OKI C9800hdn, C9800hdtn, C9800GA User's Guide [it]

C9800
MANUALE D'USO
C9800hdn/C9800hdtn/C9800 GA
C9000
REFAZIONE
Questo manuale fornisce informazioni complete, precise ed aggiornate. OKI non si assume alcuna responsabilità per le conseguenze di eventuali errori causati da fattori sui quali non ha controllo. Inoltre OKI non assicura la validità e correttezza delle informazioni fornite se al software ed all'apparecchiatura citati in questo manuale sono state apportate modifiche da parte di terzi. La menzione di prodotti software di altri produttori non implica necessariamente la relativa approvazione di OKI.
Nella stesura di questo documento è stato fatto il possibile per fornire informazioni accurate e utili. Tuttavia non si garantisce in alcun modo, espresso o implicito, la validità e correttezza delle informazioni qui riportate.
I driver e i manuali più aggiornati sono disponibili presso il sito Web OKI:
Copyright © 2005 Soluzioni di stampa OKI.
Oki e Microline sono marchi registrati di Oki Electric Industry Company, Ltd.
ENERGY STAR è un marchio registrato dell'Agenzia di Protezione Ambientale degli Stati Uniti.
Microsoft, MS-DOS e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
Gli altri nomi di prodotto e marchi di fabbrica sono marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
http://www.okiprintingsolutions.com
Quale partecipante al programma ENERGY STAR, il costruttore ha determinato che questo prodotto risponde alle direttive ENERGY STAR relative al rendimento energetico.
Questo prodotto è conforme ai requisiti delle Direttive del Consiglio 89/336/EEC (EMC), 73/23/EEC (LVD) e 1999/5/EC (R&TTE), come emendate dove applicabile, sull'approssimazione delle leggi degli stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica, alla bassa tensione e alle apparecchiature terminali di radio e telecomunicazione.
Manuale d'Uso di C9800 > 2
N
OTE
, A
VVERTENZE E ATTENZIONE
NOTA Una nota fornisce informazioni aggiuntive per integrare il testo principale e può essere utile per usare e per comprendere una funzione del prodotto.
!
AVVERTENZA!
Un messaggio di avvertenza fornisce ulteriori informazioni che, se ignorate, possono provocare malfunzionamenti o danni all'apparecchiatura.
ATTENZIONE!
Un avviso di attenzione fornisce ulteriori informazioni che, se ignorate, possono determinare rischi di lesioni personali.
Manuale d'Uso di C9800 > 3
A
VVISI DI ATTENZIONE PER LA SICUREZZA
Questo prodotto è stato appositamente progettato per assicurare anni di funzionamento sicuro e affidabile. Tuttavia, come per qualsiasi tipo di apparecchiatura elettrica, occorre prendere alcune precauzioni per evitare lesioni personali o danni. Pertanto, prima di utilizzare il prodotto, leggere scrupolosamente gli avvisi di attenzione per la sicurezza contenuti nelle pagine riportate di seguito.
ATTENZIONE!
Assicurarsi di leggere, comprendere e seguire scrupolosamente tutte le istruzioni e gli avvisi di attenzione contenuti nelle etichette situate sul prodotto per evitare qualsiasi rischio di lesione personale.
Assicurarsi di leggere attentamente e di conservare per ogni futuro riferimento il presente manuale e tutta l'altra documentazione disponibile.
Il prodotto potrebbe essere pesante. Verificare il peso del prodotto e prendere tutte le precauzioni necessarie per evitare qualsiasi rischio di lesione personale.
Per evitare rischi di lesione personale, il prodotto deve essere collocato su una superficie piana stabile sufficientemente robusta da sopportarne il peso.
Assicurarsi che l'area adiacente al prodotto sia adeguatamente ventilata per evitare il surriscaldamento e il rischio di incendio.
Manuale d'Uso di C9800 > 4
ATTENZIONE!
Tenere il prodotto lontano da fonti dirette di calore quali i radiatori e dalla luce diretta del sole per evitare il rischio di surriscaldamento.
