OKI ML6300FB User's Guide [fr]

Page 1
ML6300
Guide de l'utilisateur
ML6300FB
Page 2
P
RÉFACE
Bien que tout ait été mis en œuvre pour que ce document soit le plus précis et le plus utile possible, nous n'apportons aucune garantie, explicite ou implicite, relativement à la précision ou à l'exhaustivité des informations ci-incluses.
Les derniers pilotes et manuels sont disponibles sur le site Web d'Oki Printing
Solutions à l’adresse suivante :
http://www.okiprintingsolutions.com
Copyright © 2006 Oki Printing Solutions.
Oki, OKI Printing Solutions et Microline sont des marques déposées d'Oki Electric Industry Company Ltd.
ENERGY STAR est une marque déposée de l'Agence de protection environnementale des États-Unis (EPA, Environmental Protection Agency).
Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Les autres noms de produits et noms de marques sont des marques déposées ou des marques de leurs propriétaires.
En tant que participant au programme ENERGY STAR, le fabricant a déterminé que ce produit répond aux directives ENERGY STAR en termes de consommation d'énergie.
Ce produit est conforme aux exigences des directives du conseil 89/336/EEC (EMC) et 73/23/EEC (LVD) avec les amendements éventuellement applicables par rapport aux lois des états membres relatives à la compatibilité électromagnétique et à la basse tension.
Préface > 2
Page 3
C
ONTENU
Préface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Notes, attentions et avertissements . . . . . . . . . . . 5
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
À propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilisation en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Impression de pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conservation des matériaux d'emballage . . . . . . . . 9
Identification des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vue de face. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mise en place de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mise sous tension de l'imprimante . . . . . . . . . . . . 13
Exécution d'un test d'impression . . . . . . . . . . . . . 14
Raccordement à un ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . 15
Raccordement de l'imprimante et de l'ordinateur . . 15
Interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Interconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Installation du pilote d'imprimante . . . . . . . . . . . . 16
Impression d'une page de test. . . . . . . . . . . . . . . 16
Impression à partir d'un ordinateur. . . . . . . . . . . 17
Alimentation du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Chargement de papier feuille à feuille. . . . . . . . . . 18
Ejection du papier feuille à feuille. . . . . . . . . . . . . 20
Chargement de formulaires en continu . . . . . . . . . 21
Installation de formulaires en continu. . . . . . . . 21
Alimentation de formulaires en continu. . . . . . . 22
Découpage de formulaires en continu . . . . . . . . . . 25
Alignement des perforations de découpage . . . . 25
Ejection de formulaires en continu . . . . . . . . . . . . 26
Réglage du levier d'épaisseur de papier . . . . . . . . 27
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Panneau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Boutons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Réglage des valeurs de menus. . . . . . . . . . . . . . . 35
Confirmation des paramètres actuels . . . . . . . . 35
Réglage des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Paramètres et éléments de menus . . . . . . . . . . 36
Préface > 3
Page 4
Initialisation des paramètres de menus . . . . . . 44
Réglage de la position Haut de formulaire . . . . . . . 45
Paramètres d'impression rapide . . . . . . . . . . . . . . 46
Mode d'impression Impact . . . . . . . . . . . . . . . 46
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Suppression des bourrages papier . . . . . . . . . . . . 48
Feuille de papier bloquée dans l'imprimante . . . 48
Formulaires en continu coincés dans
l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Comment réagir aux conditions d'alarme . . . . . . . 51
Résolution des problèmes d'ordre général . . . . . . . 52
Nettoyage de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Extérieur de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Intérieur de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Consommables et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . 62
Consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Changement de la cartouche de ruban . . . . . . . 62
Informations pour la commande de
consommables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Informations pour la commande
d'accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Annexe A – Enlèvement du capot arrière . . . . . . . 71
Enlèvement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Remise en place. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Coordonnées Oki Printing Solutions. . . . . . . . . . . 74
Préface > 4
Page 5
N
OTES, ATTENTIONS ET AVERTISSEMENTS
NOTE Une note fournit des informations supplémentaires au texte principal.
ATTENTION !
Une attention fournit des informations supplémentaires qui, si elles sont ignorées, peuvent entraîner un mauvais fonctionnement ou une détérioration du dispositif.
AVERTISSEMENT !
Un avertissement fournit des informations supplémentaires qui, si elles sont ignorées, peuvent entraîner un risque de blessure.
Notes, attentions et avertissements > 5
Page 6
I
NTRODUCTION
Félicitations pour votre achat de cette imprimante Oki Printing Solutions !
L'imprimante ML6300FB est conçue pour fournir une qualité d'impression de lettre à haute fiabilité et de graphiques à haute résolution pour l'environnement d'impression de bureau. Elle allie la technologie d'impression matricielle 24 broches Serial Impact haut de gamme à des matériaux sophistiqués et une construction supérieure afin de procurer des performances élevées et une polyvalence dans une unité aux dimensions réduites. Grâce à l'attention particulière apportée à l'ergonomie et aux besoins d'applications, elle offre une convivialité et une facilité d'utilisation pour les opérateurs de tout niveau de compétences.
À
PROPOS DE CE GUIDE
NOTE Les images figurant dans ce manuel peuvent inclure des fonctions optionnelles qui ne sont pas présentes sur votre imprimante.
Ce manuel est le Guide de l'utilisateur de votre imprimante (pour en obtenir la dernière version, consultez le site Web de Oki à l'adresse www.okiprintingsolutions.com). Il fait partie de la documentation générale de l'utilisateur répertoriée ci-dessous :
> Brochure sur la sécurité de l'installation : fournit des
informations sur la sécurité. Ce document papier fourni avec l'imprimante doit être lu
avant l'installation de l'imprimante.
> Manuel d'installation : explique comment déballer
l'imprimante, la brancher et la mettre sous tension. Il s'agit d'un document papier fourni avec l'imprimante.
> Le présent Guide de l'utilisateur : vous permet de vous
familiariser avec votre imprimante et d'exploiter au mieux ses multiples fonctionnalités. Il contient également des instructions pour la résolution des problèmes et la maintenance permettant de garantir un fonctionnement optimal de l'imprimante. En outre, il fournit des informations sur l'ajout d'accessoires en option qui permettent de suivre l'évolution de vos besoins en impression.
Introduction > 6
Page 7
Il s'agit d'un document stocké sur le CD-ROM de documentation.
> Guide de référence technique : contient des
informations techniques détaillées destinées aux programmeurs et aux utilisateurs avancés.
Il s'agit d'un document électronique disponible sur le site Web à l'adresse www.okiprintingsolutions.com.
> Guide de configuration réseau : contient des
informations techniques détaillées destinées aux administrateurs réseau portant sur la configuration de l'interface réseau optionnelle.
Il s'agit d'un document électronique disponible sur le CD­ROM fourni avec la carte d'interface réseau optionnelle.
> Manuels d'installation: ils accompagnent les
consommables et les accessoires en option, et décrivent leur installation.
Il s'agit de documents papier fournis avec les consommables et les accessoires en option.
> Aide en ligne : informations en ligne, accessibles à partir
du pilote de l'imprimante et de l'utilitaire.
U
TILISATION EN LIGNE
Ce guide est destiné à la lecture sur écran à l'aide de Adobe Acrobat Reader. Pour ce faire, utilisez les outils de navigation et d'affichage contenus dans Acrobat.
Vous pouvez accéder à des informations spécifiques des deux façons suivantes :
> Dans la liste des signets située à gauche de l'écran,
cliquez sur la rubrique qui vous intéresse pour y accéder directement. Si les signets ne sont pas disponibles, utilisez la «Contenu » à la page 3.
> Dans la liste des signets, cliquez sur Index pour accéder
directement à l'index. Si les signets ne sont pas disponibles, utilisez la «Contenu » à la page 3. Recherchez le terme qui vous intéresse dans l'index, classé par ordre alphabétique, puis cliquez sur le numéro de page associé au terme pour y accéder directement.
Introduction > 7
Page 8
I
MPRESSION DE PAGES
Il est possible d'imprimer tout le manuel, des pages ou des sections spécifiques. Pour imprimer, procédez comme suit :
1. Dans la barre d'outils, sélectionnez [Fichier], puis [Imprimer] (ou, appuyez sur les touches Ctrl + P).
2. Choisissez les pages à imprimer : (a) [Tout], (1), pour imprimer tout le manuel. (b) [Page en cours], (2), pour imprimer la page affichée
actuellement.
1 2 3
(c) [Pages de] et [à], (3), pour spécifier les pages à
imprimer en entrant leurs numéros.
3. Cliquez sur [OK].
Introduction > 8
Page 9
M
ISE EN ROUTE
AVERTISSEMENT !
Si ce n'est déjà fait, familiarisez-vous avec le contenu de la brochure sur la sécurité de l'installation fournie avec votre imprimante.
C
ONSERVATION DES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE
Après avoir installé votre imprimante conformément aux instructions du Manuel d'installation, conservez les matériaux d'emballage et le carton pour le cas où vous auriez besoin d'expédier ou de transporter votre imprimante.
I
DENTIFICATION DES PIÈCES
Les pièces principales de votre imprimante sont identifiées et décrites brièvement ci-dessous.
VUE DE
1. Tête d'impression : imprime les caractères sur le papier.
FACE
10
1
2
9
8
7
6
Mise en route > 9
3
4
5
Page 10
2. Capot supérieur : s'ouvre et se ferme afin d'offrir un accès à l'imprimante, par exemple pour un changement de cartouche de ruban. Pour minimiser le bruit, laissez le capot fermé.
3. Panneau de commandes : contient des boutons et des voyants (décrits en détail plus loin) qui vous permettent de contrôler l'imprimante.
