Καταβλήθηκε κάθε δυνατή προσπάθεια για να εξασφαλιστεί η πληρότητα, η ακρίβεια
και η ενημέρωση των πληροφοριών που περιέχονται σε αυτό το έγγραφο. Η Oki δεν
αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τα αποτελέσματα που προκύπτουν από σφάλματα
πέρα από τον έλεγχό της. Η Oki δεν μπορεί να εγγυηθεί ότι οι αλλαγές στο λογισμικό
και τον εξοπλισμό άλλων κατασκευαστών που αναφέρονται στον παρόντα οδηγό δεν
θα επηρεάσουν την εφαρμογή των πληροφοριών που περιλαμβάνονται εδώ. Η
αναφορά σε προϊόντα λογισμικού άλλων εταιρειών δεν συνιστά κατ’ ανάγκη
υποστήριξη των προϊόντων αυτών από την Oki.
Παρόλο που καταβλήθηκε κάθε δυνατή προσπάθεια για να γίνει αυτό το έγγραφο όσο
το δυνατόν πιο ακριβές και χρήσιμο, δεν παρέχουμε οποιαδήποτε εγγύηση, με τρόπο
σαφή ή υπονοούμενο για την ακρίβεια και την πληρότητα των πληροφοριών που
περιλαμβάνονται στο παρόν.
Τα πιο ενημερωμένα προγράμματα οδήγησης και εγχειρίδια διατίθενται από την Oki
στην ιστοσελίδα:
Περιβάλλοντος των Ηνωμένων Πολιτειών.
Τα λογότυπα Microsoft, MS-DOS και Windows είναι σήματα κατατεθέντα της
Microsoft Corporation.
Ταλογότυπα Apple, Macintosh, Mac και Mac OS είναι σήματακατατεθέντα της Apple
Computer.
Τα ονόματα άλλων προϊόντων και μαρκών είναι σήματα κατατεθέντα ή εμπορικά
σήματα των ιδιοκτητών τους.
Ο κατασκευαστής, ως συμμετέχων στο πρόγραμμα ENERGY STAR,
έχει καθορίσει ότι αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με τις κατευθυντήριες γραμμές ENERGY STAR για αποδοτικότητα ενέργειας.
C9650n – ✘C9650dn, C9650hdn, C9650hdtn – ✔
ΑυτότοπροϊόνσυμμορφώνεταιμετιςαπαιτήσειςτωνΟδηγιών
2004/108/EC (EMC), 2006/95/EEC (LVD) και 1999/5/EC (R&TTE)
του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκαν και ισχύουν για τη σύγκλιση
των νόμων των κρατών-μελών περί ηλεκτρομαγνητικής
συμβατότητας, μειωμένης τάσης και τερματικού εξοπλισμού
ραδιοτηλεπικοινωνιών.
Προφυλάξεις!
Αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με την Τάξη Β EN55022.
Ωστόσο, όταν εγκατασταθεί η προαιρετική μονάδα
φινιρίσματος, το προϊόν συμμορφώνεται με την Τάξη Α
EN55022. Σε οικιακό περιβάλλον, αυτή η διαμόρφωση
μπορεί να προκαλέσει ραδιοφωνικές παρεμβολές, και ο
χρήστης ίσως χρειαστεί να λάβει κατάλληλα μέτρα.
Πρόλογος > 2
Πρώτες βοήθειες
Δώστε προσοχή κατά το χειρισμό της σκόνης γραφίτη.
Αν καταποθεί, δώστε στο θύμα μικρές ποσότητες κρύου νερού και
καλέστε ιατρική βοήθεια. ΜΗΝ επιχειρήσετε να προκαλέσετε εμετό.
Αν εισπνευθεί, μεταφέρετε το θύμα σε ανοιχτό χώρο με φρέσκο
αέρα. Καλέστε ιατρική βοήθεια.
Αν εισέλθει στα μάτια, ξεπλύντε τα με μεγάλες ποσότητες νερού για
τουλάχιστον 15 λεπτά, κρατώντας τα βλέφαρα ανοιχτά. Καλέστε
ιατρική βοήθεια.
Ο χυμένος γραφίτης θα πρέπει να καθαριστεί με κρύο νερό και
σαπούνι για την αποφυγή εμφάνισης κηλίδων στο δέρμα ή στο
ρουχισμό.
Κατασκευαστής
Oki Data Corporation,
4-11-22 Shibaura, Minato-ku,
Tokyo 108-8551,
Japan (Ιαπωνία)
Εισαγωγέας προϊόντος στην ΕΕ/
Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος
Oki Europe Limited (διακριτικός τίτλος Oki Printing Solutions)
Blays House
Wick Road
Egham
Surrey, TW20 0HJ
United Kingdom (Ηνωμένο Βασίλειο)
Για ερωτήσεις που αφορούν πωλήσεις, τεχνική υποστήριξη και γενικές απορίες,
επικοινωνήστε με τον τοπικό σας αντιπρόσωπο.
Πληροφορίες για το περιβάλλον
Πρώτες βοήθειες > 3
Σημειώσεις, προφυλάξεις και
προειδοποιήσεις
Σημείωση
Οι σημειώσεις παρέχουν πρόσθετες πληροφορίες που
συμπληρώνουν το κυρίως κείμενο.
Προφυλάξεις!
Οι προφυλάξεις παρέχουν επιπλέον πληροφορίες, η
άγνοια των οποίων ενδέχεται να προκαλέσει
δυσλειτουργία ή βλάβη στον εξοπλισμό.
Προειδοποίηση!
Οι προειδοποιήσεις παρέχουν επιπλέον πληροφορίες, η
άγνοια των οποίων ενδέχεται να αποτελέσει κίνδυνο για
προσωπικό τραυματισμό.
Για την προστασία του προϊόντος σας και προκειμένου να
εξασφαλίσετε το μέγιστο όφελος από την πλήρη λειτουργικότητά του,
αυτό το μοντέλο σχεδιάστηκε για χρήση μόνο με αυθεντικές κασέτες
γραφίτη. Οποιοσδήποτε άλλος γραφίτης ενδέχεται να μην
λειτουργήσει καθόλου, ακόμη κι αν περιγράφεται ως “συμβατός” ή
ακόμα κι αν λειτουργήσει, ενδέχεται να υποβαθμίσει
εκτυπωτή σας και την ποιότητα εκτύπωσης.
Η χρήση μη αυθεντικών προϊόντων ενδέχεται να ακυρώσει την
εγγύησή σας.
Οι προδιαγραφές ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Όλα
τα εμπορικά σήματα αναγνωρίζονται.
Στοιχεία επικοινωνίας με την OKI . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Περιεχόμενα > 7
Εισαγωγή
Συγχαρητήρια για την αγορά του έγχρωμου εκτυπωτή Oki χρώμα. Ο
νέος σας εκτυπωτής έχει σχεδιαστεί με προηγμένα χαρακτηριστικά, τα
οποία σας προσφέρουν καθαρές και έγχρωμες εκτυπώσεις σε υψηλή
ταχύτητα με τη χρήση διαφόρων μέσων εκτύπωσης που απαιτεί ένα
γραφείο.
Διατίθενται τέσσερα διαφορετικά μοντέλα: C9650n, C9650dn,
C9650hdn και C9650hdtn, όπου το n δηλώνει δυνατότητα δικτύωσης,
το d δηλώνει ότι υπάρχει εγκατεστημένη μονάδα αμφίπλευρης
εκτύπωσης, το h δηλώνει ότι υπάρχει εγκατεστημένος σκληρός δίσκος
και το t δηλώνει ότι υπάρχει εγκατεστημένος τροφοδότης μεγάλης
χωρητικότητας.
Χαρακτηριστικά
Τα παρακάτω χαρακτηριστικά αποτελούν βασικό εξοπλισμό σε όλα τα
μοντέλα:
>Έως και 36 σελίδες το λεπτό σε πλήρες χρώμα για γρήγορη
εκτύπωση έγχρωμων παρουσιάσεων και άλλων εγγράφων
μεγάλης σημασίας.
>Έως και 40 ασπρόμαυρες σελίδες το λεπτό για γρήγορη και
αποδοτική εκτύπωση εγγράφων γενικής χρήσης που δεν
απαιτούν χρώμα.
>Ανάλυση εκτύπωσης 1200 x 600dpi (στιγμές ανά ίντσα) για
παραγωγή εικόνων υψηλής ποιότητας όπου φαίνονται όλες οι
μικρολεπτομέρειες
τόνους και απαλότερες αποχρώσεις για να δώσετε στα
έγγραφά σας την ποιότητα μιας έγχρωμης φωτογραφίας.
>Τεχνολογία έγχρωμηςψηφιακήςοθόνης LED Single Pass για
επεξεργασία των εκτυπωμένων σελίδων σε υψηλή ταχύτητα.
>Η σύνδεσηδικτύου 10Base-T, 100Base-TX και 1000Base-T
σας επιτρέπει να μοιραστείτε αυτή την πολύτιμη πηγή με
άλλους χρήστες στο περιβάλλον δικτύου του γραφείου σας.
>Διασυνδέσεις USB 2.0 και παράλληλες (IEEE-1284).
>Προσομοιώσεις PCL, PS, IBM PPR και Epson FX.
>Το «Ask Oki» είναι μια νέα φιλική προς το χρήστη λειτουργία
που παρέχει άμεση σύνδεση από την οθόνη του εκτυπωτή σας
(η οποία όμως δεν απεικονίζεται σε αυτόν τον οδηγό) σε μια
αποκλειστική ιστοσελίδα ειδική για το ίδιο ακριβώς μοντέλο
που χρησιμοποιείτε. Εκεί θα βρείτε συμβουλές, βοήθεια και
υποστήριξη που πιθανόν να
καλύτερα δυνατά αποτελέσματα από τον εκτυπωτή σας.
Εισαγωγή > 8
χρειαστείτε για να λάβετε τα
Επιπλέον, διατίθενται τα ακόλουθα προαιρετικά εξαρτήματα:
>Αυτόματη εκτύπωση διπλής όψης (αμφίπλευρη) για
εξοικονόμηση χαρτιού και συμπτυγμένη εκτύπωση
μεγαλύτερων εγγράφων.
Σημείωση
Αυτό το προαιρετικό χαρακτηριστικό ισχύει μόνο για το
μοντέλο C9650n.
>Η μονάδα σκληρού δίσκου προσφέρει τη δυνατότητα
εκτύπωσης εν αναμονή και επιβεβαιωμένης εκτύπωσης.
