Título do documento ________________________________________
C9850 Guia do usuário
P/N 59308304
Revisão 1.0
fevereiro, 2008
Aviso de isenção ___________________________________________
Todos os esforços foram empenhados para assegurar que as informações contidas neste
documento sejam completas, precisas e atuais. A fabricante não se responsabiliza pelos
resultados de erros que estejam além de seu controle. Além disso, a fabricante não garante
que alterações feitas em softwares e equipamentos produzidos por outros fabricantes e
mencionados neste manual não afetarão a aplicabilidade das informações aqui contidas. A
menção de produtos de software fabricados por outras empresas não constitui
necessariamente endosso da fabricante.
Embora todos os esforços razoáveis tenham sido feitos para tornar esse documento o mais
preciso e útil possível, não oferecemos garantia de qualquer tipo, explícita ou implícita, em
relação à precisão ou totalidade das informações contidas neste manual.
Os manuais e os controladores mais atuais estão disponíveis no site na Web:
http://www.okiprintingsolutions.com
Informações sobre marcas registradas__________________________
OKI é uma marca registrada da Oki Electric Industry Company, Ltd.
Macintosh e Mac OS são marcas registradas da Apple Computers, Inc.
Microsoft e Windows são marcas registradas ou marcas da Microsoft Corporation nos Estados
Unidos e/ou em outros países.
Outros nomes de produtos e de marcas são marcas registradas ou marcas dos respectivos
proprietários.
Locais de contato da Oki Data . . . . . . . . . . . . . . 164
C9800 Guia do usuário> 7
N
OTAS, CUIDADOS E AVISOS
NOTA
Uma nota fornece informações adicionais para complementar
o texto principal.
!
CUIDADO!
Uma mensagem de cuidado fornece informações
adicionais que, se ignoradas, podem resultar no mau
funcionamento do aparelho ou em danos.
AVISO!
Uma mensagem de aviso fornece informações adicionais
que, se ignoradas, podem resultar em risco de acidentes
pessoais.
C9850 Guia do usuário> 8
I
NTRODUÇÃO
Parabéns por adquirir uma impressora Oki color. Sua nova
impressora foi projetada com recursos avançados para fornecer
impressões coloridas vibrantes e claras e páginas em preto e
branco de alta qualidade. Tudo isso com alta velocidade e em
diferentes mídias de impressão.
Além disso, o controlador de impressão Fiery da EFI e o
gerenciamento de trabalho permitem que você:
> gerencie ou visualize trabalhos na fila de impressão
utilizando seu software ou navegador da Web
> equilibre o fluxo de trabalho dos dispositivos de rede
> gerencie color perfis
> salve modelos no disco rígido para rápido processamento
e impressão de trabalhos, como apresentações em
Powerpoint e documentos-frente e verso
Este guia do usuário descreve os modelos C9850hn e C9850hdn
em que h indica disco rígido instalado, d indica unidade duplex
instalada, n indica capacidade de rede.
C9850 Guia do usuário> 8
R
ECURSOS
Os recursos a seguir estão presentes em todos os modelos:
> Até 36 páginas por minuto totalmente color para
impressão rápida de apresentações color de alto impacto
e de outros documentos
> Até 40 páginas por minuto em preto e branco para
impressão rápida e eficiente de documentos em geral, que
não requerem color
> Tecnologia Multinível, que produz tons mínimos e
gradações suaves de color, resultando em documentos
com qualidade fotográfica.
