Tout a été mis en œuvre pour que les informations contenues dans ce document
soient complètes, précises et à jour. Le fabricant décline toute responsabilité quant
aux conséquences d'erreurs échappant à son contrôle. Le fabricant ne peut en outre
garantir que les changements éventuellement apportés aux logiciels et matériels
mentionnés dans ce guide par leurs fabricants respectifs n'affectent pas la validité de
ces informations. Les références faites dans ce document à des logiciels d'autre
provenance ne constituent pas un accord de la part du fabricant .
Toutes les mesures ont été prises pour que ce document vous apporte une aide
précieuse, toutefois nous ne pouvons garantir qu'il traite dans son intégralité toutes
les informations contenues..
Les derniers pilotes et manuels sont disponibles sur le site Web:
http://www.okiprintingsolutions.com
Marques commerciales
Oki est une marque déposée d'Oki Electric Industry Company Ltd.
Apple, Macintosh et Mac OS
Hewlett-Packard, HP, et LaserJet sont des marques déposées de Hewlett-Packard
Company.
Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées ou marque de commerce
aux États Unis et/ou dans d'autres pays.
D'autres noms de produits et noms de fabriques sont des marques ou marques
déposées de leur propriétaire.
sont des marques déposées d'Apple Computers Inc.
2•Preface
Premiers soins d'urgence
Soyez prudent avec la poudre de toner :
En cas d'ingestion, administrer de petites quantités d'eau fraîche et faire
appel à un médecin. NE PAS tenter de faire vomir le patient.
En cas d'inhalation, emmener le patient au grand air. Faire appel à un
médecin.
En cas de contact avec les yeux, rincer abondamment les yeux à l'eau
froide pendant au moins 15 minutes, en maintenant les paupières
ouvertes avec les doigts. Faire appel à un médecin.
Les éclaboussures doivent être traitées avec de l'eau froide et du savon
pour éviter les taches sur la peau ou les vêtements.
3•Preface
Table des matières_________________
À propos de ce guide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Les images figurant dans ce manuel peuvent inclure des fonctions
optionnelles qui ne sont pas présentes sur votre produit.
Ce guide fait partie d'une suite de documentation en ligne et papier destinée à vous
aider à vous familiariser avec votre produit et à exploiter au mieux toutes ses
puissantes fonctions.
3 • À propos de ce guide
Remarques, attention et
avertissements __________________
Remarque
Cette indication fournit des informations supplémentaires complétant le texte.
Attention !
Cette indication fournit des informations supplémentaires à
respecter pour éviter des dysfonctionnements de la machine.
Avertissement!
Cette indication fournit des informations supplémentaires à
respecter pour éviter tout risque d'accident corporel.
Pour garantir la protection de votre produit et vous assurer de bénéficier de toutes
ses fonctionnalités, ce modèle a été conçu pour fonctionner uniquement avec les
cartouches de toner d'origine. Toute autre cartouche de toner risque de ne pas
fonctionner du tout, même si elle est décrite comme étant « compatible ». Si elle
fonctionne, les performances du produit et la qualité de l'impression risquent d'être
moindres.
Les spécifications pourront faire l'objet de modifications sans préavis. Toutes
marques déposées reconnues.
4 • Remarques, attention et avertissements
Introduction
Nous vous félicitons d'avoir choisi cet appareil multifonction (Multi Function Product,
MFP). Sa conception intègre des fonctionnalités avancées permettant de produire
rapidement des pages en noir et blanc d'une grande netteté, sur une gamme de
supports d'impression pour le bureau.
Ce MFP permet de numériser instantanément des documents papier et d'envoyer
l'image électronique vers différentes destinations telles que des adresses
électroniques, des imprimantes, des serveurs FTP, des télécopieurs ou l'ordinateur
d'un autre utilisateur du réseau.
Votre MFP comprend les fonctionnalités suivantes :
• La copie numérique
Un panneau de commande intuitif simplifie et optimise la copie numérique.
