Se han realizado todos los esfuerzos para garantizar que la información de este
documento sea completa y precisa y esté actualizada. Oki no asume responsabilidad
alguna por el resultado de errores que escapen a su control. Oki tampoco garantiza
que los cambios en el software y equipo realizados por otros fabricantes y
mencionados en esta guía no vayan a afectar a la aplicabilidad de la información que
aquí se incluye. La mención de productos de software fabricados por otras
compañías no constituye necesariamente una aprobación por parte de Oki.
Aunque se ha hecho todo lo posible para que este documento sea preciso y útil, no
garantizamos en forma alguna, ya sea expresa o implícitamente, la precisión o
integridad de la información contenida en el mismo.
Los controladores y manuales más actualizados se pueden encontrar en el sitio Web
Oki y Oki Printing Solutions son marcas registradas de Oki Electric Industry
Company, Ltd.
Energy Star es una marca comercial de la Agencia de Protección Medioambiental de
EE.UU.
Microsoft, MS-DOS y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Otros nombres de productos y marcas mencionados son marcas comerciales o
registradas de sus respectivos propietarios.
Como participante en el programa Energy Star, el fabricante ha
comprobado que este producto cumple las directrices Energy Star
sobre eficiencia energética.
de Oki:
Este producto cumple los requisitos de las Directivas del Consejo 89/
336/EEC (EMC, compatibilidad electromagnética) y 73/23/EEC
(LVD, directivas de bajo voltaje) y de las enmiendas aplicables para
adaptar estas directivas a las leyes de los estados miembros sobre
compatibilidad electromagnética y bajo voltaje.
2
C
ONTENIDO
Antes de comenzar ..................................................... 5
Este manual se entrega como un archivo en formato PDF de
Adobe Acrobat. Le permite consultar cómodamente en pantalla
las numerosas funciones del software de controladores que se
suministra con la C9800.
Este manual contiene muchas referencias cruzadas, que
aparecen resaltadas como texto azul. Cuando se hace clic en una
referencia cruzada en Adobe Acrobat o Adobe Reader (que
también se suministran en el CD de manuales), la pantalla pasa
directamente a la parte del manual que contiene el material de
referencia.
Mediante el botón de Adobe Reader puede retroceder
directamente al lugar donde se encontraba anteriormente.
Si necesita imprimir una parte de este manual, utilice el comando
de impresión de Adobe Reader y seleccione las páginas que desee
imprimir. Algunas páginas se han dejado en blanco
deliberadamente para que el formato de página resulte adecuado
para la impresión dúplex (doble cara).
1: A
NTES DE COMENZAR
Acerca de este manual5
C
ÓMO ACCEDER A LAS PANTALLAS DE LOS
CONTROLADORES
El acceso a la mayoría de las funciones descritas se lleva a cabo
a través de las ventanas de los controladores de la impresora. El
método de acceso dependerá del ordenador y del sistema
operativo.
Las ventanas de los controladores son cuadros de diálogo con
fichas que ofrecen una amplia gama de opciones para imprimir
los documentos.
Existen dos formas de acceder a las funciones de los
controladores:
1.Directamente desde la carpeta “Impresoras” de Windows
(la carpeta “Impresoras y faxes” en Windows XP).
Si elige este método, los cambios que realice se
convertirán en los valores predeterminados del
controlador. Esto significa que permanecerán activos para
todas las aplicaciones a menos que los cambie
específicamente desde el cuadro de diálogo Imprimir de la
aplicación.
2.Desde el cuadro de diálogo Imprimir de la aplicación.
Si elige este método, los cambios que realice normalmente
permanecerán activos mientras se ejecute la aplicación o
hasta que vuelva a cambiarlos. En la mayoría de los casos
se recuperarán los valores predeterminados del
controlador una vez que salga de la aplicación.
6Cómo acceder a las pantallas de los controladores
¡IMPORTANTE!
Los ajustes realizados desde el propio panel de control
de la impresora son los valores predeterminados de la impresora. Determinan cómo se comportará la
impresora a menos que especifique otros valores desde
el ordenador.
Los valores predeterminados del controlador
tienen prioridad sobre los valores predeterminados de la
impresora.
Los valores de impresión de la aplicación tienen
prioridad sobre los valores predeterminados de la
impresora y del controlador.
C
AMBIO DE LOS VALORES PREDETERMINADOS DEL
CONTROLADOR
WindowsXP/2000/Server 2003
1.Haga clic en [Inicio] → [Configuración] → [Impresoras y
faxes] para abrir la ventana Impresoras y faxes.
2.En la ventana Impresoras y faxes, haga clic con el botón
derecho del ratón en el icono del controlador de impresora
adecuado y elija [Preferencias de impresión] en el menú
contextual.
Windows NT
1.Haga clic en [Inicio] → [Configuración] → [Impresoras]
para abrir la ventana Impresoras.
2.En la ventana Impresoras, haga clic con el botón derecho
del ratón en el icono del controlador de impresora
adecuado y elija [Valores predeterminados del
documento] en el menú contextual.
Cómo acceder a las pantallas de los controladores7
Windows 98/Me
1.Haga clic en [Inicio] → [Configuración] → [Impresoras]
para abrir la ventana Impresoras.
2.En la ventana Impresoras, haga clic con el botón derecho
del ratón en el icono del controlador de impresora
adecuado y elija [Propiedades] en el menú contextual.
