Oki C9850HN User Manual

Information sur les droits d'auteur

Copyright © 2008 par Oki Data Americas, Inc. Tous droits réservés.
Titre du document et référence________________________________
C9850 Guide de l’Utilisateur
Revision 1.0
février , 2008
Avis de non-responsabilité ___________________________________
Tout a été fait pour que les informations fournies dans ce document soient complètes, exactes et à jour. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux conséquences d'erreurs échappant à son contrôle. Le fabricant ne peut en outre garantir que les changements éventuellement apportés aux logiciels et matériels mentionnés dans ce guide par leurs fabricants respectifs n'affectent pas la validité de ces informations. Les références faites dans ce document à des logiciels d'autre provenance ne constituent pas un accord de la part d'fabricant.
Toutes les mesures ont été prises pour que ce document vous apporte une aide précieuse, toutefois nous ne pouvons garantir qu'il traite dans son intégralité toutes les informations contenues.
Les derniers pilotes et manuels sont disponibles sur le site Web :
http : //www.okiprintingsolutions.com
Marques commerciales ______________________________________
OKI et Microline sont des marques déposées de Oki Electric Industry Company, Ltd.
EFI, Fiery, the Fiery logo, y Spot-ON sont des marques déposées de Electronics for Imaging, Inc.
Apple, Macintosh et Mac OS sont des marques déposées de Apple Computors Inc.
Hewlett-Packard, HP et LaserJet sont des marques déposées de Hewlett-Packard Company.
Microsoft, MS-DOS et Windows sont soit des marques, soit des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Les autres noms de produits et de marques sont des marques déposées ou des marques de leurs propriétaires.
C9850 Guide de l’Utilisateur
2
N
OTES, ATTENTIONS ET AVERTISSEMENTS
NOTE Une note fournit des informations supplémentaires venant compléter le texte principal.
!
ATTENTION !
Cette mention fournit des informations supplémentaires qui, si elles sont ignorées, peuvent entraîner un mauvais fonctionnement, voire une détérioration du matériel.
AVERTISSEMENT !
Un avertissement fournit des informations supplémentaires qui, si elles sont ignorées, peuvent entraîner un risque de blessure.
Guide de l’Utilisateur C9850 > 3

TABLE DES MATIÈRES

Notes, attentions et avertissements ! . . . . . . . . . . 3
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
propos de ce guide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utilisation en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Impression de pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vue d'ensemble de l'imprimante et du papier . . . 15
Ouverture et fermeture du capot supérieur . . . . . . 15
Identification des principaux éléments . . . . . . . . . 16
Logiciels fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Recommandations concernant le papier . . . . . . . . 22
Informations relatives à l'alimentation et à la sortie du
papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Bacs et empileuses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Bacs 1 à 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Bac MF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Empileuse face en dessous . . . . . . . . . . . . . . . 25
Empileuse face en dessus . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Unité duplex (9850 hdn). . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Exemples de bacs et d'empileuses . . . . . . . . . . . . 27
Chargement des bacs de 1 à 5 . . . . . . . . . . . . 27
Utilisation du bac MF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Utilisation des empileuses. . . . . . . . . . . . . . . . 31
Panneau de commandes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Boutons et voyants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Messages du panneau LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Informations sur l'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Informations sur les menus (fonctions) . . . . . . 37
Informations sur la configuration . . . . . . . . . . . 37
Mode Aide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Modes du panneau LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Utilisation des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Emplacement de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . 40
Arrêt/Marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Contrôle des paramètres actuels . . . . . . . . . . . . . 43
Interfaces et connexion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Connexion du port USB . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Connexion du port réseau. . . . . . . . . . . . . . . . 44
Guide de l’Utilisateur C9850 > 4
Utilisation du CD-ROM de pilotes . . . . . . . . . . . . . 45
Comment accéder aux écrans du pilote . . . . . . . . 46
Changement des valeurs par défaut du pilote . . . . 47
Windows XP/2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Windows VISTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Changement des paramètres du pilote
de l'application. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Paramètres du pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Enregistrement d'un jeu de paramètres du pilote . . 49
Rappel des paramètres enregistrés du pilote . . . . . 49
Définition des options de périphériques du pilote 50
Obtention du noir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Noir composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Noir intégral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Comment choisir noir composite ou noir intégral . . 52
PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
PCL 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Facteurs affectant l'impression des couleurs. . . . 54
Couleurs du moniteur par rapport aux couleurs de
l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Paramètres du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Paramètres logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Restitution des couleurs par votre application . . . . 56
Paramètres du pilote d’imprimante. . . . . . . . . . . . 56
Conditions d'éclairage (de visualisation) . . . . . . . . 57
Type de papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Exécution de la colorimétrie. . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Descriptions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Intentions de rendu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Luminosité et saturation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Colorimétrie de couleurs spécifiques. . . . . . . . . . . 60
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Livret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Activation de l'option Livret . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Impression de documents assemblés . . . . . . . . . . 66
Séparation des travaux d'impression en file
d'attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Impression de la couverture . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Utilisation de l'impression de couverture . . . . . . . . 68
Format de page personnalisé . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Création, modification et suppression d'un format
Guide de l’Utilisateur C9850 > 5
de page personnalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Sélection d'un format de page personnalisé. . . . . . 70
Impression duplex (recto-verso) . . . . . . . . . . . . . 72
Activation de l'impression duplex . . . . . . . . . . . . . 73
Impression de plusieurs pages sur un seule feuille (N
pages par feuille) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille 75
Impression de posters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Impression de posters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Ajuster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Filigranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Création d'un filigrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Sélection d'un filigrane créé préalablement . . . . 80
Modification d'un filigrane existant . . . . . . . . . . 80
Envoi du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Impression du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Suppression d'un document d'impression sécurisé85
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Consommables et maintenance . . . . . . . . . . . . . . 88
Contrôle de l'utilisation des consommables/des
éléments de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Indications de remplacement. . . . . . . . . . . . . . . . 88
Informations pour la commande de consommables 89 Éléments de commande des éléments de
maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Remplacement des consommables/éléments de
maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Nettoyage des têtes LED. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Nettoyage des galets d'alimentation du papier. . . . 92
Nettoyage des panneaux extérieurs de l'imprimante 95 Vidage de la boîte des déchets de perforation
(accessoire en option). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Accessoires en option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
)Informations pour la commande d'accessoires . . . 99
Mise en place des accessoires . . . . . . . . . . . . . . .100
Résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Bourrages papier - imprimante . . . . . . . . . . . . . .101
Ouvrir capot, Bourrage papier, Couv. lat. tttttt .101
Ouvrir capot, Bourrage papier, Couv. lat. . . . . .103
Ouvrir capot, Bourrage papier, Capot supérieur.105
Bourrages papier – unité duplex . . . . . . . . . . . . .110
Vérifier Recto-Verso, Bourrage papier . . . . . . .110
Guide de l’Utilisateur C9850 > 6
Bourrages papier – Finisseur (accessoire en option)116
Vérifier Finisseur, Bourrage papier/Papier
restant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
591, 592, 593, 599/ 643, 645
(bourrage papier autour du Finisseur) . . . . . .116
594, 597, 598, 644, 646 (bourrage
papier dans le Finisseur). . . . . . . . . . . . . . . .118
590 (bourrage papier dans le Finisseur/Unité
de fusion) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Vérifier Inverseur, Bourrage papier . . . . . . . . .125
Comment éviter les bourrages de papier. . . . . . . .130
Que faire si la qualité de l'impression n'est pas
satisfaisante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Bourrage agrafeuse – Finisseur
(accessoire en option). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Vérifier Finisseur, Bourrage agrafeuse . . . . . . .134
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Annexe A – Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Annexe B – Système de menus . . . . . . . . . . . . . 144
Configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Print Page Count . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Total Finisseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Durée vie consomables. . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Format papier dans bac . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Exemple de configuration – impression de pages
monochrome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
Imprimer pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Exemple Imprimer Infos – page test . . . . . . . .150
Imprim. travail sécurisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Configuration des bacs . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Configuration Système . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
Exemple de menus 1 – Transparents dans
le bac 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
Exemple de menus 2 – Format de papier pour
le BacMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
Coordonnées Oki centres de service . . . . . . . . . 161
Prestataires de service autorisés . . . . . . . . . . . . .161
Contacts Oki Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Guide de l’Utilisateur C9850 > 7
I
NTRODUCTION
Félicitations pour avoir choisi une imprimante Okicolour. La conception de votre nouvelle imprimante intègre des fonctionnalités avancées permettant de sortir rapidement des pages aux colours vives ou en noir et blanc, d’une grande netteté, sur une large gamme de supports d’impression pour le bureau.
En outre, la fonction de contrôle d'impression et de gestion de tâches EFI Fiery vous permet de :
> gérer ou visualiser des tâches dans la file d'impression par
le biais de votre navigateur Web ou de votre logiciel
> équilibrer les flux de travail des systèmes en réseau > gérer des profils de colour > enregistrer des modèles sur le disque dur pour traiter et
imprimer plus rapidement des tâches telles que des présentations PowerPoint et les documents recto-verso.
Ce guide de l’utilisateur décrit les modèles C9850hn et C9850hdn où h indiques la présence d’un disque dur, d une unité duplex (recto verso), n une capacité de réseau.
Guide de l’Utilisateur C9850 > 8
C
ARACTÉRISTIQUES
Tous les modèles possèdent les caractéristiques suivantes :
> 36 pages colour par minute pour l’impression rapide de
présentations et d’autres documents en colour destinés à produire une forte impression ;
> 40 pages en noir et blanc par minute pour l’impression
rapide et efficace de tous les documents généraux ne nécessitant pas de colour ;
> La technologie multiniveaux ProQ4800 produit des tons
plus subtils et les transitions plus lisses de colour et confère à vos documents la qualité photo
> une résolution d’impression 1200 x 1200 ppp (points par
pouce) permettant de produire une image de haute qualité qui fait apparaître les détails les plus fins ;
> une technologie de traitement de la Colour, à DEL
numérique, de type monopasse, pour un traitement rapide de vos pages imprimées ;
> une connexion réseau 10Base-T et 100Base-TX vous
permettant de partager cette formidable ressource parmi les utilisateurs de votre réseau de bureau ;
> une fonction automatique d'impression (duplex) recto-
verso assurant une consommation économique de papier et l’impression des documents volumineux sur un support compact ;
> le disque dur permet la mise en file d'attente et la
vérification des documents à imprimer ;
> des émulations PCL, PS, PDF Direct Printing > le contrôleur et le logiciel EFI Fiery > les fonctionnalités Arts graphiques avec un ensemble
complet d’utilitaires EFI incluant la prise en charge de Spot-On et de Hot Folder.
Guide de l’Utilisateur C9850 > 9
En outre, les fonctions optionnelles suivantes sont disponibles :
> des bacs de papier supplémentaires, pour charger encore
530 feuilles et minimiser l'intervention de l'opérateur, ou différents stocks de papier pour le papier à en-tête, les différentes tailles de papier ou d'autres supports d'impression :
> 2nd/3ème bac (530 feuilles chacun) > Chargeur haute capacité (HCF) (1590 feuilles)
NOTE Les configurations des bacs sont : Bac 1 seul, Bac 1 + 2nd bac, Bac 1 + 2nd bac + 3rd bac, Bac 1 + HCF, Bac 1 + 2nd bac + HCF
> Unité Duplex (optionnelles et C9850hn) > le Finisseur (pour agrafer la sortie de l'imprimante) ; > une unité Perforations (étend la fonctionnalité du
Finisseur.
