Os seguintes manuais do usuário vêm inclusos com o produto.
O manual electrônico está armazenado como software no DVD-ROM.
Etapa
Leia isto primeiro
Abrindo a caixa e instalando a impressora
Guia de configuração
Este guia usa ilustrações para explicar os
métodos desde abrir a caixa à instalação. Para o
guia avançado de configuração, consulte o guia
"Básico".
Preparando a impressora para imprimir
Básico
Este guia descreve as precauções para o uso seguro
do dispositivo. Certifique-se de lê-lo antes do uso.
Adiante, usos básicos dos métodos de instalação do
dispositivo para impressão inicial são também
explicados. As funções do dispositivo são descritas no
apêndice.
• Verificando o produto
• Nomenclatura e funções das peças
Utilização do dispositivo em sua capacidade máxima
•
• Instalando o dispositivo
• Ligando (ON) e desligando (OFF) o
abastecimento de energia
• Impressão de teste utilizando
somente a impressora
• Conectando a um computador
• Papel
• Impressão
• Ejecção do papel
Configurando modo de economia de energia
•
• Configurando o modo OFF
(desligamento) automático de energia
• Verificando a quantidade de
impressão, consumíveis, quantidade
e a vida útil de trabalho restante
• Cancelando um trabalho de impressão
• Adicionando impressoras usando
protocolos LPD (TCP/IP)
Tabela de itens do menu do painel de controlo
•
• Procedimentos básicos do Windows
• Especificações da impressora
Etapa
Leia estes guias conforme for necessário
2
Tente utilizar várias funções
Avançado
Este guia explica vários métodos de impressão de papel e como
utilizar as funções convenientes. Leia-a para otimizar o ambiente de
impressão ou ajustar a cor, etc., usando o utilitário incluso ao
software.
Adiante, este guia também explica itens que podem ser configurados
a partir do painel de controlo e as configurações de rede.
Leia-o para verificar quaisquer pontos que não foram entendidos ou para manutenção
Manual de resolução de problemas/
Manutenção diária (Este manual)
Este manual explica os procedimentos para atolamentos de papel, e
métodos de resolução de problemas se uma mensagem de erro é
exibida. Este manual também explica a manutenção diária tais como
substituir consumíveis e unidades de manutenção, limpeza, etc.
Usando C941/C942/ES9541/ES9542/Pro9541/Pro9542
Guia de Spot Color de volume separado
Este guia explica como configurar o kit de
Spot Color e verificar os drivers de
impressora, e como imprimir usando Spot
Color. Certifique-se de lê-lo antes do uso.
• Funções úteis de impressão
• Ajustando a cor
• Usando o software utilitário
• Configurações de rede
• Verificando e alterando as
configurações da impressora
usando o painel de controlo
• Solução de problemas
• Manutenção
• Consumíveis, produtos de
manutenção, opções, servidor
de gerenciamento de cor, etc.
• Configurando o kit de Spot Color
• Explicação do painel de controlo
• Verificando os drivers da impressora
•
Tabela das funções do driver da impressora
• Imprimindo em papel colorido
• Imprimindo em filme transparente
Especificando e imprimindo com
tóner de Spot Colorusando as aplicações
• Ajustando delicadamente o branco
• Trocando kits de Spot Color
- 2 -
Lendo o manual
z
Símbolos
Nota
Estes são cuidados e restrições para a correcta operação da impressora. Certique-se de ler para evitar operação incorrecta.
z
Memo
O conhecimento das informações antes do uso da impressora é útil e pode ser usado como uma referência. A leitura é
z
recomendada.
Referência
Estas são as páginas de referência. Leia para saber das informações detalhadas e relevantes.
z
AVISO
Manuseio incorrecto devido à inobservância deste ecrã, pode causar morte ou ferimentos sérios.
z
CUIDADO
Manuseio incorrecto devido à inobservância deste ecrã, pode causar morte ou ferimentos pessoais.
z
Ecrãs, botões e símbolos
Este capítulo descreve os seguintes ecrãs, botões e símbolos.
InscriçãoDescrição
Os botões do painel de controlo e o bloco de 10 teclas são descritos
z
abaixo.
Ex:
[ ] botão/tecla
[ ]
" "
>Descreve o nível do menu da impressora ou do computador.
Botão [OK] botão [Voltar]
Tecla [Fn] Tecla [Limpar]
Indica o teclado do seu computador.
z
Descreve o nome do menu no painel de cristal líquido.
z
Descreve os menus do computador, janelas e nomes de caixa de
z
diálogo.
Descreve as mensagens e textos de entrada exibidos no painel de
z
cristal líquido.
Descreve o nome do cheiro e ecrã no computador.
z
Descreve o título de referência.
z
- 3 -
Ilustrações
Ecrãs
As ilustrações da impressora usadas neste
manual exibem o modelo C931 salvo indicação
em contrário.
As ilustrações podem diferenciar-se do produto
real.
As imagens do painel de controlo e do
computador usadas neste manual são apenas
exemplos. As imagens podem diferenciar-se dos
produtos e ecrãs reais.
- 4 -
Inscrições
As seguintes inscrições são utilizadas neste manual.
C911dn → C911
z
C931dn → C931
z
C941dn → C941
z
C942dn → C942
z
ES9411dn → ES9411
z
ES9431dn → ES9431
z
ES9541dn → ES9541
z
Microsoft
z
Microsoft
z
Mac OS X10.3.9 e superiores → Mac OS X
z
Os manuais incluídos com a impressora usam como exemplo Windows 7 no caso de Windows e OS X
10.8 no caso de Mac OS X salvo indicação em contrário.
Dependendo do SO e do modelo usado, as descrições neste manual podem diferenciar-se.
®
Windows® 7 versão 64-bit Edition do sistema operacional → Windows 7 (64-bit Edition)
®
Windows® 7 versão do sistema operacional → Windows 7
Falhas no funcionamento do driver da impressora
A qualidade de impressão é ruim
A alimentação de papel é ruim
Quando distúrbios de imagem ocorrem
Ajustar o resultado de impressão
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção ......................... 60
Vida útil de consumíveis e da unidade de manutenção .........................................60
Quando o período de substituição se aproxima
Substituindo cartuchos de tóner
Substituindo tambores de imagem
Substituindo unidades de correia e unidades de cilindro de transferência
Quando uma mensagem relacionada à
troca de consumíveis aparece
Quando alguma outra mensagem
aparece
Problemas de impressão
…………………………………………40
…………………………………36
………………………… 11
…………… 38
…………………46
ÍndiceManutenção
- 9 -
Procedimento de solução de problemas
Procedimento de solução de problemas
z
Este capítulo descreve o procedimento para solução de problemas ocorridos durante o uso da
1
Resolução de problemas
impressora.
Se não for capaz de solucionar o problema com este procedimento, contacte o seu fornecedor.
A mensagem de erro ou código de erro são mostrados no painel de controlo?
2
papel, consulte 11 página e resolva-o.
substituição ou vida de serviço dos itens
consumíveis e de manutenção, consulte
60 página e resolva-os.
ÍndiceManutenção
consulte 36 página e resolva-os.
Se for mostradoSe não for mostrado
Quando há um aviso de obstrução de
Quando há um aviso de tempo de
Quando há um aviso de outros erros,
Quando não consegue resolver
Registe a mensagem
de erro exibida no
painel de controlo.
Em caso de problema, consulte as
seguintes páginas para a solução.
zImpossível imprimir: 46 página
zOs drivers de impressora não podem ser
instalados: 50 página
zImpossível imprimir em boa qualidade: 52 página
zAlimentação de papel anormal: 57 página
Entre em contacto com sua central de atendimento designada.
- 10 -
Obstruções de papel
z
Obstruções de papel
Esta secção descreve o procedimento para quando houver uma obstrução de papel dentro da
impressora, ou quando permanece papel dentro da impressora, mesmo após removê-lo.
Vericando mensagens (caso ocorra uma obstrução de
papel)
Quando há uma obstrução de papel dentro da impressora, ou quando papel permanece dentro da
impressora mesmo após removê-lo, uma mensagem noticando a obstrução de papel aparecerá no
ecrã de LCD no painel de operação, e a luz <ATTENTION (INSPEÇÃO)> irá piscar.
Quando "Consulte a AJUDA para obter mais detalhes" é mostrado na mensagem, premir o botão
[HELP (AJUDA)] no painel de operação irá mostrar o procedimento de solução de problema, e pode
solucionar facilmente o processo de acordo com o guia. Para detalhes, consulte “Operando o ecrã
Ajuda” (P.13).
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
Botão [HELP (AJUDA)]
Painel de cristal líquido
Lâmpada <ATTENTION
(INSPEÇÃO)>
A seguinte tabela mostra as mensagens. Verique a mensagem, e remova o papel atolado de acordo
com o procedimento descrito na referência.
- 11 -
Obstruções de papel
Categoria
1
Resolução de problemas
2
Obstrução
de papel
(Quando
um papel
car atolado
dentro da
impressora)
ÍndiceManutenção
A mensagem
não
desaparece
(Quando a
mensagem
não
desaparece
mesmo após
a remoção
do papel
atolado)
Mensagem exibida no painel de cristal
líquido
Abrir Tampa lateral direita
Papel Encravado
Consulte a AJUDA para obter mais detalhes
Abra Tampa Lateral [TRAY]*
Papel Encravado
Consulte a AJUDA para obter mais detalhes
Abrir Tampa lateral esquerda
Papel Encravado
Consulte a AJUDA para obter mais detalhes
Vericar Unidade de Saída
Papel Encravado
Consulte a AJUDA para obter mais detalhes
Vericar Unidade de Saída
Papel Encravado
Consulte a AJUDA para obter mais detalhes
Vericar Unidade Duplex
Papel Encravado
Consulte a AJUDA para obter mais detalhes
Vericar o lado mais baixo da Unidade Duplex
Papel Encravado
Consulte a AJUDA para obter mais detalhes
Abra Tampa Lateral [TRAY]*
Encravado Restante
Consulte a AJUDA para obter mais detalhes
Abrir Tampa lateral direita
Encravado Restante
Consulte a AJUDA para obter mais detalhes
Vericar Unidade de Saída
Encravado Restante
Consulte a AJUDA para obter mais detalhes
Vericar Unidade Duplex
Encravado Restante
Consulte a AJUDA para obter mais detalhes
Vericar o lado mais baixo da Unidade Duplex
Encravado Restante
Consulte a AJUDA para obter mais detalhes
Vericar Empilhador Face para Baixo
Encravado Restante
Consulte a AJUDA para obter mais detalhes
Local da
obstrução
de papel
Atolamento de
papel próximo
à cobertura
lateral direita
Atolamento de
papel próximo à
cobertura lateral
da bandeja
Atolamento de
papel próximo à
cobertura lateral
esquerda
O papel
permanece na
unidade de saída.
Há uma
obstrução de
papel próximo à
unidade fusora
Obstrução de
papel próximo
à unidade de
impressão
frente e verso
Obstrução de
papel próximo
ao lado inferior
da unidade
de impressão
frente e verso
Atolamento de
papel próximo
à cobertura
lateral da
BANDEJA
Atolamento de
papel próximo
à cobertura
lateral direita
O papel
permanece na
unidade de saída.
Obstrução de
papel próximo
à unidade de
impressão
frente e verso
Obstrução de
papel próximo
ao lado inferior
da unidade
de impressão
frente e verso
Atolamento de
papel próximo à
cobertura lateral
esquerda
Código de erro
exibido após
premir o botão
[ajuda]
380, 390
391, 392, 393,
394, 395
384
381
382, 383, 389
370, 371, 373
375
631, 632, 633,
634, 635
637
638, 639
640, 641, 642
650
651
Páginas de
referência
14 página
24 página
34 página
15 página
20 página
25 página
30 página
24 página
14 página
15 página
25 página
30 página
34 página
*: Tabuleiros de 1 a 5 irão aparecer em [TRAY]. (Tabuleiro 2 a tabuleiro 5 serão exibidos quando a opção de unidades de
tabuleiro adicionais estiver montada.)
Coberturas laterias de tabuleiros de 1 a 5 irão aparecer em [COVER]. (Tampa lateral do tabuleiro 2 a tampa lateral do
tabuleiro 5 serão exibidas quando a opção de unidades de tabuleiro adicionais estiver montada.)
- 12 -
Obstruções de papel
Operando o ecrã Ajuda
Premir o botão [HELP (AJUDA)] no painel de
operação irá exibir o método de solução. Você
pode facilmente remover o papel de acordo com
o guia.
Exemplo) Atolamento de papel próximo à
cobertura lateral do tabuleiro 1
A seguinte mensagem irá aparecer no painel
de cristal líquido, e a lâmpada <ATTENTION
(INSPEÇÃO)> irá piscar.
Prima o botão [HELP (AJUDA)].
1
O código de erro irá aparecer e a
condição de obstrução de papel será
exibida.
Prima o botão de rolagem .
2
A próxima página irá aparecer, e o
procedimento de solução para obstrução
de papel e animação correspondente
serão exibidos.
Memo
Prima o botão de rolagem
z
anterior.