• Vitesse copie rapide
21 copies par minute (A4 SEF) et 22 copies par minute (Letter) en noir et blanc
pour une copie rapide et efficace.
• Résolution maximale de copie 600 x 600 ppp (points par pouce).
• Utilitaire Actkey (Windows uniquement)
Permet au MFP de recevoir des commandes activées par une seule touche à partir
d'un ordinateur connecté en local (fonction « pull scan »).
• Scan to E-mail (Scan vers Email)
Connecté à un réseau Ethernet et un serveur SMTP, ce MFP vous permet de
transmettre des documents par courrier électronique via Internet. Il suffit
d'appuyer sur la touche de courrier électronique et de sélectionner les adresses
électroniques de vos destinataires pour que le ou les documents soient d'abord
numérisés et convertis en un fichier image avant d'être transmis en quelques
minutes.
• Scan to Network PC (Scan vers serveur)
Permet d'envoyer des documents numérisés (aux formats PDF, TIFF et JPEG) vers
un serveur ou le dossier de fichiers d'un ordinateur personnel via un intranet avec
le protocole FTP (File Transfer Protocol), CIFS (Common Internet File System). La
fonctionnalité de numérisation pour archivage supprime le besoin de recourir au
serveur de messagerie pour gérer les pièces jointes volumineuses.
• L'impression réseau/PC
Connecté à un réseau, le MFP peut effectuer des impressions réseau ou PC.
• Envoi de plusieurs pages
Équipé du chargeur automatique de documents (ADF), le MFP permet de
numériser en continu une pile de documents pouvant atteindre 50 pages.
• Télécopie (MB470 MFP et MB480 MFP)
Un panneau de commande intuitif simplifie et accélère l'envoi direct de télécopies.
• Fonctions avancées d'envoi et de réception de fax
Dont transmissions différées et envoi vers plusieurs destinations.
5•Introduction
• La gestion du carnet d'adresses/des profils
Cette fonctionnalité offre un moyen pratique de gérer l'ensemble des adresses
électroniques et des profils (destinations d'archivage).
• L'utilitaire Outil de configuration du MFP
Permet de créer jusqu'à 100 adresses électroniques et plusieurs destinations
d'archivage pour gérer vos documents.
• Résolution d'impression
- 600 x 2400 ppp (points par pouce) pour MB460 MFP
- 1200 x 1200 ppp pour MB470 MFP et MB480 MFP.
• Impression (duplex) recto-verso
onction automatique d’impression (duplex) recto-verso assurant une faible
consommation de papier et l’impression des documents volumineux sur un
support compact.
• Une interface USB 2.0 à haute vitesse.
• Émulations
PCL6, PCL5e et PostScript 3 standard pour MB470 MFP et MB480 MFP.
• Alimentation du papier
250 feuilles (75g/m²) pour MB460 MFP, MB470 MFP et 530 feuilles (75g/m²) pour
MB480 MFP.
• Utilitaire Template Manager pour Windows
Permettant de concevoir et d’imprimer facilement des cartes de visite, de
bannières et des étiquettes.
Les fonctions optionnelles suivantes sont disponibles :
• De la mémoire supplémentaire permettant d’imprimer des pages plus complexes.
• Un bac à papier supplémentaire pour charger encore 530 feuilles.
6•Introduction
Vue d'ensemble du MFP
Vue de face
10
11
12
9
1
3
4
8
5
7
2
6
1. Empileuse de sortie, face en dessous
Point de sortie de l'impression standard. Peut contenir jusqu'à 150 feuilles
de 75 g/m².
2. Bouton d’ouverture du capot supérieur
Appuyer sur ce bouton pour ouvrir le capot.
3. Poignées de déverrouillage du bac multifonction.
Tirer dessus pour ouvrir.
