Apresentação da máquina.............................................................................................................5
Vista frontal........................................................................................................................................................5
Vista traseira......................................................................................................................................................6
Painel de Operador ........................................................................................................................7
Teclas e indicadores luminosos..........................................................................................................................7
Visor de cristais líquidos.....................................................................................................................................8
A cabeça de impressão .................................................................................................................9
Substituição da cabeça de impressão ................................................................................................................9
Alinhamento da cabeça de impressão..............................................................................................................10
Alinhamento automático após a introdução/substituição da cabeça de impressão.......................................................10
Alinhamento através do separador Printer Care do Monitor da impressora .................................................................10
Alinhamento através do menu Manutenção................................................................................................................11
Se tiver problemas ao inserir as cabeças de impressão: ..................................................................................11
Limpeza da cabeça de impressão....................................................................................................................12
Limpeza da cabeça de impressão através da função Clean........................................................................................12
Limpeza da cabeça de impressão através do menu Manutenção................................................................................12
Limpeza dos contactos eléctricos ..............................................................................................................................13
Limpeza dos contactos eléctricos do carreto da cabeça de impressão........................................................................13
Limpeza dos ejectores de impressão......................................................................................................................... 13
Cuidado e conservação da cabeça de impressão.............................................................................................14
Teste de impressão .........................................................................................................................................15
Teste de impressão através da função Print test........................................................................................................15
Teste de impressão através do menu Manutenção.....................................................................................................15
Suportes de impressão................................................................................................................16
Carregamento do papel ...................................................................................................................................16
Carregamento do papel no alimentador automático....................................................................................................16
Carregamento do papel no alimentador manual.........................................................................................................18
Formatos e tipos de papel................................................................................................................................19
1. Formatos de papel: ...............................................................................................................................................19
2. Tipos de papel: .....................................................................................................................................................20
Definições para os suportes de impressão.................................................................................................................20
3. Gramaturas do papel.............................................................................................................................................21
Personalização das cópias...............................................................................................................................23
Com o painel do operador.........................................................................................................................................23
Com o menu.............................................................................................................................................................25
Artigos do menu........................................................................................................................................................25
Cópia de documentos muito espessos.............................................................................................................26
O software.....................................................................................................................................27
O Monitor da impressora..................................................................................................................................27
O que é o Monitor da impressora?.............................................................................................................................27
Como ter acesso ao Monitor da impressora...............................................................................................................27
Funções do Monitor da impressora............................................................................................................................28
As Propriedades da impressora .......................................................................................................................29
Abertura das “Propriedades da impressora”............................................................................................................... 29
Como ter acesso ao guia on-line para o controlador de impressão .............................................................................30
Como ter acesso ao guia on-line Resolução de Problemas (TroubleShooting)............................................................30
Desinstalação do software ...............................................................................................................................31
iii
A impressora................................................................................................................................ 32
Antes de imprimir.............................................................................................................................................32
Selecção da máquina como dispositivo de saída ............................................................................................. 32
Personalização dos parâmetros de impressão .................................................................................................33
Informações sobre as configurações do controlador......................................................................................... 33
O digitalizador.............................................................................................................................. 34
Antes de usar o digitalizador............................................................................................................................ 34
Varredura para o arquivo (Scan to file)............................................................................................................. 34
Varredura para e-mail (Scan to mail)................................................................................................................ 34
Funções de controlo da máquina..................................................................................................................... 37
Resolução de encravamentos de papel ........................................................................................................... 38
Se a folha já tiver saído da área de impressão: ..........................................................................................................38
Se a folha estiver encravada num dos alimentadores:................................................................................................38
Transporte da máquina.................................................................................................................................... 39
Resolução de problemas............................................................................................................. 40
Mensagens de estado......................................................................................................................................50
Mensagens de erro.......................................................................................................................................... 50
Módulo de cópia ..............................................................................................................................................52
Módulo de impressora ..................................................................................................................................... 52
Módulo de digitalização ...................................................................................................................................52
Cabeças de impressão ....................................................................................................................................53
Suportes de impressão .................................................................................................................................... 53
iv
Apresentação da máquina
As figuras a seguir ilustram os principais componentes da máquina.
Vista frontal
1
Alimentador automático de folhas: contém o papel ou outros suportes de impressão que são introduzidos
automaticamente ao receber um comando de impressão ou de cópia.