Guide de l’Utilisateur C9850 > 10

PROPOS DE CE GUIDE

NOTE Les images utilisées dans ce manuel peuvent faire apparaître des options dont ne disposent pas votre imprimante. De plus, elles peuvent omettre des fonctionnalités qui ne sont pas essentielles à la description d'une fonction particulière.
Ce manuel est le Guide de l'utilisateur de votre imprimante (pour en obtenir la dernière version, consultez le site Web de Oki à l'adresse my.okidata.com). Il fait partie de la documentation générale de l'utilisateur répertoriée ci-dessous :
> Affiche de configuration : Une représentation
graphique étape par étape de la configuration de l'imprimante.
Il s'agit d'un document sur papier fourni avec l'imprimante.
> Manuel d'installation : explique comment déballer
l'imprimante, la brancher et la mettre sous tension Il s'agit d'un document sur papier fourni avec l'imprimante
> Ce Guide de l'utilisateur : vous permet de vous
familiariser avec votre imprimante et de tirer le meilleur parti de ses nombreuses fonctionnalités. Il comprend également des instructions pour le dépannage et la maintenance pour optimiser ses performances. En outre, il fournit des informations relatives à l'ajout d'accessoires optionnels permettant de faire évoluer votre imprimante
Il s'agit d'un document stocké sur le CD-ROM de driver.
> Guide de configuration : fournit des informations sur la
configuration de l'appareil et du réseau Il s'agit d'un document stocké sur le CD-ROM de
documentation
Les documentations relatives à EFI Fiery
Ces documents comprennent de l'information pour les utilisateurs et les administrateurs de système employant le EFI Fiery Network Controller de la C9850.
Il s'agit de documents en ligne stockés sur le CD-ROM Utilitaires EFI ou consultez le site Web de Oki à l'adresse my.okidata.com.
Guide de l’Utilisateur C9850 > 11
> Guide d'installation et de configuration: Contient
l'information sur la configuration de l'imprimante et du
réseau.
> Impression EFI depuis Windows : Explique le
processus d'installation du pilote sous Windows et
d'établissement de connexions d'impression dans
différents types de réseaux.
> Impression EFI de puis Mac OS : Décrit l'installation
du pilote d'imprimante sur un Mac et l'impression
depuis les applications Mac.
> Options d'impression EFI : Décrit les options et les
fonctions d'impression accessible du pilote
d'imprimante et des commandes de supplantation de
poste de travail.
> Utilitaires EFI : Décrit comment scanner et comment
installer, configurer et utiliser les utilitaires.
> Impression couleur EFI : Explique la gestion de
l'impression couleur. Donne de l'information sur
ColorWise Pro Tools, incluant le calibrage de
l'imprimante et la configuration des options
d'impression ColorWise.
> Références couleur Fiery EFI : Donne un survol des
concepts de gestion des couleurs et du flot de travail,
décrit également comment gérer la couleur à partir de
diverses applications.
> Exemples de flot de travail EFI : Explique divers
scénarios d'impression complexes et fait la référence
croisée à l'information pertinente dans la
documentation.
> Impression EFI de données variables : Remplace
l'information dans les exemples de flot de travail par
des informations de référence sur l'impression de
données variables. Fait également le survol de
FreeForm.
> Manuels d'installation : accompagnent les
consommables et les accessoires en option et décrivent leur installation
Guide de l’Utilisateur C9850 > 12
Il s'agit de documents sur papier fournis avec les consommables et les accessoires en option.
> Aide en ligne : informations en ligne, accessibles à partir
du pilote de l'imprimante et de l'utilitaire
U
TILISATION EN LIGNE
Ce guide doit être consulté à l'écran à l'aide d'Adobe Acrobat Reader. Utilisez les outils de navigation et d'affichage fournis dans Acrobat.
Vous pouvez accéder à des informations spécifiques de deux manières :
> Dans la liste des signets du côté gauche de l'écran, cliquez
sur la rubrique de votre choix pour y accéder directement. (Si les signets ne sont pas disponibles, utilisez la “Table
des matières” on page 4.)
> Dans la liste des signets, cliquez sur Index pour accéder à
l'Index. (Si les signets ne sont pas disponibles, utilisez la
“Table des matières” on page 4.) Recherchez le terme
voulu dans l'index alphabétique et cliquez sur le numéro de page associé pour accéder à la page contenant le terme.
Guide de l’Utilisateur C9850 > 13
I
MPRESSION DE PAGES
Il est possible d'imprimer tout le manuel, des pages ou des sections spécifiques en procédant comme suit :
1. Dans la barre d'outils, sélectionnez [Fichier], puis [Imprimer] (ou appuyez sur les touches Ctrl + P).
2. Choisissez les pages à imprimer : (a) [Tout], (1), pour imprimer tout le manuel. (b) [Page en cours], (2), pour imprimer la page affichée
actuellement.
1 2 3
(c) [Pages de] et [à], (3), pour spécifier les pages à
imprimer en entrant leurs numéros.
3. Cliquez sur [OK].
Guide de l’Utilisateur C9850 > 14
VUE D'
O
UVERTURE ET FERMETURE DU CAPOT SUPÉRIEUR
ENSEMBLE DE L'IMPRIMANTE ET DU PAPIER
Pour ouvrir le capot supérieur, serrez la poignée (1) pour libérer le verrou et levez le capot.
1
Pour fermer le capot supérieur, appuyez doucement (1) jusqu'à ce que le capot s'arrête à mi-distance puis plus fort (2) pour fermer complètement le capot. Assurez-vous que la capot est correctement fermé.
1
Guide de l’Utilisateur C9850 > 15
2
I
DENTIFICATION DES PRINCIPAUX ÉLÉMENTS
Les éléments importants de l'imprimante sont identifiés sur les graphiques suivantes.
1. Bras de retenue du papier
2. Capot supérieur (empileuse face en dessous)
3. Bac MF (bac multifonctions)
4. Capot latéral du bac 1
5. Identification du format de papier
6. Jauge papier
7. Bac 1 (bac de papier)
8. Panneau de commandes
9. Poignée du capot supérieur
1
2
3
9
8
7
6
4
5
Guide de l’Utilisateur C9850 > 16
10. Empileuse face en dessous
11. Interrupteur (marche/arrêt)
12. Empileuse face en dessus
13. Unité duplex
13
12
11
10
Guide de l’Utilisateur C9850 > 17
14. Unité d'interface
15. Interface réseau
16. Port USB
17. Alimentation
18. Orifices de ventilation
15
18
17
14
Guide de l’Utilisateur C9850 > 18
16
19. Tambour d'image et cartouche de toner (cyan)
20. Tambour d'image et cartouche de toner (magenta)
21. Tambour d'image et cartouche de toner (jaune)
22. Tambour d'image et cartouche de toner (noir)
23. Cartouche de toner
24. Tamb ou r d ' im ag e
25. Unité de fusion
26. Têtes LED
26
25
19
20
21
22
23
Guide de l’Utilisateur C9850 > 19
24
27. Courroie
28. Poignée de tambour
29. Tamb ou r
29
28
Guide de l’Utilisateur C9850 > 20
27
30. Chargeur haute capacité (HCF) 3 bac (optionnels)
30
L
OGICIELS FOURNIS
CD-ROM :
> Pilotes
Contient les pilotes PCL et PS, des utilitaires et des logiciels de productivité pour le pilote PCL.
> Utilitaires EFI
Contient tous les utilitaires EFI.
Guide de l’Utilisateur C9850 > 21
R
ECOMMANDATIONS CONCERNANT LE PAPIER
Votre imprimante acceptera une diversité de supports d'impression, y compris une gamme de grammages et de formats de papier, de transparents et d'enveloppes. Cette section fournit des conseils généraux sur un choix de supports et explique comment utiliser chaque type.
Vous obtiendrez une performance optimale en utilisant du papier 20 – 24 livres (75 – 90 g/m²) conçu pour les photocopieurs et les imprimantes laser. Utilisez de préférence :
> OKI® Bright White, 23 lb > HammerMill® Laser Print Radiant, blanc, 24 lb > Xerox® 4024, 20 lb
L’utilisation de papier très gaufré, ou de papier grenu, très rugueux n’est pas recommandée.
Le papier pré-imprimé peut être utilisé mais l’encre ne doit pas causer de maculages lors de son exposition à la haute température de l’unité de fusion lors de l’impression.
Les enveloppes ne doivent pas être tordues, enroulées ou avoir subi toute autre déformation. Elles doivent comporter également des rabats rectangulaires dont la colle reste intacte lorsqu’elle est soumise à la fusion par pression du cylindre chaud qu’utilise ce type d’imprimante.
Les transparents doivent être conçus pour les photocopieurs et les imprimantes laser. En particulier, évitez les transparents de bureau conçus pour une utilisation manuelle avec des marqueurs indélébiles. Ils fondraient dans l'unité de fusion et causeraient des dommages.
Les étiquettes doivent être également adaptées aux photocopieurs et imprimantes laser, dans lesquels la feuille de support des étiquettes est entièrement couverte d'étiquettes. Les autres types d'étiquettes risquent d'abîmer l'imprimante, étant donné que les étiquettes se décolleraient durant l'impression. Utilisez de préférence :
> étiquettes Avery blanches pour imprimante laser 7162,
7664, 7666 (A4) ou 5161 (Lettre)
Guide de l’Utilisateur C9850 > 22
I
NFORMATIONS RELATIVES À L'ALIMENTATION ET À LA SORTIE DU
PAPIER
Le tableau suivant indique des paramètres papier pour les bacs d'alimentation (bac 1 à bac 5 (en partant du haut) et bac MF) et les zones de sortie (empileuse face en dessous et empileuse face en dessus).
TYPE FORMAT POIDS ALIMENTATION/
SORTIE
Papier ordinaire
Carte postale
A3, A3 Nobi, A3 Wide, A4, A5, A6, B4, B5, Lettre, Légal 13, Légal 13.5, Légal 14, Executive, Tabloïd, Tabl o ï d Ext ra
Personnalisé l : 3,94 – 12,91 pouces
L : 5,82 – 18 pouces
Personnalisé l : 3,12 – 12,91 pouces
L : 3,54 – 18 pouces
Bannière l : Lettre en largeur
L : 18 – 48 pouces
Index : 3 x 5 pouces
Bac 1 ou bac MF
17 – 57 lb N'importe quel bac
N'importe quelle empileuse
17 – 57 lb N'importe quel bac
Empileuse face en dessus
15 – 71 lb BacMF
Empileuse face en dessus
34 lb recommandé
15 – 71 lb BacMF
BacMF Empileuse face en
dessus
Empileuse face en dessus
Empileuse face en dessus
Guide de l’Utilisateur C9850 > 23
TYPE FORMAT POIDS ALIMENTATION/
SORTIE
Enveloppe 4,72 x 9,25 pouces
Étiquettes A4, Lettre, B5 0,004 –
Tra ns­parents
Papier brillant
B
ACS ET EMPILEUSES
B
ACS
1 À 5
3,54 x 8,07 pouces 9,25 x 4,72 pouces 9,25 x 4,13 pouces 9,45 x 13,07 pouces 8,50 x 10,91 pouces 4,69 x 7,76 pouces 8,27 x 11,69 pouces
12,76 x 9,02 pouces 9,02 x 6,38 pouces 8,66 x 4,33 pouces 8,88 x 3,88 pouces 9,5 x 4,13 pouces 7,5 x 3,88 pouces
A4, Letter 0,004 pouces Bac 1 ou bac MF
23 lb BacMF
Empileuse face en dessus
Basé sur du papier de 24 lb
0,008 pouces
BacMF Empileuse face en
dessus
Empileuse face en dessus
Le bac 1 est le bac d'alimentation standard et peut contenir jusqu'à 530 feuilles de papier de 20 lb (75 g/m²). Il est possible d'ajouter des bacs en option, pour un total de cinq, et ainsi obtenir une capacité totale de 2650 feuilles de papier de 20 lb (75 g/m²).