4. Bac multifonction
Utilisé pour l'alimentation de papier à plus fort grammage, des enveloppes
et d'autres supports spéciaux.
MB460 MFP : Chargement manuel de feuilles simples.
MB470 MFP et MB480 MFP : Peut contenir jusqu'à 50 feuilles de 75 g/m².
Dispose également d'un support à papier extensible.
7•Vue d'ensemble du MFP
10
11
12
9
1
3
4
8
5
7
2
6
5. Bac à papier
Bac à papier standard.
MB460 MFP/ et MB470 MFP : Peut contenir jusqu'à 250 feuilles de 75 g/m².
MB480 : Peut contenir jusqu'à 530 feuilles de 75 g/m².
6. Levier de jauge à papier
Donne une indication visuelle du niveau de papier dans le bac.
7. Interrupteur d’alimentation ON/OFF (MARCHE/ARRÊT).
Pour en savoir plus, reportez-vous à la section “Mise hors tension” on
page 16.
8. Plateau du scanner
9. Unité ADF
10. Bac à papier de l’ADF
Contient jusqu'à 50 feuilles de papier de format A4 de 75 g/m².
11. Capot document
12. Panneau de commande
Avec écran à cristaux liquides et boutons de commande.
La touche unique (illustrée) concerne uniquement MB470 MFP et MB480
MFP. Reportez-vous à la section “Panneau de commande” on page 10.
8•Vue d'ensemble du MFP
Vue arrière
20
19
18
17
16
13
15
14
21
RÉF.DESCRIPTION
13. Panneau d’accès
Permet d'installer la mémoire en option.
14. Unité recto-verso
Assure une impression recto-verso automatique.
15. Capot (fermé) de sortie par l'arrière (empileuse face en haut)
Il est utilisé essentiellement pour les supports d'impression épais. Lorsqu'il
est utilisé avec le bac d'alimentation multifonction, le parcours du papier à
travers le MFP est essentiellement droit. Cela évite que le papier ne soit plié
pendant son parcours.
16. Prise secteur
17. Connecteur parallèle
18. Connecteur USB
19. Bouton de test
20. Connexion réseau
21. Connexion de la ligne (MB470 MFP et MB480 MFP)
Prise de connexion de l’appareil à la ligne téléphonique.
Connexion téléphonique (MB470 MFP et MB480 MFP)
Prise de connexion d’un combiné téléphonique (si nécessaire).
9•Vue d'ensemble du MFP
Panneau de commande
5
6
1
1. Clavier
Permet d'entrer des nombres, des lettres majuscules et minuscules et des
symboles dans la ligne de saisie. Pour plus de détails, reportez-vous à la section
“Passage d'un caractère à l'autre” on page 13 .
2. Touche GAUCHE
En mode bascule : Permet de revenir à l'écran de sélection de fonction ou à
l'écran de sélection de sous-fonction de numérisation à partir de l'écran
d'attente.
Lors de la configuration : Incrémente la valeur de l'arborescence.
2
3
10
74
9
8
3. Touche BAS
Lors de la configuration ou en mode bascule : Déplace le curseur vers le bas.
4. Touche DROITE
En mode bascule :
> Permet de confirmer le mode sélectionné.
> Permet d'exécuter la fonction « Push Scan » (si Push Scan est sélectionné,
l'écran d'exécution de numérisation à partir du MFP s'affiche).
Lors de la configuration :
> Décrémente la valeur de l'arborescence.
5. Touche HAUT
Lors de la configuration ou en mode bascule : Déplace le curseur vers le haut.
10•Vue d'ensemble du MFP
5
6
10
9
1
6. Touche ENTRÉE
En mode bascule :
2
3
74
8
> Permet de confirmer le mode sélectionné.
> Permet d'exécuter la fonction « Push Scan » (si Push Scan est sélectionné,
l'écran d'exécution de numérisation à partir du MFP s'affiche).