C
AMBIO DE LOS AJUSTES DEL CONTROLADOR DE LA APLICACIÓN
1.En la aplicación, abra el archivo que desee imprimir.
2.En el menú [Archivo], elija [Imprimir…].
3.En el cuadro de diálogo Imprimir de la aplicación,
asegúrese de que la impresora mostrada es la adecuada y
haga clic en [Propiedades].
A
JUSTES DEL CONTROLADOR
Esta función permite guardar los ajustes del controlador de la
impresora para volver a utilizarlos más adelante. Esto puede
resultarle útil si imprime frecuentemente muchos tipos de
documentos diferentes que requieren distintos ajustes del
controlador de la impresora.
La recuperación de los ajustes guardados es una tarea sencilla
que debe realizarse antes de efectuar cualquier cambio específico
en el trabajo de impresión. En lugar de repetirse en este manual,
el procedimiento se describe a continuación.
8Ajustes del controlador
G
UARDAR UN CONJUNTO DE AJUSTES DEL CONTROLADOR
1.Realice los cambios deseados en los ajustes del
controlador de la manera descrita en la sección oportuna
de este manual.
2.En la ficha [Configuración] del controlador, haga clic en
[Guardar…].
3.Introduzca un nombre que describa los ajustes que está
guardando y haga clic en [Aceptar].
R
ECUPERACIÓN DE LOS AJUSTES GUARDADOS EN EL
CONTROLADOR
1.En la ficha [Configuración] del controlador, seleccione los
[Ajustes de controlador] guardados anteriormente que
necesite.
2.Si es necesario, realice otros ajustes para el trabajo de
impresión de la manera descrita en la sección oportuna de
este manual.
Ajustes del controlador9
A
JUSTE DE LAS OPCIONES DE DISPOSITIVO DEL
CONTROLADOR
En esta sección se explica cómo asegurar que el controlador de
la impresora pueda utilizar todas las funciones de hardware
instaladas en la misma.
Los accesorios tales como el disco duro, la unidad dúplex
(impresión a doble cara), las bandejas de papel adicionales, etc.,
solo se podrán utilizar si el controlador de la impresora que está
instalado en el ordenador sabe que están disponibles.
En algunos casos, la configuración del hardware de la impresora
se detecta automáticamente cuando se instala el controlador. Sin
embargo, es aconsejable comprobar al menos si todas las
funciones de hardware disponibles aparecen indicadas en el
controlador.
Este procedimiento es esencial si posteriormente se añaden
funciones de hardware adicionales a la impresora después de
instalar y configurar los controladores.
Para ajustar las opciones de dispositivo del controlador:
1.Abra la ventana [Propiedades] del controlador.
2.Seleccione la ficha [Opciones de dispositivo].
3.Ajuste las opciones para los dispositivos que haya
instalado, incluido el número correcto de bandejas de
papel, el finalizador, la unidad dúplex, etc.
4.Haga clic en [Aceptar] para cerrar la ventana y guardar
los cambios.
10Ajuste de las opciones de dispositivo del controlador
C
APÍTULO
G
ENERACIÓN DE NEGRO
Puede especificar si se van a imprimir gráficos en negro en
documentos en color mediante el uso de:
> Negro compuesto
> Negro puro
Negro puro es el ajuste predeterminado.
2: I
MPRESIÓN EN NEGRO
Negro compuesto
El tóner de color cián, magenta, amarillo y negro se combina para
crear el negro compuesto. A veces produce un acabado más
brillante debido a la mayor cantidad de tóner. También puede
aparecer como un negro ligeramente pardusco.
Negro puro
Solo se utiliza tóner negro para imprimir en negro puro.
Generación de negro11
C
ÓMO SELECCIONAR NEGRO COMPUESTO O NEGRO PURO
PCL
1.En la ficha [Color], seleccione [Configuración manual] y
haga clic en [Opciones...].
2.Seleccione o anule la selección de [Gráficos en negro
puro]. Si no se selecciona Gráficos en negro puro, se
utilizará negro compuesto en las impresiones.
12Generación de negro
PCL 6
1.En la ficha [Color], seleccione [Configuración manual] y
haga clic en [Opciones...].
2.En la lista desplegable [Gráficos en negro puro],
seleccione [Activado] o [Desactivado]. Si Gráficos en
negro puro está [Desactivado], se utilizará negro
compuesto en las impresiones.
Generación de negro13
14Generación de negro
C
APÍTULO
F
ACTORES QUE AFECTAN A LA IMPRESIÓN EN
3: C
ONCORDANCIA DE COLOR
COLOR
Existen muchos factores que afectan a la impresión en color.
Algunos de los más importantes son los siguientes:
> la diferencia entre la gama de colores que un monitor
puede mostrar respecto a la gama de colores que una
impresora puede reproducir (Consulte la página 15).
> los ajustes del monitor (Consulte la página 17).
> los ajustes de color de la aplicación de software (Consulte
la página 17).
> cómo muestra el color la aplicación de software (Consulte
la página 17).
> los ajustes de color del controlador de la impresora
(Consulte la página 18).
> las condiciones de visualización (iluminación) (Consulte la
página 18).
> el tipo de papel (Consulte la página 18).