Per questo prodotto è necessario un alimentatore 220 - 240 VCA, 50/60 Hz. Per informazioni più dettagliate sulla potenza nominale del prodotto, consultare la relativa etichetta. Prima di collegare il prodotto, assicurarsi di disporre di un alimentatore adatto. In caso di dubbio, consultare il proprio rivenditore o fornitore di energia elettrica.
Assicurarsi che il prodotto e gli interruttori di alimentazione siano spenti prima di collegare il cavo di alimentazione CA.
Questo prodotto presenta una spina di messa a terra come caratteristica di sicurezza e potrà essere collegato solo a una presa compatibile. Qualsiasi tentativo di eliminazione della messa a terra potrebbe comportare rischi di incendio o scosse elettriche.
Manuale d'Uso di C9800 > 5
ATTENZIONE!
In caso di utilizzo di una prolunga o di una presa multipla, assicurarsi che il valore complessivo della corrente (ampere) di tutte le apparecchiature collegate sia inferiore al valore massimo della prolunga, della presa multipla o della presa a muro. In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche. Se il prodotto è già dotato di una presa multipla, NON sarà necessario utilizzare alcuna presa multipla o prolunga aggiuntiva per collegarlo alla presa di alimentazione a muro.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia incanalato in modo tale da non essere danneggiato o provocare rischi di disinnesto. Se il cavo è consumato o danneggiato, sostituirlo immediatamente per evitare il rischio di scosse elettriche.
Non piegare, comprimere o annodare il cavo di alimentazione per evitarne il surriscaldamento e il rischio di incendio o di scossa elettrica.
Assicurarsi che la presa di corrente cui è collegato il prodotto sia sempre accessibile facilmente.
Non inserire o disinserire la spina con le mani bagnate per evitare il rischio di scosse elettriche.
Manuale d'Uso di C9800 > 6
ATTENZIONE!
Per collegare/scollegare il cavo di alimentazione alla/dalla presa di alimentazione, tenere sempre la spina evitando di tirare il cavo e danneggiarlo; questa operazione potrebbe causare incendi o scosse elettriche.
Utilizzare solo il cavo di alimentazione e la presa multipla in dotazione. L'uso di un cavo o di una presa multipla non adatti a questo prodotto potrebbe provocare incendi o scosse elettriche.
Per evitare rischi di incendi o di scosse elettriche, non utilizzare il cavo di alimentazione o la presa multipla forniti con questo prodotto per nessun altro tipo di apparecchiatura elettrica.
Se il cavo di alimentazione o tutti gli altri cavi non vengono collegati esclusivamente nel modo indicato nel Manuale d'Uso, ciò potrebbe provocare un incendio.
Assicurarsi di tenere i capelli e gli indumenti troppo larghi a debita distanza dalle parti in movimento quando il prodotto è in funzione per evitare possibili rischi di lesioni.
Si consiglia di assicurarsi che il prodotto sia spento prima di aprire qualsiasi coperchio.
Quando il coperchio del prodotto è aperto, non toccare l'unità fusore o la testina di stampa poiché ci si potrebbe scottare. Farle raffreddare prima di toccarle.
Manuale d'Uso di C9800 > 7
ATTENZIONE!
Se il telaio del prodotto si surriscalda o emette fumo o se il prodotto emana odori insoliti o rumori anomali, esiste un possibile rischio di incendio. Scollegare il connettore di alimentazione e contattare il proprio rivenditore.
Se il prodotto è caduto o è stato danneggiato, esiste il rischio di scosse elettriche, incendio e/ o lesioni personali. Scollegare il connettore di alimentazione e contattare il proprio rivenditore.
L'immissione di un liquido (ad esempio, acqua) nel prodotto comporta il rischio di incendio. Scollegare il connettore di alimentazione e contattare il proprio rivenditore.
Non appoggiare contenitori con liquidi sul prodotto in quanto potrebbero verificarsi scosse elettriche, incendi e/o lesioni personali.
