Oki C9500, C9300 User Manual

C9300/C9500
l
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA — Mac OS
Vynaložili jsme maximální úsilí, aby informace v tomto dokumentu byly kompletní, přesné a platné. Výrobce nemá žádnou zodpovědnost za následky chyb, které jsou mimo jeho kontrolu. Výrobce také nemůže zaručit, že změny v programovém vybavení a na zařízeních jiných výrobců, na které odkazuje tato příručka, neovlivní použitelnost podávané informace. Odkaz na programové vybavení vytvořené jinými společnostmi výrobce k ničemu nezavazuje.
I když bylo vyvinuto odpovídající úsilí, aby tento dokument byl tak přesný a užitečný jak je to možné, nedáváme žádnou záruku, až přímou tak nepřímo vyjádřenou, ohledně přesnosti a kompletnosti zde obsažených informací.
Nejnovější ovladače a příručky jsou k dispozici na webovské stránce Oki Europe:
http://www.okieurope.com
Copyright 2005 OKI. Všechna práva vyhrazena. Oki a Microline jsou registrované obchodní značky společnosti Oki Electric Industry
Company Ltd. Energy Star je obchodní značka agentury United States Enviromental Protection
Agency. Hewlett-Packard, HP a LaserJet jsou registrované obchodní značky společnosti Hewlett-
Packard Company. Microsoft, MS-DOS a Windows jsou registrované obchodní značky společnosti
Microsoft Corporation. Apple, Macintosh a Mac OS jsou registrované obchodní značky společnosti Apple
Computors Inc. Názvy jiných výrobků a jiné obchodní značky jsou registrované ochranné známky
jiných vlastníků.
Jako účastnik programu Energy Star, výrobce zaručuje, že tento produkt splňuje směrnice Energy Star pro energetickou účinnosž.
Tento výrobek splňuje podmínky Council Directive 89/336/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD) a 1999/5/EC (R&TTE) spolu s použitelnými změnami, pro sjednocování zákonů členských zemí (CE) vztahujících se k elektromagnetické kompatibilitě elektronických a telekomunikačních zařízení.
Varování: Tento výrobek je ve shodě s normou EN55022 třída B. Když je ovšem spojen s volitelným finisherem a/nebo zařízením Scancopier, je ve shodě s EN55022 třída A. V domácím prostředí může tato konfigurace způsobit rádiové rušení a v tomto případě může být požadováno, aby uživatel podniknul potřebná opatření.
PŘEDMLUVA > 2
OBSAH
Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Vlastnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Používání této příručky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Používání online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tisk stránek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Začínáme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Vybalení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Obsah disků CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CD1 - Ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CD2 - Příručky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
CD3 - Sít’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CD4 - Print Control software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Umístění tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Části tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Uvádění do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Odstranění těsnící výplně a ochranných fólií . . . . . . . . . . . 19
Instalace kazety s tonerem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Vkládání papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Manuální podávání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Připojení k napájecí síti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Nastavení menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Změna jazyka displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tisk potvrzení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Podávání papíru, rozměr a media . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Papír, typy obálek, průsvitné fólie a samolepky. . . . . . . . . 40
Podávání a výstup papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Rozměry papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Nastavení gramáže papíru a media . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Nastavení tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Potvrzení aktuálního nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Změna nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Seznam nastavení menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Rozhraní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
OBSAH > 3
Ovladače tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Instalace software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Instalace ovladače Adobe Postscript V8.8
{Classic}. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Software připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Appletalk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Instalované volby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Konfigurování voleb instalovaného hardware
z pracovní plochy:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Konfigurování voleb instalovaného hardware
pomocí Chooser:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Podávání papíru, rozměry a media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Důležité operace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Barevný tisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Faktory, které ovlivňují vzhled výtisků. . . . . . . . . . . . . .79
Volba metody přizpůsobení barev. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
RGB nebo CMYK?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Přizpůsobení barev fotografií. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Přizpůsobování specifických barev . . . . . . . . . . . . . . . .83
Tisk živých barev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Volby přizpůsobení barev. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Oki colour matching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Přizpůsobení barev postscript colour . . . . . . . . . . . . . . 85
Simulace CMYK ink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Více stran na jednom listu papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Rozměry zákaznických stránek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Rozlišení tisku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Duplexní tisk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Tisk brožur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Tisk vodoznaků. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Snášení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Korektura a tisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Důvěrný tisk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Vymazání důvěrných tiskových úloh . . . . . . . . . . . . . . . 95
Zabezpečený tisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Důvěrný tisk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Vymazání důvěrných tiskových úloh . . . . . . . . . . . . . . . 97
OBSAH > 4
Uložení na pevný disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Tisk kopií. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Vymazání kopií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Tisk na pozadí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Doplňování papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Výměna kazety s tonerem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Výměna obrazového válce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Výměna přenosového pásu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Výměna zapékací jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Čistění hlavy led . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Transport tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Odstraňování problémů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Hlášení na displeji LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Zaseknutí papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
V zásobníku papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Za krytem na pravé straně . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Na převodním pásu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Za levým krytem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
V zapékací jednotce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
V duplexní jednotce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
V některém z dalších zásobníků papíru. . . . . . . . . . . .130
Režim paralelního přenosu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Řešení problémů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Problémy s podáváním papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Byl odstraněn zaseknutý papír, ale tiskárna
netiskne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Nelze tisknout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Zobrazí se chyba aplikace nebo všeobecná
chyba ochrany. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Nedostačující velikost paměti . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Pomalý tisk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Tiskárna požaduje výměnu papíru, aby mohla
pokračovat v tisku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Nezřetelný tisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Různé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Tiskárna je zapnutá, ale nepřechází do
režimu online. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Nezačne zpracování sít’ové úlohy.. . . . . . . . . . . . . . . .137
OBSAH > 5
Zrušení tiskové úlohy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Tiskárna vydává podivné zvuky. . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Trvá to dlouho, než tiskárna začne tisknout. . . . . . . .138
Při stírání potištěné plochy se stírá toner. . . . . . . . . .138
Volitelné příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Přídavná pamět’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Interní pevný disk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Duplexní jednotka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Další zásobníky papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Vysokokapacitní podávač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Kopírovací jednotka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
Finisher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
Specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
Vnější rozměry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
Spotřební materiál . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
Výchozí nastavení od výrobce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Print menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Media menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Colour menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
System Config menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
PCL Emulation menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
PPR Emulation menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
FX Emulation menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
Parallel menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164
USB menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164
Network menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Memory menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Disk Maintenance menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
System Adjust menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Maintenance menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Podrobnosti o kontaktování Oki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
OBSAH > 6
POZNÁMKY, UPOZORNĚNÍ A VAROVÁNÍ
POZNÁMKA
Poznámka se v příručce objevuje takto. Poznámka poskytuje další informace k doplnění hlavního textu, které mohou pomoci s užíváním a porozuměním výrobku.
UPOZORNĚNÍ!
Upozornění se v příručce objevuje takto. Upozornění poskytuje další informace, které mohou vést k nesprávné funkci zařízení nebo k poškození v případě, že by byly ignorovány.
VAROVÁNÍ!
Varování se v příručce objevuje takto. Varování poskytuje další informace, které mohou vést k nebezpečí nebo ke zranění osob v případě, že by byly ignorovány.
POZNÁMKY, UPOZORNĚNÍ A VAROVÁNÍ > 7
ÚVOD
Gratulujeme vám k nákupu této barevné tiskárny! V této kapitole najdete přehled hlavních vlastností vaší tiskárny
doplněný radami jak používat Uživatelskou příručku, abyste při používání tiskárny z ní získali maximum.
VLASTNOSTI
> Je možno vybírat ze čtyř rozdílných modelů: C9300n,
C9300dn, C9300hdn, C9500dn, C9500hdn.
> Rychlý tisk:
A4: 30 stran za minutu (PPM) barevné diody LED, 37 stran za minutu monochromatické diody LED.
A3: 16 stran za minutu barevné diody LED, 20 stran za minutu monochromatické diody LED.
> Tisk brožur. > Jednoprůchodová digitální technologie dosahující vysokou
jakost, rychlost a spolehlivost.
> Tisk vysoké jakosti se skutečným rozlišením 1200 dpi (bodů
na palec) (C9500) nebo rozlišením 600 x 1200 dpi (9300).
> Rychlý spolehlivý duplexní tisk na obě strany papíru
(standardní pro C9300dn, C9300hdn, C9500dn a C9500hdn, volitelný pro ostatní modely).
> Vysokorychlostní obousměrné paralelní rozhraní (IEEE-1284) a
rozhraní USB.
> Připojení k síti pomocí interní sít’ové karty podle průmyslových
norem.
> Automatické přepínání rozhraní mezi USB, paralelním
rozhraním a sít’ovými rozhraní.
> Vysokokapacitní 10Gb pevný disk (standardní u modelů hdn,
volitelné u ostatních).
ÚVOD > 8
> Emulace PCL5c a pravý Adobe PostScript 3 s automatickým
přepínáním.
> Všestranná manipulace s papírem se standardním
zásobníkem papíru s kapacitou 550 listů (přibližně) a víceúčelovým podávačem s kapacitou 100 listů papíru (přibližně).
> Volitelné druhé a třetí zásobníky, každý s kapacitou 550 listů
(přibližně) a volitelný vysokokapacitní podavač (místo třetího zásobníku), který může podávat až 1650 listů (přibližně) a zvětšit tím maximální kapacitu na 2850 listů (přibližně).
2
> Gramáž papíru od 64 g/m
do 203 g/m2.
> Standardní víceúčelový podavač pro sortiment štítků, obálek
atd.
> Plynulý výstup výtisků do výstupního odkladače 500 listů
(tiskem dolů) a odkládače 100 listů tiskem nahoru.
> Ohleduplnost k životnímu prostředí: pokročilý režim úspory
energie minimalizuje spotřebu energie, konstrukce s odděleným tonerem a obrazovým válcem snižuje odpad
> Automatické vyrovnávání barev: aby byl zajištěn konzistentní
výstup, tiskárna automaticky kontroluje barvy při zapnutí tiskárny, při každém otevření a zavření horního krytu a automaticky vyrovnává barvy. Může být dokonce nastavena tak, aby vyrovnávala barvy během dlouhých tisků.
> Automatické detekování tiskového media: tiskárna detekuje
gramáž media, které se zavádí do tiskárny a potom automaticky nastavuje teplotu zapékání, rychlost (pokud je to nutné) a nabíjecí napětí, aby zajistila správné zapékání a kvalitu tisku.
> Vaše tiskárna je jednou z rodiny barevných tiskáren Oki
C9300/C9500, jejichž konfigurace je uvedena v následující tabulce:
ÚVOD > 9
Model Sít’ová
karta
C9300n Standardní Volba (může
C9300dn C9300hdn Standardní Standardní 192Mb Standardní Volitelné C9500dn C9500hdn Standardní Standardní 320Mb Standardní Volitelné
Standardní Standardní
Standardní Standardní
Duplexová jednotka
vyžadovat přídavnou pamět’).
Pamět’ Pevný
disk
128Mb Volitelné Volitelné
192Mb
320Mb
Volitelné Volitelné
Volitelné Volitelné
Další zásobníky
ÚVOD > 10
POUŽÍVÁNÍ TÉTO PŘÍRUČKY
Tato příručka vás bude provázet postupně rozbalením, nastavením a provozem vaší tiskárny, aby vám pomohla co nejlépe využít její mnohé pokročilé vlastnosti. obsahuje též pokyny pro odstraňování problémů a pokyny pro údržbu, aby bylo zajištěno, že tiskárna bude pracovat co nejlépe. Najdete zde též návod jak přidávat volitelné příslušenství když to bude potřeba.
> Tato uživatelská příručka byla psána tak, že jedna tiskárna byla
použita jako model a to se odráží v ilustracích a ukázkách obrazovek. To co uvidíte bude vhodné pro model, který instalujete.
> Tato uživatelská příručka byla navržena tak, aby vám poskytla
jasné vysvětlení jak instalovat a udržovat vaši novou tiskárnu. Informace jsou sestaveny v logické posloupnosti, aby výsledkem byla úspěšná instalace.
POZNÁMKA
Informace v této příručce jsou doplněn rozsáhlou online nápovědou obsaženou v programu ovladače tiskárny.
POUŽÍVÁNÍ ONLINE
Tato příručka je určena k čtení na obrazovce pomocí programu Adobe Acrobat Reader. Použijte vyhledávací a prohlížecí nástroje, které poskytuje program Acrobat.
Specifické informace můžete vyhledat dvěma způsoby: > V seznamu záložek dole na levé straně obrazovky klikněte na
námět, který vás zajímá a program přeskočí v textu na tento námět. (Pokud nejsou záložky nabízeny, použijte obsah.)
> V seznamu záložek klikněte na Index a program přeskočí
v textu na Index. (Pokud nejsou záložky nabízeny, použijte obsah.) Vabecedně uspořádaném indexu najděte termín, který vás zajímá, klikněte na číslo stránky tohoto termínu a program skočí na stránku obsahující tento termín.
ÚVOD > 11
TISK STRÁNEK
Je možno vytisknou celou knihu, jednotlivé stránky nebo oddíly knihy. Postupuje se následovně:
1. Na nástrojové liště vyberte [File (soubor)], potom [Print(tisk)] (nebo stiskněte klávesy Ctrl + P ).
2. Vyberte, které stránky chcete vytisknout: (a) [All pages (všechny stránky)], vytiskne se celá příručka. (b) [Current page (aktuální stránka)],
, vytiskne se stránka na
, ,
kterou se právě díváte.
(c) [Pages from (stránky od)] a [to (do)], vytisknou se
stránky, jejichž čísla jsou v rozsahu, který jste zadali.
3. Klikněte na [OK].
ÚVOD > 12
ZAČÍNÁME
VYBALENÍ
VAROVÁNÍ !
Tiskárna má hmotnost 72 kg. Z bezpečnostních důvodů by s ní měli manipulovat 3 lidé.
Po vybalení tiskárny a nalezení vhodného místa, kam ji umístíte, překontrolujte, zda jste dostali všechny součásti.
1. Tiskána.
2. 4 kazety s tonerem ( Cyan (azurová), Mangenta (purpurová),
Zellow (žlutá) a Black (černá)).
3. Disky CD-ROM, obsahující ovladače tiskárny, sít’ové software a dokumentaci (viz obsah na následující stránce).
4. Čistič čoček LED (není na obrázku).
5. Neprůsvitný plastikový sáček (není na obrázku).
ZAČÍNÁME > 13
6. 2 sít’ové šňůry (UK a evropská).
7. Příručka uvádění tiskárny do chodu (není na obrázku).
Uschovejte veškerý balící materiál pro usnadnění případného transportu tiskárny.
OBSAH DISKŮ CD-ROM
Disky CD-ROM dodávané s tiskárnou obsahují následující software:
CD1 - OVLADAČE
> Oki LPR > CD Install > Oki Template > Storage Device Manager > PDF Direct Printing > Ovladače tiskárny (ve všech jazycích)
Tyto softwarové utility se stručně popisují v nápovědě na CD a mohou se instalovat podle potřeby. Každá z nich má rozsáhlou online nápovědu.
CD2 - PŘÍRUČKY
> Uživatelská příručka tiskárny > Sít’ová uživatelská příručka
CD3 - SÍŤ
> PrintSuperVision > NDPS > Net Installer > Oki LPR > CD Install
ZAČÍNÁME > 14
> Web Jet Admin > Oki Template Manager > Storage Device Manager > PDF Direct Printing > Sít’ová uživatelská příručka
CD4 - PRINT CONTROL SOFTWARE
> Print Control software
UMÍSTĚNÍ TISKÁRNY
Umístěte tiskárnu na plochu dostatečně velkou a pevnou, aby vyhověla s ohledem na váhu a rozměry tiskárny. Kolem tiskárny musí být dostatečný volný prostor, aby byl k tiskárně snadný přístup a bylo ji možno udržovat.
60cm
100cm
70cm
ZAČÍNÁME > 15
72kg
20cm
60cm
72 Kg.
ČÁSTI TISKÁRNY
1. Horní kryt
2. Ovládací panel
3. Uvolňovací západka horního krytu
4. Víceúčelový podávač (manuální podávání)
5. Prodloužení podpěry papíru
6. Vodítka papíru
7. Kryt pravé strany
8. Zásobník papíru
9. Indikátor zásoby papíru
10. Sít’ový vypínač
ZAČÍNÁME > 16
11. Tiskové hlavy LED (4)
12. Vybíjecí válec
13. Zapékací jednotka
14. Obrazový válec (azurová)
15. Obrazový válec (purpurová)
16. Obrazový válec (žlutá)
17. Obrazový válec (černát’)
ZAČÍNÁME > 17
18. Sít’ová zásuvka
19. Postranní výstupní odkládač papíru
20. Rozhraní a kartu
21. Konektor rozhraní USB
22. Konektor paralelního rozhraní
23. Karta sít’ového rozhraní
ZAČÍNÁME > 18
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU
Před připojením tiskárny k počítači a k napájecí síti se musí instalovat kazety s tonerem a do zásobníků papíru se musí vložit papír.
