El fabricante se reserva el derecho de aportar modificaciones al producto descrito en este manual en cualquier
Los requisitos de calidad de este producto son
atestiguados mediante la aplicación de la Marca
en il producto.
momento y sin aviso previo.
ENERGY STARes una marca registrada en los EE UU.
El programa ENERG Y STAR es un plan para reducir el c onsum o de energía, creado por la Agenc ia de Protección
del Medio Ambiente de los Estados Unidos com o propues ta para hacer f rente a los problem as del m edio am biente
y para avanzar en el desarrollo y uso de equipos de oficina con mayor eficiencia energética.
Se ruega prestar mucha atenc ión a las siguientes acciones que pueden comprometer la conformidad arribaet les
certificada, y obviamente las características del producto:
• alimentación eléctrica errónea;
• instalación o uso erróneos, im propios o no conform es a las advertencias detalladas en el manual de utilización
suministrado con el producto;
• sustituc ión de componentes o acces orios originales con otros no aprobados por el fabricante, o bien efectuada
por parte de personal no autorizado.
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este material puede reproducirse o transmitirse de
ninguna forma o por ningún m edio, electrónico o mecánico, incluyendo el fotocopiado, grabación o en un
sistema de mem orización y recuperación de la información, sin permiso por escrito del propietario de los
derechos de autor.
Introducción
Gracias por adquirir el modelo d-Color MF2603 plus/MF2604 plus.
Esta Guía de uso se ha diseñado para ayudarle a utilizar la máquina correctamente, efectuar el mantenimiento rutinario
y adoptar simples medidas de solución de problemas si es nece sario, para que siempre pueda emplear la máquina en
buenas condiciones.
Lea esta Guía de uso antes de empezar a utilizar la máquina.
Recomendamos usar suministros de nuestra propia marca. No seremos responsables de ningún daño ocasionado por
el uso de suministros de terceros en esta máquina.
Guías que se incluyen
Con esta máquina se suministran las guías indicadas a continuación. Consúltelas siempre que sea necesario.
Quick Installation GuideDescribe los procedimientos de instalación de la máquina, las operaciones usadas con
frecuencia, las tareas de mantenimiento rutinario y las acciones de solución de
problemas.
Safety GuideProporciona información de seguridad y de precaución para la instalación y el uso de la
máquina. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la máquina.
Folleto de seguridad
(d-Color MF2603 plus/MF2604 plus)
Describe el espacio de instalación de la máquina, notas de precaución y otra
información. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la máquina.
DVD (Product Library)
Guía de uso (esta guía)Describe cómo colocar el papel, realizar operaciones básicas de copiado, impresión y
escaneado, y cómo resolver problemas.
Guía de uso de FAXDescribe la funcionalidad de fax.
Card Authentication Kit (B) Operation
Guide
Embedded Web Server
Operation Guide
Printer Driver Operation GuideDescribe cómo instalar el controlador de impresora y usar la funcionalidad de
Network FAX Driver Operation GuideDescribe cómo instalar y usar el controlador de fax de red para utilizar la funcionalidad
Network Tool for Direct Printing
Operation Guide
Network Print Monitor User GuideDescribe cómo supervisar el sistema de impresión de red con Network Print Monitor
Describe cómo autenticarse en la máquina con la tarjeta ID.
Describe cómo acceder a la máquina desde un ordenador a través de un explorador
Web para comprobar y cambiar la configuración.
impresora.
de fax de red.
Describe cómo usar la funcionalidad para imprimir archivos PDF sin lanzar Adobe
Asegúrese de leer las Precauciones de uso
antes de usar esta máquina.
Copia.
Imprimir.
Copia con una
configuración
específica
Impresión de
documentos
almacenados en
la memoria USB
extraíble
Impresión a
través de una
red
¿Qué desea
hacer?