L'immissione di oggetti estranei (ad esempio, fermagli) nel prodotto comporta il rischio di scosse elettriche, incendi e/o lesioni personali. Prima di rimuovere l'oggetto, scollegare il connettore di alimentazione.
Non introdurre oggetti estranei nei fori di ventilazione o utilizzare il prodotto con i coperchi aperti o rimossi, in quanto potrebbero verificarsi scosse elettriche, incendi e/o lesioni personali.
Manuale d'Uso di C9800 > 8
ATTENZIONE!
Non utilizzare spray infiammabili vicino al prodotto poiché esso contiene parti ad alta temperatura che potrebbero provocare un incendio.
Prima di pulire il prodotto è necessario spegnerlo onde evitare possibili rischi di lesioni personali. La pulizia deve essere effettuata con un panno umido. Non utilizzare detergenti liquidi o aerosol.
Non eseguire operazioni sul prodotto non specificate nel Manuale d'Uso, in quanto potrebbero verificarsi scosse elettriche, incendi e/o lesioni personali.
Non toccare la batteria inserita all'interno del prodotto. Se la batteria viene sostituita con una di tipo non corretto, esiste il rischio di esplosione. Essa non necessita di sostituzione durante la durata di utilizzo del prodotto.
Dopo l'installazione di memoria aggiuntiva, unità disco rigido o altri componenti interni, è necessario chiudere bene o sostituire e mettere al sicuro qualsiasi coperchio rimosso o sportello aperto per evitare rischi di incendio o scosse elettriche.
Manuale d'Uso di C9800 > 9
ATTENZIONE!
Se sono installati scanner o unità di finitura, assicurarsi di maneggiare tali accessori con la massima cautela per evitare rischi di intrappolamento o lesioni personali.
Se il prodotto è installato su un cabinet o un alimentatore ad alta capacità, una volta collocato nella sua posizione finale, assicurarsi che i fermi delle ruote siano applicati per evitare che il prodotto si muova o il rischio di lesioni personali.
Fare attenzione alla polvere del toner. Se ingoiata, provocare il vomito e richiedere assistenza medica. Non tentare in nessun caso di provocare il vomito se la persona è svenuta.
Fare attenzione alla polvere del toner. Se inalata, portare la persona in uno spazio aperto per respirare aria fresca e consultare un medico.
Fare attenzione alla polvere del toner. Se viene a contatto con gli occhi, lavare con acqua abbondante per almeno 15 minuti mantenendo le palpebre aperte e consultare un medico.
Fare attenzione alla polvere del toner. In caso di fuoriuscita, pulire la parte interessata con acqua fredda e sapone per ridurre il rischio di macchie sulla pelle o sugli indumenti.
Manuale d'Uso di C9800 > 10
ATTENZIONE!
Non mettere le cartucce di toner o del tamburo di stampa a contatto con il fuoco poiché la polvere può esplodere e provocare ustioni.
Questo prodotto è stato progettato per funzionare nelle condizioni operative ambientali di seguito riportate: Temp: Da 10 a 32°C Umidità: Da 20% a 80% di umidità relativa
Il livello di rumore di questo prodotto è di 70 dB(A) o meno, secondo EN ISO 7779.
Importato nell'Unione Europea da: OKI Europe Ltd (per intermediazione commerciale di OKI Printing Solutions) Central House, Balfour Road, Hounslow, Middlesex, TW3 1HY United Kingdom.
Per informazioni sulla vendita e l'assistenza e qualsiasi altra domanda di carattere generale, contattare il distributore locale.