4. Interrupteur d’alimentation : permet de mettre l'imprimante sous tension ou hors tension.
5. Bouton du cylindre d'impression : tournez-le pour déplacer ou éjecter le papier.
6. Bac d'alimentation : contient le papier à utiliser dans l'imprimante (chargeur feuille à feuille).
7. Guide papier : peut être réglé selon les besoins pour positionner le bord gauche de la feuille.
8. Levier de type de papier : réglé en fonction du type de papier utilisé (feuille à feuille ou formulaires en continu).
9. Levier d'épaisseur de papier : réglé en fonction de l'épaisseur du papier. Il existe également une position pour faciliter le remplacement du ruban.
10. Cartouche de ruban : contient le ruban d'imprimante.
Mise en route > 10
Page 11
VUE
ARRIÈRE
1
2
6
3
5
4
1. Position de connecteur optionnel : connexion à une carte d'interface série optionnelle ou à une carte réseau 100BASE-TX/10BASE-T.
2. Connecteur USB : connexion à un câble d'interface USB.
3. Connecteur parallèle : connexion à un connecteur
d'interface parallèle.
4. Entraînement à broches : pour charger des formulaires en continu.
5. Alimentation : connexion au câble d'alimentation de l'imprimante.
6. Capot arrière : s'ouvre et se ferme afin d'offrir un accès à l'imprimante, par exemple pour le chargement de formulaires en continu. (Pour le retirer complètement, voir « Annexe A – Enlèvement du capot arrière » à la
page 71.)
Mise en route > 11
Page 12
M
ISE EN PLACE DE L'IMPRIMANTE
> Choisissez une surface solide et stable où placer votre
imprimante.
> Laissez suffisamment d'espace autour de l'imprimante
(par exemple, ne pas la placer à moins de 60 cm d'un mur) afin de ne pas entraver l'accès au bouton du cylindre d'impression et aux différents chargeurs de papier.
>=60 cm
75 cm
> Assurez-vous qu'une prise électrique reliée à la terre est
disponible à proximité.
Mise en route > 12
Page 13
M
ISE SOUS TENSION DE L'IMPRIMANTE
1. Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation de
l'imprimante est en position OFF.
2. Raccordez le connecteur du câble d'alimentation (1) au connecteur d'alimentation (2) sur l'imprimante.
1
2
3. Raccordez le câble d'alimentation à une prise secteur 220/ 240 V et allumez l'interrupteur de la prise secteur.
4. Placez l'interrupteur d'alimentation de l'imprimante en position ON.
5. Vérifiez que le voyant POWER du panneau de commandes s'allume.
Mise en route > 13
Page 14
E
XÉCUTION D'UN TEST D'IMPRESSION
Pour vérifier que votre imprimante est opérationnelle, exécutez un test d'impression sur une feuille de papier 80 g de format A4 (par exemple) comme suit :
ATTENTION !
Après avoir éteint l'imprimante, attendez au moins 5 secondes avant de la rallumer. Un délai plus court entre la mise hors tension et la mise sous tension peut provoquer une panne d'alimentation de l'imprimante.
Ne mettez pas l'imprimante hors tension lorsqu'elle est en train d'imprimer, car cela risque d'endommager la tête d'impression.
1. Placez l'interrupteur d'alimentation de l'imprimante en
position OFF.
2. Réglez le levier de type de papier sur le mode feuille à feuille et le levier d'épaisseur de papier sur la position 1.
3. Maintenez le bouton LF enfoncé et placez l'interrupteur d'alimentation en position ON.
4. Insérez le papier soigneusement dans l'imprimante, avec le bord long du papier contre le guide papier. L'imprimante saisit automatiquement le papier et l'impression démarre.
NOTE Si nécessaire, vous pouvez interrompre le test d'impression en appuyant sur le bouton SEL, puis reprendre l'impression en rappuyant sur ce même bouton.
5. Une fois le test d'impression terminé, le papier est éjecté automatiquement.
NOTE Si pour une raison quelconque vous souhaitez abandonner le test d'impression, appuyez sur le bouton SEL puis sur le bouton PARK pour éjecter le papier, puis placez l'interrupteur d'alimentation de l'imprimante en position OFF.
Mise en route > 14
Page 15
R
ACCORDEMENT À UN ORDINATEUR
Dans cette section, vous allez raccorder votre imprimante à votre ordinateur, installer le pilote d'imprimante sur votre ordinateur et imprimer une page de test.
R
ACCORDEMENT DE L'IMPRIMANTE ET DE L'ORDINATEUR
I
NTERFACES
Votre imprimante dispose de deux interfaces de données :
ATTENTION !
N'utilisez pas à la fois l'impression en parallèle et l'impression USB.
> Parallèle : pour une connexion directe à un PC. Ce port
nécessite un câble parallèle (conforme IEEE 1284) bi­directionnel.
> USB : pour une connexion à un PC exécutant Windows 98
ou version ultérieure. Ce port requiert un câble blindé de moins de 5 m de long, compatible avec la version 2.0 de l'interface USB.
NOTE Les câbles d'interface ne sont pas fournis avec l'imprimante.
Les interfaces suivantes sont disponibles en tant qu'accessoires optionnels et sont décrites dans leur documentation d'installation :
> Interface série RS232 > Connexion réseau 100BASE-TX/10BASE-T
NOTE Pour plus d'informations sur la configuration de la connexion réseau, consultez le Guide de configuration réseau.
Il est déconseillé d'utiliser le port parallèle ou USB lorsque l'option RS-232C ou OL7120e est installée pour ce produit.
Raccordement à un ordinateur > 15
Page 16
I
NTERCONNEXION
1. Assurez-vous que l'imprimante et l'ordinateur sont hors
tension.
2. Raccordez le câble d'interface requis, USB (1) ou parallèle (2), à l'imprimante puis à l'ordinateur (3).
1
2
1
3
3
2
3. Allumez l'imprimante puis l'ordinateur.
I
NSTALLATION DU PILOTE D'IMPRIMANTE
Insérez le CD-ROM de pilotes dans votre ordinateur et suivez les instructions affichées à l'écran pour installer le pilote d'imprimante à utiliser avec votre imprimante.
I
MPRESSION D'UNE PAGE DE TEST
Exemple avec Windows XP :
1. Utilisez Démarrer > Imprimantes et télécopieurs pour afficher la fenêtre Imprimantes et télécopieurs.
2. Sélectionnez le pilote de votre imprimante.
3. Utilisez Fichier > Propriétés pour afficher la fenêtre
Propriétés.
4. Sous l'onglet Général, cliquez sur le bouton Imprimer une page de test.
5. Assurez-vous qu'une page de test a été imprimée, afin de vérifier la connexion entre l'imprimante et l'ordinateur.
Raccordement à un ordinateur > 16
Page 17
I
MPRESSION À PARTIR D'UN ORDINATEUR
Lorsque vous imprimez sur votre imprimante à partir (par exemple) d'une application Windows sur votre ordinateur, effectuez vos sélections d'impression à partir de la fenêtre de pilote affichée à l'écran. Ces fenêtres de pilote ont été conçues afin d'offrir une utilisation conviviale et intuitive ; vous pouvez également afficher une aide en ligne en cliquant sur le bouton Aide de chaque fenêtre.
Impression à partir d'un ordinateur > 17
Page 18
A
LIMENTATION DU PAPIER
Cette section décrit comment utiliser du papier feuille à feuille et des formulaires en continu dans votre imprimante.
C
HARGEMENT DE PAPIER FEUILLE À FEUILLE
1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
NOTE Si l'imprimante contient des formulaires en continu, éjectez­les en appliquant la procédure décrite dans « Ejection de
formulaires en continu » à la page 26.
2. Assurez-vous que les capots d'entraînement à broches sont fermés, afin d'éviter tout risque de bourrage papier.
1
3. Assurez-vous que le levier de type de papier (1) est en
position feuille à feuille.
1
1
Alimentation du papier > 18
Page 19
4. Réglez la marge de gauche du papier en ajustant le Guide papier (1) le long de l'échelle (2) relativement au début de la marque (flèche) de ligne imprimée (3).
4
2
1
3
5. Ajustez le levier d'épaisseur de papier (4) en fonction de l'épaisseur du papier. Reportez-vous à « Réglage du levier
d'épaisseur de papier » à la page 27.
NOTE Si le réglage du levier d'épaisseur de papier n'est pas adapté au papier utilisé, l'alimentation du papier et l'impression peuvent ne pas fonctionner correctement.
6. Avec le côté à imprimer vers le haut et le bord gauche aligné avec le guide papier (1), insérez soigneusement le papier dans le bac à papier (2) de l'imprimante, jusqu'à ce qu'il soit saisi.
1
2
Alimentation du papier > 19
Page 20
NOTE Assurez-vous que le papier est aligné précisément le long du guide papier, afin d'éviter qu'il ne s'incline durant l'impression.
Lorsque vous imprimez une enveloppe, ne repliez pas le rabat. Un rabat aligné le long du Guide papier peut entraîner une inclinaison du papier lors de l'impression.
E
JECTION DU PAPIER FEUILLE À FEUILLE
Lorsque l'imprimante atteint l'extrémité de la feuille, elle l'éjecte automatiquement. Si nécessaire, ajoutez une autre feuille de sorte que l'imprimante continue l'impression là où elle s'est arrêtée.
Pour éjecter une feuille laissée dans l'imprimante, procédez comme suit :
1. Appuyez sur le bouton SEL pour mettre l'imprimante hors ligne.
2. Appuyez sur le bouton PARK pour éjecter le papier dans le bac à papier.
NOTE Les feuilles de longueur supérieure au format A4 (297 mm) peuvent dépasser l'extrémité du bac et éventuellement tomber.
Alimentation du papier > 20
Page 21
C
HARGEMENT DE FORMULAIRES EN CONTINU
I
NSTALLATION DE FORMULAIRES EN CONTINU
Pour éviter tout problème d'alimentation du papier, procédez comme suit :
>=60 cm
75 cm
<=3 cm
1. Vérifiez que votre imprimante est installée sur une surface à environ 75 cm au-dessus du sol.
2. Placez les formulaires en continu juste au-dessous de l'imprimante, de sorte qu'ils ne soient pas décalés de plus de 3 cm vers la gauche ou vers la droite par rapport au chemin du papier.