C
OLORES DEL MONITOR FRENTE A COLORES DE LA IMPRESORA
(Diferencia entre la gama de colores que un monitor o una
impresora pueden reproducir)
Ni la impresora ni el monitor pueden reproducir la gama total de
colores que el ojo humano percibe. Cada dispositivo está limitado
a una determinada gama de colores.
> Una impresora no puede reproducir todos los colores que
se muestran en un monitor.
Factores que afectan a la impresión en color15
> Un monitor no puede reproducir todos los colores que se
imprimen en una impresora.
Ambos dispositivos utilizan tecnologías muy distintas para
representar el color.
> Un monitor utiliza fósforos rojos, verdes y azules (RGB) (o
LCD).
> Una impresora utiliza tóner o tinta cian, magenta, amarilla
y negra (CMYK).
En un monitor se pueden mostrar colores muy vivos (como rojos
y azules intensos). Estos mismos colores no son fáciles de
reproducir en una impresora de tóner o tinta.
Existen ciertos colores (como algunos amarillos) que se pueden
imprimir, pero que no se pueden mostrar de forma precisa en un
monitor.
Estas diferencias entre los colores del monitor y los colores de la
impresora son los motivos principales por los que los colores
impresos no siempre coinciden con los colores que se muestran
en pantalla.
16Factores que afectan a la impresión en color
A
JUSTES DEL MONITOR
Los controles de brillo y contraste del monitor pueden cambiar el
aspecto del documento en la pantalla.
Además, la temperatura de color del monitor influye en el
aspecto “cálido” o “frío” de los colores.
Varias de las opciones de concordancia de color hacen referencia
a la temperatura de color del monitor.
Muchos monitores permiten ajustar la temperatura de color
desde los paneles de control.
En un monitor normal hay varios ajustes posibles:
5000k o D50el más cálido, luz
6500k o D65Más fríoSe aproxima a las condiciones de la
9300kFríoEl ajuste predeterminado para
k = grados Kelvin, medida de la temperatura
A
JUSTES DEL SOFTWARE
amarillenta
Suele utilizarse en entornos de artes
gráficas.
luz diurna.
muchos monitores y televisores.
Muchas aplicaciones de software tienen sus propios ajustes de
color.
Los ajustes de la aplicación pueden anular los ajustes del
controlador de la impresora. Consulte la documentación de la
aplicación de software para obtener información sobre las
funciones concretas de la administración de colores de dicha
aplicación.
C
ÓMO MUESTRA EL COLOR LA APLICACIÓN
Algunas aplicaciones de gráficos como Adobe® Photoshop® o
Macromedia Freehand® pueden mostrar los colores de manera
distinta a como los muestran las aplicaciones de “office” como
Microsoft
®
Word.
Factores que afectan a la impresión en color17
Consulte la ayuda en pantalla o el manual del usuario de la
aplicación para obtener más información.
A
JUSTES DEL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA
Los ajustes de color del controlador de la impresora pueden
cambiar el aspecto de un documento. Los ajustes
predeterminados del controlador producen buenos resultados
para la mayoría de los documentos.
Hay varias opciones disponibles que pueden ayudarle a que los
colores impresos coincidan con los que ve en la pantalla.
(Consulte “Cómo realizar la concordancia de color” en la
página 19.)
C
ONDICIONES DE ILUMINACIÓN (VISUALIZACIÓN
Un documento se puede ver muy distinto bajo diferentes
condiciones de iluminación.
Por ejemplo, los colores se pueden ver distintos si está de pie
junto a una ventana por donde entra el sol o debajo de una luz
fluorescente en una oficina.
T
IPO DE PAPEL
El tipo de papel que utilice también puede influir de forma
importante en el color impreso.
)
Por ejemplo, una impresión en papel reciclado se puede ver más
apagada que en un papel satinado especialmente formulado.
18Factores que afectan a la impresión en color
C
ÓMO REALIZAR LA CONCORDANCIA DE COLOR
Existen varias formas de lograr la concordancia de color con la
impresora. La gama de opciones disponibles varía en función de
la plataforma informática, el sistema operativo, el método de
producción de color y el tipo de controlador de la impresora.
D
ESCRIPCIONES
En la siguiente tabla se ofrece una breve descripción de los
ajustes disponibles para la concordancia de color:
AJUSTEDESCRIPCIÓN
AutomáticoEl controlador de la impresora aplica los ajustes
ManualPCL
Escala de grises Esta opción imprime todos los documentos como
Sin concordancia de
color
óptimos basándose en el contenido de las páginas
del documento.
Permite seleccionar el intento de procesamiento y
negro puro.
Consulte “Intentos de procesamiento” en la
página 20.
Consulte “Generación de negro” en la página 11.
PCL6
Permite seleccionar el intento de procesamiento y
negro puro, así como ajustar los niveles de brillo y
saturación.
Consulte “Intentos de procesamiento” en la
página 20.
Consulte “Generación de negro” en la página 11.
Consulte “Brillo y saturación” en la página 21.
monocromos utilizando únicamente tóner negro. No
se imprime ningún color.
La impresora interpreta todos los colores como una
variación de grises.
Utilice Escala de grises para agilizar la impresión de
copias de prueba o si no necesita imprimir en color
un documento en color.
Utilice esta opción para desactivar la concordancia
de color de la impresora.
Cuando esta opción está seleccionada no se realiza
corrección del color.
Cómo se utiliza
Puede cambiar estos ajustes en la ficha [Color].
