Olivetti ANYWAY simple, ANYWAY bluetooth User Manual [da]

㄰
㄰
INDHOLD
1 STARTGUIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
INDLEDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ADGANG TIL ONLINE HELP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
INFORMATIONER OM PRINTKVALITET OG GARANTI . . . . . . . . . . . . 3
PRINTERENS KOMPONENTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
PRINTERENS FRONTPANEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
PLACERING AF DOKUMENTET PÅ GLASPLADEN . . . . . . . . . . . . . . . 8
PAPIRTILFØRSEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
SLUK OG TÆND FOR PRINTEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tænd printeren Sluk printeren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
TILSLUT ET DIGITALKAMERA TIL PRINTEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2 PRINTEREN BRUGES UDEN COMPUTER . . . . . . . . . . . . . . . 13
DOKUMENTKOPIERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
FOTOTRYK FRA ER PICTBRIDGE DIGITALKAMERA . . . . . . . . . . . . . . 14
FOTOTRYK FRA ER DPOF DIGITALKAMERA . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
FOTOS FRA ET IKKE-PICTBRIDGE/DPOF DIGITALKAMERA. . . . . . . . . . 15
FOTOTRYK FRA EN BLUETOOTH ANORDNING
(KUN BLUETOOTH MODELLER)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3 BRUG AF PRINTEREN FRA EN COMPUTER. . . . . . . . . . . . . . 17
FØR START . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
TO OL B OX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
PRINTER STATUS MONITOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
UDSKRIVNING, KOPIERING OG SCANNING FRA TOOLBOX . . . . . . . . 20
UDSKRIVNING FRA APPLIKATIONER MED PRINTEGENSKABER . . . . . . . 21
SCANNING AF ORIGINALEN FRA EN APPLIKATION. . . . . . . . . . . . . . 22
SCANNING AF ORIGINALEN FRA PRINTERENS FRONTPANEL
. . . . . . . . 23
INDHOLD iii
4 BLÆKPATRONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
BLÆKNIVEAUKONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
UDSKIFTNING AF BLÆKPATRONERNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
BLÆKPATRONERNES ENSRETNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Blækpatronernes ensretningsside Ensretning af blækpatronerne fra Toolbox
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . 30
5 VEDLIGEHOLDELSE OG FEJLSØGNING. . . . . . . . . . . . . . . . . 31
PRINTEREN RENSES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Printerens stel, scannerdæksel og glasplade renses
RENSNING AF BLÆKPATRONERNES DYSERE . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
FEJLSØGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Problemer under printerens installering Problemer når printeren tændes Problemer med udskrivning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Problemer med kopiering/scanning
. . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Betydningen af LED indikatorerne på frontpanelet
. . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . 36
AFHJÆLP PAPIRSTOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
6 TEKNISKE SPECIFIKATIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
GENERELLE SPECIFIKATIONER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
PRINTERSPECIFIKATIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
KOPIERINGSSPECIFIKATIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
SCANNERSPECIFICATIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
PAPIRSPECIFIKATIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Papirtyper Papirforsyning formater og størrelser
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
INDHOLDSFORTEGNELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
KAPITEL INDHOLDiv
1STARTGUIDE
INDLEDNING
ADGANG TIL ONLINE HELP
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
INFORMATIONER OM PRINTKVALITET OG GARANTI
PRINTERENS KOMPONENTER
PRINTERENS FRONTPANEL
PLACERING AF DOKUMENTET PÅ GLASPLADEN
PAPIRTILFØRSEL
SLUK OG TÆND FOR PRINTEREN
TILSLUT ET DIGITALKAMERA TIL PRINTEREN
STARTGUIDE 1
INDLEDNING
Din versatile all-in-one printer er en topatroners bubble inkjet printer og en flatbed A4-ark farvescanner af høj kvalitet, derfor kan man printe, scanne, og kopiere dokumenter og fotos i sort-hvid eller i farver. Hvis man tilslutter all-in-one printeren til en computer, som er udstyret med et modem, kan man faxe dokumenter og fotos, som scannes ved hjælp af computerens faxprogram.