ODSTRANĚNÍ TĚSNÍCÍ VÝPLNĚ A OCHRANNÝCH FÓLIÍ
1. Odstraňte veškeré lepící pásky a těsnící výplně z tiskárny.
2. Otevřte horní kryt.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 19
3. Odstraňte těsnící výplň tiskových hlav LED mezí hlavami LED a horním krytem.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 20
4. Vyjměte čtyři obrazové válce a umístěte je na rovnou plochu.
UPOZORNĚNÍ!
> Nikdy nevystavujte obrazové válce působení světla po dobu delší
než 5 minut. > Vždy držte obrazový válec za jeho konce. > Nikdy nevystavujte obrazové válce působení přímého slunečního
světla. > Nikdy se nedotýkejte zeleného povrchu obrazového válce.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 21
5. Ze všech čtyř obrazových válců sundejte ochrannou fólii.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 22
6. Čtyři obrazové válce vložte zpět do tiskárny. Při tom se přesvědčte, zda se každý válec nachází ve správné posici s ohledem na jeho barvu.
2
1
7. Zatlačte výstupek dopředu a z každého obrazového válce odstraňte zaslepovací destičku.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 23
INSTALACE KAZETY S TONEREM
VAROVÁNÍ!
Při manipulaci s tonerem buďte velice opatrní. > Toner může být škodlivý při vdechnutí, polknutí nebo když se
dostane do očí.
> Toner může též zašpinit ruce a oděv.
1. Vyjměte čtyři barevné kazety s tonerem z jejich obalů.
2. Protřepejte několikrát do stran kazetu s tonerem, potom držte
kazetu s tonerem za její konce a odstraňte pásku a potom odstraňte plastický přepravní zámek za barevnou páčkou..
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 24
3. Vložte kazetu s tonerem do odpovídajícího obrazového válce. Nejprve vložte levou stranu kazety a zasuňte pojistný kolík obrazového válce do otvoru v kazetě s tonerem. Přesvědčte se, že barva kazety s tonerem souhlasí s barvou obrazového válce.
4.
Jemně
zatlačte kazetu s tonerem dolů a zasuňte pojistný kolík
do drážky v obrazovém válci.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 25
Jemně
5.
zatlačte barevnou páčku směrem do zadní části tiskárny až na doraz. Tím se uvolní průchod toneru do obrazového válce.
6. Uzavřete horní kryt.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 26
VKLÁDÁNÍ PAPÍRU
1. Vyjměte zásobník papíru z tiskárny.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 27
2. Nastavte vodítka papíru a zadní zarážku podle rozměru použitého papíru.
3. Abyste zabránili zaseknutí papíru:
> Neponechávejte mezery mezi papírem a vodítky papíru a mezi
papírem a zadní zarážkou.
> Nepřeplňujte papírem zásobníky papíru. Kapacita zásobníku je
závislá na typu papíru a jeho gramáži.
> Nevkládejte do zásobníku poškozený papír. > Nevkládejte do zásobníku současně papíry rozdílných
rozměrů, rozdílné jakosti a tloušt’ky.
> Během tisku nevyjímejte z tiskárny zásobník papíru. > Uzavírejte zásobník papíru
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 28
jemně
.
> Vždycky vkládejte velké rozměry papíru do tiskárny podélně
nebo na výšku (portrét). Menší rozměry papíru (např. A4, A5, B5) je možno vkládat otočené na výšku nebo na délku.
4. Jestliže je namontován spodní zásobník papíru, nemůže se z něj tisknout, pokud v zásobníku nad ním není vložen papír.
5. Při tisku s výstupem potištěnou stranou dolů se přesvědčte, že je uzavřen zadní výstup papíru (papír vystupuje z horní části tiskárny). Papír se stohuje ve stejném pořadí v jakém se tiskne a kapacita podávače je přibližně 100 listů, závisí to na gramáži papíru.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 29
6. Při tisku s výstupem potištěnou stranou nahoru se přesvědčte, že je otevřen zadní výstup papíru a je vyklopena podpěra papíru. Papír se stohuje v obráceném pořadí než v jakém se tiskne a kapacita podávače je přibližně 500 listů, závisí to na gramáži papíru.
UPOZORNĚNÍ!
Neotvírejte ani nezavírejte během tisku zadní výstup papíru, mohlo by to způsobit zaseknutí papíru.
POZNÁMKA
Pro silný papír (karton) používejte vždy zadní výstup papíru.
7. Papír s firemní hlavičkou vkládejte potištěnou stranou dolů, jak je to ukázáno pro tisk papíru na výšku i na šířku:
abc
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 30
MANUÁLNÍ PODÁVÁNÍ
1. Otevřte víceúčelový podavač papíru a roztáhněte vodítka
papíru.
2. Vložte papír a nastavte vodítka papíru podle rozměru použitého papíru.
3. Pro tisk po jedné straně papíru vkládejte papír do víceúčelového podavače papíru tištěnou stranou nahoru, a pro oboustranný tisk vkládejte papír tištěnou stranou dolů.
4. Nepřeplňujte papír nad rysku Papír naplněn ukazatele zásoby papíru (přibližně 100 listů, závisí to na gramáži papíru).
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 31
5. Obálky a papír s firemní hlavičkou vkládejte tištěnou stranou nahoru, jak je ukázáno pro papír tištěný na výšku i na šířku.
ABC
ABC
UPOZORNĚNÍ!
Neotvírejte ani nezavírejte během tisku zadní výstup papíru, mohlo by to způsobit zaseknutí papíru.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 32
PŘIPOJENÍ K NAPÁJECÍ SÍTI
VAROVÁNÍ!
Přesvědčte se, že je vypnut hlavní sít’ový vypínač na tiskárně a že není zasunuta sít’ová zástrčka do napájecí sítě.
1. Zasuňte sít’ovou šňůru (1) do zásuvky na tiskárně a její druhý
konec do sít’ové zásuvky s ochranným vodičem.
2
1
2. Zapněte hlavní sít’ový vypínač tiskárny (ON, (zapnuto)) (2).
Tiskárna absolvuje stádium inicializace a zahřívání. Když je tiskárna připravena, rozsvítí se kontrolka READY (zeleně) a bude trvale svítit, na displeji LCD se objeví ONLINE.
POZNÁMKA
Po instalaci nových kazet s tonerem se může na displeji objevit hlášení TONER LOW (dochází toner) nebo CHANGE TONER (vyměnit toner). Jestliže toto hlášení nezmizí po tisku několika stránek, reinstalujte odpovídající kazetu s tonerem.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 33
OVLÁDACÍ PANEL
23
Ready
Ready
Attention
Attention
Menu
Menu
Online
Online
Item
Item
Value
Value
Select
Select
Cancel
Cancel
1
11
10 9 8
1. Kontrolka attention (výstražná) (červená). ON (zapnuto) – vyžaduje se pozornost obsluhy, ale tisk bude pokračovat. FLASHING (blikání) indikuje, že se vyžaduje pozornost obsluhy, ale tisk se zastaví.
2. Kontrolka Ready (Připraveno) (zelená). ON (zapnuto) – tiskárna připravena k příjmu dat. FLASHING (blikání) indikuje, že se zpracovávají data nebo nastala chyba.
3. Displej z kapalných krystalů. (LCD) panel. Dva řádky o maximálně 24 alfanumerických znacích zobrazují status tiskárny, položky menu v režimu menu a chybová hlášení.
4. Tlačítko Menu. Krátkým stisknutím se přejde do režimu MENU. Druhým krátkým stisknutím se vybere druhé menu. Po stisknutí po dobu delší než 2 sekundy se prochází různými menu (přetáčí se obrazovka).
5. Tlačítko Item( +) (položka). Po krátkém stisknutí se přejde na další položku menu.
6. Tlačítko Value (+) (hodnota). Po krátkém stisknutí se přejde na další nastavení hodnoty ve stejné položce menu.
7. Tlačítko Select (vybrat). Po krátkém stisknutí se vybere menu, položka nebo hodnota indikovaná na displeji LCD.
8. Tlačítko Cancel (zrušit). Po stisknutí se zruší tisková úloha.
9. Tlačítko Value (–) (Hodnota). Po krátkém stisknutí se přejde
zpět na předchozí nastavení hodnoty ve stejné položce menu.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 34
10. Tlačítko Item (–) (Položka). Po krátkém stisknutí se přejde zpět na předcházející položku menu.
11. Tlačítko Online. Přepíná mezi stavem tiskárny online a offline.
POZNÁMKA
Když se tlačítko Online stiskne v režimu Menu, tiskárna se vrátí do stavu ONLINE . Když se stiskne při zobrazeném DATA PRESENT (přítomná data), přinutí to tiskárnu vytisknout data zbývající v tiskárně. Rovněž tehdy, když nastane chyba indikující papír špatného rozměru v tiskárně, stlačení tlačítka Online nutí tiskárnu, aby tisknula.
NASTAVENÍ MENU
ZMĚNA JAZYKA DISPLEJE
Menu
Menu
Item
Ready
Ready
Attention
Attention
Online
Online
Item
Value
Value
Select
Select
Cancel
Proveďte následující instrukce, aby se změnil jazyk v kterém se zobrazuje text na displeji LCD tiskárny.
1. Stiskněte tlačítko Online aby se tiskárna vrátila do stavu offline.
2. Opakovaně stiskněte tlačítko Menu, dokud se nezobrazí text SYSTEM CONFIG MENU.
3. Potom stiskněte tlačítko Select (vybrat).
4. Stiskněte opakovaně tlačítko Item (položka), dokud se
nezobrazí text LANGUAGE (jazyk).
5. Stiskněte opakovaně tlačítko Value (hodnota), dokud se nezobrazí požadovaný jazyk.
6. Stiskněte tlačítko Select (vybrat). U vybraného jazyka se objeví hvězdička (*).
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 35
7. Když jste ukončili nastavování jazyka displeje, stiskněte tlačítko Online.
TISK POTVRZENÍ
Vytiskne seznam nastavení menu, aby se potvrdila správnost konfigurace tiskárny.
Menu
Menu
Item
Online
Online
Item
Ready
Ready
Attention
Attention
1. Ujistěte se, že je v tomto zásobníku papíru papír rozměru A4.
2. Stiskněte dlouze tlačítko Menu, dokud se nezobrazí text INFORMATION MENU, potom stiskněte tlačítko Select (vybrat).
3. Potvrďte, že na displeji LCD je zobrazeno PRINT MENU MAP
(tisk mapy menu).
4. Stiskněte tlačítko Select (vybrat), aby se vytisknula mapa menu.
Value
Value
Select
Select
Cancel
PODÁVÁNÍ PAPÍRU, ROZMĚR A MEDIA
Z ovládacího panelu tiskárny můžete vybrat:
> které podávání papíru použít > rozměr papíru, který chcete použít > gramáž papíru (tloušt’ku) > typ papíru
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 36
POZNÁMKA
> Jestliže nastavení na tiskárně se liší od nastavení vybraného na
vašem počítači, tiskárna nebude tisknout a na displeji LCD se objeví chybové hlášení.
> Následující nastavení se uvádějí pouze jako vodítko. Některé
softwarové aplikace vyžadují, aby podávání papíru, rozměr a nastavení media bylo vybráno v aplikaci (nastavení stránky).
Volba podávání papíru
Menu
Menu
Item
Online
Online
Item
Ready
Ready
Attention
Attention
Podávání papíru, rozměr papíru a typ media může být vybráno manuálně na ovládacím panelu tiskárny takto.
1. Stiskněte opakovaně tlačítko Menu, dokud se nezobrazí PRINT MENU (tisk menu) a potom stiskněte tlačítko Select (vybrat).
2. Stiskněte dlouze tlačítko Item (položka), dokud se nezobrazí PAPER FEED (podávání papíru).
Value
Value
Select
Select
Cancel
3. Stiskněte dlouze tlačítko Value (hodnota), dokud se nezobrazí požadované podávání papíru, potom stiskněte tlačítko Select (vybrat). U vybraného podávání papíru se zobrazí hvězdička (*).
POZNÁMKA
Když je nastaveno AUTO TRAY SWITCH (automatické přepínání zásobníků) na ON a je instalováno více zásobníků papíru než jeden, podávání papíru se automaticky přepne na další dostupný podávač papíru, aby se zajistil tisk bez přerušení.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 37
Rozměr papíru
Ready
Ready
Attention
Attention
Online
Online
Item
Value
Value
Select
Select
Cancel
Menu
Menu
Item
POZNÁMKA
> Když používáte zásobníky papíru, pozná tiskárna standardní
formáty papíru automaticky podle vybraného ROZMĚR PAPÍRU (přednastaveno). Rozměry papíru je nutno nastavovat pouze pro formát A3 široký, A3 outsize/Nobi, Tabloid Extra a pro zákaznické rozměry papíru.
> Když se používá víceúčelový podavač papíru (MP) (manuální
podávání), musí se vybrat rozměr papíru.
1. Stiskněte tlačítko Online, aby se tiskárna navrátila do stavu offline.
2. Stiskněte dlouze tlačítko Menu, dokud se nezobrazí PRINT MENU (tisk menu), potom stiskněte tlačítko Select (vybrat).
3. Stiskněte opakovaně buď tlačítko Item (+) (položka) nebo (–) dokud se nezobrazí EDIT SIZE (editování rozměru).
4. Stiskněte dlouze buď tlačítko Value (+) (hodnota) nebo (–), dokud se nezobrazí požadovaný rozměr papíru a potom stiskněte tlačítko Select (vybrat). U vybraného rozměru papíru se objeví hvězdička.
5. Stiskněte tlačítko Online, aby se tiskárna navrátila do stavu ONLINE.
6. Před tiskem souboru vyberte správné nastavení tiskárny v ovladači tiskárny.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 38
Typ média a gramáž
Tiskárna automaticky detekuje typ papíru a gramáž. Máte ale volbu dále popsaným způsobem tato nastavení potlačit:
Ready
Ready
Attention
Attention
Online
Online
Item
Value
Value
Select
Select
Cancel
Menu
Menu
Item
UPOZORNĚNÍ!
Když není správně nastaven typ media a gramáž media, kvalita tisku se zhoršuje a může se poškodit válec zapékací jednotky.
1. Stiskněte tlačítko Online, aby se tiskárna navrátila do stavu
offline.
2. Stiskněte dlouze tlačítko Menu dokud se nezobrazí MEDIA MENU, potom stiskněte tlačítko Select (vybrat)
3. Stiskněte dlouze tlačítko Item (+) (položka) nebo (–), dokud se nezobrazí MEDIA TYPE nebo MEDIA WEIGHT (gramáž media) pro požadovaný zásobník.
4. Stiskněte dlouze tlačítko Value (+) (hodnota) nebo (–) dokud se nezobrazí požadovaný typ papíru nebo gramáž a potom stiskněte tlačítko Select (vybrat). U vybraného typu nebo gramáže papíru se objeví hvězdička (*).
5. Stiskněte tlačítko Online, aby se tiskárna vrátila do stavu online.
Před tiskem souboru vyberte správné nastavení papíru v ovladači tiskárny.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 39
PAPÍR, TYPY OBÁLEK, PRŮSVITNÉ FÓLIE A SAMOLEPKY
Při výběru papíru a obálek pro tiskárnu doporučujeme dodržovat následující pokyny:
> Veškerý papír a obálky by měly být uloženy naplocho v suchém
prostředí, neměly by být vystaveny působení přímého slunečního světla nebo zdrojů tepla.
> Používejte obálky určené pro laserové tiskárny. > Používání vícevrstvého papíru nebo papíru s výraznou texturou
výrazně snižuje životnost obrazového válce a zhoršuje jakost tisku. Jakost tisku lze zlepšit nastavením media na ‘Ultra heavy (ultra těžký)’. To však sníží rychlost tisku a nedovolí používání volby duplex.
> Nepoužívejte příliš hladký nebo lesklý papír. > Nepoužívejte reliéfní hlavičkový papír, velmi hrubý papír nebo
papír, jehož obě strany mají velmi rozdílnou zrnitost.
> Nepoužívejte perforovaný papír, papír s vystřiženými okénky
nebo s roztřepenými okraji.
> Nepoužívejte obálky s okénky nebo s kovovými sponkami. > Nepoužívejte obálky se samolepícími chlopněmi. > Nepoužívejte vlhký, poškozený nebo pokroucený papír a
obálky.