> Resolução de impressão de 1200 x 1200 ppp (pontos por
polegada) para produção de imagens de alta qualidade,
com a reprodução dos menores detalhes
> Tecnologia Single Pass Color Digital LED para o
processamento em alta velocidade das páginas impressas
> Conexão de rede 10Base-T e 100Base-TX, que permite o
compartilhamento desse recurso importante entre os
usuários da sua rede corporativa
> Impressão automática em frente e verso (duplex) para
uso econômico de papel e impressão compacta de
documentos grandes
> Unidade de disco rígido, permitindo impressão verificada e
em spool
> Interfaces USB 2.0
> Emulações PCL e PS
> Software e controlador Fiery da EFI
> Recurso Graphics Arts com toda a suíte de recursos da
EFI, incluindo suporte Spot-On e Hot Folder
C9850 Guia do usuário> 9
Além disso, os seguintes recursos opcionais estão disponíveis:
> Bandejas de papel opcionais para carregar 530 folhas
extras de uma só vez, minimizando as intervenções do
operador ou para armazenar material timbrado, tamanhos
de papel alternativos ou outras mídias de impressão:
> 2ª/3ª bandejas (530 folhas cada)
> HCF (alimentador de alta capacidade) (1590 folhas)
NOTA
As configurações de bandeja são: Apenas bandeja 1, Bandeja
1 + 2ª bandeja, Bandeja 1 + 2ª bandeja + 3ª bandeja,
Bandeja 1 + HCF, Bandeja 1 + 2ª bandeja + HCF
> Finalizador para grampear ou selar as impressões
> Unidade de furador (para aumentar a funcionalidade do
Finalizador)
S
OBRE ESTE GUIA
NOTA
As imagens usadas neste manual podem incluir recursos
opcionais que não estão instalados em sua impressora. Além
disso, elas podem omitir recursos que não são essenciais para a
descrição de uma determinada função.
Esse manual é o guia do usuário (consulte o site da Web
my.okidata.com para obter as versões atualizadas) da sua
impressora e compõe o suporte geral ao usuário listado a seguir:
> Pôster de instalação: fornece informações visuais passo
a passo para instalar a impressora.
> Configuration and Setup Guide (Manual de
Instalação e Configuração): contém informações sobre
as configurações do equipamento e da rede.
Esse documento impresso acompanha a impressora.
> Guia de início rápido: descreve como proceder depois
do guia de configuração.
Esse documento impresso acompanha a impressora.
> Guia resumido do software fornece uma visão geral
dos controladores e utilitários fornecidos.
C9850 Guia do usuário> 10
Esse é um documento eletrônico armazenado no CD da
documentação.
> Este Guia do usuário: ajuda-o a familiarizar-se com a
impressora e a utilizar da melhor forma os vários recursos
disponíveis. Também inclui as diretrizes para solução de
problemas e manutenção, assegurando a melhor operação
da impressora. Além disso, há informações para incluir
acessórios opcionais conforme suas necessidades de
impressão.
Esse é um documento eletrônico armazenado no CD da
documentação.
> Suíte de documentação do Fiery da EFI
São documentos eletrônicos armazenados no driver e no
CD de utilitários OKI ou consulte o site da Web
my.okidata.com.
> Configuration and Setup Guide (Manual de
Instalação e Configuração): contém informações sobre
as configurações do equipamento e da rede.
> EFI Printing from Windows (Impressão EFI a partir
do Windows): descreve como instalar o driver da
impressora no Windows e estabelecer conexões de
impressão para redes diversas.
> EFI Printing from Mac OS (Impressão EFI a partir do
Mac OS): descreve como instalar o driver da impressora
em um Mac e imprimir a partir de aplicativos do Mac.
> EFI Utilities (Utilitários EFI): descreve como escanear
e como instalar, configurar e usar os utilitários.
> EFI Print Options (Opções de impressão EFI):
descreve as opções e os recursos de impressão acessíveis
por meio do driver da impressora e de alterações de
trabalhos feitas mediante o Command Workstation.
> EFI Color Printing (Impressão em cores EFI): explica
como controlar as impressões coloridas. Fornece
informações sobre as ferramentas ColorWise Pro,
incluindo como calibrar a impressora e configurar as
opções de impressão do ColorWise.
C9850 Guia do usuário> 11
> EFI Fiery Color References (Preferências de cores
EFI Fiery): proporciona uma visão geral dos conceitos e
fluxos de trabalho para o controle das cores e descreve
como controlar as cores a partir de vários aplicativos.
> EFI Workflow Examples (Exemplos de fluxos de
trabalho EFI): explica possíveis situações de impressão
complexas e fornece referências cruzadas a informações
relevantes no conjunto da documentação.
> EFI Variable Data Printing (Impressão de dados
variáveis EFI): suplementa as informações fornecidas
nos exemplos de fluxos de trabalho com informações de
referência sobre a impressão de dados variáveis. Também
fornece uma visão geral do FreeForm.
C9850 Guia do usuário> 12
USO
ONLINE
Este guia deve ser visualizado na tela do computador, usando o
Adobe Acrobat Reader. Utilize as ferramentas de visualização e
navegação fornecidas no Acrobat.