2
Guia lateral do papel: alinha as folhas de acordo com a sua largura.
3
Cobertura da copiadora/digitalizador (fechada).
4
Módulo de cópia/digitalização: dentro do qual deve ser posto o documento a copiar ou a digitalizar.
5
Painel do operador: contém as teclas e os indicadores luminosos que permitem efectuar as operações de cópia.
6
Cobertura do alojamento das cabeças de impressão (fechada)
7
Bandeja de saída do papel
3
1
2
4
5
6
7
Apresentação da máquina 5
Vista traseira
8
Porta do cabo de interface USB: possibilita a ligação serial com a máquina (em alternativa à ligação com cabo
paralelo).
9
Suporte do papel para o alimentador automático: sustenta o papel ou outros suportes de impressão carregados
no alimentador automático de folhas.
10
Porta do cabo de interface paralela: possibilita a ligação paralela com a máquina (em alternativa à ligação com
cabo USB).
11
Alimentador manual: permite introduzir na máquina suportes de impressão especiais ou uma folha só.
12
Tomada do cabo da rede: permite a ligação da máquina com a rede de alimentação eléctrica.
13
Número de série da máquina (na base da máquina - a comunicar no caso de pedido de assistência).
8
10
12
9
11
¢
6 Apresentação da máquina
Painel de Operador
O painel de operador tem teclas e indicadores luminosos que são utilizados para controlar e visualizar as condições
da máquina. As mensagens no visor indicam a condição de operação corrente da sua máquina.
Teclas e indicadores luminosos
Tecla e/ou indicador
luminoso
Intensidade de Cor
Acende-se um de três:
Saturado,
Normal,
Pálido
Qualidade
Acende-se um de três:
Alta qualidade,
Normal,
Rascunho
Papel
Zoom
Cabeça
Confirmar
Menu
Menos (-)
Mais (+)
Selecciona um valor para a intensidade de cor da cópia.
Selecciona um valor para a qualidade da cópia.
Selecciona o tipo de suporte de cópia a utilizar (COMUM, ACETINADO, FOTO, COUCHÉ, TRANSPARÊNCIA,
DECALQUE).
Selecciona um valor percentual de escala (máx. 400%, mín. 25% ).
Desloca o carreto da cabeça de impressão para a e da posição de introdução/remoção. Se premido após ter
introduzido/substituído a cabeça, inicia o procedimento de alinhamento.
Com o menu activo: confirma a selecção mostrada no visor.
Dá acesso e pesquisa para a frente o menu de parâmetros (ver a tabela de Artigos de Menu).
Diminui em um o número de cópias programado ou activa a função 2 em 1 (copia 2 originais numa só folha de formato
A4).
Com o menu activo: pesquisa para trás as escolhas possíveis para o parâmetro mostrado no visor.
Aumenta em um o número de cópias programada ou actva a função 2 em 1 (copia 2 originais numa só folha de
formato A4).
Com o menu activo: pesquisa para a frente as escolhas possíveis para o parâmetro mostrado no visor.
Função
Apresentação da máquina 7
Tecla e/ou indicador
luminoso
Função
Cancelar
Cópia a P/B
Cópia a cores
On/Off
Aborta a tarefa de cópia corrente.
Ajusta a zero o número de cópias programado.
Premido duas vezes, restabelece os valores de fábrica.
Com o menu activo, sai do menu.
(tecla cinzenta)
Inicia uma tarefa de cópia a preto e branco.
(tecla púrpura)
Inicia uma tarefa de cópia a cores.
Liga/Desliga o periférico.
Visor de cristais líquidos
O visor de cristais líquidos (LCD) de 2 linhas de 16 caracteres mostra a condição de operação da máquina (estado da
máquina e mensagens de erro). Também mostra e permite a selecção de várias funções programáveis e de
manutenção da máquina que poderão ser acedidas premindo a tecla Menu no painel de operador.
8 Apresentação da máquina
A cabeça de impressão
A impressora pode utilizar a cabeça de impressão colorida, incluída, ou a preta, a qual pode ser encomendada em
separado.
Este capítulo descreve os procedimentos seguintes:
• Substituição da cabeça de impressão
Alinhamento da cabeça de impressão
•
Conservação da cabeça de impressão
•
Limpeza da cabeça de impressão
•
Substituição da cabeça de impressão
1.
