionstyp
Program
Guide
1
Avbryt
När du väljer Guide hämtning
Lägg till - Destination återuppringningsmetod
Adressbok
Ext. adressbok
Snabbvalstangent
Ange adress (e-post)
Avbryt
Använd [] eller [] för att bläddra uppåt och nedåt.
Välj funktionen. Kontrollerade element visas som en del av guiden.
Nästa >
10:10
GB0763_00
Lägg till - Funktioner
13
1/2
Nästa >< Tillbaka
24
GB0767_00
2
Filformat
Originalets storlek
Originalorientering
Dubbelsidig1-sidig
PDF
A4
Överst till vänster
Avbryt
10:10Välj hur funktionen ska hämtas.
1/1
< TillbakaAvbryt
Nästa >
GB0764_00
10:10
1/6
Nästa >< Tillbaka
GB0769_00
OBS!
När jobbtypen är Kopiera, visas inte skärmen för Destination.
3-18
Vanlig användning > Favoriter
Mata in ett namn.
4
1
2
GB0057_80
Se Inmatning av tecken på sidan 8-4 för information om hur du anger tecken.
Kontrollera inställningarna.
5
Kontrollera inställningarna och ändra eller lägg till information vid behov.
[Namn]
Spara
10:10
1
1/2
2
GB0766_00
Välj alternativet som du vill ändra.
Lägg till - Bekräftelse
Namn
Jobbtyp
Nummer
Ägare
Skickar jobb 䇵 E-post
Massändning
Auto
Admin
Avbryt
< Tillbaka
[Nummer]
Spara
10:10
1/2
GB0766_00
Nummer
2
Välj alternativet som du vill ändra.
Lägg till - Bekräftelse
Namn
Jobbtyp
Nummer
Ägare
Skickar jobb 䇵 E-post
Massändning
Auto
Admin
Avbryt
1
< Tillbaka
(00 - 20)
Avbryt
3
OK
3
GB0057_81
10:10
GB0760_00
[Behörighet]
Välj alternativet som du vill ändra.
Lägg till - Bekräftelse
Behörighet
Destination
Funktioner
Funktionstyp
Privat
Adressbok
2
Guide
Avbryt
< Tillbaka
10:10
1
2/2
Behörighet
Privat
Delad
2
Spara
GB0766_02
Avbryt
10:10
1/1
OK
GB0305_00
Konfigurerar behörighetsinställningarna för favoriterna för att fastställa hur de kan delas med
andra användare.
[Destination]
Välj alternativet som du vill ändra.
Lägg till - Bekräftelse
Behörighet
Destination
Funktioner
Funktionstyp
Privat
Adressbok
2
Guide
Avbryt
< Tillbaka
10:10
2/2
1
Spara
GB0766_02
Destination
Adressbok
Ext. adressbok
Snabbvalstangent
Ange adress (e-post)
2
10:10
1/2
OKAvbryt
GB0771_00
3-19
Vanlig användning > Favoriter
När jobbtypen är [Skicka] eller [Fax] väljs Destination.
[Funktioner]
Välj alternativet som du vill ändra.
Lägg till - Bekräftelse
Behörighet
Destination
Funktioner
Funktionstyp
Om du har vald wizard mode, kontrollera funktionen och gör de nödvändiga ändringarna.
[Funktionstyp]
Välj alternativet som du vill ändra.
Lägg till - Bekräftelse
Behörighet
Destination
Funktioner
Funktionstyp
Privat
Adressbok
2
Guide
Avbryt
Privat
Adressbok
2
Guide
Avbryt
10:10
2/2
1
< Tillbaka
Spara
GB0766_02
10:10
2/2
1
< Tillbaka
Spara
GB0766_02
2
Funktion
Filformat
Originalets storlek
Originalorientering
Dubbelsidig
Funktionstyp
Program
Guide
PDF
A4
Överst till vänster
1-sidig
2
Avbryt
< Tillbaka
3
10:10
1/6
OK
GB0773_00
10:10
1/1
OK
GB0775_00
Registrera favoriten.
6
Välj alternativet som du vill ändra.
Lägg till - Bekräftelse
Namn
Jobbtyp
Nummer
Ägare
Skickar jobb 䇵 E-post
Massändning
Auto
Admin
Avbryt
< Tillbaka
10:10
1/2
Spara
GB0766_00
3-20
Vanlig användning > Favoriter
Redigera och radera favoriter
I detta avsnitt beskrivs hur namn och behörighet för de registrerade favoriterna redigeras samt hur favoriter raderas.
Visa skärmen.
1
Välj funktioner.
Favoriter
10:10
1
Redigera eller radera en favorit.
2
Redigera en favorit
1 Välj favoriten som du vill redigera.
Meny
Lägg till
Redigera
Radera
Stäng
2 Redigera favoriten.
1
ID Card CopyPaper Saving Copy Scan to PC(Addre
2
Scan to PC(Addre
ss Book)
Meny
10:10
1/1
GB0779_00
Scan to E-mail(A
ddress Entry)
2
Redigera
01
15ID Card Copy
16Paper Saving Copy
17Scan to PC(Address Entry)
ss Entry)
Scan to E-mail(A
ddress Book)
Applikation
Skickar jobb 䇵 E-post
1/1
GB0056_00
10:10
1/2
Nästa >Avbryt
GB0780_00
[Namn]
Favorites:E-mail TX
Namn
Jobbtyp
Nummer
Ägare
[Nummer]
Favorites:E-mail TX
Namn
Jobbtyp
Nummer
Ägare
Skickar jobb 䇵 E-post
Massändning
01
Admin
Avbryt
Skickar jobb 䇵 E-post
Massändning
01
Admin
Avbryt
< Tillbaka
< Tillbaka
10:10
1
1/2
Spara
GB0781_00
10:10
1/2
2
3
Nummer
2
(00 - 20)
GB0057_82
10:10
1
Spara
GB0781_00
Avbryt
3
OK
GB0760_01
3-21
Vanlig användning > Favoriter
[Behörighet]
Favorites:E-mail TX
Behörighet
Funktioner
Funktionstyp
Konfigurerar behörighetsinställningarna för favoriterna för att fastställa hur de kan delas med
andra användare.