Σημείωση
Αυτό το προαιρετικό χαρακτηριστικό ισχύει μόνο για το
μοντέλο C9650n και C9650dn.
>Πρόσθετοι δίσκοι χαρτιού για φόρτωσηεπιπλέον 530 φύλλων,
για τη μείωση της παρέμβασης του χρήστη, διαφορετικά
πακέτα χαρτιού για επιστολόχαρτα, εναλλακτικά μεγέθη
χαρτιού ή άλλα μέσα εκτύπωσης:
2. Το μοντέλο C9650hdtn διαθέτειεγκατεστημένοτον
τροφοδότη μεγάλης χωρητικότητας και κατά συνέπεια
μπορεί να δεχτεί έναν πρόσθετο δίσκο (συνολικά πέντε,
το μέγιστο).
>Πρόσθετη μνήμη
>Μονάδα τελικής επεξεργασίας (για συρραφή της εκτύπωσης)
>Μονάδα διάτρησης (για την επέκταση της λειτουργικότητας
της μονάδας τελικής επεξεργασίας)
>Θάλαμος εκτυπωτή
Εισαγωγή > 9
Σχετικά με αυτόν τον οδηγό
Σημείωση
Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται σε αυτό το εγχειρίδιο
πιθανόν να περιλαμβάνουν προαιρετικά χαρακτηριστικά που
δεν έχουν εγκατασταθεί στον εκτυπωτή σας.
Αυτό το εγχειρίδιο είναι ο οδηγός χρήσης του εκτυπωτή σας (ελέγξτε
την ιστοσελίδα www.okiprintingsolutions.com για την πλέον
ενημερωμένη έκδοση) και αποτελεί μέρος της συνολικής υποστήριξης
χρήστη που αναφέρεται παρακάτω:
>Φυλλάδιοασφάλειαςεγκατάστασης: Όπως συμβαίνει με
όλες τις ηλεκτρικές συσκευές, υπάρχουν μερικές βασικές
προφυλάξεις που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη για την
αποφυγή τραυματισμού ή βλάβης: Διαβάστε προσεκτικά τις
προειδοποιήσεις ασφάλειας στο φυλλάδιο για την ασφάλεια
προτού χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή.
Αυτό είναι ένα έντυπο που θα το βρείτε στη συσκευασία του
εκτυπωτή.
>Οδηγόςδιαμόρφωσης: περιγράφει πώς να
αποσυσκευάσετε, να συνδέσετε και να θέσετε σε λειτουργία
τον εκτυπωτή σας
Αυτό είναι ένα έντυπο που θα το βρείτε στη συσκευασία του
εκτυπωτή.
>Αυτός ο ΟδηγόςΧρήσηςσαςβοηθάναεξοικειωθείτεμετον
εκτυπωτή σας και να χρησιμοποιήσετε στο μέγιστο δυνατό
βαθμό τα χαρακτηριστικά του. Επίσης, περιλαμβάνει
κατευθυντήριες γραμμές για την αντιμετώπιση προβλημάτων
και τη συντήρηση, έτσι ώστε να εξασφαλιστεί η καλύτερη
απόδοσή του. Εκτός αυτού, παρέχονται πληροφορίες για την
προσθήκη προαιρετικών εξαρτημάτων
καθόσον εξελίσσονται οι ανάγκες σας για εκτύπωση.
Αυτό είναι ένα ηλεκτρονικό έγγραφο.
>ΟδηγόςΕκτύπωσηςγιαχρήστες Windows και Mac: σας
βοηθά να χειριστείτε τον εκτυπωτή σας αποτελεσματικά και
αποδοτικά.
Αυτό είναι ένα ηλεκτρονικό έγγραφο.
>Οδηγόςδιαμόρφωσης: περιέχει στοιχεία διαμόρφωσης για
τη συσκευή και το δίκτυο.
Αυτό είναι ένα ηλεκτρονικό έγγραφο.
που θα χρειαστούν
Εισαγωγή > 10
>Οδηγοίεγκατάστασης: συνοδεύουν τα αναλώσιμα είδη και
τα προαιρετικά εξαρτήματα περιγράφοντας τον τρόπο
εγκατάστασής τους.
Πρόκειται για έντυπα που περιλαμβάνονται στη συσκευασία
των αναλώσιμων ειδών και των προαιρετικών εξαρτημάτων.
πρόσβαση από το πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή και το
λογισμικό βοηθητικών προγραμμάτων.
Χρήση με σύνδεση
Αυτός ο οδηγός προορίζεται για ανάγνωση στην οθόνη μέσω του
προγράμματος Adobe Reader. Χρησιμοποιήστε τα εργαλεία
περιήγησης και προβολής που παρέχει το Acrobat.
Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση σε συγκεκριμένες πληροφορίες με
δύο τρόπους:
>Στον κατάλογο σελιδοδεικτών που βρίσκεται στην κάτω
αριστερή πλευρά της οθόνης σας, κάντε κλικ στο θέμα που
σας ενδιαφέρει για να μεταβείτε στη ζητούμενη βοήθεια. (Αν
οι σελιδοδείκτες δεν είναι διαθέσιμοι,
σελίδα 5).
>Στον κατάλογο των σελιδοδεικτών, κάντε κλικ στο Ευρετήριο
για να μεταβείτε εκεί. (Αν οι σελιδοδείκτες δεν είναι
διαθέσιμοι,
που σας ενδιαφέρει στο αλφαβητικό ευρετήριο και κάντε κλικ
στον αντίστοιχο αριθμό σελίδας για να μεταβείτε στη σελίδα
που περιέχει τον όρο.
“Περιεχόμενα” στησελίδα 5). Εντοπίστετονόρο
“Περιεχόμενα” στη
Εκτύπωση σελίδων
Μπορεί να εκτυπωθεί ολόκληρο το εγχειρίδιο, μεμονωμένες σελίδες,
ή ενότητες. Η διαδικασία είναι η εξής:
1.Από τη γραμμή εργαλείων, επιλέξτε [File] [Αρχείο] έπειτα
[Print] [Εκτύπωση], (ήπατήστεταπλήκτρα Ctrl
Εισαγωγή > 11
+ P).
2.Επιλέξτε τιςσελίδεςπουθέλετεναεκτυπώσετε:
(a)Όλες τις σελίδες (1) γιαολόκληροτοεγχειρίδιο.
(b)Τρέχουσα σελίδα (2) γιατηνσελίδαπουβλέπετε
τώρα.
1
2
3
(c)Σελίδες από και ως (3) για την περιοχή σελίδων που
καθορίζετε πληκτρολογώντας τον αριθμό αυτών των
σελίδων.
3.Κάντε κλικστοOK.
Εισαγωγή > 12
Συνοπτική παρουσίαση εκτυπωτή και μέσων
1
εκτύπωσης
Άνοιγμα και κλείσιμο άνω καλύμματος
Προφυλάξεις!
Για να αποκτήσετε πρόσβαση στο εσωτερικό του
εκτυπωτή, βεβαιωθείτε ότι έχετε ανοίξει τελείως το πάνω
κάλυμμα.
Για να ανοίξετε το πάνω κάλυμμα, πιέστε τη λαβή (1) του πάνω
καλύμματος για να απελευθερώσετε το μάνδαλο και ανασηκώστε το
κάλυμμα.
Συνοπτική παρουσίαση εκτυπωτή και μέσων εκτύπωσης > 13
Για να κλείσετε το πάνω κάλυμμα, πιέστε απαλά (1) μέχρι να
1
2
σταματήσει το κάλυμμα στο μέσο της διαδρομής του και έπειτα πιο
δυνατά (2) για να το κλείσετε τελείως. Βεβαιωθείτε ότι το κάλυμμα
έχει κλείσει με ασφάλεια.
Συνοπτική παρουσίαση εκτυπωτή και μέσων εκτύπωσης > 14
Παρουσίαση των κυριοτέρων μερών του συστήματος
Τα κύρια μέρη του εκτυπωτή παρουσιάζονται στις παρακάτω εικόνες.
1.Βραχίονας συγκράτησης χαρτιού
2.Πάνω κάλυμμα (στοιβακτής με την όψη προς τα πάνω)
Περιέχει προγράμματα οδήγησης και εφαρμογές για χρήση από
έναν απλό χρήστη.
>Βοηθητικά προγράμματα δικτύου και διαχειριστή
Περιέχει λογισμικό για χρήση από το διαχειριστή συστήματος.
>Οδηγίες Χρήσεως
Περιέχει τεκμηρίωση σε ηλεκτρονική μορφή (για παράδειγμα,
τον Οδηγό Χρήσης και τον Οδηγό Εκτύπωσης) και περιγράφει
πως να χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή για καθημερινές
εκτυπώσεις.
>Tem p lat e Ma na g er
Περιέχει λογισμικό για να σας βοηθήσει να δημιουργήσει
επαγγελματικές κάρτες, εξώφυλλα CD, αφίσες και άλλα πολλά.
Συστάσεις για το χαρτί
Ο εκτυπωτής σας διαχειρίζεται μια ποικιλία μέσων εκτύπωσης,
περιλαμβανομένων χαρτιών διαφόρων βαρών και μεγεθών,
διαφανειών και φακέλων. Αυτό το κεφάλαιο παρέχει γενικές
συμβουλές για την επιλογή των μέσων εκτύπωσης και εξηγεί πως
πρέπει να χρησιμοποιηθεί το κάθε είδος.
Η καλύτερη απόδοση επιτυγχάνεται όταν χρησιμοποιείτε χαρτί
κανονικού βάρους 75
φωτοαντιγραφικά μηχανήματα και εκτυπωτές λέιζερ. Τα κατάλληλα
είδη είναι:
>Arjo Wiggins Colour Solutions 90g/m²
>Colour Copy της Mondi
Δεν συνιστάται η χρήση υπερβολικά ανάγλυφου χαρτιού ή χαρτιού με
πολύ σκληρή υφή.
Προ-εκτυπωμένοεπιστολόχαρτο μπορεί να χρησιμοποιηθεί, αλλά
η μελάνη του δεν θα πρέπει να μετατοπίζεται κατά την έκθεση της στις
υψηλές θερμοκρασίες που χρησιμοποιούνται στη διαδικασία
εκτύπωσης.