> Nepoužívejte kopírovací papír, papír NCR, fotocitlivý papír,
papír citlivý na tlak nebo papír citlivý na teplotu.
> Media musí být navržena pro použití v barevných laserových
tiskárnách a fotokopírkách.
> Media musí být schopna vydržet teplotu 200°C po dobu 0.1
sec.
> Samolepky musí pokrývat celý nosný list. > Nosný list nebo lepidlo se nesmí dotýkat žádné části tiskárny.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 40
PODÁVÁNÍ A VÝSTUP PAPÍRU
Výběr, který podavače papíru a který z výstupu výtisků použít a to, zda je dostupný simplexní tisk (tisk na jedné straně papíru) nebo duplexní tisk (na obou stranách papíru) závisejí na rozměru papíru, gramáži a typu používaného media. Orientujte se podle následující tabulky:
ROZMĚRY PAPÍRU
Rozměr
Podávání Výstup
papíru
Zásobník 1Zásobník2/
Zásobník 5
Manuální Zadní
(tiskem nahoru)
A3 Simplex/
A4 Simplex/
A5 Simplex/
A6 Simplex * Simplex Simplex * B4 Simplex/
B5 Simplex/
Letter Simplex/
Legal (13palců)
Legal (14palců)
Executive Simplex/
A3 široký Simplex/
A3 Outsize/ Nobi
Tab loi d Si mpl ex/
Tab loi d Extra
Duplex
Duplex
Duplex
Duplex
Duplex
Duplex Simplex/
Duplex Simplex/
Duplex
Duplex
Duplex Simplex/
Duplex
Duplex Simplex/
Duplex
Simplex/Duplex Simplex Simplex/
Duplex
Simplex/Duplex Simplex Simplex/
Duplex
Simplex/Duplex Simplex Simplex/
Duplex
Simplex/Duplex Simplex Simplex/
Duplex
Simplex/Duplex Simplex Simplex/
Duplex
Simplex/Duplex Simplex Simplex/
Duplex
Simplex/Duplex Simplex Simplex/
Duplex
Simplex/Duplex Simplex Simplex/
Duplex
Simplex/Duplex Simplex Simplex/
Duplex
Simplex/Duplex Simplex Simplex/
Duplex
Simplex/Duplex Simplex Simplex Simplex/Duplex
Simplex/Duplex Simplex Simplex/
Duplex
Simplex/Duplex Simplex Simplex/
Duplex
Horní (tiskem dolů)
Simplex/ Duplex
Simplex/ Duplex
Simplex/Duplex
Simplex/ Duplex
Simplex/Duplex
Simplex/Duplex
Simplex/Duplex
Simplex/Duplex
Simplex/Duplex
Simplex/Duplex
Simplex/Duplex
Simplex/Duplex
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 41
Rozměr papíru
Podávání Výstup
Obálky (Com 9; Com 10; DL; C5; C4; Monarch
Zákaznické (šířka 76.2 až
215.9mm; výška 127.0 až
355.6mm)
* Není k dispozici
Zásobník 1Zásobník2/
Zásobník 5
** SimplexSimplex*
* * Simplex Simplex *
Manuální Zadní
(tiskem nahoru)
Horní (tiskem dolů)
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 42
NASTAVENÍ GRAMÁŽE PAPÍRU A MEDIA
Gramáž papíru
64 až 67 g/m 68 až 74 g/m 75 až 90 g/m 91 až 104 g/m 105 až 120 g/m 121 až 203 g/m Průsvitné
fólie Nálepky1 0.1 až
Nálepky 2 0.17 až
Gramá ž media
Lehká Simplex Simplex Simplex Simplex Simplex
2
Středně
2
lehká Střední Simplex/
2
Středně
2
těžká Těžká Simplex Simplex Simplex Simplex Simplex
2
Ultra
2
těžká * Simplex * Simplex Simplex *
0.17 mm tlouštka
0.2 mm tlouštka
Podávání Výstup
Zásobník 1Zásobník
2/ Zásobník
ManuálníZadní
(tiskem nahoru)
Horní (tiskem dolů)
5
Simplex Simplex Simplex Simplex Simplex
Simplex/
Duplex Simplex/
Duplex
* * Simplex Simplex *
* * Simplex Simplex *
**SimplexSimplex*
Duplex Simplex/
Duplex
Simplex Simplex/
Duplex
Simplex Simplex/
Duplex
Simplex/ Duplex
Simplex/ Duplex
* Není k dispozici
POZNÁMKA
Recyklovaný papír je poněkud tenčí než odpovídá hmotnosti papíru (hmotnost balení po 500 kusech) označené na obalu. Aby se zajistilo správné zapékání toneru na takový papír, přesvědčte se, že MEDIA TYPE je nastaveno na RECYCLED a MEDIA WEIGHT (gramáž media) je nastaveno na AUTO.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 43
NASTAVENÍ TISKÁRNY
POTVRZENÍ AKTUÁLNÍHO NASTAVENÍ
Aktální nastavení menu lze potvrdit vytištěním mapy menu.
Menu
Menu
Item
Online
Online
Item
Ready
Ready
Attention
Attention
1. Ujistěte se, že je v tomto zásobníku papíru papír rozměru A4.
2. Stiskněte tlačítko Online, aby se tiskárna vrátila do stavu
offline.
3. Stiskněte dlouze tlačítko Menu dokud není k dispozici INFORMATION MENU.
4. Stiskněte dlouze tlačítko Select (vybrat), dokud vás displej nevyzve k tisku mapy menu.
5. Stiskněte tlačítko Select (vybrat), aby se vytiskla mapa menu. Když se vytiskne mapa menu, tiskárna se vrátí do stavu online.
Value
Value
Select
Select
Cancel
ZMĚNA NASTAVENÍ
1. Stiskněte dlouze tlačítko Menu, dokud se nezobrazí žádané menu, potom stiskněte tlačítko Select (vybrat).
2. Stiskněte dlouze tlačítko Item (+) (položka) nebo (–), dokud se nezobrazí žádaná položka.
3. Stiskněte dlouze tlačítko Value (+) (hodnota) nebo (–), dokud se nezobrazí žádaná hodnota.
4. Stiskněte tlačítko Select (vybrat). Výběr hodnoty se potvrdí hvězdičkou (*), která se objeví napravo od hodnoty.
5. Stiskněte tlačítko Online, aby se tiskárna vrátila do stavu online.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 44
SEZNAM NASTAVENÍ MENU
V následujících tabulkách jsou uvedena dostupná nastavení tiskárny. Předvolená (výchozí) nastavení jsou vytištěna tučně.
Menu tiskových úloh
(Zobrazí se pouze, když je instalován pevný disk.)
Položka Hodnota Popis
ENTER PASSWORD (ZADAT HESLO)
SELECT JOB (VYBRAT ÚLOHU)
Information menu
Položka Hodnota Popis
PRINT MENU MAP PRINT FILE LIST PRINT PCL FONT PRINT PS FONT PRINT IBM PPR FONT PRINT EPSON FX
FONT PRINT GL/2
PALETTE GL/2 PRINT DEMO1 TO 32 PRINT ERROR LOG
**** Nastaví heslo tvořené čtyřciferným
No jobs, All jobs, File name 1 až nn
Execute Tiskne seznam menu. Execute Tiskne seznam souborů úloh. Execute Tiskne seznam fontů PCL. Execute Tiskne seznam fontů PostScript. Execute Tiskne seznam fontů IBM PPR. Execute Tiskne seznam fontů Epson FX .
Execute Tiskne vzorek barvy Menu select pen
Execute Tiskne ukázkovou stránku. Execute Tiskne deník chyb.
číslem (0~9). Tato položka se zobrazí i tehdy, když OP MENU ” ALL CATEGORY” je nastaveno na DISABLED v menu Admin.
Vybírá úlohu pro zabezpečený tisk. Tato položka se zobrazí i tehdy, když OP MENU ” ALL CATEGORY” je nastaveno na DISABLED v menu Admin.
(pouze když je platné HP-GL2 ).
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 45
Tes t Tisk me nu
Položka Hodnota Popis
PRINT ID CHECK PATTERN
Execute Tiskne kontrolní ID obrazec aby se
detekovaly špatné ID. Zobrazí se pouze tehdy, když je "TEST PRINT MENU v menu System Maintenance nastaveno na ENABLE .
Menu vypnutí tiskárny (shutdown)
Položka Hodnota Popis
SHUTDOWN START
Execute Posloupnost při vypnutí tiskárny.
Doporučuje se používat, když je instalován pevný disk, aby se zabránilo ztrátě dat..
Print Menu
Položka Hodnota Popis
COPIES DUPLEX
BINDING
OUTPUT BIN
JOB OFFSET
PAPER FEED
AUTO TRAY SWITCH
TRAY SEQ UENCE
1 to 999 Nastavuje počet kopií. On; Off Specifikuje oboustranný tisk (duplex)
Long edge (dlouhá hrana), Short edge (krátká hrana)
Lícem nahoru; Lícem
dolů On; Off Nastaví job offset (posunování složek
Tray 1 (zásobník 1);
Tray 2 (zásobník 2); Tray3 (zásobník 3); Tray 4 (zásobník 4); Tray53 (zásobník 5); MP tray (MP podávač)
On; Off Automatické přepnutí na další
Down; Up; Paper feed
tray
když je instalována volitelná duplexní jednotka.
Nastavuje knižní vazbu pro oboustranný tisk. Zobrazuje se pouze tehdy když je duplex ON.
Specifikuje výstupní přihrádku.
výtisků) na on nebo off. Vybírá zdroj podávání papíru.
Zásobníky 2 a 3 se zobrazují pouze tehdy, když jsou instalovány
zásobník, když je používaný zásobník prázdný.
Specifikuje prioritu při přepínání zásobníků Auto Tray Select/Auto Tray Switch.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 46
Položka Hodnota Popis
MULTI-PURPOSE (MP) TRAY USAGE
MEDIA CHECK
TRANSPARENCY CHECK OHP
RESOLUTION
TON ER SAV E M ODE
Normal tray; High priority tray; Feed when mismatching (podává při neshodě); Do not use
Enable; Disable
Auto; Disable Aktivuje/blokuje funkci autodetekce
C9300 - 600 dpi C9500 -1200 dpi
ON; OFF ON: aktivuje režim úspory toneru.
Specifikuje používání MP podávače.
Jako normální zásobník: (zásobník výběr/přepínání)
Používat jako normální zásobník. Zásobník s vysokou prioritou: (Platí
pouze při výběru zásobníku (tray select)).
Jestliže je v MP podávači papír a není specifikován Duplex, tiskárna bude tisknout na papír z MP podávače.
Podávání při neshodě:
Když dojde k neshodě papíru, (tj. rozměr papíru/media v zásobníku neodpovídá tiskovým datům ), žádost o papír se předá na MP podávač. Jestliže data vyžadují duplexní tisk, použije se specifikovaný zásobník místo MP podávače.
NepouŽívat:
Ani Auto Tray Select (automatické vybírání zásobníku), ani Auto Tray Switch (automatické přepínání zásobníku) nedovolují používání MP podávače. Jestliže je však "MP TRAY (MP podávač)" specifikován v ”PAPER FEED (podávání papíru)," tiskárna se chová jako když je vybrán "NORMAL TRAY (normální zásobník)" ačkoliv je vybráno "DO NOT USE (nepoužívat)".. (MP může být vybrán jako Auto Tray).
Nastavuje, že tiskárna kontroluje souhlas rozměru papíru s papírem v zásobníku. Kontrolují se pouze standardní rozměry.
průsvitné fólie. (Používá se pro stříhání, když senzor nesprávně detekuje).
.
OFF: blokuje režim úspory toneru.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 47
Položka Hodnota Popis
MONO-PRINT SPEED
ORIENTATION
LINE PER PAGE
EDIT SIZE
Auto; Colour speed, Normal speed
Portrait (na výšku); Landscape (po délce)
5 až 128 (64) Nastavuje počet stránek, které lze
Cassette size; Letter; Executive; Legal 14; Legal 13.5; Legal 13; Tabloid Extra; Tabloid; A3; A4; A5; A6; B4; B5; Custom (zákaznický); Com-9 obálka; Com-10 obálka; Monarch obálka; C4, C5, DL Obálkas; pohlednice; Odpovědní pohlednice; Obálka 1; Obálka 2; Obálka 3; Obálka 4
Vybírá rychlost monochromatického tisku. Auto tiskne nejvhodnější rychlostí pro zpracování stránky. Colour: tiskne vždycky s rychlostí pro barevný tisk Normal: tiskne vždy s rychlostí pro monochromatický tisk..
Nastavuje orientaci papíru pro tisk.
vytisknout na jedné stránce.. Cassette size se používá, když se v
zásobníku papíru používá papír standardního rozměru.. Edit size se používá, když se tiskne s nastavením pro jeden rozměr papíru na papír o jiném rozměru, např.. A6 na A4, edit size by se nastavila na A6, ale v podávači papíru je ve skutečnosti rozměr papíru A4.
Media menu
Položka Hodnota Popis
TRAY 1 MEDIA TYPE
Plain (obyčejný); Letterhead (s hlavičkou); Transparency (průhledná folie); Bond; Recycled; Card stock (karty); Rough (hrubý). User type 1 - 5
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 48
Vybírá typ papíru pro Zásobník 1. User type 1 - 5 se zobrazují pouze tehdy, když jsou registrovány v hostitelském PC. Jestliže jsou specifikovány znakové řetězce Media, budou se zobrazovat místo nich..
Položka Hodnota Popis
TRAY 2, 3, 4 AND 5 MEDIA TYPE
TRAY 1, 2, 3, 4 AND 5 MEDIA WEIGHT
MP TRAY PAPERSIZE
MP TRAY PAPER SIZE
MP TRAY MEDIA WEIGHT
UNIT OF MEASURE
Plain; Letterhead; Bond; Recycled; Card stock; Rough; User type 1 - 5
Auto; Light, Medium light, Medium, Medium heavy; Heavy, Ultra heavy
A4; A5; A6; B5; Legal 14; Legal 13.5; Legal 13; Letter; Executive; Custom; Com-9 envelope; Com-10 envelope; Monarch envelope; DL Envelope; C5 Envelope; C4 Envelope
A3 Nobi; A3 Wide; A3; A4 krátká hrana; A4 dlouhá hrana; A5; A6; B4; B5 krátká hrana; B5 dlouhá hrana; Legal 14; Legal
13.5; Legal 13; Tabloid Extra; Tabloid; Letter krátká hrana; Letter dlouhá hrana; Executive; Custom; Com-9 obálka LEF; Com-10 obálka LEF; Monarch obálka LEF; C4, C5, DL Obálka LEF; Pohlednice ; Return postcard; Obálka 1 LEF; Obálka 2 LEF; Obálka 3 LEF; Obálka 4 LEF
Auto; Light; Medium, Medium light, Medium heavy; Heavy; Ultra heavy
Palce, milimetry Nastavuje jednotky pro zákaznické
Vybírá typ papíru pro vybraný zásobník papíru. Zásobník 2 až Zásobník 5 se zobrazí pouze když jsou namontované. Uživatelský typ 1 - 5 se zobrazí pouze když jsou registrovány v hostitelském PC. Pokud hostitelský PC specifikuje pro typy medií znakové řetězce, zobrazí se místo tohoto.
Nastavuje gramáž papíru pro vybraný zásobník papíru. Zásobník 2 až Zásobník 5 se zobrazí pouze když jsou namontované.
Nastavuje rozměry papíru pro víceúčelový (MP) podavač papíru..
Nastavuje typ papíru pro víceúčelový (MP) podavač papíru.User type 1 - 5 se zobrazují pouze tehdy, když jsou registrovány.
Nastavuje gramáž papíru pro víceúčelový (MP) podavač papíru.
rozměry papíru.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 49
Položka Hodnota Popis
X DIMENSION
Y DIMENSION
3 palce až 8.5 palců 76 mm až 216 mm (210 mm)
5 palců až 47.2 palců (11 palců) 127 mm až 1200 mm (297 mm)
Nastavuje zákaznické rozměry papíru. Aby toto nastavení fungovalo musí být rozměr papíru MP podávače nastaven na custom (zákaznický).
Nastavuje zákaznické rozměry papíru. Aby toto nastavení fungovalo musí být rozměr papíru MP podavače nastaven na custom (zákaznický)
Colour menu
Položka Hodnota Popis
AUTO DENSITY MODE
ADJUST DENSITY
COLOU R TUNING
Auto; Manual Vybírá zda je úprava hustoty a
Execute Jestliže se vybere Execute,tiskárna
Print pattern (tisknout obrazec)
kompenzace Toner Response Curve (TRC) automatická. Auto: Úprava hustoty běží automaticky za specifických podmínek a projevuje se v kompenzaci TRC. Manual:Tiskárna samovolně nespouští úpravu hustoty.
okamžitě upraví hustotu a to se projeví v TRC kompenzaci. Úprava hustoty se musí vykonat, když je tiskárna nečinná. Může být neplatná, jestliže se vykoná v nějakém jiném stavu tiskárny.
