Oki C9800 Quick reference guide

Contents

Suprimentos de reposição. . . . . . 2
Informações para compra . . . . . . . . 2
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Altere as configurações . . . . . . . . . . 4
Estrutura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Configurações do papel
(mídia de impressão) . . . . . . . . . 7
Gramatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Por bandeja para papel. . . . . . . . . . 11
Por tipo de mídia de impressão . . . 14
Mídia recomendada . . . . . . . . . . . . 17
Tipos de mídia de impressão . . 18
Papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Transparências. . . . . . . . . . . . . . . . 20
Envelopes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Papel de alta gramatura . . . . . . . . .22
Materiais de impressão Oki. . . . . . 23
Colocação da mídia
de impressão na unidade . . . . 24
Bandejas 1-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Bandeja MP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Percursos de saída . . . . . . . . . . . 28
Face para baixo (Saída superior) . . 28 Face de impressão
para cima (Lado) . . . . . . . . . . . . . 29
Impressão segura e
Armazenamento no disco rígido 30
Painel de controle . . . . . . . . . . . 31
Teclas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Economia de energia . . . . . . . . . 34
Limpeza do pente de LEDs . . . . 35
Relatórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Mensagens de erro. . . . . . . . . . . 37
Atolamentos de mídia . . . . . . . . 38
Assistência técnica e suporte . . 39
59373501
1

Suprimentos de reposição

Informações para compra

Informações para compra

Onde comprar
• Consulte o revendedor onde adquiriu a impressora.
• Consulte um representante autorizado de vendas ou assistência técnica da Oki Data. Para se informar a respeito do revendedor mais próximo, ligue para 55-11-3444-6747 (grande São Paulo) ou 0800-11-5577 (demais localidades).
• Consulte os catálogos de suprimentos de escritório
Números dos
componentes
Importante!
Os consumíveis designados "Série C9000" não são compatíveis com esses modelos. Use apenas cartuchos de toner e cilindros OPC Tipo C7.
Cartuchos de toner, Tipo C7
C96_Toner.jpg
Cor
Preto ...................................... 42918904
Ciano ..................................... 42918903
Magenta................................. 42918902
Amarelo................................. 42918901
2
Número do produto Oki
Suprimentos de reposição
Informações para compra
Cilindros OPC, Tipo C7
C96_Drum.jpg
Cor
Preto ...................................... 42918104
Ciano ..................................... 42918103
Magenta................................. 42918102
Amarelo................................. 42918101
Número do produto Oki
Outros suprimentos
C96_Fuser.jpg C96_belt.jpg 1f.tif, 2f.tif
Suprimento
Unidad fusora ()..... 42931701, 120V
................... 42931702, 230V
Esteira de transferência Recipiente para resíduos
de toner ...............................42869401
Número do produto Oki
(). 42931601
3

Menu

Altere as configurações

C96_ReadyTo Print.jpg
1. Pressione ENTER para entrar no modo
menu.
C96_Functi ons_Menu_ a.jpg
2. Use as teclas e para acessar a função que deseja mudar.
3. Pressione
ENTER.
4. Continue a usar as teclas ∇, ∆ e
ENTER para acessar o item que deseja
mudar.
5. Use as teclas e para acessar a configuração que deseja acionar.
6. Pressione
ENTER.
Um asterisco (*) aparecerá ao lado da configuração.
7. Pressione
ON LINE para sair do modo
Menu.
4
Menu
Menu

Estrutura

Para obter mais informações sobre, consulte o Manual Eletrônico do Usuário no CD de documentação fornecido com a impressora ou no site
–Configuração
http://my.okidata.com
• Contagem de páginas, Vida útil dos suprimentos.
• Configurações da rede e do sistema.
• Tamanho do papel detectado automaticamente na bandeja de alimentação.
– Imprimir páginas
• Página de teste PS, Configurações.
• Log trabalho impresorra, Tabelas de cores.
• Listas de fontes PS e PCL.
• Imprime uma página de demonstração.
• Listas de emails e erros.
– Suspender impressão
– Contin. impres. [Continuar com a
impressão]
.
– Impr.tr.impr.seg [Imprimir trabalho
seguro]
(Protegido por senha)
• Impressão de documentos confidenciais transferidas para o Unidade de disco rígido.
–Menus
• Configura o tamanho, gramatura e tipo de material correspondente à bandeja para papel sendo.
• Ajuste as configurações do sistema.
5
Menu
Estrutura
–Conf. admin.
administração](Protegido por senha)
• Configuração da servidor e rede.
• Configuração da interface paralela e USB.
• Configuração da impressora.
• Configuração PS e PCL.
• Configuração da cores e log trabalhos impressora.
• Alterar senha.
• Mudar o idioma exibido.
• Restabelecer os padrões de fábrica.
–Calibração
• Ajustes da densidade, Registro.
• Configurada Calibração.
– Estatis. impr. [
(Protegido por senha)
[Configuração da
Imprimir estatísticas]
6

Configurações do papel (mídia de impressão)

Alteração

Por que alterar?