Το γυαλιστερόχαρτί πρέπει να είναι σχεδιασμένο για χρήση σε
ηλεκτροφωτογραφικούς εκτυπωτές και δεν πρέπει να λιώνει, να
αλλοιώνεται ή να τυλίγεται κατά την θερμική επεξεργασία στον
εκτυπωτή. Κατάλληλος τύπος γυαλιστερού χαρτιού είναι το Excellent
– 90g/m² σχεδιασμένο για χρήση σε
Συνοπτική παρουσίαση εκτυπωτή και μέσων εκτύπωσης > 20
Gloss (A4, A3, και μεγάλο A3) για τους έγχρωμους εκτυπωτές της
Oki.
Σημείωση
Πάντοτε να εκτυπώνετε ένα δείγμα για να διαπιστώσετε εάν τα
αποτελέσματα της εκτύπωσης είναι ικανοποιητικά.
Η εκτύπωση σε γυαλιστερό χαρτί ενδέχεται να έχει
αναπάντεχα αποτελέσματα:
> Σε σύγκρισημε το απλόχαρτί, το γυαλιστερόχαρτί μπορεί
να εκτυπωθεί με ένα στρώμα λεπτότερου γραφίτη ή οι
εικόνες να εμφανίζονται πιο ανοιχτόχρωμες.
> Σε υψηλή θερμοκρασία και περιβάλλον με μεγάλη
υγρασία, είναι πιθανό να εκτυπωθεί λεπτότερο στρώμα
γραφίτη. Το γυαλιστερό χαρτί καλό είναι να
χρησιμοποιείται σε περιβάλλον με θερμοκρασία κάτω των
25°C και υγρασία 60%.
> Ενδέχεται να παρουσιαστεί μετατόπιση της εικόνας εάν
εκτυπώνετε εικόνες υψηλής πυκνότητας ή πολλά
αντίγραφα.
> Λόγω τηςεπίστρωσήςτουτογυαλιστερόχαρτίμπορείνα
"γλιστρήσει" όταντοτροφοδοτείταιστονεκτυπωτή.
Οιφάκελοι θα πρέπει να μην διπλωθούν, τσαλακωθούν ή
παραμορφωθούν με οποιονδήποτε τρόπο. Θα πρέπει επίσης να είναι
ορθογώνιου τύπου, με κόλλα που παραμένει άθικτη όταν τη διαπερνά
η θερμή πίεση των κυλίνδρων που χρησιμοποιεί ο εκτυπωτής αυτού
του είδους. Δεν είναι κατάλληλοι οι φάκελοι με παράθυρα.
Οιδιαφάνειες πρέπει να είναι ειδικές για φωτοτυπικά μηχανήματα
και εκτυπωτές λέιζερ. Ειδικότερα, αποφύγετε τη χρήση διαφανειών
γραφείου, σχεδιασμένες για χρήση με μαρκαδόρους. Θα λιώσουν στη
μονάδα σταθεροποιητή και θα προκαλέσουν βλάβη.
Οιετικέτες θα πρέπει να είναι επίσηςκατάλληλεςγιαχρήσησε
φωτοτυπικά μηχανήματα και εκτυπωτές λέιζερ, όπου η σελίδα πάνω
στην οποία είναι κολλημένες, θα πρέπει να είναι καλυμμένη ολόκληρη
από ετικέτες. Άλλα είδη ετικετών ίσως να προκαλέσουν βλάβη στον
εκτυπωτή επειδή οι ετικέτες ξεκολλάνε κατά τη διαδικασία
εκτύπωσης. Τα κατάλληλα
είδη είναι:
>Ετικέτες γιαεκτυπωτήλέιζερ Avery White Laser Label 7162,
7664, 7666 (A4), ή 5161 (Letter)
>Σειρά Kokuyo A693X (A4) ή A650 (B5)
Συνοπτική παρουσίαση εκτυπωτή και μέσων εκτύπωσης > 21
Πληροφορίες εισόδου και εξόδου χαρτιού
Ο παρακάτω πίνακας σχετίζει τις παραμέτρους του χαρτιού με τους
δίσκους εισόδου (Δίσκο
A4, A5, A6, B4, B5,
Letter, Legal
Legal
Executive, Tabloid,
Tab l oi d
Προσαρμοσμένο
Π: 100 – 328mm
Μ: 148 – 457,2mm
Προσαρμοσμένο
Π: 79,2 – 328 mm
Μ: 90 – 457,2mm
Πανό
Π: πλάτους A4
Μ: 457,2 -1.200mm
Κάρτα ευρετηρίου:
76,2 x 127mm
Πολύβαρύχαρτί:
A4, A3, A3 Nobi, A3
Wide
––Δίσκος 1 ήδίσκος
90 x 205mm
235 x 120mm
235 x 105mm
240 x 332mm
216 x 277mm
119 x 197mm
210 x 297mm
324 x 229mm
229 x 162mm
220 x 110mm
225,4 x 98,4mm
241,3 x 104,8mm
190,5 x 98,4mm
13,
13,5, Legal 14,
Extra
64 – 216g/m²Κάθε δίσκος
Κάθεστοιβακτής
217 – 268g/m² Δίσκος MP
Στοιβακτής με την
όψη προς τα πάνω
64 – 216g/m²Κάθε δίσκος
Στοιβακτής με την
όψη προς τα πάνω
64 – 268g/m²Δίσκος MP
Στοιβακτής με την
όψη προς τα πάνω
128g/m²
συνιστάται
64 – 268g/m²Δίσκος MP
269 – 300g/m² Δίσκος MP
85g/m²Δίσκος MP
Βασίζεται σε
χαρτί 90g/m²
Δίσκος MP
Στοιβακτής με την
όψη προς τα πάνω
Στοιβακτής με την
όψη προς τα πάνω
Στοιβακτής με την
όψη προς τα πάνω
MP
Στοιβακτής με την
όψη προς τα πάνω
Στοιβακτής με την
όψη προς τα πάνω
Συνοπτική παρουσίαση εκτυπωτή και μέσων εκτύπωσης > 22
ΤύποςΜέγεθοςΒάροςΕίσοδος/
ΕτικέτεςA4, Letter, B50,1 – 0,2 mmΔίσκος MP
ΔιαφάνειεςA4, Letter0,1 – 0,11 mmΔίσκος 1 ή δίσκ
Γυαλιστερό
τί
χαρ
A4, A3, A3 outsize0,13 – 0,16mm Δίσκος 1 ή δίσκος
Έξοδος
Στοιβακτής με την
όψη προς τα πά
MP
Στοιβακτής με τη
όψη προς τα πά
MP
Στοιβακτής με την
όψη προς τα πάνω
Δίσκοι και στοιβακτές
Δίσκοι 1 ως 5
Ο δίσκος 1 είναι ο βασικός δίσκος εισόδου χαρτιού και μπορεί να χωρέσει
έως και 530 φύλλα. Επιπλέον δίσκοι, συνολικά πέντε, μπορούν να
προστεθούν προαιρετικά αυξάνοντας την συνολική χωρητικότητα των
δίσκων στα 2650 φύλλα.
Αν έχ
ετε το ίδιο εί
παράδειγμα στο δίσκο 2 ή στο δίσκο MP), μπορείτε να ορίσετε τον
εκτυπωτή να αλλάξει αυτόματα στον άλλο δίσκο όταν αδειάσει το
χαρτί στον επιλεγμένο δίσκο. Αυτή η λειτουργία μπορεί να
ενεργοποιηθεί από τις ρυθμίσεις προγράμματος οδήγησης, όταν η
εκτύπωση γίνεται από εφαρ
όταν η εκτύπωση γίνεται από άλλες εφαρμογές.
δος χαρτιού φορτωμένο σε άλλο δίσκο (για
μογή Wi
ndows ή από μια ρύθμιση μενού
νω
ος
ν
νω
Συνοπτική παρουσίαση εκτυπωτή και μέσων εκτύπωσης > 23
Δίσκος MP
Ο δίσκος πολλαπλών χρήσεων χρησιμοποιείται για πρόσθετα μεγέθη
χαρτιού, διαφορετικά από αυτά των συμβατικών δίσκων, για
βαρύτερο χαρτί και για ειδικά μέσα εκτύπωσης.
Ο δίσκος πολλαπλών χρήσεων μπορεί να χειριστεί τα ίδια μεγέθη
όπως οι συνήθεις δίσκοι, αλλά βάρους ως και 300g/m². Για πακέτο
ιδιαίτερα βαρέως χαρτιού χρησιμοποιήστε το στοιβακτή χαρτιού με
όψη προς τα πάνω. Αυτό εξασφαλίζει ότι η διαδρομή του χαρτιού μέσα
στον εκτυπωτή είναι σχεδόν ευθεία.
Ο δίσκος πολλαπλών χρήσεων μπορεί να τροφοδοτήσει χαρτί πλάτους
από 76,2mm και μήκους ως 1200mm. Για εκτύπωση πανό, τα
συνιστώμενα μεγέθη πλάτους A4, πλάτους 900mm, μήκους 1200mm
και βάρους 128g/m². Εφόσον δεν γίνεται αυτόματη τροφοδότηση
χαρτιού με πλάτος μικρότερο των 100mm πρέπει να πατήσετε το
πλήκτρο ONLINE για να το τροφοδοτήσετε.
Χρησιμοποιήστε το δίσκο πολλαπλών χρήσεων για εκτύπωση
φακέλων και διαφανειών. Μπορούν να τοποθετηθούν ταυτόχρονα
έως και 100 φύλλα διαφανειών ή 25 φάκελοι, με την προϋπόθεση ότι
δεν υπερβαίνουν το μέγιστο βάθος στοίβας 25mm.
Το χαρτί ή οι διαφάνειες θα πρέπει να φορτωθούν με την όψη προς
τα πάνω και την επάνω άκρη τους μέσα στον εκτυπωτή. Μη
χρησιμοποιείτε τη λειτουργία αμφίπλευρης εκτύπωσης για διαφάνειες.
Στοιβακτής με την όψη προς τα κάτω
Ο στοιβακτής με όψη προς τα κάτω, στην πάνω πλευρά του εκτυπωτή
μπορεί να συγκρατήσει ως 500 φύλλα τυπικού χαρτιού βάρους
σελίδα
τελευταία σελίδα θα βρίσκεται στην αρχή του πακέτου, με την όψη
προς τα κάτω).
