Olivetti D-COLOR MF2603en, D-COLOR MF2604en User Manual [pt]

GUIA DE USO
d-COLOR
MF2603en/MF2604en
Code: 568700pt
PUBLICAÇÃO EMITIDA POR:
Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia
Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (ITALY) www.olivetti.com
Copyright © 2011, Olivetti Todos os direitos reservados
O fabricante reserva-se o direito de realizar modificações ao produto descrito neste manual em qualquer
A marca afixada ao produto certifica que oproduto satisfaz os requisitos básicos dequalidade.
momentoe sem aviso prévio.
ENERGY STAR é uma marca registada americana.
O programa ENERGY STAR é um plano de redução de energia introduzido pela Agência de Protecção Ambientaldos Estados Unidos em resposta aos problemas ambientais e com o objectivo de promover o desenvolvimento e autilização de equipamentos para escritórios mais eficientes do ponto de vista energético.
Chama-se a atenção para as seguintes acções que poderiam comprometer a conformidade atestada acima, assimcomo as características do produco:
alimentação eléctrica incorrecta;
instalação ou uso incorrectos, uso impróprio ou uso não conforme com as advertências contidas noManual do
Utilizador fornecido com o produto;
substituição de peças ou acessórios originais por outros de tipo não aprovado pelo fabricante, ou realizada porpessoal não autorizado.
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzidaou transmitida por qualquer processo, electrónico ou mecânico, incluindo fotocópia egravação, ou por qualquer sistema de armazenamento e recuperação de informações,sem a permissão escrita do Editor.
Introdução Obrigado por adquirir o multifuncional d-Color MF2603en/MF2604en.
Este Guia de Uso destina-se a ajudá-lo a utilizar a máquina correctamente, a efectuar a manutenção de rotina e, se necessário, a tomar medidas de resolução de problemas, para poder utilizar a máquina sempre em boas condições.
Leia este Guia de Uso antes de utilizar a máquina. Recomendamos a utilização de produtos da nossa marca. Não seremos responsabilizados por qualquer dano
causado pela utilização de produtos de terceiros nesta máquina.

Manuais incluídos

Juntamente com esta máquina são fornecidos os seguintes manuais. Consulte-os quando for necessário.
Quick Installation Guide
Descreve o e acções de resolução de problemas.
Safety Guide
Presta informações preventivas e de segurança para a instalação e utilização da máquina. Certifique-se de ler este manual antes de utilizar a máquina.
Safety Guide (d-Color MF2603en/MF2604en)
Descreve o espaço de instalação da máquina, espaço preventivo e outras informações. Certifique-se de ler este manual antes de utilizar a máquina.
s procedimentos para a instalação da máquina, operações de uso frequente, manutenção de rotina

DVD (Product Library)

Guia de Uso (este manual)
Descreve como colocar papel, operações de cópia básica, impressão e digitalização e resolução de problemas.
Guia de Uso d Embedded Web Server Operation Guide Printer Driver Operation Guide Network FAX Driver Operation Guide Network Tool for Direct Printing Operation Guide Network Print Monitor User Guide
e FAX

Convenções de segurança neste guia

As secções deste guia e as partes da máquina marcadas com símbolos são avisos de segurança que visam proteger o utilizador, outros indivíduos e os objectos que se encontram nas imediações, e assegurar a utilização correcta e segura da máquina. Os símbolos e os seus respectivos significados são indicados de seguida.
ATENÇÃO: Indica que é possível a ocorrência de ferimentos graves, ou mesmo de morte, no caso de
não se prestar a devida atenção ou de não se cumprir o que está especificado nos pontos em questão.
CUIDADO: Indica que é possível a ocorrência de ferimentos pessoais, ou de danos mecânicos, no
caso de não se prestar a devida atenção ou de não se cumprir o que está especificado nos pontos em questão.
Símbolos
O símbolo indica que a respectiva secção contém avisos de segurança. No símbolo estão indicados pontos específicos de atenção.
.... [Aviso geral]
.... [Aviso de temperatura elevada]
O símbolo indica que a respectiva secção contém informações sobre acções proibidas. Dentro do símbolo são indicados os pontos específicos da acção proibida.
.... [Aviso de acção proibida]
.... [Proibido desmontar]
O símbolo indica que a respectiva secção contém informações sobre acções que devem ser executadas. Dentro do símbolo são indicados os pontos específicos da acção requerida.
.... [Alerta de acção necessária]
.... [Retire a ficha da tomada]
.... [Ligue sempre a máquina a uma tomada com um fio terra]
Por favor contacte o seu técnico de assistência para encomendar outro guia se os avisos de segurança neste Guia de Uso estiverem ilegíveis ou se o guia não estiver incluído com o produto (sujeito a encargos).
NOTA: Um original semelhante a uma nota bancária poderá não ser copiado de forma adequada em alguns
casos raros, uma vez que esta máquina se encontra equipada com uma função de prevenção de falsificação.
i

