Oki MICROLINE 8810 User's guide [es]

59380403_cvr.jpg

Información de Copyright

Copyright © 2007 por Oki Data Americas, Inc. Todos los derechos reservados.
Título del Documento ________________________
Microline 8810 Guía del Usuario P/N 46200903, Revisión 1.0 Octubre, 2015
Aviso_____________________________________
Se han realizado todos los esfuerzos para garantizar que la información de este documento sea completa y precisa y esté actualizada. El fabricante no asume responsabilidad alguna por el resultado de errores fuera de su control. El fabricante tampoco garantiza que los cambios en el software y equipo realizados por otros fabricantes y mencionados en esta guía no vayan a afectar a la aplicabilidad de la información incluida en ella. La mención de productos de software fabricados por otras compañías no constituye necesariamente una aprobación por parte de fabricante.
Aunque se ha hecho todo lo posible para que este documento sea preciso y útil, no garantizamos en forma alguna, expresa o implícita, la precisión o integridad de la información contenida en el mismo.
Los controladores y manuales más actualizados se pueden encontrar en el sitio Web:
http://www.okiprintingsolutions.com.
Aviso sobre marcas registradas ________________
Oki y Microline son marcas de fábrica registradas de Oki Electric Industry Company Ltd.
Microsoft, MS-DOS y Windows son marcas registradas o marcas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o otros países.
Otros nombres de productos y marcas mencionados son marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
Microline 8810 Guía del Usuario
2

Contenido

Información de Copyright. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Título del Documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Aviso sobre marcas registradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vista de frente, por fuera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vista de frente, por dentro (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vista de frente, por dentro (2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Botones individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Botones combinados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Luces del Panel de Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Referencia rápida: Funciones del Panel de control. . . . . . . . . . 16
Modos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cambiar modos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Como cargar los medios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Hojas individuales/Formularios (“MANUAL”) . . . . . . . . . . . . . . 18
Formularios continuos (“FRONTAL”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Alternar entre hojas sueltas y formas continuas . . . . . . . . . . . 25
Menú de impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Imprimir el Menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cómo deslizarse en el menú. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Volver a los valores por defecto de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . 31
Imprimir el Menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Resumen del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Explicación de los ítems del menú. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Alineación automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Deshabilitar Auto Align [Alineación automática] . . . . . . . . . . 78
Configurar Parte superior de la página (TOF) . . . . . . . . . . 80
Información General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Utilice el menú de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Utilice 1Chr Set Pos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
TOF temporal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Microline 8810 Guía del Usuario
Contenido • 3
Form Tear Off [Corte de formularios]. . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Activar Corte de formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Hacer avanzar los formularios continuos a la posición de corte
. . . 87
Pruebas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Prueba de ASCII rotatorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Prueba de modelos de fuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Modo Hex Dump (Vaciado haxadecimal) . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Configuración de la separación del cabezal de impresión
. . . 90
Información General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Configuración de la separación del cabezal de impresión . . . . . 91
Cambiar a la configuración manual de la separación del cabezal
. . . 92
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Atascos de papel: Hoja suelta / Formularios . . . . . . . . . . . . . 94
Atascos de papel: Formularios continuos . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Atascos de papel: Cómo resolver los atascos de papel
frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Reemplace el cartucho de cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Limpieza de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Método de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Cabeza de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Emulaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Interfaces (Estándar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Tamaño de la recepción de la memoria intermedia . . . . . . . . 111
Velocidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Caracteres por línea (CPL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Resolución de gráficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Fuentes residentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Confiabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Especificaciones del Medios de Impresión. . . . . . . . . . . . . . . 113
Dimensiones de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Peso de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Requisitos ambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Requerimientos eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Microline 8810 Guía del Usuario
Contenido • 4
Utilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Acceso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Descripción de las Utilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Instalación de las utilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
OKI DIPUS (Dot Impact Printer Utilities) . . . . . . . . . . . . . . . 123
Direct Network Printing Utility (LPR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Network Setup Utility (Utilidad de Configuración de Red) . . . 127
Microline 8810 Guía del Usuario
Contenido • 5