Lors de la configuration :
> Décrémente la valeur de l'arborescence.
> Incrémente la valeur de l'arborescence lorsque la valeur définie est
confirmée.
Lors de la saisie de l'identificateur PIN :
Permet de confirmer l'identificateur PIN saisi.
Effectue une reprise à partir d'états d'erreur ou d'avertissement.
7. Touche unique (MB470 MFP et MB480 MFP) : Permet de numéroter les
numéros de #00 à #09 enregistrés comme numéros de télécopie.
La touche Shift permet de basculer entre le groupe de numéros #00 à #04 et le
groupe de numéros #05 à #09.
8. Bouton Start (Démarrer) :
> Exécute la fonction sélectionnée.
> Exécute la copie.
> Exécute une numérisation vers la messagerie électronique, la mémoire ou le
serveur.
> Exécute un envoi de télécopie (MB470 MFP et MB480 MFP).
> Exécute une réception manuelle de télécopie (MB470 MFP et MB480 MFP).
Effectue une reprise à partir d'états d'erreur ou d'avertissement.
11•Vue d'ensemble du MFP
5
6
10
9
1
9. Bouton Stop (Arrêter) :
2
3
74
> Arrête la fonction en cours d'exécution.
> Arrête la copie.
> Arrête une numérisation vers la messagerie électronique, la mémoire ou le
serveur.
> Arrête un envoi de télécopie (MB470 MFP et MB480 MFP).
> Annule une tâche d'impression.
10. Écran à cristaux liquides (LCD) : 128 x 64 points.
8
12•Vue d'ensemble du MFP
Passage d'un caractère à l'autre
Les nombres, les lettres majuscules et minuscules et les symboles peuvent être
entrés à l'aide du clavier. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour passer d'un
caractère à l'autre.
Dans l'exemple ci-dessous, l'anglais est utilisé comme langue d'affichage :
TOU
CHE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
*
#
Dans ce cas, vous devez réappuyer sur la touche en
moins de deux secondes.aractères disponibles
1 → 1
a → b → c → A → B → C → 2
d → e → f → D → E → F → 3
g → h → i → G → H → I → 4
j → k → l → J → K → L → 5
m → n → o → M → N → O → 6
p → q → r → s → P → Q → R → S → 7
t → u → v → T → U → V → 8
w → x → y → z → W → X → Y → Z → 9
SP (space) → 0 → SP (Space)
@ → * → a
.→_ →-→ P→ SP (space)
→+→!→ “ →
→%→ &→ ‘→ (→ )→ ,→/
$
→ :→
→ <→ =→ >→ ?→[ →£→ ]
;
→ ^→ #
13•Vue d'ensemble du MFP
Changement de la langue d'affichage
Par défaut, le MFP utilise l'anglais pour afficher des messages et imprimer des
rapports. Vous pouvez au besoin modifier ce paramètre à l'aide de l'utilitaire Panel
Language Setup (Configuration de la langue du panneau).
• Anglais (Etats-Unis)
• Français (Canada)
• Espagnol (Amérique latine)
• Portugais (Brésil)
Remarque
Veuillez vous reporter aux informations accompagnant sur le CD fourni
avec l’imprimante (utilitaire de configuration de la langue des
panneaux) pour connaître la procédure de changement du paramètre
de langue.
14•Vue d'ensemble du MFP
Mise en route ____________________
Ouverture du verrou du scanner
Attention!
Assurez-vous que le scanner est en position DÉVERROUILLÉE avant de
l'utiliser.
1. Ouvrez le capot document.
2. Mettez le levier de verrouillage du scanner en position DÉVERROUILLÉE.
Mode économie d’énergie
Si vous n’utilisez pas le MFP pendant un moment, l’appareil passe en mode
d’économie d’énergie pour contrôler la consommation d’énergie du périphérique.
15 • Mise en route
Mise hors tension
Attention!