Si du papier de format identique est chargé dans un autre bac (par exemple le bac 2 ou le bac MF), vous pouvez faire en sorte que l'imprimante bascule automatiquement vers l'autre bac quand le bac en cours n'a plus de papier. Cette fonction peut être activée par les paramètres des pilotes lorsque vous imprimez à partir d'une application Windows ou via une option de menu si vous utilisez d'autres applications.
Guide de l’Utilisateur C9850 > 24

BAC MF

Le bac multifonctions est utilisé pour les formats de support autres que ceux des bacs standard, avec des grammages plus élevés et des supports spéciaux.
Le bac multifonctions peut accepter les mêmes formats de supports que les bacs standard, mais avec un grammage pouvant atteindre 71,3 lb (268 g/m²). Pour les papiers très lourds, utilisez l'empileuse face en dessus. Ainsi, le parcours du papier dans l'imprimante est pratiquement droit.
Le bac multifonctions permet d'utiliser des largeurs de papier dès 3 pouces (76,2 mm) et des longueurs jusqu'à 47,24 pouces (1200 mm). Pour imprimer des bannières, les tailles recommandées sont Lettre en largeur, 35,43 pouces et 47,24 pouces en longueur et un grammage de 34 lb (128 g/m²).
Utilisez le bac multifonctions pour l'impression d'enveloppes et de transparents. Il est possible de charger 100 feuilles de transparents ou 25 enveloppes à la fois, sous réserve d'une profondeur d'empilage maximum de 1 pouce.
Chargez le papier et les transparents avec la face à imprimer vers le haut et le bord supérieur dans l'imprimante. N'utilisez pas la fonction duplex (impression recto-verso) pour les transparents.
E
MPILEUSE FACE EN DESSOUS
L'empileuse face en dessous située dans la partie supérieure de l'imprimante peut contenir jusqu'à 500 feuilles de papier standard de 20 livres (80 g/m²) et accepter du papier de 17 – 57 livres (64 – 216 g/m²). Les pages imprimées dans l'ordre de lecture (page 1 en premier) sont triées dans l'ordre de lecture (dernière page au-dessus, face vers le bas).
E
MPILEUSE FACE EN DESSUS
L'empileuse face en dessus doit être ouverte et il convient de tirer la rallonge du bac lorsque l'empileuse doit être en service. (Que l'empileuse face en dessus soit ouverte ou fermée, le paramètre Face en dessous dirigera les documents vers l'empileuse face en dessous.)
Guide de l’Utilisateur C9850 > 25
L’empileuse face en dessus peut contenir 250 feuilles de 20 livres (80 g/m²) de papier standard et peut accepter du papier de 71,3 livres (268 g/m²).
Utilisez toujours cette empileuse et le dispositif d’alimentation multi-usages pour le papier dont le grammage dépasse 57 livres (216 g/m²).
U
NITÉ DUPLEX
(9850
HDN
)
Cette offre une impression recto verso automatique sur le papier ordinaire provenant des bacs 1 – 5 ou du bac MF. Les formats de papier corrects sont A6, A5, B5, B5LEF, Executive, A4, A4LEF, Letter, LetterLEF, Légal 13 in, Légal 13,5 in, Légal 14 in, B4, Tabloïd, Tabloïd Extra, A3, A3 Wide, A3 Nobi, Personnalisé (3,9 – 12,9 pouces de large, 5,8 –18 pouces de long), avec des grammages de 20 – 32 livres (75 – 120 g/m²).
Guide de l’Utilisateur C9850 > 26
E
XEMPLES DE BACS ET D'EMPILEUSES
C
HARGEMENT DES BACS DE
Le bac 1 est utilisé dans l'exemple suivant.
1. Sortez le bac.
2. Appuyez sur la butée arrière de papier (1) et ajustez-la au
format de papier requis.
1 À 5
1
3. Déployez en éventail le papier à charger puis tapotez les bords de la pile de papier sur une surface plane pour aligner les feuilles.
4. Chargez le papier (face vers le bas et bord supérieur vers la droite pour le papier à en-tête), appuyez sur la patte (2) du guide de papier et ajustez les guides (3) pour qu'ils s'accolent au papier.
Guide de l’Utilisateur C9850 > 27
Pour éviter les bourrages de papier :
> Ne laissez aucun espace entre le papier, les guides du
papier et la butée arrière.
> Ne remplissez pas trop le bac à papier. La charge du
bac dépend du type de papier.
> N’y placez pas de papier abîmé. > Ne chargez pas de papier de différents formats ou
types.
3
2
5. Repoussez doucement le bac dans l'imprimante.
Guide de l’Utilisateur C9850 > 28
U
TILISATION DU BAC
1. Serrez la poignée (1) et ouvrez le bac multifonctions.
MF
1
2. Déployez la partie de support de papier et sortez les supports de rallonge (2).
3
2
3. Ajustez les guides du papier (3) au format du papier utilisé.
Guide de l’Utilisateur C9850 > 29
4. Déployez en éventail le papier à charger puis tapotez les bords de la pile de papier sur une surface plane pour aligner les feuilles.
5. Chargez le papier.
> Pour l’impression resto sur du papier à en-tête,
chargez le papier dans le bac multifonctions, face pré­imprimée en dessus, avec le bord supérieur dans l’imprimante.
> Pour l'impression recto verso (duplex) sur du papier à
en-tête, chargez le papier dans le bac multifonctions, face pré-imprimée en dessus, avec le bord supérieur à l'opposé de l’imprimante.
> Les enveloppes doivent être insérées face vers le haut,
avec le bord long dans l'imprimante. N'utilisez pas l'impression recto verso sur les enveloppes.
> Ne laissez aucun espace entre le papier et les guides. > Ne dépassez pas la charge du papier avoisinant 230
feuilles, 100 transparents ou 25 enveloppes. La
Guide de l’Utilisateur C9850 > 30
profondeur maximale de la pile de papier est de 1 pouce.
U
TILISATION DES EMPILEUSES
Empileuse face en dessous
Quand l'empileuse face en dessous (1) sur le côté gauche de l'imprimante est fermée (sa position normale), le papier est éjecté vers l'empileuse face en dessous en haut de l'imprimante.
1
Guide de l’Utilisateur C9850 > 31
Empileuse face en dessus
Le chemin de sortie face en dessus est utilisé pour le papier lourd (papier cartonné etc.), les enveloppes, les transparents et les étiquettes.
1. Ouvrez l'empileuse (1).
1
2. Sortez le support de papier (2).
2
Guide de l’Utilisateur C9850 > 32
3. Fates pivoter la rallonge du support de papier (3).
3
Guide de l’Utilisateur C9850 > 33
P
ANNEAU DE COMMANDES
Il est possible de pivoter le panneau de commandes de 90° (maximum) vers le haut depuis sa position de base (1), selon la position la plus confortable.
1
B
OUTONS ET VOYANTS
Les composants du panneau de commandes sont identifiés et décrits brièvement ci-après :
2
1
3
1. Bouton Arrêt/Redémarrage
Appuyez sur ce bouton plus de 2 secondes pour arrêter le logiciel. Vous pouvez ensuite appuyer de nouveau sur ce bouton pour redémarrer ou utiliser l'interrupteur Power pour éteindre complètement l'imprimante.
4
Guide de l’Utilisateur C9850 > 34
78
11
5
6
10
9
2. Témoin Prêt
Allumé : indique que l'imprimante est prête à imprimer Clignotant : indique le traitement de données d'impression Éteint : indique l'incapacité de recevoir des données (hors
connexion)
3. Témoin Attention
Éteint : indique un fonctionnement normal Clignotant : indique la présence d'erreur(s) n'empêchant
pas l'impression Allumé : indique la présence d'erreur(s) empêchant
l'impression
4. Panneau Ecran
Il affiche l'état et les informations de configuration pour l'imprimante et des aides dans la langue que vous avez choisie
5. Bouton Flèche Haut
Permet de passer en mode Menu et de faire défiler vers le haut la liste des options de menu
6. Bouton Flèche Bas
Permet de passer en mode Menu et de faire défiler vers le bas la liste des options de menu
7. Bouton Précédent
Retourne à l'option de menu précédente, du niveau supérieur
8. Bouton Entrée
Permet de passer en mode Menu et de sélectionner l'option en surbrillance dans le panneau écran
9. Bouton Online
Permet de basculer entre l'état En ligne (l'imprimante est prête à recevoir des données) et hors ligne (l'imprimante n'est pas prête à recevoir des données)
Guide de l’Utilisateur C9850 > 35
10. Bouton Annuler
Annule la tâche d'impression en cours
11. Bouton Aide
Fournit un complément de données en texte ou en image à ce qui est affiché sur le panneau écran
M
ESSAGES DU PANNEAU
Il existe quatre types de messages sur le panneau d'affichage :

> informations sur l'état > Informations sur les menus (fonctions) > informations sur la configuration > informations d'aide

I
NFORMATIONS SUR L'ÉTAT
Les informations sur l'état correspondent aux trois états de l'imprimante :
Pour l'état Information, par exemple en veille ou impression en cours, l'imprimante peut traiter des tâches d'impression.
Pour l'état Avertissement, l'imprimante a rencontré un problème mineur mais reste à même de traiter les tâches d'impression.
Pour l'état Erreur, l'imprimante a rencontré un problème et ne peut pas continuer l'impression sans l'intervention de l'utilisateur et l'élimination du problème.
Les deux lignes supérieures du panneau d'affichage indiquent l'état de l'imprimante. Le bas du panneau d'affichage présente normalement un graphique de l'utilisation du toner.
LCD
Guide de l’Utilisateur C9850 > 36
I
NFORMATIONS SUR LES MENUS (FONCTIONS
)
Il existe trois types d'informations sur les menus (fonctions) :
Menus utilisateur : ouverts en appuyant sur le bouton Entrée, la flèche Haut ou la flèche Bas du panneau de commandes. Ces menus permettent à l'utilisateur moyen d'effectuer différents paramétrages du fonctionnement de l'imprimante.
Menu administrateur : ouvert en appuyant sur le bouton Entrée plus de 2 secondes tout en mettant l'imprimante sous tension (y compris Redémarrer). Destinés aux administrateurs et aux utilisateurs avertis. Limitent les modifications que les utilisateurs normaux peuvent effectuer via les menus utilisateur.
Menu de maintenance du système : ouvert en appuyant simultanément sur la flèche Haut et la flèche Bas pendant plus de 2 secondes tout en mettant l'imprimante sous tension (y compris Redémarrer). Destiné au personnel d'assistance pour permettre de définir des configurations et des fonctions spéciales.
I
NFORMATIONS SUR LA CONFIGURATION
Les informations sur la configuration fournissent par exemple les versions des microprogrammes internes.