Conteúdos

Mapa do Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iv
Ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii
Segurança relativa ao Laser (Europa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xx
Restrições legais sobre cópias/digitalização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xxi
Informação jurídica e de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii
1 Nome dos componentes
Painel de operação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
2 Preparativos antes da utilização
Verificar os itens embalados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Determinar o método de ligação e preparar os cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Ligar os cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Ligar/desligar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Modo de espera e modo de espera automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Alterar o idioma para visualização [Idioma] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Definir a data e a hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Configuração de rede (ligação de cabo da rede local). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Instalar software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24
Embedded Web Server (Definições para o E-mail) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25
Enviar E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26
Colocar papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28
Colocar originais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46
Instalar driver da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-49
Conteúdos
3 Uso Básico
Iniciar/terminar sessão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Teclas de toque e de programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Ecrã de mensagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Copiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Imprimir - Imprimir a partir de aplicações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
A enviar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Preparação para enviar um documento para um PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
Ecrã de confirmação de destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-43
Especificar destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44
Digitalizar usando TWAIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-47
Cancelar trabalhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-49
Verificar o toner e papel restantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50
4 Manutenção
Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Substituição do recipiente de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Substituir a caixa de resíduos de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
5 Resolução de problemas
Resolver avarias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Reagir a mensagens de erro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Resolver atolamentos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19
ii
Conteúdos
Apêndice
Função opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apêndice-2
Método de entrada de caracteres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Apêndice-5
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apêndice-6
EN ISO 7779 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Apêndice-10
EK1-ITB 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apêndice-10
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Índice-1
iii