3. Assurez-vous que l'arrière de l'imprimante est placé à proximité et parallèlement au bord de la surface sur laquelle elle est posée, et à au moins 60 cm du mur.
Alimentation du papier > 21
Page 22
A
LIMENTATION DE FORMULAIRES EN CONTINU
1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
NOTE Si l'imprimante contient des feuilles de papier, éjectez-les en appliquant la procédure décrite dans « Ejection du papier
feuille à feuille » à la page 20.
2. Assurez-vous que le levier de type de papier (1) est en
position formulaires en continu.
1
3. Ajustez le levier d'épaisseur de papier en fonction de l'épaisseur du papier. Reportez-vous à « Réglage du levier
d'épaisseur de papier » à la page 27.
NOTE Si le réglage du levier d'épaisseur de papier n'est pas adapté au papier utilisé, l'alimentation du papier et l'impression peuvent ne pas fonctionner correctement.
4. Ouvrez le capot arrière en le tirant doucement et horizontalement jusqu'au bout de sa course, puis en le levant jusqu'à ce qu'il se mette en place avec un déclic.
Alimentation du papier > 22
Page 23
5. Levez le levier de verrouillage (1) de l'entraînement à broches gauche et faites glisser celui-ci de manière à ajuster la position du papier par rapport à la première marque centrale de caractère horizontale (2). Appuyez sur
1
2
le levier de verrouillage afin de verrouiller l'entraînement à broches dans la position souhaitée.
6. Levez le levier de verrouillage (1) de l'entraînement à broches droit et faites glisser celui-ci dans la position requise en fonction de la largeur des formulaires en continu à utiliser. Déplacez le guide papier arrière (2) à mi-chemin entre les entraînements à broches gauche (3) et droit (4).
3
2
4
1
Alimentation du papier > 23
Page 24
7. Ouvrez les capots des entraînements à broches gauche et droit (1) et insérez les formulaires en continu dans le sens des flèches, en plaçant les trous à picots (2) dans les formulaires sur les broches à picots. Assurez-vous que les formulaires sont alignés correctement avec les broches à picots (3), puis fermez les capots.
1
2
3
8. Réglez l'entraînement à broches droit en fonction de la largeur des formulaires en continu, en veillant à ce que les formulaires soient maintenus correctement (ni trop sérrés, ni trop lâches) entre les entraînements à broches. Appuyez sur le levier de verrouillage (2) afin de verrouiller l'entraînement à broches droit dans la position souhaitée.
1
2
9. Fermez le capot arrière en l'abaissant doucement à l'horizontal, puis en le poussant vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il se mette en place avec un déclic.
Alimentation du papier > 24
Page 25
10. Appuyez sur le bouton FF/LOAD. Les formulaires en continu sont insérés automatiquement dans l'imprimante et placés à la position d'impression de première ligne, puis le voyant SEL s'allume.
D
ÉCOUPAGE DE FORMULAIRES EN CONTINU
1. Avec le voyant SEL allumé, appuyez sur le bouton TEAR
pour éjecter les formulaires en continu dans le Bac à papier.
2. Découpez soigneusement les formulaires le long des perforations, dans le sens indiqué. Ne tirez pas trop fort, car vous risqueriez de déchirer les formulaires à un endroit autre que les perforations de découpage.
3. Appuyez sur le bouton TEAR, FF/LOAD ou LF pour repositionner les formulaires en continu dans l'imprimante à la position d'impression de première ligne.
A
LIGNEMENT DES PERFORATIONS DE DÉCOUPAGE
Si les perforations de découpage ne sont pas alignées avec le tranche-papier sur le capot supérieur, alignez-les de la manière suivante :
1. Avec le voyant SEL allumé, maintenez le bouton TEAR enfoncé afin de déplacer les perforations de découpage jusqu'au tranche-papier sur le capot supérieur.
Alimentation du papier > 25
Page 26
2. Vérifiez la position des perforations de découpage (1) par rapport au tranche-papier (2). (Par souci de clarté, le bac à papier (3) est également illustré.)
2
3
1
(a) Pour déplacer les formulaires vers l'avant,
maintenez le bouton TEAR enfoncé et appuyez sur le bouton FF/LOAD.
(b) Pour déplacer les formulaires vers l'arrière,
maintenez le bouton TEAR enfoncé et appuyez sur le bouton LF.
NOTE Si un mouvement supérieur à +- 7/90 in est spécifié, le voyant QUIET clignote et le réglage ci-dessus ne peut pas être effectué.
3. Relâchez les boutons une fois que les perforations de découpage sont alignées avec le tranche-papier.
E
JECTION DE FORMULAIRES EN CONTINU
1. Découpez les formulaires en continu. Reportez-vous à «
Découpage de formulaires en continu » à la page 25.
2. Appuyez sur le bouton SEL pour mettre l'imprimante hors ligne et repositionnez les formulaires en continu dans l'imprimante.
3. Appuyez sur le bouton PARK pour déplacer le bord avant des formulaires en continu vers l'arrière, jusqu'aux Entraînements à broches.
NOTE Le voyant ALARM s'allume pour indiquer qu'il n'y a pas de papier.
Si les broches à picots sortent des trous à picots de la dernière page des formulaires, n'essayez pas d'éjecter le papier car un bourrage papier risquerait de se produire.
Alimentation du papier > 26
Page 27
4. Ouvrez le capot arrière en le tirant doucement et horizontalement jusqu'au bout de sa course, puis en le levant jusqu'à ce qu'il se mette en place avec un déclic.
5. Levez le capot de l'entraînement à broches (1) et retirez les formulaires.
1
6. Fermez le capot de l'entraînement à broches.
7. Fermez le capot arrière en l'abaissant doucement à
l'horizontal, puis en le poussant vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il se mette en place avec un déclic.
R
ÉGLAGE DU LEVIER D'ÉPAISSEUR DE PAPIER
Ce levier possède dix positions : les neuf premiers pour l'impression et le dixième pour faciliter le remplacement du ruban.
Réglez le levier d'épaisseur de papier pour les différents types de papier comme suit :
POSITION DU LEVIER
TYPE DE PAPIER
1 2 3 4 5 - 9
Papier feuille à feuille Voir ci-
52 – 80 gm² X
81 – 127 gm² X
128 – 156 gm² X
Enveloppe X
Alimentation du papier > 27
dessous
Page 28
TYPE DE PAPIER
POSITION DU LEVIER
1 2 3 4 5 - 9
Papier carbone ou papier autocollant (40 gm²)
2 parties X
3 parties X
4 parties X
5 parties X
6 parties X
Voir ci-
dessous
Réglez le levier d'épaisseur de papier pour l'épaisseur globale du papier comme suit :
ÉPAISSEUR GLOBALE DU
PAPIER
0,06 – 0,12 mm 1
0,13 -0,21 mm 2
0,22 -0,30 mm 3
0,31 -0,39 mm 4
0,40 -0,48 mm 5
0,49 -0,57 mm 6
0,58 -0,66 mm 7
POSITION DU LEVIER
0,67 -0,75 mm 8
0,76 -0,84 mm 9
NOTE L'impression dans les positions 5 – 9 n'est pas garantie.
Si la position du levier n'est pas adaptée à l'épaisseur du papier, l'alimentation du papier et l'impression peuvent ne pas fonctionner correctement.
N'imprimez pas sur des livrets bancaires, car vous risqueriez d'endommager les broches ou le ruban.
Alimentation du papier > 28
Page 29
L'impression peut être effectuée avec le levier en position 4 pour une épaisseur de papier allant jusqu'à 0,39 mm.
Lorsque le levier est en position 5-9, la qualité d'impression sur le papier carbone peut se dégrader et les caractères imprimés peuvent être illisibles.
Alimentation du papier > 29
Page 30
M
ODE D'EMPLOI
P
ANNEAU DE COMMANDES
Les voyants d'état/alarme et les boutons du panneau de commandes vous permettent de contrôler l'imprimante et de vérifier son état.
Mode d'emploi > 30
Page 31
V
OYANTS
VOYANT ÉTAT SIGNIFICATION
SEL Allumé L'imprimante est en ligne (disponible
Éteint L'imprimante est hors ligne (non
Clignotant Lorsque ce voyant et le voyant ALARM
ALARM Allumé État de fin de papier (aucun papier
Éteint État de papier présent
Clignotant État d'alarme de bourrage papier
pour l'impression)
disponible pour l'impression)
clignotent, cela signifie que l'impression ne peut pas reprendre à ce stade. Éteignez l'imprimante, vérifiez que le chariot se déplace correctement, puis rallumez l'imprimante.
Si le problème persiste après que vous avez rallumé l'imprimante, contactez votre revendeur.
présent)
État d'alarme de changement de support
Lorsque ce voyant et le voyant SEL clignotent, cela signifie que l'impression ne peut pas reprendre à ce stade. Éteignez l'imprimante, vérifiez que le chariot se déplace correctement, puis rallumez l'imprimante.
Si le problème persiste après que vous avez rallumé l'imprimante, contactez votre revendeur.
État d'alarme de température élevée
MENU Allumé Mode d'impression de menu
Éteint Mode d'impression normale
Clignotant Indication de température élevée
QUIET Allumé Mode d'impression silencieuse
Éteint Mode d'impression en vitesse normale
Clignotant Mode d'impression pour formulaires avec
Mode d'emploi > 31
nombre de parties élevé
Page 32
VOYANT ÉTAT SIGNIFICATION
POWER Allumé L'imprimante est sous tension
Éteint L'imprimante est hors tension
Clignotant Mode faible consommation
B
OUTONS

BOUTONS ÉTAT FONCTION

SEL En ligne Met l'imprimante hors ligne
Hors ligne Met l'imprimante en ligne et
SHIFT Utilisé uniquement
LF En ligne Alimente le papier d'une
Hors ligne Alimente le papier d'une
FF/LOAD En ligne et hors ligne
Mode Formulaires en continu
En ligne et hors ligne Mode manuel feuille à feuille
désalarme l'imprimante
conjointement avec l'un des boutons suivants : SEL, LF, FF/LOAD, PARK, TEAR décrits ci-dessous.
ligne. Si vous maintenez le bouton appuyé, l'imprimante effectue des sauts de ligne continus.
ligne. Si vous maintenez le bouton appuyé, l'imprimante effectue des sauts de ligne continus.