Denne multifunktionelle printer kan bruges i den fordelagtige PC-free eller stand-alone modus, hvorved man kan kopiere og udskrive fotografier ved at tilslutte et PictBridge, DPOF eller ikke PictBridge/DPOF digitalkamera direkte til USB interface på printerens frontpanel, computeren skal hverken tilsluttes eller tændes. Hvis din printermodel er udstyret med Bluetooth interface, kan du udskrive direkte fra din trådløse PC, mobiltelefon eller andre Bluetooth anordninger.
Desuden kan denne all-in-one printer tilsluttes en personal computer via printerens andet USB interface. Du kan derfor, selvom du arbejder i PC-free modus, få fuld udbytte af den dokumentbehandling og det bundled software som leveres på den "Installation" CD-ROM, som følger med produktet. note: Hvis du vil tilslutte din printer til en personal computer, skal computeren bruge Microsoft Windows 98, SE, Me, 2000 eller XP operating system, eller MAC OS 10.3 eller senere .
ADGANG TIL ONLINE HELP
Denne brugervejledning giver dig de grundlæggende informationer, så du kan udnytte din all-in-one printers egenskaber. Yderligere informationer fås gennem Online Help.
Adgang til Online Help fra Windows:
1 Klik med højre side af musen på ikonen Olivetti på Windows task bar og vælg Online Help.
KAPITEL 12
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
Læs og følg disse instruktioner omhyggeligt:
Brug kun det kabel som leveres sammen med produktet, eller et af producenten godkendt kabel.
Tilslut kablet til et stik med jordforbindelse som sidder tæt på produktet, og som er lettilgængeligt.
Anbring printeren på en flad og fast overflade, på et sted hvor ingen træder eller falder over ledningen.
Brug ikke printeren i nærheden af vand eller med våde hænder.
Udsæt ikke din printer for regn eller fugtighed.
Prøv ikke på at skille din printer ad.
Følg alle advarsler og instruktioner beskrevet på printeren.
Læs og forstå al den dokumentation som følger med printeren.
INFORMATIONER OM PRINTKVALITET OG GARANTI
For at din printer skal arbejde optimalt og udføre udskrivninger i topkvalitet, er det afgørende, at man kun bruger de originale blækpatroner fra Olivetti.
Olivetti frasiger sig ethvert ansvar for skader på printeren, som skyldes manøvrering eller genfyldning af blækpatronerne. Dette medfører desuden frafald af garantien.
STARTGUIDE 3
PRINTERENS KOMPONENTER
KAPITEL 14
Reference Dele Beskrivelse
1 Papirfremfører Fører papiret frem, når det sættes i printeren.
2 Papirstøtte Støtter det indsatte papir.
3 Aftageligt topskærm Skærm til scanneenheden. Kan fjernes, så man kan scanne
voluminøse dokumenter (f.eks. bøger).
4 Frontpanel Panel hvor digitalkameraet tilsluttes printeren, printeren tændes
og slukkes og hvor tryk, kopi og scanning kontrolleres.
5 Scanner unit Afmontér og fjern med forsigtighed for at komme ind til
blækpatronerne.
6 Glaspladen Anbring dokument eller foto med siden ned mod denne glasplade
for at kopiere eller scanne. Se "Anbring dokumentet på glasset til scanning".
7 Holder til
blækpatroner
Indeholder to blækpatroner. Farvepatronerne sidder til venstre, og de sorte blækpatroner sidder til højre. Udskiftning af blækpatroner, se "Udskiftning af blækpatroner".
8 High-speed USB
interface
Tilslut USB ledningen (ikke inkluderet) som bruges ved tilslutning til din personal computer. Tilslut den anden ende til computeren .
9 Elforsyning Tilslut den elledning som følger med produktet. Tilslut den anden
ende af ledningen til et elstik med jordforbindelse. note: Tilslut først ledningen til printeren og derefter til elstikket.
10 Papirbakke Opbevarer det papiret, når det kommer ud af printeren. Træk i
bakken så bliver den større.