Il est possible de faire défiler les options des menus de chaque niveau en déplaçant la surbrillance à l'aide des boutons flèche Haut/flèche Bas et de sélectionner une option en surbrillance à ce niveau en appuyant sur Entrée. Quand vous sélectionnez le menu du niveau le plus bas, vous pouvez modifier son paramètre en sélectionnant la valeur en surbrillance requise dans une liste ou en entrant une valeur numérique. Dans d'autres cas, vous pouvez afficher ou imprimer les informations de configuration de l'impression.
M
ODE AIDE
Quand une erreur s'est produite, appuyez sur le bouton Aide. Des informations s'affichent alors pour vous permettre de corriger l'erreur.
Guide de l’Utilisateur C9850 > 37
M
ODES DU PANNEAU
Les messages du panneau écran , complétés le cas échéant par les messages d'Aide, sont supposés être clairs. Vous trouverez plus d'informations sur les messages les plus courants dans l'“Annexe A – Messages” on page 142.
U
TILISATION DES MENUS
NOTE Les détails des menus sont donnés dans l'“Annexe B –
Système de menus” on page 144 pour référence.
Les boutons Entrée, Flèche Haut, Flèche Bas et Précédent permettent de vous déplacer dans les menus de l'imprimante. Vous pouvez ajuster les paramètres (p. ex. définir le format de papier pour le bac 1) ou afficher des informations (p. ex. la quantité restante d'un consommable).
Bon nombre de ces paramètres peuvent être (et le sont souvent) écrasés par ceux des pilotes d'imprimante de Windows. Toutefois, il est possible de laisser certains paramètres des pilotes sur "Paramètre de l'imprimante", les paramètres entrés dans ces menus de l'imprimante sont alors utilisés par défaut.
Les étapes à suivre pour utiliser ces menus sont généralement les suivantes :
1. Assurez-vous que le LCD indique que l'imprimante est prête à imprimer.
2. Entrez dans le mode Menus utilisateur en appuyant sur le bouton Entrée, la flèche Haut ou la flèche Bas et plusieurs fois sur ces deux dernières de manière à mettre en surbrillance le menu souhaité dans la liste.
LCD
3. Appuyez sur le bouton Entrée pour sélectionner ce menu.
4. Appuyez sur la flèche Haut ou la flèche Bas plusieurs
fois afin de mettre en surbrillance l'option désirée.
5. Appuyez sur le bouton Entrée pour sélectionner cette option.
6. Appuyez sur la flèche Haut ou la flèche Bas plusieurs fois afin de mettre en surbrillance la valeur désirée.
7. Appuyez sur le bouton Entrée pour sélectionner cette Valeur. (Si vous configurez un paramètre, vérifiez qu'un
Guide de l’Utilisateur C9850 > 38
astérisque (*) apparaît à côté de la valeur de paramètre sélectionnée.)
8. Appuyez sur le bouton Online pour quitter le mode Menus et revenir à l'état Prêt à imprimer.
Reportez-vous à la section “Mise en route” on page 40 et à l'“Annexe B – Système de menus” on page 144 pour des exemples d'utilisation des menus.
Guide de l’Utilisateur C9850 > 39
M
ISE EN ROUTE
Cette section fournit des informations pour permettre de vous familiariser avec votre imprimante.
E
MPLACEMENT DE L'IMPRIMANTE
Vérifiez que vous avez assez d'espace pour atteindre :
> autour de votre imprimante :
20cm 8in
60cm 60cm
24in24in
100cm 40in
Guide de l’Utilisateur C9850 > 40
> au-dessus de votre imprimante :
70cm
28in
A
RRÊT/MARCHE
A
RRÊT
1. Appuyez sur le bouton Arrêt/Redémarrage (1) du
panneau de commandes pendant plus de 2 secondes pour lancer le processus d'arrêt.
1
Guide de l’Utilisateur C9850 > 41
2. Si le panneau d'affichage indique que vous pouvez éteindre ou redémarrer l'imprimante, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour l'éteindre. Patientez quelques instants car cette opération peut prendre un peu de temps.
M
ISE EN MARCHE
NOTE Si le panneau d'affichage indique que vous pouvez éteindre ou redémarrer l'imprimante, appuyez sur Arrêt/Redémarrage pour allumer l'imprimante.
1. Si l'imprimante est éteinte (hors tension), utilisez le bouton Marche/Arrêt pour l'allumer. Patientez quelques instants car cette opération peut prendre un peu de temps.
Guide de l’Utilisateur C9850 > 42
C
ONTRÔLE DES PARAMÈTRES ACTUELS
Procédez comme suit pour générer un rapport de configuration afin de vous assurer que votre imprimante est correctement configurée.
1. Vérifiez qu'il y a du papier Lettre dans le Bac 1 (à utiliser pour cette opération).
2. Assurez-vous que le LCD indique que l'imprimante est prête à imprimer.
3. Appuyez sur la flèche Haut et la flèche Bas plusieurs fois afin de mettre en surbrillance Imprimer pages.
4. Appuyez sur le bouton Entrée pour sélectionner Imprimer pages.
5. Appuyez sur la flèche Haut et la flèche Bas plusieurs fois afin de mettre en surbrillance Configuration.
6. Appuyez sur le bouton Entrée pour sélectionner Configuration.
7. Appuyez sur le bouton Entrée pour exécuter la commande, un document Configuration s'imprime.
8. Une fois qu'elle a imprimé le document de configuration, l'imprimante retourne à l'état Prêt à imprimer.
9. Vous pouvez utiliser ce document pour vérifier la configuration de votre imprimante. Les valeurs système et les accessoires installés sont listés en haut de la première page, suivis des valeurs d'état et des paramètres.
I
NTERFACES ET CONNEXION
Votre imprimante est équipée de plusieurs interfaces de données :
> USB – Pour une connexion à un PC exécutant Windows 98
ou une version supérieure (autre que Windows 95 mis à niveau vers Windows 98), ou Macintosh. Ce port requiert un câble compatible avec USB version 2.0 ou une version supérieure.
Le fonctionnement d'une imprimante n'est pas garanti si un périphérique compatible USB est connecté en même temps que d'autres machines compatibles USB.
Guide de l’Utilisateur C9850 > 43
Lors de la connexion de plusieurs imprimantes du même type, elles s'affichent sous la forme *****, ***** (2), ***** (3), etc. Ces numéros dépendent de l'ordre de connexion ou de mise sous tension de chaque imprimante.
> Ethernet – Pour connexion par câbles réseau.
NOTE Les câbles d'interface ne sont pas fournis avec l'imprimante.
C
ONNEXION DU PORT
USB
Ne connectez pas encore le câble USB. Vous serez invité à connecter le câble USB lorsque vous exécuterez le CD-ROM de pilotes.
Si vous connectez votre imprimante directement à un ordinateur non raccordé à un réseau, continuez à la section intitulée "Pilotes d'imprimante".
C
ONNEXION DU PORT RÉSEAU
1. Éteignez l'imprimante et l'ordinateur.
2. Retirez le capot protecteur du connecteur réseau sur
l'imprimante.
Guide de l’Utilisateur C9850 > 44
3. Connectez un câble Ethernet entre l'imprimante et un concentrateur Ethernet.
4. Allumez l'imprimante puis l'ordinateur.
Si votre imprimante est installée en tant qu'imprimante réseau, reportez-vous à la section correspondante du Guide d'installation des logiciels pour en savoir plus sur la configuration de la connexion réseau avant d'installer les pilotes de l'imprimante.
NOTE Les compétences d'un administrateur sont nécessaires lors de l'installation d'une connexion réseau.
U
TILISATION DU
Pour apprendre comment installer les pilotes et les autres logiciels, reportez-vous à la brochure Installation Setup.
CD-ROM DE
Guide de l’Utilisateur C9850 > 45
PILOTES
A
VANT DE COMMENCER
C
OMMENT ACCÉDER AUX ÉCRANS DU PILOTE
L'accès à la plupart des fonctionnalités décrites ici se fait au travers des fenêtres du pilote de l'imprimante. La manière d'y accéder dépend de votre ordinateur et de son système d'exploitation.
Les fenêtres du pilote se présentent comme des boîtes de dialogue divisées en onglets qui offrent un large éventail de choix sur la façon dont vous voulez imprimer vos documents.
Il existe deux méthodes pour accéder aux fonctionnalités du pilote :
1. Directement à partir du dossier Windows « Imprimantes » (dossier « Imprimantes et télécopieurs » dans Windows XP).
Si vous choisissez cette méthode, tous les changements effectués deviennent les valeurs par défaut. Ceci signifie qu'elles restent actives pour toutes vos applications, tant que vous ne les modifiez pas spécifiquement à partir de la boîte de dialogue Imprimer de l'application.
2. À partir de la boîte de dialogue Imprimer de votre application.
Si vous choisissez cette méthode, tous les changements éventuellement apportés ne perdurent en règle générale qu'aussi longtemps que cette application particulière est en cours d'exécution, ou jusqu'à leur prochain changement.
C9850 Guide de l’Utilisateur - 46
Dans la plupart des cas, le pilote retrouve ses valeurs par défaut dès que vous quittez l'application.
IMPORTANT !
Les paramètres définis dans le panneau de commande de l'imprimante sont les valeurs par défaut. Ils déterminent le comportement de votre imprimante, à moins que vous n'en spécifiiez d'autres sur votre ordinateur.
Les valeurs par défaut du pilote se substituent aux valeurs par défaut de l'imprimante.
Les paramètres d'impression de l'application se substituent à la fois aux valeurs par défaut de l'imprimante et aux valeurs par défaut du pilote.
C
HANGEMENT DES VALEURS PAR DÉFAUT DU PILOTE
W
INDOWS
1. Cliquez sur [Démarrer] [Paramètres] [Imprimantes
XP/2000
et télécopieurs] pour ouvrir la fenêtre Imprimantes et télécopieurs.
2. Dans la fenêtre Imprimantes et télécopieurs, faites un clic droit sur l'icône correspondant au pilote de l'imprimante, puis sélectionnez [Préférences d'impression] dans le menu contextuel.
W
INDOWS
1. Cliquez sur Start > Control Panel > Printers pour ouvrir la
2. Dans la fenêtre des imprimantes, cliquez avec le bouton
VISTA
fenêtre des imprimantes.
de droite sur l'icône du pilote d'imprimante voulu et choisisses Propriétés dans le menu.
C9850 Guide de l’Utilisateur - 47
C
HANGEMENT DES PARAMÈTRES DU PILOTE DE L'APPLICATION
1. Dans votre application, ouvrez le fichier à imprimer.
2. Dans le menu [Fichier], sélectionnez [Imprimer…].
3. Assurez-vous que la boîte de dialogue Imprimer de
l'application indique l'imprimante correcte et cliquez sur [Propriétés].
P
ARAMÈTRES DU PILOTE
Cette fonctionnalité permet d'enregistrer les paramètres du pilote de l'imprimante et de les réutiliser par la suite. Cette possibilité peut s'avérer utile si vous imprimez fréquemment de nombreux types de document qui requièrent des paramètres d'imprimante différents.
Le rappel des paramètres sauvegardés est une tâche simple qui doit être exécutée en premier lieu, avant les autres changements spécifiques au travail d'impression. Plutôt que de répéter la procédure tout au long du manuel, nous la décrivons ci-dessous.
C9850 Guide de l’Utilisateur - 48
E
NREGISTREMENT D'UN JEU DE PARAMÈTRES DU PILOTE
1. Modifiez les paramètres du pilote, comme décrit dans la
section correspondante de ce manuel.