Alimentation du formulaire en continu jusqu'à la première ligne de la page suivante
Éjecte la feuille de papier
Mode d'emploi > 32
Page 33
BOUTONS ÉTAT FONCTION
TEAR En ligne
PARK Mode Formulaires en
SHIFT+SEL Accès au mode de menu
SHIFT+LF Micro-alimentation (pas de
SHIFT+FF/LOAD Micro-alimentation (pas de
SHIFT+PARK En ligne Non applicable
Mode Formulaires en continu
En ligne Mode manuel feuille à feuille
Hors ligne Non applicable
continu
Place le formulaire en continu en position de découpage. Si vous rappuyez sur le bouton ou si des données sont reçues, la position d'origine du formulaire est restaurée.
Non applicable
Si le formulaire en continu est en position, appuyez sur ce bouton pour faire reculer le formulaire jusqu'aux entraînements à broches.
(Si les broches à picots sortent des trous à picots de la dernière page des formulaires, n'essayez pas d'éjecter le papier car un bourrage papier risquerait de se produire.)
0,14 mm) vers le bas Maintenez ces boutons
enfoncés pour une alimentation continue ou l'éjection du papier.
0,14 mm) vers le haut Maintenez ces boutons
enfoncés pour une alimentation continue ou l'éjection du papier.
Hors ligne Enregistre la position de
Mode d'emploi > 33
départ du papier réglée (position d'impression de première ligne).
Page 34
BOUTONS ÉTAT FONCTION
SHIFT+TEAR En ligne Mode d'impression plus
Hors ligne Non applicable
silencieuse Chaque pression sur cette
combinaison de boutons permet de parcourir les modes d'impression : Plus silencieuse > Formulaires avec nombre de parties élevé > Impression normale
Mode d'emploi > 34
Page 35
R
ÉGLAGE DES VALEURS DE MENUS
Les informations suivantes décrivent les paramètres de l'imprimante et expliquent comment les modifier. Les éléments d'imprimante et leurs valeurs sont imprimés pour référence.
C
ONFIRMATION DES PARAMÈTRES ACTUELS
Pour imprimer les paramètres de menus actuels, utilisez une feuille A4 ou des formulaires en continu d'une largeur d'au moins 254 mm. Dans cet exemple, une feuille de format A4 est utilisée.
1. Réglez le levier de type de papier en mode feuille à feuille.
2. Effectuez l'une des opérations suivantes :
(a) Si l'imprimante est hors tension, maintenez appuyé
le bouton SEL et placez l'interrupteur d'alimentation en position ON.
(b) Si l'imprimante est sous tension, appuyez
simultanément sur les boutons SHIFT et SEL.
3. Placez la feuille dans le Bac à papier. La feuille est insérée automatiquement dans l'imprimante et celle-ci vous invite à demander une impression des paramètres de menus.
4. Appuyez sur le bouton PARK ; l'imprimante imprime tous les éléments de menus actuellement sélectionnés et leurs paramètres correspondants.
5. Quittez ou modifiez les paramètres de menus : (a) Pour quitter la confirmation des paramètres de
menus, enregistrer les paramètres actuels et éjecter le papier, appuyez simultanément sur les boutons SHIFT et SEL.
(b) Pour modifier des paramètres de menus, voir
« Réglage des menus » à la page 36.
Mode d'emploi > 35
Page 36
R
ÉGLAGE DES MENUS
NOTE Avant de modifier des paramètres de menus, vous souhaiterez peut-être imprimer le menu actuel tel que décrit dans
« Confirmation des paramètres actuels » à la page 35.
Définissez les valeurs des éléments de menus (imprimés pour référence au fur et à mesure) de la manière suivante :
1. Appuyez sur LF (ou SHIFT et LF simultanément) pour parcourir les éléments de menus jusqu'à atteindre l'élément souhaité.
2. Pour modifier le paramètre d'un élément sélectionné, appuyez sur FF/LOAD (ou SHIFT et FF/LOAD simultanément) pour parcourir les valeurs du paramètre jusqu'à atteindre la valeur souhaitée.
3. Répétez les étapes 1 et 2 selon les besoins pour modifier les paramètres d'autres éléments.
4. Pour quitter le réglage de menu, appuyez simultanément sur SHIFT et SEL pour enregistrer les nouveaux paramètres et quitter le mode de réglage de menu.
NOTE La mise hors tension de l'imprimante ne provoque pas l'enregistrement des nouveaux paramètres.
P
ARAMÈTRES ET ÉLÉMENTS DE MENUS
Dans les tableaux de paramètres de menu ci-dessous, les paramètres d'usine sont affichés en caractères gras.
ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE
Emulation Mode (Mode d'émulation)
Sélectionner le mode EPSON LQ, IBM PPR ou IBM X24 AGM.
Mode d'emploi > 36
IBM PPR IBM AGM
EPSON LQ
Page 37
ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE
Print Mode (Mode d'impression)
Pitch (Espacement) Sélectionner
Proportional Spacing (Espacement proportionnel)
Style Sélectionner un style de
Size (Taille) Sélectionner l'échelle
Character Set (Jeu de caractères)
Language Set (Langages)
Zero Character (Caractère zéro)
Sélectionner la qualité des caractères ANK.
l'espacement des caractères.
Sélectionner l'utilisation de l'espacement proportionnel.
police.
des caractères.
Sélectionner l'une des tables de code de caractères ANK.
Sélectionner un jeu de caractères linguistiques.
Faire en sorte que le modèle de police d'impression reçoive un caractère zéro situé à 30H dans le code ANK ou à AA30H dans un code à octet unique.
LQ Courier
LQ Roman LQ Swiss LQ Swiss Bold LQ Orator LQ Gothic LQ Prestige LQ OCR-A LQ OCR-B Utility HSD
10 CPI, 12 CPI, 15 CPI, 17,1 CPI, 20 CPI
Oui
Non
Normal, Italique
Simple, Double
Set I (Jeu I)
Set II (Jeu II)
ASCII, French,
German, British, Danish I, Swedish I, Italian, Spanish I, Japanese, Norwegian, Danish II, Spanish II, Latin American, French Canadian, Dutch, Swedish II, Swedish III, Swedish IV, Turkish, Swiss I, Swiss II, Publisher
Unslashed (sans barre)
Slashed (avec barre)
Mode d'emploi > 37
Page 38
ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE
Code Page (Page de code)
Sélectionner une page de code.
USA
Canada French Multilingual Portugal Norway Turkey Greek_437 Greek_869 Greek_928 Grk_437 CYPRUS Polska Mazovia Serbo Croatic I Serbo Croatic II ECMA-94 Hungarian CWI Windows Greek Windows East Europe Windows Cyrillic East Europe Latin II­852 Cyrillic I-855 Cyrillic II-866 Kamenicky(MJK) ISO Latin 2 Hebrew NC (862) Hebrew OC Turkey_857 Latin 5 (Windows Turkey) Windows Hebrew Ukrainian Bulgarian ISO Latin 6 (8859/10) Windows Baltic Baltic_774 KBL-Lithuanian Cyrillic Latvian Roman-8 Icelandic-861 Multilingual 858 ISO 8859-15 Greek_737 Asmo449+ Asom708 Arabic864 Windows Arabic
Slashed Letter 0 (Lettre O barrée)
Définir s'il faut convertir le 0 barré situé à 9BH et 9DH en page de code USA.
Mode d'emploi > 38
Oui
Non
Page 39
ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE
Multi Pass (multipassage)
Rcv Buffer (Tampon reçu)
Print Suppress Effective (Imprimer la suppression effective)
Auto LF (Saut de ligne automatique)
Auto CR (Retour chariot automatique) *IBM PPR uniquement
SI Select Pitch (Espacement SI Select ) (10CPI) *IBM PPR/AGM uniquement
SI Select Pitch (Espacement SI Select ) (12 CPI) *IBM PPR/AGM uniquement
Reset Inhibit (Désactiver la restauration)
Select Language Set (Sélection des langues) *EPSON uniquement
Sélectionner le sens de l'impression lorsqu'il existe des données d'impression à hauteur double sur une ligne.
Sélectionner la taille du tampon reçu.
Définit s'il faut activer ou désactiver une commande de configuration de suppression d'impression.
Sélectionner s'il faut effectuer une opération de saut de ligne automatique en cas de réception d'un code CR.
Sélectionner s'il faut effectuer une opération de retour chariot automatique en cas de réception d'une commande de retour chariot.
Définir comment gérer une commande SI reçue en mode 10 CPI.
Définir comment gérer une commande SI reçue en mode 12 CPI.
Définir s'il faut activer ou désactiver une commande initiale.
Définir s'il faut activer ou désactiver une combinaison du paramètre de page de code et du paramètre de langue par menu.
Bi-directional (Bidirectionnel)
Uni-directional (Unidirectionnel)
0, 2 K, 32 K, 64 K
Oui
Non
Oui Non
Oui Non
15 CPI
17,1 CPI
12 CPI
20 CPI
Non
Oui
Combined (Combiné)
Code Page Only (Page de code uniquement)
Mode d'emploi > 39
Page 40
ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE
Impact Mode (Mode impact)
Print Direction Command (Commande de sens d'impression)
Power Save Time (Délai de mise en veille)
PE Detection (Détection de fin de papier)
Table Print (Impression de tableau)
Line Spacing (Interligne)
Sélectionner le mode d'impression lors de la mise sous tension. (Cet élément est consulté lors de l'initialisation uniquement par I­PRIME ou mise sous tension, mais pas par une commande d'initialisation.)
Sélectionner la validité d'une commande de configuration d'impression à sens unique.
Définir le délai d'inactivité après lequel passer en mode veille.
Sélectionner s'il faut détecter la fin du papier.