Se estiver a usar a máquina como copiadora, prima
operador.
Se estiver a operar em configuração multifuncional, abra o separador
Printer Care
O carreto da cabeça irá para a posição de introdução/remoção.
2.
Abra a cobertura dianteira da máquina, empurrando-a para a esquerda,
para ter acesso ao alojamento do carreto da cabeça.
3.
Empurrando a aba para trás na parte traseira do alojamento da
cabeça (1), desengate (2) e remova a cabeça vazia (2).
4.
Abra a embalagem vedada da cabeça de impressão e
remova a cabeça.
5.
Remova a película de protecção.
Preste atenção para não tocar os contactos eléctricos (chapa dourada) ou os ejectores de impressão e não
apóie a cabeça sobre os mesmos.
6.
Com os contactos eléctricos dourados virados para o lado de trás da
máquina, introduza a cabeça de impressão.
7.
Fixe a cabeça de impressão na posição no carreto da cabeça, premindo-a
para a parte posterior da máquina até ouvir um clique de encaixe; em
seguida, feche a cobertura, empurrando-o para a direita.
8.
Prima
linha inferior aparece AGUARDE, P.FAVOR.
do Monitor da Impressora e clique na tecla
: o LCD mostra INIC. CABEÇA na linha superior, enquanto que na
no painel do
Change
).
A cabeça de impressão 9
9.
Terminado o ciclo de inicialização (que dura cerca de um minuto e meio), o LCD mostra CABEÇA NOVA? na
linha superior, enquanto que na linha inferior aparece -=NÃO +=SIM.
10.
Prima
-=NÃO +=SIM.
Em caso de problemas durante a instalação da cabeça de impressão,
consulte a secção “Manutenção” deste manual.
no painel do operador; o LCD mostra ALINHAMENTO?
Alinhamento da cabeça de impressão
Uma mensagem pedindo o alinhamento das cabeças é mostrado no LCD toda a vez que a cabeça é
removida/substituída/introduzida na máquina.
A função de alinhamento também pode ser iniciada a qualquer momento:
•
através da função
•
através do menu Manutenção do painel do operador.
Se se interrompe o procedimento de alinhamento, a máquina assume os parâmetros predefinidos.
Certifique-se de que haja pelo menos duas folhas de papel no ASF.
Align
no separador
Printer Care
do Monitor da impressora;
Alinhamento automático após a introdução/substituição da cabeça de impressão
1.
Se premir
o LCD mostra a mensagem ALINHAMENTO AGUARDAR, e a máquina imprime uma página de teste com o
seguinte cabeçalho
2.
O LCD mostra ESCOLHA DO VALOR x (valor predefinido) -+. Se o alinhamento que corresponde a “x” na
página de prova representa a solução melhor, carregue em
com
3.
O LCD mostra a mensagem CONFIRMAR AGUARDAR. A máquina imprime uma outra página de teste com o
cabeçalho “
(o LCD visualiza CÓPIAS: 1 100% COMUM).
(SIM) em resposta à mensagem ALINHAMENTO? -=NÃO +=SIM, após ter introduzido a cabeça,
“Teste 1 : Alinhamento bidireccional
ou e, depois, prima .
Confirmar alinhamento
“, depois, sai automaticamente com a condição de PRONTO PARA COPIAR
”.
. Em caso contrário, seleccione um valor diferente
Alinhamento através do separador Printer Care do Monitor da impressora
1.
Abra o separador
2.
Clique na tecla
3.
No ecrã do computador aparece uma mensagem de confirmação. Clique em OK e siga as instruções que
aparecem no ecrã.
A máquina imprime uma página de teste com o cabeçalho
alinhamento que corresponde a “x” na página de teste representa a solução melhor, clique em OK. Em caso
contrário, digite no teclado do seu computador um valor diferente e, depois, clique em OK. A máquina imprime
uma página de teste com o seguinte cabeçalho “
procedimento de alinhamento.
Printer Care
Align
.
do Monitor da impressora.
Confirmar alinhamento
“Teste 1 : Alinhamento bidireccional
“ e, de seguida, sai automaticamente do
”. Se o
10 A cabeça de impressão
Alinhamento através do menu Manutenção
1.