3 Registrera favoriten.
Favorites:E-mail TX
Namn
Jobbtyp
Nummer
Ägare
Delad
AdressbokDestination
2
Guide
Avbryt
Skickar jobb 䇵 E-post
Massändning
01
Admin
Avbryt
< Tillbaka
< Tillbaka
10:10
1
2/2
Behörighet
Privat
Delad
10:10
1/1
2
Spara
10:10
GB0781_02
GB0781_02
Avbryt
OK
GB0305_00
2
1/2
1
Spara
GB0781_00
Radera
Meny
Lägg till
Redigera
Radera
Stäng
Välj favoriten som du vill radera.
1
10:10
1/1
Radera
2
01
Skickar jobb 䇵 E-post
15ID Card Copy
16Paper Saving Copy
17Scan to PC(Address Entry)
GB0779_00
10:10
1/2
RaderaAvbryt
GB0782_00
3
3-22
Vanlig användning > Favoriter
Använda favoriter
Hämta inställningarna från en favorit.
Visa skärmen.
1
Välj en favorit.
2
Välj funktioner.
Favoriter
10:10
ID Card CopyPaper Saving Copy Scan to PC(Addre
Scan to PC(Addre
ss Book)
Meny
Scan to E-mail(A
ddress Entry)
ss Entry)
Scan to E-mail(A
ddress Book)
1/1
Applikation
GB0056_00
När Guide hämtning används
1 De registrerade skärmarna visas i ordningsföljd. Ut för önskade inställningar.
Ställ in Kombinera.
Kombinera
Av2 i 14 i 1
Övriga
Densitet
Ljusare
-3
10:10
-2-10
Nästa >Avbryt
GB0016_99
Normal
+1+2+3
< Tillbaka
GB0057_99
10:10Justera densiteten.
GB0008_99
Mörkare
Nästa >Avbryt
2 Bekräfta inställningarna och starta jobbet.
Tryck på [Start] för att börja kopiera.
Bekräftelse
Kopior
Pappersval
Zooma
Densitet
1Copies
Auto
100%
Normal 0
Avbryt
< Tillbaka
10:10
Använd [] eller [] för att bläddra uppåt
och nedåt.
1/6
Starta
GB0820_00
OBS!
Redigera inställningarna genom att trycka på [<Tillbaka] och utför önskade ändringar.
3-23
Vanlig användning > Favoriter
När Program hämtning används
Välj en favorit för att hämta registrerade inställningar.
Tryck på tangenten Start för att starta jobbet.
3-24
Vanlig användning > Snabbinstallationsguide
Snabbinstallationsguide
Följ installationsguidens anvisningar för att göra följande grundinställningar:
Inställning av papperStäller in pappersstorleken och mediatypen för kassetterna och MP-facket.
*Den här funktionen visas när storleksväljaren på kassetten är satt till Other.
**Funktionen visas om pappersmatningsenheten (tillval) är installerad.
*** Endast på produkter med faxfunktionen installerad.
**** Auto (DRD) finns tillgängligt för en del länder.
*****För Omkoppl. Fax/Tel, är den här ändringen möjligt i en del länder.
Visa skärmen.
1
Välj en funktion.
2
Snabbinstallationsguide
Inställning av fax
Inställning av papper
Inställning av energisparläge
Systemmeny/Räknare.
Systemmeny
Snabbinstallationsguide
Språk
Rapport
1
10:10Systemmeny/Räknare.
1/1
< Tillbaka
GB0840_00
Räknare
2
10:10
1/5
GB0054_00
3-25
Vanlig användning > Snabbinstallationsguide
Konfigurera funktionen.
3
Systemmeny/Räknare.
Inställning av fax
1. Uppr./RX-läge
2. Info lokalt faxnr
3. Ljudvolym
4. Ringsignaler
5. Återuppringning
Denna guide hjälper dig att göra
grundinställningar för att använda faxen.
10:10
SlutNästa >
GB0841_00
Starta installationsguiden. Följ anvisningarna på skärmen för att konfigurera inställningarna.
Systemmeny/Räknare.
Info lokalt faxnr
1. Uppr./RX-läge
2. Info lokalt faxnr
3. Ljudvolym
4. Ringsignaler
5. Återuppringning
SlutNästa >
Ställ in uppringnings-/mottagningsläge.
Hoppa
över >>
10:10
GB0842_00
OBS!
Se Skärm Hjälp på sidan 3-27 om du har problem med att konfigure ra inställningarna.
[End]Avslutar installationsguiden. Hittills konfigurerade inställningar tillämpas.
[<< Föregående]Går tillbaka till föregående element.
Hoppa över >>]Går till nästa element utan att ställa in aktuellt element.
Nästa >Går till nästa skärm.
[< Tillbaka]Går tillbaka till föregående skärm.