Définir s'il faut diviser un itinéraire ou s'il ne faut pas imprimer en cas d'impression par la même aiguille pendant 3 pouces ou plus dans le même bloc d'impression.
Sélectionner l'espacement des sauts de ligne.
Normal
Quiet (Silencieux) Hi Copy (Nombre de copies élevé)
Valid (Valide)
Invalid (Non valide)
5 min, 10 min, 15 min, 30 min, 60 min
OFF (Désactivé)
ON (Activé)
Standard
Spécial
6 LPI
8 LPI
Page Width (Largeur de page)
Form Tear-Off (Découpage des formulaires)
Définir la largeur d'une ligne afin de déterminer le nombre de caractères ANK (10CPI) à imprimer. Avec ce paramètre, la marge de droits est définie. Pour des impressions à taille réduite (75 % ou 50 %), 136 caractères sont imprimés.
Sélectionner Manuel ou Auto comme méthode d'avancement d'un formulaire en continu vers la position de découpage.
Mode d'emploi > 40
10.6 in
8 in
Off (Désactivé) 500 ms 1 sec 2 sec
Page 41
ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE
Skip Over Perforation (Ignorer la perforation)
Page Length (Continuous) (Longueur de page (continue))
TOF (Continuous) (Haut de formulaire (continu))
Initial Position (Position initiale)
Auto Eject Position (Position d'éjection automatique)
Page Length (Cut Sheet) (Longueur de page (feuille à feuille))
Sélectionner s'il faut ignorer la perforation. (Lorsqu'une commande de configuration «Ignorer la perforation » est reçue, la commande reçue est prioritaire.)
Sélectionner la longueur d'un formulaire en continu.
Sélectionner la position de référence pour la position Haut de formulaire lors du chargement automatique de papier de formulaire continu à partir de l'arrière de l'imprimante. (Jusqu'à la section moyenne des caractères sur la première ligne.) « 1Chr. Set Pos. » est imprimé si la position Haut de formulaire est définie à l'aide des boutons SHIFT + PARK.
Il s'agit de la position du papier lorsqu'il est déjà chargé lors de la mise sous tension. (Pour le mode formulaire en continu uniquement.)
Sélectionner une zone imprimable au bas des feuilles en mode feuille à feuille (la position centrale des caractères).
Sélectionner la longueur des feuilles de papier.
Oui
Non
3.5 in, 4 in, 5.5 in, 6 in, 7 in, 8 in, 8.5 in, 11 in, 11 2/3 in, 12 in, 14 in, 17 in, 5 in, 3 in, 3.25 in
2.12 mm (1/12 in)
4.23 mm (1/6 in)
6.35 mm (1/10,16 cm)
8.47 mm (1/3 in)
10.58 mm (5/12 in)
12.7 mm (1/2 in)
14.82 mm (7/12 in)
16.93 mm (2/3 in)
19.05 mm (3/4 in)
21.17 mm (5/6 in)
23.28 mm (11/12 in)
25.4 mm (1 in)
27.52 mm (13/12 in) 1Chr. Set Pos.
Print (Imprimer)
Tear OFF (Découpage)
6.35 mm (1/4 in)
14.8 mm
3.5 in, 4 in, 5.5 in, 6 in, 7 in, 8 in, 8.5 in, 11 in, 11 2/3 in, 12 in, 14 in,
16.57 in, 5 in, 3 in,
3.25 in
Mode d'emploi > 41
Page 42
ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE
TOF (Cut Sheet) (Haut de formulaire (feuille à feuille))
Wait Time (Délai d'attente)
I-Prime Sélectionner s'il faut
Auto Feed XT *EPSON uniquement
I/F Bi-Direction Définir s'il faut
Sélectionner la position de référence pour la position Haut de formulaire lors du chargement feuille à feuille en mode manuel. (Jusqu'à la section moyenne des caractères sur la première ligne.) « 1Chr. Set Pos. » est imprimé si la position Haut de formulaire est définie à l'aide des boutons SHIFT + PARK.
Sélectionner le délai d'attente entre le moment où le papier est placé dans le bac et celui où il est inséré pendant que l'imprimante attend l'insertion de papier en mode manuel feuille à feuille.
imprimer ou effacer le contenu du tampon lors de l'initialisation en cas de réception d'I-PRIME.
Définir la validité d'un signal Auto Feed XT.
retourner un ID de périphérique conformément à la norme IEEE1284.
2.12 mm (1/12 in)
4.23 mm (1/6 in)
6.35 mm (1/4 in)
8.47 mm (1/3 in)
10.58 mm (5/12 in)
12.7 mm (1/2 in)
14.82 mm (7/12 in)
16.93 mm (2/3 in)
19.05 mm (3/4 in)
21.17 mm (5/6 in)
23.28 mm (11/12 in)
25.4 mm (1 in)
27.52 mm (13/12 in) 1Chr. Set Pos.
500 ms
1 sec 2 sec
Invalid (Non valide) Buffer Clear (Effacement du tampon)
Buffer Print (Impression tampon)
Valid (Valide)
Invalid (Non valide)
Enable (Activer)
Disable (Désactiver)
Mode d'emploi > 42
Page 43
ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE
TOF Adjustment (Cut Sheet) (Réglage Haut de formulaire (feuille à feuille))
Rear Load Adjustment (Réglage du chargement arrière)
Cut Position Adjust (Réglage de la position de découpage)
Registration Low (Ajustement faible)
Registration Normal (Ajustement normal)
Sélectionner une valeur d'ajustement pour la position de référence relativement à la position Haut de formulaire du feuille à feuille/livret.
La position peut être déplacée vers le bas du formulaire à l'aide de [+] et vers le haut du formulaire à l'aide de [­] par incréments d'1/
60.
Sélectionner une valeur d'ajustement pour la position de référence relativement à la position Haut de formulaire d'un formulaire en continu.
La position peut être déplacée vers le bas du formulaire à l'aide de [+] et vers le haut du formulaire à l'aide de [­] par incréments d'1/
60.
Sélectionner une valeur de réglage pour la position de découpage de l'extrémité d'un formulaire en continu. (Par incréments de 1/
90)
Ajuster la position de début d'impression lors de l'impression en sens inverse. (La position se déplace vers la droite ou la gauche par incréments de 1/720.)
Ajuster la position de début d'impression lors de l'impression en sens inverse. (La position se déplace vers la droite ou la gauche par incréments de 1/720.)
-7 – -1
0
+7 – +1
-7 – -1
0
+7 – +1
-7 – -1
0
+7 – +1
-10 – -1
0
+10 – +1
-10 – -1
0
+10 – +1
Mode d'emploi > 43
Page 44
ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE
Registration High1 (Ajustement Haut1)
Registration High2 (Ajustement Haut2)
LF Revise (Cut Sheet) (Révision de saut de ligne (feuille à feuille))
I
NITIALISATION DES PARAMÈTRES DE MENUS
Ajuster la position de début d'impression lors de l'impression en sens inverse. (La position se déplace vers la droite ou la gauche par incréments de 1/720.)
Ajuster la position de début d'impression lors de l'impression en sens inverse. (La position se déplace vers la droite ou la gauche par incréments de 1/720.)
Ajuster une valeur de saut de ligne en mode feuille à feuille.
-10 – -1
0
+10 – +1
-10 – -1
0
+10 – +1
-14 – -1
0
+14 – +1
Pour rétablir les valeurs initiales des paramètres de menus, effectuez les étapes suivantes.
NOTE Les valeurs ajustées par les menus d'ajustement ne sont pas initialisées par la procédure suivante.
1. Mettez l'interrupteur d'alimentation en position OFF.
2. Maintenez les boutons SEL et SHIFT enfoncés, puis mettez
l'interrupteur d'alimentation en position ON.
Mode d'emploi > 44
Page 45
R
ÉGLAGE DE LA POSITION HAUT DE FORMULAIRE
Appliquez la procédure suivante pour régler le Haut de formulaire conformément à la position de référence (6,35 mm (0,25 pouce)). La position de référence fait référence à la première ligne de papier, c'est-à-dire la position à laquelle l'imprimante insère le papier lorsqu'il est chargé automatiquement.
NOTE Le réglage du Haut de formulaire peut être effectué en mode feuille à feuille ou en mode formulaires en continu.
1. Imprimez les paramètres de menus de l'imprimante tel que décrit dans « Confirmation des paramètres actuels »
à la page 35 et vérifiez que le Haut de formulaire (en
mode feuille à feuille ou en mode formulaires en continu) est bien 6,35 mm (0,25 pouce).
2. Réglez le Levier de type de papier sur le type de papier requis.
3. En cs d'utilisation de formulaires en continu, placez le papier sur l'entraînement à broches.
Pour le mode feuille à feuille, n'insérez pas de papier à ce stade.
4. En mode formulaires en continu, appuyez sur le bouton FF/LOAD.
En mode d'alimentation manuelle feuille à feuille, appuyez sur le bouton FF/LOAD et placez le papier dans le bac à papier.
Une fois que le papier a commencé à être saisi par l'imprimante, continuez d'appuyer sur le bouton FF/LOAD ; le papier est alors placé dans la position 6,35 mm (0,25 pouce).
5. Alignez le papier avec la position de première ligne imprimée de la manière suivante :
En mode hors ligne, appuyez sur les boutons suivants pour ajuster la première ligne imprimée :
Pour faire avancer un peu le papier, maintenez appuyé le bouton SHIFT et appuyez sur le bouton FF/LOAD.
Mode d'emploi > 45
Page 46
Pour faire reculer un peu le papier, maintenez appuyé le bouton SHIFT et appuyez sur le bouton LF.
NOTE Si la plage de correction spécifiée est supérieure à +-7/60, le voyant QUIET clignote et le papier ne peut pas être déplacé.
6. Une fois le papier placé à la position Haut de formulaire requise, relâchez les boutons mentionnés à l'étape 5 ci­dessus. Pour enregistrer cette position comme Haut de formulaire, appuyez sur le bouton SEL pour mettre l'imprimante hors ligne et maintenez les boutons SHIFT et PARK appuyés pendant 3 secondes.