Introducción

Funciones

• Control preciso de registro para la impresión de formularios complejos
• Manejo flexible de formularios multicopia
Alimentación individual o continua – Máximo = original + 7 – Hasta 0,48 mm (0,02-pulgadas) de grosor
• Alineación automática cuando alimenta hojas o formularios individuales.
• Procesamiento rápido
• Funcionamiento confiable y durable
• Ajuste automático del grosor del papel
• Paper Park (Retraer formulario)
• Form Tear Off (Corte de formularios)
• Selección de modos de impresión: Normal o Quiet [Silencio]
Microline 8810 Guía del Usuario
Introducción • 6

Vista de frente, por fuera

Front_View with sheet supports.JPG
1 Guía de papel 2 Tapa 3 Plataforma para alimentación manual 4 Panel de visualización 5 Interruptor ON/OFF (encendido/apagado) 6 Perilla del cilindro 7 Panel de control 8 Soporte de hojas
Microline 8810 Guía del Usuario
Introducción • 7

Vista de frente, por dentro (1)

F2_15d.JPG
F5-03c.JPG
1 Tapa 2 Cartucho de cinta 3 Pantalla LCD 4 Cabeza de impresión

Vista de frente, por dentro (2)

1 Orugas
Microline 8810 Guía del Usuario
Introducción • 8

Vista posterior

F1_24b2.JPG
1 Apiladora 2 Conexión del cable de alimentación 3 Puerto paralelo 4 Puerto USB
5 Puerto Ethernet 10/100 Base?T (estándar en el modelo de red Microline
8810n, opcional en Microline 8810)
ó Puerto RS-232C (opcional, sólo para el modelo Microline 8810)
Microline 8810 Guía del Usuario
Introducción • 9