Manuale d'Uso di C9800 > 11
SOMMARIO
Prefazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Note, Avvertenze e Attenzione! . . . . . . . . . . . . . . . 3
Avvisi di attenzione per la sicurezza . . . . . . . . . . . . 4
Introduzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Informazioni sul manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Utilizzo in linea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Stampa delle pagine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Panoramica della stampante e della carta . . . . . . 21
Apertura e chiusura del coperchio superiore . . . . . 21
Individuazione dei componenti principali . . . . . . . . 23
Software in dotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Consigli per la scelta della carta . . . . . . . . . . . . . . 29
Informazioni su ingresso e uscita carta . . . . . . . . . 30
Cassetti e raccoglitori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cassetti 1-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cassetto multiuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Raccoglitore verso il basso . . . . . . . . . . . . . . . 32
Raccoglitore verso l'alto . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Unità duplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Esempi di utilizzo dei cassetti e dei
raccoglitori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Caricamento dei cassetti 1-5 . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilizzo del cassetto multiuso . . . . . . . . . . . . . 36
Utilizzo dei raccoglitori . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Pannello di controllo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Controlli e indicatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Modalità del pannello LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Informazioni di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Informazioni di menu (Funzioni) . . . . . . . . . . . 45
Informazioni di configurazione. . . . . . . . . . . . . 45
Modalità Help (Guida). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Messaggi del pannello LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Utilizzo dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Informazioni preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ubicazione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Spegnimento/Accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Spegnimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Verifica delle impostazioni correnti . . . . . . . . . . . . 51
Manuale d'Uso di C9800 > 12
Interfacce e connessione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Connessione dell'interfaccia parallela . . . . . . . . 52
Connessione dell'interfaccia USB . . . . . . . . . . . 53
Connessione dell'interfaccia di rete . . . . . . . . . 53
Utilizzo del CD relativo ai driver . . . . . . . . . . . . . . 54
Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Utilizzo della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Materiali di consumo e manutenzione . . . . . . . . . 56
Verifica dell'utilizzo dei materiali di consumo e degli
elementi di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Indicazioni per la sostituzione . . . . . . . . . . . . . . . 56
Informazioni per l'ordinazione dei materiali
di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Dettagli per l'ordinazione degli elementi di
manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Sostituzione dei materiali di consumo e degli
elementi di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Pulizia delle testine LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Pulizia dei rulli di alimentazione della carta . . . . . . 60
Pulizia del telaio della stampante . . . . . . . . . . . . . 64
Svuotamento del raccoglitore degli scarti del
perforatore opzionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Accessori opzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Informazioni per l'ordinazione degli accessori . . . . 69
Installazione degli accessori . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Inceppamenti della carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Inceppamenti della carta - stampante. . . . . . . . . . 71
Apertura coperchio, inceppamento carta
e coperchio laterale tttttt . . . . . . . . . . . . . . . 71
Apertura coperchio, inceppamento carta
e coperchio laterale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Apertura coperchio, inceppamento carta
e coperchio superiore . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Inceppamenti della carta - unità duplex . . . . . . . . 81
Verifica inceppamento carta nell'unità
duplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Inceppamenti della carta - unità di finitura
(accessorio opzionale). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Verifica inceppamento carta/residui carta
nell'unità di finitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Manuale d'Uso di C9800 > 13
591, 592, 593, 599/ 643 e 645 (inceppamento
carta nei pressi dell'unità di finitura) . . . . . . . 86
594, 597, 598/ 644 e 646 (inceppamento carta
nell'unità di finitura). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
590 (inceppamento carta nell'unità di finitura/
perforatrice) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Verifica inceppamento carta nell'invertitore. . . . 94
Soluzioni per evitare gli inceppamenti della
carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Gestione dei risultati di stampa non
soddisfacenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Inceppamenti dei punti metallici - unità di finitura
(accessorio opzionale). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Verifica inceppamento punti metallici nell'unità di
finitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Specifiche tecniche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Appendice A - Messaggi LCD . . . . . . . . . . . . . . . 110
Appendice B - Sistema di menu . . . . . . . . . . . . . 112
Configurazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Contatore pagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Contat. unità finitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Durata consumabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Rete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Formati carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Esempio del menu Configurazione - pagine
monocromatiche stampate . . . . . . . . . . . . . .116
Print Pages (Stampa pagine) . . . . . . . . . . . . . . . .117
Esempio del menu Stampa informazioni -
pagina di dimostrazione . . . . . . . . . . . . . . . .118
Stampa lav. protetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Parametri cassetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Impostazioni sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Esempio 1 del menu Menu - lucidi del
cassetto 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Esempio 2 del menu Menu - formato carta del
cassetto multiuso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Indice analitico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
OKI Contatti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Manuale d'Uso di C9800 > 14
I
NTRODUZIONE
Grazie per aver acquistato una stampante a colori di Soluzioni di stampa OKI. La nuova stampante è stata progettata con funzioni avanzate per la produzione ad alta velocità di stampe a colori chiare e vivaci e di pagine molto nitide in bianco e nero su una vasta gamma di supporti di stampa per uso ufficio.