11 Bluetooth interface
(kun Bluetooth modeller)
Sidder indeni printeren, med denne Bluetooth 1.2 Class 2 interface kan man have trådløs forbindelse med kompatible PC’er og mobiltelefoner.
12 USB interface Tilslut USB kablet fra dit digitalkamera.
STARTGUIDE 5
PRINTERENS FRONTPANEL
Med frontpanelet kan man manuelt kontrollere udskrivning, kopiering og scanning af de dokumenter og fotografier, som ligger på glaspladen, som kommer fra et digitalkamera eller en Bluetooth anordning (kun Bluetooth modeller).
Reference
Dele
Beskrivelse
1 USB forbindelse Tilslut digitalkameraets USB ledning, så kan man trykke fotos
direkte fra kameraet .
2 USB status LED Lyser grønt for at vise at digitalkameraet er tilsluttet, blinker for at
vise at dataer overføres fra digitalkamera til printer.
3 USB fejl LED Lyser rødt for at vise at der er en USB-fejl (fejl i dataoverføring).
For yderligere information, se "LED indikatorerne på frontpanelet".
4 Bluetooth ikon
Blinker når dataer fra en Bluetooth anordning trykkes. (kun Bluetooth modeller)
5 Print knap Lyser kun når et digitalkamera er forbundet med frontpanel USB
interface, tryk denne knap for at udskrive det som står på
hukommelseskortet på det tilsluttede DPOF digitalkamera. Se
"Udskrivning af fotos fra et ikke-PictBridge/DPOF Digitalkamera".
Denne knap blinker altid ved udskrivning.
6 Kvalitetsknap Tryk til valg af kvaliteten af tryk eller kopiering. Tryk én gang for at
vælge fotokvalitet, tryk igen for at komme tilbage til standard
indstilling, normal kvalitet. Printeren vil automatisk justere sin
printresolutionen (høj eller normal), alt efter den valgte kvalitet.
Når der kopieres, bruges denne knap til at definere om
originalen, som skal kopieres, kun har tekst eller en blanding af
tekst og grafik eller foto. Den tilsvarende ikon på denne knap
lyser, og viser den valgte indstilling.
7 Kopikontrakt knap Tryk for at gøre kopien lysere eller mørkere. En mørk, normal eller
lys kontrast kan vælges. Den tilsvarende ikon på denne knap lyser,
og viser den valgte indstilling.
8 Kopitæller Viser antallet af valgte kopier. Tallene bliver mindre, efterhånden
som der udskrives.
9 Knap til valg af kopier Tryk Plus (+) for at få flere kopier (max. 9) .
•Tryk Minus (-) for at få færre kopier (min. 1).
Det valgte antal vises på kopitælleren.
KAPITEL 16
Reference Dele Beskrivelse
10 Knap til ensfarvet kopi Tryk for sort-hvid kopi. Tryk og hold knappen nede for at aktivere
"Sidetilpasning". Se "Dokumentkopiering".
11 Knap til farveprint Tryk til farvet kopi. Tryk og hold knappen nede for at aktivere
"Sidetilpasning". Se "Dokumentkopiering".
12 Scanningsknap Lyser når printeren er tilsluttet en computer.
Tryk på denne knap for at scanne det dokument eller det foto som ligger på glaspladen, når printeren bruges sammen med en computer. Se “Scanning fra frontpanelet”. En Toolbox popup vises, og her kan du vælge, hvad du vil gøre med det scannede billede, og derefter personaliserer dine scanningsindstillinger.
13 Sletteknap Tryk for øjeblikkelig sletning af udskrivning, scanning eller
kopiering og papiret kommer ud.·
14 Mangel på blæk
indikator
Blinker eller lyser ved mangel på sort eller farvet blæk. Det anbefales at udskifte den relative blækpatron. Se "Genindsæt blækpatron".
15 Papirfejlsindikator Blinker ved papirfastklemning. Se "Løsning
papirfastklemning".
Blinker ved mangel på papir.
Blinker ved tilførsel af en forkert papirstørrelse ved tryk eller kopiering.
