O fabricante reserva-se o direito de realizar modificações ao produto descrito neste manual em qualquer
A marca afixada ao produto certifica que
oproduto satisfaz os requisitos básicos
dequalidade.
momentoe sem aviso prévio.
ENERGY STARé uma marca registada americana.
O programa ENERGY STAR é um plano de redução de energia introduzido pela Agência de Protecção
Ambientaldos Estados Unidos em resposta aos problemas ambientais e com o objectivo de promover o
desenvolvimento e autilização de equipamentos para escritórios mais eficientes do ponto de vista energético.
Chama-se a atenção para as seguintes acções que poderiam comprometer a conformidade atestada acima,
assimcomo as características do produco:
• alimentação eléctrica incorrecta;
• instalação ou uso incorrectos, uso impróprio ou uso não conforme com as advertências contidas noManual do
Utilizador fornecido com o produto;
• substituição de peças ou acessórios originais por outros de tipo não aprovado pelo fabricante, ou realizada
porpessoal não autorizado.
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzidaou transmitida por
qualquer processo, electrónico ou mecânico, incluindo fotocópia egravação, ou por qualquer sistema de
armazenamento e recuperação de informações,sem a permissão escrita do Editor.
Operações de impressão.................................................................................................................................1-3
Operações de cópia.........................................................................................................................................1-3
Operações de digitalização (leitura).................................................................................................................1-3
Operações de fax.............................................................................................................................................1-3
Painel de controlo ..................................................................................................................................................1-4
Substituir o cartucho de toner ...............................................................................................................................2-2
Substituir a unidade de imagem............................................................................................................................2-4
3 Operações de impressão .........................................................................................................................................3-1
Operações de impressão .........................................................................................................................................3-2
Operação básica de impressão .............................................................................................................................3-2
Antes de imprimir.............................................................................................................................................3-2
N para cima............................................................................................................................................................3-3
Posição de encadernação/margem de encadernação..........................................................................................3-5
Deslocação da imagem .........................................................................................................................................3-5
Página de rosto/página intercalar..........................................................................................................................3-5
Marca de água .......................................................................................................................................................3-6
Selecione uma cor .................................................................................................................................................3-6
4 Operações de cópia .................................................................................................................................................4-1
Operações de cópia .................................................................................................................................................4-2
Operação básica de cópia.....................................................................................................................................4-2
Valor zoom .............................................................................................................................................................4-3
Tipo de documento................................................................................................................................................4-3
Densidade da cópia ...............................................................................................................................................4-4
Posição de encadernação .....................................................................................................................................4-5
Cópia do cartão ID.................................................................................................................................................4-5
Cópia de cartaz......................................................................................................................................................4-5
5 Operações de digitalização (leitura) .......................................................................................................................5-1
Operações de digitalização (leitura) .......................................................................................................................5-2
Operação básica de digitalização..........................................................................................................................5-2
Ler para e-mail/FTP/SMB ......................................................................................................................................5-3
Digitalizar para memória USB................................................................................................................................5-3
Digitalizar a partir de uma aplicação informática...................................................................................................5-4
6 Operações de fax ......................................................................................................................................................6-1
Operações de fax ......................................................................................................................................................6-2
Operação básica de fax.........................................................................................................................................6-2
Transmissão de difusão.........................................................................................................................................6-3
Transmissão de lotes.............................................................................................................................................6-4
Transmissão de memória/transmissão direta........................................................................................................6-4
Recepção para memória........................................................................................................................................6-5
Reencaminhar um documento recebido................................................................................................................6-5
Transmissão de PC-FAX........................................................................................................................................6-6
Obrigado por ter adquirido esta máquina.
Este Guia de Consulta Rápida apresenta uma introdução e ilustrações de operações básicas da máquina e fun-
ções freqüentemente utilizadas. Para obter informações detalhadas sobre as várias funções, consulte o Manual
de Operações da Impressora/Fotocopiadora/Scanner (Printer/Copier/Scanner User's Guide) e o Manual de
Operações do Fax (Facsimile User's Guide) no CD/DVD de Documentação.