1 είναι πρώτη) θα ταξινομηθούν με τη σειρά ανάγνωσης (η
Στοιβακτής με την όψη προς τα πάνω
Πρέπει να ανοίξετε το στοιβακτή με την όψη προς τα πάνω και να
τραβήξετε προς τα έξω την επέκταση δίσκου όταν πρόκειται να
χρησιμοποιηθεί. (Με το στοιβακτή που έχει όψη προς τα πάνω ανοιχτό
ή κλειστό, η ρύθμιση Όψη προς τα Κάτω του εκτυπωτή θα κατευθύνει
τις εκτυπώσεις απευθείας στο στοιβακτή
Ο στοιβακτής με την όψη προς τα πάνω μπορεί να συγκρατήσει έως
και 200 φύλλα βάρους 80g/m² κανονικού χαρτιού, και χαρτί προς
ανακύκλωση ως 300g/m².
Χρησιμοποιείτε πάντα αυτό το στοιβακτή και τον τροφοδότη
πολλαπλών χρήσεων για χαρτί προς ανακύκλωση βαρύτερο από
216g/m².
Συνοπτικήπαρουσίασηεκτυπωτήκαιμέσωνεκτύπωσης > 24
μεόψηπροςτακάτω).
Μονάδα Duplex (εφόσον είναι εγκαταστημένη)
Αυτή η μονάδα παρέχει αυτόματη εκτύπωση διπλής όψης σε απλό
χαρτί που τροφοδοτείται από τους δίσκους 1 – 5 ή από το δίσκο MP.
Συνοπτική παρουσίαση εκτυπωτή και μέσων εκτύπωσης > 25
Παραδείγματα δίσκου και στοιβακτή
Φόρτωση δίσκων 1 έως 5
Στο ακόλουθο παράδειγμα χρησιμοποιείται ο δίσκος 1.
Σημείωση
Αν έχετε εγκαταστήσει το 2 ο δίσκο που κλειδώνει, βεβαιωθείτε
ότι τον έχετε ξεκλειδώσει πριν προχωρήσετε.
1.Τραβήξτε έξω το δίσκο.
2.Πιέστε την πίσω γλωττίδα συγκράτησης χαρτιού (1) και
προσαρμόστε την στο απαιτούμενο μέγεθος χαρτιού.
1
3.Αερίστε τοχαρτίπουθατοποθετήσετεκαιμετάχτυπήστε
ελαφρά τις άκρες του πακέτου σε μια επίπεδη επιφάνεια ώστε
να ισιώσει.
4.Τοποθετήστε το χαρτί (μετηνόψη προς τα κάτω και την πάνω
άκρη του προς τα δεξιά για το επιστολόχαρτο, πιέστε τη
γλωττίδα συγκράτησης (2) στον οδηγό χαρτιού και
προσαρμόστε τους οδηγούς (3) ώστε το χαρτί να εφαρμόζει
ακριβώς στη θήκη.
Συνοπτική παρουσίαση εκτυπωτή και μέσων εκτύπωσης > 26
Για να αποφύγετε τυχόν εμπλοκή χαρτιού:
2
3
> Μην αφήνετεκενάανάμεσαστοχαρτί, τουςοδηγούςκαι
τονπίσωοδηγόακινητοποίησης.
> Μην γεμίζετευπερβολικάτοδίσκοχαρτιού. Η
χωρητικότηταεξαρτάταιαπότοείδοςχαρτιού.
> Μην τοποθετείτε κατεστραμμένο χαρτί.
> Μην τοποθετείτε χαρτιά διαφορετικού μεγέθους ή είδους
ταυτόχρονα.
Συνοπτική παρουσίαση εκτυπωτή και μέσων εκτύπωσης > 27
5.Ωθήστε απαλάτοδίσκομέσαστονεκτυπωτή.
Σημείωση
Αν έχετε εγκαταστήσει το 2 ο δίσκο που κλειδώνει, βεβαιωθείτε
ότι τον έχετε κλειδώσει σωστά.
Χρήσητουδίσκου MP
1.Πιέστε τη λαβή (1) και ανοίξτε το δίσκο πολλαπλών χρήσεων.
ελαφρά τις άκρες του πακέτου σε μια επίπεδη επιφάνεια ώστε
να ισιώσει.
Συνοπτική παρουσίαση εκτυπωτή και μέσων εκτύπωσης > 29
5.Τοποθετήστε το χαρτί.
> Για μονόπλευρη εκτύπωση σε επιστολόχαρτο, τοποθετήστε
το χαρτί στο δίσκο πολλαπλών χρήσεων με την προεκτυπωμένη πλευρά προς τα πάνω και την πάνω άκρη
μέσα στον εκτυπωτή.
> Για αμφίπλευρη εκτύπωση (διπλής όψης) σε
επιστολόχαρτο τοποθετήστε το χαρτί στο δίσκο με την
προ-εκτυπωμένη πλευρά προς τα κάτω και την πάνω άκρη
μακριά από τον εκτυπωτή. (Γι' αυτή τη λειτουργία πρέπει
να εγκατασταθεί μονάδα αμφίπλευρής εκτύπωσης).
> Οι φάκελοι θα πρέπει να τοποθετηθούν με την όψη προς
τα πάνω και την μακριά πλευρά μέσα στον εκτυπωτή. Μην
επιλέγετε αμφίπλευρη εκτύπωση για φακέλους.
> Μην αφήνετε κενά ανάμεσα στο χαρτί και τους οδηγούς.
> Μην υπερβαίνετε την χωρητικότητα χαρτιού που είναι
περίπου 230 φύλλα(<80g/m²), 50 φύλλα (300g/m²),
100
διαφάνειεςή 25 φάκελοι. Τομέγιστοβάθοςτου
πακέτου είναι 25mm
Συνοπτική παρουσίαση εκτυπωτή και μέσων εκτύπωσης > 30
Χρήση στοιβακτών
1
1
Στοιβακτής με την όψη προς τα κάτω
Όταν είναι κλειστός ο στοιβακτής με την όψη προς τα επάνω (1) στην
αριστερή πλευρά του εκτυπωτή (κανονική θέση), το χαρτί εξέρχεται
στο στοιβακτή με την όψη προς τα κάτω στο πάνω μέρος του
εκτυπωτή.
Στοιβακτής με την όψη προς τα πάνω
Η διαδρομή εξόδου με όψη προς τα πάνω χρησιμοποιείται για βαρύ
χαρτί (χαρτόνι, κλπ.), φακέλους, διαφάνειες, και ετικέτες.
1.Ανοίξτε τοστοιβακτή (1).
Συνοπτική παρουσίαση εκτυπωτή και μέσων εκτύπωσης > 31
Ο πίνακας ελέγχου μπορεί να περιστραφεί ανοδικά έως 90 μοίρες (το
μέγιστο) από τη θέση βάσης του (1), αν απαιτείται, για να
διευκολυνθεί ο χρήστης.
Χειριστήρια και ενδείξεις
Τα μέρη του πίνακα ελέγχου παρουσιάζονται και εξηγούνται εν
συντομία παρακάτω:
1.Πλήκτρο Shutdown/Restart (τερματισμός/
επανεκκίνηση)
Κρατήστε το πατημένο για περισσότερο από 2" για ομαλό
τερματισμό της συσκευής. Μπορείτε έπειτα να πατήσετε ξανά
αυτό το πλήκτρο για επανεκκίνηση ή να χρησιμοποιήσετε το
διακόπτη Power για να απενεργοποιήσετε τελείως τον
εκτυπωτή.
Πίνακας ελέγχου > 33
2.Φωτεινήένδειξη Ready
Αναμμένη: σε ετοιμότητα για εκτύπωση
Αναβοσβήνει: επεξεργασία δεδομένων εκτύπωσης
Εκτός λειτουργίας: αποτυχία λήψης δεδομένων (offline)
3.Φωτεινήένδειξη Attention
Εκτός λειτουργίας: σε κανονική λειτουργία
Αναβοσβήνει: υπάρχει ένα ή περισσότερα σφάλματα, αλλά η
εκτύπωση μπορεί να συνεχιστεί
Αναμμένη: υπάρχει ένα ή περισσότερα σφάλματα και η
εκτύπωση δεν μπορεί να συνεχιστεί
4.Οθόνη LCD
Εμφανίζει την κατάσταση και τις πληροφορίες ρύθμισης του
εκτυπωτή καθώς και βοηθητικές πληροφορίες για το χρήστη
στην επιλεγμένη γλώσσα
5.Πλήκτροάνωβέλους
Εισέρχεται στην κατάσταση μενού και επιτρέπει την ανοδική
κίνηση στον εμφανιζόμενο κατάλογο των στοιχείων του μενού.
6.Πλήκτροκάτωβέλους
Εισέρχεται στην κατάσταση μενού και επιτρέπει την καθοδική
κίνηση στον εμφανιζόμενο κατάλογο των στοιχείων του μενού.
7.ΚουμπίπροηγούμενηςΟθόνης (Back Button)
Επιστρέφει στο προηγούμενο ανώτερο επίπεδο στοιχείων
μενού
8.Πλήκτρο Enter
Εισέρχεται στην κατάσταση μενού και επιλέγει το στοιχείο του
μενού που είναι επισημασμένο στην οθόνη LCD
9.Πλήκτρο Online
Μεταβαίνει μεταξύ σύνδεσης (online) (ο εκτυπωτής είναι
έτοιμος να λάβει δεδομένα) και αποσύνδεσης (offline) (ο
εκτυπωτής δεν είναι έτοιμος να λάβει δεδομένα)
10.Πλήκτρο Cancel
Ακυρώνει την τρέχουσα εργασία εκτύπωσης
11.ΠλήκτροΒοήθειας.
Παρέχει πρόσθετα δεδομένα κειμένου ή εικόνων για να
συμπληρώσει τα δεδομένα που εμφανίζονται στην οθόνη LCD.
Πίνακας ελέγχου > 34
Λειτουργία οθόνης LCD
Η οθόνη LCD μπορεί να εμφανίσει τις ακόλουθες πληροφορίες:
>Πληροφορίες κατάστασης
>Πληροφορίες μενού (λειτουργίες)
>Πληροφορίες διαμόρφωσης
>Πληροφορίες βοήθειας
Πληροφορίεςκατάστασης
Οι πληροφορίες κατάστασης συνδέονται με τρεις καταστάσεις του
εκτυπωτή:
Σε κατάσταση Information (Πληροφορίες), όπως αδράνεια ή
εκτύπωση, ο εκτυπωτής είναι σε θέση να επεξεργαστεί
εκτυπώσεις.
Σε κατάσταση Warning (Προειδοποίηση), ο εκτυπωτής έχει
παρουσιάσει κάποιο μικρό πρόβλημα, αλλά εξακολουθεί να
είναι σε θέση να επεξεργαστεί τις εκτυπώσεις.