Inoltre, la funzionalità di gestione dei processi e di controllo della stampa EFI Fiery consente di effettuare le seguenti operazioni:
> Gestire o visualizzare in anteprima i processi disponibili
nella coda di stampa mediante workstation di comando.
> Bilanciare il flusso di lavoro delle periferiche di rete. > Gestire i profili dei colori. > Salvare i modelli sul disco rigido per rendere più rapida
l’elaborazione e la stampa dei processi.
La serie C9800comprende le seguenti stampanti:
> C9800hdn, C9800hdtn (è previsto l’aggiornamento al
modello 9800 MFP ma non al modello C9800 GA)
> 9800 MFP > C9800 GA > C9800 GA MFP
dove "h" indica il disco rigido installato, "d", "n", "t", "MFP" e "GA" indicano rispettivamente l'unità duplex, la funzionalità di rete, l'alimentatore ad alta capacità, la periferica multifunzione e il prodotto di arti grafiche installati.
Nel presente Manuale d'Uso vengono descritti i modelli C9800hdn, C9800hdtn e C9800 GA. Le descrizioni dei modelli 9800 MFP e C9800 GA MFP sono riportate in un Manuale d’Uso separato.
Manuale d'Uso di C9800 > 15
C
ARATTERISTICHE
Caratteristiche standard presenti in tutti i modelli:
> Velocità di stampa fino a 36 pagine al minuto a pieno
colore per stampare con rapidità presentazioni a colori di grande impatto e documenti di altro tipo
> Velocità di stampa fino a 40 pagine al minuto in bianco e
nero per stampare con rapidità ed efficacia tutti i documenti di carattere generale che non richiedono il colore
> La tecnologia multilivello ProQ4800 produce colori dai toni
più tenui e gradazioni più uniformi per conferire qualità fotografica ai documenti
> Risoluzione di stampa a 1200 x 1200 dpi (punti per
pollice) per la produzione di immagini di alta qualità ed elevata definizione
> Tecnologia LED digitale a colori a singolo passaggio per
elaborazioni ad alta velocità delle pagine stampate
> Connessione di rete 10Base-T e 100Base-TX, che consente
agli utenti in rete di condividere questa preziosa risorsa
> Stampa fronte/retro (duplex) automatica per ridurre il
consumo di carta e le dimensioni delle stampe di documenti voluminosi
> Stampa in spooling e con verifica mediante l'unità disco
rigido
> Interfacce USB 2.0 e parallela (IEEE-1284) > PCL e PS > Controller e software EFI Fiery > funzionalità GA con la suite completa di utility EFI, incluso
il supporto per Spot-On (corrispondenza di colori spot) e Hot Folder (cartelle di rete) (solo modello C9800 GA)
> "Chiedi a Oki", una nuovissima funzione ideata per gli
utenti che consente un accesso diretto dallo schermo del driver di stampa (non illustrato nel presente manuale) a un sito Web dedicato specifico per l'esatto modello in uso. Qui è possibile trovare tutte le informazioni, l'assistenza e
Manuale d'Uso di C9800 > 16
il supporto necessari per ottenere i migliori risultati possibili con la stampante OKI.