NOTE Vous ne devez pas tourner le bouton du cylindre d'impression ni arrêter l'imprimante durant la procédure décrite ci-dessus.
P
ARAMÈTRES D'IMPRESSION RAPIDE
M
ODE D'IMPRESSION IMPACT
Lorsqu'elle est mise sous tension, l'imprimante entre dans le mode impact sélectionné dans le menu. Vous pouvez repasser en mode normal ou en mode silencieux sans utiliser les menus de la manière suivante.
Impression en vitesse normale
Utilisez ce mode pour les opérations d'impression de fichiers ordinaires.
1. Assurez-vous que le voyant SEL est allumé.
2. Maintenez le bouton SHIFT enfoncé, puis appuyez sur le
bouton TEAR. Le voyant QUIET s'éteint.
Impression silencieuse
Utilisez ce mode pour l'impression silencieuse.
1. Assurez-vous que le voyant SEL est allumé.
2. Maintenez le bouton SHIFT enfoncé, puis appuyez sur le
bouton TEAR. Le voyant QUIET s'allume.
Mode d'emploi > 46
Page 47
Impression accentuée
ATTENTION !
N'utilisez pas l'impression accentuée lorsque vous imprimez des caractères de tabulation horizontale sur du papier fin, car vous risqueriez d'endommager le papier.
Utilisez ce mode pour imprimer des formulaires multiparties. Vous devez configurer l'impression accentuée à l'aide des menus
en définissant Impact Mode (Mode Impact) sur Hi Copy (Nombre de copies élevé), tel que décrit dans « Réglage des menus » à la
page 36.
NOTE Si le papier du dessus est si épais que la duplication sur le papier du dessous échoue, utilisez l'impression accentuée.
Dans ce mode, l'impression est effectuée à deux reprises.
L'impression peut devenir floue si des graphiques ou des caractères à densité élevée sont imprimés avec un ruban neuf.
En mode d'impression accentuée, assurez-vous que le papier est plat afin d'éviter toute erreur d'impression.
Mode d'emploi > 47
Page 48
D
ÉPANNAGE
S
UPPRESSION DES BOURRAGES PAPIER
F
EUILLE DE PAPIER BLOQUÉE DANS L'IMPRIMANTE
AVERTISSEMENT !
N'effectuez aucune opération à l'intérieur de l'imprimante lorsque l'interrupteur d'alimentation est en position ON.
1. Mettez l'interrupteur d'alimentation en position OFF.
2. Ouvrez le capot.
3. Réglez le levier d'épaisseur de papier dans la position de
remplacement de ruban (position 10).
AVERTISSEMENT !
La tête d'impression peut être chaude après l'impression. Laissez-la refroidir avant de la toucher.
Dépannage > 48
Page 49
4. Éloignez la tête d'impression du papier.
5. Faites tourner le bouton du cylindre d'impression dans la
direction appropriée et retirez la feuille de papier par le devant ou par l'arrière de l'imprimante.
6. Si un morceau de papier reste coincé à l'intérieur de l'imprimante :
(a) utilisez une pince pour le saisir et l'enlever ou (b) insérez une feuille pliée en trois à partir du bac à
papier et faites tourner le bouton du cylindre d'impression afin de faire passer la feuille pliée dans l'imprimante, de sorte qu'elle pousse le morceau coincé et le fasse ressortir.
Dépannage > 49
Page 50
7. Une fois le bourrage papier éliminé, fermez le capot de l'imprimante.
8. Mettez l'interrupteur d'alimentation en position ON.
F
ORMULAIRES EN CONTINU COINCÉS DANS L'IMPRIMANTE
AVERTISSEMENT !
N'effectuez aucune opération à l'intérieur de l'imprimante lorsque l'interrupteur d'alimentation est en position ON.
1. Mettez l'interrupteur d'alimentation en position OFF.
2. Découpez tout formulaire en continu non imprimé.
3. Ouvrez le capot arrière en le tirant doucement et
horizontalement jusqu'au bout de sa course, puis en le levant jusqu'à ce qu'il se mette en place avec un déclic.
Dépannage > 50
Page 51
4. Levez chaque capot d'entraînement à broches (1) et retirez les formulaires en continu des entraînements à broches.
1
5. Faites tourner le bouton du cylindre d'impression et retirez les formulaires par le devant ou par l'arrière de l'imprimante.
6. Si un morceau de formulaire reste coincé à l'intérieur de l'imprimante, empilez deux ou trois formulaires sur les entraînements à broches et faites tourner le bouton du cylindre d'impression afin de faire sortir le morceau coincé.
7. Une fois le bourrage papier éliminé, fermez le capot arrière en l'abaissant doucement à l'horizontal, puis en le poussant vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il se mette en place avec un déclic.
8. Mettez l'interrupteur d'alimentation en position ON.
C
OMMENT RÉAGIR AUX CONDITIONS D'ALARME
Utilisez le tableau suivant afin de vous aider à réagir aux conditions d'alarme indiquées.
VOYANT
SEL ALARM
Éteint Allumé Plus de papier. Ajoutez du papier et appuyez sur le
Éteint Clignotant Le levier de type de papier est réglé dans une
Éteint Clignotant Problème de chargement de feuille. Éjectez la
SIGNIFICATIONS DES ALARMES ET
bouton SEL.
position qui ne correspond pas au type de papier utilisé. Appuyez sur le bouton SEL et réglez le levier de type de papier dans la position correcte.
feuille de papier.
Dépannage > 51
ACTIONS
Page 52
VOYANT
SEL ALARM
SIGNIFICATIONS DES ALARMES ET
ACTIONS
Clignotant Allumé Des données d'impression sont reçues mais
Clignotant Clignotant L'impression ne peut pas être reprise à ce stade.
R
ÉSOLUTION DES PROBLÈMES D'ORDRE GÉNÉRAL
l'impression ne démarre pas car aucun papier n'est chargé. Insérez du papier.
Éteignez l'imprimante, vérifiez que le chariot se déplace correctement, puis rallumez l'imprimante.
Si le problème persiste après que vous avez rallumé l'imprimante, contactez votre revendeur.
Utilisez le tableau suivant pour vous aider à identifier les symptômes et les causes possibles, ainsi que pour prendre des mesures correctives.
PROBLÈME CAUSE ACTION
Aucune alimentation
Aucune alimentation Le câble d'alimentation
n'est pas raccordé correctement.
Problème de prise secteur ou panne de courant.
Vérifiez que le câble d'alimentation est raccordé correctement au niveau de l'imprimante et au niveau de la prise secteur.
Branchez un autre appareil dans cette prise afin de vérifier si elle fonctionne.
Dépannage > 52
Page 53
PROBLÈME CAUSE ACTION
Aucune impression
Le voyant SEL est éteint.
Le pilote d'imprimante n'est pas installé correctement.
L'imprimante vient de s'arrêter d'imprimer.
Il n'y a pas de papier dans l'imprimante.
Réinstallez le pilote d'imprimante correctement.
Appuyez sur le bouton SEL.
Chargez du papier.
Le voyant SEL est allumé mais aucune impression ne se produit.
La tête d'impression se déplace mais aucune impression ne se produit.
Décalage de la position d'impression
La position d'impression horizontale est décalée.
L'impression ralentit
Soudainement, l'imprimante imprime uniquement en mode unidirectionnel.
Le câble d'interface est déconnecté.
Vous utilisez un câble d'interface incorrect.
La cartouche de ruban n'a pas été installée.
La position de départ peut changer après la mise sous tension de l'imprimante.
Lorsque la tête d'impression surchauffe, l'imprime bascule automatiquement en mode d'impression fractionnée unidirectionnelle.
Reconnectez le câble d'interface.
Utilisez le câble d'interface correct.
Installez la cartouche de ruban.
Lors de la mise sous tension de l'imprimante, basculez du mode Hors ligne au mode En ligne en appuyant sur le bouton SEL. Réinitialisez la position de départ. Vous devez mettre l'interrupteur d'alimentation en position OFF avant de modifier la position de départ.
Lorsque la température de la tête d'impression baisse suffisamment, l'imprimante recommence à fonctionner normalement.
Dépannage > 53
Page 54
PROBLÈME CAUSE ACTION
PE warning
Le chariot d'impression ne fonctionne pas.
L'impression est floue
Les caractères imprimés sont trop pales.
L'axe du chariot est sale.
La position du levier d'épaisseur de papier n'est pas adaptée au papier.
L'imprimante est configurée de façon à imprimer à vitesse élevée.
Nettoyez la poussière de papier présente sur le chariot à l'aide d'un chiffon sec.
Modifiez le réglage du levier d'épaisseur de papier.
Sélectionnez la vitesse normale.
Une ligne d'impression est manquante.
Le ruban est trop usé. Remplacez le ruban par
La cartouche de ruban n'est pas installée correctement.
Le ruban a été enroulé de manière incorrecte.
Le ruban ne transfère pas correctement.
Aiguilles cassées. Contactez votre
un neuf.
Réinstallez la cartouche de ruban correctement.
Remplacez la cartouche de ruban par une neuve.
Remplacez la cartouche de ruban par une neuve.
revendeur.
Dépannage > 54
Page 55
PROBLÈME CAUSE ACTION
L'impression diffère de l'affichage à l'écran.
Des caractères ou des symboles complètement différents sont imprimés.
Configuration d'impression incorrecte pour l'application utilisateur.
Les codes de contrôle d'application de l'opération d'impression précédente sont encore activés.
Resélectionnez la configuration d'impression pour les applications en fonction de leur priorité.
Initialisez l'imprimante.
Haut de formulaire (endroit où l'impression débute) trop haut ou trop bas.
Marges de gauche et/ou de droite trop petites ou trop grandes.
Le signal de contrôle d'application d'entrée est incorrect.
Le câble d'interface n'est pas raccordé correctement.
Le Haut de formulaire n'est pas correctement sélectionné.
La marge de gauche ou de droite n'est pas correctement sélectionnée.