Configuración
Conexión de los
cables
Configuración de
red (conexión del
cable de LAN)
Instalación del controlador de
impresora en el ordenador...2-15
Carga de papel...3-2
Carga de
originales...3-10
UsoCopia...4-2
Impresión de
documentos
almacenados en
la memoria USB
extraíble...7-2
Impresión desde aplicaciones...5-2
Tareas de administrador
Impresión a
través de una
conexión USB
Conexión del
cable USB
Para realizar copias
Pulse la tecla Inicio para realizar copias. También puede ajustar los valores de copia si cambia el
tamaño del papel, ajusta la densidad, etc.
Para imprimir
Puede imprimir a través de una red o imprimir un archivo PDF directamente desde una memoria
USB.
vii
Para enviar documentos
Envíar.
Enviar como
E-mail
Enviar a carpeta
(SMB)
Almacenamiento
de documentos en
una memoria USB
¿Qué desea
hacer?
Conexión de los cables
Configuración de red (conexión del cable de LAN)
Conexión de la
memoria USB
Edición de destino (libreta de
direcciones/adición de teclas de un
toque)*...6-15
Carga de originales...3-10
Uso
Envío...6-2
Almacenamiento
de documentos en
la memoria USB
(Escanear en
USB)...7-5
Tareas de administrador
Creación de una
carpeta compartida
en el ordenador de
destino...6-7
Configuración
Puede enviar imágenes escaneadas a través de una red. Además, también puede almacenar
imágenes escaneadas en una memoria USB.
*Si el destino no está almacenado en la libreta de direcciones, puede enviar si introduce directamente la dirección.
viii
Para enviar un fax (solo productos con la función de fax instalada)
NOTA
Envíar
por fax.
Enviar un faxEnviar un fax directamente
desde un ordenador
¿Qué desea
hacer?
Conecte el cable modular de la línea telefónica a esta máquina.
Selección de la línea de teléfono (sólo para modelos para EE.UU.)
Configuración de red
(conexión del cable de LAN)
Carga de papel...3-2
Uso
Uso del FAXUso del FAX de red
Tareas de administrador
Instalación del controlador de
FAX de red en el ordenador*
Edición de destino (libreta de direcciones/adición de teclas de un toque)**
Configuración
Además de enviar un fax a través de la línea telefónica, puede enviar un fax a través de una red.
Para obtener más información sobre la config uración y el envío de un fax, consulte la Guía de uso de FAX.
*Para obtener más información, consulte la Network FAX Driver Operation Guide.
**Si el destino no está almacenado en la libreta de direcciones, puede enviar el fax si introduce directamente la direcci ón.
ix
Mapa de menús
Copias (página 4-3)
Selección de papel (página 3-41)
Zoom (página 4-5)
Densidad (página 3-43)
Dúplex (página 4-7)
Combinar (página 4-10)
Intercalar (página 3-42)
FuncionesTamaño del original (página 3-35)
Orientación del original (página 3-36)
Selección de colores (página 3-51)
Imagen del original (página 3-45)
EcoPrint (página 4-13)
Ajuste de matiz (página 4-14)
Balance de color (página 4-15)
Nitidez (página 3-46)
Ajust. dens. fondo (página 3-47)
Saturación (página 4-16)
Escaneo continuo (página 3-39)
Aviso de fin trabajo (página 3-52)
Ingreso nom. arch. (página 3-54)
Cambiar prioridad (página 3-55)
Agr./Ed. Acc. ráp. (página 3-25)
x
Tecla de un toque (página 6-17)
Libr. direc. (página 6-15)
Libr. direc. ext (consulte Embedded Web ServerOperation Guide)
E-mail (página 6-18)
Carpeta (página 6-19)
FAX (consulte la Guía de uso de FAX)
Escaneo WSD (página 6-43)
FuncionesFormato archivo (página 3-49)
Tamaño del original (página 3-35)
Orientación del original (página 3-36)
Dúplex (página 3-37)
Tamaño de envío (página 6-38)
Separación archivo (página 6-40)
Resolución de escaneado (página 3-44)
Densidad (página 3-43)
Selección de colores (página 3-51)
Imagen del original (página 3-45)
Nitidez (página 3-46)
Ajust. dens. fondo (página 3-47)
Resulución TX FAX (consulte la Guía de uso de FAX)
Zoom (página 3-48)
Escaneo continuo (página 3-39)
Ingreso nom. arch. (página 3-54)
Asunto/cuerpo de E-mail (página 6-41)
Aviso de fin trabajo (página 3-52)
TX encriptada FTP (página 6-42)
Transmisión FAX retras. (consulte la Guía de uso de FAX)
Transmisión F AX directo (consulte la Guía de uso de F AX)
RX sondeo de FAX (consulte la Guía de uso de FAX)
Agr./Ed. Acc. ráp. (página 3-25)
xi
Buzón trabajos (página 5-6)
Memoria
extraíble
MenúAlmac.