Role as páginas do ecrã de ajuda com o
3
botão de rolagem
de acordo com o método de solução
para obstrução de papel mostrado no
ecrã.
para retornar à página
, e remova o papel
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
- 13 -
A remoção da obstrução de papel
retornará a exibição ao ecrã de standby
e a impressão restante irá começar.
Obstruções de papel
Removendo papel obstruído
1
Resolução de problemas
Remoção de atolamento de papel
próximo à cobertura lateral direita
Código de erro 380, 390, 637
Se o papel estiver ajustado no tabuleiro
1
2
ÍndiceManutenção
MP, retire-o e feche o tabuleiro.
Remova cuidadosamente o papel
3
restante.
Feche o tabuleiro lateral direita.
4
Erga a abertura (), e abra a cobertura
2
lateral direita.
Abra o tabuleiro MP.
5
- 14 -
Obstruções de papel
Puxe a alavanca de conguração () no
6
lado direito do suporte de papel () em
direcção a você.
Posicione o lado de impressão do papel
7
removido com a face para cima.
Removendo o atolamento de
papel na unidade de saída
Código de erro: 381, 638, 639
CUIDADO
Trabalhe cuidadosamente visto que a temperatura
da unidade fusora é alta. Assegure-se de segurar a
alça ao levantar. Quando estiver quente, aguarde
esfriar antes de iniciar o trabalho.
Levante a abertura () da unidade de
1
saída, e puxe para fora a unidade de
saída.
Risco de queimaduras.
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
Alinhe o guia de papel com o papel.
8
- 15 -
Obstruções de papel
2
1
Resolução de problemas
2
3
ÍndiceManutenção
Verique dentro da impressora e
remova cuidadosamente o papel
restante.
Caso ainda haja papel na unidade de
fusão, levante a alavanca de liberação
do obstrução (azul) da unidade de
fusão.
Abaixe a alavanca de liberação de
5
obstrução da unidade de fusão (azul).
Caso não haja papel na unidade de
6
fusão, levante a alavanca de liberação
(azul) da unidade de fusão.
Assegure-se de cuidadosamente puxar
4
o papel restante em direção ao corpo
da impressora (oposta à direção da
alimentação do papel).
Segure o cabo da unidade de fusão com
7
as duas mãos, e remova-o, deixando-o
em uma superfície plana.
- 16 -
Obstruções de papel
Levante a alavanca de liberação de
8
atolamento da unidade do fusor.
Remova o papel restante.
9
Se o papel enrola ao redor do cilindro de
10
decalque, remova a unidade de decalque
girando os parafusos com apoio para dedos
em ambas as extremidades da unidade de
decalque à esquerda, e remova o papel.
Nota
Tenha cuidado para não deixar cair o parafuso no
z
dispositivo ao remover.
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
- 17 -
Obstruções de papel
11
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
Retorne a unidade de decalque à sua
posição original, e xe-a com dois
parafusos com apoio para dedos.
Nota
Tenha cuidado para não deixar cair o parafuso no
z
dispositivo ao xar.
Abaixe a alavanca de travamento da
13
unidade do fusor (azul).
Se o papel estiver ajustado no tabuleiro
14
MP, retire-o e feche o tabuleiro.
Segure a alça da unidade do fusor
12
com as duas mãos, e dena-a para a
unidade de saída.
- 18 -
Obstruções de papel
Erga a abertura (), e abra a tampa
15
lateral direita.
Feche a tampa lateral direita.
17
Abra o tabuleiro MP.
18
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
Remova lentamente o papel restante.
16
Puxe a alavanca de conguração () no
19
lado direito do suporte de papel () em
direcção a você.
- 19 -
Obstruções de papel
20
1
Resolução de problemas
2
21
ÍndiceManutenção
Alinhe a guia de papel com o papel.
Posicione o lado de impressão do papel
removido com a face para cima.
Removendo uma obstrução de
papel próximo à unidade de
fusão
Código de erro: 382, 383, 389
CUIDADO
Trabalhe cuidadosamente visto que a temperatura
da unidade fusora é alta. Assegure-se de segurar a
alça ao levantar. Quando estiver quente, aguarde
esfriar antes de iniciar o trabalho.
Levante a abertura () da unidade de
1
saída, e puxe para fora a unidade de
saída.
Quando você não conseguir ver o papel
atolado, retorne a unidade de saída
à impressora, e vá para “Removendo
papel da unidade de impressão frente e
verso” (P.23).
Risco de queimaduras.
Volte a colocar a unidade de saída na
22
impressora.
- 20 -
Obstruções de papel
Caso ainda haja papel na unidade de
2
fusão, levante a alavanca de liberação
do obstrução (azul) da unidade de
fusão.
Assegure-se de cuidadosamente puxar
3
o papel restante em direção ao corpo
da impressora (oposta à direção da
alimentação do papel).
Caso não haja papel na unidade de
5
fusão, levante a alavanca de liberação
(azul) da unidade de fusão.
Segure o cabo da unidade de fusão com
6
as duas mãos, e remova-o, deixando-o
em uma superfície plana.
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
Abaixe a alavanca de liberação de
4
obstrução da unidade de fusão (azul).
Se um atolamento de papel ocorreu na
7
unidade de fusor, levante a alavanca
de liberação de atolamento (azul) e
cuidadosamente, puxe o papel para
fora na direcção oposta à direcção de
operação do papel.
- 21 -
Obstruções de papel
8
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
Se o papel enrola ao redor do cilindro de
decalque, remova a unidade de decalque
girando os parafusos com apoio para dedos
em ambas as extremidades da unidade de
decalque à esquerda, e remova o papel.
Nota
Tenha cuidado para não deixar cair o parafuso no
z
dispositivo ao remover.
Retorne a unidade de decalque à sua
9
posição original, e xe-a com dois
parafusos com apoio para dedos.
Nota
Tenha cuidado para não deixar cair o parafuso no
z
dispositivo ao xar.
- 22 -
Segure o cabo da unidade de fusão
10
com as duas mãos, e dena-o para a
unidade de saída.
Obstruções de papel
Abaixe a alavanca de liberação da
11
unidade de fusão (azul).
Volte a colocar a unidade de saída na
12
impressora.
Removendo papel da unidade de
impressão frente e verso
Puxe para fora a unidade de impressão
1
frente e verso, levante-a um pouco com
as duas mãos, e retire-a.
Nota
Não puxe a unidade de impressão frente e verso de
z
uma só vez. A unidade de impressão frente e verso
pode cair se você a puxar de uma só vez, o que
pode danicá-la.
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
Remova o papel restante.
2
- 23 -
Obstruções de papel
3
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
Volte a colocar a unidade de impressão
frente e verso na impressora.
Remoção de papel próximo à
cobertura lateral do tabuleiro
Código de erro: 391, 392, 393,
394, 395, 631, 632, 633, 634, 635
Exemplo) No caso do tabuleiro 1
Abra a cobertura lateral do tabuleiro
1
onde o erro é exibido.
- 24 -
Remova o papel restante.
2
Obstruções de papel
Feche a cobertura lateral do tabuleiro 1.
3
Removendo papel próximo à
unidade de impressão frente e
verso
Código de erro: 370, 371, 373,
640, 641, 642
Puxe para fora a unidade de impressão
1
frente e verso, levante-a um pouco com
as duas mãos, e retire-a.
Quando não conseguir ver o papel
atolado na unidade de impressão frente
e verso dentro da impressora, coloque a
unidade de impressão frente e verso de
volta na impressora e vá para o passo 4.
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
Remova o papel restante.
2
- 25 -
Obstruções de papel
3
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
Volte a colocar a unidade de impressão
frente e verso na impressora.
Levante a abertura () da unidade de
4
saída, e puxe para fora a unidade de
saída.
Verique dentro da impressora e
5
remova cuidadosamente o papel
restante.
- 26 -
Obstruções de papel
Se a ponta do papel não está visível,
6
puxe para cima a alavanca de
travamento da unidade fusora (azul).
Segure o cabo da unidade de fusão com
7
as duas mãos, e remova-o, deixando-o
em uma superfície plana.
Se o papel enrola ao redor do cilindro de
8
decalque, remova a unidade de decalque
girando os parafusos com apoio para dedos
em ambas as extremidades da unidade de
decalque à esquerda, e remova o papel.
Nota
Tenha cuidado para não deixar cair o parafuso no
z
dispositivo ao remover.
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
- 27 -
Obstruções de papel
9
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
Retorne a unidade de decalque à sua
posição original, e xe-a com dois
parafusos com apoio para dedos.
Nota
Tenha cuidado para não deixar cair o parafuso no
z
dispositivo ao xar.
Segure o botão, puxe para cima a
10
unidade do cilindro de transferência,
levante o guia de papel, e remova o
papel restante.
- 28 -
Obstruções de papel
Segure o botão, e empurre para baixo a
11
unidade de cilindro de transferência.
Segure o cabo da unidade de fusão
12
com as duas mãos, e dena-o para a
unidade de saída.
Abaixe a alavanca de liberação da
13
unidade de fusão (azul).
Volte a colocar a unidade de saída na
14
impressora.
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
- 29 -
Obstruções de papel
Removendo papel próximo da
lateral inferior da unidade de
1
impressão frente e verso
Resolução de problemas
Código de erro: 375, 650
Puxe para fora a unidade de impressão
1
frente e verso, levante-a um pouco com
as duas mãos, e retire-a.
2
ÍndiceManutenção
Volte a colocar a unidade de impressão
3
frente e verso na impressora.
Remova o papel restante da bandeja.
2
Se não sobrar papel em locais visíveis
na impressora, siga o procedimento
dado abaixo.
- 30 -
Obstruções de papel
Levante a abertura () da unidade de
4
saída, e remova o papel restante.
Se a ponta do papel não está visível,
5
puxe para cima a alavanca de
travamento da unidade fusora (azul).
Segure o cabo da unidade de fusão com
6
as duas mãos, e remova-o, deixando-o
em uma superfície plana.
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
- 31 -
Obstruções de papel
7
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
Se o papel enrola ao redor do cilindro de
decalque, remova a unidade de decalque
girando os parafusos com apoio para dedos
em ambas as extremidades da unidade de
decalque à esquerda, e remova o papel.
Nota
Tenha cuidado para não deixar cair o parafuso no
z
dispositivo ao remover.
Retorne a unidade de decalque à sua
8
posição original, e xe-a com dois
parafusos com apoio para dedos.
Nota
Tenha cuidado para não deixar cair o parafuso no
z
dispositivo ao xar.
- 32 -
Obstruções de papel
Segure o botão, puxe para cima a
9
unidade do cilindro de transferência,
levante o guia de papel, e remova o
papel restante.
Segure o botão, e empurre para baixo a
10
unidade de cilindro de transferência.
Segure o cabo da unidade de fusão
11
com as duas mãos, e dena-o para a
unidade de saída.
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
Abaixe a alavanca de liberação da
12
unidade de fusão (azul).
- 33 -
Obstruções de papel
13
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
Volte a colocar a unidade de saída na
impressora.
Remoção de papel próximo à
cobertura lateral esquerda
Código de erro: 384, 651
Abra a cobertura lateral esquerda.
1
Remova cuidadosamente o papel
2
restante.
Feche a cobertura lateral esquerda.
3
- 34 -
Quando a obstrução de papel
ocorre frequentemente
Obstruções de papel
Verique o seguinte quando a obstrução de papel
ocorrer com muita frequência/
O cilindro de alimentação de papel está sujo?
z
(“Limpando cilindros de alimentação” (P.93))
O guia de papel está posicionado
z
correctamente? (Consulte "Posicionando o
papel no guia de Básico")
O papel está posicionado após folheá-lo
z
cuidadosamente? (Consulte "Posicionando o
papel no guia de Básico")
A impressora está instalada em uma superfície
z
estável e plana?
Você está usando papel compatível com a
z
impressora?
Há algum fragmento de papel restante dentro
z
da impressora?
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
- 35 -
Quando uma mensagem relacionada ao papel aparece
Quando uma mensagem relacionada ao papel
z
1
Resolução de problemas
aparece
Quando o tamanho/tipo de papel denido na impressora difere da especicação do driver da
impressora, mensagens como "Substitua o papel" e "Um erro de tamanho de papel ocorreu" irão
aparecer, e a lâmpada <ATTENTION (INSPEÇÃO)> irá piscar.
Mensagens relacionadas ao papel e código de erro, causa de erros e suas resoluções, e status da
lâmpada <ATTENTION (INSPEÇÃO)> são descritos abaixo.
Além disso, quando "Consulte a AJUDA para obter mais detalhes" é mostrado na mensagem,
2
pressionar o botão [HELP (AJUDA)] no painel de operação irá mostrar o procedimento de solução, e
você pode solucionar facilmente o processo de acordo com o guia. Consulte “Operando o ecrã Ajuda”
(P.13) para os detalhes.
Memo
Os signicados dos símbolos usados nas mensagens de erro são os seguintes.
z
– [TRAY]: Tabuleiro 1, Tabuleiro2 a Tabuleiro 5 (Exibido quando a opção de unidades de tabuleiro adicionais estiver
montada.), um dos dois tabuleiros MP será exibido.
– [MEDIA_SIZE]: O tamanho do papel é exibido.
– [MEDIA_TYPE]: O tipo do papel é exibido.