Panel de control

8810 Control Panel.jpg

Botones individuales

Interruptor Impresora en línea
Presione para colocar la impresora fuera de línea.
SEL.jpg
No procede. Se utiliza para alternar entre Manual Feed
8810 MODE.jpg
Microline 8810 Guía del Usuario
Panel de control • 10
Impresora fuera de línea (no esté seleccionado)
Presione para poner la impresora en línea
Modo menú
• Avanza hacia atrás recorriendo todas las configuraciones posibles de un ítem.
[Alimentación manual] (para alimentar formularios individuales desde la plataforma) y Front Feed [Alimentación delantera]. Ver página 25.
Si tiene instalado el CSF opcional y el Tractor de empuje trasero, utilice MODE para recorrer todos los trayectos de impresión (Manual, Front [Delantero], Rear [Trasero], CSF Front [CSF Delantero], CSF Rear [CSF Trasero]).
Modo menú
• Avanza hacia adelante recorriendo todas las configuraciones posibles de un ítem.
Botones individuales (cont.)
Interruptor Impresora en línea
Activa Quiet Print Mode [Modo de impresión silenciosa].
8810 FF.jpg
Selecciona el modo de impresión normal.
LF.jpg
Alterna entre la dirección de salida, por delante o por detrás, de hojas
LOAD.jpg
sueltas.
Impresora fuera de línea (no esté seleccionado)
Formas continuas
• En la posición de impresión: el formulario avanza hasta la siguiente posición TOF.
• Cargado en las orugas, pero no está en la posición de impresión: el papel avanza a la posición de impresión.
Formularios individuales
• Si hay un formulario en la impresora, el mismo es expulsado.
Modo menú
• Avanza hacia adelante recorriendo todas las configuraciones posibles de un grupo.
Avanza el formulario una línea a la vez. Presione y sostenga para avanzar varias líneas a la vez.
Modo menú
• Avanza hacia atrás recorriendo todos los ítems disponibles dentro de un grupo.
Formas continuas
• En la posición de impresión: estaciona el papel (lo retira del trayecto de impresión, hacia las orugas).
• Cargado en las orugas, pero no está en la posición de impresión: el papel avanza a la posición de impresión.
Formularios individuales
• Si hay un formulario en la impresora, el mismo es expulsado.
• Si tiene instalado el CSF opcional y no hay papel en la plataforma, en el modo Auto Feed [Alimentación automática] presione LOAD para cargar una hoja del CSF a la posición de impresión.
Modo menú
• Guarda los cambios hechos en el menú y sale del Modo menú, colocando la impresora en línea.
Microline 8810 Guía del Usuario
Panel de control • 11
Botones individuales (cont.)
Interruptor Impresora en línea
Avanza el papel continuo hasta la
Impresora fuera de línea (no esté seleccionado)
Se utiliza con otros botones para cambiar
sus funciones. Ver la siguiente tabla. posición de corte Ver página 86. Presionar
SHIFT.jpg
una vez más para hacer retroceder el formulario.
Nota: Debe tener seleccionado Form Tear Off (Corte de formularios). El predeterminado de fábrica es Off [Apagado].
Botones combinados Con la impresora encendida pero fuera de línea
Interruptores Tarea que realiza
Seleccionar Align 1, Align 2, Align 3, o Align 4:
+
8810 MODE.jpg 8810 SHIFT.jpg
Memory Auto ALign Cross Ref
Presione y mantenga presionadas MODE, luego presione el botón SHIFT varias veces para seleccionar Align 1, Align 2, Align 3, o Align 4 como la configuración de Auto Align [Alineación automática] Ver página 58.
• Auto Align [Alineación automática] (POW) debe colocarse en SelectAutoAlign (el predeterminado). Ver página 58
• La configuración que se hace con estos botones queda guardada en Memory Auto Align a menos que haya sido cambiada a Invalid (Inválida). Ver página 58.
Entre en Function Setting Menu (Menú de config. de funciones)
Presione los dos botones MODE y SHIFT al mismo tiempo para colocar la impresora en el modo Menu Settings Function (Menú de config de funciones).
Microline 8810 Guía del Usuario
Panel de control • 12
Botones combinados (cont.) Con la impresora encendida pero fuera de línea
Interruptores Tarea que realiza
Presione y mantenga presionados los botones
+
SEL.jpg SHIFT.jpg
+
SHIFT.jpg FF.jpg
+
SHIFT.jpg LF.jpg
SHIFT y SEL para colocar la impresora en el modo para configurar TOF. Luego utilice SHIFT + FF y/o SHIFT + LF para fijar la nueva posición TOF.
Presione y mantenga presionadas SHIFT, luego presione FF repetidamente para mover el papel cargado (hojas individuales o formularios continuos) hacia adelante 0,18 mm (1/144 de pulgada) a la vez.
Si presiona y sostiene SHIFT, y luego presiona y sostiene LF, el papel avanzará en sucesivos incrementos de 0,18 mm (1/144 de pulgada) a gran velocidad.
Presione y mantenga presionadas SHIFT, luego presione LF repetidamente para mover el papel cargado (hojas sueltas o formularios continuos individuales) hacia atrás 0,18 mm (1/144 de pulgada) a la vez. El avance hacia atrás máximo permitido es de 18,5 mm (/3 de pulgada).
Si presiona y sostiene SHIFT, y luego presiona y sostiene LF, el papel retrocederá en sucesivos incrementos 0,18 mm (1/144 de pulgada)de pulgada a gran velocidad.
LOAD.jpg SHIFT.jpg
Presione y sostenga los botones LOAD y SHIFT para
+
cambiar la configuración de la separación del cabezal de impresión. El predeterminado de fábrica es Auto Gap; la separación del cabezal de impresión necesaria es detectada automáticamente por la impresora. Utilice estos botones para cambiar manualmente la separación del cabezal de impresión si no está satisfecho con la calidad de impresión. Ver “Gap Control [Control de separación]” en la página 65.
Microline 8810 Guía del Usuario
Panel de control • 13