Σε κατάσταση Error (Σφάλμα), ο εκτυπωτής έχει παρουσιάσει
πρόβλημα και δεν είναι σε θέση να εκτυπώσει, έως ότου
παρέμβει ο χρήστης και διορθώσει την αιτία του προβλήματος.
Οι δύο πάνω γραμμές της οθόνης δείχνουν την κατάσταση του
εκτυπωτή. Το κάτω μέρος της οθόνης συνήθως δείχνει ένα γράφημα
ράβδων για τη χρήση του γραφίτη.
Πληροφορίες μενού (λειτουργίες)
Υπάρχουν τρία είδη πληροφοριών μενού (λειτουργιών):
Μενού χρήστη: ενεργοποιείται πατώντας το κουμπί Enter,
κάτω βέλος ή πάνω βέλος στον πίνακα ελέγχου. Αυτά τα
μενού είναι διαθέσιμα στους απλούς χρήστες ώστε να κάνουν
διάφορες ρυθμίσεις που χρησιμοποιούνται στη λειτουργία του
εκτυπωτή.
Μενού διαχειριστή: ενεργοποιείται πατώντας το κουμπί Enter
για περισσότερο από 2 δευτερόλεπτα, ενώ θέτετε σε λειτουργία
την ηλεκτρική τροφοδότηση του εκτυπωτή (και την
επανεκκίνηση). Είναι διαθέσιμο σε χρήστες με δικαιώματα
διαχειριστή. Περιορίζει τις αλλαγές που μπορούν να κάνουν οι
απλοί χρήστες μέσω του μενού χρήστη.
Μενού συντήρησης συστήματος: ενεργοποιείται πατώντας το
πλήκτρο με το πάνω βέλος και το κάτω βέλος ταυτόχρονα για
περισσότερο από 2" ενώ θέτετε σε λειτουργία την ηλεκτρική
Πίνακας ελέγχου > 35
τροφοδότηση του εκτυπωτή (και την επανεκκίνηση). Είναι
διαθέσιμο σε ειδικευμένο προσωπικό προκειμένου να
διαμορφώσει τον εκτυπωτή και τις ειδικές λειτουργίες του.
Πληροφορίες διαμόρφωσης
Οι πληροφορίες διαμόρφωσης εμφανίζουν στοιχεία
διαμόρφωσης του εκτυπωτή, όπως την έκδοση του εσωτερικού
υλικολογισμικού.
Η κύλιση στις επιλογές του μενού σε κάθε επίπεδο γίνεται
μετακινώντας την επισήμανση με τα πλήκτρα με το πάνω/ή το κάτω βέλος και η επισημασμένη επιλογή σε αυτό το επίπεδο μπορεί να
επιλεχθεί πατώντας το πλήκτρο Enter. Όταν επιλεχθεί το κατώτερο
επίπεδο μενού, μπορείτε να αλλάξετε τη ρύθμιση γι' αυτό
επιλέγοντας την επιθυμητή επισημασμένη τιμή από τον κατάλογο ή
πληκτρολογώντας μια αριθμητική τιμή. Σε άλλες περιπτώσεις,
μπορείτε να προβάλετε ή να εκτυπώσετε τις πληροφορίες
διαμόρφωσης της εκτύπωσης.
το μενού
Κατάσταση βοήθειας
Όταν προκύψει κάποιο σφάλμα, πατήστε το πλήκτρο Help. Θα
εμφανιστούν πληροφορίες που θα σας βοηθήσουν να διορθώσετε το
σφάλμα.
Μηνύματα οθόνης LCD
Τα μηνύματα της οθόνης LCD που συμπληρώνονται από τα μηνύματα
βοήθειας, όταν απαιτείται, χρησιμοποιούνται ως επεξηγήσεις.
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα συνήθη μηνύματα
παρέχονται στο
“Παράρτημα A –Μηνύματα LCD” στη σελίδα 103.
Πίνακας ελέγχου > 36
Χρήση μενού
Σημείωση
Οι λεπτομέρειες του μενού αναγράφονται στο “Παράρτημα
B – Σύστημα μενού” στη σελίδα 105 για αναφορά.
Τα πλήκτρα Enter, πάνωβέλος, κάτωβέλος και Back
χρησιμοποιούνται για να μετακινηθείτε στα μενού του εκτυπωτή.
Μπορείτε να προσαρμόσετε ρυθμίσεις (π.χ. να καθορίσετε το μέγεθος
χαρτιού στο δίσκο 1) ή να δείτε πληροφορίες (π.χ. εναπομένουσα
ποσότητα κάποιου επιλεγμένου αναλώσιμου).
Πολλές από αυτές τις ρυθμίσεις μενού μπορούν, και συχνά γίνεται, να
αντικατασταθούν από ρυθμίσεις στα προγράμματα οδήγησης
εκτυπωτή των Windows. Ωστόσο, αρκετές από τις ρυθμίσεις
προγραμμάτων οδήγησης μπορούν να γίνουν από τη λειτουργία
«Ρυθμίσεις εκτυπωτή», πράγμα που σημαίνει ότι στη συνέχεια θα
παρουσιάσουν διένεξη με τις ρυθμίσεις αυτών των μενού εκτυπωτή.
Τα βήματα για τη χρήση αυτών των μενού είναι τα εξής:
1.Βεβαιωθείτε ότι η οθόνη LCD δείχνειότι ο εκτυπωτής
βρίσκεται σε ετοιμότητα.
2.Εισέλθετε σε κατάσταση μενού χρήστη πατώντας το πλήκτρο
Enter ήτοπλήκτρομετοπάνωβέλοςήτοκάτωβέλοςκαι
πατήστε τα δύο τελευταία πλήκτρα επανειλημμένα έως ότου
επισημανθεί το επιθυμητό μενού στον εμφανιζόμενο
κατάλογο.
3.Πατήστε το πλήκτρο Enter γιαναεπιλέξετεαυτότομενού.
4.Πατήστε επανειλημμένα το πλήκτρο με το πάνωήκάτω
βέλος έωςότουεπισημανθείτοεπιθυμητόστοιχείο.
5.Πατήστε το πλήκτρο Enter γιαναεπιλέξετεαυτότοστοιχείο.
6.Πατήστε επανειλημμένα το πλήκτρο με το πάνωήτοκάτω
βέλος έωςότουεπισημανθείηεπιθυμητήτιμή.
7.Πατήστε το πλήκτρο Enter γιαναεπιλέξετεαυτήτηντιμή.
ένας αστερίσκος (*) δίπλα στην τιμή της επιλεγμένης
παραμέτρου).
8.Πατήστε το πλήκτρο Online για να εξέλθετε από την
κατάσταση μενού και να επιστρέψετε στην κατάσταση
ετοιμότητας για εκτύπωση.
“Έναρξη” στη σελίδα 38 και “Παράρτημα B – Σύστημα μενού” στη
σελίδα 105 για παραδείγματα σχετικά με τη χρήση των μενού.
Πίνακας ελέγχου > 37
Έναρξη
60cm60cm
20cm 8in
100cm 40in
24in24in
70cm
28in
Αυτή η ενότητα παρέχει πληροφορίες που θα σας βοηθήσουν να
ξεκινήσετε τη χρήση του εκτυπωτή σας.
Θέση εκτυπωτή
Βεβαιωθείτε ότι έχετε αρκετό χώρο πρόσβασης:
>γύρω από τον εκτυπωτή σας:
>πάνω από τον εκτυπωτή σας:
Έναρξη > 38
Απενεργοποίηση/ενεργοποίηση
Απενεργοποίηση
Όταν ο σκληρός δίσκος δεν είναι εγκαταστημένος
1.Αν ΔΕΝ υπάρχει εγκατεστημένημονάδασκληρούδίσκου,
θέστε τον εκτυπωτή εκτός λειτουργίας από το πλήκτρο
Power.
Έναρξη > 39
Υπάρχει εγκατεστημένη μονάδα σκληρού δίσκου
1
1.Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί Shutdown/
Restart (τερματισμός/επανεκκίνηση) (1) στονπίνακα
ελέγχου για να ξεκινήσετε τη διαδικασία τερματισμού.
2.Όταν η οθόνη LCD δείξειότιμπορείτενακλείσετε ή να
ανοίξετε ξανά τον εκτυπωτή, κλείστε τον εκτυπωτή πατώντας
το πλήκτρο Power. Παρακαλούμε περιμένετε μέχρι να
τελειώσει αυτή η διαδικασία.
Έναρξη > 40
Ενεργοποίηση
Σημείωση
Αν χρησιμοποιήσατε το πλήκτρο Shutdown/Restart για να
περάσει ο εκτυπωτής σε κατάσταση όπου η οθόνη LCD δείχνει
ότι μπορείτε να τον απενεργοποιήσετε ή να κάνετε
επανεκκίνηση, μπορείτε να τον ενεργοποιήσετε ξανά
πατώντας το κουμπί Shutdown/Restart.
1.Για ναανοίξετετονεκτυπωτήαφούτονέχετε
απενεργοποιήσει από το διακόπτη Power, γυρίστε το
διακόπτη Power στην θέση On
.
Αλλαγή γλώσσας οθόνης
Η προεπιλεγμένη γλώσσα που χρησιμοποιεί ο εκτυπωτής σας για την
εμφάνιση των μηνυμάτων και την αναφορά των εκτυπώσεων είναι τα
Αγγλικά. Αν απαιτείται, μπορεί να αλλάξει. Δείτε τις πληροφορίες που
εσωκλείονται στο προϊόν (Βοηθητικό πρόγραμμα λήψης
προγράμματος οδήγησης) σχετικά με τη διαδικασία αλλαγής της
ρύθμισης γλώσσας.
Έναρξη > 41
Έλεγχος τρεχουσών ρυθμίσεων
Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να δημιουργήσετε μια
αναφορά διαμόρφωσης (Χάρτης μενού) και να επιβεβαιώσετε ότι ο
εκτυπωτής σας έχει διαμορφωθεί σωστά.
1.Βεβαιωθείτε ότιυπάρχειχαρτί A4 στοδίσκο 1 (θα
χρησιμοποιηθεί σε αυτήν τη λειτουργία).
2.Βεβαιωθείτε ότι η οθόνη LCD δείχνειότι ο εκτυπωτής
βρίσκεται σε ετοιμότητα.
3.Πατήστε επανειλημμέναταπλήκτραμετο πάνω ήτο κάτω
βέλος έωςότουεπισημανθείηένδειξη Print Information
(Πληροφορίεςεκτύπωσης).
4.Πατήστε το πλήκτρο Enter για να επιλέξετε Print Information.