Tiskne pro uživatele obrazec k nastavení TRC. Obvykle není toto nastavení potřebné, protože se TRC upravuje automaticky na doporučené úrovně prostřednictvím úpravy hustoty a kompenzace TRC.. Tato funkce dovoluje úpravu TRC podle vašich požadavků použitím menu úpravy HIGHLIGHT, MID-TONE, a DARK pro každou z barev CMYK.Výsledek úpravy se projeví jako offset hodnoty (přidávání) ke korekcím provedeným proostřednictvím funkce Adjust Density/TRC Compensation
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 50
Položka Hodnota Popis
CYAN, MAGENTA, YELLOW OR BLACK HIGHLIGHT
CYAN, MAGENTA, YELLOW OR BLACK MID-TONE
CYAN, MAGENTA, YELLOW OR BLACK DARK
CYAN, MAGENTA, YELLOW OR BLACK DARKNESS
ADJUST REGISTRATION
CYAN REGISTRATION
- FINE ADJUST MAGENTA
RE G IS T RA TI O N - F I NE ADJUST
YELLOW RE G IS T RA TI O N - F I NE ADJUST
0+1+2+3-3-2-1
0+1+2+3-3-2-1 Upraví MID-TONE v Cyan, Magenta,
0+1+2+3-3-2-1
0+1+2+3-4-3-2-1 Upraví hustotu mechanismu Cyan,
Execute Když se vybere toto menu, tiskárna
0+1+2+3-3-2-1 Provádí jemnou úpravu soutisku barev
0+1+2+3-3-2-1
0+1+2+3-3-2-1
Upraví HIGHLIGHT (světlou oblast )v Cyan, Magenta, Yellow nebo Black TRC. Plus indikuje úpravu směrem k tmavší úrovni a minus směrem ke světlejší úrovni.
Yellow nebo Black TRC. Plus indikuje úpravu směrem k tmavší úrovni a minus směrem ke světlejší úrovni.
Upraví DARK (tmavost) v Cyan, Magenta, Yellow nebo Black TRC. Plus indikuje úpravu směrem k tmavší úrovni a minus směrem ke světlejší úrovni.
Magenta, Yellow ne bo Black Nastavení pro každou hodnotu CMYK se projeví jako offset hodnota (přidávání) pro korekci prostřednictvím funkce Adjust Density/TRC Compensation.
provede Auto Adjust Registration (automatická úprava barevného soutisku). Musí se vykonat v nečinném stavu (Auto Registration OFF).
v Cyan, Magenta nebo Yellow oproti Black v horizontálním směru. Úprava se projeví jako offset (přidání) hodnoty ke korekcím prostřednictvím Auto Colour Registration Correction. Hodnoty se upravují v přírůstcích 1/ 1200t palce. Příklad: jestliže se papír pohybuje nahoru -jestliže hodnota se zvětšila (+) znamená to, že se obrázek ve vztahu k ní pohybuje směrem dolů..
nebo Black .....
nebo Black nebo Black
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 51
Položka Hodnota Popis
INK SIMULATION
INK LIMIT
CMY 100% DENSITY
Off; Euroscale
Dark; Medium; Light, Vybírá limit pro tlouštku vrstvy toneru.
Disable; Enable
Tiskárna má svůj vlastní generátor simulace procesu, který simuluje standardní barvy v tiskárně. Tato funkce se aktivuje pouze u úloh s jazykem Postscript.
Jestliže se při tisku DARK (tmavý) objeví kroucení papíru vyberte printing, select MEDIUM (střední) nebo LIGHT (světlý). Občas to pomáhá redukovat kroucení.
Vybírá Aktivovat/blokovat 100% výstup oproti kompensaci CMY100% TRC. Zpravidla funkce TRC compensation řídí příslušnou hustotu tisku, a proto není 100% výstup vždy aktivován. Výběr ENABLE dovolí100% výstup. Při skutečném tisku jsou také hodnoty TRC kontrolovány prostřednictvím Colour Matching (přizpůsobení barev). Tato funkce se používá pro speciální účely; například ke specifikaci barev pro prostor barev CMYK v PS.
Menu System configuration
Položka Hodnota Popis
POWER SAVE DELAY TIME
PERSONALITY
USB PS-PROTOCOL
IEEE 1394 PS PROTOCOL
5 min; 15 min; 30 min; 60 min; 240 min.
Auto emulation; PCL; IBM PPR III XL; Epson FX; Adobe PostScript; HP-GL2
ASCII RAW
ASCII RAW
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 52
Nastavuje čas po němž vstoupí tiskárna do režimu úspory energie.
Vybírá jazyk emulace tiskárny. Povšimněte si, že lze vybrat pouze jazyky, které jsou ativovány v sekci Personality menu Maintenance
(údržba).
Specifikuje režim komunikačního protokolu PostScript (PS) pro data z USB. (V režimu RAW, Ctrl-T je neplatný.)
Zobrazí se jenom tehdy, když je instalována volitelná deska IEEE1394. Specifikuje režim PS komunikace dat z IEEE1394. (V režimu RAW, Ctrl-T je neplatný.).
Položka Hodnota Popis
NETWORK PS PROTOCOL
CLEARABLE WARNING
AUTO CONTINUE
MANUAL TIMEOUT
WAIT TIMEOUT
LOW TONER
JAM RECOVERY
ERROR REPORT
ASCII RAW
On; Job
On; Off Nastavuje automatické zotavení
60 sec; 30 sec; Off
Off; 5 sec až 300 sec (90 sec)
Cont inue; Stop
ON; OFF Nastavuje se, zda má po odstranění
ON; Off Když je nastaveno ON, vytiskne se po
Specifikuje režim PS komunikace dat z OkiLAN 7300e . (V režimu RAW, Ctrl-T je neplatný.))
PCL emulace: Nastavuje čas po němž se vymažou chybová hlášení.Jestliže je nastaveno On, stiskněte přepínač Error Delete (vymazání chyb), aby se zobrazila chyba.. Jestliže je nastaveno Job, chyba zůstane zobrazena dokud se nepřijme další úloha.. PS emulace: Chybová hlášení se zobrazují pouze během úlohy, bez ohledu na nastavení.
tiskárny po přetečení paměti nebo při přeběhu tiskárny.
Nastavuje čas, který uplyne od okamžiku kdy tiskárna žádá doplnění papíru a okamžikem, kdy se úloha ukončí, když není papír doplněn.. Pracuje pouze v režimu PostScript.
Nastavuje dobu mezi příjmem posledního byte dat a mezi automatickým vysunutím stránky. Pracuje pouze v režimu PCL. V režimuPS bude úloha zrušena.
Jestliže je nastaven na CONTINUE (pokračovat), dovoluje tiskárně pokračovat v tisku, když se zobrazí Low toner (dochází toner).Jestliže je vybráno STOP, tiskárna přejde do režimu off-line, když se zobrazí Low toner (dochází toner).
zaseknutého papíru pokračovat tisk. Jestliže se nastaví OFF, tisková úloha, která se tisknula, když se zaseknul papír, bude zrušena po odstranění aseknutého papíru. Když je nastaveno ON, tisková úloha bude po odstranění zaseknutého papíru pokračovat.
výskytu interní chyby chybové hlášení. Pracuje pouze v režimu PostScript.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 53
Položka Hodnota Popis
LANGUAGE
English; German; French; Italian; Spanish; Swedish; Norwegian; Danish; Dutch; Turkish; Portuguese; Polish
Vybírá jazyk displeje tiskárny.
PCL emulace
Položka Hodnota Popis
FONT SOURCE
FONT NO.
FONT PITCH
FONT HEIGHT
SYMBOL SET A4 PRINT WIDTH
WHITE PAGE SKIP
CR FUNCTION
LF FUNCTION
Resident; Dimmo; Downloaded (zaveden)
1000 až 1083
0.44 cpi až 99.99 cpi (10.00 cpi)
4.00 pt až 999.75 pt (12.00 pt)
PC-8 Vybírá sadu znakových symbolů PCL . 78 column (sloupců); 80
column
OFF; ON Vybírá, zda tisknout stránky, které
CR; CR+LF
LF; LF+CR Nastavuje činnost po přijetí kódu LF,
Vybírá umístění použitého PCL fontu. Dimmo se zobrazí pouze tehdy, když existuje a je zasunut v zásuvce font DIMM ROM.. Downloaded se zobrazí pouze tehdy, když byly fonty zavedeny do tiskárny.
Nastavuje číslo fontu PCL. Rozsah této proměnné se mění v závislosti na nastavení FONT SOURCE (zdroj fontů) v tomto okamžiku.. Jestliže je pro FONT SOURCE nastaven výchozí font, číslo začíná u 0. Jinak začíná u 1. Maximální hodnota se rovná počtu fontů instalovaných ve FONT SOURCE.
Nastavuje šířku fontu ve znacích na palec (cpi). Zobrazuje se jenom tehdy, když je font obrysovým fontem s konstantní mezerou.
Nastavuje velikost fontu v bodech (pt). Zobrazuje se pouze tehdy, když font je obrysový proporcionální font.
Vybírá-počet znaků na řádku po němž následuje automaticky návrat na začátek (A4 papír), režim PCL.
neobsahují žádná data (bílé stránky), režim PCL .
Nastavuje činnost po přijetí kódu CR, vrežimu PCL.
vrežimu PCL.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 54
Položka Hodnota Popis
PRINT MARGIN
TRUE BLACK
Normal; 1/5 palce; 1/6 palce
ON; OFF PCL: Nastavuje, kde použít Composite
Nastavuje oblast papíru na kterou nelze tisknout (okraje). Normal: kompatibilní s PCL emulací 1/5 palce: domestic model emulation. 1/6 palce: HIPER-W emulation.
Black (smíchanou z barev CMYK) nebo Pure Black (jenom černý toner ) pro (100%) černou barvu v obrazových datech. OFF: Režim používající Composite Black. ON: Režim používající Pure Black (neplatí u PostScript).
PPR Emulace
Položka Hodnota Popis
PEN WIDTH ADJUST
CHARACTER PITCH
FONT CONDENSE
CHARACTER SET SYMBOL SET LETTER 0 STYLE
ZERO CHA RACTER
LINE PITCH WHITE PAGE SKIP
CR FUNCTION LF FUNCTION LINE LENGTH
ON; OFF V PCL, když je přepnuto na ON
zdůrazňuje šířku pera, aby zlepšil vzhled čar specifikovaných s minimální šířkou..
10 CPI; 12 CPI; 17 CPI; 20 CPI; PROPORTIONAL
12CPI - 20CPI; 12CPI ­12CPI
Set 1; Set 2 Specifikuje sadu znaků. IBM 437 Specifikuje sadu symbolů .
Disable; Enable
Normal; Slashed Nastavuje, zda má být nula odlišena
6 LPI; 8 LPI Specifikuje mezeru mezi řádky.
OFF; ON Specifikuje zda tiskárna vysunuje
CR; CR+LF LF; LF+CR Nastavuje činnost po příjmu kodu LC 80 COLUMN; 136
COLU MN
Specifikuje rozteč znaků v emulaci IBM PPR.
Specifkuje rozteč 12CPI pro režim Condense Mode.
Specifikuje styl, který zaměňuje 9BH písmenem O a 9DH nulou
od písmene O přeškrtnutím nebo nemá..
čisté stránky. To není k dispozici u oboustranného tisku (duplex).
Nastavuje činnost po příjmu kodu CR.
Specifikuje počet znaků na řádce.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 55
Položka Hodnota Popis
FORM LENGTH
TOF POSITION
LEFT MARGIN
FIT TO LETTER
TEX T H EIG HT
11 INCH; 11.7 INCH; 12 INCH
0.0 INCH - 1.0 INCH Specifikuje vzdálenost tisku od horní
0.0 INCH - 1.0 INCH Specifikuje vzdálenost tisku od levé
Disable; Enable
Same; Diff Nastavuje výšku znaku.
Specifikuje délku papíru v palcích.
hrany papíru v palcích.
hrany papíru v palcích. Nastavuje režim tisku, který může
směstnat vytištěná data., equivalentní 11 palcům (66 řádek), v tištitelné oblasti formátu LETTER-.
SAME: Bez ohledu na CPI, stejná výška DIFF: Podle CPI, výška znaků se mění.
FX Emulace
Položka Hodnota Popis
CHARACTER PITCH
CHARACTER SET SYMBOL SET LETTER 0 STYLE
ZERO CHA RACTER
LINE PITCH WHITE PAGE SKIP
CR FUNCTION LF FUNCTION LINE LENGTH
FORM LENGTH
TOF POSITION
10 CPI; 12 CPI; 17 CPI; 20 CPI; PROPORTIONAL
Set 1; Set 2 Specifikuje sadu znaků. IBM 437 Specifikuje sadu symbolů.
Disable; Enable
Normal; Slashed Nastavuje, zda má být nula odlišena
6 LPI; 8 LPI OFF; ON Specifikuje zda tiskárna vysunuje
CR; CR+LF LF; LF+CR Nastavuje činnost po příjmu kodu LC 80 COLUMN; 136
COLU MN 11 INCH; 11.7 INCH;
12 INCH
0.0 INCH - 1.0 INCH
Specifikuje rozteč znaků v této emulaci.
Specifikuje styl, který zaměňuje 9BH písmenem O a 9DH nulou
od písmene O přeškrtnutím nebo nemá..
Specifikuje mezeru mezi řádky.
čisté stránky. Není k dispozici u oboustranného tisku (duplex).
Nastavuje činnost po příjmu kodu CR.
Specifikuje počet znaků na řádce.
Specifikuje délku papíru v palcích.
Specifikuje vzdálenost tisku od horní hrany papíru.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 56
Položka Hodnota Popis
LEFT MARGIN
FIT TO LETTER
TEX T H EIG HT
CONT PAPER MODE
0.0 INCH - 1.0 INCH Specifikuje vzdálenost tisku od levé
Disable; Enable
Same (stejné); Diff Nastavuje výšku znaku.
Off; On
hrany papíru. Nastavuje režim tisku, který může
směstnat vytištěná data., equivalentní k 11 palcům (66 řádek), v tištitelné oblasti formátu LETTER-.
SAME: Bez ohledu na CPI, stejná výška DIFF: Podle CPI, výška znaků se mění.
Nastavuje směr editování papíru na délku.
HP-GL/2 Emulace
Položka Hodnota Popis
ROTATE AUTO ROTATE
AUTO SCALE
MERGE
PAL ETTE SOUR CE
0; 90; 180; 270 Specifikuje otáčení pro kresby GL/2. OFF; ON Automaticky otáčí orientaci tisku podle
specifikovaného rozměru plot size v kresbách GL/2.
OFF; ON Automaticky zvětšuje zmenšuje oblast
tisku (specifikované rozměrem plot size v kresbách GL/2 ) podle rozměru papíru.
OFF; ON Stanovuje výchozí nastavení logických
operací v kresbách GL/2 . OFF ­přepsat; ON - OR (nebo) zapsat.
SOFTWARE; PALETTE Nastavuje, jestli použít Menu Palette,
která definuje šířku a barvu pera (pen), používaného v kresbách GL/2. Když je vybrána PALETTE, šířka a barva pera, specifikovaná příkazem není platná.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 57
Položka Hodnota Popis
PEN 0 - 15 WIDTH
PEN 0 - 15 COLOUR
ORIGIN
PEN 0 FUNCTION
0.0 - 12.0 mm Pen(pero) 0: 0.13 mm Pen 1: 0.18 mm Pen 2: 0.25 mm Pen 3: 0.35 mm Pen 4: 0.50 mm Pen 5: 0.65 mm Pen 6: 0.70 mm Pen 7: 0.80 mm Pen 8: 0.90 mm Pen 9: 1.0 mm Pen 10: 1.4 mm Pen 11: 2.0 mm Pen 12: 3.0 mm Pen 13: 5.0 mm Pen 14: 8.0 mm Pen 15: 12.0 mm
0 - 255 Pen 0: 0 Pen 1: 1 Pen 2: 2 Pen 3: 3 Pen 4: 4 Pen 5: 5 Pen 6: 6 Pen 7: 7 Pen 8: 8 Pen 9: 12 Pen 10: 19 Pen 11: 27 Pen 12: 35 Pen 13: 68 Pen 14: 100 Pen 15: 110
Corner Centre
White pen (bílé pero) End plot (konec grafu)
Specifikuje šířku Pen 0 - 15 pro menu palette, která se má používat v kresbách GL/2 . Specifikovaná šířka neplatí, jestliže PALETTE není specifikována jako PALETTE SOURCE a výchozí šířka pen je v tomto případě 0.35mm. To nemá vliv na režim GL/2 v PCL.