Luces del Panel de Control

Luz On [Encendida] Off [Apagada]
POWER [Alimentación]
ALARM
La impresora esté encendido.
• Sin papel.
•Un papel se atascó.
La impresora esté apagada.
El funcionamiento de la impresora es
normal. Ver “Resolución de problemas” en la
página 94.
Blinking [Titila]
a
No aplicable
• A la espera de que retiren una hoja/formulario individual.
• Se está realizando un cambio en el tipo de medio de impresión
• Alarma de detección de papel inclinado.
• ISi los indicadores ALARM y SEL están centelleando, la tapa está abierta.
• Si los indicadores ALARM y AUTO ALIGN están centelleando, se produjo un error irrecuperable. Apague la impresora y vuelva a encenderla. Si eso no resuelve el problema, llame a su proveedor de servicio local.
AUTO GAP [SEPARACIÓN AUTOMÁTICA]
QUIET [Silencio]
El modo Auto Gap está seleccionado (predeterminado).
El modo Manual Gap [Separación manual] está seleccionado.
La impresora está en el modo de Quiet Print [Impresión silenciosa].
La impresora está en el modo de Normal Print [Impresión normal].
Microline 8810 Guía del Usuario
Panel de control • 14
Alarma de la configuración de Manual Gap [Separación manual].
N.A.
Luces del Panel de Control (cont.)
Luz On [Encendida] Off [Apagada]
AUTO ALIGN [ALINEACIÓN AUTOMÁTICA]
La impresora está configurada para alinear automáticamente
Auto Align [Alineación automática] está
desactivado. las hojas/formularios individuales.
SEL La impresora está
en línea.
EJECT DIRECTION [DIRECCIÓN
El papel está siendo expulsado a la plataforma.
La impresora está
fuera de línea.
El papel está
siendo expulsado
al apilador.
DE SALIDA]
a. N.A. = No aplicable.
Blinking [Titila]
a
Si los indicadores ALARM y AUTO ALIGN están centelleando, se produjo un error irrecuperable. Apague la impresora y vuelva a encenderla. Si eso no resuelve el problema, llame a su proveedor de servicio local.
• Modo Menú: Indica que el menú está siendo configurado.
• Con el indicador ALARM: Alarma que indica que la tapa está abierta.
No aplicable
Microline 8810 Guía del Usuario
Panel de control • 15
Referencia rápida: Funciones del Panel de
control
Note A menos que se indique lo contrario, en estas instrucciones se
asume que la impresora está seleccionada (en línea).
Ingrese a Menú
1. Presione SEL.
2. Presione simultáneamente los
botones MODE y SHIFT.
Imprimir el Menú
1. Con la impresora en el Modo
manual, apáguela.
2. Presione y mantenga presionadas SELECT y MODE mientras enciende la impresora.
3. Cuando se le indica, cargue una hoja de papel (tamaño carta o A4) en la plataforma.
Cambiar modos de impresión
Con la impresora en línea:
1. Presione FF para seleccionar el modo de Quiet Print [Impresión silenciosa].
2. Presione LF para seleccionar modo de impresión normal.
Cambiar la separación del cabezal de impresión
1. Presione SEL.
2. Presione y sostenga el botón
SHIFT, y luego presione el botón LOAD varias veces para deslizarse sobre las diferentes opciones para configurar la separación del cabezal de impresión.
3. Presione SEL.
Cambiar la ruta del papel
1. Presione SEL.
2. Presione MODE varias veces
para cambiar la ruta del papel.
La impresora automáticamente se reinicializa para utilizar la nueva ruta de papel.
Mover las formas continuas a la posición de impresión
1. Presione SEL.
2. Presione FF.
Estacionar las formas continuas
1. Presione SEL.
2. Presione LOAD.
Mover las formas continuas a la posición de corte
Note Debe tener habilitado Form
Tear Off (Corte de formularios). Ver página 86.
1. Presione SHIFT para avanzar el formulario continuo a la posición de corte.
Cambiar la configuración de Align x (Alineación x)
1. Presione SEL.
2. Presione y sostenga el botón
MODE, y luego presione el botón SHIFT varias veces para seleccionar Align 1, Align 2, Align 3, o Align 4.
Microline 8810 Guía del Usuario
Panel de control • 16

Modos de impresión

8810_3_crop.jpg
8810_3_crop.jpg
La impresora cuenta con dos modos de impresión:
Normal: corresponde a la configuración de la impresora. Los valores predeterminados de fábrica son Utility [Utilidad], High Speed [Alta velocidad] y Draft [Borrador].
Silenciosa: reduce el ruido imprimiendo a mitad de la velocidad.

Cambiar modos de impresión

Cambiar a Quiet

Note Si cambia el modo de impresión
mientras está imprimiendo, la impresora inmediatamente asume el nuevo modo de impresión.
1. Asegúrese de que la impresora
esté encendida y que el indicador de SEL esté encendido.
2. Presione FF.
3. El indicador de QUIET se enciende.