ÍndiceManutenção
Categoria
Carregue o
papel
VazioInstalar [MEDIA_SIZE] no [TRAY].
Mensagem exibida no
painel de cristal líquido
Favor mudar o papel da [TRAY]
Favor certicar-se de que contenha
[MEDIA_SIZE], [MEDIA_TYPE].
Caso a impressão não iniciar, cancele-a
e ajuste as congurações do tabuleiro
de papel.
Ao premir OK irá imprimir de acordo
com as congurações actuais do
tabuleiro
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Mudar [MEDIA_SIZE], [MEDIA_TYPE] no [TRAY]
Premir Botão OK
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Mudar [MEDIA_SIZE], [MEDIA_TYPE] no Tabuleiro Multiusos
Prima Botão OK
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Instalar [MEDIA_SIZE] no Tabuleiro
Multiusos
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Código
de erro
461
462
463
464
465
661
662
663
664
665
660
460
491
492
493
494
495
490PiscagemO tabuleiro MP está vazio.
Lâmpada
<Inspeção>
PiscagemO tamanho do papel no tabuleiro ou o
PiscagemO tipo de papel no tabuleiro é diferente
PiscagemO tipo de papel no tabuleiro MP é
PiscagemO tabuleiro mostrado na mensagem
Causas e solução de problemas
tamanho do papel e o tipo de papel,
são diferentes das especicações do
driver da impressora.
Dena o papel que tenha o tamanho
ou tipo mostrados na mensagem.
A impressão irá começar se o tamanho
do papel for adequado.
das especicações do driver de
impressora.
Dena o papel que tenha o tamanho
ou tipo mostrados na mensagem.
diferente das especicações do driver
de impressora.
Dena o papel que tenha o tamanho
ou tipo mostrados na mensagem.
está vazio.
Dena o papel que tenha o tamanho
ou tipo mostrados na mensagem.
Dena o papel que tenha o tamanho
ou tipo mostrados na mensagem.
- 36 -
Quando uma mensagem relacionada ao papel aparece
Categoria
Tamanho
do papel
Erro
Mensagem exibida no
painel de cristal líquido
Retirar excesso de papel e repor
tabuleiro
[TRAY]
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Vericar Papel no [TRAY]
Erro Espessura do Papel
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Vericar Papel no [TRAY]
Alim. múltipla papel
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Vericar Papel no [TRAY]
Erro Tamanho do Papel
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Repor Tabuleiro
[TRAY]
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Código
de erro
530
531
532
533
534
323
324
325
326
401PiscagemMúltiplas folhas de papel foram
400PiscagemA impressão foi conduzida em papel
520
521
522
523
524
Lâmpada
<Inspeção>
PiscagemO papel no tabuleiro pode exceder o
PiscagemNo tabuleiro mostrado na mensagem,
PiscagemO papel não pode ser alimentado desde
Causas e solução de problemas
limite máximo, ou o tabuleiro de papel
pode precisar ser reinicializado.
Por favor, remova o papel do tabuleiro
exibido.
papel de uma espessura diferente foi
detectado.
Para cancelar a impressão, prima o
botão [CANCELAR]. Caso ocorram
vários erros, você não consegue
cancelar a impressão.
Prima o botão [Ajuda], e resolva de
acordo com o guia mostrado no ecrã
de ajuda.
alimentadas.
Para cancelar a impressão, prima o
botão [CANCELAR]. Caso ocorram
vários erros, você não consegue
cancelar a impressão.
Prima o botão [Ajuda], e resolva de
acordo com o guia mostrado no ecrã
de ajuda.
que é de tamanho diferente das
especicações do driver da impressora.
Para cancelar a impressão, prima o
botão [CANCELAR]. Caso ocorram
vários erros, você não consegue
cancelar a impressão.
Prima o botão [Ajuda], e resolva de
acordo com o guia mostrado no ecrã
de ajuda.
o tabuleiro mostrado na mensagem.
Troque o papel no tabuleiro mostrado
na mensagem.
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
- 37 -
Quando uma mensagem relacionada à troca de consumíveis aparece
Quando uma mensagem relacionada à troca de
z
1
Resolução de problemas
consumíveis aparece
Quando o momento para trocar de suprimentos consumíveis e itens de manutenção se aproxima,
ou quando a troca torna-se necessária, uma mensagem como "O momento de trocar ABC está se
aproximando" e "ABC está vazia / Substitua ABC" irá aparecer, e a lâmpada <ATTENTION (INSPEÇÃO)>
começará a piscar.
Mensagens relacionadas à troca de suprimentos consumíveis e códigos de erro, causa de erros e suas
resoluções, e status da lâmpada <ATTENTION (INSPEÇÃO)> são descritas abaixo.
2
Além disso, quando "Consulte a AJUDA para obter mais detalhes" é mostrado na mensagem,
premir o botão [HELP (AJUDA)] no painel de operação irá mostrar o procedimento de solução, e você
pode solucionar facilmente o processo de acordo com o guia. Para detalhes, consulte “Operando o ecrã
Ajuda” (P.13).
Memo
Os signicados dos símbolos usados nas mensagens de erro são os seguintes.
z
– [COLOR]: Um de somente amarelo, somente magenta, somente ciano, somente preto, branco*1, e claro*2 será exibido.
*1: Aparece apenas branco para C941/C942/ES9541/ES9542/Pro9541/Pro9542.
*2: Aparece apenas claro para C941/ES9541/Pro9541.
ÍndiceManutenção
Categoria
Cartucho
de tóner
Imagem
Tambor
Mensagem exibida no
painel de cristal líquido
Colocar Toner
Preto
Consulte a AJUDA para obter
mais detalhes
Colocar Toner
[COLOR]
Consulte a AJUDA para obter
mais detalhes
Colocar Toner ou Premir Botão
OK
[COLOR]
Consulte a AJUDA para obter
mais detalhes
Colocar Toner ou Premir Botão
OK
[Branco]/[Claro]
Consulte a AJUDA para obter
mais detalhes
Instalar novo tambor de
imagem [COLOR]
Duração do Tambor de Imagem
Consulte a AJUDA para obter
mais detalhes
Prima o botão [HELP (AJUDA)],
e resolva de acordo com o guia
mostrado no ecrã de ajuda.
(C911/C931/C941/ES9411/
ES9431/ES9541/Pro9431/
Pro9541 somente)
mensagem está vazio.
Prima o botão [HELP (AJUDA)]
e resolva de acordo com o guia
mostrado no ecrã de ajuda.
Se voltar a ligar a corrente, por
favor consulte o quadro abaixo.
*: Aparece apenas 4103 para
C942/ES9542/Pro9542.
Se premir o botão [OK (OK)],
apenas a impressão
monocromática irá continuar.
Prima o botão [HELP (AJUDA)]
e resolva de acordo com o guia
mostrado no ecrã de ajuda.
Se premir o botão [OK (OK)],
a impressão a 4 cores irá
continuar.
Prima o botão [HELP (AJUDA)]
e resolva de acordo com o guia
mostrado no ecrã de ajuda.
mostrado na mensagem foi
alcançada.
Prima o botão [HELP
e resolva de acordo com o guia
mostrado no ecrã de ajuda.
referência
(AJUDA)],
Páginas
de
64 página
64 página
-
-
65 página
- 38 -
Quando uma mensagem relacionada à troca de consumíveis aparece
Categoria
Imagem
Tambor
tóner
residual
caixa
Fusor
externa
Correia
externa
-Cuidado, detectado consumível
Mensagem exibida no
painel de cristal líquido
Instalar novo tambor de
imagem [COLOR]
Tambor de Imagem próximo do
m de vida, Prima Botão OK
Consulte a AJUDA para obter
mais detalhes
Instalar novo tambor de
imagem [COLOR]
Impressão desact. por limite
reduz. duração Tamb. Image.
Consulte a AJUDA para obter
mais detalhes
Vericar Tambor de Imagem
[COLOR]
Consulte a AJUDA para obter
mais detalhes
Instalar Nova Caixa de Toner
Usado
Depósito de Restos de Toner
Cheio
Consulte a AJUDA para obter
mais detalhes
Colocar Nova Unidade Fusora
Duração da Unidade Fusora
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Colocar Nova Fita de
Transferência
Duração da Fita de Transferência
Consulte a AJUDA para obter
mais detalhes
desconhecido
Consultar "Resolução de
Problemas" no Manual do
Utilizador para restabelecer
operação
Código
de erro
5640
5641
5642
5643
5644
5645
6800
6801
6802
6803
6804
6805
3400
3401
3402
3403
3404
3405
357Piscagem
354PiscagemA vida útil da unidade fusora foi
355PiscagemA vida útil da unidade de esteira
709Piscagem
Lâmpada
<Inspeção>
PiscagemA vida útil do tambor de imagem
PiscagemA vida útil do tambor de imagem
PiscagemO tambor de imagem mostrado
Causas e solução de
problemas
foi alcançada.
Se premir [OK (OK)], a
impressão irá continuar, mas
a qualidade da impressão não
será garantida.
Prima o botão [HELP (AJUDA)],
e resolva de acordo com o guia
mostrado no ecrã de ajuda.
foi alcançada.
Você não pode continuar a
impressão.
Prima o botão [HELP (AJUDA)],
e resolva de acordo com o guia
mostrado no ecrã de ajuda.
na mensagem não foi denido
correctamente.
Prima o botão [HELP (AJUDA)],
e resolva de acordo com o guia
mostrado no ecrã de ajuda.
O tóner residual está cheio.
Se reiniciar e utilizar uma caixa de
tóner que já foi usada, há um risco
de que o tóner residual transborde,
então favor trocá-lo por uma nova
caixa de tóner residual.
Prima o botão
e resolva de acordo com o guia
mostrado no ecrã de ajuda.
alcançada.
Prima o botão [HELP (AJUDA)],
e resolva de acordo com o guia
mostrado no ecrã de ajuda.
e da unidade do cilindro de
transferência foi alcançada.
Prima o botão [HELP (AJUDA)],
e resolva de acordo com o guia
mostrado no ecrã de ajuda.
Você pode não obter o melhor
desempenho da impressora
incluindo o declínio da qualidade
de impressão se um consumível
desconhecido for usado. Defeitos
resultando do uso de um consumível
desconhecido serão reparados em
base carregável mesmo que seja
durante o período de garantia grátis
ou durante o período do contrato
de manutenção, e estarão fora do
escopo do contrato de manutenção.
Apesar dos pontos mencionados
anteriormente, se você ainda deseja
usar um consumível desconhecido,
realize a seguinte operação.
1. Desligue a fonte de alimentação
da impressora.
2. Ligue a fonte alimentação
enquanto mantém o botão
[CANCEL (CANCELAR)] premido.
3. Solte o botão [CANCEL (CANCELAR)]
assim que obter "RAM CHECK 100%".
Este histórico de operação será
registado dentro do dispositivo.
Entre em contacto com o centro de
atendimento ao consumidor se tiver
perguntas.
[HELP (AJUDA)]
,
Páginas
de
referência
65 página
65 página
-
77 página
75 página
69 página
-
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
- 39 -
Quando alguma outra mensagem aparece
Quando alguma outra mensagem aparece
z
Outras mensagens e códigos de erro, causa de erros e suas resoluções, e status da lâmpada
1
Resolução de problemas
<ATTENTION (INSPEÇÃO)> são descritos abaixo.
Além disso, quando "Consulte a AJUDA para obter mais detalhes" é mostrado na mensagem, premir
o botão [HELP (AJUDA)] no painel de operação irá mostrar o procedimento de solução, e pode solucionar
facilmente o problema de acordo com o guia. Para detalhes, consulte “Operando o ecrã Ajuda” (P.13).
Memo
Os signicados dos símbolos usados nas mensagens de erro são os seguintes.
z
2
– [COLOR]/[MENUCOLOR]: Um de somente amarelo, somente magenta, somente ciano, somente preto, branco*, e claro**
será exibido.
*: Aparece apenas branco para C941/C942/ES9541/ES9542/Pro9541/Pro9542.
**: Aparece apenas claro para C941/ES9541/Pro9541.
– [TRAY]: Tabuleiro 1, Tabuleiro 2 a Tabuleiro 5 (Exibido quando a opção de unidades de tabuleiro adicionais estiver
montada.), um dos dois tabuleiros MP será exibido.
– [COVER]: Ou a cobertura frontal, cobertura lateral dos tabuleiros 1 a 5 (cobertura lateral dos tabuleiros 2 a 5 será exibida
quando a opção de unidades de tabuleiros adicionais estiver montada), ou cobertura da unidade de saída serão exibidas.
– [CODE]: Informações detalhadas do erro serão exibidas.
ÍndiceManutenção
Mensagem exibida no
painel de cristal líquido
Desligado/Ligado
[ERRCODE]: Error
Tambor de Imagem Não Instalado
[COLOR]
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Erro sensor tambor de imagem
Favor vericar o tambor de
imagem [COLOR] e reiniciar.
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Remover Papel
[STACKER]
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
[STACKER]: O empilhador para face
para cima ou empilhador para face para
baixo serão exibidos.
Prima Botão OK para Restauro
Capacidade da Memória Excedida
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Ocorreu um erro de cor Spot. Os
dados serão apagados.