2. Dans l'onglet [Configuration] de l'imprimante, cliquez sur [Enregistrer…].
3. Entrez un nom significatif pour les paramètres que vous enregistrez, puis cliquez sur [OK].
R
APPEL DES PARAMÈTRES ENREGISTRÉS DU PILOTE
1. Dans l'onglet [Configuration] du pilote, choisissez les
[Paramètres du pilote] enregistrés préalablement dont vous avez besoin.
2. Continuez à effectuer les autres réglages pour ce travail, en suivant les indications de la section correspondante de ce manuel.
C9850 Guide de l’Utilisateur - 49
D
ÉFINITION DES OPTIONS DE PÉRIPHÉRIQUES DU
PILOTE
Cette section explique comment s'assurer que le pilote de votre imprimante peut utiliser toutes les fonctionnalités matérielles de votre imprimante.
Des accessoires tels qu'un disque dur, une unité duplex (impression recto verso), des bacs papier supplémentaires, etc., ne sont utilisables que si le pilote de l'imprimante sur votre ordinateur détecte leur présence.
Dans certains cas, la configuration matérielle de votre imprimante est automatiquement détectée lorsque le pilote est installé. Cependant, il convient de vérifier au minimum si toutes les fonctionnalités matérielles sont répertoriées dans le pilote.
Cette procédure est essentielle si vous ajoutez des fonctionnalités matérielles à votre imprimante après que les pilotes aient été installés et configurés.
Pour définir les options du pilote :
1. Accédez à la fenêtre [Propriétés] du pilote.
2. Sélectionnez l'onglet [Options des périphériques].
3. Définissez les options des périphériques installés, y
compris le nombre correct de bacs à papier, du finisseur, d'une unité duplex, etc.
4. Cliquez sur [OK] pour fermer la fenêtre et enregistrer vos changements.
C9850 Guide de l’Utilisateur - 50
I
MPRESSION EN NOIR
O
BTENTION DU NOIR
Vous pouvez spécifier si le noir des documents en couleur doit être imprimé en utilisant :
> Noir composite
>Noir intégral
Noir intégral est le paramètre par défaut.
N
OIR COMPOSITE
Les toners cyan, magenta, jaune et noir sont combinés de manière à créer le noir composite. Dans certains cas, la finition résultante sera plus brillante à cause de la quantité plus importante de toner déposée. Le noir peut aussi apparaître quelquefois légèrement plus brunâtre.
N
OIR INTÉGRAL
Seul le toner noir est utilisé pour l'impression de noir intégral.
C9850 Guide de l’Utilisateur - 51
C
OMMENT CHOISIR NOIR COMPOSITE OU NOIR INTÉGRAL
PCL
1. Dans l'onglet [Couleur], sélectionnez [Paramètres
manuels] et cliquez sur [Options...].
2. Sélectionnez ou désélectionnez [Graphiques en noir intégral]. Si Graphiques en noir intégral n'est pas sélectionné, l'impression se fera en noir composite.
C9850 Guide de l’Utilisateur - 52
PCL 6
1. Dans l'onglet [Couleur], sélectionnez [Paramètres
manuels] et cliquez sur [Options...].
2. Dans la liste déroulante [Graphiques en noir intégral], sélectionnez [On] ou [Off]. Si Graphiques en noir intégral est réglé sur [Off], l'impression se fera en noir composite.
C9850 Guide de l’Utilisateur - 53
C
OLORIMÉTRIE
F
ACTEURS AFFECTANT L'IMPRESSION DES
COULEURS
Les facteurs affectant la qualité de l'impression en couleur sont nombreux ; les plus importants sont :
> les différences entre la gamme de couleurs que peut
rendre un moniteur d'ordinateur par rapport à celle que peut reproduire une imprimante (See page 54).
> les paramètres du moniteur (See page 55).
> les paramètres de couleurs dans votre application
logicielle (See page 56).
> Le mode d’affichage de la couleur du logiciel (See
page 56).
> les paramètres de couleurs dans votre pilote d'imprimante
(See page 56).
> les conditions d'affichage (éclairage) (See page 57).
> le type de papier (See page 57).
C
OULEURS DU MONITEUR PAR RAPPORT AUX COULEURS DE
L'IMPRIMANTE
(Différences entre les gammes de couleurs reproduites par un moniteur ou une imprimante)
Une imprimante ou un moniteur ne peuvent pas reproduire toute la gamme de couleurs que l'œil humain peut percevoir. Ils sont tous deux limités à une certaine gamme de couleurs.
> Une imprimante ne peut pas reproduire toutes les
couleurs affichées par un moniteur.
C9850 Guide de l’Utilisateur - 54
> Un moniteur ne peut pas reproduire toutes les couleurs
produites par une imprimante.
Les deux périphériques utilisent des technologies très différentes pour représenter la couleur.
> Un moniteur utilise les luminophores (ou affichage à
cristaux liquides) rouge, vert et bleu (RVB).
> Une imprimante utilise les toners ou les encres cyan,
jaune, magenta et noir (CMJN).
Un moniteur peut afficher des couleurs très vives, tels que des rouges et des bleus intenses, mais ces mêmes couleurs seront très difficiles à reproduire sur une imprimante utilisant du toner ou de l'encre.
Certaines couleurs (certains jaunes par exemple) peuvent être imprimées mais ne peuvent être affichées avec précision à l’écran d’un moniteur.
Ces différences entre les couleurs d'un moniteur et celles d'une imprimante ont pour effet que les couleurs d'impression ne correspondent pas toujours à celles affichées à l'écran.
P
ARAMÈTRES DU MONITEUR
Les commandes de luminosité et de contraste de votre moniteur peuvent modifier l’apparence de votre document à l’écran.
La température des couleurs de votre moniteur influe sur l’apparence « chaude » ou « froide » des couleurs à l’écran.
Plusieurs options de colorimétrie se réfèrent à la température des couleurs de votre moniteur.
Les panneaux de commandes de bon nombre de moniteurs offrent la possibilité d'ajuster la température des couleurs.
C9850 Guide de l’Utilisateur - 55
Plusieurs options sont proposées sur un moniteur type :
5000k ou D50
6500k ou D65
9300k Option froide L’option par défaut pour de nombreux
k=degrés Kelvin, une mesure de température
P
ARAMÈTRES LOGICIELS
Option la plus chaude, éclairage tirant sur le jaune
Option plus froide Se rapproche le plus des conditions de
Utilisée généralement dans l'art graphique.
lumière naturelle.
moniteurs et postes de télévision.
De nombreuses applications logicielles possèdent leurs propres paramètres de couleur.
Ces paramètres peuvent écraser ceux du pilote d'imprimante. Reportez-vous à la documentation de votre logiciel pour toutes précisions sur le mode de gestion des couleurs de cette application.
R
ESTITUTION DES COULEURS PAR VOTRE APPLICATION
Certaines applications graphiques telles que Adobe® Photoshop® ou Macromedia Freehand® peuvent afficher la couleur d'une manière différente des applications de bureautique telles que Microsoft
®
Word.
Pour plus d'informations, consultez le manuel de l'utilisateur ou l'aide en ligne de votre application.
P
ARAMÈTRES DU PILOTE D’IMPRIMANTE
Les paramètres du pilote d'imprimante modifient l'apparence d'un document. Les paramètres par défaut du pilote offrent généralement des résultats satisfaisants.
Il existe plusieurs options disponibles pour faciliter la correspondance des couleurs sur papier à celles affichées à l’écran. (See “Exécution de la colorimétrie” on page 58.)
C9850 Guide de l’Utilisateur - 56
C
ONDITIONS D'ÉCLAIRAGE (DE VISUALISATION
Un document peut paraître très différent dans différentes conditions d’éclairage.
Par exemple, les couleurs peuvent sembler différentes lorsque vous les regardez à côté d’une fenêtre éclairée par le soleil ou sous l’éclairage fluorescent standard d’un bureau.
T
YPE DE PAPIER
Le type de papier utilisé peut également influer considérablement sur la couleur imprimée.
Ainsi, une impression réalisée sur du papier recyclé paraîtra peut­être plus terne que sur un papier brillant spécialement formulé.
)
C9850 Guide de l’Utilisateur - 57
E
XÉCUTION DE LA COLORIMÉTRIE
Il existe plusieurs méthodes pour effectuer la colorimétrie sur votre imprimante. Les options disponibles varient en fonction de votre plate-forme informatique, votre système d'exploitation, la méthode de restitution des couleurs et le type du pilote d'imprimante.
D
ESCRIPTIONS
Le tableau suivant offre une brève description des paramètres disponibles pour la colorimétrie :
PARAMÈTRE DESCRIPTION
Automatique Le pilote d'imprimante appliqueront les paramètres
Manuelle PCL
Nuances de gris Cette option imprime tous les documents en
Pas de colorimétrie Utilisez cette option pour désactiver toute
optimaux en fonction du contenu de la page de votre document.
Vous permet de sélectionner l'intention de rendu et le noir pur. Reportez-vous à « Intentions de rendu » à la
page 59.
Reportez-vous à « Obtention du noir » à la page 51.
PCL6
Vous permet de sélectionner l'intention de rendu, le noir pur et d'ajuster les niveaux de luminosité et de saturation. Reportez-vous à « Intentions de rendu » à la
page 59.
Reportez-vous à « Obtention du noir » à la page 51. Reportez-vous à « Luminosité et saturation » à la
page 60.
monochrome en utilisant uniquement le toner noir. Pas d'impressions en couleur. L'imprimante interprète toutes les couleurs sous forme d'une variation de gris. Utilisez Nuances de gris pour accélérer l'impression des épreuves ou lorsque vous n'avez pas besoin d'imprimer un document en couleur.
colorimétrie de l'imprimante. Aucune correction des couleurs n'est alors effectuée.
U
TILISATION
Vous pouvez modifier ces paramètres dans l'onglet [Couleur].
C9850 Guide de l’Utilisateur - 58
I
NTENTIONS DE RENDU
Lors de l'impression d'un document, une conversion est effectuée entre l'espace chromatique du document et celui de l'imprimante. L'intention de rendu peut se définir comme un ensemble de règles déterminant le mode de conversion des couleurs.
PARAMÈTRE DESCRIPTION
Auto Meilleur choix pour l'impression de documents standard.
Percepteur Meilleur choix pour l'impression de photographies.
Saturation Meilleur choix pour l'impression de couleurs claires et
Colorimétrie relative
Colorimétrie absolue
Ce paramètre est utilisé par défaut.
Compresse la gamme de la source dans la gamme de l'imprimante tout en conservant l'apparence générale d'une image. Cette option peut modifier l'aspect général d'une image car toutes les couleurs sont regroupées. Cette option tend à simuler les couleurs RVB.
saturées si la précision des couleurs n'est pas importante pour vous. Meilleur choix pour les graphiques, les tableaux, les diagrammes etc. Mappe des couleurs entièrement saturées dans la gamme de la source sur des couleurs entièrement saturées dans la gamme de l'imprimante.
Convient au contrôle des images CMJN sur une imprimante de bureau. Similaire à la Colorimétrie absolue, mais il reproduit le blanc de la source en utilisant le blanc (généralement) du papier. À la différence de la Colorimétrie absolue, la Colorimétrie relative tend à prendre en compte le blanc du papier.