Mapa do Menu

Tecla Copy Tecla Function Menu Selecção Papel
Agrupar (página 3-20)
Frente Verso (página 3-16)
Zoom (página 3-13)
Combinar
Tamanho Original
Orientação Orig.
Imagem Original (página 3-11)
Densidade (página 3-9)
EcoPrint
Digitaliz. Cont.
Entr. Nome Fich.
Aviso Conc.Trab.
Subst.Prioridade
Selecção Cor
Equilíbrio Cores
Nitidez
Ajust Dens.Fundo
Saturação
Tecla Send Tecla Function Menu Selecção Cor
Tamanho Original
Imagem Original
Resol.Digitaliz.
Tamanho Envio
Zoom
Orientação Orig.
Digitaliz. Cont.
Formatar Fich.
Entr. Nome Fich.
iv
Entrada assunto
Aviso Conc.Trab.
Resolução TX Fax (GUIA DE USO DE FAX)
Trans. Atras.FAX (GUIA DE USO DE FAX)
Trans. Direc.FAX (GUIA DE USO DE FAX)
Rec. polling Fax (GUIA DE USO DE FAX)
Densidade
Frente Verso
TX Cifrado FTP
Separação Fichs.
Nitidez
Ajust Dens.Fundo
Tecla Document Box Caixa de subend. (GUIA DE USO DE FAX)
Caixa polling (GUIA DE USO DE FAX)
Caixa de trabalho
Memória USB
Tecla Document Box Tecla Function Menu
Impressão USB
Agrupar (página 3-20)
Seleccionar Papel
Frente Verso (página 3-16)
Entr. Nome Fich.
Aviso Conc.Trab.
Subst.Prioridade
Seleccção Cores
PDF Cifrado
Impressão JPEG/TIFF
Tecla Function Menu Outra que não impressão USB
XPS Adeq À Pág
Entr. Nome Fich.
Aviso Conc.Trab.
v
Subst.Prioridade
Elim. após Impr.
Tecla Function Menu Digitalizar para caixa polling
Tecla Function Menu Digitalizar para memória USB
Tamanho Original (GUIA DE USO DE FAX)
Imagem Original (GUIA DE USO DE FAX)
Resolução TX Fax (GUIA DE USO DE FAX)
Orientação Orig. (GUIA DE USO DE FAX)
Digitaliz. Cont. (GUIA DE USO DE FAX)
Entr. Nome Fich. (GUIA DE USO DE FAX)
Aviso Conc.Trab. (GUIA DE USO DE FAX)
Densidade (GUIA DE USO DE FAX)
Frente Verso (GUIA DE USO DE FAX)
Seleccção Cores
Tamanho Original
Imagem Original
Resol.Digitaliz.
Tecla Status/Job Cancel Impr estado trab
Status trab.env.
Tamanho Armaz.
Zoom
Orientação Orig.
Digitaliz. Cont.
Formatar Fich.
Entr. Nome Fich.
Aviso Conc.Trab.
Densidade
Frente Verso
Nitidez
Ajust Dens.Fundo
Salv stat. trab.
vi
Trab. Programado
Impr reg trab
Env. reg. trab.
Salvar log trab.
Scanner
Impressora
FAX
Status do toner (página 3-50)
Estado de Papel (página 3-50)
Memória USB
Teclado USB
Tecla System Menu/ Counter
Relatório Impressão de
relatório
Defs.Relat.A dmin
Def. Relat. Res.
Mapa do Menu
Página de estado
Lista Fontes
Relat.FAX Enviar
Relat.FAX Receb.
Enviar result. E-mail/Pasta
FAX
CancelarPré Envio
Result.RX de FAX
(GUIA DE USO DE FAX)
(GUIA DE USO DE FAX)
(GUIA DE USO DE FAX)
Hist. Reg. Trab.
vii
Aviso Conc.Trab.
Envio Auto
Não Anexe Imagem
Anex.Imag.a env.
Hist. Enviar
Destino
Assunto
Ass. de Re. SSFC
Contador
Sistema
Pág. Impressas
Págs. Digitaliz.
Definições de rede
por Função
por tamanho de papel
Definições de TCP/IP
NetWare
AppleTalk
Cores
Preto e Branco
TCP/IP
Definição de IPv4
Definição de IPv6
Detalhes de protocolo
Digitaliz. WSD
Impressão WSD
IPSec
Protocolo Seguro
Nome do Anfitrião
Interface LAN
SSL
Segurança IPP
Segurança HTTP
Segurança LDAP
viii
Utiliz/ Cont.Trab
Def. Bloco Int.
Nível Segurança