Para assegurar a utilização segura deste produto, certifique-se de que lê o Manual de Informações de Segurança
(Safety Information Guide) antes de utilizar a máquina.
Introdução ao CD/DVD de Documentação
DocumentaçãoUtilização/Vantagem
Guia de instalaçãoEste manual apresenta detalhes sobre as operações iniciais que têm de ser efe-
tuadas para utilizar esta máquina, como, por exemplo, a configuração da
máquina e a instalação de controladores.
Printer/Copier/Scanner
User's Guide
Facsimile User's GuideEste manual apresenta detalhes sobre as operações gerais de fax, como, por
Reference GuideEste manual apresenta detalhes sobre a instalação dos controladores Macintosh
Guia de Consulta Rápida
(este manual)
Este manual apresenta detalhes sobre as operações diárias gerais, como, por
exemplo, a utilização dos controladores e do painel de controlo e a substituição
de consumíveis.
exemplo, o envio e recepção de faxes e a utilização do painel de controlo.
e Linux e sobre a especificação das definições da rede.
Este manual apresenta uma introdução e ilustrações de operações básicas da
máquina e funções freqüentemente utilizadas.
Introdução1-2
Funcionalidades disponíveis
Copiar
Im-
Cabo
USB
Computador
Computador
de rede
Computador
de rede
Servidor FTP Servidor de e-mail
Rede
Digi-
Fax
Linha
telefônica
Internet
Memória
USB
taliza-
ção
sora
pres-
A d-Color MF2400 é um periférico digital multifuncional a cores, que facilita o fluxo de trabalho e satisfaz qualquer aplicação ou ambiente de escritório.
Esta máquina disponibiliza as funções de cópia, fax, digitalização e impressão, essenciais a qualquer negócio,
para apoiar uma gestão eficiente de documentos.
Operações de impressão
Ao imprimir utilizando o computador, podem ser especificadas várias definições, por exemplo, o formato do
papel, a qualidade da imagem, o tom da cor e a orientação. O controlador da impressora pode ser instalado facil
mente a partir do CD/DVD de controladores incluído.
Operações de cópia
É possível imprimir cópias de alta qualidade a alta velocidade. Podem produzir-se cópias vívidas a preto e branco
para satisfazer todas as necessidades. As várias funções da Aplicação ajudam grandemente a reduzir os custos
e a aumentar a eficiência do escritório.
Operações de digitalização (leitura)
Os documentos em papel podem ser facilmente convertidos em dados digitais. Estes dados convertidos podem
ser comodamente transmitidos através da rede. Além disso, esta máquina pode ser utilizada como scanner, com
diversas aplicações compatíveis com TWAIN ou WIA.
Operações de fax
É possível enviar por fax não só os documentos digitalizados nesta máquina, mas também dados informáticos. É
possível enviar um só fax para múltiplos destinos de uma só vez e reencaminhar um fax recebido.
-
Introdução1-3
Painel de controlo
NºNomeFunção
1Tecla Catálogo de endereços Apresenta a informação registrada na lista da agenda telefônica, desti-
nos de discagem rápida e destinos de discagem de grupo.
2Indicador RX automáticaAcende quando está selecionada a função de recepção automática.
3Janela de mensagensApresenta definições, menus e mensagens.
4Indicador ErroIndica uma condição de erro.
5Tecla/LED FaxEntra no modo de Fax.
Acende a verde para indicar que a máquina está no modo de Fax.
6Tecla/LED DigitalizarEntra no modo Digitalizar. (Ler para e-mail, Digitalizar P/ FTP,
Digitalizar P/ uma pasta partilhada num computador, Digitalizar P/
PC ou Digit. P/Mem.USB)
Acende a verde para indicar que a máquina está no modo Digitalizar.
7Tecla/LED CopiarEntra no modo Copiar.
Acende a verde para indicar que a máquina está no modo Copiar.