Convient particulièrement pour l'impression de nuances et de couleurs unies (par exemple les logos de sociétés). Cette option fait correspondre précisément les couleurs communes aux deux appareils (moniteur et imprimante). Elle ramène les couleurs hors gamme à leurs équivalents les plus proches sur l'imprimante. Cette option tend à imprimer le blanc tel qu'il apparaît à l'écran. Ce blanc étant souvent très différent de celui du papier, il peut apparaître des dissymétries de couleur, en particulier dans les parties claires d'une image.
Pour modifier ces paramètres dans votre pilote d'imprimante :
1. Cliquez sur l’onglet [Couleur].
2. Sélectionnez [Paramètres manuels] et cliquez sur
[Options...].
C9850 Guide de l’Utilisateur - 59
3. Sélectionnez [Colorimétrie de l’imprimante] et sélectionnez l'intention de rendu souhaitée dans la liste déroulante.
L
UMINOSITÉ ET SATURATION
Note Cette fonctionnalité n'est disponible qu'avec PCL 6.
Avant d'imprimer un document, vous pouvez ajuster les paramètres de luminosité et de saturation :
PARAMÈTRE DESCRIPTION
Luminosité Détermine la part totale de clair (blanc) dans la
Saturation Le degré de saturation d'une couleur est sa pureté
couleur, le noir représentant la luminosité zéro et le blanc la luminosité de 100 %. Les valeurs intermédiaires sont les couleurs « claires » ou « sombres ».
relative ou son intensité.
Pour définir ces paramètres :
1. Cliquez sur l’onglet [Couleur].
2. Sélectionnez [Paramètres manuels] et cliquez sur
[Options...].
3. Utilisez les glissières horizontales pour ajuster les niveaux de luminosité et de saturation.
C
OLORIMÉTRIE DE COULEURS SPÉCIFIQUES
Utilisez l’utilitaire Colour Swatch pour imprimer les nuanciers RVB. Sélectionnez les valeurs RVB souhaitées et entrez-les dans le sélecteur de couleurs de votre application.
Consultez le Guide des utilitaires pour plus d'informations.
C9850 Guide de l’Utilisateur - 60
R
ÉSOLUTION D'IMPRESSION
La résolution d'un travail d'impression contrôle la vitesse et la qualité d'impression d'un travail.
L'augmentation d'impression peut optimiser la qualité de l'image d'un travail d'impression. Vous opérez généralement cela pour les versions finales des documents ou en cas d'impression d'images (photographies).
La diminution de la résolution d'impression peut augmenter la vitesse d'impression, réduire le besoin de toner et réduire l'usure du tambour d'image. Ceci est généralement utile pour les versions test ou les brouillons de documents.
U
TILISATION
1. Dans l'onglet [Options de travail], sélectionnez le niveau
de [Qualité] désiré.
Les options disponibles sont :
> Photo (plusieurs niveaux 1200) le meilleur possible > Fin / Détail (1200 x 1200) > Normal (600 x 600) > Brouillon (600 x 600)
2. Cliquez sur [OK].
C9850 Guide de l’Utilisateur - 61
O
PTIONS DE FINITION
Votre imprimante possède de nombreuses options permettant de contrôler la forme de votre document imprimé.
>“Livret” on page 63
> “Assemblage” on page 65
> “Séparation des travaux d'impression en file d'attente” on
page 67
> “Impression de la couverture” on page 68
> “Format de page personnalisé” on page 69
> “Impression duplex (recto-verso)” on page 72
> “Impression de plusieurs pages sur un seule feuille (N
pages par feuille)” on page 74
> “Impression de posters” on page 76
>“Ajuster” on page 78
> “Filigranes” on page 79
C9850 Guide de l’Utilisateur - 62
L
IVRET
Livrets permet d'imprimer des documents de plusieurs pages sous forme ordonnée et disposée de telle manière qu'ils puissent être pliés en un livret. En règle générale, les pages au format lettre (ou tabloïde) sont réduites au format demi-lettre (ou lettre) et imprimées côte à côte sur les deux faces d'une feuille de papier lettre (ou tabloïde), de manière à permettre le pliage en livret.
Puisque cette fonctionnalité permet d'imprimer des deux côtés de la feuille, elle exige l'installation d'une unité duplex.
Notez que le nombre de pages d'un livret est toujours un multiple de quatre, car deux pages sont imprimées sur chaque face des feuilles de papier. Si le nombre de pages de votre document n'est pas un multiple de quatre, les dernières pages (une, deux ou trois) de votre livret plié resteront en blanc.
C9850 Guide de l’Utilisateur - 63
A
CTIVATION DE L'OPTION LIVRET
1. Dans l'onglet [Configuration] du pilote, sélectionnez
[Livret] dans la liste déroulante [Mode de finition].
2. Cliquez sur [Options...].
3. Dans la fenêtre Options, vous pouvez déterminer la taille
du [cahier], le nombre de [pages] par face de feuille, la [marge de reliure] et si le livret doit être lu [De droite à gauche] ou de gauche à droite. Le graphique de cette fenêtre montre l'effet de chacun de vos choix.
Cliquez sur [Aide] pour plus de détails
4. Cliquez sur [OK].
Si l'option [Livret] n'apparaît pas dans l'onglet [Configuration], vérifiez que Duplex (C9850dxn) est activée dans le pilote. (Reportez-vous à « Définition des options de périphériques du
pilote » à la page 50.)
C9850 Guide de l’Utilisateur - 64
A
SSEMBLAGE
Cette fonctionnalité permet d'imprimer différentes copies d'un document de plusieurs pages en conservant l'ordre des pages de chaque exemplaire.
Les pages non assemblées s'impriment comme ceci :
Les pages assemblées s'impriment comme ceci :
1
2
3
Assemblage de l'application—Certains programmes d'application possèdent une fonctionnalité d'assemblage parmi leurs options d'impression. Dans ce cas, l'application effectue l'assemblage du document et peut renvoyer plusieurs fois le travail dans l'imprimante. En règle générale, cette méthode est plus lente mais peut s'avérer plus fiable.
Assemblage de l'imprimante—Cette section décrit la fonction d'assemblage intégrée au pilote de l'imprimante. Dans ce cas, le travail est enregistré temporairement dans la mémoire de l'imprimante ou sur le disque dur de celle-ci (s'il y en a un d'installé) et l'imprimante effectue l'assemblage. Cette méthode
C9850 Guide de l’Utilisateur - 65
1
2
3
1
2
3
est normalement plus rapide, mais elle risque de ne pas fonctionner à partir de toutes les applications.
Si vous rencontrez des problèmes dans l'utilisation de l'assemblage de l'imprimante, utilisez l'option d'assemblage qui se trouve parmi les options d'impression.
I
MPRESSION DE DOCUMENTS ASSEMBLÉS
1. Sur l'onglet [Options de travail], choisissez le nombre de
[Copies] à imprimer dans la liste déroulante.
2. Cliquez sur la case à cocher [Assembler] (une coche apparaît).
3. Cliquez sur [OK].
C9850 Guide de l’Utilisateur - 66
S
ÉPARATION DES TRAVAUX D'IMPRESSION EN FILE
D'ATTENTE
Lorsque vous partagez une imprimante avec d'autres utilisateurs, il peut être utile d'imprimer une page spéciale entre les travaux d'impression, afin de différencier les travaux de chaque utilisateur dans une pile de papier au niveau de l'imprimante.
La page de séparation est définie dans la fenêtre des propriétés par défaut du pilote de l'imprimante. Vous pouvez y accéder directement par Windows et non pas à partir de votre programme d'application. Reportez-vous à « Changement des valeurs par
défaut du pilote » à la page 47.
1. Dans l'onglet Avancée du pilote, cliquez sur le bouton [Page de séparation…].
2. Cliquez sur [Parcourir] et recherchez un fichier contenant une image de la page de séparation à utiliser, puis cliquez sur [OK].
C9850 Guide de l’Utilisateur - 67
I
MPRESSION DE LA COUVERTURE
L'impression de la couverture signifie que la première page (la couverture) d'un travail d'impression provient d'un bac de papier différent des autres feuilles.
U
TILISATION DE L'IMPRESSION DE COUVERTURE
1. Dans l'onglet [Configuration], cliquez sur [Options
d'alimentation du papier].
2. Sous [Impression de la couverture], sélectionnez [Utiliser une source différente pour la première page].
3. Dans les listes déroulantes [Source] et [Grammage], choisissez le bac d'alimentation de la couverture et le type de papier.
4. Cliquez sur [OK] pour fermer la fenêtre d'Options d'alimentation du papier.
C9850 Guide de l’Utilisateur - 68
F
ORMAT DE PAGE PERSONNALISÉ
Cette fonctionnalité active l'utilisation de supports d'impression de format non standard.
Le bac multifonction est utilisé pour l'alimentation de supports en formats non standard. La largeur du support d'impression peut varier de 51 mm à 328 mm environ et sa longueur peut aller de 128 mm à 1200 mm. Les limites réelles varient légèrement en fonction du pilote d'imprimante que vous utilisez sur votre système d'exploitation.
Certaines applications logicielles peuvent ne pas produire les résultats souhaités avec des supports d'impression de format non standard et un certain nombre d'essais peuvent être nécessaires pour obtenir les résultats attendus.
Remarques Si vous utilisez un support lourd, des transparents, des
enveloppes ou des étiquettes, utilisez le chemin d'alimentation face en dessus (en ligne droite).
Pour l'impression face en dessus (chemin direct), assurez-vous que la sortie arrière est ouverte et que le support de papier est sortie.
> Le papier est empilé dans l'ordre inverse. > La capacité du bac est d'environ 100 feuilles. (La capacité
réelle dépend du grammage du papier.)
C
RÉATION, MODIFICATION ET SUPPRESSION D'UN FORMAT DE PAGE
PERSONNALISÉ
1. Dans l'onglet [Configuration] du pilote, cliquez sur le
bouton [Options d'alimentation du papier].
2. Dans la fenêtre Otions d'alimentation du papier, cliquez sur [Format personnalisé].
Si vous avez préalablement enregistré des formats personnalisés, ils sont répertoriés dans la fenêtre Formats personnalisés.
C9850 Guide de l’Utilisateur - 69
3. Pour créer un nouveau format personnalisé :
a. Entrez les dimensions souhaitées dans les zones
Largeur et Longueur.
b. Entrez un nom pour le nouveau format dans le cadre
Nom et cliquez sur [Ajouter>>] pour l'enregistrer dans la liste.
Pour éditer un format personnalisé précédemment enregistré :
a. Cliquez sur son nom dans la liste et modifiez ses
dimensions et/ou son nom.
b. Cliquez sur [Modifier].
Pour supprimer un format personnalisé précédemment enregistré :
a. Cliquez sur son nom dans la liste.
b. Cliquez sur [Supprimer].
4. Cliquez sur [OK] pour accepter vos modifications et fermez la fenêtre Format personnalisé.
S
ÉLECTION D'UN FORMAT DE PAGE PERSONNALISÉ
Une fois que vous avez créé un format de page personnalisé en appliquant la procédure suivante :
1. Dans l'onglet [Configuration] du pilote, ouvrez la liste déroulante [Format].
2. Sélectionnez la page personnalisée que vous avez définie.
S'il s'agit du format de votre document mais que vous souhaitez le réduire ou l'augmenter à l'échelle pour correspondre à un format de papier standard :
1. Dans l'onglet [Configuration] du pilote, cliquez sur [Options d'alimentation du papier].
C9850 Guide de l’Utilisateur - 70
2. Cliquez sur [Redimensionner le document pour le faire tenir dans la page d'impression] et choisissez le format de papier présent dans l'imprimante dans la liste [Conversion].