Cómo realizar la concordancia de color19
I
NTENTOS DE PROCESAMIENTO
Cuando se imprime un documento, se realiza una conversión del
espacio de color del documento al de la impresora. Los intentos
de procesamiento son fundamentalmente un conjunto de normas
que determinan cómo se lleva a cabo esta conversión de colores.
AJUSTEDESCRIPCIÓN
AutoLa mejor opción para imprimir documentos de carácter
De alto
contraste
SaturaciónLa mejor opción para imprimir colores brillantes y
Colorimétrico
relativo
Colorimétrico
absoluto
general.
Este ajuste es el predeterminado.
La mejor opción para imprimir fotografías.
Comprime la gama original en la gama de la impresora,
manteniendo la apariencia global de la imagen. La
apariencia global de la imagen puede cambiar al
desplazarse todos los colores.
Esta opción intenta simular el color RGB.
saturados, si no le preocupa la exactitud de los mismos.
La mejor opción para gráficos, tablas, diagramas, etc.
Asigna los colores totalmente saturados de la gama
original a colores totalmente saturados de la gama de la
impresora.
Esta opción es adecuada para hacer pruebas de imágenes
en color CMYK en una impresora de mesa.
Es muy parecido al colorimétrico absoluto, pero ajusta el
blanco original al blanco del papel.
A diferencia del método colorimétrico absoluto, el
colorimétrico relativo tiene en cuenta el blanco del papel.
La mejor opción para imprimir tintas y colores sólidos
(como logotipos de empresas).
Establece una concordancia exacta entre los colores
comunes en ambos dispositivos (monitor e impresora).
Ajusta los colores que están fuera de la gama a su
equivalente impreso más próximo.
Intenta imprimir el blanco tal como aparece en la pantalla.
El blanco de un monitor suele ser muy distinto al blanco del
papel, lo que puede producir tintes de color, especialmente
en las áreas más claras de una imagen.
Para cambiar estos ajustes en el controlador de la impresora:
1.Haga clic en la ficha [Color].
2.Seleccione [Configuración manual] y haga clic en
[Opciones...].
20Cómo realizar la concordancia de color
3.Seleccione [Concordancia de color de impresora] y elija el
intento de procesamiento que desee de la lista
desplegable.
B
RILLO Y SATURACIÓN
Nota
Esta función está disponible solamente con PCL 6.
Antes de imprimir un documento, puede ajustar los niveles de
brillo y saturación:
AJUSTEDESCRIPCIÓN
BrilloDetermina la cantidad total de luz (blanco) en el
SaturaciónEl grado de saturación de un color es su pureza o
color. El brillo cero corresponde al negro. El brillo
100% corresponde al blanco. Los valores
intermedios corresponden a los colores “claros” u
“oscuros”.
intensidad relativa.
Para ajustar estos valores:
1.Haga clic en la ficha [Color].
2.Seleccione [Configuración manual] y haga clic en
[Opciones...].
3.Utilice las barras de desplazamiento horizontales para
ajustar los niveles de brillo y saturación.
C
ONCORDANCIA DE COLORES ESPECÍFICOS
Utilice el muestrario de colores para imprimir un muestrario de
colores RGB. Seleccione los valores RGB que desee de los
muestrarios e introdúzcalos en el selector de colores de la
aplicación.
Si desea más información, consulte la guía de utilidades.
Cómo realizar la concordancia de color21
22Cómo realizar la concordancia de color
C
APÍTULO
La resolución de un trabajo de impresión controla la velocidad de
impresión y la calidad de impresión de un trabajo.
Al aumentar la resolución de impresión se puede aumentar al
máximo la calidad de imagen de un trabajo de impresión.
Normalmente esto se hace para las versiones finales de los
documentos o cuando se imprimen imágenes (fotografías).
Al disminuir la resolución de impresión aumenta la velocidad de
impresión, se reduce la necesidad de tóner y disminuye el
desgaste del tambor de imagen. Esto se hace normalmente para
las versiones de prueba o borrador de los documentos.
C
ÓMO SE UTILIZA
1.En la ficha [Opciones de trabajo], seleccione el nivel de
4: R
[Calidad] que desee.
ESOLUCIÓN DE IMPRESIÓN
Las opciones disponibles son las siguientes:
> Foto (1200 Multinivel) la mejor posible
> Fino/Detalle (1200 x 1200)
> Normal (600 x 600)
> Borrador (600 x 600)
23
2.Haga clic en [Aceptar].
24
C
APÍTULO
La impresora dispone de muchas funciones que ayudan a
controlar la forma del documento impreso.
> “Impresión de folletos” en la página 26
> “Intercalación” en la página 28
> “Separación de trabajos de impresión en cola” en la
> “Impresión de portadas” en la página 31
> “Tamaño de página personalizado” en la página 32
> “Impresión dúplex (a doble cara)” en la página 35
> “Impresión de varias páginas en una hoja (N en una)” en
> “Impresión de carteles” en la página 39
>“Ajustar a la página” en la página 40
> “Marcas de agua” en la página 41
5: O
página 30
la página 37
PCIONES DE ACABADO
25
I
MPRESIÓN DE FOLLETOS
La impresión de folletos permite imprimir documentos de varias
páginas ordenadas y dispuestas de manera que la salida impresa
final se pueda plegar para formar un folleto. Normalmente, las
páginas de tamaño A4 (o A3) se reducirán al tamaño A5 (o A4) y
se imprimirán una al lado de la otra en ambas caras del papel de
tamaño A4 (o A3), de modo que el papel se pueda plegar para
formar un folleto.