[Finish]Registrera inställningarna och avsluta guiden.
3-26
Vanlig användning > Skärm Hjälp
Skärm Hjälp
Om du har problem med att använda maskinen kan du använda touchpanelen som hjälp.
Tryck på [?] (hjälp) när denna visas på touchpanelen. Då kommer du till skärmen Hjälp.
Tolka skärmen
Hjälp-rubriker
Visar information om
funktioner och användning
av maskinen.
Stänger skärmen Hjälp och
går tillbaka till
originalskärmen.
Klar för kopiering. (Fullfärg)
Pappersval
Auto
A4A4
VanligtVanligt
Pappersval
Välj kassetten eller MP-facket
med önskad pappersstorlek.
Auto: Väljer automatiskt mest passande
pappersstorlek.
Kassett 1: Välj papper i kassett 1.
Kassett 2: Välj papper i kassett 2.
Kassett 3: Välj papper i kassett 3.
MP-fack: Välj papper i MP-fack.
A4A4
VanligtVanligt
AvbrytOK
10:10
GB0004_00
10:10Klar för kopiering. (Fullfärg)
1/2
Bläddrar uppåt och nedåt
när hjälp-texten inte kan
visas i sin helhet på en
enkel skärm.
GH0001_00
3-27
Vanlig användning > Avbryta jobb
Avbryta jobb
Avbryter samtliga pågående utskrifts- eller avsändningsjobb.
Tryck på tangenten Stop.
1
Avbryt ett jobb.
2
När ett jobb skannas
Job No.:0001Job Name:doc00000120101010101010
Skannade sidor
10:10Avbryter...
Avbryt
GB0222_01
Avbryter… visas och det aktuella jobbet avbryts.
När ett jobb skrivs ut eller är i standby
2/30
10:10Jobbet kommer att avbrytas.
1
3
1/1
GB0717_00
Jobb avbrutet
0095
doc0000952010092810...
RaderaStängMeny
2
Pausa alla
utskr.jobb
Visar detaljer för enskilda jobb.
Välj det jobb som du vill avbryta och tryck på [Radera].
OBS!
Det pågående utskriftsjobbet avbryt s tillfälligt. Fortsätter utan att avsändningsjobben avbryt s
tillfälligt.
Du kan även avbryta pågående jobb och jobb som är i standby-läge efter att du har
kontrollerat deras status.
Se English Operation Guide.
Avbryta utskrift från en dator
Gör följande för att avbryta ett pågående ut skrift sjobb som görs med hjälp av skr ivardrivrutinen innan skr ivaren börjar att
skriva ut:
1 Dubbelklicka på skrivar-ikonen () som visas i aktivitetsfältet längst ned till höger på
Windows desktop för att visa en dialogruta för skrivaren.
2 Klicka på filen vars utskrift du vill avbryta och välj Avbryt i menyn Dokument.
3-28
Vanlig användning > Använda olika funktioner
Använda olika funktioner
I detta avsnitt beskrivs de vanliga funktionerna som kan konfigureras för kopiering, sändning och dokumentlåda.
1Visa skärmen.
Tryck på tangenten för varje funktion.
Vid användning av USB-minne ska det sättas i uttaget för USB-minne
(A1).
2Välj funktionerna.
Klar för kopiering. (Fullfärg)
KopieraKopior
PappersvalZoomaDensitet
A4100%Normal 0
1-sidig>>1-sidig
GB0001_01
Dubbelsidig
Funktioner
KombineraSortera
PåAv
Favoriter
10:10
Tryck på [Ja] på den visade skärmen.
När du ska skriva ut från ett USB-minne ska du välja filen som ska
skrivas ut. Tryck sedan på [Skriv ut].
När du ska spara ett dokument i USB-minnet ska du välja mappen i
vilken filen ska sparas. Tryck på [Meny] och sedan på [Spara fil].
OBS!
Om touchpanelen är frånslagen trycker du på tangenten Power och
väntar tills maskinen har värmts upp.
Välj de funktioner som ska användas.
Tryck på [Funktioner] för att visa samtliga funktioner.
Se Vanliga funktioner på sidan 3-30.
3-29
Vanlig användning > Använda olika funktioner
Vanliga funktioner
Funktioner som berör originalen
Vad vill du göra?Referenssida
Ange originalets storlek.Originalstorlek, se English Operation
Guide
Ange originalorienteringen för att skanna i korrekt riktning.Originalorientering, se English
Operation Guide
Skanna automatiskt 2-sidiga original.Dubbelsidig X sidan 3-31
Skanna ett stort antal original i olika omgångar för att sedan framställa dem som ett och
samma jobb.
Kontinuerlig scanning, se English
Operation Guide
Funktioner som berör dokumentkvaliteten
Vad vill du göra?Referenssida
Ange pappersstorleken och -typen.Pappersval X sidan 3-33
Sortera de utmatade dokumenten i sidnummerordning.Sortera X sidan 3-34
Justera densiteten.Densitet X sidan 3-35
Ställa in upplösningen för skanning av original.Skannerupplösning X sidan 3-36
Välja originalbildtyp för bästa resultat.Originalbild X sidan 3-37
Betona textens eller linjernas kontur.
Göra bildens kontur oskarp.
Göra originalens bakgrund (d.v.s. området utan text eller bild) mörkare eller ljusare.Bakgrundopacitet justera, se English
Förstora eller förminska original till avsändnings- eller lagringsstorlek.Zooma X sidan 3-38
Välja filformat för bilder som ska skickas eller sparas.Filformat X sidan 3-39
Välj färgläge.Färgval, se English Operation Gui de.