Imprimez en mode de vidage hexadécimal et vérifiez le contenu des données. Effectuez des corrections dans l'application.
Reconnectez le câble correctement.
Initialisez l'imprimante.
Sélectionnez le Haut de formulaire correct pour le mode feuille à feuille et le mode formulaires en continu.
Sélectionnez la position d'impression de première ligne et ajustez la position supérieure du papier.
Sélectionnez la marge correcte dans l'application.
Positions incorrectes du guide papier ou des entraînements à broches. Resélectionnez et réajustez la position en fonction du type de papier.
Resélectionnez les marges de gauche et de droite correctes dans l'application.
Dépannage > 55
Page 56
PROBLÈME CAUSE ACTION
Lors de l'utilisation de formulaires en continu, le contenu d'un formulaire est imprimé sur deux formulaires.
Lors de l'utilisation du mode feuille à feuille, le contenu d'une feuille est imprimé sur deux feuilles.
Le contenu d'une ligne est imprimé sur deux lignes.
Lors de l'utilisation de formulaires en continu, plusieurs lignes blanches apparaissent sur l'impression.
Lignes verticales interrompues et irrégulières.
Espacement de ligne trop grand ou trop petit.
La longueur de papier sélectionnée dans l'application ne correspond pas à la longueur physique du papier.
Le paramètre de papier sélectionné dans l'application ne correspond pas au format physique du papier.
Le paramètre de lignes par page ne correspond pas à la valeur détectée automatiquement par l'imprimante.
Les marges de gauche et/ou de droite ne sont pas correctement sélectionnées.
L'espacement de perforation de découpage est sélectionné.
Ce problème peut se produire avec l'impression bidirectionnelle.
L'espacement de ligne sélectionné n'est pas correct.
Faites correspondre la longueur de papier sélectionnée dans l'application à celle réellement utilisée.
Faites correspondre le paramètre de papier sélectionné dans l'application au format réellement utilisé.
Laissez suffisamment de marge en haut et en bas dans l'application.
Modifiez le réglage de saut de ligne du mode feuille à feuille.
Resélectionnez les marges de gauche et de droite correctes dans l'application.
Annulez l'espacement de perforation de découpage.
Utilisez l'option Print Registration (Ajustement de l'impression) pour résoudre ce problème.
Resélectionnez l'espacement de ligne correct dans l'application.
Dépannage > 56
Page 57
PROBLÈME CAUSE ACTION
Impression fractionnée
Des espaces vides apparaissent dans l'impression des graphiques.
Des espaces blancs ou des caractères déformés apparaissent avec le type double hauteur ou d'autres types étendus.
Chargement feuille à feuille incorrect
Aucun chargement.
Il s'agit d'une erreur de chargement de papier qui se remarque tout spécialement durant l'impression de caractères réguliers.
Il s'agit d'une erreur de chargement de papier due au saut de ligne durant l'impression d'un caractère unique.
Les feuilles sont mal placées par rapport au guide papier.
Les feuilles ne sont pas chargées jusqu'au bout.
Il ne s'agit pas d'un défaut.
Il ne s'agit pas d'un défaut.
Utilisez les polices intégrées de l'imprimante lors de l'impression de documents importants ou de factures.
Chargez les feuilles en veillant à placer leur côté gauche contre le guide papier.
Chargez les feuilles jusqu'au bout.
Le cylindre d'impression tourne sans chargement de papier, ou des formulaires en continu sont chargés au lieu de feuilles individuelles.
Déformation du papier. Les feuilles ne sont pas
Éjection impossible. Le bouton FF/LOAD est
Les feuilles ne sont pas chargées jusqu'au bout.
L'imprimante est en mode formulaires en continu.
chargées jusqu'au bout ou elles sont insérées en biais.
Papier froissé, plié ou autres défauts.
Papier non spécifié pour l'imprimante.
enfoncé.
Dépannage > 57
Chargez les feuilles jusqu'au bout.
Éjectez les formulaires en continu et sélectionnez le mode feuille à feuille pour l'imprimante.
Chargez les feuilles jusqu'au bout.
Changez de papier.
Utilisez des types de papier spécifiés pour l'imprimante.
Appuyez sur le bouton PARK.
Page 58
PROBLÈME CAUSE ACTION
Chargement de formulaires en continu incorrect.
Aucun saut de ligne et aucun chargement de papier.
Déformation du papier ou bourrage papier.
Le papier s'est désengagé des entraînements à broches.
La position du levier de réglage n'est pas adapté au type de papier.
Les trous gauches des formulaires sont mal alignés avec les droits.
Papier mal tendu car distance inadéquate entre les entraînements à broches gauche et droit.
Papier chargé en biais. Placez le papier en
Mouvement du papier bloqué.
Rechargez le papier correctement.
Réglez le levier de réglage dans la position correcte.
Chargez les formulaires en veillant à aligner les trous gauches avec les trous droits.
Remettez les entraînements à broches en place afin de tendre le papier.
position droite.
Éliminez le blocage.
Plusieurs lignes vierges apparaissent sur l'impression.
L'espacement Ignorer la perforation sélectionné ne correspond pas aux positions de perforation de découpage physiques.
Source de papier trop éloignée de l'imprimante.
Papier non spécifié pour l'imprimante.
L'espacement Ignorer la perforation est sélectionné.
La longueur de papier sélectionnée dans l'application ne correspond pas à la longueur physique du papier.
Dépannage > 58
Déplacez la source de papier plus près de l'imprimante.
Utilisez des types de papier spécifiés pour cette imprimante.
Annulez l'espacement Ignorer la perforation.
Faites correspondre la longueur de papier sélectionnée dans l'application à celle réellement utilisée. Sélectionnez la longueur du papier en nombres de lignes dans l'application.
Page 59
PROBLÈME CAUSE ACTION
Basculement anormal entre le mode feuille à feuille et le mode formulaires en continu.
Aucun chargement feuille à feuille.
Aucun chargement de formulaires en continu.
Les opérations de chargement de papier pour les modes feuille à feuille et formulaires en continu se produisent.
L'imprimante est en mode formulaires en continu.
L'imprimante est en mode feuille à feuille.
La feuille de papier n'est pas éjectée.
Réglez le levier de type de papier en mode feuille à feuille.
Réglez le levier de type de papier en mode formulaires en continu.
Éjectez la feuille de papier.
Dépannage > 59
Page 60
N
ETTOYAGE DE L'IMPRIMANTE
Nous vous conseillons de nettoyer votre imprimante régulièrement afin de garantir un fonctionnement optimal.
AVERTISSEMENT !
Avant de nettoyer l'imprimante, placez l'interrupteur d'alimentation en position OFF et débranchez le câble d'alimentation de l'imprimante.
E
XTÉRIEUR DE L'IMPRIMANTE
ATTENTION !
Laissez le capot supérieur fermé afin d'éviter que du détergent ne pénètre à l'intérieur de l'imprimante.
Nettoyez l'extérieur de l'imprimante selon les besoins, mais au moins tous les six mois ou toutes les 300 heures de fonctionnement.
1. Humidifiez un morceau de tissu en coton à l'aide de détergent neutre dilué et essuyez soigneusement l'extérieur de l'imprimante.
I
NTÉRIEUR DE L'IMPRIMANTE
AVERTISSEMENT !
La tête d'impression devenant très chaude durant l'impression, laissez-la refroidir avant d'effectuer toute opération de nettoyage à l'intérieur de l'imprimante. N'utilisez aucun solvant inflammable pour nettoyer l'imprimante, ceci afin d'éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique.
Nettoyez l'intérieur de l'imprimante tous les six mois ou toutes les 300 heures de fonctionnement.
Nettoyage de l'imprimante > 60
Page 61
À l'aide d'un tissu doux, de Cotons-tiges ou d'un aspirateur, nettoyez l'intérieur de l'imprimante comme suit :
1
2
OÙ NETTOYER QUE NETTOYER
Le chariot (1) et autour du chariot Nettoyez et retirez les résidus de
La surface de déplacement du papier (2)
papier, la poussière, la saleté et les morceaux de ruban déchirés.
ATTENTION !
Lors du nettoyage de l'intérieur de l'imprimante à l'aide d'un aspirateur, n'essayez pas de nettoyer des pièces plus petites que l'embout de l'aspirateur.
Pour éviter d'endommager l'imprimante, ne nettoyez aucune pièce mobile à l'intérieur de l'imprimante.
Nettoyage de l'imprimante > 61
Page 62
C
ONSOMMABLES ET ACCESSOIRES
C
ONSOMMABLES
Lorsque l'image imprimée devient à peine visible ou incomplète, remplacez la cartouche de ruban.
C
HANGEMENT DE LA CARTOUCHE DE RUBAN
ATTENTION !
Utilisez uniquement des consommables Oki d'origine afin de garantir la meilleure qualité et les meilleures performances pour votre matériel. Les produits qui ne sont pas des produits Oki d'origine peuvent altérer les performances de votre imprimante et annuler la garantie.
AVERTISSEMENT !
Ne changez pas la cartouche de ruban quand l'interrupteur d'alimentation est en position ON.
1. Mettez l'interrupteur d'alimentation en position OFF.
2. Réglez le levier d'épaisseur de papier sur la position 10
(Remplacement du ruban) et ouvrez le capot supérieur.
Consommables et accessoires > 62
Page 63
AVERTISSEMENT !
La tête d'impression et ses alentours peuvent être chauds après l'impression. Laissez-la refroidir avant de la toucher.
3. Déplacez le chariot (1) jusqu'à l'encoche (2)
correspondant à la position de remplacement du ruban.
1
2
4. Saisissez la cartouche de ruban (1) en serrant son guide de ruban (2) entre vos doigts, puis inclinez-la et levez-la pour la retirer du chariot.
1
2
Consommables et accessoires > 63
Page 64
5. En saisissant la cartouche de ruban (1) à proximité des deux extrémités, inclinez-la et levez-la jusqu'à ce qu'elle se déverrouille, puis retirez-la dans la direction indiquée par les flèches.