Puesto que esta función imprime en ambas caras de la página, es
necesario instalar una unidad dúplex en la impresora y disponer
de 256 MB de memoria adicional (512 MB en total).
Notas
1. Para averiguar cuánta memoria tiene instalada actualmente,
imprima una página de configuración desde el panel de control
de la impresora. Consulte la Guía del usuario de la C9800.
2. Algunas aplicaciones no admiten la impresión de folletos,
aunque la mayoría sí lo hacen.
Tenga presente que el número de páginas de un folleto es
siempre un múltiplo de cuatro, puesto que se imprimen dos
páginas en cada una de las caras de cada hoja de papel. Si el
número de páginas del documento no es un múltiplo de cuatro,
la última página, las dos últimas páginas o las tres últimas
páginas del folleto plegado aparecerán en blanco.
26Impresión de folletos
A
CTIVACIÓN DE IMPRESIÓN DE FOLLETOS
1.En la ficha [Configuración] del controlador, elija [Folleto]
en la lista desplegable [Modo de acabado].
2.Haga clic en [Opciones...].
3.En la ventana Folleto puede definir el tamaño del [pliego],
el número de [páginas] por cada lado del papel, el
[margen de encuadernación] y si el folleto se leerá de
[derecha a izquierda] o de izquierda a derecha. El gráfico
de la ventana muestra el efecto de cada opción
seleccionada.
Haga clic en [Ayuda] si desea más información
4.Haga clic en [Aceptar].
Si no tiene la opción [Folleto] en la ficha [Configuración],
compruebe que la opción Dúplex está activada en el controlador.
(Consulte “Ajuste de las opciones de dispositivo del controlador”
en la página 10.)
Impresión de folletos27
I
NTERCALACIÓN
Esta función permite imprimir varias copias de un documento de
varias páginas con las páginas de cada copia ordenadas.
La páginas no intercaladas se imprimen de la siguiente manera:
1
1
1
2
2
2
3
3
3
La páginas intercaladas se imprimen de la siguiente manera:
1
2
3
1
2
3
1
2
3
Intercalación desde la aplicación: algunos programas de
aplicación disponen de una función de intercalación en sus
opciones de impresión. En este caso, la aplicación realiza la
intercalación de las páginas del documento y puede enviar el
trabajo varias veces a la impresora. Por lo general, este método
es más lento, pero puede ser más fiable.
Intercalación desde la impresora: en esta sección se describe
la función de intercalación integrada en el controlador de la
impresora. En este caso, el trabajo se almacena temporalmente
en la memoria de la impresora o en el disco duro de la impresora
(si está instalado), y la impresora lleva a cabo la intercalación.
Este método suele ser más rápido, pero podría no funcionar con
todas las aplicaciones.
28Intercalación
Si surge algún problema al realizar la intercalación desde la
impresora, utilice la función de intercalación incluida en las
opciones de impresión de la aplicación.
I
MPRESIÓN DE DOCUMENTOS INTERCALADOS
1.En la ficha [Opciones de trabajo], elija en la lista el
número de [Copias] que desea imprimir.
2.Haga clic en la casilla [Intercalar] (aparece una marca de
verificación).
3.Haga clic en [Aceptar].
Intercalación29
S
EPARACIÓN DE TRABAJOS DE IMPRESIÓN EN
COLA
Si comparte una impresora con otros usuarios, puede resultar útil
imprimir una página especial entre los trabajos de impresión para
ayudar a localizar el trabajo de cada usuario en la pila de papel
de la impresora.
El separador se ajusta en la ventana de propiedades
predeterminadas del controlador de la impresora. El acceso al
separador se realiza directamente desde Windows, no desde el
programa de aplicación. Consulte “Cambio de los valores
predeterminados del controlador” en la página 7.
1.En la ficha [Avanzadas] del controlador, haga clic en el
botón [Separador…].
2.Haga clic en [Examinar] y desplácese hasta un archivo
que contenga la imagen del separador que desee utilizar,
luego haga clic en [Aceptar].
30Separación de trabajos de impresión en cola
I
MPRESIÓN DE PORTADAS
Con la impresión de portadas, la primera página (portada) de un
trabajo de impresión se alimenta desde una bandeja de papel y
las restantes páginas del trabajo de impresión se alimentan
desde otra bandeja.
C
ÓMO UTILIZAR LA IMPRESIÓN DE PORTADAS
1.En la ficha [Configuración], haga clic en [Opciones de
alimentación del papel...].
2.En [Impresión de portadas], seleccione [Utilizar un origen
distinto para la primera página].
3.Elija la bandeja desde la que desea alimentar la portada y
el tipo de papel en las listas desplegables [Origen] y
[Peso].
4.Haga clic en [Aceptar] para cerrar la ventana Opciones de
alimentación del papel.
Impresión de portadas31
T
AMAÑO DE PÁGINA PERSONALIZADO
Esta función permite imprimir en soportes de impresión de
tamaño no estándar.