archivo
Formato archivo (página 3-49)
Dúplex (página 3-37)
Resolución de escaneado (página 3-44)
Densidad (página 3-43)
Ingreso nom. arch. (página 3-54)
FuncionesTamaño del original (página 3-35)
Orientación del original (página 3-36)
Tamaño almacen. (página 7-13)
Selección de colores (página 3-51)
Imagen del original (página 3-45)
Nitidez (página 3-46)
Ajust. dens. fondo (página 3-47)
Zoom (página 3-48)
Escaneo continuo (página 3-39)
Aviso de fin trabajo (página 3-52)
Agr./Ed. Acc. ráp. (página 3-25)
ImprimirCopias (página 7-3)
Selección de papel (página 3-41)
Intercalar (página 3-42)
Dúplex (página 7-9)
FuncionesSelección de colores (página 3-51)
Aviso de fin trabajo (página 3-52)
Cambiar prioridad (página 3-55)
Contraseña PDF encriptado (página 7-10)
Impresión JPEG/TIFF (página 7-11)
Ajustar XPS a página (página 7-12)
Agr./Ed. Acc. ráp. (página 3-25)
Buzón subdirecc. (consulte la Guía de uso de FAX)
Buzón de sondeo (consulte la Guía de uso de FAX)
xii
Est. trab. imp. (página 8-3)
Enviar est. trab (página 8-4)
Alm. Est. trab. (página 8-5)
Trabajos programados (página 8-6)
Reg. Trab. imp. (página 8-7)
Env. reg. trab. (página 8-7)
Alm. Reg. trab. (página 8-7)
Escáner (página 8-12)
Impresora (página 8-13)
FAX (página 8-13)
Estado tóner (página 8-14)
Estado de papel (página 8-14)
Memoria extraíble (página 8-13)
xiii
Asistente de
configuración rápida
(página 3-29)
Idioma (página 9-5)
Configuración de fax (página 3-29)
Configuración de papel (página 3-29)
Configuración de ahorro de energía (página 3-29)
Informe (página 9-5)Impresión de informe
(página 9-5)
Config. informe admin (consulte la Guía de uso de FAX)
Config. inf. resultados
(página 9-6)
Envío histórico trabajos
(página 8-8)
Página de estado (página 9-5)
Lista de fuentes (página 9-5)
Estado de red (página 9-5)
Estado servicio (página 9-6)
Informe de contabilidad (página 9-6)
Lista buz. subdir. (consulte la Guía de uso de FAX)
Lista de FAX (Índice) (consulte la Guía de uso de F A X)
Lista de FAX (Nro.) (consulte la Guía de uso de FAX)
Infor. FAX saliente (consulte la Guía de uso de FAX)
Infor. FAX entrante (consulte la Guía de uso de FAX)
Enviar informe resultados (página 9-6)
Informe resultados RX FAX (consulte la Guía de uso de FAX)
Config aviso término tbjo (página 9-6)
Envío histórico trabajos (página 8-10)
Envío automático (página 8-10)
Destino (página 8-9)
Asunto registro trabajos (página 8-11)
ContadorPáginas impresas (página 3-14)
Páginas escaneadas (página 3-14)
Propiedad de usuario
(página 9-7)
Nombre de usuario (página 9-7)
Nom. us. in. ses (página 9-7)
Contr. in. ses. (página 9-7)
Nivel de acceso (página 9-7)
Nombre de cuenta (página 9-7)
Dirección de E-mail (página 9-7)
Inicio de sesión simple (página 9-7)
Mi panel (página 9-7)
Nombre de grupo (página 9-7)
ID de grupo (página 9-7)
xiv
Configuración de
depósito/bypass
(página 9-7)
Depósito 1 (a 3) (página
9-7)
Bypass (página 9-8)Tamaño de papel (página 9-8)
Tamaño de papel (página 9-7)
Tipo de papel (página 9-7)
Confirm. tecla (página 9-9)
Fin de trabajo (página 9-9)
Listo (página 9-9)
Advertencia (página 9-9)
Confirmación de tecla (teclado USB) (página 9-9)
Volumen de altavoz de FAX (consulte la Guía de uso de FAX)
Volumen de monitor de FAX (consulte la Guía de uso de FAX)