1
6. Débarrassez-vous de la cartouche conformément à la réglementation locale en vigueur.
7. Retirez la nouvelle cartouche de ruban de son emballage et notez la position du guide de ruban (1), du bouton (2) et de la broche (3).
1
2
3
Consommables et accessoires > 64
Page 65
8. Dans le sens indiqué par les flèches, insérez les broches situées aux deux extrémités de la cartouche de ruban (1) dans les encoches en U de l'imprimante jusqu'à ce que la cartouche de ruban soit bien en place.
NOTE Pour faciliter l'installation de la cartouche de ruban, alignez-la avec le bord supérieur des encoches et détendez légèrement le ruban.
2
1
9. Saisissez la cartouche de ruban (1) en serrant son guide de ruban (2) entre vos doigts, puis inclinez-la et insérez-la le long des rails de guidage jusqu'à ce que le guide de ruban (2) soit aligné avec la fente en U située en haut de la cartouche.
1
2
Consommables et accessoires > 65
Page 66
10. Tournez le bouton (1) dans le sens des aiguilles d'une montre (dans le sens de la flèche) pour enrouler le ruban.
ATTENTION !
Ne tournez pas le ruban dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, car le ruban risquerait de se bloquer.
Assurez-vous de ne pas emmêler ou endommager le ruban lorsque vous le faites passer dans l'espace entre la tête d'impression et le guide de ruban.
1
11. Fermez le capot de l'imprimante.
12. Réglez le levier d'épaisseur de papier en fonction du
papier utilisé. (Reportez-vous à « Réglage du levier
d'épaisseur de papier » à la page 27.)
13. Mettez l'interrupteur d'alimentation de l'imprimante en position ON.
Consommables et accessoires > 66
Page 67
I
NFORMATIONS POUR LA COMMANDE DE CONSOMMABLES
ÉLÉMENT DURÉE DE VIE RÉFÉRENCE
Cartouche de ruban (noir)
A
CCESSOIRES
4 millions de caractères 43503601
Les accessoires suivants sont disponibles pour votre imprimante :
> Interface série RS-232C > Interface réseau 100BASE-TX/10BASE-T OL7120e
Les instructions d'installation sont fournies avec les accessoires. Le Guide de configuration réseau qui se trouve sur le CD-ROM fourni avec la carte d'interface réseau contient des informations de configuration détaillées pour l'interface OL7120e.
I
NFORMATIONS POUR LA COMMANDE D'ACCESSOIRES
ÉLÉMENT RÉFÉRENCE
Interface série RS-232C 09002351
Interface réseau 100BASE-TX/10BASE-T OL7120e 01144601
Consommables et accessoires > 67
Page 68
C
ARACTÉRISTIQUES

ÉLÉMENT CARACTÉRISTIQUES

N° de modèle D21008B (ML6300FB)
Méthode d'impression Matricielle Impact
Tête d'impression 24 broches, diamètre 0,2 mm
Sens de l'impression Impression bidirectionnelle à positionnement
Vitesse d'impression HSD (High Speed Draft)
Letter Quality (LQ) Utility
Durée de saut de ligne Environ 65 ms par ligne pour un saut de
Vitesse d'alimentation papier Environ 114,3 mm/s (4,5 pouce/s)
Contrôle de chargement de papier
Capacité de duplication Formulaires en continu : page d'origine + 5
Sens de chargement Chargement avant
Mode d'entraînement Mode d'entraînement par friction (avant)
(0.0079 pouce)
automatique
400cps @ 10 cpi 100 cps @ 10 cpi 300 cps @ 10 cpi
ligne de 4,23 mm (1/6 pouce)
Chargement papier : oui Tabulation verticale : oui Saut de ligne direct : oui
pages supplémentaires (épaisseur de papier totale maximale inférieure à 0,36 mm)
Feuille à feuille : page d'origine + 5 pages supplémentaires (épaisseur de papier totale maximale inférieure à 0,36 mm)
Chargement arrière
Mode d'entraînement à broches (arrière)
Méthode de détection de fin de formulaire
Jeux de caractères ASCII standard
Détectée lorsqu'il reste environ 24 mm de papier. L'impression est toutefois possible jusqu'à environ 6 mm du bord du papier (mesuré au centre des caractères).
(La précision d'impression de la dernière page ne peut pas être garantie.)
Epson (Italiques/Graphiques) IBM (Set1/Set2) Foreign Code Page
Caractéristiques > 68
Page 69
ÉLÉMENT CARACTÉRISTIQUES
Papier feuille à feuille Largeur de papier
Longueur de papier Poids du papier partie unique Poids du papier multiparties Nombre de copies Épaisseur
Papier en continu Largeur de papier
Longueur de papier Poids de partie unique Poids du papier autocollant Nombre de copies Épaisseur Poids du papier multiparties carbone ou avec intercalaires Nombre de copies Épaisseur
Ruban de cartouche OKI d'origine
Couleur d'encre Durée de vie du ruban
90 à 304,8 mm (3,54 à 12 pouces) 70 à 364 mm (2,76 à 14,33 pouces) 52 à 209 gm² 40 gm² standard Original plus 5 copies 0,36 mm (0,014 pouce) maximum
76,2 à 304,8 mm (3 à 12 pouces) 76,2 à 355,6 mm (3 à 14 pouces) 52 à 128 gm² 30 à 40 gm² standard Original plus 5 copies 0,36 mm (0,014 pouce) maximum 30 à 40 gm² standard
Original plus 4 copies 0,36 mm (0,014 pouce) maximum Le papier multiparties doit être fixé par collage ou pliage des deux côtés et ne doit pas être froissé.
Noire 4 millions de caractères (mode Utility)
Durée de vie de la tête d'impression
Dimensions 440 mm (L) x 210 mm (H) x 302 mm (P)
Poids 7 kg
Alimentation en courant Tensio n
Fréquence
Consommation de courant Fonctionnement
Mode veille Mode économie d'énergie
Câble d'alimentation Câble d'alimentation secteur 3 fils, d'une
Interfaces Parallèle bidirectionnelle, IEEE1284-1994
200 millions de caractères
avec bouton de cylindre d'impression installé
220 – 240V ± 10% 50/60 Hz ± 1 Hz
Typ. 60 W 15 W 6W
longueur d'environ 1,8 m
USB 2.0 RS-232C (accessoire optionnel) OL7120e 100BASE-TX/10BASE-T (accessoire optionnel)
Caractéristiques > 69
Page 70
ÉLÉMENT CARACTÉRISTIQUES
Poussière et corrosion Utilisez l'imprimante dans un environnement
Conditions environnementales Fonctionnement
Stockage
Utilisation standard Durée d'utilisation moyenne
Durée d'impression moyenne
Niveau de bruit Le bruit acoustique de ce produit est
de bureau ordinaire.
5°C – 40°C, 30% – 85% d'humidité relative (Condition de test pour la précision d'impression : 15°C – 30°C, 40% – 70% d'humidité relative)
-20°C – 60°C, 0% – 95% d'humidité relative
L'imprimante doit être stockée dans son emballage d'origine, sans formation d'humidité.
200 h/mois 50 h/mois (densité du texte sur la page : 35%)
inférieur à 70 db (A), tel que mesuré conformément à la norme EN ISO 7779.
Caractéristiques > 70
Page 71
A
NNEXE
Si nécessaire, vous pouvez retirer et remettre le capot arrière en suivant la procédure ci-dessous.
A – E
NLÈVEMENT DU CAPOT ARRIÈRE
ATTENTION !
Lorsque vous retirez ou remettez le capot arrière, prenez soin de ne pas trop forcer.
E
NLÈVEMENT
1. Retirez le capot arrière dans le sens indiqué :
Annexe A – Enlèvement du capot arrière > 71
Page 72
R
EMISE EN PLACE
1. Alignez le capot arrière (1) avec la pièce saillante du capot
supérieur de l'imprimante (2) et insérez-le dans le sens indiqué :
1
2
Annexe A – Enlèvement du capot arrière > 72
Page 73
I
NDEX
A
accessoires
commande .............................. 67
liste........................................ 67
alignement des perforations........... 25
B
bourrages papier
feuille à feuille ......................... 48
formulaires en continu .............. 50
boutons....................................... 32
C
caractéristiques ............................ 68
chargement du papier
feuille à feuille ......................... 18
formulaires en continu .............. 21
E
éjection du papier
feuille à feuille ......................... 20
formulaires en continu .............. 25
G
guide de l'utilisateur
impression ................................ 8
liste.......................................... 6
H
Haut de formulaire
enregistrement ........................ 46
paramètre............................... 45
I
identification des pannes ............... 52
impression accentuée.................... 47
impression de fichiers.................... 17
impression en vitesse normale........ 46
impression silencieuse ................... 46
imprimante
emplacement........................... 12
panneau de commandes ........... 30
pièces....................................... 9
test d'impression...................... 14
indications d'alarme ...................... 51
interface
parallèle ................................. 15
réseau .................................... 15
série....................................... 15
USB ....................................... 15
M
mise sous tension ......................... 13
N
nettoyage
extérieur..................................60
intérieur ..................................60
P
page de test .................................16
paramètres de menus
confirmation.............................35
initialisation .............................44
liste ........................................36
modification .............................36
pilotes .........................................16
R
réglage de l'épaisseur du papier ......27
ruban
changement .............................62
commande...............................67
V
voyants........................................31
Index > 73
Page 74
C
OORDONNÉES OKI PRINTING SOLUTIONS
Oki Systèmes (France) S.A.
44-50 Av. du Général de Gaulle 94246 L'Hay les Roses Paris
Tel: 01 46 15 80 00 Télécopie: 01 46 15 80 60 Website: www.oki.fr
Coordonnées Oki Printing Solutions > 74
Page 75
Oki Europe Limited
Central House
Balfour Road
Hounslow TW3 1HY
United Kingdom
Tel: +44 (0) 208 219 2190 Fax: +44 (0) 208 219 2199
www.okiprintingsolutions.com
07076702 iss1
Loading...