Specifikuje barvu Pen 0 - 15 pro menu palette, která se má použít v kresbách GL/2. Specifikovaná barva neplatí, jestliže PALETTE není specifikována jako PALETTE SOURCE. To nemá vliv na režim GL/2 v PCL.
Specifikuje počátek v kresbách GL/2 . To nemá vliv na režim GL/2 v PCL. (Počátek v režimu GL/2 v PCL je levém spodním rohu.)
Specifikuje chování Pen 0 v kresbách GL/2 . Když je nastaveno END PLOT, příkaz vybrat PEN 0 vyzve k tisku, potom k vysunutí papíru. To nemá vliv na režim GL/2 v PCL..
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 58
Položka Hodnota Popis
CHARACTER PITCH
SELECT PAPER
6 CPI; 9 CPI
Edit size; Plotsize all;
Plotsize equip
Specifikuje výchozí rozměr znaků vkresbách GL/2 . To nemá vliv na režim GL/2 v PCL..
Specifikuje metodu určení rozměru papíru v kresách GL/2 . EDITSIZE vybráno – v tomto menu bude vybrán papír vhodný pro Edit Size. PLOTSIZE vybráno- papír, jehož rozměry jsou větší než a nejblíže ke specifikované hodnotě Plot Size bude vybrán ze všech použitelných papírů (all) nebo z papírů vložených do tiskárny (equip). To nemá vliv na režim GL/2 v PCL..
Parallel menu
Položka Hodnota Popis
PARALLEL BI-DIRECTION ECP ACK WIDTH
ACK/BUSY TIMING
I-PRIME
OFFLINE RECEIVE
Enable; Disable Vybírá paralelní (Centronics) rozhraní. Enable; Disable
Enable; Disable Vybírá režim ECP. Narrow (0 .5 µs) ; Me diu m
, (1.0µs); Wide (3.0µs) ACK-in-Busy; ACK-while-
Busy
3 micro-sec; 50 micro­sec; Disable
Enable; Disable Když je nastavena na Enable, tato funkce
Vybírá obousměrnou komunikaci.
Nastavuje šířku ACK pro kompatibilní příjem.
Nastavuje pořadí výstupu pro ACK a BUSY (obsazený) během příjmu. ACK IN BUSY: BUSY=LOW (nízký) do konce pulzu ACK . ACK WHILE BUSY: BUSY=LOWdo středu pulzu ACK .
Nastavuje nebo blokuje signál i-Prime
udržuje příjem beze změny signálu rozhraní, dokonce i když se objeví alarm (poplach) . Rozhraní zůstane otevřeno i když je stisknut přepínač Off-line na panelu operátora. Rozhraní vysílá signál BUSY pouze tehdy, když je přijímací vyrovnávací pamět’ plná nebo když se objeví servisní volání.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 59
USB menu
Položka Hodnota Popis
USB SOFT RESET OFFLINE RECEIVE
Enable; Disable Vybírá rozhraníUSB . Enable; Disable Vybírá příkaz soft reset . Enable; Disable Když je nastavena na Enable, tato
funkce udržuje příjem beze změny signálu rozhraní, dokonce i když se objeví poplach. Rozhraní zůstane otevřeno i když je stisknut přepínač Off-line na panelu operátora. Rozhraní vysílá signál BUSY pouze tehdy, když je přijímací vyrovnávací pamět’ plná nebo když se objeví servisní volání.
IEEE1394 menu
(Zobrazí se pouze tehdy, když je instalováno rozhraní IEEE 1394.)
Položka Hodnota Popis
SPEED
SBP2
S100; S200; S400 Nastavuje horní limit přenosové
Enable; Disable
rychlosti v komunikační vrstvě (S400: 400MB/Sec. nebo méně). Displej pouze anglicky.
Enables (aktivvuje)/Disables(blokuje) protokol SBP2 .
Network menu
Položka Hodnota Popis
TCP/IP NETWARE ETHERTALK NETBEUI FRAME TYPE
DHCP/BOOTP
RARP
IP ADDRESS
Enable; Disable Vybírá protokol TCP/IP . Enable; Disable Enable; Disable Vybírá protokol Ethertalk Enable; Disable Auto; 802.2; 802.3
Ether-II; snap
Enable; Disable
Enable; Disable Vybírá, jestli je výběr RARP
xxx.xxx.xxx.xxx Konfiguruje IP adresu ze 12
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 60
Vybírá protokol Netware
Vybírá protokol NetBEUI . Vybírá rám typu Ethernet .
Vybírá, jestli je DHCP/ BOOTP automatické.
automatický.
alfnumerických znaků.
Položka Hodnota Popis
SUBNET MASK
GATEWAY ADDRESS
PRINT SETTINGS INITIALISE
xxx.xxx.xxx.xxx Konfiguruje masku podsítě ze 12
alfanumerických znaků.
xxx.xxx.xxx.xxx Konfiguruje adresu gateway ze 12
alfanumerických znaků.
ON; OFF Vybírá tisk mapy menu network . ON; OFF Vybírá inicializace sítě .
Memory menu
Položka Hodnota Popis
RECEIVE BUFF SIZE
RESOURCE SAVE
FLASH INITIALIZE
PS FLASH RESIZE
Auto; 0.5 Mb; 1 Mb; 2 Mb; 4 Mb; 8 Mb; 16 Mb; 32 Mb
Auto; Off; 0.5 Mb; 1 Mb; 2 Mb; 4 Mb; 8 Mb; 16 Mb; 32 Mb
Execute Inicializuje přepisovatelnou pamět’
1Mb; 0.5Mb; 1.5Mb; 0Mb
Nastavuje velikost přijímací vyrovnávací paměti, která bude záviset na velikost paměti instalované v tiskárně.
Nastaví velikost oblasti rychlé vyrovnávací paměti (cache) fontu, která bude záviset na velikost paměti instalované v tiskárně..
typu flash, pokud je vestavěná.. Mění velikost oblasti přepisovatelné
paměti typu flash.. POZNÁMKA: V přepisovatelné paměti typu flash jsou uložena speciální data, proto nemůžete specifikovat.100%.
Disk údržby
(Objeví se pouze tehdy, když je nainstalován pevný disk.)
Položka Hodnota Popis
HDD INITIALIZE
PARTITION #1 PARTITION #2 PARTITION #3 HDD FORMATTING
Execute Rozdělí pevný disk na oddíly
(partition) a každý oddíl zformátuje..
Common; PCL; PS Nastavuje používání oddílu číslo 1..
Common; PCL; PS Nastavuje používání oddílu číslo 2.. Common; PCL; PS Partition 1; Partition
2; Partition 3
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 61
Nastavuje používání oddílu číslo 3.. Formátuje specifikované oddíly..
Menu System adjust (úprava systému)
Položka Hodnota Popis
X ADJUST
Y ADJUST
DUPLEX X ADJUST
DUPLEX Y ADJUST
ZÁSOBNÍK 1 A3 NOBI
TRAY 1 LEGAL 14
ZÁSOBNÍK 2 A3 NOBI
TRAY 2 LEGAL 14
ZÁSOBNÍK 3 A3 NOBI
TRAY 3 LEGAL 14
ZÁSOBNÍK 4 A3 NOBI
TRAY 4 LEGAL 14
ZÁSOBNÍK 5 A3 NOBI
TRAY 5 LEGAL 14
PCL TRAY 2 ID#
PCL TRAY 3 ID#
PCL TRAY 4 ID#
0.00 mm; +0.25 to +2.0 mm; 2.0 to 0.25 mm
0.00 mm; +0.25 to +2.0 mm; 2.0 to 0.25 mm
0.00 mm; +0.25 to +2.0 mm; 2.0 to 0.25 mm
0.00 mm; +0.25 to +2.0 mm; 2.0 to 0.25 mm
A3 Nobi; A3 Wide; A3
Ta bl oi d e xt r a Legal 14; Legal 13.5
A3 Nobi; A3 Wide; A3 Ta bl oi d e xt r a
Legal 14; Legal 13.5
A3 Nobi; A3 Wide; A3 Ta bl oi d e xt r a
Legal 14; Legal 13.5
A3 Nobi; A3 Wide; A3 Ta bl oi d e xt r a
Legal 14; Legal 13.5
A3 Nobi; A3 Wide; A3 Ta bl oi d e xt r a
Legal 14; Legal 13.5
1-59 (5) Nastavuje číslo zásobní ku 2 pro PCL
1-59 (20) Nastavuje číslo zásobníku 3 pro PCL
1-59 (21) Nastavuje číslo zásobníku 2 pro PCL
Upravuje globální pozici horizontálně v přírůstcích 0.20 .
Upravuje globální pozici vertikálně v přírůstcích 0.20.
Upravuje globální pozici horizontálně v přírůstcích 0.20.
Upravuje globální pozici vertikálně v přírůstcích 0.20.
Nastavuje Zásobník 1 větší rozměr papíru.
Nastavuje rozměr papíru legal v zásobníku 1.
Nastavuje Zásobník 2 větší rozměr papíru.
Nastavuje rozměr papíru legal v zásobníku 2.
Nastavuje Zásobník 3 větší rozměr papíru.
Nastavuje rozměr papíru legal v zásobníku 3.
Nastavuje Zásobník 4 větší rozměr papíru.
Nastavuje rozměr papíru legal v zásobníku 4.
Nastavuje Zásobník 5 větší rozměr papíru.
Nastavuje rozměr papíru legal v zásobníku 5. (Zobrazí se pouze, když je namontován Zásobník 5).
emulaci. (Zobrazuje se pouze když je zásobník 2 instalován.).
emulaci. (Zobrazuje se pouze když je zásobník 3 instalován.).
emulaci. (Zobrazuje se pouze když je zásobník 4 instalován.).
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 62
Položka Hodnota Popis
PCL TRAY 5 ID#
PCL MP TRAY ID#
DRUM CLEANING
HEX DUMP
1-59 (22) Nastavuje číslo zásobníku 3 pro PCL
emulaci. (Zobrazuje se pouze když je zásobník 5 instalován.).
1-59 (4) Nastavuje číslo MP podávače pro
PCL emulaci.
OFF; ON Nastavuje, jestli se má v klidovém
stavu před tiskem otáčet válec, aby se omezil efekt bílých horizontálních řádků.. To bude zkracovat životnost obrazového válce.
Execute Vytiskne data přijatá z PC jako
hexadecimální výpis.
Menu Maintenance (údžba)
Položka Hodnota Popis
EEPROM RESET
SAVE MENU RESTORE
POWER SAVE
PAPER BLACK SETTING
PAPER COLOUR SETTING
TRANSPR BLACK SETTING
TRAN SPR COL OUR SETTING
Execute Inicializuje EEPROM pro každou
Execute Uloží aktuální nastavení menu.. Execute Vrátí se k uloženému nastavení
Enable; Disable
0; +1; +2; 2; 1 Upravuje tisk, aby kompensoval
0; +1; +2; 2; 1
0; +1; +2; 2; 1 Upravuje tisk, aby kompensoval
0; +1; +2; 2; 1
jednotku.
menu. (Zobrazí se pouze když nastavení menu je uloženo).
Vybírá režim úspory energie, když není přijat žádný vstup ve specifikované době. Viz též menu System adjust (úprava systému).
snížení kvality kvůli rozdílu teploty při tisku na papír.
snížení kvality kvůli rozdílu teploty při tisku na průhledné fólie.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 63
Menu Usage (využití)
Položka Hodnota Popis
TOT AL PAG E COUNT
TRAY 1 PAGE COUNT
TRAY 2 PAGE COUNT
TRAY 3 PAGE COUNT
TRAY 4 PAGE COUNT
TRAY 5 PAGE COUNT
MP TRAY PAGE COUNT
COLOU R PAGE COUNT
MONOCHROME PAGE COUNT
BLACK DRUM LIFE
CYAN DRU M LIFE
MAGENTA DRUM LIFE
YELLOW DRUM LIFE
BELT LIFE
FUSER LIFE
BLACK TONER
CYAN TON ER
nnnnnn Ukazuje celkový počet vytištěných stránek
nnnnnn Ukazuje celkový počet stránek vytištěných
nnnnnn Ukazuje celkový počet stránek vytištěných
nnnnnn Ukazuje celkový počet stránek vytištěných
nnnnnn Ukazuje celkový počet stránek vytištěných
nnnnnn Ukazuje celkový počet stránek vytištěných
nnnnnn Ukazuje počet stráne tištěných
nnnnnn Počet stránek vytištěných barevně.
nnnnnn Počet stránek vytištěných
Remaining nnn% Zobrazuje kolik životnosti zbývá Black
Remaining nnn% Zobrazuje kolik životnosti zbývá Cyan
Remaining nnn% Zobrazuje kolik životnosti zbývá Magenta
Remaining nnn% Zobrazuje kolik životnosti zbývá Yelow
Remaining nnn% Zobrazí kolik zbýva životnosti přenosovému
Remaining nnn% Zobrazí kolik zbýva životnosti válci zapékače
15K = xxx%;
7.5K = xxx% 15K = xxx%;
7.5K = xxx%
ze zásobníku 1.
ze zásobníku 2. Zobrazí se, když je instalován volitelný zásobník 2.
ze zásobníku 3. Zobrazí se, když je instalován volitelný zásobník 3.
ze zásobníku 4. Zobrazí se, když je instalován volitelný zásobník 2.
ze zásobníku 5. Zobrazí se, když je instalován volitelný zásobník 3.
z víceúčelového podávače papíru.
monochromaticky.
obrazovému válci v procentech.
obrazovému válci v procentech.
obrazovému válci procentech.
obraovému válci procentech.
pásu v procentech.
vprocentech. Zobrazí zůstatek toneru Black .
Zobrazí zůstatek toneru Cyan .
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 64
Položka Hodnota Popis
MAGENTA TONER
YELLOW TONER
15K = xxx%;
7.5K = xxx% 15K = xxx%;
7.5K = xxx%
Zobrazí zůstatek toneru Magenta .
Zobrazí zůstatek toneru Yellow .
Menu Administrator
(K tomuto menu má přístup pouze systémový administrátor.) Do tohoto menu vstoupíte, když při zapínání tiskárny držíte stisknutá tlačítko Item +/Item
– (
– (položka).
– (– (
Item +/Item
Item +/Item Item +/Item
Položka Hodnota Popis
ALL CATEGORY
PRINT JOBS MENU
INFORMATION MENU
SHUTDOWN MENU
PRINT MENU
MEDIA MENU
COLOU R MENU
Enable /Disable Aktivovat/blokovat všechny kategorie User
Enable /Disable
Enable /Disable Aktivovat/blokovat INFORMATION MENU.
Enable /Disable
Enable /Disable Aktivovat/blokovat PRINT MENU.
Enable /Disable
Enable /Disable Aktivovat/blokovat COLOUR MENU.
Menu. Nastavení na Disable (blokovat), nezobrazí se žádné uživatelské menu, s výjimkou PRINT JOB MENU. Panel Lock (zámek panelu) je stále k dispozici.
Aktivovat_blokovat PRINT JOBS MENU (menu tisk úloh). Nastavení Disable, PRINT JOBS MENU (menu tisk úloh) není zobrazeno. (PRINT JOB MENU (menu tisku úlohy) je zobrazeno, když toto nastavení MENU je nastaveno na ENABLE dokonce i když ALL CATEGORY (všechny kategorie) je nastaveno na DISABLE.)
Nastavení na Disable, INFORMATION MENU není zobrazeno.
Aktivovat/blokovat SHUTDOWN MENU. Nastavení na Disable, SHUTDOWN MENU není zobrazeno.
Nastavení na Disable, PRINT MENU (menu tisk) není zobrazeno.
Aktivovat/blokovat MEDIA MENU. Nastavení na Disable, MEDIA MENU není zobrazeno.
Nastavení na Disable, COLOUR MENU není zobrazeno.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 65
Položka Hodnota Popis
SYSTEM CONFIG MENU
PCL EMULATION MENU
PPR EMULATION MENU
FX EMULATION MENU
PARALLEL MENU
USB MENU
IEEE 1394 MENU
NETWORK MENU
MEMORY MENU
DISK MAINTENANCE
SYSTEM ADJUST MENU
MAINTENANCE MENU
Enable /Disable
Enable /Disable Aktivovat/blokovat PCL EMULATION MENU.
Enable /Disable
Enable /Disable Aktivovat/blokovat FX EMULATION MENU.
Enable /Disable
Enable /Disable Aktivovat/blokovat USB MENU.