Reiniciar
Função Opcional
Def.InícSes. Util
Hospedeiro USB
Dispositivo USB
I/F Opcional 1
I/F Opcional 2
Iníc.Ses.Utiliz.
List.Utiliz.Loc.
Definições de Cartão IC
Iníc.Ses. c/ Tec.
P.pass.Iníc.S es.
Def. Cont. Trab.
Autoriz de Grupo
Prop.Utiliz.Re de
Contabilizaçã o de Trabalhos
Relat. De Contas
Contab.Tot.Tr ab.
Pág. Impressas
Págs. Digitaliz.
Págs. Trans. FAX
Tempo Trans.FAX
(GUIA DE USO DE FAX)
(GUIA DE USO DE FAX)
Repor Contador
ix
Cada Conta Trab.
Lista de Contas
Defs. Comuns
Predefinição
ID Trab. Descon.
Idioma
Ecrã predefinido
Som Campainha Tecla
Aplicar Limite
Nº de cóp./ impr.
Limite Contador
confirmaç.
Trab. Finalizado
Pronto
Atenção
Teclado USB
Luminos. Display
Orig/Config Pap.
Alto-fal. do FAX
Monitor do FAX
Pers. Tam. Orig.
Def. tam. orig.
Pers. Tam. Papel
Pers. Tam. Papel
(GUIA DE USO DE FAX)
(GUIA DE USO DE FAX)
Tam. Cassete 1
Tipo Cassete 1
x
Conf. Cass. 2
Conf. Cass. 3
Def. Bandeja MP
Def. Tipo Media
Meios para Auto.
FontePap.Pre def.
Tam. Cassete 2
Tipo Cassete 2
Tam. Cassete 3
Tipo Cassete 3
Band. MP tam.
Band. MP tipo
Cores
Preto e Branco
Acção Pap.Espec.
Predef. Limite
Medição
Tratamento Erros
Config. data Data/Hora
Def. Tempor. Temp. Lim.
Erro Papel Fr/ Vs
ErroDesadapt Pap
Formato Data
Fuso Horário
Horário de Verão
Erros
Temp. de Espera
xi
Predefs. Função
Nível Eco Energi
Tem Repos Painel
Limp. Aut. Erros
Repor Pain. Aut.
Tempo Inutiliz.
Seleccção Cores
Resol.Digitaliz .
Resolução TX Fax
Reactiva. Rápida
Poupança Energia
(GUIA DE USO DE FAX)
Imagem Original
Densidade
Zoom
Agrupar
Orientação Orig.
EcoPrint
Entr. Nome Fich.
Ass/Corpo E­mail
Digitaliz. Cont.
Formatar Fich.
Separação Fichs.
xii
Impressão JPEG/TIFF
XPS Adeq À Pág
Oper. Inic. Ses.
Memória Opcional
Def. Detalhes
Normal
Layout 2 em 1
Layout 4 em 1
Linha Margem
Encadern. Orig.
Term. Encader.
Qualidade Imagem
Compr.Cor TIFF
PDF/A
Cópia
Def. Disco RAM
Process. foto
Seleccionar Papel
Selec.Auto Papel
Prioridade% Auto
Acção Leitur. DP
Def.Tecla Selec.
Prioridade Impr.
Prioridade Cópia
Esq.
Dir.
xiii
Impressora
Defin. Emulação
Modo de cores
EcoPrint
Subst. A4/ Letter
Frente Verso
Cópias
Orientação
Modo Brilhante
A4 Largo
Tem-Lim AlimForm
PCL6
KPDL
KPDL(Auto)
Acção LF
Acção CR
Deslocar Impr.
Modo Alim. Papel
Enviar
FAX (GUIA DE
Caixa Doc.
Def.Tecla Selec.
Verificar Destino
Caixa de subend.
Esq.
Dir.
Confir. destino
Verif.Novo Dest.
USO DE FAX)
(GUIA DE USO DE FAX)
Caixa de Trabs.
xiv
Caixa polling (GUIA DE
USO DE FAX)
Editar Destino
Ajuste/ Manutenç.
Def.Tecla Selec.
Liv. Ends.
Imprimir lista
Ajuste Dens. Cóp.
Dens.Envio/ Caixa
Correc. cor auto
Calibração Cor
Imprimir Esq.
Dir.
Armazen.
Auto
Manual
Auto
Manual
Esq.
Dir.
Registo de Cores
Cor. Linha Preta
Normal Gráfico de
Imp.
Ajustar Magenta
Ajustar Cian
Ajustar Amarelo
Detalhe
Gráfico de Imp.
Ajustar Magenta
Ajustar Cian
Ajustar Amarelo
xv
Definir Serviço
Estado Serviço
Estado Rede
Página de Teste
Def. revelador
Actual. revelador
Limpe.Scan Laser
Vivif. do Tambor
Altitude Adj.
MC
Cód. país FAX
Conf cham.porFAX
Conf. diag. rem.
ID Diagn. Remoto
xvi