Verique o papel e as denições de
papel e depois volte a imprimir. Para
desligar a exibição, prima OK
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Código
de
erro
-Piscagem
6940
6941
6942
6943
6944
6945
5400
5401
5402
5403
5404
5405
480
484
420Piscagem
459PiscagemA impressão foi interrompida devido
Lâmpada
<Inspeção>
Piscagem
PiscagemUm erro de sensor ocorreu no
PiscagemO empilhador de papel está cheio.
Causas e solução de
problemas
Ocorreu um erro fatal.
Se o erro não for resolvido
reiniciando a impressora, entre
em contacto com a assistência
designada.
O tambor de imagem mostrado
na mensagem não foi instalado
corretamente.
Prima o botão [HELP (AJUDA)],
e resolva de acordo com o guia
mostrado no ecrã de ajuda.
tambor de imagem mostrado.
O sensor pode estar sujo ou o
interruptor está instalado.
Prima o botão [HELP (AJUDA)],
e resolva de acordo com o guia
mostrado no ecrã de ajuda.
Remova o papel do empilhador.
Não é possível imprimir Os dados de
impressão excederam a capacidade
da memória da impressora.
Na qualidade do driver de
impressora, seleccione [Boa] ou
[
Normal], e imprima mais uma vez.
Prima o botão [OK (OK)] para excluir
a exibição do painel de cristal líquido.
a solicitação de impressão de uma
mídia personalizada incompatível, e
os dados foram excluídos.
Imprimia mais uma vez.
Prima o botão [OK (OK)] para excluir
a exibição do painel de cristal líquido.
Páginas
de
referência
-
-
-
-
[Avançado] >
[
Imprimir com a
melhor qualidade
]
-
- 40 -
Quando alguma outra mensagem aparece
Mensagem exibida no
painel de cristal líquido
Feche a Tampa
[COVER]
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Tambor de Imagem Não Genuíno
[COLOR]
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Tambor de Imagem Incompatível
[COLOR]
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
destinado ao uso com este modelo
de impressora.
Use um cartucho de tóner
destinado para uso neste modelo
de impressora.
destinado ao uso com este modelo
de impressora.
Use um cartucho de tóner
destinado para uso neste modelo
de impressora.
ao uso com este modelo de
impressora.
Use uma unidade fusora destinada
para uso neste modelo de
impressora.
ao uso com este modelo de
impressora.
Use uma unidade fusora destinada
para uso neste modelo de
impressora.
destinada ao uso com este modelo
de impressora.
Use uma unidade de correia
destinada para uso neste modelo
de impressora.
destinada ao uso com este modelo
de impressora.
Use uma unidade de correia
destinada para uso neste modelo
de impressora.
A unidade fusora não está instalada
correctamente.
Prima o botão [Ajuda], e resolva de acordo
com o guia mostrado no ecrã de ajuda.
instalada correctamente.
Instale a unidade fusora
correctamente.
dados ocorreu.
Aumente o comprimento da
conguração de limite de tempo
da impressão
Páginas
de
referência
-
-
-
-
-
-
-
-
[Avançado] >
[Lista de itens de
conguração do
ecrã de
congurações
do dispositivo] > [Impressão de
limite de tempo]
- 42 -
Quando alguma outra mensagem aparece
Mensagem exibida no
painel de cristal líquido
Vericar Dados
Erro a gravar <[CODE]>
Instale a Unidade de cilindro de
transferência
Voltar a colocar a unidade do rolo
de transferência.
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Ocorreu um erro de cor Spot. Os
dados serão apagados.
Verique o papel e as denições
de papel e depois volte a imprimir.
Para desligar a exibição, prima OK
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Os dados serão apagados devido
a erro da função de reimpressão
Monte a unidade de impressão
duplex e imprima novamente.
Para desligar a exibição, prima OK
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Os dados serão apagados devido
a erro da função de reimpressão
Verique o papel e as denições
de papel e depois volte a imprimir.
Para desligar a exibição, prima OK
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Foi substituída Spot Color
Prima OK para mudar as
congurações de cor spot no menu
para [COLOR] e reinicie o sistema
Se não quiser mudar as
congurações, retorne o tôner de
cor spot, o tambor de imagem
e as congurações do duto de
bicromia para [MENUCOLOR].
Foi substituída Spot Color
Verique denições de menu de
Spot Color
Denição actual é [MENUCOLOR]
Prima Botão OK
Mudanças de denições Spot
Color.
Desligar e reiniciar para activar
novas denições.
Spot Color Duct não foi instalado
Instale o Spot Color Duct
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
O Ducto de toner não foi instalado
Por favor, instale o ducto de toner
Consulte a AJUDA para obter mais detalhes
Código
de
erro
--Falha ao gravar os dados da
334Piscagem A unidade de cilindro de
459Piscagem Em função de uma solicitação de
458Piscagem
456Piscagem O papel usado para imprimir
679Piscagem A bicromia foi trocada
678
677Piscagem
676Piscagem
676Piscagem
Lâmpada
<Inspeção>
Piscagem A bicromia foi trocada
Causas e solução de
problemas
mensagem a serem atualizados.
Vericar dados.
transferência não está instalada
correctamente.
Prima o botão [HELP (AJUDA)],
e resolva de acordo com o guia
mostrado no ecrã de ajuda.
impressão para papel indisponível
para impressão de spot color, a
impressão foi interrompida e os
dados deletados.
Verique o papel e as congurações
do papel e imprima novamente.
Prima o botão [OK (OK)] para excluir
a exibição do painel de cristal líquido.
Bicromia sobre impressão está
especicada, mas a unidade de
impressão frente e verso não está
lá. A impressão foi interrompida e os
dados de impressão foram excluídos.
Instale a unidade de impressão frente
e verso e imprima mais uma vez.
Prima o botão
a exibição do painel de cristal líquido.
(C941/ES9541/Pro9541 somente)
não é compatível para bicromia
sobre impressão. A impressão
foi interrompida e os dados de
impressão foram excluídos.
Troque o papel, ou dena em
Normal e imprima mais uma vez.
Prima o botão [OK (OK)] para excluir a
exibição do painel de cristal líquido.
(C941/ES9541/Pro9541 somente)
Resolva de acordo com a
mensagem.
(C941/ES9541/Pro9541 somente)
Resolva de acordo com a
mensagem.
(C941/ES9541/Pro9541 somente)
A conguração de bicromia foi
trocada.
Resolva de acordo com a mensagem.
(C941/ES9541/Pro9541 somente)
Spot Color Duct não foi instalado
Por favor, instale o ducto de bicromia.
(C941/ES9541/Pro9541 somente)
O Ducto de toner não foi instalado.
Por favor, instale o ducto de toner.
(C942/ES9542/Pro9542
[OK (OK)]
para excluir
somente
)
Páginas
de
referência
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
- 43 -
Quando alguma outra mensagem aparece
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
Mensagem exibida no
painel de cristal líquido
Verique tambor imagem e toner
[COLOR]
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Vericar ducto de toner
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Verique caixa cor spot
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Toner Não Instalado
[COLOR]
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
A cobertura do tóner está aberta.
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Instale a Bandeja de Papel
[TRAY]
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Instalar Unidade de Saída
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
A caixa de tóner residual não está
instalada correctamente
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Voltar a colocar Caixa de Toner
Usado
Erro Transf. Dep. Restos Toner
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Erro da Actualização do Firmware
Tente novamente
Por favor, use USB quando não
estiver conectado à uma rede
Abrir Empilhador
Empilhador de Frente para Cima
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Código
de
erro
5440
5441
5442
5443
5444
5440Piscagem O ducto de toner não está
5444
5445
6100
6101
6102
6103
6104
6105
586Piscagem A cobertura reserva do tóner está
430
431
432
433
434
333Piscagem A unidade de saída está ausente.
331
359Piscagem Ocorreu um erro de transferência
302-Erro de atualização de rmware.
580Piscagem O empilhador com face para cima
Lâmpada
<Inspeção>
*1
Piscagem O cartucho de tóner mostrado
*2
Piscagem Caixa cor spot não instalada.
Piscagem O cartucho de tóner mostrado na
Piscagem Não há papel no tabuleiro
Piscagem A caixa de tóner residual não foi
Causas e solução de
problemas
na mensagem não está instalado
correctamente.
Prima o botão [HELP (AJUDA)],
e resolva de acordo com o guia
mostrado no ecrã de ajuda.
*1: Aparece apenas 5440 para
C942/ES9542/Pro9542.
*2: Aparece apenas 5444 para
C941/ES9541/Pro9541.
correctamente instalado.
Reiniciar o ducto de toner.
Prima o botão [HELP (AJUDA)]
e resolva de acordo com o guia
mostrado no ecrã de ajuda.
(C942/ES9542/Pro9542 somente)
Repor o ducto de spot color.
Prima o botão [HELP (AJUDA)],
e resolva de acordo com o guia
mostrado no ecrã de ajuda.
(C941/ES9541/Pro9541 somente)
mensagem não foi instalado.
Prima o botão [HELP (AJUDA)],
e resolva de acordo com o guia
mostrado no ecrã de ajuda.
aberta.
Comprove que o cartucho do
tóner é empurrado para dentro
rmemente e até onde for, e
feche a cobertura do tóner.
mostrado na mensagem.
Posicione o papel no tabuleiro
mostrado na mensagem.
Quando o papel já está no
tabuleiro, puxe o papel para fora
e posicione-o correctamente.
Favor instalar a unidade de saída.
congurada correctamente.
Substitua a caixa de tóner
residual.
de tóner residual.
Prima o botão [HELP (AJUDA)],
e resolva de acordo com o guia
mostrado no ecrã de ajuda.
Siga o conteúdo da mensagem.
está fechado.
Por favor, abra o empilhador com
face para cima.
Páginas
de
referência
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- 44 -
Quando alguma outra mensagem aparece
Mensagem exibida no
painel de cristal líquido
Unidade de Correia Não Instalada
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Vericar Fita de Transferência
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Desligue e Aguarde um momento
126: Erro de Condensação
Colocar Unidade Duplex
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Os dados serão excluídos pois o
erro não permitido de impressão
frente e verso ocorreu
Verique o papel e as
congurações do papel e imprima
novamente. Prima o botão OK
Consulte a AJUDA para obter mais
detalhes
Código
de
erro
689Piscagem A unidade de correia não está
330Piscagem A unidade de correia não está
-Piscagem
360Piscagem A unidade de impressão
455Piscagem
Lâmpada
<Inspeção>
instalada.
Prima o botão [HELP (AJUDA)],
e resolva de acordo com o guia
mostrado no ecrã de ajuda.
instalada correctamente.
Prima o botão [HELP (AJUDA)],
e resolva de acordo com o guia
mostrado no ecrã de ajuda.
Ocorreu condensação dentro da
impressora.
Reinicie a impressora após algum
tempo.
Se o erro não for resolvido reiniciando
a impressora, entre em contacto com
a assistência designada.
frente e verso não foi denida
correctamente
Instale a unidade de impressão
frente e verso correctamente.
A impressão frente e verso não
pode ser feita pois o papel é muito
espesso ou é pequeno. A impressão
foi interrompida e os dados de
impressão foram excluídos.
Troque o papel, ou dena para
impressão em 1 face e imprima
mais uma vez.
Prima o botão
excluir a exibição do painel de
cristal líquido.
Causas e solução de
problemas
[OK (OK)]
para
Páginas
de
referência
-
-
-
-
-
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
- 45 -
Problemas de impressão
Problemas de impressão
z
Esta secção descreve os possíveis problemas que podem ocorrer durante a operação da impressora, e
1
seus procedimentos de solução.
Resolução de problemas
Memo
Se o problema não for resolvido usando os métodos seguintes, contacte o seu fornecedor.
z
Para problemas advindos das aplicações, entre em contacto com a companhia desenvolvedora da aplicação.
z
Impossível imprimir
2
Razões comuns
Comuns para Windows/Mac OS X
CausaProcedimento de solução
A fonte de alimentação da impressora está desligada.
A fonte de alimentação foi desligada devido à
função de auto desligamento.
ÍndiceManutenção
A impressora está em modo de hibernação.Toque o botão [POWER SAVE (ECONOMIA DE
Cabo LAN/USB está desconectado.Verique que as etiquetas estão correctamente
Os cabos estão com defeito.Substitua por novos cabos.-
Impressora está ofine
A mensagem de erro apareceu no painel de
cristal líquido do painel de operação.
Os protocolos NBT, EtherTalk e WSP Print são
usados.
Congurações de interface estão desactivadas.Em [Cong. Admin.]>[Conguração de
Há um problema com a função de impressão.Verique se consegue imprimir as informações
A impressão será automaticamente cancelada.
Ligue a fonte de alimentação.Básico
Ligue a fonte de alimentação.
Quando não quiser usar a função de auto-
desligamento, desactive-a em [Cong.
Admin.]>[Cong. Energia]>[Desactivação
Auto] no painel de operação.
ENERGIA)] no painel de operação, e mude o
status para modo standby.
Quando não quiser usar o modo de hibernação,
desactive-o em [Cong. Admin.]>[Cong.
Energia]>[Hibernação] no painel de operação.
conectadas à impressora e ao computador.
Prima o botão [ON LINE (ON LINE)] no painel de operação.