Prima no painel do operador até aparecer MANUTENÇÃO MENU no LCD.
2.
Prima .
3.
Prima no painel do operador até aparecer CABEÇA ALINHAMENTO.
4.
Prima .
5.
O LCD mostra a mensagem ALINHAMENTO AGUARDAR e, depois, faz o procedimento de alinhamento no
modo descrito no parágrafo “
impressão
”.
Alinhamento automático após a introdução/substituição da cabeça de
Se tiver problemas ao inserir as cabeças de impressão:
•
Certifique-se de que o carreto da cabeça de impressão esteja na posição de carga de cabeça (lado direito da
máquina, com as alavancas de abertura acessíveis).
•
Certifique-se de que a cabeça de impressão esteja limpa e livre de corpos estranhos.
•
Certifique-se de introduzir a cabeça de impressão na câmara correcta (contactos da cabeça contra os contactos
do carreto da cabeça).
•
NUNCA force a cabeça de impressão na câmara; se tiver dificuldades em inseri-la, retire-a sempre completamente
e repita toda a operação de inserção.
A cabeça de impressão 11
Limpeza da cabeça de impressão
A cabeça de impressão é limpa automaticamente em intervalos regulares, quando a máquina é ligada. Esta operação
limpa os ejectores da cabeça de impressão, garantindo o fluxo da tinta.
A função de limpeza também pode ser iniciada, a qualquer momento:
•
através da função
•
através do menu Manutenção do painel do operador.
Se o problema encontrado na qualidade de impressão não puder ser resolvido com o procedimento
operações de:
Limpeza dos contactos eléctricos da cabeça de impressão
•
Limpeza dos contactos eléctricos do carreto da cabeça de impressão
•
Limpeza manual dos ejectores da cabeça de impressão
•
Clean
no separador
Limpeza da cabeça de impressão através da função Clean
1.
Abra o separador
2.
Clique no botão
3.
No ecrã do computador aparece uma mensagem de confirmação. Clique em OK e siga, depois, as instruções que aparecem no
ecrã.
Printer Care
Clean
.
do Monitor da impressora.
Printer Care
do Monitor da impressora;
Clean
, faça as
Limpeza da cabeça de impressão através do menu Manutenção
1.
Prima no painel do operador até aparecer o menu MANUTENÇÃO no LCD.
2.
Prima .
3.
Prima no painel do operador até aparecer LIMPEZA CABEÇA.
4.
Prima .
5.
O LCD mostra a mensagem LIMPEZA CABEÇA AGUARDAR e, depois, executa o alinhamento no modo descrito
no parágrafo “
Alinhamento automático após a introdução/substituição da cabeça de impressão
”.
12 A cabeça de impressão
Limpeza dos contactos eléctricos
Remova a cabeça de impressão da máquina (veja “Substituição da
1.
cabeça de impressão”.
Utilizando um pano sem felpas e levemente humedecido, limpe os
2.
contactos eléctricos (chapa dourada) da cabeça de impressão, fazendo
um movimento de baixo para cima, como ilustrado na figura ao lado.
Preste atenção para não tocar os ejectores da cabeça de impressão.
Reintroduza a cabeça de impressão na máquina, fechando a cobertura
3.
dianteira.
4.
Faça o
Teste
alinhamento da cabeça
para verificar a qualidade da impressão.
e, depois, imprima a página de
Limpeza dos contactos eléctricos do carreto da cabeça de impressão
1.
Remova a cabeça de impressão da máquina (veja “Substituição da cabeça de impressão” e coloque-a num sítio
seguro.
Preste atenção para não tocar os contactos eléctricos ou os ejectores de impressão e não apóie a cabeça
sobre eles.
2.
Desligue a máquina e desligue-a da tomada de alimentação eléctrica.
3.
Utilizando um pano limpo e seco, limpe os contactos do carreto da cabeça de impressão.
4.
Introduza de novo a cabeça de impressão na máquina, fechando a cobertura dianteira.
5.
Faça o
alinhamento da cabeça
e, depois, imprima a página de
para verificar a qualidade da impressão.
Teste
Limpeza dos ejectores de impressão
Esta operação deverá ser tentada APENAS como último recurso, antes de substituir a cabeça de impressão.