Il est également possible de sélectionner le format de page dans votre application. Reportez-vous à la documentation fournie avec votre application logicielle pour plus d'informations.
C9850 Guide de l’Utilisateur - 71
I
MPRESSION DUPLEX (RECTO-VERSO
Si une unité duplex est installée sur votre imprimante, vous pouvez imprimer sur les deux faces de la feuille pour économiser du papier, du poids, du volume et des coûts.
> Seul du papier peut être utilisé pour l'impression duplex et
non des transparents et autres supports.
> Utilisez du papier de 75–120 g/m². Si vous rencontrez
trop de gondolement avec le papier de 75–90 g/m², utilisez un grammage de 105 g/m².
> Utilisez uniquement du papier de format standard, par ex.
A4, A3, Letter, etc.
> Chargez le papier côté impression vers le haut. Les
papiers-rames sont habituellement marqués d'une flèche indiquant le côté à imprimer.
> Le papier peut être délivré par des bacs standard, y
compris un chargeur haute capacité si vous en possédez un, mais pas à partir d'un bac multifonction.
> Ne réglez pas le grammage du papier sur ultralourd.
> N'activez pas la fonction Sauter les pages blanches.
)
C9850 Guide de l’Utilisateur - 72
A
CTIVATION DE L'IMPRESSION DUPLEX
1. Sur l'onglet [Configuration] du pilote, sous [Impression
recto-verso (Duplex)], sélectionnez le bord de reliure de votre choix.
WINDOWS XP WINDOWS 98
Pour l'orientation de page Portrait (verticale), le choix habituel est [Bord long]. Pour l'orientation Paysage (horizontale), le choix habituel est [Bord court].
Si vous sélectionnez [Aucune], vous arrêtez l'impression recto-verso et votre document s'imprime sur une seule face du papier.
Si une unité duplex est installée mais que l'option [Impression recto-verso] n'apparaît pas dans l'onglet [Configuration], assurez-vous que l'option Duplex est activée dans le pilote. (Reportez-vous à « Définition des options de périphériques du
pilote » à la page 50.)
C9850 Guide de l’Utilisateur - 73
I
MPRESSION DE PLUSIEURS PAGES SUR UN SEULE
FEUILLE
Cette fonctionnalité reproduit à l'échelle le format de page de votre document et imprime plusieurs pages par feuille.
Elle s'avère utile pour faire un essai de votre mise en page, ou distribuer votre document sous une forme plus compacte, de manière à économiser du papier, du volume, du poids et des coûts.
Si vous avez installé une unité duplex, vous pouvez aussi combiner cette fonctionnalité avec l'impression recto-verso afin d'économiser encore plus.
(N
PAGES PAR FEUILLE
1
2
3
4
)
1 2
3 4
C9850 Guide de l’Utilisateur - 74
I
MPRESSION DE PLUSIEURS PAGES SUR UNE SEULE FEUILLE
1. Dans l'onglet [Configuration] du pilote, choisissez le
nombre de pages que vous souhaitez imprimer sur chaque page dans la liste déroulante [Mode de finition]. [Standard] est le mode normal et [8 pages par feuille] (PCL-6) et [16 pages par feuille] (PCL) sont les valeurs maximales.
2. Cliquez sur [Options] pour choisir parmi les options disponibles pour cette fonctionnalité.
Ici, vous pouvez choisir l'ordre d'impression, la mise en page et les options de bords imprimés ou de marges de reliure si nécessaire.
3. Cliquez sur [OK].
C9850 Guide de l’Utilisateur - 75
I
MPRESSION DE POSTERS
Note L'impression de posters n'est pas disponible avec le pilote PCL 6.
Cette option vous permet d'imprimer des posters en divisant en plusieurs parties une page de document (quelquefois appelée « mosaïque »). Chaque élément de cette mosaïque s'imprime, agrandie, sur une feuille séparée. Vous pouvez ensuite composer le poster à partir des feuilles séparées.
I
MPRESSION DE POSTERS
1. Dans l'onglet [Configuration] du pilote, sous [Mode de
finition], sélectionnez [Impression de posters].
2. Cliquez sur [Options...] pour ouvrir la fenêtre Impression de posters.
C9850 Guide de l’Utilisateur - 76
a. Choisissez l'[agrandissement] requis de votre
document pour remplir le poster.
b. Des [repères de surimpression] peuvent être imprimés
si nécessaire afin que les pages de la mosaïque puissent être rognées exactement au niveau des bords de l'image.
c. Un léger [chevauchement] peut vous aider à faire
correspondre les éléments adjacents de la mosaïque au moment de constituer votre poster final.
3. Cliquez sur [OK] pour fermer la fenêtre d'Options d'alimentation du papier.
C9850 Guide de l’Utilisateur - 77
A
JUSTER
L'option Ajuster vous permet d'imprimer sur un format de page des données mises en forme pour une page différente, sans modifier les données d'impression.
U
TILISATION
1. Dans l'onglet [Configuration], cliquez sur [Options
d'alimentation du papier].
2. Cliquez sur [Redimensionner le document pour le faire tenir dans la page d'impression].
Une coche apparaît dans la case.
3. Choisissez le facteur de mise à l'échelle dans la liste déroulante [Conversion].
4. Cliquez sur [OK] pour fermer la fenêtre d'Options.
C9850 Guide de l’Utilisateur - 78
F
ILIGRANES
Note Cette fonctionnalité n'est pas disponible avec le pilote PCL 6.
Un filigrane est en règle générale un texte estompé, surimposé sur un texte imprimé. Il peut être utilisé, par exemple, pour indiquer que le document est au niveau de « Projet », ou « Confidentiel ».
C
RÉATION D'UN FILIGRANE
1. Sur l'onglet [Options de travail], cliquez sur [Filigranes].
2. Cliquez sur [Nouveau...] et entrez le texte de votre
filigrane.
3. Réglez la taille, l'angle, la police, la couleur, la position et le bord (rognure) selon vos besoins.
4. Cliquez sur [OK] pour accepter vos modifications. Le nouveau filigrane apparaît maintenant dans la liste Filigranes.
C9850 Guide de l’Utilisateur - 79
S
ÉLECTION D'UN FILIGRANE CRÉÉ PRÉALABLEMENT
1. Sur l'onglet [Options de travail], cliquez sur [Filigranes].
2. Sélectionnez le filigrane dans la fenêtre. Un aperçu du
filigrane apparaît.
3. Cochez la case [Première page uniquement] le cas échéant.
4. Cliquez sur [OK].
M
ODIFICATION D'UN FILIGRANE EXISTANT
1. Sur l'onglet [Options de travail], cliquez sur [Filigranes].
2. Sélectionnez le filigrane à modifier, puis cliquez sur
[Édition].
3. Modifiez le texte de votre filigrane.
4. Modifiez les attributs (police, couleur, taille, angle) de
votre filigrane et cliquez sur [OK] pour accepter vos modifications.
C9850 Guide de l’Utilisateur - 80
E
FFECTUER UNE IMPRESSION SÉCURISÉE
L'impression sécurisée vous permet d'imprimer des documents confidentiels sur des imprimantes partagées avec d'autres utilisateurs dans un environnement en réseau.
Le document ne s'imprime pas tant qu'un numéro d'identification personnel (Personal Identification Number) n'est pas entré dans le panneau de commande de l'imprimante. Vous devez pour cela vous rendre auprès de l'imprimante et entrer le numéro d'identification.
Cette fonctionnalité utilise le lecteur de disque dur de votre imprimante et ce périphérique doit être activé par le pilote de l'imprimante.
S'il n'y a pas assez d'espace sur le disque dur pour les données différées, le message « Disque plein » s'affiche et une seule copie s'imprime.
La fonctionnalité d'impression n'est pas disponible dans certaines applications PC.
Si votre logiciel d'application possède une option d'assemblage de travaux d'impression, désactivez-la. Sans cela l'impression sécurisée ne fonctionne pas.
L'impression sécurisée comprend trois parties :
1. “Envoi du document” on page 82
2. “Impression du document” on page 84
3. “Suppression d'un document d'impression sécurisé” on
page 85
C9850 Guide de l’Utilisateur - 81
E
NVOI DU DOCUMENT
1. Dans l'onglet [Options de travail] du pilote, cliquez sur
[Impression sécurisée]. La fenêtre Numéro d'identification du travail (PIN)Personal
Identification Number) s'ouvre.
Si la fenêtre PIN ne s'ouvre pas, cliquez sur le bouton [PIN].
2. Dans la fenêtre Numéro d'identification du travail, entrez un [Nom du travail] pour ce travail d'impression.
Le nom peut comporter jusqu'à 16 caractères alphanumériques. Si vous avez plusieurs travaux d'impression enregistrés sur l'imprimante au moment d'imprimer, vous devrez utiliser un nom distinctif pour identifier chacun de vos travaux.
3. Si vous souhaitez que l'imprimante émette une invitation au nom du travail, cochez la case [Demander le nom de travail pour chaque travail d'impression] située sous l'indication du nom.
C9850 Guide de l’Utilisateur - 82
4. Entrez un nombre entre 0000 et 9999 dans la boîte à cocher [Numéro d'identification].
Votre numéro d'identification personnel doit être unique sur cette imprimante. Un numéro d'identification personnel doit être attribué à chaque utilisateur par l'administrateur système.
5. Cliquez sur [OK] pour enregistrer vos changements.
6. Cliquez sur [OK] pour fermer la fenêtre Propriétés de
l'imprimante.
7. Imprimez votre document. Le travail d'impression est envoyé à l'imprimante mais ne
s'imprime pas immédiatement.
C9850 Guide de l’Utilisateur - 83
I
MPRESSION DU DOCUMENT
Votre travail est imprimé à l'aide du panneau de commande de l'imprimante, sur la face avant de celle-ci.
1. Lorsque l'imprimante est en veille (Prêt à imprimer apparaissant à l'écran), appuyez sur [ENTRÉE] pour entrer en mode Menus.
2. Utilisez les boutons ▲▼ pour sélectionner le menu IMPRIMER TRAVAIL SECURISE, puis appuyez sur [ENTRÉE].
3. Utilisez les boutons ▲▼ pour entrer le premier chiffre de votre code PIN, puis appuyez sur [ENTRÉE].
4. Répétez la manœuvre 3 pour entrer les trois chiffres restants.
Si plusieurs documents sont stockés dans l'imprimante, leur liste s'affiche à l'écran.
5. Utilisez les boutons ▲▼ pour sélectionner le nom du travail d'impression à imprimer, puis appuyez sur [ENTRÉE].
6. Si nécessaire, utilisez les boutons ▲▼ pour mettre en évidence l'option IMPRIMER.
7. Appuyez sur [ENTRÉE] pour confirmer votre intention d'imprimer le document.
8. Utilisez les boutons ▲▼ pour sélectionner le nombre de copies assemblées nécessaires.
C9850 Guide de l’Utilisateur - 84
9. Appuyez sur [ENTRÉE] pour imprimer votre document. Lorsque toutes les copies requises ont été imprimées,
votre document est automatiquement supprimé du disque dur de l'imprimante.
Il est également possible d'imprimer et de supprimer à distance des documents à partir de votre PC en utilisant l'utilitaire Storage Device Manager.