Enable /Disable
Enable /Disable Zobrazí se pouze při instalované kartě
Enable /Disable
Enable /Disable Aktivovat/blokovat DISK MAINTENANCE
Enable /Disable
Enable/ Disable Aktivovat/blokovat MAINTENANCE MENU.
Aktivovat/blokovat SYSTEM MENU. Nastavení na Disable, SYSTEM MENUnení zobrazeno.
Nastavení na Disable, PCL EMULATION MENU není zobrazeno.
Aktivovat/blokovat PPR EMULATION MENU. Nastavení na Disable, PPR EMULATION MENU není zobrazeno.
Nastavení na Disable, FX EMULATION MENU není zobrazeno.
Aktivovat/blokovat PARALLEL MENU. Nastavení na Disable, PARALLEL MENU není zobrazeno.
Nastavení na Disable, USB MENU není zobrazeno.
Zobrazí se pouze při instalované desce rozhraní IEEE 1394. Aktivovat/blokovat IEEE 1394 MENU. Nastavení na Disable, IEEE 1394 MENU není zobrazeno.
sít’ového rozhraní (Network Interface Card) . Aktivovat/blokovat NETWORK MENU. Nastavení na Disable, NETWORK MENU není zobrazeno.
Aktivovat/blokovat MEMORY MENU. Nastavení na Disable, MEMORY MENU není zobrazeno.
MENU. Nastavení na Disable, DISK MAINTENANCE MENU není zobrazeno.
Aktivovat/blokovat SYSTEM ADJUST MENU. Nastavení na Disable, SYSTEM ADJUST MENU není zobrazeno.
Nastavení na Disable, MAINTENANCE MENU není zobrazeno.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 66
Položka Hodnota Popis
USAGE MENU
COLOU R MENU
BLOCK DEVICE MENU
PEAK POWER CONTROL
Aktivovat/ blokovat
Execute To je menu k resetování dat TRC, které byly
Initialise lock ­YES NO
Normal/Low Nastavuje PEAK POWER CONTROL.
Aktivovat/blokovat USAGE MENU. Nastavení na Disable, USAGE MENU není zobrazeno.
uloženy (zachovány pro sledování). Například, správné hodnoty nemohly být zjištěny kvůli ”mimořádné” situaci. To je určeno hlavně pro účely údržby a normálně se neužívá..
Aktivovat/blokovat změny nastavení, které se týkají inicializace Block Device (HDD, FLASH) . Jestliže nastaveno na YES, panel operátora neukazuje položku FLASH INITIALISE a položku PS FLASH RESIZE v DISK MAINTENANCE a MEMORY MENU.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 67
VYPNUTÍ
Za normálních okolností by měla být používána funkce úspora energie, aby nebylo nutné vypínat tiskárnu. Pokud si ovšem přejete vypínat tiskárnu manuálně, postupujte dále uvedeným způsobem:
Menu
Menu
Item
Online
Online
Item
Ready
Ready
Attention
Attention
UPOZORNĚNÍ!
> NIKDY nevypínejte tiskárnu když tiskne. > Jestliže byl instalován pevný disk, MUSÍ SE POSTUPOVAT dále
uvedeným způsobem před vypnutím tiskárny, aby se ochránila data úlohy uložená na pevném disku.
> Doporučuje se, abyste zachovali tento postup při každém vypínání
tiskárny z jakéhokoliv důvodu.
> Po každém vypnutí tiskárny (OFF) čekejte aspoň 10 sekund než ji
znovu zapnete (ON). To umožní aby se vyrovnaly výkonové poměry v tiskárně. Předčasné zapnutí může mít za následek selhání tiskárny.
Value
Value
Select
Select
Cancel
1. Stiskněte dlouze tlačíko Menu, dokud se nezobrazí SHUTDOWN MENU, potom stiskněte tlačítko Select (Vybrat).
2. Stiskněte znovu tlačítko Select, aby se vykonala (EXECUTE) zastavovací posloupnst.
3. Když se zobrazí na LCD PLEASE POWER OFF SHUTDOWN COMPLETED (prosím vypínání je kompletní), vypněte tiskárnu sít’ovým vypínačem.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 68
ROZHRANÍ
VAŠE TISKÁRNA JE VYBAVENA ŘADOU DATOVÝCH ROZHRANÍ:
1. Parallelní – Pro přímé připojení k počítači PC. Tento port vyžaduje obousměrný paralelní kabel (kompatibilní s IEEE 1384 ).
2. USB – Pro připojení k počítači PC, který provozuje Windows 98 nebo vyšší (nikoliv Windows 95 aktualizované na Windows
98) nebo Macintosh. Tento port vyžaduje kabel vyhovující USB verzi 1.1 nebo vyšší.
Činnost tiskárny není zaručena, když je zařízení kompatibilní s USB připojeno souběžně s jinými zařízeními kompatibilními s USB.
Při připojování více tiskáren stejného typu se tyto tiskárny objeví jako *****, ***** (2), ***** (3), atd. Tato čísla závisí na pořadí připojování nebo zapínání každé tiskárny..
3. Ethernet – Připojuje se sít’ovým kabelen. Tento port je standardní na všech ”n” modelech, volitelný na ostatních.
2
3
1
> Jestliže připojujete tiskárnu k samostatnému počítači,
postupujte podle kapitoly s názvem ”Ovládače tiskárny”.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 69
> Jestliže má být tiskárna instalována jako sít’ová tiskárna,
hledejte před instalací tiskárny informace v relevantních oddílech této Uživatelské příručky o sít’ové kartě a o dalších podrobnostech jak konfigurovat sít’ové připojení.
POZNÁMKA
Když připojujete tiskárnu do sítě, bude se po vás požadovat oprávnění administrátora sítě.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU > 70
OVLADAČE TISKÁRNY
CD1 obsahuje ovladače tiskárny. Nejnovější informace o instalaci ovladače naleznete v souboru readme na CD.
Jestliže nastavení vybrané manuálně v tiskárně se liší od nastavení vybrané v ovladači tiskárny, tiskárna nebude tisknout a na displeji LCD se objeví chybové hlášení.
Následující pokyny jsou zamýšleny pouze jako vodítko. Některé softwarové aplikace vyžadují, aby nastavení podávání papíru, rozměr a typ media bylo vybráno z prostředí softwarové aplikace (Page Setup (Nastavení stránky)).
POZNÁMKA
> Před instalací ovladače software vypněte antivirové programy. > Věnujte čas pro seznámení se s dalšími službami, které jsou
k dispozici na CD. Například Help stručně popisuje každou ze softwarových utilit.
INSTALACE SOFTWARE
Instalační program je ”unifikovaný” instalátor. To znamená, že stejný program pracuje jak pod Mac OS X tak pod Mac OS 9.x a pod dřívějšími operačními systémy. Měl by pracovat inteligentně a zobrazovat pouze volby vhodné pro váš operační systém.
1. Vložte CD-ROM se software do mechaniky CD-ROM.
2. Dvakrát klikněte na ikonu CD
3. Dvakrát klikněte na složku [Language (jazyk)]
4. Dvakrát klikněte na ikonu (zástupce) ”Install Oki Software”.
Tímto se spustí instalační program. Postupujte podle pokynů na obrazovce. V předvoleném stavu se instalují odstraňte ty, které nepotřebujete.
Jestliže si přejete další poučení o software, které je zde zahrnuto, naleznete je v nápovědě Help.
OVLADAČE TISKÁRNY > 71
všechny
ovladače,
INSTALACE OVLADAČE ADOBE POSTSCRIPT V8.8 {CLASSIC}
Nemusíte instalovat ovladač Adobe PostScript. Ovladač Apple LaserWriter, který se dodává s operačním systémem Mac OS 9.x a dřívějšími verzemi bude též pracovat s vaší tiskárnou.
Oba ovladače, jak LaserWriter tak Adobe PostScript mají v podstatě stejnou funkčnost, i když ovladač Adobe má výhodu, že podporuje tisk brožur a vodoznaků.
Když chcete instalovat ovladač Adobe PostScript, vyberte tuto volbu ze seznamu. Jakmile skončí instalační program Oki, spustí se automaticky instalační program Adobe.
Jestliže provozujete instalační program pod OS X, instalační program Adobe způsobí spuštění Classic Environment.
Po skončení uvedené instalace máte k dispozici tři volby připojení.
SOFTWARE PŘIPOJENÍ
APPLETALK
Pokud jste to doposud neudělali, spust’te instalační program, aby se nainstalovalo software.
Jestliže jste k tomu byli vyzváni, restartujte počítač.
1. V menu Apple vyberte [Chooser].
2. V levé straně okna Chooser vyberte ovladač tiskárny, který
používáte (LaserWriter nebo AdobePS).
3. Jestliže jste na síti s vícenásobnými zonami AppleTalk, vyberte dole na levé straně okna Chooser vhodnou zonu pro počítač. Jestliže vaše sít’ nemá vícenásobné zony AppleTalk, tato volba nebude viditelná.
4. Klikněte na [Create (Vytvořit)]; Chooser se snaží vyhledat na síti tiskárnu a snaží se najít vhodný soubor PPD (PostScript Printer Description (Popis PostScriptové tiskárny)).
Správný soubor PPD (PostScript Printer Description (Popis PostScriptové tiskárny) pro vaší tiskárnu by se měl vybrat
OVLADAČE TISKÁRNY > 72
automaticky a instalovatelné volby hardware jsou detekovány a konfigurovány jak je třeba. Jestliže správný soubor PPD nemůže být vyhledán automaticky, budete požádáni, abyste soubor vybrali manuálně.
POZNÁMKA
Jestliže Chooser nemůže automaticky nalézt tiskárnu, bude to asi kvůli problémům s propojením.
5. Uzavřete [Chooser].
TCP/IP
Tiskárna může být připojena přes sít’ TCP/IP s použitím LPR. LPR je jednoduše metoda tisku přímo přes TCP/IP, není zapotřebí
tiskový server. Jestliže jste k tomu byli vyzváni, restartujte počítač.
POZNÁMKA
Tato instalační procedura používá utilitu Apple's Desktop Printer pro připojení tiskárny k vašemu počítači Mac. K tiskárně se nemůžete připojit přes TCP/IP s použitím Chooser.
Nastavení tiskárny s použitím sít’ového připojení TCP/IP:
(a) Pokud jste to doposud neudělali, spust’te instalační
program, aby se nainstalovalo software.
(b) Jestliže jste k tomu byli vyzváni, restartujte počítač.
Instalační program musel vytvořit složku nazvanou ”Oki Printer Software”. Ta obsahuje Desktop Printer Utility.
OVLADAČE TISKÁRNY > 73
1. Spust’te [Desktop Printer Utility].
POZNÁMKA
Poznámka: V tomto kroku máte výběr vytvořit desktop tiskárny užívající buď ovladač Adobe PostScript (AdobePS) nebo ovladač LaserWriter 8 . Zvolte ovladač podle potřeby.
2. Vyberte [Printer (LPR)] a klikněte na [OK].
3. V sekci [PostScript Printer Description (PPD) File (Soubor popis
PostScriptové tiskárny (PPD))] vyberte [Change.. (Změnit..)]a vyberte PPD soubor pro vaši tiskárnu.
4. V sekci [LPR Printer Selection (Výběr LPR tiskárny)] klikněte na [Change.. (Změnit..)].
5. Do [Printer Address] zadejte IP adresu tiskárny.
6. Do [Queue section (Sekce fronta)] zadejte jméno fronty. Jestliže
neznáte Queue name (Jméno fronty), ponechte je prázdné.
7. Kliknutím na [Verify (Ověřit)] potvrdíte připojení k tiskárně.
8. Klikněte na [OK].
9. Klikněte na [Create (Vytvořit)].
To vás vyzve k zadání jména tiskárny.
10. Zadejte jméno tiskárny, které chcete použít a klikněte [Save.. (Uložit..)]
Na pracovní ploše se vytvoří ikona tiskárny.
OVLADAČE TISKÁRNY > 74
USB
Tato instalační procedura používá utilitu Desktop Printer Utility pro připojení tiskárny k vašemu počítači Mac. K postscriptové tiskárně se nemůžete připojit přes USB s použitím Chooser.
Nastavení tiskárny užívající připojení USB:
(a) Pokud jste to doposud neudělali, spust’te instalační
program, aby se nainstalovalo software.
(b) Jestliže jste k tomu byli vyzváni, restartujte počítač.
Instalační program musel vytvořit složku nazvanou ”Oki Printer Software”. Ta obsahuje Desktop Printer Utility.
1. Spust’te [Desktop Printer Utility] umístěnou na pevném disku ”Macintosh HD”.
POZNÁMKA
Poznámka: V tomto kroku máte výběr vytvořit desktop tiskárny užívající buď ovladač Adobe PostScript (AdobePS) nebo ovladač LaserWriter 8 . Zvolte ovladač podle potřeby.
2. Vyberte [Printer (USB)] a klikněte na [OK].
3. Pro výběr tiskárny klikněte na tlačítko [Change(Změnit)].
4. Vyberte tiskárnu, která je připojena k vašemu počítači Mac a
klikněte na [OK].
5. Utilita Desktop Printer by měla automaticky lokalizovat správný soubor PPD pro vaši tiskárnu. Jestliže soubor PPD neodpovídá modelu vaší tiskárny (například obsahuje Generic), klikněte na nejhornější tlačítko [Change.. (Změnit..)] a vyberte vhodný soubor pro vaši tiskárnu.
6. Klikněte na [Create (Vytvořit)].
To vás vyzve k zadání jména tiskárny.
7. Zadejte jméno tiskárny, které chcete použít a klikněte na [Save.. (Uložit..)]
Na pracovní ploše se vytvoří ikona tiskárny.
OVLADAČE TISKÁRNY > 75
INSTALOVANÉ VOLBY
Konfigurování volitelného instalovaného hardware Jestliže jste do tiskárny nainstalovali volitelné hardware, musíte je
aktivovat v ovladači tiskárny. Příklady dalšího hardware, které může být přidáno k tiskárně zahrnují:
> Další zásobníky papíru > Pevný disk tiskárny > Přídavná pamět’ tiskárny > Duplexová jednotka
Existují dva způsoby jako konfigurovat volby instalovaného hardware. Závisí to na tom, jak je nastaven tisk na vašem počítači Mac.
KONFIGUROVÁNÍ VOLEB INSTALOVANÉHO HARDWARE ZPRACOVNÍ PLOCHY:
1. Na pracovní ploše vyberte ikonu vaší tiskárny.
2. Z [Printing menu], vyberte [Change Setup.. (Změnit
nastavení..)].
3. V menu [Change(Změnit)] vyberte hardvarovou položku nebo položky, které jste instalovali a změňte podle potřeby hodnoty [To ..].
POZNÁMKA
Jestliže je váš počítač připojen přes USB nebo AppleTalk, klikněte na tlačítko Auto Setup. Tím bude tiskárna dotazována a volby se nastaví automaticky.
4. Kliknutím na [OK] se uloží nastavení.
OVLADAČE TISKÁRNY > 76
KONFIGUROVÁNÍ VOLEB INSTALOVANÉHO HARDWARE POMOCÍ CHOOSER:
1. V menu Apple vyberte [Chooser].
2. V levé straně okna [Chooser]vyberte ovladač tiskárny, který
používáte (LaserWriter nebo AdobePS).
3. Jestliže jste na síti s vícenásobnými zonami AppleTalk, vyberte dole na levé straně okna Chooser vhodnou zonu pro počítač. Jestliže vaše sít’ nemá vícenásobné zony AppleTalk, tato volba nebude viditelná.
4. V pravé straně okna [Chooser] vyberte jméno vaší tiskárny.
5. Klikněte na [Setup..]
6. Klikněte na [Configure].
Udělejte ve volbách instalovaného hardware příslušné změny pro vaši tiskárnu.
7. Kliknutím na [OK] se uzavře okno Chooser a vaše nastavení se uloží.
OVLADAČE TISKÁRNY > 77
PODÁVÁNÍ PAPÍRU, ROZMĚRY A MEDIA
Vybírání rozměru papíru:
1. Z menu [File (Soubor)] zvolte [Page Setup (Nastavení stránky)].
2. Vyberte [Paper Size (Rozměr papíru)] a [Orientation]
Jestliže si přejete vybírat zákaznický rozměr papíru, vyberte z menu [Custom Page Default (Výchozí zákaznická stránka)] (AdobePS) nebo z [Custom Page Sizes (Rozměry zákaznické stránky)] (LaserWriter).
3. Jakmile jste vybrali rozměr stránky, který preferujete, klikněte na [OK].
Když chcete tato nastavení uložit jako výchozí (přednastavená), přidržte klávesu Option (Alt) když kliknete na [OK].