La bandeja multiuso se utiliza para alimentar soportes de tamaño
no estándar. La anchura del soporte de impresión puede ser de
entre 51 y 328 mm aproximadamente y su longitud puede ser de
entre 128 y 1200 mm. Los límites reales varían ligeramente
dependiendo del controlador de impresora que utilice y del
sistema operativo del ordenador.
Algunas aplicaciones de software podrían no producir los
resultados deseados con tamaños de soportes de impresión no
estándar y tal vez sea necesario experimentar para obtener los
resultados deseados.
Notas
Si va a utilizar soportes pesados, transparencias, sobres o
etiquetas, utilice la trayectoria de alimentación de papel boca
arriba (recta).
Para imprimir boca arriba (trayectoria recta), asegúrese de que la
salida posterior está abierta y que el soporte del papel está
extendido.
> El papel se apila en orden inverso.
> La capacidad de la bandeja es de unas 100 hojas. (La
capacidad real depende del gramaje del papel.)
C
ÓMO CREAR, EDITAR Y ELIMINAR UN TAMAÑO DE PÁGINA
PERSONALIZADO
1.En la ficha [Configuración] del controlador, haga clic en el
botón [Opciones de alimentación del papel...].
2.En la ventana Opciones de alimentación del papel, haga
clic en [Tamaño personalizado…].
Si anteriormente ha guardado tamaños personalizados,
aparecerán en la ventana Tamaño personalizado.
32Tamaño de página personalizado
3.Para crear un tamaño personalizado:
a. Introduzca las dimensiones que desee en los cuadros
[Ancho] y [Largo].
b. Introduzca un nombre para el nuevo tamaño en el
cuadro [Nombre] y haga clic en [Agregar>>] para
guardarlo en la lista.
Para editar un tamaño personalizado guardado
previamente:
a. Haga clic en su nombre que aparece en la lista y edite
sus dimensiones y/o nombre.
b. Haga clic en [Modificar].
Para eliminar un tamaño personalizado guardado
previamente:
a. Haga clic en su nombre que aparece en la lista.
b. Haga clic en [Eliminar].
4.Haga clic en [Aceptar] para aceptar los cambios y cerrar la
ventana Tamaño Personalizado.
S
ELECCIÓN DE UN TAMAÑO DE PÁGINA PERSONALIZADO
Una vez que haya creado un tamaño de página personalizado
siguiendo el procedimiento anterior:
1.En la ficha [Configuración] del controlador, abra el lista
desplegable [Tamaño].
2.Seleccione la página personalizada definida.
Tamaño de página personalizado33
Si éste es el tamaño del documento, pero desea modificar la
escala para adaptarla a un tamaño de papel estándar:
1.En la ficha [Configuración] del controlador, haga clic en
[Opciones de alimentación del papel...].
2.Haga clic en [Ajustar el tamaño del documento a la página
de la impresora] y seleccione el tamaño de papel real de
la impresora en la lista desplegable [Conversión].
También se puede seleccionar el tamaño de página desde dentro
de la aplicación de software. Si desea más información, consulte
la documentación que se facilita con la aplicación de software.
34Tamaño de página personalizado
I
MPRESIÓN DÚPLEX (A DOBLE CARA
Si tiene instalada una unidad dúplex en la impresora, podrá
imprimir en ambas caras del papel para ahorrar papel y reducir
el peso, el volumen y los costes.
> Solo se puede imprimir en las dos caras de hojas de
papel, no de transparencias u otros soportes.
> Utilice papel de 75–120 g/m². Si el papel de 75–90 g/m²
se dobla excesivamente, utilice papel de 105 g/m².
> Utilice únicamente papel de tamaños estándar, como por
ejemplo A4, A3, Carta, etc.
> Cargue el papel con la cara de impresión boca arriba. En
los envoltorios del papel normalmente aparece una flecha
que indica la cara de impresión.
> El papel se puede alimentar desde bandejas de papel
estándar, incluido el alimentador de gran capacidad si
dispone de uno, pero no desde la bandeja multiuso.
> No ajuste el gramaje del papel como Muy pesado.
> No active la función de Salto de página.
)
Impresión dúplex (a doble cara)35
A
CTIVACIÓN DE LA IMPRESIÓN DÚPLEX
1.En la ficha Configuración del controlador, bajo [Impresión
por las 2 caras], seleccione el borde de encuadernación
deseado.
WINDOWS XPWINDOWS 98
Para un diseño de página vertical, la opción habitual es
[Borde largo]. Para un diseño de página horizontal, la
opción habitual es [Borde corto].
La opción [Ninguna] desactiva la impresión dúplex; el
documento se imprimirá por una sola cara.
Si tiene instalada una unidad dúplex, pero no tiene la opción
[Impresión por las 2 caras] en la ficha [Configuración],
compruebe que la opción Dúplex está activada en el controlador.
(Consulte “Ajuste de las opciones de dispositivo del controlador”
en la página 10.)
36Impresión dúplex (a doble cara)
I
MPRESIÓN DE VARIAS PÁGINAS EN UNA HOJA
(N
EN UNA
Esta función modifica la escala del tamaño de página del
documento para imprimir y reproduce varias páginas en cada
hoja.
Resulta útil cuando solo se desea imprimir una prueba del diseño
de la página o distribuir el documento en un formato más
compacto. Ahorra papel y reduce el volumen, el peso y los costes.
Si tiene instalada una unidad dúplex, podrá combinar esta
función con la impresión dúplex para ahorrar incluso más.