Ne mettez pas l'appareil hors tension soudainement, vous pourriez
endommager le MFP.
1. Appuyez sur la flèche vers le bas du panneau de commande pour mettre en
surbrillance Menu (Menu), puis appuyez sur Enter (Entrée) pour le sélectionner.
2. Appuyez sur la flèche vers le bas du panneau de commande pour mettre en
surbrillance System Shutdown (Menu extinction), puis appuyez sur Enter
(Entrée) pour le sélectionner.
3. Appuyez sur Enter (Entrée) pour confirmer l'exécution.
4. En réponse à l'invite, mettez l'interrupteur sur OFF (ARRÊT).
16 • Mise en route
Installation de pilotes et d'utilitaires
Les pilotes suivants sont fournis avec l’appareil:
• Le pilote TWAIN (scanneur) : Windows uniquement, uniquement lors d'une
connexion au MFP via le port USB
• Pilote d’imprimante: PCL5e (tous les modèles), PCL 6 (tous les modèles),
PostScript3 (MB470 MFP et MB480 MFP uniquement)
• Pilote de télécopieur : Windows Uniquement, (MB470 MFP et MB480 MFP
uniquement)
Remarque
Vous devez être connecté en tant qu'administrateur ou appartenir au
groupe des administrateurs pour exécuter cette procédure. Si votre
ordinateur est connecté à un réseau, les paramètres de stratégie du
réseau peuvent également vous empêcher d'effectuer cette procédure.
Votre MFP est un « périphérique double » : Windows le considère comme un scanner
et une imprimante. Par conséquent, vous devez installer deux pilotes d'imprimantes.
Les instructions d'installation ci-dessous concernent la connexion USB. Pour plus
d'informations sur la connexion réseau, reportez-vous au Guide d’installation et de
référence.
Si vous utilisez Windows Server 2003 ou Windows Server 2008, il est possible que
vous deviez procéder comme suit pour vous assurer que le service WIA démarre
lorsque vous utilisez le pilote TWAIN et l'utilitaire Actkey.
1. Cliquez sur Démarrer > Outils d'administration > Services.
2. Double-cliquez sur Services.
3. Double-cliquez sur Acquisition d'image Windows (WIA).
4. Dans le menu Type de démarrage, sélectionnez Automatique.
« Pull Scanning » : qui consiste à lancer une numérisation à partir de votre ordinateur
via un logiciel.
« Push Scanning » : qui permet de lancer la numérisation en appuyant sur un bouton
sur le panneau avant du MFP.
Le pilote TWAIN est utilisé pour la fonction « Pull Scanning ». Le pilote TWAIN
fonctionne uniquement via des connexions USB. Cela signifie qu’il n’est pas possible
de contrôler le scanner via le réseau à partir de votre ordinateur.
17 • Mise en route
Installation des pilotes
Vous pouvez installer les pilotes TWAIN et d'imprimante de deux manières :
• Le programme d'installation de pilote Oki (la méthode d'installation
recommandée)
• « Plug and Play » (uniquement lors de la connexion de votre machine via USB)
Installation le programme d’imstallation de pilote Oki
Avant de mettez l'imprimante sous tension :
1. Exécutez le programme d’installation de pilote Oki à partir du CD-ROM fourni
avec votre unité.
1. Branchez le cordon d'alimentation et mettez l’imprimante sous tension.
Windows termine l'installation automatiquement.
Installation « Plug and Play »
Cela signifie que lorsque le MFP est connecté à un PC à l'aide d'un câble USB, vous
êtes invité à installer deux pilotes différents : d'abord le pilote TWAIN (scanner), puis
le pilote d'imprimante.
1. Connectez l'imprimante au port USB de votre ordinateur.
2. Mettez l’imprimante sous tension.
3. Insérez le CD des pilotes et utilitaires fourni avec votre unité.
Note
Si le CD démarre automatiquement, fermez la boîte de dialogue.