Cambiar a Normal

Note Si cambia el modo de impresión
mientras está imprimiendo, la impresora inmediatamente asume el nuevo modo de impresión.
1. Asegúrese de que la impresora esté
encendida y que el indicador de SEL esté encendido.
2. Presione LF.
3. El indicador de QUIET se apaga.
Microline 8810 Guía del Usuario
Modos de impresión • 17

Como cargar los medios

Hojas individuales/Formularios (“MANUAL”)

La impresora viene configurada de la fábrica para
• Hojas individuales/formularios
• Modo Auto Align (Auto Alineación)
• Modo de impresión normal
• separación del cabezal de impresión automático
¡IMPORTANTE!
Si está utilizando formularios multicopia individuales que contienen varias páginas de diferente longitud como el que se muestra abajo, cambie a Eject Direction [Dirección de salida] trasera para evitar posibles atascos.
• Para cambiar temporalmente, presione el botón LOAD/EJECT DIR.
• Para cambiar permanentemente Eject Direction [Dirección de salida] trasera, entre en el menú y cambie la configuración Eject Dir. [Dir. de salida] a Rear [Trasero] bajo Manual Feed [Alimentación manual] (o bajo CSF Front [CSF delantero] y/o CSF Rear [CSF trasero] si tiene instaladas estas opciones.
1. Presione SEL para anular la selección de la impresora.
2. Presione MODE y SHIFT simultáneamente.
3. Oprima y mantenga oprimido SHIFT, luego presione FF varias
veces hasta que aparezca Manual Feed [Alimentación manual].
4. Presione FF varias veces hasta que aparezca Eject Dir.
[Dirección de salida].
5. Presione MODE para cambiar el ajuste a Rear [Posterior].
6. Presione LOAD para guardarlo y salir del menú.
Microline 8810 Guía del Usuario
Como cargar los medios • 18

Especificaciones

Sheet_Guide_crop1.JPG
Hojas individuales/Formularios, para utilizarse con el modo
Auto Align (Auto Alineación)
Note Para imprimi
vez del modo Alineación automática. Ver “Deshabilitar Auto Align [Alineación automática]” en la página 78.
Márgenes mínimos de impresión
• 6,4 mm (1/4-pulgada) en todos los bordes
Hojas individuales
Tamaño
• Ancho
mínimo x Largo: 55 mm (2,2") x 70 mm (2,8") 100 mm (3,9") x 70mm (2,8") Modo Auto Alineación
• Ancho máximo x Largo: 420 mm (16,5") x 420 mm (16,5") 364 mm (14,3") x 420 mm (16,5") Modo Auto Alineación
Peso
• 52 a 210 g/m
r sobres hay que utilizar la guía de hojas (1) en
2
(14 lb. a 56 lb. US Bond)
Formularios multipartes individuales
Tamaño
• Ancho mínimo x Largo: 55 mm (2,2") x 70 mm (2,8") 100 mm (3,9") x 70mm (2,8") Modo Auto Alineación
• Ancho máximo x Largo: 420 mm (16,5") x 420 mm (16,5") 364 mm (14,3") x 420 mm
(16,5") Modo Auto Alineación
Grosor
• Hasta 8 formularios multicopia (original + 7)
• Grosor máximo: 0,48 mm (0,0189”)
Microline 8810 Guía del Usuario
Como cargar los medios • 19

Cargar hojas individuales/Formularios

Sheet_Guide_cr op.JPG
F5-11a.JPG
1. If you are using longer paper, extienda hacia afuera los soportes de hojas (1).
2. Mueva la guía de hojas (2) todo lo posible hacia la derecha. De esta forma se asegura que la hoja/formulario está dentro del área de la plataforma “Paper range when Auto Align is ON" ["Margen de papel cuando Alineación automática está habilitada"].
3. Coloque una hoja tamaño papel o más grande en la plataforma en cualquier parte de “Paper range when Auto Align is ON” (Lugar para papel cuando la Alineación Automática está activada).
La hoja se carga en posición para imprimir, y es alineada automáticamente con el trayecto de impresión.
Microline 8810 Guía del Usuario
Como cargar los medios • 20