Prima “Quando uma mensagem relacionada
ao papel aparece” (P.36),”Quando uma
mensagem relacionada à troca de consumíveis
aparece” (P.38),”Quando alguma outra
mensagem aparece” (P.40), ou o botão [HELP
(AJUDA)] no painel de operação.
Quando o modo de hibernação estiver activado,
desactive-o em [Cong. Admin.]>[Cong.
Energia]>[Hibernação] no painel de operação.
rede] no painel de operação, active a interface
que estiver usando.
da impressora ou não.
A impressão não é permitida quando impressão de Job
Accounting Cliente for usada. Ou, o buffer de registo
de log trabalho de contabilidade pode estar cheio.
Páginas de
referência
Avançado
Básico
-
-
36 página
38 página
40 página
-
Avançado
Básico
Avançado
Para Windows
CausaProcedimento de solução
Esta impressora não está denida como a
impressora padrão.
A porta de saída para o driver da impressora
está incorrecto.
Um trabalho de impressão de outra interface
está em andamento.
Páginas de
referência
Dena-a como impressora padrão.-
Seleccione a porta de saída onde o cabo de LAN
ou USB está conectado.
Aguarde até o m da impressão.-
- 46 -
-
Problemas de conexão de rede
Comuns para Windows/Mac OS X
CausaProcedimento de solução
Cabo cruzado é usado.Arrange o cabo e hub retos, e conecte
Problema de compatibilidade com hub.Seleccione [Cong. Admin.]>[Conguração
Há um problema com o hub.Insira um cabo de rede no hub vazio, ou em
O cabo de rede está defeituoso.Reconecte com um cabo de rede novo ou
Endereço IP incompleto.
Endereço IP duplicado:Comprove que o endereço IP da impressora não
correctamente.
de rede]>[Conguração do Hub] do painel de
operação, e altere as congurações.
outra porta. Se o problema ainda não for
resolvido, use um outro hub.
diferente, e verique novamente.
Verique que as congurações de endereço IP
z
da impressora e endereço IP da impressora
denido no computador são compatíveis.
Se usar o utilitário OKI LPR no Windows,
z
verique a conguração do endereço IP neste
utilitário.
Verique que o endereço IP não está
z
sobrepondo-se com outro dispositivo.
Comprove que o endereço correcto esteja
z
denido no endereço IP, máscara de sub-rede
e endereço de gateway.
se sobrepõe em outro endereço IP.
Problemas de impressão
Páginas de
referência
Básico
Avançado
-
-
Avançado
-
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
Problemas de conexão USB
Comuns para Windows/Mac OS X
CausaProcedimento de solução
O cabo não atende as normas.Use cabo USB de especicações USB 2.0.Básico
Um hub USB é utilizado.Conecte diretamente a impressora ao
computador.
O driver da impressora não está instalado
correctamente.
Para Windows
Por favor, reinstale o driver da impressora.Básico
CausaProcedimento de solução
Impressora está ofine.Clique com o botão direito no ícone OKI C9xx
Está sendo usado um interruptor, buffer, cabo
de extensão e hub USB.
Outro driver de impressora operado por
conexão USB está instalado.
na pasta [Dispositivos e impressoras],
e seleccione [Mostrar tarefas de impressão] (Quando múltiplos drivers estão
instalados>[OKI C9xx (*)]). Seleccione o
menu [Impressora] no diálogo exibido, e
desmarque [Usar impressora ofine].
*: Seleccione o tipo de driver exigido.
Conecte diretamente a impressora ao
computador.
Do computador, remova outros drivers de
impressora.
Páginas de
referência
-
Páginas de
referência
Básico
-
-
- 47 -
Problemas de impressão
Problemas da impressora
1
Resolução de problemas
Memo
Se o problema não for resolvido usando a seguinte explicação, contacte o seu fornecedor.
z
SintomaCausaSolução de problemas
Nada é exibido no painel de
cristal líquido mesmo após ligar
a fonte de alimentação.
O o da fonte de alimentação
está desconectado.
Interrupção de energia.Verique se há uxo de
2
Não funciona.O o da fonte de alimentação
não está inserido rmemente.
A fonte de alimentação não
está ligada.
A lâmpada de LED do
interruptor de alimentação de
energia está piscando em alta
velocidade em um intervalo de
mais ou menos 0,3 segundos.
ÍndiceManutenção
A impressora quebrou. Desligue imediatamente
Páginas de
referência
Desligue a fonte de alimentação,
e insira rmemente o o da
fonte de alimentação.
electricidade na tomada
eléctrica.
Insira rmemente o o de
alimentação eléctrica.
Ligue a fonte de alimentação.Básico
o cabo de alimentação e
contacte o seu
fornecedor.
Básico
-
Básico
-
O processo de impressão não
inicia.
O ecrã de cristal líquido do
painel de operação está em
branco.
Os dados de impressão não são
enviados.
Um erro é mostrado.Verique o código do erro, e
siga as instruções exibidas no
painel de cristal líquido.
Cabo LAN/USB não está
conectado.
Insira rmemente o cabo LAN/
USB.
36 página
38 página
40 página
Básico
Cabo LAN/USB está defeituoso. Use um outro cabo LAN/USB.O cabo LAN/USB não atende as
normas.
Use cabo de especicações
z
USB 2.0.
Use cabo LAN de
z
Básico
especicações 1000 BASE-T.
Pode haver um problema com a
função de impressão.
Verique se consegue imprimir
as informações da impressora
Básico
ou não.
A interface está desabilitada.Em [Cong. Admin.]
Avançado
>[Conguração de rede] no
painel de operação, active a
interface que estiver usando.
O driver da impressora não está
seleccionado.
A porta de saída para o driver
da impressora está incorrecto.
Dena a impressora como
"impressora padrão".
Especique a porta de saída
onde o cabo de LAN ou USB
Básico
Básico
deve ser conectado.
A impressora está em modo de
hibernação.
Toque o botão [POWER SAVE
(ECONOMIA DE ENERGIA)] no
Básico
painel de operação, e mude o
status para modo standby.
Cabo LAN/USB está danicado. Conecte um novo cabo.O computador atingiu o tempo
limite.
Aumente a duração do limite de
tempo.
-
- 48 -
Problemas de impressão
SintomaCausaSolução de problemas
Som anormal.O dispositivo está inclinado.Instale-o em uma superfície
estável e plana.
Som ressonante.Enquanto a temperatura dentro
do dispositivo aumentou, a
impressão está pronta em um
papel estreito ou espesso.
A impressão não começa
imediatamente.
A impressão é interrompida na
metade.
Memória insuciente.Memória inadequada da
Impressão lenta.O processo de impressão
A exibição do driver de impressora
é anormal. (Mac OS X)
O dispositivo está preparandose para retornar do modo
de economia de energia ou
desligamento automático.
A limpeza do tambor de imagem
pode estar em progresso.
O ajuste de temperatura
da unidade fusora está em
andamento.
Processamento de dados
de outra interface está em
andamento.
A temperatura é ajustada
porque a temperatura da
unidade fusora aumentou
devido à impressão contínua.
A temperatura é ajustada
porque a temperatura dentro
do dispositivo aumentou devido
à impressão contínua por um
longo período.
impressora devido a dados de
impressão muito grandes
também está pronto no lado do
computador.
Seleccione [ProQ/Alta
qualidade] na aba [Opções
de tarefa] no driver da
impressora.
Dados de impressão
complicados.
O driver da impressora
pode não estar funcionando
correctamente.
O dispositivo não quebrou. Use
o dispositivo como ele está.
Por favor, aguarde.
Quando você não quiser usar
o desligamento automático,
seleccione [Menu do
administrador]>[Congurações
de energia]>[Hibernação/
desligamento automático], e
desactive ambos os modos.
Por favor, aguarde.-
Por favor, aguarde.-
Aguarde até o m da impressão.-
Por favor, aguarde.
A impressão reiniciará
automaticamente assim que a
temperatura da unidade fusora
tornar-se apropriada.
Por favor, aguarde.
A impressão reiniciará
automaticamente assim que
a temperatura da impressora
tornar-se apropriada.
Imprima após diminuir
a qualidade do driver de
impressora.
Use um computador com
velocidade de processamento
mais alto.
Na aba [Avançado] do driver
da impressora, seleccione [Boa/Detalhe(1200x1200dpi)]
ou [Normal (600x600dpi)].
Seleccione dados de impressão
simples.
Exclua o driver de impressora
uma vez, e reinstale-o.
Páginas de
referência
Básico
-
Avançado
-
-
-
Avançado
-
-
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
- 49 -
Problemas de impressão
Falhas no funcionamento do driver da impressora
1
Resolução de problemas
Memo
Se o problema não for resolvido usando a seguinte explicação, contacte o seu fornecedor.
z
Para problemas advindos das aplicações, entre em contacto com a companhia desenvolvedora da aplicação.
z
Problemas de conexão USB
Para Windows
2
CausaProcedimento de solução
O ícone da impressora não foi criado na pasta
[Dispositivos e impressoras].
Mesmo quando a instalação de múltiplos drivers
de impressora é seleccionada, somente o driver
de impressora inicial é instalado.
ÍndiceManutenção
O driver da impressora não está instalado
correctamente.
Instale o segundo e subsequentes drivers
de impressora de acordo com o seguinte
procedimento.
1. Insira o "DVD-ROM do software" no
computador.
2. Clique em [Executar setup.exe], e siga as
instruções fornecidas no ecrã.
3. Seleccione [Instalação personalizada],
selecione os drivers de impressora que deseja
instalar no ecrã [Instalação do software], e
então clique no botão [Instalar].
4. Quando o ecrã de [Instalação em
progresso..] aparecer, clique em [Instalar em
outras portas].
5. Seleccione [Ficheiro] no ecrã [Seleção de
porta] e então clique em [Próximo].
6. Seguir as instruções exibidas no ecrã para
nalizar a instalação.
7. Em [Dispositivos e impressoras] clique
com o botão direito no ícone do driver que
instalou, e seleccione [Propriedades da
impressora] (ou [OKIC9xx (*)] se estiver
instalando múltiplos drivers de impressora).
8. Da lista da aba [Porta], seleccione [USBxxx].
9. Clique no botão [OK].
Páginas de
referência
Básico
-
Uma mensagem de erro como "Falha na
instalação do driver de impressora" aparece.
*: Seleccione o tipo de driver que gostaria de
congurar.
Use "lug and play" Siga o procedimento dado
abaixo.
1. Comprove que a fonte de alimentação da
impressora e do computador está desligada.
2. Conecte o cabo USB.
3. Ligue a fonte de alimentação da impressora.
4. Ligue a fonte de alimentação do computador.
5. Quando o assistente [Procurar novo
software] aparecer, congure de acordo com as
instruções mostradas no ecrã.
- 50 -
-
Problemas relacionados a restrições de SO
Problemas de impressão
Restrições relacionadas a Windows 7/Windows 8/Windows 8.1/Windows
Vista/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows Server
2012/Windows Server 2012 R2
ItemSintomaCausas e solução de problemas
Driver de impressoraA ajuda não aparece.A função [Ajuda] não é suportada em drivers de
impressora PS.
O diálogo [Controlo de conta do utilizador]
aparece.
Extensão de redeA ajuda não aparece.A função de ajuda não é suportada.
O diálogo [Controlo de conta do utilizador]
aparece.
O diálogo [Assistente
de compatibilidade do
programa] irá aparecer.
Utilitário de correção de
cor
Utilitário de impressão de
amostra de cor
Ajuste de gama PSO diálogo [Controlo de
O diálogo [Controlo de conta do utilizador]
aparece.
O diálogo [Assistente
de compatibilidade do
programa] irá aparecer.
O diálogo [Controlo de
conta do utilizador]
aparece.
O diálogo [Assistente
de compatibilidade do
programa] irá aparecer.
conta do utilizador]
aparece.
O diálogo [Assistente
de compatibilidade do
programa] irá aparecer.
Ao iniciar ou instalador ou utilitário, o diálogo [Controlo
de conta do utilizador] pode aparecer. Clique em [Sim]
ou [Continue] e execute o instalador ou utilitário como
administrador. Clicar em [Não] ou [Cancelar] não irá
iniciar o instalador ou utilitário.
Ao iniciar ou instalador ou utilitário, o diálogo [Controlo de conta do utilizador] pode aparecer. Clique em [Sim]
ou [Continue] e execute o instalador ou utilitário como
administrador. Clicar em [Não] ou [Cancelar] não irá
iniciar o instalador ou utilitário.
Quando o diálogo [Assistente de compatibilidade do programa] aparecer após o término da instalação
(incluindo quando a instalação é abortada na metade),
assegure-se de clicar em [Este programa foi instalado
com sucesso].
Ao iniciar ou instalador ou utilitário, o diálogo [Controlo
de conta do utilizador] pode aparecer. Clique em [Sim]
ou [Continue] e execute o instalador ou utilitário como
administrador. Clicar em [Não] ou [Cancelar] não irá
iniciar o instalador ou utilitário.
Quando o diálogo [Assistente de compatibilidade do programa] aparecer após o término da instalação
(incluindo quando a instalação é abortada na metade),
assegure-se de clicar em [Este programa foi instalado
com sucesso].