Skärpa, se English Operation Guide.
Operation Guide
Skicka e-postmeddelande när ett jobb är klart.Jobb klart meddelande, se English
Operation Guide
Lägga till ett filnamn till jobbet för att lätt kunna kontrollera statusen.Ange filnamn, se English Operation
Guide.
Avbryta det pågående jobbet tillfälligt för att prioritera ett nytt jobb.Override prioritet, se English
Operation Guide.
3-30
Vanlig användning > Använda olika funktioner
Dubbelsidig
Send
Scan to
Välj bindningens typ och orientering utifrån originalet.
1-sidigStäll in detta när du använder ett 1-sidigt originalark.
2-sidigStäll in detta när du använder ett 2-sidigt originalark som ska bindas ihop
till vänster eller höger.
Andra
inställningar
Dubbelsidig1-sidigStäll in detta när du använder ett 1-sidigt originalark.
2-sidig (bindning
vänster/höger)
Ställ in detta när du använder ett 2-sidigt originalark som ska bindas ihop
till vänster eller höger.
2-sidig (bindning övre)Ställ in detta när du använder ett 2-sidigt originalark som ska bindas ihop
i överkant.
Originalorientering*
Välj orienteringen för originaldokumentets överkant för att skanna i
korrekt riktning.
USB
*Funktionen visas när [2-sidig (bindning vänster/höger)] eller [2-sidig (bindning övre)] har valts.
Visa skärmen.
1
1 Se Använda olika funktioner på sidan 3-29 för att visa skärmen.
2
Skicka
Redo att skicka.
SkickaMål:
Upphäv
SnabbvalstangentAdressbokExt. adressbok
1
E-post
Funktioner
FAXMapp
Kontroll.
Favoriter
10:10
1/2
GB0055_00
Använd [] eller [] för att bläddra uppåt och nedåt.
Redo att skicka.
Funktioner
Filformat
Originalets storlek
Originalorientering
Dubbelsidig
Stäng
Skanna till USB-minne
Redo att lagra i låda.
Spara fil
FilformatDubbel-
PDF1-sidig300×300dpi
sidig
Skannerupplösning
10:10
10:10
PDF
2
A4
Överst till vänster
1-sidig
Ny/Ändra
Genväg
1/6
GB0081_00
DensitetAnge
Normal 0
Funktioner
filnamn
doc
Avbryt
GB0096_00
3-31
Vanlig användning > Använda olika funktioner
Välj originaltyp.
2
[2-sidig]
Redo att skicka.
Dubbel-sidig
1-sidig2-sidigÖvriga
10:10
[Övriga]
1
Redo att skicka.
Dubbel-sidig
1-sidig2-sidigÖvriga
2 Välj originaltyp.
Redo att skicka.
Dubbelsidig - Övriga
Dubbelsidig
Avbryt< Tillbaka
AvbrytOK
AvbrytOK
1-sidig
GB0013_00GB0013_00
10:10
10:10
1
1/1
OK
GB0014_00
Dubbelsidig - Dubbelsidig
2
1-sidig
2-sidig (bindning vänster/höger)
2-sidig (bindning övre)
Avbryt
10:10Redo att skicka.
1/1
OK
GB0011_00
3 Välj originalorientering.
Redo att skicka.
Dubbelsidig - Övriga
Dubbelsidig
2-sidig (bindn. vänster/höger)
Originalorientering
Avbryt
Överst till vänster
< Tillbaka
10:10
1
1/1
OK
GB0014_01
Redo att skicka.
Dubbelsidig - Originalorientering
2
Överka. överst
Överst till vänster
Avbryt
10:10
1/1
OK
GB0015_00
3-32
Vanlig användning > Använda olika funktioner
Pappersval
Copy
Print from
Välj kassetten eller MP-facket som innehåller önskad pappersstorlek.
OBS!
Ange i förväg storleken och typen av papper som har fyllts på i kassetten (se Snabbinstallationsguide på sidan 3-25).
Visa skärmen.
1
1 Se Använda olika funktioner på sidan 3-29 för att visa skärmen.
2 Tryck på [Pappersval].
Klar för kopiering. (Fullfärg)
KopieraKopior
PappersvalZoomaDensitet
A4100%Normal 0
Dubbelsidig
1-sidig>>1-sidig
Funktioner
Välj papperskälla.
2
Klar för kopiering. (Fullfärg)
Pappersval
KombineraSortera
PåAv
10:10
Favoriter
GB0001_01
10:10
USB
Auto
A4A4
VanligtVanligt
A4A4
VanligtVanligt
AvbrytOK
GB0004_00
Om [Auto] är valt väljs automatiskt papper som överensstämmer med originalets storlek.
[2] (Kassett 2) och [3] (Kassett 3) visas när pappersmatningsenheten (tillval) är installerad. [M]
indikerar MP-facket.
3-33
Vanlig användning > Använda olika funktioner
Sortera
Sortera output per sida.
1
Copy
Sortera
Skanna flera original och mata ut kompletta uppsättningar med kopior efter sidnummer.
Visa skärmen.
1 Se Använda olika funktioner på sidan 3-29 för att visa skärmen.
2 Tryck på [Sortera].
Klar för kopiering. (Fullfärg)
KopieraKopior
PappersvalZoomaDensitet
A4100%Normal 0
10:10
Print from
USB
1-sidig>>1-sidig
Funktioner
Välj funktionen.