5.Πατήστε επανειλημμένα τα πλήκτρα με το πάνωή το κάτω
6.Πατήστε το πλήκτρο Enter γιαναεπιλέξετε Configuration.
7.Πατήστε το πλήκτρο Enter γιαναεκτελέσετετηνεντολήκαι
να εκτυπωθεί ένα έγγραφο διαμόρφωσης.
Μόλις ολοκληρωθεί η εκτύπωση του εγγράφου διαμόρφωσης,
ο εκτυπωτής θα επιστρέψει και πάλι σε κατάσταση ετοιμότητας.
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό το έγγραφο για να ελέγξετε
τη διαμόρφωση του εκτυπωτή σας. Οι τιμές συστήματος και τα
εγκαταστημένα εξαρτήματα αναγράφονται στο πάνω μέρος της
πρώτης σελίδας, ενώ οι τιμές κατάστασης και οι ρυθμίσεις
ακολουθούν.
Έναρξη > 42
Διασυνδέσεις και σύνδεση
Ο εκτυπωτής είναι εξοπλισμένος με μια σειρά επιλογών για τη
διασύνδεση δεδομένων:
>Παράλληλησύνδεση – για άμεση σύνδεση σε υπολογιστή.
Αυτή η θύρα απαιτεί αμφίδρομο παράλληλο καλώδιο (συμβατό
με το πρότυπο IEEE 1284).
>USB – Αυτή η θύρααπαιτείκαλώδιοσυμβατόμε USB 2.0 ή
νεότερης έκδοσης.
O εκτυπωτής ίσως να μη λειτουργήσει αν μια συσκευή συμβατή
με USB συνδεθεί ταυτόχρονα με άλλες συσκευές συμβατές με
USB.
Όταν συνδέετε πολλούς εκτυπωτές ίδιου τύπου, εμφανίζονται
ως *****, ***** (2), ***** (3), κλπ. Αυτοί οι αριθμοί
εξαρτώνται από τη σειρά σύνδεσης ή ενεργοποίησης κάθε
εκτυπωτή.
>Ethernet – για σύνδεσημεκαλώδιοδικτύου.
Σημείωση
Τα καλώδια διασύνδεσης δεν παρέχονται με τον εκτυπωτή
σας.
Έναρξη > 43
Σύνδεσηπαράλληληςδιασύνδεσης
1.Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και τον υπολογιστή.
2.Συνδέστε το παράλληλο καλώδιο μεταξύ του εκτυπωτή και
Αν η μονάδα εκτυπωτή πρόκειται να εγκατασταθεί ως εκτυπωτής
δικτύου, ανατρέξτε στην αντίστοιχη ενότητα του Οδηγού
Διαμόρφωσης για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τον τρόπο
Έναρξη > 45
διαμόρφωσης της σύνδεσης δικτύου πριν εγκαταστήσετε τα
προγράμματα οδήγησης του εκτυπωτή.
Σημείωση
Για την εγκατάσταση σύνδεσης δικτύου απαιτούνται
δικαιώματα διαχειριστή.
Χρήση του CD με προγράμματα οδήγησης
Βάλτε το CD με τα προγράμματα οδήγησης στον υπολογιστή και
ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη. Θα σας ζητηθεί να
ακολουθήσετε μια σειρά βασικών βημάτων για να διαμορφώσετε τη
γλώσσα οθόνης, να εγκαταστήσετε προγράμματα οδήγησης και άλλο
λογισμικό και τέλος να εκτυπώσετε μια δοκιμαστική σελίδα για να
ελέγξετε ότι ο εκτυπωτής λειτουργεί σωστά
μέχρι αυτό το σημείο.
Έναρξη > 46
Λειτουργία
Χρήση του εκτυπωτή
Για πλήρεις λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του εκτυπωτή και των
προαιρετικών εξαρτημάτων ώστε να παράγουν αποτελεσματικές και
αποδοτικές εκτυπώσεις, παρακαλούμε ανατρέξτε στον Οδηγό
Εκτύπωσης και στον Οδηγό Εκτύπωση Ραβδωτού Κώδικα.
Για πλήρεις λεπτομέρειες σχετικά με την πρόσβαση και τη χρήση των
χαρακτηριστικών του εκτυπωτή, ανατρέξτε στον Οδηγό για την
Ασφάλεια.
Λειτουργία > 47
Αναλώσιμα και συντήρηση
Αυτή η ενότητα εξηγεί πως να αντικαταστήσετε τα αναλώσιμα και τα
είδη συντήρησης όταν εξαντληθούν. Συνήθως, η διάρκεια ζωής
αυτών των ειδών είναι η εξής:
>Γραφίτης — 15.000 σελίδες A4 με κάλυψη 5%.
Ο εκτυπωτής παρέχεται με αρκετό γραφίτη για 7.500 σελίδες
στις κασέτες εκτύπωσης, ένα μέρος του οποίου αντιστοιχεί σε
1
– 2.000 σελίδεςγραφίτηκαιχρησιμοποιείταιγιατο
τύμπανο.
>Τύμπανο — μέση διάρκεια ζωής 30.000 σελίδες A4
>Ιμάντας μεταφοράς - περίπου 100.000 σελίδες A4
>Σταθεροποιητής — περίπου 100.000 σελίδες A4.
>Τύμπανο — μέση διάρκεια ζωής 30.000 σελίδες A4
Έλεγχοςχρήσηςαναλώσιμων/ειδώνσυντήρησης
Μπορείτε ανά πάσα στιγμή να ελέγξετε το υπόλοιπο κάθε αναλώσιμου
ή είδους συντήρησης χρησιμοποιώντας τα κατάλληλα μενού. Για
παράδειγμα, εισέλθετε στο σύστημα του μενού και ακολουθήστε τη
διαδρομή:
Διαμόρφωση > Διάρκεια ζωή ς αναλώσικων > Γαλάζιος
γραφίτης
Το ποσοστό του εναπομένοντος γαλάζιου γραφίτη εμφανίζεται στην
οθόνη LCD και ο εκτυπωτής έπειτα επιστρέφει σε κατάσταση
ετοιμότητας για εκτύπωση.
Ενδείξεις αντικατάστασης
Η οθόνη LCD προβάλλει μηνύματα όταν αρχίζουν να τελειώνουν τα
αποθέματα των αναλώσιμων και των ειδών συντήρησης, και όταν
εξαντληθούν τελείως προβάλλει ένα μήνυμα για την αντικατάστασή
τους. Θα πρέπει να αντικαταστήσετε κάποιο είδος όσον το δυνατόν
συντομότερα μετά από την εμφάνιση του μηνύματος για να
αποφύγετε την πιθανότητα κακής ποιότητας εκτύπωσης
Οι κύλινδροι τροφοδότησης χαρτιού και οι κύλινδροι τροφοδότησης
του δίσκου πολλαπλών χρήσεων (MP) δεν έχουν προειδοποιητικά
μηνύματα αντικατάστασης. Συνιστώμενη συχνότητα αντικατάστασης:
μετά από περίπου 120.000 σελίδες A4.
Αναλώσιμα και συντήρηση > 48
.
Πληροφορίες παραγγελίας αναλώσιμων ειδών
ΣτοιχείοΔιάρκεια ζωήςΑριθμός
παραγγελίας
Γραφίτης, μαύρος15.000 σελίδες @ 5%42918916
Γραφίτης, γαλάζιος15.000 σελίδες @ 5%42918915
Γραφίτης, ματζέντα15.000 σελίδες @ 5%42918914
Γραφίτης, κίτρινος15.000 σελίδες @ 5%42918913
Τύμπανο, μαύρο30.000 σελίδες42918108
Τύμπανο, γαλάζιο30.000 σελίδες42918107
Τύμπανο, ματζέντα30.000 σελίδες42918106
Τύμπανο, κίτρινο30.000 σελίδες42918105
Συνδετήρες3 x 3000 συνδετήρες42937603
Στοιχεία παραγγελίας ειδών συντήρησης
ΣτοιχείοΔιάρκεια ζωήςΑριθμός
Μονάδα σταθεροποιητή100.000 σελίδες42931703
Μονάδα ιμάντα100.000 σελίδες42931603
Συλλέκτης τόνερ30.000 σελίδες42869403
παραγγελίας
Σετ κυλίνδρου
αναπήδησης (δίσκος)
Σετ κυλίνδρου
αναπήδησης (MPT)
120.000 σελίδες42931803
120.000 σελίδες42939703
Αναλώσιμακαισυντήρηση > 49
Αντικατάσταση αναλώσιμων/ειδών συντήρησης
Κάθε αναλώσιμο είδος ή είδος συντήρησης συνοδεύεται από πλήρεις
λεπτομέρειες εγκατάστασης και πλήρεις οδηγίες για την
αντικατάστασή του. Σας συνιστούμε να διαβάσετε προσεκτικά αυτές
τις οδηγίες.
Προφυλάξεις!
Χρησιμοποιείτε μόνο τα αυθεντικά αναλώσιμα Oki για να
εξασφαλίσετε την καλύτερη ποιότητα και απόδοση του
υλισμικού σας. Κανένα αυθεντικό προϊόν Oki δεν
πρόκειται να προκαλέσει βλάβη στην απόδοση του
εκτυπωτή σας και να ακυρώσει την εγγύησή σας. Οι
προδιαγραφές ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς
προειδοποίηση. Όλα τα εμπορικά σήματα αναγνωρίζονται.
Καθαρισμός κεφαλών LED
Σας συμβουλεύουμε να καθαρίζετε τις κεφαλές LED:
>κάθε φοράπουαντικαθιστάτεμιακασέταγραφίτη
(περιλαμβάνεταικαθαριστικόφακού LED σεκάθεανταλλακτικήκασέταγραφίτη)
>αν οιεκτυπώσειςεμφανίζουνενδείξειςθαμπώνεικόνων,
άσπρων λωρίδων ή μουτζουρωμένων γραμμάτων
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε καθαριστικό φακού LED ή ένα στεγνό
και μαλακό πανί για να καθαρίσετε τις κεφαλές LED.
1.Ανοίξτε τοπάνωκάλυμμα.
Αναλώσιμα και συντήρηση > 50
2.Καθαρίστε απαλάκάθεμιααπότιςτέσσεριςκεφαλές (1) με
ένα καθαριστικό φακού LED ή με ένα μαλακό πανί.
Μετακινήστε το καθαριστικό όπως φαίνεται στην εικόνα,
χρησιμοποιώντας το καθαρό μέρος του καθαριστικού σε κάθε
πέρασμα. Προσέξτε να μην προκαλέσετε βλάβη στα
προστατευτικά μέρη (2).