Ao iniciar ou instalador ou utilitário, o diálogo [Controlo
de conta do utilizador] pode aparecer. Clique em [Sim]
ou [Continue] e execute o instalador ou utilitário como
administrador. Clicar em [Não] ou [Cancelar] não irá
iniciar o instalador ou utilitário.
Quando o diálogo [Assistente de compatibilidade do programa] aparecer após o término da instalação
(incluindo quando a instalação é abortada na metade),
assegure-se de clicar em [Este programa foi instalado
com sucesso].
Ao iniciar ou instalador ou utilitário, o diálogo [Controlo
de conta do utilizador] pode aparecer. Clique em [Sim]
ou [Continue] e execute o instalador ou utilitário como
administrador. Clicar em [Não] ou [Cancelar] não irá
iniciar o instalador ou utilitário.
Quando o diálogo [Assistente de compatibilidade do programa] aparecer após o término da instalação
(incluindo quando a instalação é abortada na metade),
assegure-se de clicar em [Este programa foi instalado
com sucesso].
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
- 51 -
Problemas de impressão
A qualidade de impressão é ruim
1
Resolução de problemas
Memo
Se o problema não for resolvido usando os métodos seguintes, contacte o seu fornecedor.
z
SintomaCausaSolução de problemas
Faixa branca na direcção
perpendicular.
2
Direcção de alimentação do papel
A impressão está borrada na
direção perpendicular.
ÍndiceManutenção
Direcção de alimentação do papel
A impressão está fraca.
A impressão está borrada em
algumas partes. A impressão
sólida irá resultar na aparição
de pontos ou linhas brancos.
Páginas de
referência
O cabeçote de LED não está
limpo.
Tóner baixo.Substitua o cartucho de tóner.64 página
Depósito de substâncias
estranhas.
O lme de janela do tambor de
imagem não está limpo.
O tambor de imagem não foi
ajustado correctamente.
O cabeçote de LED não está
limpo.
Tóner baixo.Substitua o cartucho de tóner.64 página
Papel não suportado.Use papel recomendado.Básico
O cartucho de tóner não está
instalado correctamente.
Tóner baixo.Substitua o cartucho de tóner.64 página
O papel está húmido.Use o papel guardado na
Papel não suportado.Use papel recomendado.Básico
Papel não suportado.
As condições de tipo e
espessura do papel estão
incorrectas.
Papel reciclado é usado.Corrija a [Peso do Suporte]
O papel contém humidade.
Seque-o
Congurações inapropriadas
de [Ajustes Papel Preto] ou
[Ajustes Papel Cor].
No caso de congurações de
transparência, [Denições
Trans. Preto] ou [Denições
Trans. Cor] não estarem
adequadamente conguradas.
Limpe os cabeçotes de LED com
um papel macio.
Substitua o cilindro de imagem.65 página
Limpe o lme de janela com um
papel macio.
Por favor, instale o tambor de
imagem correctamente.
Limpe os cabeçotes de LED com
um papel macio.
Reinstale o cartucho de tóner.64 página
temperatura e condições de
humidade apropriadas.
Corrija a [Peso do Suporte]
no painel de operação para um
valor apropriado. Ou, altere a
[Peso do Suporte] para um
valor maior que o valor actual.
no painel de operação para um
valor apropriado. Ou, altere a
[Peso do Suporte] para um
valor maior que o valor actual.
Use o papel guardado na
temperatura e condições de
humidade apropriadas.
Altere o valor de [Congurações
da impressora]>[Ajuste de
preto normal] ou [Ajustes Papel
Cor].
No caso de congurações de
transparência, altere o valor da
conguração de preto transparente
[Denições Trans. Preto] ou
de cor transparente [Denições Trans. Cor].
Se a impressão está borrada,
aumente o valor de conguração.
Se pontos brancos aparecerem,
diminua o valor de conguração.
87 página
-
65 página
87 página
-
Básico
Básico
Básico
Avançado
- 52 -
Problemas de impressão
SintomaCausaSolução de problemas
Faixas na direcção
perpendicular.
Direcção de alimentação do papel
A extremidade frontal ou
traseira do papel está suja.
Direcção de alimentação do papel
Ocorre distúrbio de imagem na
porção impressa.
Páginas de
referência
Há partes amassadas no tambor
de imagem.
Tóner baixo.Substitua o cartucho de tóner.64 página
O cilindro de transferência está
sujo.
A unidade do cilindro de
transferência ou o caminho de
transferência do papel estão
sujos.
A velocidade da unidade do
fusor está incorrecta.
Substitua o cilindro de imagem.65 página
Execute o ajuste da impressora
[Imprimir Ajuste] > limpeza do
cilindro de transferência [Limpeza Rolo de Transferência] no
painel de controlo.
Limpe a unidade do cilindro de
transferência e o caminho de
transferência do papel com um
papel-toalha macio.
Coloque cinco ou mais folhas de
papel comum de 355,6 mm ou
mais de comprimento, (maior
que Legal14 mas incluindo
tamanho A3).
Avançado
96 página
58 página
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
Faixas ou pontos aparecem
periodicamente na direcção
horizontal.
Direcção de alimentação do papel
Uma porção de superfície
branca está levemente
manchada.
No caso de comprimento de
ciclo de cerca de 125 mm, o
tambor de imagem pode estar
sujo ou pode haver partes
amassadas nele.
No caso de comprimento de
ciclo de cerca de 38 mm, há
sujeira dentro do tambor de
imagem.
No caso de comprimento de
ciclo de cerca de 150 mm, há
partes amassadas na unidade
fusora.
O tambor de imagem está
exposto a luz.
A sujeira foi depositada no
caminho de transferência de
papel.
O papel tem electricidade
estática.
Papel espesso é usado.Use papel mais no.Tóner baixo.Substitua o cartucho de tóner.Básico
Limpe-o levemente com um
papel macio.
Se houverem partes amassadas,
substitua o tambor de imagem.
Abra e feche a cobertura reserva
do tóner, e repita a operação
inicial.
Troque a unidade fusora.75 página
Retorne o tambor de imagem
para dentro da impressora,
e não use a impressora por
algumas horas. Se não resolver
o problema mesmo assim,
substitua o tambor de imagem.
Imprima algumas páginas como
cópias de teste.
Use o papel guardado na
temperatura e condições de
humidade apropriadas.
65 página
Básico
65 página
-
Básico
A borda dos caracteres está
borrada.
O cabeçote de LED não está
limpo.
Papel não suportado.Use papel recomendado.Básico
O papel está húmido.Substitua-o por outro papel.-
Limpe-o com um papel macio.87 página
- 53 -
Problemas de impressão
SintomaCausaSolução de problemas
Ao imprimir cartões postais,
1
envelopes ou papel couché,
Resolução de problemas
a impressão cará com nas
manchas, em geral.
Esfregá-lo removerá o tóner.
2
Manchas aparecem em papéis
brilhosos.
ÍndiceManutenção
A impressão de envelopes e
papel couché resultará em
depósito de tóner geral.
As condições de tipo e
espessura do papel estão
incorrectas.
Papel reciclado é usado.Corrija a [Peso do Suporte]
As condições de tipo e
espessura do papel estão
incorrectas.
O dispositivo não quebrou.
Não use papel couché sempre
que possível.
Corrija a [Peso do Suporte]
no painel de operação para um
valor apropriado. Ou, altere a
[Peso do Suporte] para um
valor maior que o valor actual.
no painel de operação para um
valor apropriado. Ou, altere a
[Peso do Suporte] para um
valor maior que o valor actual.
Corrija a [Peso do Suporte]
no painel de operação para um
valor apropriado. Ou, altere a
[Peso do Suporte] para um
valor maior que o valor actual.
Páginas de
referência
-
Avançado
Avançado
Avançado
Linhas grossas aparecem na
direcção horizontal.
Direcção de alimentação do papel
As condições de tipo e
espessura do papel estão
incorrectas.
Se a dureza do papel é
elevada, ocorreu um choque no
momento do transporte.
Se uma linha é impressa a partir
da segunda página com impressão
a preto e branco, dena o [Peso
do Suporte] para um valor
apropriado no painel de controlo.
Ou, altere a gramatura do material
de impressão [Peso do Suporte]
para um valor maior que o valor
actual. Se [Muito Pesado 1] para
[Muito Pesado 3] foi denido e
deseja aumentar a conguração,
seleccione a conguração do
administrador [Cong. Admin.] >
conguração de impressão
[Cong. Impressora] > modo de
impressão monocromática [Mono-Modo de Impressão] > modo
colorido [Modo de Cor] no painel
de controlo.
Quando o toner claro e o toner
branco não são usados, se [Muito Pesado 1] a [Muito Pesado 5]
está denido e é usada a denição
de suporte personalizada padrão,
mude [Tipo de Suporte] no painel
de controlo para [HQFORUH1]
- [HQFORUH5] dependendo do
peso do papel. (Mas, a velocidade
de impressão torna-se mais lenta.)
Se uma linha é impressa na
posição de 80 mm a partir do
nal do papel com impressão
a cores, dena a [Ajuste de
Suporte Pesado] para 0 no
painel de controlo.
Para melhorar no futuro, denir
a -5 a +5.
Avançado
Avançado
- 54 -
Problemas de impressão
SintomaCausaSolução de problemas
Uma faixa lateral de pontos
brancos aparece na porção de
impressão sólida.
A borda da porção de impressão
sólida está ligeiramente
manchada.
Não imprime com tons de cor
que você esperava
CMY 100% sólido está no.
Páginas de
referência
A conguração de
transferência [Denições
de Transferência] não está
denida correctamente.
O papel está muito seco.Use o papel guardado sob
Papel reciclado é usado.Seleccione reciclado
A conguração preta de papel
[Ajustes Papel Preto] ou
conguração colorida de papel
[Ajustes Papel Cor] não está
denida correctamente.
Tóner baixo.Substitua o cartucho de tóner.64 página
A conguração de [Finalização
com preto] não combina com
a aplicação.
Altere as opções de
correspondência de cor.
Sem equilíbrio de cores.Seleccione [Calibração] no
Desalinhamento de cores.Abra a cobertura reserva do
[Dens. CMY 100%] está
denida em [Desactivar].
Se pontos brancos aparecem
na transferência de ciano,
diminua o valor de conguração
seleccionando o ajuste de
impressão [Imprimir Ajuste]
> conguração de transferência
[Denições de Transferência]
> conguração de transferência
de ciano [Ciano Denição
Transferência] no painel de
controlo.
Se pontos brancos aparecem
na transferência de cores,
diminua o valor da conguração
de transferência da cor
correspondente.
temperatura e condições de
humidade apropriadas.
[Reciclado] para o tipo de
material de impressão.
Aumente o valor de conguração
da conguração preta de papel
[Ajustes Papel Preto] ou
conguração colorida de papel
[Ajustes Papel Cor] sob o
ajuste de impressão [Imprimir Ajuste] no painel de controlo.
Em [Finalização com preto]
no driver da impressora,
seleccione [Preto Puro (K)],
ou [Preto composto (CMYK)].
Altere a opção de
correspondência de cor do
driver da impressora.
painel de operação, e então
execute [Ajustar Densidade].
tóner de uma vez, e feche-a
novamente.
Seleccione [Calibração] no
painel de operação, e então
execute [Ajustar Registo].
Seleccione [Cong. Admin.]
>[Cong. da Cor]>[CMY 100%]
no painel de operação, e seleccione
[Activar].
Avançado
Básico
Básico
Avançado
Avançado
Avançado
Avançado
Avançado
Avançado
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
Aparecem pontos brancos ou
pretos.
Papel não suportado.Use papel recomendado.Básico
No caso de comprimento de
ciclo de cerca de 125 mm, o
tambor de imagem pode estar
sujo ou pode haver partes
amassadas nele.
Limpe levemente o tambor de
imagem com um papel macio.
Se houverem partes amassadas,
substitua o tambor de imagem.
65 página
- 55 -
Problemas de impressão
SintomaCausaSolução de problemas
Manchas são impressas.O papel está húmido.Substitua-o por outro papel.-
1
Resolução de problemas
A página é impressa totalmente
em preto.
Papel não suportado.Use papel recomendado.Básico
O cilindro propulsor está sujo.Se material estranho é
encontrado no cilindro propulsor,
remova a sujeira com tecido
macio ou papel-toalha.
O dispositivo pode ter quebrado. Contacte o seu fornecedor.-
2
Nada é impresso.
Listras brancas ocorrem.
ÍndiceManutenção
Múltiplas páginas foram
alimentadas em uma rodada de
impressão.
O dispositivo pode ter quebrado. Contacte o seu fornecedor.-
O papel está húmido.Substitua-o por outro papel.Papel não suportado.Use papel recomendado.Básico
Reposicione o papel após
desvirá-lo.
Páginas de
referência
99 página
-
- 56 -
A alimentação de papel é ruim
Problemas de impressão
Memo
Se o problema não for resolvido usando os métodos seguintes, contacte o seu fornecedor.
z
SintomaCausaSolução de problemas
Obstrução de papel ocorre
frequentemente.
Múltiplas folhas são puxadas
simultaneamente.
As folhas são puxadas em
direcção inclinada.
O papel não é alimentado.A seleção da [Fonte de papel]
O dispositivo não é restaurado mesmo
após remover o papel atolado.