Configuración original
(página 9-9)
Config. de papel
(página 9-10)
Tam. original personaliz. (página 9-9)
Tamaño de original predeterminado (página 9-9)
Tamaño papel personaliz. (página 9-10)
Configuración tipo medios (página 9-10)
Origen papel predet. (página 9-10)
Selección de papel (página 9-10)
Papel para auto (Color) (página 9-10)
Papel para Auto (B/N) (página 9-10)
Acción de papel especial (página 9-11)
xv
Valores predet.
Funciones (página 9-
12)
Formato archivo (página 9-12)
Orientación del original (página 9-12)
Intercalar (página 9-12)
Separación archivo (página 9-12)
Resolución de escaneado (página 9-12)
Selección color (Copiar) (página 9-12)
Sel color (Enviar/Almac) (página 9-12)
Imagen del original (página 9-12)
Ajust. dens. fondo (página 9-12)
EcoPrint (página 9-12)
Resulución TX FAX (consulte la Guía de uso de FAX)
Zoom (página 9-12)
Escaneo continuo (página 9-12)
Ingreso nom. arch. (página 9-12)
Asunto/cuerpo de E-mail (página 9-13)
TX encriptada FTP (página 9-13)
Impresión JPEG/TIFF (página 9-13)
Ajustar XPS a página (página 9-13)
Configuración de
Precauciones de uso ............................................................................................................................... 1-3
Información legal y sobre seguridad .................................................................................................................. 1-6
Función de ahorro de energía ................................................................................................................. 1-9
Función automática de copia a dos caras ............................................................................................... 1-9
Reciclado de papel .................................................................................................................................. 1-9
Programa Energy Star (ENERGY STAR®) .............................................................................................. 1-9
Acerca de esta guía de uso ............................................................................................................................. 1-10
Convenciones utilizadas en esta guía ................................................................................................... 1-10
Tamaños de los originales y del papel ... ... ... .......................................................................................... 1-12
1-1
Prefacio > Aviso
NOTA
Aviso
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía
Las secciones de esta guía y las partes de la máquina marcadas con símbolos son advertencias de seguridad que
tienen por finalidad proteger al usuario, a otras personas y a objetos próximos, así como garantizar un uso correcto y
seguro de la máquina. A continuación se indican los símbolos y su significado.
ADVERTENCIA: Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen
riesgos de sufrir lesiones graves e incluso fatales.
PRECAUCIÓN: Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen
riesgos de sufrir lesiones personales o daño s a la máqu in a.
Símbolos
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene avisos de seguridad. Los puntos específicos de atención
se indican dentro del símbolo.