8Tecla Parar/ReiniciarRepõe as definições nos valores predefinidos e pára as funções.
9Tecla Iniciar (Cores)Inicia a cópia, digitalização ou envio de fax a cores.
10Indicador IniciarAcende a azul quando é possível copiar e transmitir fax.
Acende a laranja quando não é possível copiar e transmitir fax, por
exemplo, durante o aquecimento ou se tiver ocorrido um erro.
11Tecla Iniciar (P&B)Inicia a cópia, digitalização ou envio de fax monocromáticos.
12Teclado numéricoIntroduz o número de cópias pretendido.
Introduz números de fax, endereços de e-mail e nomes de destinatários.
13Tecla VoltarApaga o número de cópias especificado e o texto introduzido.
Pulse para regressar ao ecrã anterior.
Pulse para cancelar a definição apresentada no momento.
14Teclas */) Desloca para a esquerda e a direita através dos menus, opções ou
escolhas.
15Tecla SelectPulse para selecionar a definição apresentada no momento.
16Teclas +/,Desloca para cima e para baixo através dos menus, opções ou esco-
lhas.
17Tecla DesligadoEnvia e recebe transmissões com o receptor desligado.
18Tecla Rediscar/PausaDisca de novo o último número discado.
Insere uma pausa quando um número é discado.
Introdução1-4
Substituir
consumíveis
2
Substituir consumíveis
Nota
CUIDADO
CUIDADO
Quando for necessário substituir consumíveis ou efetuar qualquer outra ação, será apresentada no painel táctil
uma mensagem a solicitar que o utilizador substitua o consumível ou efetue a ação adequada.
Se essa mensagem for apresentada, siga o procedimento apropriado para substituir o consumível ou tome a
medida necessária.
d
Para obter informações detalhadas sobre a substituição do frasco de resíduos de toner, rolo de transferência, correia de transferência ou unidade do fusor, consulte o capítulo 8, "Replacing Consumables", do
Manual de Operações da Impressora/Fotocopiadora/Scanner.
Substituir o cartucho de toner
Instale o cartucho de toner na localização indicada pela cor da etiqueta. A tentativa de instalar à força um
cartucho de toner pode causar danos.
Antes de instalar o novo cartucho de toner, agite-o para cima e para baixo, cinco a dez vezes.
Guarde os cartuchos de toner vazios dentro do saco de plástico e da caixa, para serem recolhidos pelos
serviços técnicos.
Manuseamento do toner e dos cartuchos de toner
- Não queime o toner nem o cartucho de toner. O toner expelido pelo lume pode causar queimaduras.
Precauções relativas ao derrame de toner
- Tenha cuidado para não derramar toner no interior da máquina, nem sujar as roupas ou as mãos com
toner.
- Se sujou as mãos com toner, deve lavá-las imediatamente com água e sabão.
- Se salpicar toner para os olhos, lave-os imediatamente com água e, em seguida, consulte um médico.
Substituir consumíveis2-2
O procedimento que se segue descreve como substituir um cartucho de toner.
O procedimento para substituir o cartucho de toner é o mesmo para todas as cores de toner. Como exemplo, é
descrito o procedimento para substituir o cartucho de toner amarelo.
Substituir consumíveis2-3
Substituir a unidade de imagem
Nota
CUIDADO
Guarde as unidades de imagem dentro dos sacos de plástico preto e da caixa, para serem recolhidas
pelos serviços técnicos.
A unidade de imagem pode ser facilmente danificada pela luz. Deixe a unidade de imagem dentro do saco
de plástico preto até ao momento de a instalar.
Precauções relativas ao derrame de toner
- Tenha cuidado para não derramar toner no interior da máquina, nem sujar as roupas ou as mãos com
toner.
- Se sujou as mãos com toner, deve lavá-las imediatamente com água e sabão.
- Se salpicar toner para os olhos, lave-os imediatamente com água e, em seguida, consulte um médico.
Substituir consumíveis2-4
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.