Configurações incorretas do papel podem causar:
• impressõe de baixa qualidade
• desprendimento das partículas de toner
• podem danificar a impressora

Gramatura da mídia

A configuração padrão da gramatura da mídia de impressão para todas as bandejas é AUTO.
Trabalhos de impressão
individuais
As configurações do papel podem ser ajustadas no driver caso esteja usando papel especial para apenas um trabalho de impressão. Coloque o papel na ban­deja apropriada (geralmente a bandeja multifuncional). No aplicativo, clique em Arquivo Imprimir e ajuste as
configurações do papel conforme necessário.
Todos os trabalhos de
impressão (Padrãos)
Control Panel Right Side.jpg
1. Pressione ENTER.
2. Teclas ∇ /∆→
ENTER.
3. Com a opção pressione
4. Teclas ∇ /∆→bandeja a ser configurada. Pressione
5. Use as teclas ∇, ∆ e selecionar os submenus e efetuar mudanças nas configurações.
6. Pressione Menu.
7
Menus. Pressione
Conf. band. destacada,
ENTER.
ENTER.
ENTER para
ON LINE para sair do modo
Configurações do papel (mídia de impressão)
Alteração

Restabelecer os padrões de fábrica

Control_p anel_HRef _Set1.jpg
1. Pressione ENTER.
2. Use a teclas ∇ e∆ para acessar
Configuração do admin. Pressione
ENTER.
3. Teclas ∇/∆→
ENTER.
Off-line apareça no painel.
Sim. Pressione
4. Aguarde a execução da configuração.
Configuração apareça.
Menu
5. Teclas ∇ /∆→ Pressione
Padrões de fábrica.
ENTER.
6. Teclas ∇ /∆→
ENTER.
Sim. Pressione
A impressora é reinicializada.
Desligando apareça no painel
7. Quando a impressora terminar de desligar, pressione S
ESTART.
R
HUT DOWN /
8
Configurações do papel (mídia de impressão)

Gramatura

US Bond

Selecione as configurações apropriadas no menu ou no driver da impressora. Configurações do driver da impressora estas cancelam as configurações do menu.
Configuraçõe US Bond (métrico)
Auto (padrão)
Light [Leve]
Medium Light [Média Leve]
Medium [Média]
Medium Heavy [Média Pesada]
Heavy [Pesado]
Ultra heavy 1 [Ultra pesado 1]
Ultra heavy 2 [Ultra pesado 2]
Ultra heavy 3 [Ultra pesado 3] (Apenas Bandeja MP)
17 a 57 lb. (64 a 216 g/m
2
17 lb. (64 g/m
)
18 a 19 lb. (68 a 71 g/m
20 a 24 lb. (75 a 90 g/m
25 a 28 lb. (94 a 105 g/m
29 a 34 lb. (109 a 128 g/m
35 a 50 lb. (132 a 188 g/m
51 a 58 lb. (192 a 218 g/m
59 a 80 lb. (222 a 301g/m
2
)
2
)
2
)
2
)
2
)
2
)
2
)
2
)
9
Configurações do papel (mídia de impressão)
Gramatura

Index

Configuraçõe Index (métrico)
Auto (padrão) Light [Leve] Medium Light [Média Leve] Medium [Média] Medium Heavy [Média Pesada] Heavy [Pesado] Ultra heavy 1 [Ultra pesado 1] Ultra heavy 2 [Ultra pesado 2] Ultra heavy 3 [Ultra pesado 3]
35 a 118.6 lb. (64 a 216 g/m
2
35 lb. (64 g/m
) 37 a 40 lb. (68 a 71 g/m 42 a 50 lb. (75 a 90 g/m 52 a 56 lb. (94 a 105 g/m 60 a 71 lb. (109 a 128 g/m 73 a 104 lb. (132 a 188 g/m 106 a 141 lb. (192 a 218 g/m 123 a 166 lb. (222 a 301 g/m
(Apenas Bandeja MP)
Nota: Para determinar se a gramatura de um papel específico é US Bond ou Index,
consulte o equivalente métrico. Exemplo: 35 lb. US Bond = 132 g/m2; 35 lb. Index = 64 g/m2.
Para obter mais informações sobre, visite o site www.paper-paper.com/
weight.html
(somente em inglês)..
2
)
2
)
2
)
2
)
2
)
2
)
2
)
2
)
10
Configurações do papel (mídia de impressão)

Por bandeja para papel

Bandeja 1

Media Weight
[Gramatura]
Media Size
[Tamanho do
material de
impressão]
Capacidade
17 a 57 lb. US Bond (64 a 216 g/m Impressão nas duas faces: 20 a 32 lb. US Bond (75 a 120 g/m
Papel:
• mín. 4.1" x 5.8" (105 x 148 mm)
• máx. 12" x 18" (305 x 457 mm)
Os tamanhos personalizados devem ser definidos no driver antes da impressão.
Transparências: carta ou A4
550 folhas de papel de 20 lb. (75 g/m 200 transparências
2
)
2
)*
2
)
*Importante!
A impressão duplex está restrita apenas a papéis apergaminhados de 20 a 32 lb. US
(75 a 120 g/m2).
Bond
Se o papel de 20 ou 24 lb. (75 ou 90 g/m²) enrolar, passe a utilizar papel de 28 lb.
(105 g/m²).
11
Configurações do papel (mídia de impressão)
Por bandeja para pape

Bandejas opcionais

• Bandejas opcionais 2 e 3
• 3-Bandeja alimentador de alta capacidade opcionais.
Media Weight
[Gramatura]
Media Size
[Tamanho do
material de
impressão]
Capacidade
(de cada bandeja)
17 a 57 lb. US Bond (64 a 216 g/m Impressão nas duas faces: 20 a 32 lb. US Bond (75 a 120 g/m
Papel:
• mín. 5.8" x 8.3" (148 x 210 mm)
• máx. 12" x 18" (305 x 457 mm)
Os tamanhos personalizados devem ser definidos no driver antes da impressão.
550 folhas de papel de 20 lb. (75 g/m Exceto transparências
2
)
2
)
12
2
)
Loading...
+ 28 hidden pages