2
Klar för kopiering. (Fullfärg)
Sortera
Dubbelsidig
AvPå
KombineraSortera
PåAv
Favoriter
GB0001_01
10:10
AvbrytOK
GB0021_00
3-34
Vanlig användning > Använda olika funktioner
Densitet
Justera densiteten med hjälp av sju nivåer.
Visa skärmen.
1
1 Se Använda olika funktioner på sidan 3-29 för att visa skärmen.
2
KopieraSkanna till USB-minne
Klar för kopiering. (Fullfärg)
KopieraKopior
PappersvalZoomaDensitet
A4100%Normal 0
Dubbelsidig
1-sidig>>1-sidig
Funktioner
KombineraSortera
PåAv
Favoriter
10:10
GB0001_01
Copy
Redo att lagra i låda.
Spara fil
FilformatDubbel-
PDF1-sidig300×300dpi
DensitetAnge
Normal 0
Funktioner
sidig
filnamn
doc
Send
Skannerupplösning
Avbryt
Scan to
USB
10:10
GB0096_00
Skicka
Kontroll.
Favoriter
10:10
1/2
GB0055_00
Redo att skicka.
Funktioner
Avsändningsstorlek
Filseparation
Skannerupplösning
Densitet
Stäng
Redo att skicka.
SkickaMål:
Upphäv
SnabbvalstangentAdressbokExt. adressbok
1
E-post
Funktioner
FAXMapp
Använd [] eller [] för att bläddra uppåt och nedåt.
Justera densiteten.
2
Densitet
Ljusare
-3
-2-10+1+2+3
Normal
Avbryt
10:10Klar för kopiering. (Fullfärg)
Mörkare
OK
GB0008_00
Justera densiteten genom att trycka på [-3] till [+3] (Ljusare - Mörkare).
Ju högre tal, desto bättre bild. Bättre upplösning ger dock större filstorlek och längre överföringstider.
Visa skärmen.
1
1 Se Använda olika funktioner på sidan 3-29 för att visa skärmen.
2
Skicka
Av
Ny/Ändra
Genväg
10:10
2/6
Redo att skicka.
SkickaMål:
Upphäv
SnabbvalstangentAdressbokExt. adressbok
1
E-post
Funktioner
FAXMapp
Kontroll.
Favoriter
10:10
1/2
Redo att skicka.
Funktioner
Avsändningsstorlek
Filseparation
Skannerupplösning
Densitet
Stäng
GB0055_00
Samma som originalstorlek
2
300×300dpi
Normal 0
Använd [] eller [] för att bläddra uppåt och nedåt.
GB0081_01
Skanna till USB-minne
Redo att lagra i låda.
Spara fil
FilformatDubbel-
PDF1-sidig300×300dpi
DensitetAnge
Normal 0
Funktioner
Välj upplösning.
2
Redo att skicka.
Skannerupplösning
600×600dpi400x400dpi Ultra300×300dpi
200x400dpi Super200×200dpi Fin
10:10
sidig
filnamn
doc
AvbrytOK
Skannerupplösning
Avbryt
10:10
200×100dpi Normal
GB0096_00
GB0085_00
3-36
Vanlig användning > Använda olika funktioner
Originalbild
Välj originalbildtyp för bästa resultat.
Text+fotoLämpligt för original som innehåller en blandning av text och foton.
FotoLämpligt för foton.
TextSkarp återgivning av pennskrift och tunna linjer.
Grafisk/karta*
Lämpligt för grafik och kartor.
Copy
Send
Scan to
USB
Skrivaroutput*Lämpligt för dokument som har skrivits ut från denna maskin.
Text (för OCR)**
För dokument som ska läsas av OCR.
*Denna funktion visas vid kopieringsprocessen.
**Den här funktionen visas när färgläget är [Auto (Color/B & W)] eller [Black & White] (vid skickande eller lagrande).
Visa skärmen.
1
1 Se Använda olika funktioner på sidan 3-29 för att visa skärmen.
2 Tryck på [Funktioner] och sedan på [Originalbild].
Klar för kopiering. (Fullfärg)
KopieraKopior
PappersvalZoomaDensitet
A4100%Normal 0
Dubbelsidig
1
1-sidig>>1-sidig
Funktioner
Välj bildkvalitet.
2
KombineraSortera
PåAv
Favoriter
10:10
GB0001_01
Klar för kopiering. (Fullfärg)
Funktioner
Originalets storlek
Originalorientering
Färgval
Originalbild
Stäng
Överst till vänster
2
Använd [] eller [] för att bläddra uppåt och nedåt.
KopieraSkicka/Skanna till USB-minne
Klar för kopiering. (Fullfärg)
Originalbild
10:10
Redo att skicka.
Originalbild
A4
Fyrfärg
Text+foto
Ny/Ändra
Genväg
10:10
1/4
GB0002_00
10:10
Text+fotoFotoText
Grafisk/karta
Utskrifter
AvbrytOK
3-37
GB0037_01
Text+fotoFotoText
Text (för OCR)
AvbrytOK
GB0037_02
Vanlig användning > Använda olika funktioner
Zooma
Förminska eller förstora originalet till avsändnings- eller lagringsstorlek.
100%Skapar en kopia i aktuell storlek.
AutoJustera bilden för att matcha avsändnings- eller lagringsstorlek.
Visa skärmen.
1
1 Se Använda olika funktioner på sidan 3-29 för att visa skärmen.
2
Redo att skicka.