O papel ca enrolado. Rugas
aparecem no papel.
O papel enrola no cilindro da
unidade fusora.
O dispositivo está inclinado.
O cilindro de alimentação de
papel está sujo
A posição do guia de papel não
está alinhada.
O papel não está posicionado
correctamente.
As folhas são ou muito nas ou
muito espessas.
O papel contém humidade ou
electricidade estática.
O papel tem rugas, dobras ou
ondulações.
Papel com o verso impresso é
usado.
O papel não está alinhado
correctamente.
Somente uma folha está
posicionada.
Folhas são adicionadas ao
tabuleiro enquanto as folhas
já posicionadas são mantidas
como estão.
O papel não está posicionado
correctamente.
No caso de envelopes, há
ondulações ou saliências.
do driver da impressora está
incorrecta.
A alimentação manual é
especicada no driver da
impressora.
-Abra a cobertura reserva do tóner
O papel contém humidade ou
electricidade estática.
Papel no é usado.Corrija a [Peso do Suporte] no
As condições de tipo e
espessura do papel estão
incorrectas.
Papel no é usado.Por favor, use papel mais espesso.-
Instale-o em uma superfície estável e
plana.
Limpe o cilindro de alimentação
de papel.
Alinhe o guia de papel na posição
do tamanho do papel escolhido.
Remova as folhas do tabuleiro e
posicione-as no tabuleiro após
virá-las.
Use folhas compatíveis com o
dispositivo.
Use o papel guardado na
temperatura e condições de
humidade apropriadas.
Use folhas compatíveis com o dispositivo.
Corrija se houverem ondulações.
O papel já impresso não pode ser
novamente impresso a partir do
tabuleiro. Imprima do tabuleiro MP.
Folheie o papel, e posicione-o após
alinhá-lo em todas as direcções.
Posicione múltiplas folhas.-
Remova as folhas que já estão
no tabuleiro e posicione-as após
alinhá-las em todas as direcções
com as folhas a serem adicionadas.
Alinhe o guia de papel e a trava de
papel do tabuleiro com o papel. Ou,
alinhe o guia manual de alimentação
do tabuleiro MP com o papel.
Use envelopes compatíveis com o
dispositivo. Use os envelopes após
corrigir as ondulações ou saliências.
Verique o tabuleiro de papel e
seleccione o tabuleiro correcto em [Fonte
de papel] no driver da impressora.
Desactivar o tabuleiro multiuso
é tratado como conguração de
alimentação manual.
de uma vez, e feche-a novamente.
Use o papel guardado na
temperatura e condições de
humidade apropriadas.
painel de operação para um valor
apropriado. Ou, altere a [Peso do Suporte] para um valor maior
que o valor actual.
Corrija a
painel de operação para um valor
apropriado. Ou, altere a [Peso do Suporte] para um valor maior
que o valor actual.
[Peso do Suporte] no
Páginas de
referência
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Avançado
Avançado
-
-
Avançado
Avançado
1
Resolução de problemas
2
ÍndiceManutenção
- 57 -
Problemas de impressão
Quando distúrbios de imagem ocorrem
Se a distorção da imagem ocorre até o m do papel impresso durante a impressão com papel pesado
1
Resolução de problemas
ou papel com comprimento de alimentação curto (inferior a 230 mm), altere manualmente o peso do
papel de acordo com o papel que está a usar.
Se a situação não melhorar após esta operação, imprimir continuamente 5 páginas ou mais com papel
normal (64-128g/m
Ajustar o resultado de impressão
2
Item de ajusteO que pode fazer
Corrija a posição de início de
impressão.
Ajuste a escala do resultado de
impressão.
ÍndiceManutenção
2
) de 355,6 milímetros ou mais de comprimento (legal 14 ou mais, ou tamanho A3).
Manual de
Consulta
Corrige o X e Y para a posição de início de
impressão.
Intervalo de correcção: -2,0 mm ~ +2,0 mm
(A 0,25mm)
Ajuste a escala do resultado de impressão
na direcção em que corre o papel.
Intervalo de ajuste: -0,25% ~ +0,50% (A
0,05%)
Avançado
Avançado
- 58 -
2
Manutenção
1
2
Substituindo consumíveis e unidade de
manutenção
Manutenção do dispositivo
Transportando e movendo o
dispositivo
……………………………………60
………………87
…………………………………… 100
Manutenção
ÍndiceSolução de problemas
- 59 -
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
z
Esta secção descreve o método de substituição e a vida útil de consumíveis e da unidade de manutenção.
1
Vida útil de consumíveis e da unidade de manutenção
O indicador aproximado da substituição de consumíveis e da unidade de manutenção é como segue:
Cartucho de tóner (CMYK)
z
Com um cartucho de toner padrão, as páginas de impressão para a impressão contínua é de cerca de 10.000.
2
Manutenção
Com um cartucho de toner de alta capacidade, as páginas de impressão para a impressão contínua é de cerca de
24.000. (Impressão em um lado em papel A4. A densidade de impressão é no mesmo ponto das congurações
padrão de fábrica e obedientes ao ISO/IEC19798)
A qualidade da impressão irá diminuir após 1 ano da abertura da embalagem. Portanto, prepare um
novo cartucho de tóner.
Mesmo que o limite de vida útil do cartucho de toner ciano (azul), magenta (vermelho), amarelo
tenha chegado ao m, pode ser feita impressão a preto e branco especicando "Mono". Consultar
"Imprimir usando monocromia (preto e branco)" em "Avançado" para impressão a preto e branco.
Indicador aproximado da substituição do tambor de imagem (CMYK)
z
Quando 3 páginas de documentos de tamanho A4 são impressas de uma vez com alimentação transversal
em 1 lado, ela alcançará seu limite de vida de trabalho após imprimir aproximadamente 40.000 cópias.
ÍndiceSolução de problemas
Quando uma página é impressa de uma vez, ela alcançará seu limite de vida de trabalho quando
aproximadamente metade do número de cópias forem impressas.
A qualidade da impressão irá diminuir após 1 ano da abertura da embalagem. Portanto, prepare um
novo tambor de imagem.
Unidade fusora
z
Quando 3 páginas de documentos de tamanho A4 são impressas de uma vez com alimentação transversal
em 1 lado, ela alcançará seu limite de vida de trabalho após imprimir aproximadamente 150.000 cópias.
Unidade de correia
z
Quando 3 páginas de documentos de tamanho A4 são impressas de uma vez com alimentação
de margem longa em 1 lado, ela alcançará seu limite de vida de trabalho após imprimir
aproximadamente 150.000 cópias.
Quando uma página é impressa de uma vez, ela alcançará seu limite de vida de trabalho quando
aproximadamente metade do número de cópias forem impressas.
Caixa de tóner residual
z
Quando 3 páginas de documentos de tamanho A4 com densidade* de impressão de 5% são
impressas de uma vez com alimentação transversal em 1 lado, ela alcançará seu limite de vida de
trabalho após imprimir aproximadamente 40.000 cópias.
Cilindro de alimentação
z
O cilindro de alimentação está anexado em cada tabuleiro.
Ele alcançará seu limite de vida de trabalho após imprimir aproximadamente 120.000 páginas para cada tabuleiro.
*: A densidade da impressão é a proporção da área tendo tóner em área imprimível de 1 página.
Memo
As páginas de impressão/vida útil são de referência. As páginas de impressão/vida útil reais podem diminuir dependendo do
z
ambiente de impressão tais como os detalhes do documento a ser impresso, estado de uso, ligar ON/OFF e operação de ajuste
no momento da abertura/fecho da tampa.
Pode ser necessário substituir o cartucho de toner após o tambor de imagem ter sido substituído quando o nível do cartucho
z
de toner é baixo. Recomenda-se obter um novo cartucho de toner juntamente com um novo tambor de imagem quando o
nível do cartucho de toner está baixo.
- 60 -
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
Somente para C941/C942/ES9541/ES9542/Pro9541/Pro9542
Cartucho de tóner (Branco/Claro)
z
Quando documentos de tamanho A4 com densidade de impressão*2 de 5% são impressos com
alimentação com alimentação transversal com impressão contínua de 1 lado, são cerca de 10.000 as
páginas impressas.
A qualidade da impressão irá diminuir após cerca de 1 ano depois da abertura da embalagem.
Portanto, prepare um novo cartucho de toner.
Mesmo que a vida útil do cartucho de toner claro, branco for atingida, pode-se continuar a imprimir a
ciano (azul), magenta (vermelho), amarelo e preto.
1
Além disso, mesmo que o limite de vida útil do cartucho de toner ciano (azul), magenta (vermelho),
amarelo tenha chegado ao m, pode ser feita impressão a cor spot especicando [Imprimir apenas
cor Spot].
Consultar "Impressão usando somente o tôner branco" em "Guia de Spot Color de volume separado"
para impressão a cor spot.
Tambor de imagem (Branco/Claro)
z
Quando 3 páginas de documentos de tamanho A4 são impressas de uma vez com alimentação
de margem longa em 1 lado, ela alcançará seu limite de vida de trabalho após imprimir
aproximadamente 20.000 páginas. Quando uma página é impressa de uma vez, a vida útil será
alcançada com aproximadamente metade das páginas de impressão.
A qualidade da impressão irá diminuir após cerca de 1 ano depois da abertura da embalagem.
Portanto, prepare um novo tambor de imagem.
*1: Claro apenas pode ser usado com C941/ES9541/Pro9541.
*2: A densidade da impressão é a proporção da área tendo tóner em área imprimível de 1 página.
Memo
As páginas de impressão/vida útil são de referência. As páginas de impressão/vida útil reais podem diminuir dependendo do
z
ambiente de impressão tais como os detalhes do documento a ser impresso, estado de uso, ligar ON/OFF e operação de ajuste
no momento da abertura/fecho da tampa.
Pode ser necessário substituir o cartucho de toner após o tambor de imagem ter sido substituído quando o nível do cartucho
z
de toner é baixo. Recomenda-se obter um novo cartucho de toner juntamente com um novo tambor de imagem quando o
nível do cartucho de toner está baixo.
2
Manutenção
ÍndiceSolução de problemas
- 61 -
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
Quando o período de substituição se aproxima
Quando o período de substituição dos consumíveis e da unidade de manutenção se aproxima, a
1
seguinte mensagem irá aparecer e lâmpada <ATTENTION (INSPEÇÃO)> irá piscar.
Substitua os consumíveis e a unidade de manutenção quando "Substituir..." aparecer na mensagem.
Pressionar o botão [HELP (AJUDA)] no painel de operação irá exibir o método de substituição. Você
pode facilmente substituir os consumíveis e unidade de manutenção de acordo com o guia. Para
detalhes, consulte "Operando o ecrã Ajuda" (P.13).
2
Manutenção
Cartucho de tóner
ÍndiceSolução de problemas
Tambor de
imagem
Unidade fusora
Unidade de
correia
Caixa de tóner
residual
Cilindro de
alimentação
Item
Mensagem exibida no painel de cristal líquido
Quando o período
de substituição se
aproxima
Nível do Toner [COLOR]
Baixo
Tambor de Imagem
[COLOR]
Unidade fusora no nal da
vida útil
Fita de Tranferência
Depósito de Restos do Toner
Quase Cheio
*1
no m de vida
---
*1
Quando é o momento de
substituição
Colocar Toner
[COLOR]
Consulte a AJUDA para obter
mais detalhes
Instalar novo tambor de
imagem [COLOR]
Duração do Tambor de
Imagem
Consulte a AJUDA para obter
mais detalhes
Colocar Nova Unidade Fusora
Duração da Unidade Fusora
Consulte a AJUDA para obter
mais detalhes
Colocar Nova Fita de
Transferência
Duração da Fita de
Transferência
Consulte a AJUDA para obter
mais detalhes
Instalar Nova Caixa de Toner
Usado
Depósito de Restos de Toner
Cheio
Consulte a AJUDA para obter
mais detalhes
*1
*1
*2
Número de
páginas que
podem ser
impressas
quando o
período de
substituição
se aproxima
até o
tempo para
substituição
Amarelo,
magenta, ciano,
preto, claro, cerca
de 1.000 páginas
Branco:
Aproximadamente
700 páginas
Aproximadamente
1.000 páginas
Aproximadamente
10.000 páginas
Aproximadamente
10.000 páginas
Aproximadamente
5.000 páginas
Páginas de
referência
64 página
65 página
75 página
69 página
77 página
79 página
*1: [COLOR]: Um de somente amarelo, somente magenta, somente ciano, somente preto, branco, e claro será exibido.
(Branco apenas pode ser usado para C941/C942/ES9541/ES9542/Pro9541/Pro9542 e claro aparece apenas para C941/
ES9541/Pro9541.)
*2: Quando a mensagem “Depósito de Restos de Toner Cheio” aparece, a operação de impressão é interrompida
temporariamente. Neste caso, você pode continuar a imprimir aproximadamente 200 folhas, abrindo e fechando a tampa
frontal. E então, a impressão será interrompida.
- 62 -
Substituindo cartuchos de tóner
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
AVISO
Não jogue o tóner ou o cartucho
z
do tóner no fogo. O tóner pode
desprender-se causando queimaduras.