Vybírání podávání papíru a typu media:
1. Z menu [File (Soubor)] zvolte [Print].
2. V sekci [General] použijte volbu [Paper Source (Zdroj papíru)] a
vyberte pro vaši tiskovou úlohu buď zásobník papíru nebo typ media.
Když vyberete zásobník papíru (např. Zásobník 1), tiskárna bude pro vaši tiskovou úlohu brát papír z tohoto zdroje.
Když vyberete typ media (např. Plain (kancelářský papír)), tiskárna bude pro vaši úlohu brát papír ze zásobníku, který obsahuje tento typ media. K přiřazení typů media specifickým zásobníkům papíru je nutno použít panel operátora tiskárny.
Jestliže zvolíte [Auto Select], tiskárna automaticky zvolí zásobník, který obsahuje správný typ papíru.
Jestliže zvolíte manuálně Paper Source (Zdroj papíru), přesvědčte se, zda zásobník papíru v tiskárně obsahuje papír správných rozměrů.
OVLADAČE TISKÁRNY > 78
DŮLEŽITÉ OPERACE
V předchozím oddíle o ovladačích tiskárny se vysvětlovalo, jak nastavit výchozí operace různých charakteristických vlastností tiskárny.
V této sekci se vysvětluje, jak změnit operace tiskárny pro specifické tiskové úlohy, když se to vyžaduje.
V pohledu z tohoto prostředí mohou být nastavení ovladače značně zjednodušená ve srovnání s ilustracemi v této příručce a mohou se ukazovat pouze ta nastavení, která si přejete upravit.
BAREVNÝ TISK
Ovladače tiskárny PCL a PostScript dodávané s tiskárnou nabízejí několik možností jak změnit barevný tiskový výstup tiskárny. Pro všeobecné použití bude postačovat nastavení Auto settings (Automatické nastavování), jež nabízí rozumné výchozí nastavení, které bude dávat dobré výsledky pro většinu dokumentů.
Mnohé aplikace mají své vlastní nastavování barev a toto nastavení může potlačovat nastavení v ovladači tiskárny. Prosím, hledejte podrobnosti o tom, jak funguje konkrétní funkce pro správu barev tohoto konkrétního programu v dokumentaci vaší softwarové aplikace.
FAKTORY, KTERÉ OVLIVŇUJÍ VZHLED VÝTISKŮ
Jestliže si přejete manuálně upravovat nastavení barev ve vašem ovladači tiskárny, buďte si prosím vědomi toho, že reprodukce barev představuje složitou problematiku a že existuje mnoho faktorů, které je třeba bráti v úvahu. Některé z nejdůležitějších faktorů uvádíme dále.
Rozdíly mezi rozsahem barev, které může zobrazit monitor a rozsahem barev, které může vytisknou tiskárna
> Ani tiskárna ani monitor nejsou schopni reprodukovat úplné
spektrum barev viditelné lidským okem. Každé zařízení je omezeno na jistý rozsah barev. Kromě toho nemůže tiskárna reprodukovat všechny barvy zobrazené na monitoru. Platí to
DŮLEŽITÉ OPERACE > 79
též obráceně, monitor nemůže zobrazit všechny barvy, které může vytisknout tiskárna.
> Obě zařízení používají velmi odlišné technologie
k reprezentaci barev. Monitor používá červené (Red), zelené (Green) a modré (Blue ) (RGB) fosfory (nebo kapalné krystaly LCD), tiskárna používá azurový (Cyan), žlutý (Yellow), purpurový (Magenta ) a černý (Black ) (CMYK) toner nebo inkoust.
> Monitor může zobrazovat velmi živé barvy jako jsou intenzivní
červené a modré, které nelze snadno vytisknout žádnou tiskárnou, která používá toner nebo inkoust. Podobně, existují jisté barvy (například některé žluté), které lze vytisknout, ale nelze je přesně zobrazit na monitoru. Tento nesoulad mezi tiskárnami a monitory je často hlavním důvodem, proč se vytištěné barvy neshodují s barvami zobrazenými na obrazovce.
Prostředí při prohlížení
Výtisk může za rozdílných světelných podmínek vypadat zcela odlišně. Například, barvy ve výtisku mohou vypadat zcela jinak, když jej prohlížíme poblíž sluncem osvíceného okna ve srovnáním s tím, jak bude vypadat při prohlížení ve standardním zářivkami osvětleném kancelářském prostředí.
Nastavení barev v ovladači tiskárny
Manuální nastavování barev v ovladači tiskárny může změnit vzhled výtisku. K dispozici je více voleb, které pomáhají přizpůsobit vytištěné barvy barvám na obrazovce. Tyto volby jsou vysvětleny v následujících oddílech této Uživatelské příručky.
DŮLEŽITÉ OPERACE > 80
Nastavení monitoru
Řízením jasu a kontrastu monitoru můžete změnit, jak bude dokument vypadat na obrazovce. Kromě toho též barevná teplota monitoru ovlivňuje jak "teple" nebo "studeně" budou barvy vypadat.
POZNÁMKA
Několik voleb Colour Matching (Přizpůsobení barev) se odvolává na barevnou teplotu vašeho monitoru. Mnohé moderní monitory dovolují nastavovat barevnou teplotu z ovládacího panelu monitoru.
Na typickém monitoru je možno najít několik nastavení: > 5000k
5000k Nejteplejší; žlutavé nasvícení, typicky používané
5000k 5000k v prostředí umělecké grafiky,
> 6500k
6500k Chladnější; blíží se podmínkám denního světla.
6500k 6500k
> 9300k
9300k Studené; výchozí nastavení mnoha monitorů a
9300k 9300k televizorů.
(k = stupeň Kelvina, jednotka měření teploty)
Jak vaše softwarové aplikace zobrazují barvy
Některé grafické aplikace jako Corel Draw nebo Adobe Photoshop mohou zobrazovat barvy odlišně od "kancelářských" aplikací jako je Microsoft Word. Více informací najdete v online nápovědě nebo v uživatelské příručce vaší aplikace.
Typ papíru
Použitý typ papíru může též podstatně ovlivnit vytištěné barvy. Například, výtisk na recyklovaném papíru může vypadat méně výrazně než výtisk na speciálně vyvinutém kladívkovém papíru.
DŮLEŽITÉ OPERACE > 81
VOLBA METODY PŘIZPŮSOBENÍ BAREV
Neexistuje správný postup jak dosáhnout dobrý soulad mezi dokumentem zobrazeným na vašem monitoru a jeho vytištěným ekvivalentem. Existuje mnoho faktorů, které hrají roli ve snaze docílit přesné a reprodukovatelné barvy.
Následující pokyny vám mohou pomoci docílit dobrý barevný tiskový výstup z tiskárny. Bylo navrženo několik metod, jejich použití závisí na typu dokumentu, který tisknete.
POZNÁMKA
Uvedené návrhy slouží pouze jako vodítka. Dosažené výsledky se mohou měnit v závislosti na aplikaci, ze které tisknete. Některé aplikace bez varování potlačí všechna nastavení přizpůsobení barev v ovladači tiskárny.
RGB NEBO CMYK?
Pravidla pro volbu metody přizpůsobení barev činí rozdíl mezi reprezentací RGB, červenou (Red), zelenou (Green), modrou (Blue ) a reprezentací CMYK, azurovou (Cyan), purpurovou (Magenta), žlutou (Yellow), černou (Black).
Obecně, většina dokumentů, které tisknete, bude ve formátu RGB. Tento formát je nejobvyklejší a jestliže neznáte barevný režim vašeho dokumentu, předpokládejte, že je to RGB.
Typicky jsou CMYK dokumenty podporovány pouze v profesionálních aplikacích Desktop Publishing a v grafických aplikacích.
PŘIZPŮSOBENÍ BAREV FOTOGRAFIÍ
Pouze RGB
Přizpůsobení barev Oki Colour Matching se obecně považuje za dobrou volbu. Vyberte metodu přizpůsobení, která je vhodná pro váš monitor.
DŮLEŽITÉ OPERACE > 82
RGB nebo CMYK
Jestliže tisknete fotografie z grafických aplikací jako je Adobe Photoshop, můžete použít Soft-Proofing k simulaci vytištěného obrazu na vašem monitoru. Může se to udělat tak, že se použijí ICC­Profiles dodávané firmou Oki a potom se tiskne s použitím ICC profilů jako je Print Space (nebo Output space).
PŘIZPŮSOBOVÁNÍ SPECIFICKÝCH BAREV
(Například logo firmy.)
Pouze RGB > Oki Colour Matching a nastavení sRGB (ovladač PCL nebo PS). > PostScript Colour Matching s použitím volby Absolute
Colorimetric.
> Použijte utilitu Colour Swatch (Vzorník barev) k vytištění
diagramu vzorníku barev RGB a zadejte RGB hodnoty žádané barvy do vybírače barev (color picker) ve vaší aplikaci (pouze PS).
RGB nebo CMYK > Jestliže tisknete fotografie z grafických aplikací jako je Adobe
Photoshop, můžete použít Soft-Proofing k simulaci vytištěného obrazu na vašem monitoru. Může se to udělat tak, že se použijí ICC-Profiles dodávané firmou Oki a potom se tiskne s použitím ICC profilů jako Print Space (nebo Output space) (pouze PS)
> Alternativně, použijte PostScript Colour Matching s
nastavením Absolute Colorimetric.
TISK ŽIVÝCH BAREV
Pouze RGB > Použijte Oki Colour Matching, buď s Monitor 6500k Vivid,
sRGB nebo s nastavením Digital Camera (PCL nebo PS).
DŮLEŽITÉ OPERACE > 83
RGB nebo CMYK > Použijte PostScript Colour Matching s volbou Saturation.
VOLBY PŘIZPŮSOBENÍ BAREV
Ovladač PostScript nabízí několik rozdílných metod jak nastavovat barvy tiskového výstupu tiskárny.
Některé z voleb Colour Matching (Přizpůsobení barev) pracují pouze s určitými typy dat. V následující tabulce jsou shrnuty různé volby přizpůsobení barev, které jsou k dispozici v ovladači PostScript a jaké typy dat ovlivňují.
Volba Colour Matching RGB data CMYK data
Oki Colour Matching Ano Ne PostScript Colour Matching Ano Ano CMYK Ink Simulace Ne Ano
OKI COLOUR MATCHING
Toto je systém Colour Matching (Přizpůsobení barev) jehož vlastníkem je firma OKI a ten ovlivňuje pouze data RGB.
> Nastavení Perceptual jsou nejlepší pro tisk fotografií. > Nastavení Vivid nebo Digital Camera vytváří nejjasnější barvy. > sRGB je nejlepší volba pro přizpůsobení specifických barev
(jako při tisku loga firmy).
Monitor (6500k) Perceptual
Optimální pro tisk fotografií při použití monitoru s barevnou teplotou 6500K.
Monitor (6500k) Vivid
Optimální pro tisk jasných barev při použití s monitorem s barevnou teplotou 6500K. Ideální pro kancelářskou grafiku.
DŮLEŽITÉ OPERACE > 84
Monitor (9300k)
Optimální pro tisk fotografií při použití s monitorem s barevnou teplotou 9300K.
Digitální kamera
Optimální pro fotografie z digitální kamery . Tato volba má tendenci vytvářet tisky se světlejšími a jasnějšími barvami. Pro některé fotografie může být lepší jiné nastavení. Závisí to na subjektu fotografie a na podmínkách při fotografování.
sRGB
Optimální pro přizpůsobování specifických barev, jako jsou třeba barvy firemního loga.
Barvy, které se nacházejí v rozsahu barev kamery se tisknou bez jakékoliv modifikace. Pouze barvy, které se nacházejí mimo rozsah tisknutelných barev se modifikují.
PŘIZPŮSOBENÍ BAREV POSTSCRIPT COLOUR
Toto přizpůsobení používá slovníky PostScript Colour Rendering Dictionaries vestavěné v tiskárně a ovlivňuje jak data RGB tak data CMYK.
Záměry ztvárnění (Rendering Intents)
Při tisku nastává konverze prostoru barev dokumentu do prostoru barev tiskárny. Záměry ztvárnění (Rendering intents) sestávají v podstatě z množiny pravidel, která určují, jak se taková konverze má provádět.
Různé záměry ztvárnění, které nabízí ovladač tiskárny jsou uvedeny dále:
> Perceptual
Nejlepší volba pro tisk fotografií. Komprimuje rozsah barev zdroje do rozsahu barev tiskárny a při tom udržuje celkový vzhled obrazu. To může vést ke změně celkového vzhledu obrazu, protože se barvy shlukují.
DŮLEŽITÉ OPERACE > 85
> Saturation
Nejlepší volba pro tisk jasných & saturovaných barev, jestliže se příliš nestaráte o to, jak přesné ty barvy jsou. Z těchto důvodů je to doporučená volba pro tisk grafů, diagramů atd. Mapuje rozsah zcela saturovaných barev zdroje do rozsahu zcela saturovaných barev tiskárny.
> Absolute Colorimetric
Nejlepší pro tisk jednolitých barev a odstínů, jako jsou loga firem atd. Barvy, které jsou společné oběma zařízením přizpůsobuje přesně, a vystřihuje barvy, které jsou mimo rozsah barev a přizpůsobuje je na nebližší tisknutelný ekvivalent. Snaží se tisknout takovou bílou, jaká se objevuje na obrazovce. Protože bílá barva monitoru je často zcela jiná než bílá barva papíru, může to vést k barevným odstínům, zejména ve světlejších oblastech obrazu.
> Relative Colorimetric
Dobré pro korekturu CMYK barevných obrazů na stolní tiskárně. Je velmi podobná metodě Absolute Colorimetric, s tou výjimkou, že škáluje bílou zdroje na obvyklou bílou papíru, tj. na rozdíl od Absolute Colorimetric se snaží brát v úvahu bílou barvu papíru.
SIMULACE CMYK INK
Ovlivňuje pouze data CMYK . Tato volba simuluje, jak by vypadal tiskový výstup z tiskařského lisu
používajícího inkousty typu SWOP, Euroscale nebo Toyo. Když použijete simulaci CMYK Ink Simulation, doporučuje se vypnout všechny ostatní volby Printer Colour Matching; ve volbě Colour Match ovladače tiskárny vybrat volbu No Colour Matching.
DŮLEŽITÉ OPERACE > 86
VÍCE STRAN NA JEDNOM LISTU PAPÍRU
Ovladač tiskárny umožňuje tisknou více stran textu na jeden list papíru. Každá stránka má zmenšený rozměr. Tomu se někdy říká tisk ”n-up” (n-a více).
1. Z menu File (soubor) vyberte [Print].
2. Z roletového menu vyberte [Layout (Rozložení)].
3. Z Pages per sheet (Stránek na listu) vyberte počet stránek,
které chcete tisknout na jednom listu.
POZNÁMKA
Při výběru hodnoty větší než 1 můžete vybrat page border (ohraničení stránky), tj. okraj kolem každého individuálního zobrazení obrazu stránky, který se bude tisknout na jednom listu papíru.
4. Klikněte na Print.
DŮLEŽITÉ OPERACE > 87
ROZMĚRY ZÁKAZNICKÝCH STRÁNEK
Ovladač tiskárny umožňuje vytvářet vlastní zákaznické stránky a zadat jejich rozměr. Jakmile jsou tyto zákaznické stránky definovány, objeví se dole v menu Paper v sekci Page Setup (Nastavení stránky) ovladače tiskárny.
1. V menu File (soubor) zvolte Page Setup (Nastavení stránky).
2. Z menu vyberte Custom Page Default (Výchozí nastavení
zákaznické stránky) (AdobePS) nebo Custom Page Sizes (Rozměry zákaznické stránky) (LaserWriter).
3. Definujte vaše Custom Page Sizes (Rozměry zákaznické stránky).
Tyto rozměry se uloží do ovladače tiskárny a lze je též vybrat jako předdefinované rozměry.
POZNÁMKA
> Klikněte na graphic v dialogu Page Setup (Nastavení stránky) a
zobrazí se informace o aktuálních rozměrech stránky v
centimetrech. > Po druhém kliknutí se zobrazí tyto informace v palcech. > Po třetím kliknutí se vrátíte do graphic.
POZNÁMKA
Na papír s rozměry zákaznické stránky je možno tisknout z víceúčelového podavače papíru (manuální podávání). Před použitím musí být nastavení víceúčelového podavače v tiskárně nastaveno na zákaznický rozměr . Šířka zákaznického rozměru papíru může být od
76.2 mm do 216 mm a délka od 127 mm do 900 mm.
DŮLEŽITÉ OPERACE > 88
ROZLIŠENÍ TISKU
Nastavené rozlišení tisku ovlivňuje kvalitu výtisků. Pro dosažení nejvyšší kvality nastavte nejvyšší rozlišení tisku.