La boîte de dialogue « Nouveau matériel détecté » s’affiche à l’écran.
Si vous ne voyez pas cette boîte de dialogue, vérifiez que le cordon d'alimentation
et le câble USB sont correctement branchés et que l'imprimante est sous tension.
18 • Mise en route
4. Installez d'abord le pilote TWAIN.
c
a
b
d
19 • Mise en route
5. Installez ensuite le pilote d’imprimante.
a
b
c
d
Mac OS X - l'installation de pilote d'imprimante
Les informations fournies dans cette section sont basées sur Mac OS X Leopard
(10.5). Les autres versions semblent peut-être légèrement différentes, mais les
principes sont les mêmes.
1. Insérez le DVD-ROM et lancez le programme d'installation de pilote OKI.
2. Suivez les instructions à l'écran pour installer le pilote d'imprimante.
3. Connectez l'imprimante au port USB de votre ordinateur.
4. Mettez l'imprimante sous tension.
5. Sélectionnez le menu Pomme > Préférences Système > Imprimantes et fax.
20 • Mise en route
6. Si l'imprimante figure déjà dans la liste des imprimantes, cliquez sur « - » pour la
supprimer.
Remarque
Il s'agit d'une étape nécessaire car il est possible que Leopard n'utilise
pas les bons fichiers pilote d'imprimante OKI.
7. Cliquez sur « + » pour ajouter une nouvelle imprimante.
8. Cliquez sur Plus d'imprimantes.
9. Sélectionnez OKI USB dans le menu contextuel.
MB4
10.Sélectionnez le modèle de votre imprimante et cliquez sur Ajouter.
L'imprimante est ajoutée à la liste des imprimantes.
11.Redémarrez votre ordinateur.
Remarque
Pour plus de détails sur l'installation des pilotes Macintosh appropriés,
consultez le fichier Readme (Lisez-moi) sur le DVD.
MB470 MFP et MB480 MFP : Vous pouvez utiliser un pilote PCL ou PS
sur le système d'exploitation Macintosh.
21 • Mise en route
Pilote de télécopieur - Windows uniquement
Le pilote de télécopieur permet d'envoyer des télécopies directement depuis
l'ordinateur sans imprimer les documents au préalable. Avec le pilote de télécopieur,
vous envoyez des données de fax directement de l’ordinateur au MPF, puis ce dernier
envoie automatiquement le document.
La prise en charge des télécopies est intégrée à Windows XP : vous pouvez utiliser le
modem de votre ordinateur pour envoyer des télécopies directement à partir de celuici.
Installation du pilote de télécopieur
Ce pilote est installé dans le cadre de l'assistant d'installation de pilote OKI.
Outil de configuration du MFP - Windows uniquement
L'installation de l'utilitaire de configuration du MFP est facultative et peut être
effectuée à partir du DVD sous le dossier Utilities (Utilitaires).
L'outil de configuration du MFP peut repérer des périphériques MB460 MFP, MB470
MFP et MB480 MFP via des connexions USB ou réseau. Pour qu'il repère les
périphériques, sélectionnez File (Fichier) > Printer Discovery (Recherche
d'imprimantes).
L'outil de configuration du MFP permet de configurer votre MFP. Pour obtenir des
instructions détaillées, reportez-vous à la section « Informations de préconfiguration
» à la page 37 .
22 • Mise en route
Utilitaire Actkey - Windows uniquement, USB uniquement
Remarque
Le pilote TWAIN doit être installé.
L’utilitaire Actkey permet au MPF de recevoir des commandes activées par une seule
touche à partir d’un ordinateur connecté.
L’installation de l’utilitaire Actkey est facultative et peut être effectuée à partir du DVD
des pilotes et utilitaires (Driver/Utilities) sous le dossier des utilitaires (Utilities).
Vous trouverez des informations sur l’emploi de l’utilitaire Actkey dans la section «
Numérisation vers un PC » à la page 89.