3.Κλείστε τοπάνωκάλυμμα.
Αναλώσιμα και συντήρηση > 51
Καθαρισμός κυλίνδρων τροφοδότησης χαρτιού
Καθαρίστε τους κυλίνδρους τροφοδότησης χαρτιού αν
παρουσιάζονται τακτικά εμπλοκές χαρτιού.
1.Βγάλτε τυχόνκοσμήματα, όπωςρολόγια ή βραχιόλιακαι
ακολουθήστε τα σωστά βήματα για να απενεργοποιήσετε τον
εκτυπωτή
2.Ανοίξτε τοπλευρικόκάλυμματουδίσκου 1.
.
Αναλώσιμακαισυντήρηση > 52
3.Βγάλτε εντελώςέξωτοδίσκο 1 απότονεκτυπωτή.
2
4.Από τοκενόπουυπάρχειστααριστεράτουδίσκου 1,
σκουπίστε τους τρεις κυλίνδρους τροφοδότησης χαρτιού (2)
με ένα μαλακό πανί ελαφρά εμποτισμένο με νερό.
Αναλώσιμα και συντήρηση > 53
5.Τοποθετήστε στη θέση του το δίσκο 1.
6.Κλείστε το πλευρικό κάλυμμα του δίσκου 1.
Αναλώσιμα και συντήρηση > 54
7.Θέστε τονεκτυπωτήσελειτουργία.
Καθαρισμόςπεριβλήματοςεκτυπωτή
1.Ακολουθήστε τα σωστά βήματα για να θέσετε τον εκτυπωτή
2. Το μοντέλο C9650hdtn διαθέτειεγκατεστημένοτον
τροφοδότη μεγάλης χωρητικότητας και κατά συνέπεια
μπορεί να δεχτεί έναν πρόσθετο δίσκο (συνολικά πέντε,
το μέγιστο).
ξηθεί η
>Μονάδα τελικής επεξεργασίας (για συρραφή της εκτύπωσης)
>Θάλαμος εκτυπωτή
>Μονάδα διάτρησης (για τη
της μονάδας τελικής επεξεργασίας)
Προαιρετικά εξαρτήματα > 59
ν επέκταση της λειτουργικότητας
Στοιχεία παραγγελίας εξαρτημάτων
ΣτοιχείοΑριθμός
παραγγελίας
Μονάδα αμφίπλευρης εκτύπωσης42797203
Πρόσθετη μνήμη RAM
256 MB
512 MB
Μονάδα σκληρού δίσκου01163803
Δεύτερος, τρίτος δίσκος χαρτιού42831303
Δεύτερος δίσκος χαρτιού που κλειδώνει01216601
Τροφοδότης μεγάλης χωρητικότητας (HCF)42831503
Μονάδα τελικής επεξεργασίας:
δίσκος 4
δίσκος 5
Μονάδα διάτρησης τελικής επεξεργασίας:
4 τρύπες
2 τρύπες
4 τρύπες (Σουηδία)
Θάλαμος (ίδιο ύψος με τον τροφοδότη μεγάλης
χωρητικότητας)
01182901
01182902
01166701
01166801
42872903
42872901
42872904
09004256
Προαιρετικάεξαρτήματα > 60
Εγκατάσταση εξαρτημάτων
Κάθε εξάρτημα (εκτός από τη μονάδα τελικής επεξεργασίας)
παρέχεται με πλήρη τεκμηρίωση, δηλαδή πλήρεις οδηγίες
εγκατάστασης. Σας συνιστούμε να διαβάσετε προσεκτικά αυτές τις
οδηγίες.
Μετά την εγκατάσταση, εκτυπώστε το Χάρτη μενού (έγγραφο
διαμόρφωσης) για να ελέγξετε την επιτυχή ολοκλήρωση της
εγκατάστασης.
Σημείωση
Η μονάδα τελικής επεξεργασίας και διάτρησης πρέπει να
εγκατασταθεί από εξουσιοδοτημένο μηχανικό.
Για τα ακόλουθα εξαρτήματα, πρέπει να κάνετε τις κατάλληλες
ρυθμίσεις στο/στα πρόγραμμα/τα οδήγησης του εκτυπωτή:
>μονάδα αμφίπλευρης εκτύπωσης
>δίσκος(ι) χαρτιού
>μονάδα τελικής επεξεργασίας
Ανατρέξτε στον Οδηγό Εκτύπωσης για λεπτομέρειες σχετικά με τις
ρυθμίσεις του προγράμματος οδήγησης.
Προαιρετικά εξαρτήματα > 61
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Γενικά
Αν η οθόνη του εκτυπωτή δεν δείχνει τίποτα ή αν παραμένει σε
αναμονή 10 λεπτά μετά την ενεργοποίησή της, ακολουθήστε τις
οδηγίες τερματισμού της για να την απενεργοποιήσετε. Ελέγξτε όλες
τις συνδέσεις καλωδίων πριν επανεκκινήσετε τον εκτυπωτή. Αν το
πρόβλημα εξακολουθεί να υπάρχει, επικοινωνήστε με τον
αντιπρόσωπό σας.
Εμπλοκή χαρτιού
Αυτή η ενότητα παρέχει πληροφορίες που σας βοηθούν να
αντιμετωπίσετε προβλήματα που προκύπτουν από τη χρήση του
εκτυπωτή σας. Οι ακόλουθες παράγραφοι περιγράφουν τις ενέργειες
που πρέπει να κάνετε σε περίπτωση εμπλοκής χαρτιού και τον τρόπο
χειρισμού των μη ικανοποιητικών αποτελεσμάτων εκτύπωσης. Σε
αυτήν την ενότητα αναγράφονται τα μηνύματα της οθόνης
εμπλοκή χαρτιού και οι ενέργειες διόρθωσής τους, ενώ κατάλογος
άλλων συνήθων μηνυμάτων και προτεινόμενων λύσεων διατίθεται
στο
πλήκτρο Help για να δείτε οδηγίες σχετικά με τη διόρθωση της
εμπλοκής.
Για πλήρεις λεπτομέρειες σχετικά με τη διόρθωση εμπλοκών χαρτιού,
δείτε τις ακόλουθες παραγράφους, οι οποίες ανταποκρίνονται στα
μηνύματα εμπλοκών χαρτιού.
Ο δίσκος 1 ή οποιοσδήποτε από τους δίσκους 2 έως 5 (αν υπάρχουν)
μπορούν να εμφανιστούν αντί των χαρακτήρων tttttt σε μήνυμα της
οθόνης LCD. Σε αυτό το παράδειγμα χρησιμοποιείται ο δίσκος 1 και η
διαδικασία είναι παρόμοια και για τους άλλους δίσκους.
1.Πιέστε τηλαβή (1) στοπλευρικόκάλυμματουδίσκου 1 και
ανοίξτε το κάλυμμα.
1
2.Βγάλτε προσεκτικάτοχαρτίπουέχειεμπλακεί.
Αντιμετώπιση προβλημάτων > 63
3.Κλείστε τοπλευρικόκάλυμματουδίσκου 1.
Ανοίξτεκάλυμμα, εμπλοκήχαρτιού, πλευρικόκάλυμμα
1.Αν είναι ανοιχτός οδίσκος MP κλείστε τον ώστε να εμφανιστεί
σταθεροποιητή, πιέστε το μοχλό ασφαλείας (3) προς την
υποδεικνυόμενη κατεύθυνση για να αποδεσμεύσετε τη
μονάδα.
Προειδοποίηση!
Προσέξτε να μην αγγίξετε τη μονάδα σταθεροποιητή, η
οποία καίει μετά από την εκτύπωση. Αν η μονάδα
σταθεροποιητή είναι ζεστή, περιμένετε έως ότου κρυώσει
και μετά επιχειρήστε να αφαιρέσετε οποιοδήποτε κομμάτι
χαρτιού.
Κρατήστε τη μονάδα σταθεροποιητή (4) από τη λαβή, σηκώστε
τον εκτυπωτή και τοποθετήστε τον πάνω σε μια επίπεδη
επιφάνεια.
Αντιμετώπιση προβλημάτων > 68
5.Τραβήξτε τουςμοχλούςαποδέσμευσηςεμπλοκής (5) και
6
βγάλτετοχαρτίπουέχειεμπλακεί.
5
6.Τοποθετήστε προσεκτικάτημονάδασταθεροποιητήστον
εκτυπωτή και στρέψτε το μοχλό ασφαλείας (6) προς την
υποδεικνυόμενη κατεύθυνση για να κλειδώσει στη θέση της.
Αντιμετώπιση προβλημάτων > 69
7.Αν τομπλοκαρισμένοχαρτίβρίσκεταικοντάστηνέξοδο
7
8
χαρτιούανοίξτετοστοιβακτήμετηνόψηπροςταπάνω (7).
8.Ανοίξτε τοπλευρικό κάλυμμα (έξοδοςχαρτιού) (8) καιβγάλτε
το χαρτί που έχει εμπλακεί.
Αντιμετώπιση προβλημάτων > 70
9.Κλείστε τοπλευρικόκάλυμμα (έξοδοςχαρτιού) καιστη
συνέχεια κλείστε το στοιβακτή με την όψη προς τα πάνω.
10.Τοποθετήστε το δοχείο τύμπανου (9) στηθέση και ελέγξτεότι
κλειδώθηκε καλά.
9
Αντιμετώπιση προβλημάτων > 71
11.Κλείστε τοπάνωκάλυμμακαιβεβαιωθείτεότιέχειασφαλίσει
στη θέση του.
Αντιμετώπιση προβλημάτων > 72
Εμπλοκές χαρτιού – μονάδα duplex (εφόσον είναι
εγκαταστημένη)
Ελέγξτε τη μονάδα αμφίπλευρης εκτύπωσης, εμπλοκή χαρτιού
1.Αν ο εκτυπωτήςσαςδιαθέτειμονάδατελικήςεπεξεργασίας,
πιάστε το μοχλό (1) της μονάδας αναστροφέα για να τον
διαχωρίσετε από τον εκτυπωτή.
1
Αντιμετώπιση προβλημάτων > 73
2.Πατήστε τοπλήκτροαποδέσμευσηςτουκαλύμματος
αμφίπλευρης εκτύπωσης (2) και ανοίξτε το κάλυμμα.