É possível acessar informações específicas de duas formas:
> Na lista de marcadores, à esquerda da tela, clique no
tópico de seu interesse para ir diretamente a ele. (Se os
marcadores não estiverem disponíveis, utilize o
“Contents” pg 3.)
> Na lista de marcadores, clique em Índice para ir à
respectiva página. (Se os marcadores não estiverem
disponíveis, utilize o “Contents” pg 3.) Localize o termo de
seu interesse no índice organizado alfabeticamente e
clique no número da página associado ao termo para ir à
respectiva página.
C9850 Guia do usuário> 13
P
ÁGINAS PARA IMPRESSÃO
É possível imprimir todo o manual, algumas páginas ou seções.
Para isso:
1.Na barra de ferramentas, selecione [Arquivo] e, em
seguida, [Imprimir] (ou pressione as teclas Ctrl + P ).
2.Selecione as páginas que deseja imprimir:
(a)[Todas], (1), para imprimir todo o manual.
(b)[Página atual], (2), para imprimir a página que está
sendo visualizada.
1
2
3
(c)[Páginas de] e [a], (3), para imprimir as páginas
especificadas ao inserir o intervalo desejado.
3.Clique em [OK].
C9850 Guia do usuário> 14
V
ISÃO GERAL DA IMPRESSORA E DO PAPEL
C
OMO ABRIR E FECHAR A TAMPA SUPERIOR
Para abrir a tampa superior, pressione a alça da tampa superior
(1) para liberar a trava e levante a tampa.
1
Para fechá-la, abaixe-a com cuidado (1) até que pare e, em
seguida, empurre com força (2) para fechar a tampa
completamente. Verifique se a tampa está fechada
corretamente.
1
C9850 Guia do usuário> 15
2
C
OMO IDENTIFICAR OS COMPONENTES PRINCIPAIS
Os componentes principais da impressora estão identificados no
gráfico abaixo.
1.Apoio do papel
2.Tampa superior (empilhador com frente para baixo)
3.Bandeja MP (bandeja multipropósito)
4.Tampa lateral da Bandeja 1
5.Etiqueta do tamanho de papel
6.Indicador do nível de papel
7.Bandeja 1 (bandeja de papel)
8.Painel de controle
9.Alça da tampa superior
1
2
3
9
8
7
6
4
5
C9850 Guia do usuário> 16
10.Empilhador com frente para baixo
11.Botão liga/desliga
12.Empilhador com frente para cima
13.Unidade duplex
13
12
11
10
C9850 Guia do usuário> 17
14.Unidade de interface
15.Conector da interface de rede
16.Conector da interface paralela
17.Conector da interface USB
18.Conector de alimentação
19.Aberturas de ventilação
15
18
17
14
C9850 Guia do usuário> 18
16
20.Cartucho do cilindro de imagem e cartucho de toner
(ciano)
21.Cartucho do cilindro de imagem e cartucho de toner
(magenta)
22.Cartucho do cilindro de imagem e cartucho de toner
(amarelo)
23.Cartucho do cilindro de imagem e cartucho de toner
(preto)
24.Cartucho de toner
25.Cartucho do cilindro de toner
26.Unidade do fusor
27.Cabeças dos indicadores
26
19
20
25
21
C9850 Guia do usuário> 19
22
23
24
28.Unidade da correia
29.Alça da cesta do cilindro
30.Cesta do cilindro
29
28
C9850 Guia do usuário> 20
27
31.HCF (alimentador de alta capacidade) 3 bandejas (padrão
na C9800hdtn)
30
C9850 Guia do usuário> 21
S
OFTWARE FORNECIDO
CDs:
> Controladores
Contém os controladores PCL e PS, os utilitários e o
software de produtividade para o controlador PCL.
> Utilitários da EFI
Contém todos os softwares dos utilitários EFI
C9850 Guia do usuário> 22
R
ECOMENDAÇÕES SOBRE PAPEL
Sua impressora trabalha com diferentes tipos de mídia de
impressão, incluindo papéis de gramaturas e tamanhos
diferentes, transparências e envelopes. Esta seção fornece
instruções gerais sobre a escolha da mídia e explica como usar
cada tipo.
O melhor desempenho será obtido ao usar o papel de gramatura
padrão 20 a 24 lb (75 a 90 g/m²), projetado para uso em
copiadoras e em impressoras a laser. Os tipos adequados são:
> OKI® Bright White, 32 lb Bond US
> HammerMill® Laser Print Radiant, Branco, 24 lb Bond US
> Xerox® 4024, 20 lb Bond US
O uso de papel de textura muito áspera ou com relevos altos não
é recomendado.