16 On/Off Tænder og slukker printeren.
STARTGUIDE 7
PLACERING AF DOKUMENTET PÅ GLASPLADEN
1 Topskærmen åbnes. For at kopiere et voluminøst dokument så som en bog, afmonteres skærmen fra
skinnerne ved at trykke på sikkerhedsanordningerne og fjerne skærmen.
2 Placér det originale dokument eller foto, som skal scannes ned mod glaspladen og ret det ind med det
øverste venstre hjørne. Luk topskærmen.
3 Hvis topskærmen er fjernet, sættes den på plads igen efter kopiering ved at sætte de små stænger ind
i de relative huller bag på printeren, indtil det siger klik. Luk topskærmen.
KAPITEL 18
PAPIRTILFØRSEL
1 Stil de to papirstøtter i vertikale position, og papirets breddeskinner i den maksimale position.
note: Når papirstøtterne løftes, skal man sikre sig, at de står i den korrekte stilling.
2 Tilfør papiret vertikalt (portrait orientation), med den side der skal trykkes på mod printerens forreste
del og mod skinnen på højre side af papirstøtten. Tryk og skub igen den venstre papirskinne mod papirets venstre hjørne.
STARTGUIDE 9
Tilførsel af forskellige papirtyper
Tilførsel: Gør således:
Almindeligt papir, coatet papir, glanspapir, fotopapir, lykønskningskort,
Sæt papiret lodret ind i printeren mod den højre side af papirstøtten og med den side som skal udskrives mod printerens forreste del.
Tryk og skub papirskinnen mod papirets venstre side.
note: Tilfør brevpapir med hoved således at brevpapirets hoved kommer først ind i
printeren, og den side som skal trykkes vendt mod printerens forreste del. indexkort, postkort, konvolutter, transparenter, etiketter til ink-jet tryk
Banner papir Fjern alt papir fra papirstøtten.
Sæt banner papirets førende kant lodret ind i printeren mod den højre side af papirstøtten og med den side som skal udskrives mod printerens forreste del.
note: Brug ikke perforeret banner papir.
Tryk og skub papirskinnen mod papirets venstre side.
Iron-on T-shirt transfers
Læs de instruktioner som følger med overføringspapiret.
Sæt overføringspapiret lodret ind i printeren mod den højre side af papirstøtten og med den hvide side mod printerens forreste del.
Tryk og skub papirskinnen mod papirets venstre side.
SLUK OG TÆND FOR PRINTEREN
Tænd printeren
Tryk ON/OFF knappen til højre på frontpanelet. note: Før ON/OFF knappen trykkes, skal man sikre sig at printerens elledning er tilsluttet et stik med jordforbindelse. Se Setup Diagrammet, som leveres sammen med printeren, for informationer om hvordan printeren skal installeres. Når man har trykket på ON/OFF knappen, udfører printeren nogle autodiagnose test, for at finde eventuelle systemfejl. Enhver fejl, som findes, signaleres på frontpanelet, eller på computeren hvis denne er tilsluttet. Se "Betydningen af LED indikatorerne på frontpanelet" til korrektion af fejl, hvis der er fejl, som skal rettes.
Når den autodiagnostiske fase er afsluttet, og der ikke er fundet nogen fejl, lyser visse knapper på frontpanelet, for at vise de funktioner, som er indstillet på printeren (enten printeren er tilsluttet en computer eller et digitalkamera, eller den ikke er tilsluttet nogen af delene).
Når printeren ikke er tilsluttet en computer, lyser disse indikatorer og knapper:
KAPITEL 110
Når printeren er tilsluttet en computer, lyser disse indikatorer eller knapper:
Når et ikke-PictBridge digitalkamera er tilsluttet printeren, lyser disse indikatorer eller knapper:
Når et PictBridge digitalkamera er tilsluttet printeren, lyser indikatorer eller knapper alt efter om printeren er tilsluttet eller ikke til en computer. Se de relative konfigurationer ovenfor.
Printeren slukkes
Tryk ON/OFF knappen på højre side af frontpanelet. Alle lys på frontpanelet slukker.
STARTGUIDE 11
Loading...
+ 35 hidden pages