Ελέγξτε τη μονάδα τελικής επεξεργασίας, εμπλοκή χαρτιού/το
χαρτί παραμένει
Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο Help στον πίνακα ελέγχου της μονάδας
εκτυπωτή για να ελέγξετε τον αριθμό που εμφανίζεται. Θα τον
χρειαστείτε προκειμένου να μπορέσετε να διορθώσετε την εμπλοκή
χαρτιού. Οι ακόλουθες παράγραφοι εξηγούν τι πρέπει να κάνετε για
κάθε έναν από αυτούς τους αριθμητικούς κωδικούς που
υποδεικνύονται.
591, 592, 593, 599/ 643, 645 (εμπλοκή χαρτιού
γύρω από τη μονάδα τελικής επεξεργασίας)
1.Βγάλτε το μπλοκαρισμένο χαρτίπου ίσως υπάρχειστηνέξοδο
της μονάδας τελικής επεξεργασίας.
Αντιμετώπιση προβλημάτων > 79
2.Πιάστε τομοχλότηςμονάδαςτελικήςεπεξεργασίας (1) και
μετακινήστε τη μονάδα μακριά από τον αναστροφέα.
10.Τοποθετήστε τημονάδατελικήςεπεξεργασίαςκαιτον
αναστροφέα στη θέση τους και συνδέστε τα με τον εκτυπωτή.
Αντιμετώπιση προβλημάτων > 92
Αποφυγή εμπλοκής χαρτιού
Ο παρακάτω πίνακας συνοψίζει τις πιθανές αιτίες για την εμπλοκή
χαρτιού και προτείνει τρόπους αποφυγής της.
Πιθανή αιτίαΠροτεινόμενη ενέργεια
Ο εκτυπωτής δεν είναι
ισόπεδος.
Το χαρτί είναι είτε πολύ
ελαφρύ είτε πολύ βαρύ.
Το χαρτί είναι υγρό ή
φορτισμένο με στατικό
ηλεκτρισμό.
Το χαρτί είναι τσαλακωμένο ή
με κυματισμούς.
Τα φύλλα χαρτιού δεν είναι
ευθυγραμμισμένα μεταξύ
τους.
Τα φύλλα χαρτιού δεν είναι
ευθυγραμμισμένα σωστά στο
δίσκο χαρτιού.
Οι φάκελοι που θα
εκτυπωθούν δεν έχουν σωστό
προσανατολισμό.
Ο κύλινδρος τροφοδότησης
του εκτυπωτή δεν είναι
καθαρός.
Οι κύλινδροι τροφοδότησης
του εκτυπωτή έχουν φθαρεί.
Έχει ρυθμιστεί λανθασμένα το
βάρος ή ο τύπος χαρτιού.
Τοποθετήστε τον εκτυπωτή σε μια σταθερή
και ισόπεδη επιφάνεια.
Χρησιμοποιήστε κατάλληλο χαρτί.
Χρησιμοποιήστε χαρτί που έχει αποθηκευθεί
σε κατάλληλες συνθήκες θερμοκρασίας και
υγρασίας.
Χρησιμοποιήστε κατάλληλο χαρτί. Μπορεί να
χρησιμοποιηθεί χαρτί χωρίς πτυχές.
Αφαιρέστε τα φύλλα, τακτοποιήστε τα ώστε
να ευθυγραμμιστούν μεταξύ τους και
τοποθετήστε τα ξανά στο δίσκο.
Προσαρμόστε τον πίσω και τους πλευρικούς
οδηγούς χαρτιού στο δίσκο, ή τον οδηγό μηαυτόματης τροφοδότησης στον δίσκο MP,
ώστε το χαρτί να ευθυγραμμιστεί κατάλληλα.
Ρυθμίστε τον προσανατολισμό όπως
απαιτείται.
Καθαρίστε τον κύλινδρο με ένα πανί ελαφρά
εμποτισμένο σε νερό.
Αντικαταστήστε τους κυλίνδρους
τροφοδότησης.
Επιλέξτε τις σωστές ρυθμίσεις στο μενού
εκτυπωτή για βάρος χαρτιού και τύπο
χαρτιού.
Αντιμετώπιση προβλημάτων > 93
Αντιμετώπιση μη ικανοποιητικών εκτυπώσεων
ΕνδείξειςΠιθανές αιτίεςΠροτεινόμενες ενέργειες
Στην εκτυπωμένη
σελίδα υπάρχουν
κάθετες άσπρες
γραμμές.
Οι εκτυπωμένες
εικόνες ξεθωριάζουν
κάθετα.
Η εκτύπωση είναι
ανοιχτόχρωμη.
Μερικώς
ξεθωριασμένες
εικόνες. Άσπρες
κηλίδες και γραμμές
εμφανίζονται μέσα σε
πυκνές εκτυπώσεις.
Η κεφαλή LED δεν είναι
καθαρή.
Η στάθμη του γραφίτη είναι
χαμηλή.
Ξένα αντικείμενα πιθανόν
να έχουν εισχωρήσει στο
τύμπανο.
Το προστατευτικό φιλμ
φωτός στην κασέτα
τύμπανου δεν είναι καθαρό.
Η κεφαλή LED δεν είναι
καθαρή.
Η στάθμη του γραφίτη είναι
χαμηλή.
Το χαρτί δεν είναι
κατάλληλο για τον
εκτυπωτή.
Η κασέτα γραφίτη δεν έχει
τοποθετηθεί σωστά.
Η στάθμη του γραφίτη είναι
χαμηλή.
Το χαρτί είναι νωπό. Χρησιμοποιήστε χαρτί που έχει
Το χαρτί δεν είναι
κατάλληλο για τον
εκτυπωτή.
Το πάχος και ο τύπος
χαρτιού δεν είναι σωστά.
Γίνεται χρήση
ανακυκλωμένου χαρτιού.
Το χαρτί είναι υγρό ή ξερό. Χρησιμοποιήστε χαρτί που έχει
Καθαρίστε την κεφαλή LED με
καθαριστικό φακών LED ή με
ένα μαλακό πανί.
Αλλάξτε την κασέτα γραφίτη.
Αλλάξτε την κασέτα τύμπανου.
Καθαρίστε το φιλμ με
καθαριστικό φακού LED ή με
ένα μαλακό πανί.
Καθαρίστε την κεφαλή LED με
καθαριστικό φακών LED ή με
ένα μαλακό πανί.
Αλλάξτε την κασέτα γραφίτη.
Χρησιμοποιήστε συνιστώμενο
χαρτί.
Επανατοποθετήστε την κασέτα
γραφίτη.
Αλλάξτε την κασέτα γραφίτη.
διατηρηθεί κάτω από
κατάλληλες συνθήκες
θερμοκρασίας και υγρασίας.
Χρησιμοποιήστε συνιστώμενο
χαρτί.
Ορίστε μια σωστή τιμή για
βάρος χαρτιού και τύπο χαρτιού
στη ρύθμιση μενού, ή ορίστε
μεγαλύτερη τιμή για το βάρος
χαρτιού.
Ορίστε μια τιμή μεγαλύτερη για
το βάρος χαρτιού στις ρυθμίσεις
μενού.
διατηρηθεί κάτω από
κατάλληλες συνθήκες
θερμοκρασίας και υγρασίας.
Αντιμετώπιση προβλημάτων > 94
ΕνδείξειςΠιθανές αιτίεςΠροτεινόμενες ενέργειες
Εμφανίζονται
κάθετες γραμμές.
Οριζόντιες γραμμές
και κηλίδες
εμφανίζονται ανά
διαστήματα.
Οι άσπρες περιοχές
του χαρτιού
παρουσιάζουν
μερικές κηλίδες.
Η περιφέρεια των
γραμμάτων δεν είναι
ευκρινής.
Ο γραφίτης
σκορπίζεται όταν
τρίβεται.
Η στιλπνότητα δεν
είναι ομοιόμορφη.
Η κασέτα τύμπανου είναι
κατεστραμμένη.
Η στάθμη του γραφίτη είναι
χαμηλή.
Αν η απόσταση είναι
περίπου 94 mm (4
τύμπανο (ο πράσινος
κύλινδρος) είναι
κατεστραμμένο ή βρόμικο.
Αν η απόσταση είναι
περίπου 42 mm (1,5
ίσως υπάρχουν ξένα
αντικείμενα στην κασέτα
τύμπανου.
Αν το διάστημα είναι
περίπου 87 mm (3,5
μονάδα σταθεροποιητή
είναι κατεστραμμένη.
Η κασέτα τύμπανου έχει
εκτεθεί σε φως.
Το χαρτί περιέχει στατικό
ηλεκτρισμό.
Έχει χρησιμοποιηθεί
ιδιαίτερα παχύ χαρτί.
Η στάθμη του γραφίτη είναι
χαμηλή.
Η κεφαλή LED δεν είναι
καθαρή.
Το πάχος και ο τύπος
χαρτιού δεν είναι σωστά
ρυθμισμένα.
Χρησιμοποιείται
ανακυκλωμένο χαρτί.
Το πάχος και ο τύπος
χαρτιού δεν είναι σωστά
ρυθμισμένα.
in), το
in),
in), η
Αλλάξτε την κασέτα τύμπανου.
Αλλάξτε την κασέτα γραφίτη.
Καθαρίστε το απαλά με ένα
μαλακό πανί. Αντικαταστήστε
την κασέτα τύμπανου αν έχει
καταστραφεί.
Ανοίξτε/κλείστε το πάνω
κάλυμμα, και εκτυπώστε ξανά.
Αντικαταστήστε τη μονάδα
σταθεροποιητή.
Αντικαταστήστε την κασέτα
τύμπανου αν το πρόβλημα δεν
επιλύεται.
Χρησιμοποιήστε χαρτί που έχει
διατηρηθεί κάτω από
κατάλληλες συνθήκες
θερμοκρασίας και υγρασίας.
Χρησιμοποιήστε πιο λεπτό
χαρτί.
Αλλάξτε την κασέτα γραφίτη.
Καθαρίστε την κεφαλή με
καθαριστικό φακού LED ή με
ένα μαλακό πανί.
Ορίστε μια σωστή τιμή για
βάρος χαρτιού και τύπο χαρτιού
στη ρύθμιση μενού, ή ορίστε
μεγαλύτερη τιμή για το βάρος
χαρτιού.
Ορίστε μια τιμή μεγαλύτερη για
το βάρος χαρτιού στις ρυθμίσεις
μενού.
Ορίστε μια σωστή τιμή για
βάρος χαρτιού και τύπο χαρτιού
στη ρύθμιση μενού, ή ορίστε
μικρότερη τιμή για το βάρος
χαρτιού.