1. Z menu File (soubor) vyberte [Print].
2. Z roletového menu vyberte [Job Options (Volby úlohy)].
3. Z nastavení [Resolution (Rozlišení)] vyberte jedno ze dvou: Best – Nejvyšší rozlišení , které může tiskárna dosáhnout. Normal – Střední rozlišení, vhodné pro většinu dokumentů.
4. Klikněte na [Print].
POZNÁMKA
Vyšší rozlišení vyžaduje větší pamět’ a může se prodloužit doba odesílání úlohy na tiskárnu.
DŮLEŽITÉ OPERACE > 89
DUPLEXNÍ TISK
Duplexní tisk znamená tisk na obě strany papíru.
POZNÁMKA
> Před tiskem na obě strany papíru musí být do tiskárny namontována
a v ovladači tiskárny konfigurována volitelná duplexní jednotka.
> Gramáž papíru musí být od 75 do 105 g/m2. Tisk na těžší nebo
lehčí papír může způsobit zaseknutí papíru.
> Papír musí být vložen do zásobníku papíru tištěnou stranou nahoru.
Víceúčelový podavač nelze použít k tisku na obě strany papíru.
Postup při duplexním tisku:
1. Z menu File (soubor) vyberte [Print].
2. Z roletového menu vyberte [Layout (Rozložení)].
3. Duplexní tisk aktivujete výběrem [Print On Both Sides (Tisk na
obou stranách papíru)]..
4. Vyberte, na které straně se bude papír vázat (Long-edge (Dlouhá hrana) nebo Short-edge (Krátká hrana)).
5. Klikněte na [Print].
DŮLEŽITÉ OPERACE > 90
TISK BROŽUR
Tisk brožur dovoluje tisknout více stran na jeden list papíru a tisknout na obě strany papíru. Tiskne se takovým způsobem, že po složení listů papíru napůl vznikne brožura nebo řada brožur z kterých lze sestavit knihu.
POZNÁMKA
> Abyste mohli používat tuto funkci, musí být duplexní jednotka
instalována v tiskárně a aktivována v ovladači tiskárny.
> Tisk brožur je možný pouze s ovladačem Adobe PostScript.
1. Z menu File (soubor) vyberte [Page Setup (Nastavení stránky)].
2. Vyberte volbu [Booklet].
3. Pro vytvoření brožury zvolte buď vertikální přeložení papíru
nebo horizontální přeložení.
4. Klikněte na [OK].
5. Z menu File vyberte [Print].
6. Klikněte na [Print].
POZNÁMKA
> Některé softvarové aplikace nemusí podporovat tisk brožur. > Když se zvolí tisk brožur, automaticky se nastaví volba ovladače
Layout (Rozložení) na 2 stránky na list.
DŮLEŽITÉ OPERACE > 91
TISK VODOZNAKŮ
Vodoznak je typicky slabý text nebo obraz , který překrývá tištěný dokument. Je ho možno použít k označení, že dokument je ”Koncept”, ”Důvěrný” atd.
POZNÁMKA
Tisk vodoznaků je možný pouze s ovladačem Adobe PostScript.
1. Z menu File (soubor) vyberte [Page Setup (Nastavení stránky)].
2. Z roletového menu vyberte [Watermark (Vodoznak)].
3. Vyberte stránky, na kterých chcete tisknout vodoznak: None – Blokuje tisk vodoznaků First – Tiskne vodoznak pouze na první stranu dokumentu. All – Tiskne vodoznak na všechny strany dokumentu.
4. Zvolte položku, kterou požijete jako vodoznak. Můžete
importovat soubory PICT a EPS nebo vytvořit nějaký text, který použijete.
Jestliže už máte předdefinované vodoznaky, můžete je vybrat z roletového menu. Jestliže jste vybrali text vodoznaku, budete mít k dispozici tlačítko Edit..., a to vám umožní vodoznaky modifikovat.
5. Zvolte [Foreground (Popředí)], jestliže by měl být vodoznak zobrazen v popředí textu nebo grafiky dokumentu.
6. Jestliže chcete, aby byl vodoznak uložen společně s dokumentem, klikněte na [Save With Document (Uložit s dokumentem)]. Potom budete mít vodoznak k dispozici pro příští tiskové úlohy.
7. Jakmile jste už skončili s editováním a vytvářením vodoznaku, klikněte na [OK[.
8. Z menu File (soubor) zvolte [Print].
9. Klikněte na [Print].
DŮLEŽITÉ OPERACE > 92
SNÁŠENÍ
Snášení výtisků se může provádět s pevným diskem (HDD) instalovaným do tiskárny nebo i bez něj. Instalace pevného disku má ovšem za následek větší výkonnost.
Jestliže softwarová aplikace, kterou používáte má volbu snášení, doporučuje se nastavit pouze jednu volbu snášení, aby se předešlo konfliktům při tisku, tj. nastavit snášení buď jenom v aplikaci nebo jenom v ovladači tiskárny.
Následující pokyny vysvětlí, jak nastavit snášení v ovladači tiskárny.
Postup při nastavování snášení:
1. Z menu File (soubor) vyberte [Print].
2. Napište počet kopií [Copies], které chcete tisknout.
3. Z roletového menu vyberte [Job Options (Volby úlohy)].
4. Vyberte [Collate option (Volba snášení)].
5. Klikněte na [Print].
POZNÁMKA
Volba snášení může být poskytována též ve volbách ovladače General. Ta to volba b y mě la b ýt za blo kov ána. Pod obn ě, j est liže vaš e ap lik ace m á volbu snášení v nastavení tisku, tato volba by rovněž měla být zablokována.
Proč existuje více Collate options (Volby snášení)? Nastavení Collate (Snášení) v Job Options (Volby úlohy) aktivuje
snášení v tiskárně. To způsobí, že skutečné snášení se provádí přímo v tiskárně a ne ovladači tiskárny. Když snášení tiskové úlohy provádí přímo tiskárna, zvyšuje se tím rychlost tisku, hlavně proto, že úloha se zpracovává pouze jednou.
Výběre Collate ve volbách General aktivuje snášení v ovladači tiskárny. Když snášení tiskové úlohy provádí ovladač tiskárny, může být tisková úloha poslána do tiskárny vícekrát a tím se snižuje rychlost tisku.
DŮLEŽITÉ OPERACE > 93
KOREKTURA A TISK
Volba korektura a tisk umožňuje při tisku více kopií dokumentu vytisknout nejprve jednu kopii dokumentu ke korektuře a teprve potom tisknout zbývající kopie dokumentu.
POZNÁMKA
> Do tiskárny musí být nainstalován a v ovladači tiskárny aktivován
pevný disk, aby bylo možno spůlovat (uložit do fronty na pevný disk) tiskovou úlohu před konečným tiskem.
> Pokud má pevný disk nedostatečnou kapacitu pro spůlovaná data,
zobrazí se hlášení DISK FULL (Disk je zaplněn) a vytiskne se pouze jedna kopie.
> Jestliže aplikace, kterou používáte, má volbu tisku collate (snášení),
je nutno ji vypnout (OFF ), aby operace korektura a tisk správně fungovala.
> V některých softwarových aplikacích nemusí být volba korektura a
tisk k dispozici.
Nastavení Proof and Print (Korektura a tisk):
1. Ve vašem aplikačním programu otevřete dokument.
2. Klikněte na [File (soubor)], potom na [Print].
3. Do [Copies] napište počet kopií, které si přejete vytisknout.
4. Z roletového menu vyberte [Job Type].
5. Vyberte [Proof and Print (Korektura a tisk)].
6. Do [Job Name] zadejte jméno sestávající z nejvýše 16 znaků.
7. Zadejte čtyřciferné heslo (PIN), které vám přidělil váš
administrátor systému, nebo toto heslo vytvořte kombinací číslic 0 až 9.
8. Klikněte na [Print].
Tímto se dokument zpracuje a načte se do pevného disku tiskárny.
DŮLEŽITÉ OPERACE > 94
DŮVĚRNÝ TISK
Důvěrný dokument se vytiskne po provedení následujících operací na tiskárně:
1. Stisknutím tlačítka Menu přejdete na PRINT JOBS MENU (menu tisk úloh) a stiskněte tlačítko Select (Vybrat).
2. Tlačítky na ovládacím panelu tiskárny zadejte osobní ID číslo (personal ID number).
3. Stiskněte dlouze tlačítko Value (Hodnota), dokud se nezobrazí ALL JOBS (Všechny úlohy) nebo jméno požadované úlohy.
4. Stisknutím tlačítka Select (Vybrat) vytisknete dokument.
VYMAZÁNÍ DŮVĚRNÝCH TISKOVÝCH ÚLOH
Jestliže byla tisková úloha vytištěna, může se z tiskárny vymazat následujícím způsobem:
1. Stiskněte tlačítko Menu, přejděte na PRINT JOBS MENU (MENU TISK ÚLOH) a stiskněte tlačítko Select (Vybrat).
2. Tlačítky na ovládacím panelu tiskárny zadejte osobní ID číslo (personal ID number).
3. Stiskněte dlouze tlačítko Value (Hodnota), dokud se nezobrazí ALL JOBS (Všechny úlohy) nebo jméno požadované úlohy.
4. Stiskněte tlačítko Cancel (Zrušit), aby se vybrala tisková úloha a vymažte ji z tiskárny.
DŮLEŽITÉ OPERACE > 95
ZABEZPEČENÝ TISK
Zabezpečený tisk umožňuje uložit dokument na pevný disk tiskárny, kam je přístup pouze na heslo. Když chcete dokument vytisknout, jděte jednoduše k tiskárně a zadejte vaše heslo. Jakmile byl jednou vytištěn, dokument se automaticky vymaže z tiskárny.
POZNÁMKA
> Do tiskárny musí být nainstalován a v ovladači tiskárny aktivován
pevný disk, aby bylo možno spůlovat (uložit do fronty na pevný disk) tiskovou úlohu před konečným tiskem.
> Pokud má pevný disk nedostatečnou kapacitu pro spůlovaná data,
zobrazí se hlášení DISK FULL (Disk je zaplněn) a vytiskne se pouze jedna kopie.
> Jestliže aplikace, kterou používáte, má volbu tisku collate (snášení),
je nutno ji vypnout (OFF ), aby zabezpečený tisk správně fungoval.
> V některých softwarových aplikacích nemusí být volba zabezpečený
tisk k dispozici.
Nastavení zabezpečeného tisku:
1. Ve vašem aplikačním programu otevřete dokument.
2. Klikněte na [File (soubor)], potom na [Print].
3. Do [Copies] napište počet kopií, které si přejete vytisknout.
4. Z roletového menu vyberte [Job Type].
5. Vyberte [Secure Print (Zabezpečený tisk)].
6. Do [Job Name] zadejte jméno sestávající z nejvýše 16 znaků.
7. Zadejte čtyřciferné heslo (PIN), které vám přidělil váš
administrátor systému, nebo toto heslo vytvořte kombinací číslic 0 až 9.
8. Klikněte na [Print].
Tímto se vytvoří dokument a načte se do pevného disku tiskárny.
DŮLEŽITÉ OPERACE > 96
DŮVĚRNÝ TISK
Důvěrný dokument se vytiskne po provedením následujících operací na tiskárně:
1. Stisknutím tlačítka Menu přejdete na PRINT JOBS MENU (menu tisk úloh) a stiskněte tlačítko Select (Vybrat).
2. Tlačítky na ovládacím panelu tiskárny zadejte osobní ID číslo (personal ID number).
3. Stiskněte dlouze tlačítko Value (Hodnota), dokud se nezobrazí ALL JOBS (Všechny úlohy) nebo jméno požadované úlohy.
4. Stisknutím tlačítka Select (Vybrat) vytisknete dokument.
VYMAZÁNÍ DŮVĚRNÝCH TISKOVÝCH ÚLOH
Jestliže byla tisková úloha vytištěna, může se z tiskárny vymazat následujícím způsobem:
1. Stiskněte tlačítko Menu, přejděte na PRINT JOBS MENU (MENU TISK ÚLOH) a stiskněte tlačítko Select (Vybrat).
2. Tlačítky na ovládacím panelu tiskárny zadejte osobní ID číslo (personal ID number).
3. Stiskněte dlouze tlačítko Value (Hodnota), dokud se nezobrazí ALL JOBS (Všechny úlohy) nebo jméno požadované úlohy.
4. Stiskněte tlačítko Cancel (Zrušit), aby se vybrala tisková úloha a vymažte ji z tiskárny.
DŮLEŽITÉ OPERACE > 97
ULOŽENÍ NA PEVNÝ DISK
Uložení na pevný disk (spůlování úlohy) dovoluje dočasné uložení úloh na pevný disk ze kterého se potom vytisknou.
POZNÁMKA
> Do tiskárny musí být nainstalován a v ovladači tiskárny aktivován
pevný disk, aby bylo možno spůlovat (uložit do fronty na pevný disk) tiskovou úlohu před konečným tiskem.
> Pokud má pevný disk nedostatečnou kapacitu pro spůlovaná data,
zobrazí se hlášení DISK FULL (Disk je zaplněn) a vytiskne se pouze jedna kopie.
> Jestliže aplikace, kterou používáte, má volbu tisku collate (snášení),
je nutno ji vypnout (OFF ), aby operace uložení na pevný disk správně fungovala.
> V některých softwarových aplikacích nemusí být možnost uložení na
pevný disk k dispozici.
Nastavení Uložení na pevný disk (HDD):
1. Ve vašem aplikačním programu otevřete dokument.
2. Klikněte na [File (soubor)], potom na [Print].
3. Do [Copies] napište počet kopií, které si přejete vytisknout.
4. Z roletového menu vyberte [Job Type].
5. Vyberte [Store to HDD (Uložit na pevný disk)].
6. Do [Job Name] zadejte jméno sestávající z nejvýše 16 znaků.
7. Zadejte čtyřciferné heslo (PIN), které vám přidělil váš
administrátor systému, nebo toto heslo vytvořte kombinací číslic 0 až 9.
8. Klikněte na [Print].
Tímto se vytvoří dokument a načte se do pevného disku tiskárny.
DŮLEŽITÉ OPERACE > 98
TISK KOPIÍ
Po korektuře vytisknete kopie dokumentu provedením následujících operací na tiskárně:
1. Stisknutím tlačítka Menu přejdete na PRINT JOBS MENU (menu tisk úloh) a stiskněte tlačítko Select (Vybrat).
2. Tlačítky na ovládacím panelu tiskárny zadejte osobní ID číslo (personal ID number).
3. Stiskněte dlouze tlačítko Value (Hodnota), dokud se nezobrazí ALL JOBS (Všechny úlohy) nebo jméno požadované úlohy.
4. Stisknutím tlačítka Select (Vybrat) vyberte tiskovou úlohu a vytiskněte kopie dokumentu.
VYMAZÁNÍ KOPIÍ
Jestliže je tisková úloha nesprávná, musí se z tiskárny vymazat následujícím způsobem:
1. Stisknutím tlačítka Menu přejdete na PRINT JOBS MENU (menu tisk úloh) a stiskněte tlačítko Select (Vybrat).
2. Tlačítky na ovládacím panelu tiskárny zadejte osobní ID číslo (personal ID number).
3. Stiskněte dlouze tlačítko Value (Hodnota), dokud se nezobrazí ALL JOBS (Všechny úlohy) nebo jméno požadované úlohy.
4. Stiskněte tlačítko Cancel (Zrušit), aby se vymazaly zbývající kopie dokumentu.
5. Když se objeví zpráva žádající o potvrzení vymazání, potvrďte ji stisknutím tlačítka Select (Vybrat).
DŮLEŽITÉ OPERACE > 99
TISK NA POZADÍ
Tisk na pozadí umožňuje současně tisknout dokument a používat při tom váš počítač Mac. Dělá se to tak, že se dočasný tiskový soubor uloží na disk a pak se posílá na tiskárnu.
Výhoda takového postupu je vtom, že je váš počítač mnohem rychleji uvolněn k vykonávání jiných činnost v době, kdy se tiskne váš dokument. Nevýhodou tisku na pozadí je, že tisk je pomalejší a výkonnost počítače v době tisku může být dočasně ovlivněna..
Z ovladače tiskárny můžete aktivovat nebo blokovat tisk na pozadí jednotlivých tiskových úloh:
1. Z menu [File (soubor)] vyberte [Print].
2. Z roletového menu vyberte [Background Printing (Tisk na
pozadí)].
3. Z Print In vyberte volbu [Background (Pozadí)].
4. Jestliže chcete aktivovat tisk na pozadí jako výchozí
(přednastavenou) volbu, klikněte na [ (Uložte nastavení)].
5. Klikněte na [Print].
DŮLEŽITÉ OPERACE > 100
Loading...