Ambiente

As condições ambientais de serviço são as seguintes:
Temperatura: 10 a 32,5 °C
Humidade: 15 a 80 %
No entanto, as condições ambientais adversas poderão influenciar a qualidade da imagem. Evite as localizações que se seguem sempre que seleccionar uma localização para o equipamento.
Evite locais perto de janelas ou expostos directamente à luz do sol.
Evite locais com vibrações.
Evite locais com flutuações drásticas de temperatura.
Evite locais expostos directamente ao ar quente ou frio.
Evite áreas com pouca ventilação.
Se o piso for vulnerável à utilização de rodas, o material do piso pode ficar danificado se a máquina for movida posteriormente à sua instalação.
Durante o processo de cópia é libertado algum ozono, mas a quantidade não tem qualquer repercussão na saúde dos utilizadores. No entanto, se a máquina for utilizada durante longos períodos de tempo em lugares com pouca ventilação, ou quando se efectua um grande volume de cópias, o cheiro pode-se tornar desagradável. Para manter um ambiente propício para trabalhos de cópias, sugerimos que o local seja bem ventilado.
xvii

Cuidados a ter ao manusear consumíveis

CUIDADO
Não tente incinerar o recipiente do toner nem a caixa de resíduos de toner. Faíscas perigosas podem causar queimaduras.
Mantenha o recipiente do toner e a caixa de resíduos de toner fora do alcance das crianças.
Se cair toner do recipiente ou da caixa de resíduos de toner, evite inalar ou ingerir e evite o contacto com a pele e com os olhos.
No caso de inalação de toner, vá para um lugar com bastante ar fresco e gargareje com grandes quantidades de água. Se tiver tosse, consulte o médico.
No caso de ingestão de toner, lave a boca com água e beba 1 ou 2 copos de água para diluir o conteúdo do estômago. Se for necessário, consulte o médico.
Se o toner entrar em contacto com os olhos, lave bem com água. Se ainda sentir os efeitos, consulte o médico.
Se o toner entrar em contacto com a pele, lave com água e sabão.
Não tente abrir ou destruir o recipiente do toner nem a caixa de resíduos de toner.
xviii

Outras precauções

Devolva o recipiente de toner vazio e a caixa de resíduos de toner ao seu revendedor ou técnico de assistência. O recipiente de toner e a caixa de resíduos de toner recolhidos serão reciclados ou descartados em conformidade com os regulamentos aplicáveis.
Armazene a máquina, evitando exposição à luz directa do sol.
Armazene a máquina num lugar onde a temperatura permaneça abaixo dos 40 ºC, evitando simultaneamente mudanças bruscas de temperatura e humidade.
Se a máquina não for utilizada por longos períodos de tempo, retire o papel da cassete e da bandeja multifunções (MP), coloque-o na embalagem original e feche-a bem.
Caso use produtos com a função de fax instalada, o interruptor de alimentação geral está desligado, a transmissão/recepção de Fax está desactivada. Não desligue o interruptor de alimentação geral. Em vez disso, prima a tecla Power no painel de operação para entrar no modo de espera.
xix

Segurança relativa ao Laser (Europa)

A radiação laser pode ser perigosa para o corpo humano. Por este motivo, a radiação laser emitida dentro da máquina está hermeticamente fechada dentro do invólucro protector e da tampa exterior. Durante o uso normal do produto, não é emitida qualquer radiação da máquina.
Esta máquina está classificada como produto laser de Classe 1 segundo a normativa IEC 60825-1:2007.
Cuidado: A utilização de procedimentos que não tenham sido especificados neste guia pode causar exposição a radiação perigosa.
Estas etiquetas encontram-se na unidade do scanner, dentro da máquina, e não em áreas a que o utilizador tem acesso.
A etiqueta apresentada de seguida encontra-se na traseira da máquina.
xx

Restrições legais sobre cópias/digitalização

Pode ser proibido copiar/digitalizar material sujeito a direitos de autor sem a permissão do proprietário.
É proibido copiar/digitalizar os seguintes itens, podendo ocorrer uma penalização legal. Pode não estar limitado a estes itens. Não copie/digitalize, conscientemente, os itens que não são para ser copiados/digitalizados.
Papel moeda Notas de bancos Títulos Selos Passaportes Certificados
A legislação e regulamentos locais podem proibir ou restringir a cópia/digitalização de outros itens, para além dos previamente mencionados.
xxi

Informação jurídica e de segurança

Por favor leia esta informação antes de utilizar a sua máquina. Este capítulo fornece informações sobre os tópicos seguintes.
Informação jurídica...................................................... xxiii
Sobre denominações comerciais ................................ xxiii
Função de controlo de poupança de energia............. xxvii
Função automática de cópia de duas faces............... xxvii
Reciclar papel............................................................. xxvii
Programa Energy Star (ENERGY STAR®) ................ xxvii
Sobre este Guia de Uso............................................ xxviii
Convenções deste guia............................................... xxix
xxii

Informação jurídica

É proibida a realização de cópias ou de outro tipo de reprodução deste guia ou de parte dele, sem o consentimento prévio por escrito da Olivetti.