Sono inoltre disponibili le seguenti caratteristiche opzionali:
> Cassetti carta aggiuntivi per caricare altri 530 fogli alla
volta in modo da ridurre al minimo l'intervento dell'operatore oppure per utilizzare carta di diverso tipo (carta intestata, formati carta alternativi o supporti di stampa di altro tipo):
> Secondo/terzo cassetto (530 fogli ciascuno) > Alimentatore ad alta capacità (HCF, High Capacity
Feeder) (1.590 fogli)
NOTA
1. Le configurazioni dei cassetti includono: solo cassetto 1,
cassetto 1 + secondo cassetto, cassetto 1 + secondo cassetto + terzo cassetto, cassetto 1 + HCF e cassetto 1 + secondo cassetto + HCF
2. Nel modello C9800hdtn è già installato un alimentatore ad
alta capacità, pertanto, è possibile aggiungere soltanto un altro cassetto (per un totale massimo di cinque).
> Moduli DIMM per l'espansione della memoria > Unità di finitura per la pinzatura o rilegatura con punti
metallici delle stampe
> Perforatrice (per ampliare la funzionalità dell'unità di
finitura)
> Cabinet per stampante > Kit EFI Color Profiler > Kit di aggiornamento MFP (solo modello C9800hdn)
Manuale d'Uso di C9800 > 17
I
NFORMAZIONI SUL MANUALE
NOTA Le immagini utilizzate nel presente manuale possono riguardare anche caratteristiche opzionali non installate nella stampante in uso. Inoltre, possono omettere funzionalità non importanti per la descrizione di una determinata funzione.
Questo manuale rappresenta il Manuale d'Uso (per la versione più aggiornata, visitare il sito Web, www.okiprintingsolutions.com) per la stampante e fa parte degli strumenti di supporto complessivi per l'utente elencati di seguito:
> Manuale di Installazione: vengono descritte le modalità
di disimballaggio, connessione e accensione della stampante
Si tratta di un documento cartaceo fornito con la stampante.
> Quick start guide: vengono descritte le procedure da
eseguire dopo aver effettuato le operazioni riportate nel Manuale d'Installazione.
Si tratta di un documento cartaceo fornito con la stampante.
> Software summary guide: viene descritta una
panoramica dei driver e delle utility fornite. Si tratta di un documento in formato elettronico
memorizzato in CD3.
> Il presente Manuale d'Uso: consente di acquistare
familiarità con la stampante e di ottimizzarne l'utilizzo delle diverse funzioni. Sono incluse anche linee guida per la risoluzione dei problemi e la manutenzione in modo da garantirne prestazioni ottimali. Vengono fornite inoltre informazioni per l'aggiunta di accessori opzionali in base all'evoluzione delle esigenze di stampa.
Si tratta di un documento in formato elettronico memorizzato in CD3.
Manuale d'Uso di C9800 > 18
> Guida alla stampa per utenti Windows e Mac: consente
di utilizzare la stampante in modo ottimale ed efficiente Si tratta di un documento in formato elettronico
memorizzato in CD3.
> Guida alla configurazione: vengono fornite
informazioni sulla configurazione del prodotto e della rete Si tratta di un documento in formato elettronico
memorizzato in CD3.
> Documentazione EFI Fiery
Si tratta di documenti in formato elettronico memorizzati in CD2.
> Guide rapide di Installazione: accompagnano i
materiali di consumo e gli accessori opzionali e ne illustrano le modalità di installazione
Si tratta di documenti cartacei forniti con i materiali di consumo e gli accessori opzionali.
> Guida in linea: informazioni in linea accessibili dal driver
di stampa e dal software delle utility
U
TILIZZO IN LINEA
Il presente manuale deve essere letto su schermo mediante Adobe Acrobat Reader. Utilizzare gli strumenti di spostamento e visualizzazione forniti in Acrobat.
È possibile accedere a informazioni specifiche in due diversi modi:
> Nell'elenco dei segnalibri situato in basso a sinistra dello
schermo, fare clic sull'argomento di interesse per passare ad esso (se i segnalibri non sono disponibili, utilizzare il
“Sommario” a pagina 12).