SkickaMål:
Upphäv
SnabbvalstangentAdressbokExt. adressbok
1
E-post
Funktioner
FAXMapp
10:10
Kontroll.
1/2
Favoriter
GB0055_00
Använd [] eller [] för att bläddra uppåt och nedåt.
Tryck på [Funktioner] och sedan på [Zooma].
Redo att skicka.
Funktioner
FAX TX-upplösning
Zooma
Kontinuerlig skanning
Ange filnamn
Stäng
2
Send
200×100dpi Normal
100%
Av
doc
Ny/Ändra
Genväg
Scan to
USB
10:10
4/6
GB0081_03
Välj funktionen.
2
Redo att skicka.
Zooma
100%Auto
10:10
AvbrytOK
GB0087_00
3-38
Vanlig användning > Använda olika funktioner
Filformat
Send
Scan to
USB
Ange bildfilformat. Dessutom kan du justera bildkvalitetsnivån.
PDFSparar eller skickar en PDF-fil. Du kan ange det format som är kompatibelt med PDF/A.
TIFFSparar eller skickar en TIFF-fil.
JPEGSparar eller skickar en PDF-fil. Varje sida sparas individuellt.
XPSSparar eller skickar en XPS-fil.
ÖvrigaFilformatVälj mellan PDF, TIFF, JPEG och XPS.
BildkvalitetStäll in bildkvaliteten från [1] till [5] (Låg kvalitet - Hög kvalitet).
PDF/A*
Ställ in PDF/A från [PDF/A-1a] och [PDF/A-1b].
*Inställningen visas endast när [PDF] har valts som filformat.
Visa skärmen.
1
1 Se Använda olika funktioner på sidan 3-29 för att visa skärmen.
2
Skicka
Redo att skicka.
SkickaMål:
Upphäv
SnabbvalstangentAdressbokExt. adressbok
1
E-post
Funktioner
FAXMapp
Skanna till USB-minne
Redo att lagra i låda.
Spara fil
FilformatDubbel-
PDF1-sidig300×300dpi
DensitetAnge
Normal 0
Funktioner
sidig
filnamn
doc
Skannerupplösning
Avbryt
Kontroll.
Favoriter
10:10
1/2
10:10
Redo att skicka.
Funktioner
GB0055_00
Filformat
Originalets storlek
Originalorientering
Dubbelsidig
Stäng
2
Överst till vänster
PDF
A4
1-sidig
Ny/Ändra
Genväg
Använd [] eller [] för att bläddra uppåt och nedåt.
Om touchpanelen är frånslagen trycker du på tangenten Power och
väntar tills maskinen har värmts upp.
2Lägg i originalen.
Mer information finns i Lägga i original på sidan 3-10.
3Välj färgfunktion.
4Välj funktionerna.
Klar för kopiering. (Fullfärg)
KopieraKopior
PappersvalZoomaDensitet
A4100%Normal 0
1-sidig>>1-sidig
Funktioner
GB0001_01
Dubbelsidig
KombineraSortera
PåAv
Favoriter
10:10
Auto ColorKänner automatiskt igen om ett dokument är i
färg eller svartvitt och skannar sedan
dokumentet.
Full ColorSkannar alla dokument i fyrfärg.
Black & WhiteSkannar alla dokument i svartvitt.
Välj de kopiatorfunktioner som ska användas.
Tryck på [Funktioner] för att visa övriga funktioner.
Se Kopieringsfunktioner på sidan 4-4.
4-2
Kopiera > Grundläggande användning
5Mata in antalet kopior.
6Starta kopieringen.
Tryck på tangenten Start för att börja kopiera.
OBS!
Tryck på tangenten Clear för att ändra antalet kopior.
4-3
Kopiera > Kopieringsfunktioner
Kopieringsfunktioner
Kopieringsskärm visar vanliga funktioner. Genom att klicka på [Functions], kommer andra valbara funktioner att visas
som en lista. Använd [] or [] för att välja funktionen.
Vad vill du göra?Referenssida
Ange pappersstorleken och -typen.Pappersval X sidan 3-33
Förminska eller förstora originalet.Zooma X sidan 4-5
Justera densiteten.Densitet X sidan 3-35
Kopiera på båda sidorna av papperet.Dubbelsidig X sidan 4-7
Kombinera 2 eller 4 original på 1 ark. Kombinera, se English Operation
Guide.
Sortera de utmatade dokumenten i sidnummerordning.Sortera X sidan 3-34
Ange originalets storlek.Originalstorlek, se English Operation
Guide
Ange originalorienteringen för att skanna i korrekt riktning.Originalorientering, se English
Operation Guide
Välj färgläge.Färgval, se English Operation Gui de.
Välj originalbildtyp för bästa resultat.Originalbild X sidan 3-37
Spara soner vid utskrift.EcoPrint, se English Operation
Guide.
Gör en kopia efter att ändrat hur originalets färger visas.Färgjustering, se English Operation
Guide.
Justera färger, till exempel stärka cyan- eller magentatoner. Färgbalans, se English Operation
Guide.
Betona textens eller linjernas kontur.
Göra bildens kontur oskarp.
Göra originalens bakgrund (d.v.s. området utan text eller bild) mörkare eller ljusare.Bakgrundopacitet justera, se English
Gör en kopia med mer levande färger.Mättnad, se English Operation
Skanna ett stort antal original i olika omgångar för att sedan framställa dem som ett och
samma jobb.