Sobre denominações comerciais

PRESCRIBE e ECOSYS são marcas comerciais da Kyocera Corporation.
KPDL é uma marca comercial da Kyocera Corporation.
Microsoft, MS-DOS e Windows são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos E.U.A. e/ ou em outros países.
PCL é uma marca comercial da Hewlett-Packard Company.
Adobe Acrobat, Adobe Reader e PostScript são marcas comerciais da Adobe Systems, Incorporated.
Ethernet é uma marca comercial registada da Xerox Corporation.
Novell e NetWare são marcas comerciais registadas da Novell, Inc.
IBM e IBM PC/AT são marcas comerciais da International Business Machines Corporation.
Power PC é uma marca comercial da IBM nos E.U.A. e/ou em outros países.
AppleTalk, Bonjour, Macintosh, e Mac OS são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos EUA e em outros países.
TrueType é uma marca comercial registada da Apple Computer, Inc.
TypeBankG-B, TypeBankM-M e Typebank-OCR são marcas comerciais da TypeBank
Todas as fontes de idiomas europeus instaladas nesta máquina são utilizadas ao abrigo de um contrato de licenciamento com a Monotype Imaging Inc.
Helvetica, Palatino e Times são marcas comerciais registadas da Linotype-Hell AG.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery e ITC ZapfDingbats são marcas comerciais registadas da International Type-face Corporation.
As fontes UFST™ MicroType
Esta máquina contém software com módulos desenvolvidos pelo Independent JPEG Group.
ThinPrint é uma marca comercial da ThinPrint GmbH na Alemanha e em outros países.
®
da Monotype Imaging Inc. estão instaladas nesta máquina.
®
.
Todos os outros nomes de marcas e produtos são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais das respectivas empresas. As designações™ e ® não serão utilizadas neste Guia de Uso.
xxiii
GPL/LGPL
Este produto contém software GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) e/ou LGPL (http://www.gnu.org/ licenses/lgpl.html) como parte do seu firmware. Pode obter o código fonte, ficando autorizado a copiar, redistribuir e modificar este ao abrigo dos termos de GPL/LGPL.
Open SSLeay License
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgment: “This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http:/ /www.openssl.org/)”
4 The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products
derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5 Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their
names without prior written permission of the OpenSSL Project.
6 Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes
software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
xxiv
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement: “This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)” The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-).
4 If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application
code) you must include an acknowledgement: “This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
xxv
Monotype Imaging License Agreement
1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a
special format as well as the UFST Software.
2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles
and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi­user license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other
proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.
4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup
copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.
5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated.
This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested.
6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the
Software.
7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in
accordance with Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and merchantability, are excluded.
8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and
Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging. In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or
consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.
9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement. 10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior
written consent of Monotype Imaging.
11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in
Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms
and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.
) solely for your own customary
xxvi

Função de controlo de poupança de energia

O dispositivo vem equipado com um modo de espera, onde as funções da copiadora, impressora e fax permanecem em estado de espera mas o consumo de energia continua reduzido ao mínimo quando não existe nenhuma actividade durante um determinado período de tempo.
Modo de espera
O dispositivo entra automaticamente no modo de espera quando tiver passado 1 minuto desde a última vez que o dispositivo foi utilizado. A autenticação automática não ocorre durante o modo de espera ou modo de poupança de energia. Para continuar a instalação, prima a tecla Power para retirar a máquina do modo de espera ou modo de poupança de energia. Para mais informações, veja Modo de espera e modo de espera automático na página 2-9
.

Função automática de cópia de duas faces

Este aparelho inclui a função de cópia de 2 faces como uma função standard. Por exemplo, ao copiar dois originais de 1 lado numa só folha de papel como uma cópia de 2 faces, é possível reduzir a quantidade utilizada de papel. Para mais informações, veja Copiar frente e verso na página 3-16
.

Reciclar papel

Este dispositivo suporta papel reciclado, o que reduz os danos ambientais. O seu representante de vendas ou técnico de assistência poderá proporcionar-lhe mais informações sobre os tipos de papel recomendados.

Programa Energy Star (ENERGY STAR®)

Na nossa condição de companhia participante no Programa Internacional Energy Star determinámos que este produto obedece aos padrões estabelecidos nesse programa.
xxvii
Loading...
+ 165 hidden pages