> Nell'elenco dei segnalibri, fare clic su Indice analitico per
passare ad esso (se i segnalibri non sono disponibili, utilizzare il “Sommario” a pagina 12). Nell'indice strutturato in ordine alfabetico individuare il termine di interesse e fare clic sul numero di pagina associato per passare alla pagina in cui è contenuto.
Manuale d'Uso di C9800 > 19
S
TAMPA DELLE PAGINE
È possibile stampare l'intero manuale, singole pagine o sezioni mediante la seguente procedura:
1. Selezionare [File] dalla barra degli strumenti, quindi scegliere [Stampa] (oppure premere i tasti CTRL + P ).
2. Scegliere le pagine da stampare: (a) [All pages (Tutte le pagine)] (1) per la stampa
dell'intero manuale.
(b) [Current page (Pagina corrente)] (2) per la stampa
della pagina visualizzata.
1 2 3
(c) [Pages from (Pagine da)] e [to (a)] (3) per la stampa
dell'intervallo di pagine specificato mediante l'immissione dei relativi numeri di pagina.
3. Fare clic su [OK].
Manuale d'Uso di C9800 > 20
P
ANORAMICA DELLA STAMPANTE E DELLA CARTA
A
PERTURA E CHIUSURA DEL COPERCHIO SUPERIORE
AVVERTENZA!
Per accedere alla parte interna della stampante, assicurarsi che il coperchio superiore sia completamente aperto.
Per aprire il coperchio superiore, premere la relativa maniglia (1) in modo da sbloccare il fermo e sollevare il coperchio.
1
Manuale d'Uso di C9800 > 21
Per chiudere il coperchio superiore, spingerlo con delicatezza (1) fin quando non si arresta a metà percorso, quindi spingere più forte per chiuderlo completamente. Assicurarsi che il coperchio sia chiuso in modo corretto.
1
2
Manuale d'Uso di C9800 > 22
I
NDIVIDUAZIONE DEI COMPONENTI PRINCIPALI
I componenti principali della stampante vengono individuati nelle immagini riportate in basso.
1. Braccio di fissaggio carta
2. Coperchio superiore (raccoglitore verso il basso)
3. Cassetto multiuso
4. Coperchio laterale cassetto 1
5. Etichetta formato carta
6. Indicatore volume carta
7. Cassetto 1 (cassetto carta)
8. Pannello di controllo
9. Maniglia coperchio superiore
1
2
3
9
8
7
4
6
Manuale d'Uso di C9800 > 23
5
10. Raccoglitore verso il basso
11. Interruttore di accensione ON/OFF (ACCESO/SPENTO)
12. Raccoglitore verso l'alto
13. Unità duplex
10
13
12
11
Manuale d'Uso di C9800 > 24
14. Unità di interfaccia
15. Connettore interfaccia di rete
16. Connettore interfaccia parallela
17. Connettore interfaccia USB
18. Connettore di alimentazione
19. Fori di ventilazione
15
16
19
17
14
18
Manuale d'Uso di C9800 > 25
20. Cartuccia del tamburo di stampa e cartuccia di toner (ciano)
21. Cartuccia del tamburo di stampa e cartuccia di toner (magenta)
22. Cartuccia del tamburo di stampa e cartuccia di toner (giallo)
23. Cartuccia del tamburo di stampa e cartuccia di toner (nero)
24. Cartuccia di toner
25. Cartuccia del tamburo di stampa
26. Unità fusore
27. Test in e LED
26
27
20 21 22 23
24
25
Manuale d'Uso di C9800 > 26
28. Cinghia di trasferimento
29. Maniglia contenitore tamburi
30. Contenitore tamburi
30
29
28
Manuale d'Uso di C9800 > 27
31. 3 cassetti dell’alimentatore ad alta capacità (HCF, High Capacity Feeder) (standard nel modello C9800hdtn)
31
S
OFTWARE IN DOTAZIONE
CD:
> CD1 - Driver e Utility
Contiene software applicativo e driver utilizzabili da utenti generici.