Skicka e-postmeddelande när ett jobb är klart.Jobb klart meddelande, se English
Lägga till ett filnamn till jobbet för att lätt kunna kontrollera statusen.Ange filnamn, se English Operation
Skärpa, se English Operation Guide.
Operation Guide
Guide.
Kontinuerlig scanning, se English
Operation Guide
Operation Guide
Guide.
Avbryta det pågående jobbet tillfälligt för att prioritera ett nytt jobb.Override prioritet, se English
Operation Guide.
4-4
Kopiera > Kopieringsfunktioner
Zooma
Justera zoomen när du vill förminska eller förstora originalbilden.
Auto
A4 141%
A5
A6: 70%
Justera bilden för att passa pappersstorleken.
Standardzoom
Justera bilden så den passar de aktuella storlekarna.
Specificera bildstorleke n i 1% ökning mellan 25% - 400 % av originalet.
Visa skärmen.
1
1 Se Grundläggande användning på sidan 4-2 för att visa skärmen.
4-5
Kopiera > Kopieringsfunktioner
2
Klar för kopiering. (Fullfärg)
KopieraKopior
A4100%Normal 0
10:10
PappersvalZoomaDensitet
Dubbelsidig
1-sidig>>1-sidig
Funktioner
Välj funktionen.
2
[Auto]
Klar för kopiering. (Fullfärg)
Zooma
100%AutoStandardzoom
Övriga
Zoompost
[Standard Zoom], [Other]
Klar för kopiering. (Fullfärg)
Zooma
100%AutoStandardzoom
Övriga
Zoompost
KombineraSortera
PåAv
Favoriter
AvbrytNästa >
1
AvbrytNästa >
10:10
10:10
GB0001_01
GB0005_00
Klar för kopiering. (Fullfärg)
Zooma - Standardzoom
400% Max.
200%
141% A5>>A4
100%
GB0005_00
2
< TillbakaAvbryt
Använd [] eller [] för att bläddra uppåt och nedåt.
10:10
1/2
OK
GB0006_00
Välj zoomnivå
[Zoom Entry]
Klar för kopiering. (Fullfärg)
Zooma
100%AutoStandardzoom
1
Övriga
Ange förstoring.
Zoompost
AvbrytNästa >
10:10
GB0005_00
Zooma - Zoompost
(25 - 400)
2
%
< Tillbaka
10:10Klar för kopiering. (Fullfärg)
OKAvbryt
3
GB0007_00
4-6
Kopiera > Kopieringsfunktioner
Dubbelsidig
Kopiera 2-sidiga dokument.
1-sidig>>1-sidigFramställer 1-sidiga kopior av 1-sidiga original.
1-sidig>>2-sidigFramställer 2-sidiga kopior av 1-sidiga original.
2-sidig>>1-sidigFramställer 1-sidiga kopior av 2-sidiga original.
2-sidig>>2-sidigFramställer 2-sidiga kopior av 2-sidiga original.
ÖvrigaDubbel-
sidig
Bindning i originalOm du väljer 2-sidiga original ska du välja bindningskant
Bindning i slutdelenOm du väljer 2-sidiga kopior ska du välja bindningskant för
Originalorientering*
*Den här enheten visas inte när [1-sided>>1-sided] är vald .
OBS!
Följande format stöds i 2-sidig till 2-sidig: Letter, Legal, Executive, Statement, Oficio II, A4, A5, B5 och Folio.
1-sidig>>1-sidigFramställer 1-sidiga kopior av 1-sidiga original.
1-sidig>>2-sidigFramställer 2-sidiga kopior av 1-sidiga original.
2-sidig>>1-sidigFramställer 1-sidiga kopior av 2-sidiga original.
2-sidig>>2-sidigFramställer 2-sidiga kopior av 2-sidiga original.
för originalen.
de färdiga kopiorna.
Välj orienteringen för originaldokumentets överkant för att
skanna i korrekt riktning.
Visa skärmen.
1
1 Se Grundläggande användning på sidan 4-2 för att visa skärmen.
4-7
Kopiera > Kopieringsfunktioner
2
Klar för kopiering. (Fullfärg)
KopieraKopior
A4100%Normal 0
10:10
PappersvalZoomaDensitet
1-sidig>>1-sidig
Funktioner
Välj funktionen.
2
Dubbelsidig
KombineraSortera
PåAv
Favoriter
GB0001_01
[1-sidig>>1-sidig], [1-sidig>>2-sidig], [2-sidig>>1-sidig] eller [2-sidig>>2-sidig]
Klar för kopiering. (Fullfärg)
Dubbelsidig
1-sidig>>1-sidig1-sidig>>2-sidig2-sidig>>1-sidig
2-sidig>>2-sidigÖvriga
AvbrytOK
10:10
GB0009_00GB0009_00
[Övriga]
1
Klar för kopiering. (Fullfärg)
Dubbelsidig
10:10
1-sidig>>1-sidig1-sidig>>2-sidig2-sidig>>1-sidig
2-sidig>>2-sidigÖvriga
AvbrytOK
2 Välj önskat alternativ för dubbelsidig kopiering.
Klar för kopiering. (Fullfärg)
Dubbelsidig - Dubbelsidig
Dubbelsidig
Avbryt
1-sidig>>1-sidig
< Tillbaka
10:10
1
1/1
OK
GB0010_00
Klar för kopiering. (Fullfärg)
Dubbelsidig - Dubbelsidig
2
1-sidig>>1-sidig
1-sidig>>2-sidig
2-sidig>>1-sidig
2-sidig>>2-sidig
10:10
1/1
OK
OKAvbryt
Gå till steg 3 om du väljer 2-sidig eller Bok. Gå till steg 4 om du väljer dubbelsidig kopiering.