Papéis pré-impressos podem ser usados, mas a tinta não deve
deslocar-se quando exposta às temperaturas altas do fusor
durante o processo de impressão.
Envelopes não devem ter dobras, ondulações ou outras
deformações. Eles devem ser do tipo retangular comum, com
cola que permanece intacta quando exposta à pressão de rolo
quente, usado nesse tipo de impressão. Envelopes window não
são adequados.
Transparências devem ser do tipo adequado para uso em
copiadoras e impressoras a laser. Evite transparências
destinadas para uso com canetas marcadoras de texto. Elas
derreterão no fusor e causarão danos.
Etiquetas também devem ser do tipo recomendado para uso em
copiadoras e impressoras a laser, em que a página base fica
totalmente coberta pelas etiquetas. Outros tipos de etiquetas
podem causar danos à impressora, pois podem descolar-se
durante o processo de impressão. Os tipos adequados são:
> Avery White Laser Label tipos 7162, 7664 e 7666 (A4) ou
5161 (Letter)
C9850 Guia do usuário> 23
I
NFORMAÇÕES DE ENTRADA E SAÍDA DE PAPEL
A tabela a seguir relaciona os parâmetros de papel para as
bandejas de entrada (Bandeja 1 a Bandeja 5 (em ordem
crescente) e Bandeja MP) e para as áreas de saída (empilhador
com frente para baixo e empilhador com frente para cima).
TIPOTAMANHOPESOENTRADA/
SAÍDA
Papel comumA3, A3 Nobi, A3 Wide,
Postcard––Bandeja 1 ou
A4, A5, A6, B4, B5,
Letter, Legal 13,
Legal 13.5, Legal 14,
Executive, Tabloid e
Tabl o i d E xtra
Custom
L: 3,94 – 12,91 pol.
C: 5,82 – 18 pol.
Custom
L: 3,12 – 12,91 pol.
C: 3,54 – 18 pol.
Banner
L: Largura do papel
Letter
C: 18 – 48 pol.
Index card:
3 x 5 pol.
17 – 57 lbQualquer
17 – 57 lbQualquer
15 – 71 lbBandeja MP
34 lb
recomendado
15 – 71 lbBandeja MP
bandeja
Qualquer
empilhador
bandeja
Empilhador com
frente para cima
Empilhador com
frente para cima
Bandeja MP
Empilhador com
frente para cima
Empilhador com
frente para cima
Bandeja MP
Empilhador com
frente para cima
C9850 Guia do usuário> 24
TIPOTAMANHOPESOENTRADA/
SAÍDA
Envelope4,72 x 9,25 pol.
EtiquetasA4, Letter e B50,004 –
Transparências
Papel brilhante
3,54 x 8,07 pol.
9,25 x 4,72 pol.
9,25 x 4,13 pol.
9,45 x 13,07 pol.
8,50 x 10,91 pol.
4,69 x 7,76 pol.
8,27 x 11,69 pol.
12,76 x 9,02 pol.
9,02 x 6,38 pol.
8,66 x 4,33 pol.
8,88 x 3,88 pol.
9,5 x 4,13 pol.
7,5 x 3,88 pol.
A4 e Letter0,004 pol.Bandeja 1 ou
23 lbBandeja MP
Com base em
papel de 24 lb
0,008 pol.
Empilhador com
frente para cima
Bandeja MP
Empilhador com
frente para cima
Bandeja MP
Empilhador com
frente para cima
C9850 Guia do usuário> 25
B
ANDEJAS E EMPILHADORES
B
ANDEJAS
A bandeja 1 é a bandeja de entrada de papel padrão e suporta
até 530 folhas de papel de 20 lb (75 g/m²). As bandejas
opcionais, até o máximo de cinco, podem ser adicionadas para
atingir uma capacidade total de 2650 folhas de papel 20 lb (75 g/
m²).
Se você tem um tipo de papel idêntico em outra bandeja (por
exemplo, na Bandeja 2 ou na Bandeja MP), é possível configurar
a impressora para trocar de bandeja automaticamente quando o
papel da bandeja atual acabar. Essa função pode ser ativada
pelas configurações do controlador ao imprimir de um aplicativo
do Windows ou pela configuração do menu ao imprimir de outros
aplicativos.