> CD2 - Network, EFI and Administrator Utilities (Utility
amministratore, EFI e di rete) Contiene software utilizzabile dagli amministratori del
sistema.
> CD3 – Manuali d'Uso
Contiene documentazione in formato elettronico (ad esempio, il Manuale d'Uso e la Guida alla stampa) in cui vengono descritte le modalità di utilizzo della stampante per le operazioni di stampa quotidiane.
Manuale d'Uso di C9800 > 28
C
ONSIGLI PER LA SCELTA DELLA CARTA
La stampante può gestire una notevole varietà di supporti di stampa, che includono una vasta gamma di grammature e di formati di carta, lucidi e buste. Questa sezione fornisce i consigli generali sulla scelta dei supporti di stampa e illustra come utilizzare ciascun tipo.
Le migliori prestazioni si ottengono utilizzando carta standard di grammatura 75 - 90 g/m² realizzata per l'utilizzo con fotocopiatrici e stampanti laser. I tipi consigliati sono:
> Arjo Wiggins Colour Solutions 90 g/m² > Colour Copy by Neusiedler
Non è consigliato l'utilizzo di carta goffrata o molto ruvida. È possibile utilizzare la carta prestampata, purché l'inchiostro
non produca sbavature quando esposto alle alte temperature del fusore utilizzato nel processo di stampa.
Le buste devono essere perfettamente lisce, prive di pieghe, arricciature o altre deformazioni. Devono anche essere di tipo rettangolare con lembo, con una colla che si conservi inalterata quando sottoposta all'alta temperatura e alla pressione del rullo fusore utilizzato in questo tipo di stampante. Le buste con finestra non sono adatte.
I lucidi devono essere del tipo appositamente realizzato per l'utilizzo con fotocopiatrici e stampanti laser. In particolare, evitare i lucidi per uso ufficio appositamente creati per essere scritti a mano con pennarelli, in quanto si scioglierebbero nel fusore causando danni.
Le etichette devono essere del tipo consigliato per l'utilizzo con fotocopiatrici e stampanti laser, poiché in questo caso le etichette coprono interamente il foglio di supporto. Altri tipi di etichette possono danneggiare la stampante, perché si possono staccare durante il processo di stampa. I tipi consigliati sono:
> Tipi Avery White Laser Label 7162, 7664, 7666 (A4) o
5161 (Letter)
> Serie Kokuyo A693X (A4) o A650 (B5)
Manuale d'Uso di C9800 > 29
I
NFORMAZIONI SU INGRESSO E USCITA CARTA
Nella tabella riportata di seguito vengono messi in relazione i parametri relativi alla carta con i cassetti di ingresso, dal cassetto 1 al cassetto 5 (partendo dal primo) fino al cassetto multiuso, e con le aree di uscita (raccoglitore verso il basso e raccoglitore verso l'alto).
TIPO FORMATO PESO INGRESSO/
USCITA
Carta comune A3, A3 Nobi, A3 Wide,
Cartolina Cassetto 1 o
A4, A5, A6, B4, B5, Letter, Legal 13, Legal 13,5, Legal 14, Executive, Tabloid e Tabl o i d E xt r a
Personalizzato L: 100 - 328 mm
L: 148 - 457,2 mm
Personalizzato L: 79,2 – 328 mm
L: 90 - 457,2 mm
Striscione L: larghezza A4
L: 457,2 – 1.200 mm
Scheda:
76.2 x 127 mm
64 - 216 g/m² Tutti i cassetti
Tutti i raccoglitori
64 - 216 g/m² Tutti i cassetti
Raccoglitore verso l'alto
64 - 268 g/m² Cassetto
128 g/m² consigliati
64 - 268 g/m² Cassetto
multiuso Raccoglitore
verso l'alto
Cassetto multiuso
Raccoglitore verso l'alto
multiuso Raccoglitore
verso l'alto
multiuso Raccoglitore
verso l'alto
Manuale d'Uso di C9800 > 30
Loading...
+ 104 hidden pages