Formularios continuos (“FRONTAL”)

Sheet_Guide_crop.JPG
F5-03a.JPG

Especificaciones

Ancho
• Mínimo: 102 mm (4”)
• Máximo:
Formularios de grosor individual
• Peso: 52 a 210 g/m
Formularios de varias partes
• Hasta 8 formularios multicopia (original + 7)
• Grosor máxi

Cargar formas continuas

1. Empuje hacia adentro los soportes de hojas y levante la
plataforma de alimentación de hojas.
406 mm (16”)
2
(14 a 56 lb. US Bond)
mo: 0,48 mm (0,0189”)
Microline 8810 Guía del Usuario
Como cargar los medios • 21
2. Levante la palanca de cierre de la oruga izquierda, luego
F5-04a.JPG
8480_2_crop.JP G
mueva la oruga izquierda a la posición adecuada para el margen izquierdo de impresión.
•La marca en la regla (1) –o el centro del hueco con forma de diamante (2) – representa el centro donde se imprime el primer carácter.
• Para imprimir formularios, luego mueva la oruga izquierda todo lo posible hacia la derecha. El movimiento de la oruga de arrastre izquierda se limita a asegurar de que el papel cubra el detector de falta de papel.
3. Empuje la palanca de cierre hacia abajo para fijar la oruga en su lugar.
4. Levante la palanca de cierre (1) de la oruga derecha (2) y deslice la oruga para ajustarla al ancho de las hojas continuas
Microline 8810 Guía del Usuario
Como cargar los medios • 22
que tiene cargadas. Centre el soporte del papel (3) entre las
F5­05a.JP G
F5-06a.JPG
F5-06b.JPG
dos orugas.
5. Abra ambas tapas de las orugas y coloque los primeros tres huecos de las hojas continuas sobre las clavijas.
¡Importante!
Asegúrese de que mismo número de huecos están utilizados en ambas orugas. De lo contrario, el papel se atascará.
Microline 8810 Guía del Usuario
Como cargar los medios • 23
6. Cierre las cubiertas de alimentadores y posicione con
F5-07a.JPG
F5-08a.JPG
exactitud la oruga de arrastre derecha para centrar los agujeros del papel en las espigas de ambas orugas, luego empuje hacia atrás la palanca de bloqueo.
7. Baje la plataforma.
8. Coloque la pila de hojas continuas más abajo de la impresora
de manera que quede alineada con ella con un margen máximo de desplazamiento hacia los lados de 3 cm (1 pulgada) (1).
Microline 8810 Guía del Usuario
Como cargar los medios • 24
Alternar entre hojas sueltas y formas
8810_3_crop.JPG
continuas

De Hojas sueltas a Formularios continuos

Manual Feed [Alimentación manual] a Front Feed
[Alimentación delantera]
Note Si tiene instalado el CSF opcional y el Tractor de empuje
trasero, utilice MODE para recorrer todos los trayectos de impresión (Manual, Front [Delantero], Rear [Trasero], CSF Front [CSF Delantero], CSF Rear [CSF Trasero]) aparecen en la pantalla.
1. Con la impresora encendida, presione SEL para colocar la impresora fuera de línea.
2. Si tiene cargada una hoja suelta en la impresora, presione LOAD para expulsarla.
3. Presione MODE varias veces hasta que aparezca el mensaje FRONT en la segunda línea del panel.
La impresora cambia de ruta y vuelve a su estado en línea.
4. Si hay formularios continuos estacionados, la impresora automáticamente las coloca en la posición de imprimir.
5. Si no hay formularios continuos cargados, aparece el mensaje INSERT PAPER [INSERTAR PAPEL]. Cargue formularios continuos en las orugas y presione LOAD para hacerlos avanzar a la posición para imprimir. Ver “Cargar formas continuas” en la página 21
Microline 8810 Guía del Usuario
Como cargar los medios • 25