Humedeça um lenço de papel com água destilada; esprema-o
1.
ligeiramente para remover a água em excesso.
Remova a cabeça de impressão da máquina (veja “Substituição da
2.
cabeça de impressão”).
Segurando a cabeça de impressão com os ejectores virados para
3.
baixo, esfregue-a no lenço, pressionando ligeiramente.
Repita a operação algumas vezes em diferentes áreas do lenço para
4.
limpar os ejectores.
Reinsira a cabeça de impressão na máquina e feche o módulo de
5.
digitalização.
6.
Faça o
Teste
alinhamento da cabeça
para verificar a qualidade da impressão
e, depois, imprima a página de
A cabeça de impressão 13
Cuidado e conservação da cabeça de impressão
•
Mantenha a cabeça de impressão na sua embalagem selada até necessitar de utilizá-la.
•
Antes de inserir a cabeça de impressão, lembre-se de retirar o autocolante de protecção.
•
Preste atenção para introduzir correctamente a cabeça de impressão no carreto da cabeça (contactos da cabeça
contra os contactos do carreto da cabeça).
•
Tenha cuidado para não sujar a roupa com tinta, dado que a tinta é indelével.
•
NÃO tente recarregar a cabeça de impressão com tinta: isso danificaria a cabeça de impressão e a impressora.
•
Não agite a cabeça de impressão. Se a qualidade da impressão não for satisfatória, efectue as operações de
limpeza descritas na secção
Antes de desligar a máquina, é necessário verificar se o carreto da cabeça está na posição de repouso. Para
isso, lembre-se de desligar sempre a máquina antes do computador.
Limpeza da cabeça de impressão
.
14 A cabeça de impressão
Teste de impressão
A página de Teste contém dados técnicos sobre a versão e sobre as definições da máquina e sobre o funcionamento
da cabeça de impressão.
Pode iniciar o teste de impressão a qualquer momento:
•
através da função
•
através do menu Manutenção do painel do operador.
Print test
no separador
Teste de impressão através da função Print test
1.
Abra o separador
2.
Clique no botão
3.
No ecrã do computador aparece uma mensagem de confirmação. Clique em OK.
Printer care
Print test
.
do Monitor da impressora.
Printer care
do Monitor da impressora;
Teste de impressão através do menu Manutenção
1.
Prima no painel do operador até aparecer MANUTENÇÃO MENU no LCD.
2.
Prima .
3.
Prima no painel do operador até aparecer CABEÇA TESTE.
4.
Prima .
5.
O LCD mostra a mensagem PÁGINA DE TESTE AGUARDAR e, depois, faz o teste de impressão.
Página demo
A página demo é a página de apresentação da sua máquina.
Pode iniciar a impressão da página demo em qualquer momento, através da função
do Monitor da impressora.
1.
Abra o separador
2.
Clique na tecla
3.
No ecrã do computador aparece uma mensagem de confirmação. Clique em OK.
Printer care
Demo
.
do Monitor da impressora.
Demo
no separador
Printer care
A cabeça de impressão 15
Suportes de impressão
Carregamento do papel
O papel pode ser carregado:
no alimentador automático
•
no alimentador manual
•
papel especial. A folha inserida neste alimentador tem prioridade de impressão sobre as outras presentes no
alimentador automático.
Carregamento do papel no alimentador automático
O alimentador automático pode conter até a 50 folhas de papel comum, gramatura 80 g/m
1.
Puxe completamente para a direita o suporte do papel na parte de trás
da estrutura da máquina e rode-o na posição vertical.
O suporte do papel é ideal para o uso dos formatos papel A4 e Letter.
2.
Desloque completamente para a esquerda a guia lateral do
alimentador automático, mantendo premido o retentor da própria guia
entre o polegar e o indicador.
3.
Folheie com cuidado as folhas a serem carregadas.
4.
Alinhe as folhas à direita ao longo da guia fixa e introduza-as com
cuidado no alimentador até estas ficarem paradas dentro da
impressora.
A superfície a imprimir deve estar virada para cima. Isto é
particularmente importante quando são utilizados suportes de
impressão que contêm o lado a imprimir tratado.
: pode carregar até a 50 folhas de papel comum,
: pode usar este sistema para inserir uma folha só de vez em quando ou um suporte de
2
16 Suportes de impressão
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.