B
ANDEJA
A bandeja multipropósito é usada para tamanhos de mídia
diferentes das bandejas padrão, para mídias mais pesadas e
mídias especiais.
Essa bandeja suporta os mesmos tamanhos das bandejas
padrão, mas com gramaturas de até 71,3 lb (268 g/m²). Para
papéis muito pesados, use o empilhador de papel com frente
para cima. Isso assegura que o caminho do papel pela
impressora seja praticamente reto.
A bandeja multipropósito pode alimentar papéis com larguras de
3 pol. (76,2 mm) e comprimentos de até 47,24 pol. (1200 mm).
Para a impressão de banner, os tamanhos recomendados são
largura de papel Letter, 35,43 pol., comprimento de 47,24 pol. e
gramatura de 34 lb (128 g/m²).
Use a bandeja multipropósito para imprimir em envelopes ou em
transparências. Até 100 folhas de transparências ou 25
envelopes podem ser carregados por vez, sujeitos à
profundidade máxima de empilhamento de 1 pol.
Os papéis e as transparências devem ser carregados com o lado
a ser impresso para cima, com a borda superior virada para a
1 A 5
MP
C9850 Guia do usuário> 26
impressora. Não use a função duplex (impressão em frente e
verso) com transparências.
E
MPILHADOR COM FRENTE PARA BAIXO
O empilhador com frente para baixo, na parte superior da
impressora, suporta até 500 filhas de papel padrão de 20 lb
(80 g/m²) e podem armazenar papéis de 17 a 57 lb (64 a 216 g/
m²). As páginas impressas na ordem de leitura (página 1
primeiro) serão classificadas na ordem de leitura (última página
por cima, com frente para baixo).
E
MPILHADOR COM FRENTE PARA CIMA
O empilhador com frente para cima deve ser aberto e a extensão
da bandeja colocada para fora quando for usá-lo. (Com o
empilhador com frente para cima aberto ou fechado, a
configuração do controlador de Frente para baixo irá direcionar
corretamente a impressão para o empilhador com frente para
baixo.)
O empilhador com frente para cima suporta até 250 folhas de
papel padrão de 20 lb (80 g/m²) e pode armazenar papéis de até
71,3 lb (268 g/m²).
Sempre use esse empilhador e o alimentador multipropósito para
armazenar mídias com gramatura superior a 57 lb (216 g/m²).
U
NIDADE DUPLEX
(C9850
HDN
)
Esta permite a impressão em frente e verso em papel comum
alimentado das Bandejas 1 a 5 ou da Bandeja MP. Os tamanhos
de papéis compatíveis são A6, A5, B5, B5LEF, Executive, A4,
A4LEF, Letter, LetterLEF, Legal 13 in, Legal 13.5 in, Legal 14 in,
B4, Tabloid, Tabloid Extra, A3, A3 Wide, A3 Nobi e Custom
(largura de 3,9 a 12,9 pol. e comprimento de 5,8 a 18 pol.),
usando papéis com gramatura de 20 a 32 lb (75 a 120 g/m²).
C9850 Guia do usuário> 27
E
XEMPLOS DE BANDEJA E EMPILHADOR
C
OMO CARREGAR AS BANDEJAS
A Bandeja 1 é usada no exemplo a seguir:
1.Puxe a bandeja.
2.Pressione a aba limitadora de papel traseira (1) e ajuste-a
para o tamanho de papel necessário.
1 A 5
1
3.Folheie o papel que será carregado e, em seguida, alinhe
as bordas da pilha em uma superfície plana.
4.Carregue o papel (frente para baixo e borda superior no
lado direito no caso de papéis timbrados), pressione a aba
(2) na guia do papel e ajuste as guias (3) até encostar no
papel.
C9850 Guia do usuário> 28
Para evitar enrosco de papel:
> Não deixe espaço entre o papel, as guias e a aba
delimitadora traseira.
> Não sobrecarregue a bandeja de papel. A capacidade
varia de acordo com o tipo de papel.
> Não carregue papel danificado.
> Não carregue papéis de tamanhos ou tipos diferentes
ao mesmo tempo.
3
2
5.Empurre, com cuidado, a bandeja de volta na impressora.
C9850 Guia do usuário> 29
Loading...
+ 137 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.