3 Välj bindningskant för originalen.
Klar för kopiering. (Fullfärg)
Dubbelsidig - Dubbelsidig
Dubbelsidig
Bindning i original
Bindning i slutdelen
Originalorientering
Avbryt
2-sidig>>2-sidig
Vänster/höger
Vänster/höger
1
Överst till vänster
< Tillbaka
10:10
1/1
Klar för kopiering. (Fullfärg)
Dubbelsidig - Bindning i original
Vänster/hög.
Övre
2
OK
GB0010_01
10:10
1/1
OK
OKAvbryt
GB0024_00
GB0181_00
4-8
Kopiera > Kopieringsfunktioner
4 Välj bindningskant för de färdiga kopiorna.
Klar för kopiering. (Fullfärg)
Dubbelsidig - Dubbelsidig
5 Välj originalorientering.
Klar för kopiering. (Fullfärg)
Dubbelsidig - Dubbelsidig
Dubbelsidig
Bindning i original
Bindning i slutdelen
Originalorientering
Avbryt
Dubbelsidig
Bindning i original
Bindning i slutdelen
Originalorientering
Avbryt
2-sidig>>2-sidig
1
Vänster/höger
Vänster/höger
Överst till vänster
< Tillbaka
2-sidig>>2-sidig
Vänster/höger
1
Vänster/höger
Överst till vänster
< Tillbaka
10:10
1/1
Klar för kopiering. (Fullfärg)
Dubbel-sidig - Bindning i slutdelen
Vänster/hög.
Övre
10:10
1/1
2
OK
10:10
1/1
GB0010_01
Dubbelsidig - Originalorientering
Överka. överst
Överst till vänster
Avbryt
OK
GB0012_00
10:10Klar för kopiering. (Fullfärg)
1/1
2
OK
GB0010_01
Avbryt
OK
GB0015_03
4-9
Kopiera > Kopieringsfunktioner
4-10
5Skriva ut
I detta kapitel beskrivs följande ämnen:
Skriva ut från program ....................................................................................................................................... 5-2
5-1
Skriva ut > Skriva ut från program
Skriva ut från program
Den här sektionen ger grundläggande instruktioner för att skriva ut dokument. Instruktionerna är baserade på
gränssnittet som det ser ut i Windows 7.
Du kan skriva ut dokument som skapats på din dator när du väl installerat skrivardrivrutingen från den inkluderade
DVD:n (Product Library).
Se Installera programvara på sidan 2-15.
För mer information om konfigueration av avancerade skrivardrivrutininställningar och utskrift av dokument se Printer Driver Operation Guide på DVD:n.
Visa fönstret.
1
Tryck på Arkiv och välj Skriv ut i programmet.
Konfigurera skrivaren.
2
1
1 Välj skrivaren.
2 Tryck på tangenten Egenskaper.
2
5-2
Skriva ut > Skriva ut från program
3 Välj fliken Grundläggande
4 Klicka på knappen Sidstorlek för att välja pappersstorlek för dokumentdatat.
5 Klicka på Utskriftsstorlek och välj den pappersstorlek som ska användas vid utskrift.
6 Tryck på OK för att återgå till dialogrutan Skriva ut.
Starta utskrift.
3
Klicka på OK.
OBS!
Klicka på flikarna på skärmen utskriftinställningar och konfigurera utskriftsinställningarna.
För mer information, se Printer Driver Operation Guide.
5-3
Skriva ut > Skriva ut från program
Skrivardrivrutin skärmen utskriftinställning
Skrivardrivrutin skärmen utskriftinställning gör att du kan konfigurera ett stort antal utskriftrelaterade inställningar. För
mer information, se Printer Driver Operation Guide på DVD:n.
NrBeskrivning
1Snabbutskrift
Ger ikoner som kan användas för att konfigurera vanligt använda funktioner. Varje gång du klickar på ikonen, ändras den till
en bild som liknar utskriftresultaten och använder inställningarna.
Grundläggande
Den här fliken grupperar grundläggande funktioner som används ofta. Du kan använda den för att konfigurera
pappersstorleken, destinationen, duplexutskrift och färgläge.
Layout
Den här fliken låter dig konfigurera inställningarna för att skriva ut olika layouter, inklusive häftesutskrift, kombinerat läge,
posterutskrift och skalning.
Bilder
På den här fliken kan du komfigurera inställningar relaterade till kvalitet och färgläge på utskriftsresultaten.
Publicering
På den här fliken kan du skapa försättsark och sätta in och lägga till OHP-film för uskriftsjobb.
Jobb
På den här fliken kan du konfigurera inställningar för att spara utskriftsdata från datorn till maskinen. Ofta använda
dokument och andra data kan sparas till maskinen för att lättare kunna skrivas ut senare. Eftersom sparade dokument kan
skrivas ut direkt från maskinen är den här funktionen lämplig när du vill skriva ut ett dokument som du inte vill att andra ska
se.
Avancerat
På den här fliken kan du konfigurera inställningar för att lägga till textsidor eller vattenstämpel till utskriftdata. Den ger även
ett enkelt sätt att justera färger.
2Profiler
Inställningar för skrivardrivrutin kan sparas som en profil. Sparade profiler kan återkallas när som helst då det är bekvämt att
sparaofta använda inställningar.
3Återställ
Klicka för återställa inställningarna till deras ursprungliga värden.
5-4
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.