)
12
1
2
3
4
34
Impresión de varias páginas en una hoja (N en una)37
C
ÓMO IMPRIMIR VARIAS PÁGINAS EN UNA HOJA
1.En la ficha [Configuración] del controlador, seleccione el
número de páginas que quiere imprimir en cada hoja en la
lista desplegable [Modo de acabado]. [Estándar] es lo
normal y [8 en una] (PCL-6) y [16 en una] (PCL) es el
máximo.
2.Haga clic en [Opciones…] para elegir las opciones
disponibles para esta función.
Desde aquí puede elegir el orden de impresión de las
páginas, el diseño de las páginas, o si desea bordes en las
páginas impresas y un margen de encuadernación.
3.Haga clic en [Aceptar].
38Impresión de varias páginas en una hoja (N en una)
I
MPRESIÓN DE CARTELES
Nota
La impresión de carteles no está disponible con el controlador PCL
6.
Esta opción le permite imprimir carteles dividiendo una página de
un documento en varias secciones (denominadas “mosaicos”).
Cada sección se imprime, ampliada, en una hoja. A continuación
podrá combinar las diferentes hojas para crear un cartel.
I
MPRESIÓN DE CARTELES
1.En la ficha [Configuración] del controlador, bajo [Modo de
acabado], elija [Impresión de carteles].
2.Haga clic en [Opciones...] para abrir la ventana Impresión
de carteles.
Impresión de carteles39
a. Elija la [ampliación] necesaria para que el documento
llene el cartel.
b. Se pueden imprimir [marcas de registro] para que las
páginas impresas (mosaicos) se puedan recortar
exactamente hasta el borde de la imagen.
c. Una [superposición] puede ayudarle a hacer coincidir
los mosaicos adyacentes cuando forme el cartel final.
3.Haga clic en [Aceptar] para cerrar la ventana Opciones de
alimentación del papel.
A
JUSTAR A LA PÁGINA
Ajustar a la página le permite imprimir datos formateados para
un tamaño de página en un tamaño de página diferente, sin
necesidad de modificar los datos de impresión.
C
ÓMO SE UTILIZA
1.En la ficha [Configuración], haga clic en [Opciones de
alimentación del papel...].
2.Haga clic en [Ajustar el tamaño del documento a la página
de la impresora].
Aparece en la casilla una marca de verificación.
3.Elija el factor de escala deseado en la lista desplegable
[Conversión].
4.Haga clic en [Aceptar] para cerrar la ventana Opciones.
40Ajustar a la página
M
ARCAS DE AGUA
Nota
Esta función no está disponible con el controlador PCL 6.
Una marca de agua es normalmente texto tenue que se
superpone en un documento impreso. Se puede utilizar para
indicar que el documento es un “Borrador” o quizá “Confidencial”.
C
ÓMO CREAR UNA MARCA DE AGUA
1.En la ficha [Opciones de trabajo], haga clic en [Marcas de
agua].
2.Haga clic en [Nueva...] e introduzca el texto que desee
para la marca de agua.
3.Ajuste el tamaño, el ángulo, la fuente, el color, la posición
y el borde de la marca de agua, si es necesario.
4.Haga clic en [Aceptar] para aceptar los cambios. Ahora la
nueva marca de agua está incluida en la lista de marcas
de agua.
Marcas de agua41
C
ÓMO SELECCIONAR UNA MARCA DE AGUA CREADA
ANTERIORMENTE
1.En la ficha [Opciones de trabajo], haga clic en [Marcas de
agua].
2.En la ventana Marcas de agua, seleccione una marca de
agua de la lista. Se muestra una vista previa de la marca
de agua.
3.Si es necesario, active la casilla [Solo la primera página].
4.Haga clic en [Aceptar].
C
ÓMO EDITAR UNA MARCA DE AGUA EXISTENTE
1.En la ficha [Opciones de trabajo], haga clic en [Marcas de
agua].
2.Seleccione la marca de agua que quiere editar y haga clic
en [Editar...].
3.Modifique el texto de la marca de agua.
4.Modifique los atributos (fuente, color, tamaño, ángulo) de
la marca de agua y haga clic en [Aceptar] para aceptar los
cambios.
42Marcas de agua
C
APÍTULO
La impresión segura permite imprimir documentos confidenciales
en impresoras que se comparten con otros usuarios en una red.
El documento no se imprime hasta que se introduzca un PIN
(número de identificación personal) en el panel de control de la
impresora. Es necesario desplazarse hasta la impresora e
introducir el PIN.
Para utilizar esta función necesita tener instalado un disco duro
en la impresora; este dispositivo debe estar activado en el
controlador de la impresora. (Consulte “Ajuste de las opciones de
dispositivo del controlador” en la página 10.)
Si no hay suficiente espacio en el disco duro para colocar los
datos en la cola de impresión, aparecerá el mensaje “Disco lleno”
y solo se imprimirá una copia.
La función de impresión segura podrá no estar disponible en
algunas aplicaciones.
Si su software de aplicación dispone de una opción de impresión
con intercalación, desactívela. De lo contrario, la impresión
segura no funcionará.
6: I
MPRESIÓN SEGURA
La impresión segura consta de tres partes:
1.“Envío del documento” en la página 44
2.“Impresión del documento” en la página 45
3.“Eliminación de un documento de impresión segura” en la
página 46
43
E
NVÍO DEL DOCUMENTO
1.En la ficha [Opciones de trabajo] del controlador, haga clic
en [Impresión segura].