S
UPPRESSION D'UN DOCUMENT D'IMPRESSION
SÉCURISÉ
Si vous changez d'avis sur l'impression d'un document sécurisé, vous pouvez le supprimer du disque dur de l'imprimante sans l'imprimer au préalable.
1. Suivez les étapes de 1 à 5 de la procédure ci-dessus pour imprimer le document.
2. Utilisez les boutons ▲▼ pour mettre en évidence l'option SUPPRIMER, puis appuyez sur [ENTRÉE].
3. Si nécessaire, utilisez les boutons ▲▼ pour mettre en évidence l'option OUI et appuyez sur [ENTRÉE] pour confirmer la suppression.
Votre document est supprimé du disque dur de l'imprimante sans être imprimé.
C9850 Guide de l’Utilisateur - 85
S
UBSTITUTION DE POLICES
Cette fonctionnalité avancée vous permet de remplacer des polices TrueType par des polices d'imprimante. Cela peut être utile si votre document utilise une police qui n'est pas installée sur votre système, mais qu'elle est intégrée dans l'imprimante.
Lorsque vous utilisez la Substitution de polices, la mise en page générale d'un document ne change pas, mais l'organisation des polices n'est plus aussi précise. Pour cette raison, la Substitution de polices n'est généralement pas recommandée car il devient alors très difficile de prévoir l'aspect de votre document une fois imprimé, dans la mesure où il est impossible d'obtenir un aperçu de l'impression de votre document avec ces polices de substitution.
Remarques
1. Si votre application logicielle utilise un pilote d'imprimante
propriétaire, la Substitution de police peut ne pas fonctionner.
2. Toutes les pilotes TrueType ne peuvent pas être remplacées
par des pilotes d'imprimante.
Conseil :Vous pouvez imprimer un exemple de chacune des
pilotes intégrés à l'imprimante dans le panneau de commande de l’imprimante.
U
TILISATION
1. Sur l'onglet [Options de travail], cliquez sur [Polices].
2. Choisissez [Télécharger en tant que police vectorielle] ou
[Télécharger en tant que police matricielle].
3. Cochez la case [Substitution de polices] pour activer la substitution de polices, ou effacez la coche pour désactiver cette fonction.
Les panneaux TrueType et Police d'imprimante répertorient les polices présente sur votre système et celles qui seront utilisées pour la substitution. Si vous cliquez sur l'une des polices TrueType dans la liste, la police d'imprimante qui lui est associée sera en
C9850 Guide de l’Utilisateur - 86
surbrillance. Vous pouvez changer ceci si vous le souhaitez en cliquant sur une autre police d'imprimante. Cliquez sur [Par défaut] pour restaurer les paramètres par défaut.
4. Cliquez sur [OK] pour confirmer vos modifications.
C9850 Guide de l’Utilisateur - 87
C
ONSOMMABLES ET MAINTENANCE
Cette section explique comment remplacer les consommables et les éléments de maintenance en cas de besoin. Pour information, ces éléments ont une durée de vie approximative de :
> toner: Noir — 18 500 pages Lettre à un taux de couvrage
de 5 %.
> toner: Cyan, Magenta, Jaune — 16 500 pages Lettre à un
taux de couvrage de 5 %. L’appareil est fourni avec un toner dans chaque cartouche
d’impression vous permettant d’imprimer 7 500 pages Lettre, dont 1 – 2 000 Lettre sont utilisées pour charger chaque tambour photoconducteur.
> Tambour photoconducteur — 42 000 pages Lettre en
moyenne
> Courroie de transfert — Environ 100 000 pages Lettre. > Unité de fusion — Environ 100 000 pages Lettre.
C
ONTRÔLE DE L'UTILISATION DES CONSOMMABLES/DES ÉLÉMENTS
DE MAINTENANCE
Vous pouvez à tout moment contrôler la quantité de consommables/d'éléments de maintenance restante à l'aide des menus appropriés. Par exemple, entrez dans le système de menus et suivez le chemin :
Configuration>Durée vie consomables>Toner cyan Le pourcentage de Toner cyan restant est affiché dans l'écran et
l'imprimante revient ensuite à l'état Prêt à imprimer.
I
NDICATIONS DE REMPLACEMENT
Le panneau écran affiche des messages indiquant que des consommables/des éléments de maintenance commencent à manquer ou approchent la fin de leur durée de vie, suivis peu de temps après par un message indiquant la nécessité d'un remplacement. Vous devez remplacer l'élément dès que possible après l'affichage de ce message afin d'éviter la baisse de la qualité d'impression.
Guide de l’Utilisateur C9850 > 88
Les galets d'alimentation en papier et les galets d'alimentation du bac multifonction (MF) ne disposent pas de messages d'avertissement. Il est recommandé de les remplacer après environ 120 000 feuilles Lettre.
I
NFORMATIONS POUR LA COMMANDE DE CONSOMMABLES
OPTION USAGE RÉFÉRENCE DE
COMMANDE
Toner, noir 18 500 pages Lettre @ 5 % 43837112
Toner, cyan 16 500 pages Lettre @ 5 % 43837111
Toner, magenta 16 500 pages Lettre @ 5 % 43837110
Toner, jaune 16 500 pages Lettre @ 5 % 43837109
Tamb ou r photoconducteur, noir
Tamb ou r photoconducteur, cyan
Tamb ou r photoconducteur, magenta
Tamb ou r photoconducteur, jaune
Agrafes 3 x 3000 agrafes 42937601
É
LÉMENTS DE COMMANDE DES ÉLÉMENTS DE MAINTENANCE
42 000 pages Lettre en moyenne
420 000 pages Lettre en moyenne
42 000 pages Lettre en moyenne
42 000 pages Lettre en moyenne
42918104
42918103
42918102
42918101
OPTION USAGE RÉFÉRENCE DE
COMMANDE
Unité de fusion 100 000 pages Lettre 120 V : 42931701
230 V : 42931702
Courroie 100 000 pages Lettre 42931601
bouteille de toner usagé 30 000 pages Lettre en
moyenne
42869401
Guide de l’Utilisateur C9850 > 89
R
EMPLACEMENT DES CONSOMMABLES/ÉLÉMENTS DE MAINTENANCE
Chaque consommable ou élément de maintenance est fourni avec les détails de son installation, offrant ainsi toutes les instructions nécessaires pour le remplacement. Nous vous conseillons de suivre ces instructions attentivement.
ATTENTION !
Utilisez uniquement des consommables Oki d'origine afin de garantir la meilleure qualité et les meilleures performances pour votre matériel. Les produits qui ne sont pas des produits Oki d'origine peuvent altérer les performances de votre imprimante et annuler la garantie. Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Toutes marques déposées reconnues.
N
ETTOYAGE DES TÊTES
Il est recommandé de nettoyer les têtes LED :
> chaque fois que vous remplacez une cartouche de toner
(un composant spécial est fourni avec chaque cartouche de toner de rechange)
> si l'impression produit des images fades, des rayures
blanches ou des lettres floues
Vous pouvez utiliser ce composant de nettoyage ou un chiffon sec et doux pour nettoyer les têtes LED.
1. Ouvrez le capot.
LED
Guide de l’Utilisateur C9850 > 90
2. Avec un composant de nettoyage ou un chiffon doux, essuyez en douceur chacune des quatre têtes (1). Déplacez le chiffon comme indiqué, en utilisant à chaque passage une section propre du chiffon. Faites attention à ne pas endommager les gardes (2).
3. Fermez le capot.
1
2
Guide de l’Utilisateur C9850 > 91
N
ETTOYAGE DES GALETS D'ALIMENTATION DU PAPIER
Nettoyez les galets d'alimentation en papier s'il se produit souvent des bourrages papier.
1. Retirez les objets tels que montres et bracelets puis appuyez sur le bouton Arrêt/Redémarrage puis sur le bouton Marche/Arrêt pour éteindre l'imprimante.
2. Ouvrez le capot latéral du bac 1 et sortez le plateau du guide de papier (1).
1
Guide de l’Utilisateur C9850 > 92
3. Retirez le bac 1 de l’imprimante.
4. En passant par l'espace laissé par le bac 1, essuyez les 3
galets (2) avec un chiffon doux légèrement humide.
5. Replacez le bac 1.
Guide de l’Utilisateur C9850 > 93
2
6. Replacez le plateau du guide de papier à sa position originale et refermez le capot latéral du bac 1.
7. Allumez l'imprimante.
Guide de l’Utilisateur C9850 > 94
N
ETTOYAGE DES PANNEAUX EXTÉRIEURS DE L'IMPRIMANTE
1. Éteignez l'imprimante en appuyant sur le bouton Arrêt/ Redémarrage puis que le bouton Marche/Arrêt .
2. Essuyez la surface de l'imprimante avec un chiffon
légèrement humidifié avec de l'eau ou un détergent neutre.
3. Utilisez un chiffon doux pour sécher la surface de l'imprimante.
Guide de l’Utilisateur C9850 > 95
4. Allumez l'imprimante.
V
IDAGE DE LA BOÎTE DES DÉCHETS DE PERFORATION (ACCESSOIRE
EN OPTION
Quand le panneau écran indique que la boîte des déchets de perforation est pleine, videz-la comme suit :
1. Actionnez le levier du Finisseur et écartez-le de
)
l'imprimante.
Guide de l’Utilisateur C9850 > 96
2. Sortez la boîte des déchets de perforation en prenant garde à la maintenir droite pour que rien ne tombe.
3. Jetez les déchets dans un endroit approprié.
Guide de l’Utilisateur C9850 > 97
4. Remettez la boîte des déchets de perforation soigneusement dans le Finisseur.
5. Vérifiez que la boîte des déchets de perforation a été repositionnée correctement puis repositionnez le Finisseur, en faisant attention à ne pas vous coincer les doigts.
Guide de l’Utilisateur C9850 > 98
A
CCESSOIRES EN OPTION
Cette section décrit les équipements en option pour votre imprimante, qui sont :
> un second et un troisième bac à papier (pour augmenter
la capacité en papier)
> alimentateur grande capacité (équivalent à trois bacs de
papier)
NOTE Les configurations des bacs sont : Bac 1 seul, Bac 1 + 2ème bac, Bac 1 + 2ème bac + 3ème bac, Bac 1 + HCF, Bac 1 + 2ème bac + HCF
> le Finisseur (pour agrafer ou assembler la sortie de
l'imprimante) ;
> Une unite Performations (etend la fonctionnalite du
Finisseur.
)
I
NFORMATIONS POUR LA COMMANDE D'ACCESSOIRES
OPTION RÉFÉRENCE DE
Second, troisième bac de papier 42831301
Chargeur haute capacité (HCF) 42831501
Finisseur : 4 bacs 5 bacs
Unité Perforations du Finisseur : 2-3 trous 42872902
Guide de l’Utilisateur C9850 > 99
COMMANDE
70050701 70050801
M
ISE EN PLACE DES ACCESSOIRES
Chaque consommable est fourni avec sa propre documentation, qui offre toutes les instructions nécessaires pour la mise en place. Nous vous conseillons de suivre ces instructions attentivement.
Après l'installation, imprimez un plan des menus (document de Configuration) pour vérifier que l'installation a réussi.
NOTE L'unité Finisseur, et Perforations doit être installée par un ingénieur autorisé.
Pour les accessoires suivants, vous devez paramétrer correctement le(s) pilote(s) de votre imprimante :
> bac(s) de papier > Finisseur
Guide de l’Utilisateur C9850 > 100
Loading...