Configuration de l’utilitaire Actkey
1. Installez l’utilitaire Actkey à partir du DVD :
Le programme d’installation place une icône « Actkey » sur votre bureau.
2. Double-cliquez sur cette icône pour ouvrir la console Actkey.
3. Sélectionnez Options > Paramètres du bouton. L'écran suivant s'affiche.
1
2
3
4. Sélectionnez la fonction à définir dans la section (1).
23 • Mise en route
5. Définissez les paramètres de cette fonction dans la section (2).
6. Une fois les paramètres définis, cliquez sur OK (3).
L’utilitaire vous ramène à la console Actkey.
7. Pour utiliser Actkey en mode PC direct (c’est-à-dire « push scanning »), il doit
être configuré comme programme de gestion des événements du scanner :
Remarque
Windows XP est utilisé dans l'exemple suivant. Ces étapes peuvent
varier si vous utilisez un autre système d'exploitation, toutefois le
principe est identique.
a. Sélectionnez Démarrer > Panneau de configuration.
b. Double-cliquez sur Scanneurs et appareils photo.
c. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône MFP et cliquez sur
Propriétés.
d. Sélectionnez l'onglet Événements.
e. Sélectionnez un événement dans le menu déroulant Sélectionner un
événement.
f. Dans le champ Actions, cliquez sur Démarrer ce programme et choisissez
ActKey dans le menu déroulant.
g. Cliquez sur Appliquer.
24 • Mise en route
Recommandations concernant le papier
Votre MFP accepte une diversité de supports d’impression, y compris une gamme de
grammages et de formats de papier, de transparents et d’enveloppes. Cette section
fournit des conseils généraux sur un choix de supports et explique l'utilisation de
chaque type.
Papier Standard : Vous obtiendrez des performances optimales en utilisant du
papier standard de 60 – 120 g/m² conçu pour les photocopieurs et les imprimantes
laser.
Supports non recommandés : L'utilisation de papier très gaufré ou de papier grenu
très rugueux n'est pas recommandée.
Papier à en-tête : Le papier préimprimé peut être utilisé mais l'encre ne doit pas
causer de décalage lors de son exposition à la haute température du four lors de
l'impression.
Bac 1
Le bac prend en charge les papiers d'un grammage compris entre 16 to 32 lb. Bond
US (60 g/m² et 120 g/m²).
SizeDimensionsWeight (g/m²)
Lettre8,5 x 11 poucesLight (Léger)
Légal 138,5 x 13 pouces
Légal 13.58,5 x 13,5 pouces
Legal 148,5 x 14 pouces
Exécutif7,25 x 10,5 pouces
A5148 x 210 mm
B5182 x 257 mm
A4210 x 297 mm
• 16-17 lb. Bond US
• 60 - 63 g/m
Medium Light (Moyen – Léger)
2
• 18 lb. Bond US
• 64 - 74 g/m
Medium (Moyen)
2
• 20-24 Bond US
• 75 - 89 g/m
Medium Heavy (Moyen - Lourd)
2
• 24-28 lb. Bond US
• 90 - 104 g/m
2
Heavy (Lourd)
• 28-32 lb. Bond US
• 105 - 120 g/m
2
Remarque
Le deuxième bac en option accepte également les formats de papier cidessus, sauf Statement.
Si un autre bac (2e bac en option ou bac multifonction) contient un papier identique,
vous pouvez commander au MFP de passer automatiquement à cet autre bac lorsque
le bac actuel est épuisé. Lors de tirages depuis les applications Windows, cette
25 • Mise en route
fonction est activée dans les paramètres du pilote. Lors de tirages depuis d'autres
systèmes, cette fonction est activée dans le menu Printer (Imprimante).