... [Advertencia general]
... [Advertencia de temperatura elevada]
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene información relativa a acciones prohibidas. Dentro de
cada símbolo se indican detalles específicos de la acción prohibida.
... [Advertencia de acción prohibida]
... [Desmontaje prohibido]
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene información sobre acciones que deben llevarse a cabo.
Dentro del símbolo se indican detalles específicos de la acción requerida.
... [Alerta de acción requerida]
... [Desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente]
... [Conectar siempre la máquina a una toma de corriente con conexión a tierra]
Póngase en contacto con el servicio técnico par a solicitar una guía n ueva si las a dvertencias de seguri dad de est a guía
no pueden leerse correctamente o en caso de que no disponga de esta guía (pago necesario).
Los originales que se asemejan a una nota en blanco es posible que no se copien correctamente en algunos casos
raros, ya que esta máquina está equipada con una función de prevención contra falsificaciones.
1-2
Prefacio > Aviso
Entorno
Las condiciones medioambientales de servicio son las siguientes:
•Temperatur a: de 50 a 90,5 °F (de 10 a 32,5 °C)
•Hu m ed ad : de 15 a 80 %
No obstante, condiciones medioambientales adver sas pueden afect ar a la calidad de la ima gen. Se recomie nda usar la
máquina a una temperatura de alrededor de 60,8 a 80,6 °F o inferior ( de 16 a 27 °C) y a una h umeda d de alr ededor del
36 al 65%. Además, se deben evitar los lugares siguientes a la h ora de seleccio nar un empla zamiento p a ra la máq uina.
•Evite lugares próximos a una ventana o con exposición directa a la luz solar.
•Evite lugares en los que se produzcan vibraciones.
•Evite lugares con cambios drásticos de temperatura.
•Evite lugares con exposición directa al aire frío o caliente.
•Evite lugares con mala ventilación.
Si el suelo es delicado para usar ruedas, es posible que el material del suelo resulte dañado al trasladar la máquina
después de la instalación.
Durante la copia, se emite ozono, pero la cantidad del mismo no causa ningún efecto nocivo p ara la salud. No obst ante,
si utiliza la máquina durante un largo período en una sala con mala ventilación o realiza gran cantidad de copias, es
posible que perciba un olor desagradable. Para mantener un entorno apropiado para el trabajo de copia, se recomienda
una adecuada ventilación de la sala.
Precauciones de uso
Precauciones durante la manipulación de consumibles
PRECAUCIÓN
No intente quemar el cartucho de tóner ni la caja de tóner residual. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían
ocasionarle quemaduras.
Mantenga el cartucho de tóner y la caja de tóner residual fuera del alcance de los niños.
Si se derrama tóner del cartucho o de la caja de tóner residual, evite la inhalación e ingestión y el contacto con los ojos
o la piel.
•En el caso de inhalar tóner de manera accidental, diríjase a un lugar con aire fresco y haga gárgaras con gran
cantidad de agua. Si empieza a toser, póngase en contacto con un médico.
•En el caso de ingerir tóner, enjuáguese la boca con agua y beba una o dos tazas de agua p ara diluir el contenido en
el estómago. Si fuera necesario, póngase en contacto con un médico.
•Si le entrara tóner en los ojos, enjuágueselos bien con agua. Si sigue sintiendo alguna molestia, póngase en
contacto con un médico.
•En caso de que el tóner entrara en contacto con la piel, lave bien la zona con agua y jabón.
No intente abrir por la fuerza ni destruir el cartucho de tóner ni la caja de tóner residual.
Otras precauciones
Devuelva el cartucho de tóner y la caja de tóner residual usados a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de
tóner y la caja de tóner residual se reciclarán o desecharán según la normativa vigente.
Almacene la máquina de modo que no esté expuesta a la luz solar directa.
Almacene la máquina en un lugar con una temperatura p or debajo de 40 °C y evite los cambios bruscos de temperatura
y humedad.