Se abrirá la ventana PIN del trabajo.
Si no se abre, haga clic en el botón [PIN].
2.En la ventana PIN del trabajo, introduzca un [Nombre de
trabajo] para este trabajo de impresión.
El nombre puede tener un máximo de 16 caracteres
alfanuméricos. Si tiene más de un trabajo de impresión
almacenado en la impresora cuando vaya a imprimir,
necesitará un nombre distintivo para poder distinguir entre
los diferentes trabajos de impresión.
3.Si desea que se le solicite el nombre del trabajo en la
impresora, haga clic en la casilla [Solicitar el nombre de
todos los trabajos de impresión] situada debajo del campo
del nombre.
4.Introduzca un número comprendido entre 0000 y 9999 en
el cuadro [PIN].
44Envío del documento
Su PIN debe ser único en esta impresora. El administrador
del sistema debe asignar un PIN a cada usuario.
5.Haga clic en [Aceptar] para aceptar los cambios.
6.Haga clic en [Aceptar] para cerrar la ventana Propiedades
de impresora.
7.Imprima el documento.
El trabajo de impresión se enviará a la impresora, pero no
se imprimirá todavía.
I
MPRESIÓN DEL DOCUMENTO
El documento seguro se imprime desde el panel de control
situado en la parte frontal de la impresora.
1.Cuando la impresora esté inactiva (se indica en la pantalla
Preparada para imprimir), pulse [ENTER] para acceder al
modo de menú.
2.Utilice los botones ▲▼ para seleccionar el menú IMPRIMIR
TRABAJO SEGURO y luego pulse [ENTER].
3.Utilice los botones ▲▼ para introducir la primera cifra de
su PIN y, a continuación, pulse [ENTER].
4.Repita el paso 3 para introducir las tres cifras restantes.
Si tiene más de un documento almacenado, en la pantalla
aparecerá una lista.
Impresión del documento45
5.Utilice los botones ▲▼ para seleccionar el nombre del
trabajo de impresión que desee imprimir y pulse [ENTER]
para seleccionarlo.
6.Si es necesario, utilice los botones ▲▼ para resaltar la
opción IMPRIMIR.
7.Pulse [ENTER] para confirmar que desea imprimir el
documento.
8.Utilice los botones ▲▼ para seleccionar el número de
copias intercaladas que necesita.
9.Pulse [ENTER] para imprimir el documento.
Cuando se hayan impreso todas las copias, el documento
se borrará automáticamente del disco duro de la
impresora.
También es posible imprimir y eliminar documentos seguros de
modo remoto desde el PC mediante la utilidad Storage Device
Manager.
E
LIMINACIÓN DE UN DOCUMENTO DE IMPRESIÓN
SEGURA
Si cambia de opinión y decide no imprimir un documento seguro,
podrá borrarlo del disco duro de la impresora sin imprimirlo
antes.
1.Siga los pasos 1 a 5 del procedimiento anterior para
imprimir el documento.
2.Utilice los botones ▲▼ para resaltar la opción ELIMINAR y
pulse [ENTER].
3.Si es necesario, utilice los botones ▲▼ para resaltar la
opción SÍ y pulse [ENTER] para confirmar la eliminación.
El documento se borrará del disco duro de la impresora sin
imprimirse.
46Eliminación de un documento de impresión segura
C
APÍTULO
Esta función avanzada permite sustituir las fuentes de la
impresora por fuentes TrueType. Esto puede resultar útil si tiene
un documento formateado con una fuente que no está instalada
en el sistema, pero que sí está incorporada en la impresora.
Cuando se utiliza la función de sustitución de fuentes, el diseño
general del documento no cambia, pero el diseño exacto de las
fuentes se pierde. Por este motivo, la función de sustitución de
fuentes no se suele recomendar, ya que resulta muy difícil prever
cuál será el aspecto del documento impreso. Esto se debe a que
no hay forma de tener una vista previa de cómo se imprimirá el
documento con estas fuentes sustituidas.
Consejo: puede imprimir una muestra de cada una de las fuentes
7: S
Notas
1. Si la aplicación d e software utiliza un controlador de impresora
propio, es posible que la función de sustitución de fuentes no
funcione.
2. No todas las fuentes TrueType se pueden sustituir por fuentes
de la impresora.
incorporadas en la impresora desde el panel del
operador de la impresora. Consulte la Guía del usuario.
USTITUCIÓN DE FUENTES
C
ÓMO SE UTILIZA
1.En la ficha [Opciones de trabajo], haga clic en [Fuentes…].
2.Elija [Descargar como fuente de contorno] o [Descargar
como fuente de mapa de bits].
3.Seleccione la casilla [Sustitución de fuentes] para activar
esta función o anule la selección para desactivarla.
Los paneles de fuentes TrueType y de la impresora
contienen las fuentes del sistema y las fuentes que se
sustituirán por ellas en la impresora. Si hace clic en una de
las fuentes TrueType de la lista, se resaltará su fuente de
la impresora asociada. Puede cambiarla, si lo desea,
haciendo clic en otra fuente de la impresora. Haga clic en
47
[Predeterminada] para restablecer los ajustes
predeterminados.
4.Haga clic en [Aceptar] para confirmar los cambios.