Bac multifonction
Le bac multifonction accepte les mêmes formats de support que les bacs, mais avec
un grammage compris entre 60 g/m² et 163 g/m². Pour les papiers très lourds,
utilisez l'empileuse (capot arrière) face en haut. Ainsi, le parcours du papier dans le
MFP est pratiquement droit.
Utilisez le bac multifonction pour l’impression d’enveloppes et de transparents. Il est
possible de charger 50 feuilles de transparents ou 10 enveloppes à la fois, sous
réserve d'une profondeur d'empilage maximale de 10 mm, pour MB470 MFP et MB480
MFP et une feuille à la fois pour MB460 MFP.
formatdimensionspoids
Lettre8,5 x 11 pouces
Légal 138,5 x 13 pouces
Légal 13.58,5 x 13,5 pouces
Légal 148,5 x 14 pouces
Exécutif7,25 x 10,5 pouces
Statement5.5 x 8.5 pouces
A6105 x 140 mm
A5148 x 210 mm
A4210 x 297 mm
B5182 x 257 mm
Com-9 Enveloppe98,4 x 225,4 mm
Com-10 Enveloppe104,7 x 241,3 mm
Monarch Enveloppe98,4 x 190,5 mm
DL Enveloppe109,9 x 219,9 mm
C5 Enveloppe162 x 229 mm
C6114 x 162 mm
Personnalisé(e) :
Largeur
Longueur
3,4 á 8,5 pouces 86 á0 216 mm
5,5 á 14 pouces 140 á 355,6 mm
Light (Léger)
• 16-17 lb. Bond US
• 60 - 63 g/m
Medium Light (Moyen – Léger)
2
• 18 lb. Bond US
• 64 - 74 g/m
Medium (Moyen)
2
• 20-24 Bond US
• 75 - 89 g/m
Medium Heavy (Moyen - Lourd)
2
• 24-28 lb. Bond US
• 90 - 104 g/m
Heavy (Lourd)
2
• 28-32 lb. Bond US
• 105 - 120 g/m
2
Remarque
Si vous souhaitez imprimer sur un support lourd dépassant les 120 g/
2
m
, le mode Étiquette doit être sélectionné dans le pilote d'imprimante.
26 • Mise en route
Enveloppes
Attention!
Veillez à ce que les enveloppes ne soient pas tordues ou enroulées ou
n'aient subi aucune autre déformation. Elles doivent comporter des rabats
rectangulaires dont la colle reste intacte lorsqu'elle est soumise à la fusion
par pression du cylindre chaud qu'utilise ce type d'imprimante. Les
enveloppes à fenêtre ne sont pas adaptées.
Transparents
Attention!
N'utilisez pas de transparents conçus pour l'impression laser ou la
photocopie couleur.
Le type recommandé est CG3300 par 3M (format A4 ou Letter).
Étiquettes
Attention!
Les étiquettes doivent recouvrir toute la planche. La feuille de support et la
partie adhésive ne doivent pas entrer en contact avec la moindre partie de
l'imprimante.
Empileuse face en bas
L'empileuse face vers le bas au-dessus du MFP peut contenir jusqu'à 150 feuilles de
de papier standard et peut accepter du papier 17 lb. Bond US (64 g/m²) jusqu'à 32
lb. Bond US (120 g/m²).
Les pages imprimées dans l'ordre de lecture (page 1 en premier) sont triées dans
l'ordre de lecture (dernière page au-dessus, face en bas).
Empileuse face en haut
Pour utiliser l'empileuse face en haut, le couvercle à l'arrière du MFP doit être ouvert.
C'est donc par là que le papier sortira après avoir suivi ce parcours, indépendamment
des paramètres du pilote.
Utilisez toujours cette empileuse et le dispositif d'alimentation multi-usage pour les
papiers épais.
Unité duplex
L'unité duplex assure l'impression recto-verso automatique du papier dont la gamme
de formats est identique à celle du bac 2 (c'est-à-dire tous les formats du bac sauf le
27 • Mise en route
Loading...
+ 171 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.