Si no va a utilizar la máquina durante un período prolongado, retire el papel del depósito y del bypass, colóquelo en su
envoltorio original y vuélvalo a cerrar.
1-3
Prefacio > Aviso
Seguridad de láser (Europa)
La radiación láser podría ser nociva para el cuerpo humano. Por este motivo, la radiación láser emitida en el in terio r de
la máquina está sellada herméticamente dentro de la carcasa de protección y la cubierta externa. Durante un
funcionamiento normal del producto, la máquina no emite ninguna radiación.
Esta máquina está clasificada como un producto láser de Clase 1 según la directiva IEC/EN 60825-1:2007.
Precaución: La realización de procedimientos diferentes a los indicados en este manual puede producir una exposición
a radiaciones nocivas.
Estas etiquetas están pegadas a la unidad de escáner láser dentro de la máquina y no están en un área accesible por
el usuario.
La etiqueta que se muestra a continuación está pegada en la parte posterior de la máquina.
1-4
Prefacio > Aviso
Restricciones legales sobre la copia y el escaneado
Es posible que esté prohibida la copia o el escaneado de material susceptible de derechos de autor sin el
consentimiento del propietario de dichos derechos.
La copia y el escaneado de los siguientes elementos están prohibidos y se pueden penalizar en virtud de la ley vigente.
Es posible que esta lista no incluya todas las circunstancias. No copie ni escanee de forma conscie nte los elementos
que no se vayan a copiar y/o escanear.
•Billetes (dinero)
•Cheques
•Valores
•Sellos
•Pasaportes
•Certificados
Las leyes y disposiciones locales pueden prohibir o restringir la copia y el escaneado de otros materiales no
mencionados arriba.
1-5
Prefacio > Información legal y sobre seguridad
Información legal y sobre seguridad
Información legal
Está prohibida la copia u otro tipo de reproducción total o p arcial de est a guía sin el previo co nsentimiento por escrito de
Olivetti.
Marcas comerciales
•PRESCRIBE y ECOSYS son marcas comerciales de Kyocera Corporation.
•KPDL es un a m ar ca com erc ial de Kyoc er a Co rp or at ion .
•Microsoft, MS-DOS y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. y/o e n otros
países.
•PCL es una marca comercial de Hewlett-Packard Company.
•Adobe Acrobat, Adobe Reader y PostScript son marcas comerciales de Adobe Systems, Incorporated.
•Ethernet es una marca comercial registrada de Xerox Corporation.
•Novell y NetWare son marcas comerciales registradas de Novell, Inc.
•IBM e IBM PC/AT son marcas comerciales de International Business Machines Corporation.
•Power PC es una marca comercial de IBM en EE.UU. y otros países.
•AppleTalk, Bonjour, Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y en otros
países.
•Todas las fuentes de idiomas europeos instaladas en esta máquina se utilizan bajo el acuerdo de licencia de
Monotype Imaging Inc.
•Helvetica, Palatino y Times son marcas comerciales registradas de Linotype GmbH.
•ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChance ry y IT C ZapfDingbats son marcas comerciales registradas
de International Typeface Corporation.
•Esta máquina tiene instaladas las fuentes UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc.
•Esta máquina contiene el módulo NF desarrollado por ACCESS Co., Ltd.
•Esta máquina contiene software que tiene módulos desarrollados por Independent JPEG Group.
•ThinPrint es una marca comercial de ThinPrint GmbH en Alemania y en otros países.
Las demás marcas y nombres de productos son marca s com erciales registradas o designaciones de marca s
comerciales. En esta Guía de uso no se usarán los símbolos de marca ™ ni ®.
GPL/LGPL
Este producto incluye software GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) y/o LGPL (http://www.gnu.org/licenses/
lgpl.html) como parte del firmware. Puede obtener el código fuente y se le permite copiarlo, redistribuirlo y modificarlo
según las condiciones estipuladas de GPL/LGPL.
Open SSL License
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
1-6
Loading...
+ 329 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.