De Formularios continups a Hojas sueltas

8810_3_crop.JPG

De Alimentación delantera a Alimentación manual

Note Si tiene instalado el CSF opcional y el Tractor de empuje
trasero, utilice MODE para recorrer todos los trayectos de impresión (Manual, Front [Delantero], Rear [Trasero], CSF Front [CSF Delantero], CSF Rear [CSF Trasero]) aparecen en la pantalla.
1. Presione SEL para colocar la impresora fuera de línea.
2. Presione LOAD para estacionar las formas continuas.
Los formularios continuos retroceden hacia las orugas.
3. Presione MODE varias veces hasta que vea el mensaje MANUAL en la segunda línea del panel.
La impresora cambia de ruta y vuelve a su estado en línea.
4. Cargue la hoja de papel o el formulario en la plataforma.
Microline 8810 Guía del Usuario
Como cargar los medios • 26

Menú de impresora

F5-11a.JPG
Haga los cambios a la configuración del menú utilizando los botones del panel delantero. Los cambios son guardados automáticamente cuando sale del menú Function Setting [Configuración de funciones] y entran en vigencia, aún cuando usted apague la impresora.
Note SIEMPRE imprima las configuraciones actuales del modo
Menú antes de reiniciar o cambiar las configuraciones del mismo. La única forma de llevar un registro de las configuraciones es imprimiéndolas.

Imprimir el Menú

Para mayor información, ver “Imprimir el Menú” en la página 31.
1. Compruebe que la impresora está en el Modo manual.
2. Apagar la impresora.
3. Presione y mantenga presionadas SELECT y MODE mientras
enciende la impresora.
4. Cuando aparezca RELEASE SW [SOLTAR BOTONES], suelte los botones.
5. Cuando se le pida que cargue una hoja de papel (tamaño carta o A4) en la plataforma.
El menú se imprime.
Microline 8810 Guía del Usuario
Menú de impresora • 27

Cómo deslizarse en el menú

8810_3_crop.jpg
Groups [Grupos], Items [Elementos], y Settings
[Valores]
Cada Group [Grupo] incluye varios Items [Elementos] que pueden ser Settings [Configurados].
Group 1 Grupo 1
Item 1 Elemento 1
…Setting 1
Setting 1
Configurado
… Setting X Configurado x
Configurado
… Setting X Configurado x
1
1
Item X Elemento X
Setting 1 Configurado 1 … Setting X Configurado x

Acceso al menú

1. Con la impresora encendida y esté en línea, presione SEL.
Aparece OFFLINE.
2. Presione los botones SHIFT y MODE simultáneamente.
Aparece PRINTER CONTROL [CONTROL DE IMPRESORA].
Microline 8810 Guía del Usuario
Menú de impresora • 28
Cómo deslizarse Grupos, Elementos, y
Configurados
Groups [Grupos]
Presione y mantenga presionadas SHIFT, luego presione FF para avanzar.
Presione y mantenga pres retroceder.
ionadas SHIFT, luego presione LF para
Items [
Settings [
Elementos]
Press FF para avanzar. Press LF para retroceder.
Configurados]
Presione MODE para avanzar. Presione SEL para retroceder.

Salir del menú

Presione LOAD.
Microline 8810 Guía del Usuario
Menú de impresora • 29
Por ejemplo: Active Proportional Spacing
8810_3_crop.jpg
(Espaciado proporcional) y Form Tear-Off (Corte de formularios)
1. Encienda la impresora.
2. Presione SEL.
La impresora queda fuera de línea.
3. Presione SHIFT y MODE simultáneamente.
4. Presione y mantenga presionadas SHIFT, luego presione FF
varias veces hasta que aparezca
5. Presione FF varias veces hasta que aparezca
ESPACIAMIENTO PROPORCIONAL]
6. Presione MODE [MODO].
La configuración se cambia a YES [Sí ].
7. Presione y mantenga presionadas SHIFT, luego presione FF varias veces hasta que aparezca
DELANTERA]
.
8. Presione FF varias veces hasta que aparezca
[CORTE DE FORMULARIOS]
.
9. Presione MODE [MODO] varias veces hasta que el intervalo de tiempo que desea seleccionar aparezca
La configuración se cambia a ON.
10. Presione LOAD: de esta manera se guarda la configuración y se sale del modo menú.
FONT [FUENTE].
PROP. SPACING [
.
FRONT FEED [ALIMENTACIó N
FORM TEAR-OFF
Microline 8810 Guía del Usuario
Menú de impresora • 30
Loading...
+ 97 hidden pages