Não armazene o cartucho do tóner em
z
um local com fogo. Ele pode pegar fogo,
causando incêndio ou queimaduras.
Não limpe tóner espalhado usando
z
aspirador de pó eléctrico. Quando tóner
espalhado é limpo com o uso de aspirador
de pó eléctrico, há risco de incêndio
devido a faíscas nos contactos eléctricos.
Limpe e remova o tóner derramado no
chão usando um tecido molhado.
CUIDADO
Há partes com alta temperatura na lateral
z
do dispositivo. Não toque locais próximos a
etiquetas de "Cuidado: Alta temperatura".
Isso pode causar queimaduras.
Mantenha o cartucho do tóner fora do
z
alcance das crianças. Se uma criança
beber o tóner do cartucho por acidente,
consulte um médico imediatamente.
Armazene o cartucho de tóner usado
z
em uma bolsa para que o tóner não
espalhe.
Se o tóner for derramado no chão,
z
limpe cuidadosamente usando um
pano húmido para evitar que o tóner
seja espalhado.
1
2
Manutenção
ÍndiceSolução de problemas
Se o pó do tóner for inalado, gargareje
z
com grandes quantidades de água e mova
a pessoa para a área aberta para obter ar
fresco. Consulte um médico se necessário.
Se houver tóner na pele das mãos,
z
etc., lave as mãos com sabonete
líquido.
Se o tóner chegar aos olhos, lave-
z
os imediatamente com uma grande
quantidade de água. Consulte um
médico se necessário.
Se o tóner for engolido, dilua o tóner
z
bebendo uma grande quantidade
de água. Consulte um médico se
necessário.
Ao consertar obstruções de papel ou
z
substituir o cartucho do tóner, tome
cuidado para que suas mãos e roupas
não sejam manchadas com tóner. Se
houver tóner na pele das mãos, etc.,
lave as mãos com sabonete líquido.
Se as roupas forem manchadas com
z
tóner, lave-as em água fria. Aquecer
o tóner, lavando em água quente, irá
tingir a roupa com tóner, e as manchas
podem não ser removidas facilmente.
Não desmonte nem tente abrir à força o
z
cartucho de toner. Isto pode espalhar o
tóner, podendo ser inalado por pessoas, ou
manchar roupas e mãos.
- 63 -
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
Tipos de cartucho de tóner
Os seguintes cartuchos de toner podem ser usados com esta impressora.
1
ItemRemarcações
Cartucho de toner preto
Cartucho de toner amarelo
Cartucho de toner magenta
Cartucho de toner ciano
Cartucho de tóner de bicromia brancoApenas para C941/C942/ES9541/ES9542/Pro9541/Pro9542.
2
Cartucho de tóner de bicromia claroApenas para C941/ES9541/Pro9541.
Manutenção
Não pode ser usado em C911/C931/ES9411/ES9431/Pro9431.
Não pode ser usado em C911/C931/C942/ES9411/ES9431/
ES9542/Pro9431/Pro9542.
Substituindo cartuchos de
tóner
Exemplo) No caso de cartucho de tóner ciano (C)
ÍndiceSolução de problemas
Prepare um novo cartucho de tóner.
1
Abra a tampa de substituição de tóner.
2
Remova o cartucho de tóner.
4
Verique a posição do cartucho do tóner
3
a ser trocado através da cor e letra da
etiqueta.
- 64 -
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
Remova o novo cartucho de tóner de
5
sua embalagem, e agite-o vertical e
horizontalmente.
Nota
Não derrube o cartucho de toner nem bata-o contra
z
o chão. Fazer isso pode destruir o cartucho.
Verique a posição do slot que tenha
6
uma etiqueta anexada com as mesmas
letras e cores e empurre rmemente o
cartucho de tóner para dentro até onde
for.
Feche a tampa de substituição de tóner.
7
Memo
Mesmo após trocar o cartucho do tóner, se a
z
mensagem "Substitua o cartucho do tóner" não
desaparecer, é possível que o cartucho de tóner
não está instalado rmemente. Instale de novo
corretamente.
Se Error709 aparecer após trocar o cartucho do
z
tóner, consulte "Quando uma mensagem relacionada
à troca de consumíveis aparece" (P.38) neste
manual.
Por favor, suporte a reciclagem dos
8
cartuchos de tóner usados.
Memo
Ao descartar o cartucho de tóner usado em
z
circunstância inevitável, coloque-o em uma bolsa
plástica, e assegure-se de descartá-lo de acordo
com instruções fornecidas pelo governo local.
1
2
Manutenção
ÍndiceResolução de problemas
- 65 -
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
Substituindo tambores de imagem
1
2
Manutenção
ÍndiceSolução de problemas
Tipos de tambor de imagem
Tambores de imagem que podem ser usados com essa impressora são os seguintes.
ItemRemarcações
Tambor de imagem preto
Tambor de imagem amarelo
Tambor de imagem magenta
Tambor de imagem ciano
Tambor de imagem de bicromia brancoApenas para C941/C942/ES9541/ES9542/Pro9541/Pro9542.
Não pode ser usado em C911/C931/ES9411/ES9431/Pro9431.
Tambor de imagem de bicromia claroApenas para C941/ES9541/Pro9541.
Não pode ser usado em C911/C931/C942/ES9411/ES9431/
ES9542/Pro9431/Pro9542.
Nota
Não exponha o tambor de imagem à luz direta do sul ou luz interior muito brilhante (aproximadamente mais de 1.500 lux).
z
Não mantenha-o por mais de 5 minutos mesmo sob luz interno.
Substituindo tambores de
imagem
Exemplo) No caso do tambor de imagem (K)
Verique a posição tambor de imagem
3
a ser trocado através da cor e letra da
etiqueta.
Prepare o novo tambor de imagem.
1
Abra a tampa frontal.
2
- 66 -
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
Delicadamente levante a alça (azul), e
4
remova o tambor de imagem, cuidando
para que suas mãos não toquem
o tambor na parte inferior (seção
cilíndrica verde).
Nota
Tome cuidado para não tocar ou arranhar o tambor
z
de imagem (cilindro verde).
Remova o novo tambor de imagem de
5
sua embalagem.
1
2
Manutenção
ÍndiceResolução de problemas
Remova a trava (laranja).
6
- 67 -
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
7
1
2
Manutenção
ÍndiceResolução de problemas
Alinhe o tambor de imagem e a etiqueta
de seta (vermelha) da impressora,
lentamente insira na ranhura, cuidando
para que suas mãos não toquem
o fotorreceptor (verde) abaixo, e
rmemente empurre-o para dentro.
Feche a tampa frontal.
8
Memo
Se Error709 aparecer após trocar o tambor de
z
imagem, consulte "Quando uma mensagem
relacionada à troca de consumíveis aparece"
(P.38) neste manual.
Por favor, suporte a reciclagem dos
9
tambores de imagem usados.
Memo
Ao descartar o tambor de imagem usado em
z
circunstância inevitável, coloque-o em uma bolsa
plástica, e assegure-se de descartá-lo de acordo
com instruções fornecidas pelo governo local.
Nota
Tome cuidado para não tocar ou arranhar o tambor
z
de imagem (cilindro verde).
- 68 -
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
Substituindo unidades de correia e unidades de cilindro
de transferência
1
Prepare uma nova unidade de correia.
1
A nova unidade de cilindro de transferência é
fornecida com a nova unidade de correia na
mesma embalagem.
[Substituindo a unidade de esteira]
Abra a tampa frontal.
2
Remova a caixa de tóner residual.
3
2
Manutenção
ÍndiceSolução de problemas
- 69 -
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
4
1
2
Manutenção
5
ÍndiceResolução de problemas
Empurre a alavanca central (azul) para
a direita.
Gire o botão (azul) da alavanca de trava
esquerda/direita da unidade de esteira
para a esquerda, e empurre a alavanca
de trava em sua direcção.
Segure a alavanca e retire a unidade
6
de esteira, segure a parte da etiqueta
de esquerda/direita (azul) e remova a
unidade de esteira.
6,6 kg
Nota
Não toque a superfície da correia nem danique a
z
correia.
Remover a unidade de esteira irá expor todos
z
os tambores de imagem à luz. Para prevenir a
deterioração ótica dos tambores de imagem, não
deixe-os desta forma por mais de 5 minutos após
remover a unidade de esteira.
Se deixar por mais de 5 minutos, feche a cobertura
frontal, ou remova todos os tambores de imagem
e armazene-os em um lugar seguro onde eles não
são expostos à luz solar ou uorescente.
- 70 -
Nunca coloque a unidade de correia retirada na
z
direção vertical.
Assegure-se de que o tóner residual não se espalhe
z
ao remover a unidade de esteira.
Tire a nova unidade da correia.
7
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
Desembale a nova unidade de correia
8
da sua embalagem.
Nota
Não toque a superfície da correia nem danique a
z
correia.
1
2
Manutenção
Alinhe a nova unidade de esteira e
9
a etiqueta de seta (vermelha) da
impressora, coloque-a na impressora, e
rmemente prima-a para dentro.
ÍndiceResolução de problemas
- 71 -
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
10
1
2
Manutenção
11
ÍndiceResolução de problemas
Levante a alavanca de trava de
esquerda/direita da unidade de correia,
gire o botão da alavanca de trava(azul)
para a direita e trave-a.
Retorne a alavanca central (azul) para a
esquerda.
Instale a caixa de resíduos de tóner na impressora.
12
Feche a tampa frontal.
13
- 72 -
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
[Substituindo a unidade de cilindro de
transferência]
Levante a abertura ( ) da unidade de saída,
14
e puxe para fora a unidade de saída.
Segure a parte da etiqueta (azul) da
16
unidade de cilindro de transferência e
remova-a.
Remova a unidade de cilindro de
17
transferência.
1
2
Manutenção
ÍndiceResolução de problemas
Puxe para cima ambas as extremidades
15
da alavanca de trava (azul) da unidade
de cilindro de transferência.
CUIDADO
Não toque a unidade fusora pois ela está quente.
Risco de queimaduras.
Instale a nova unidade de cilindro de
18
transferência na unidade de saída.
Nota
Não toque a esponja da unidade de cilindro de
z
transferência.
- 73 -
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
Empurre ambos os lados da alavanca
19
de trava (azul) para baixo.
1
2
Manutenção
Volte a colocar a unidade de saída na
20
impressora.
ÍndiceResolução de problemas
Por favor, suporte a reciclagem de
21
unidade de esteira e unidade de cilindro
de transferência usadas.
Memo
Ao descartar as unidades de esteira e de cilindro de
z
transferência usadas em circunstâncias inevitáveis,
coloque-as em uma bolsa plástica, e assegure-se de
descartá-las de acordo com instruções fornecidas
pelo governo local.
- 74 -
Substituindo unidades fusoras
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
Substituindo unidades fusoras
Prepare uma nova unidade fusora.
1
Levante a abertura ( ) da unidade de
2
saída, e puxe para fora a unidade de
saída.
Levante a alavanca de liberação da
3
unidade fusora (azul).
CUIDADO
Não toque a unidade fusora pois ela está quente.
Segure o cabo da unidade fusora com
4
as duas mãos, e remova-o.
Risco de queimaduras.
1
2
Manutenção
ÍndiceSolução de problemas
- 75 -
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
5
1
2
6
Manutenção
ÍndiceResolução de problemas
Remova a nova unidade fusora de sua
embalagem.
Segure o cabo da unidade fusora com as
duas mãos, e instale-a na unidade de saída.
Volte a colocar a unidade de saída na
8
impressora.
Por favor, suporte a reciclagem das
9
unidades fusoras usadas.
Memo
Ao descartar a unidade fusora em circunstância
z
inevitável, coloque-a em uma bolsa plástica,
e assegure-se de descartá-la de acordo com
instruções fornecidas pelo governo local.
Abaixe a alavanca de liberação da
7
unidade de fusão (azul).
- 76 -
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
Substituindo caixas de tóner residual
Substituindo caixas de tóner
residual
Prepare uma nova caixa de tóner
1
residual.
Abra a tampa frontal.
2
Remova a caixa de resíduos de tóner da
3
impressora.
1
2
Manutenção
ÍndiceSolução de problemas
- 77 -
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
4
1
2
5
Manutenção
ÍndiceResolução de problemas
Remova a nova caixa de resíduos de
tóner de sua embalagem.
Instale a nova caixa de resíduos de
tóner na impressora.
Por favor, suporte a reciclagem das
7
caixas de tóner usadas.
Memo
Ao descartar a caixa de tóner residual usada em
z
circunstância inevitável, coloque-a em uma bolsa
plástica, e assegure-se de descartá-la de acordo
com instruções fornecidas pelo governo local.
Feche a tampa frontal.
6
- 78 -
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
Substituindo cilindros de alimentação de papel
O período aproximado para substituição dos cilindros de alimentação de papel é aproximadamente
120.000 páginas para cada tabuleiro.
Substituindo cilindros de
alimentação de papel do
tabuleiro 1 até tabuleiro 5
Há três tipos de cilindros de alimentação de
papel.
O centro é branco
Com engrenagem
O centro é azul
Itens a serem preparados: Cilindros de
alimentação de papel - 3 nos.
Comprove que o painel de operação
3
está completamente desligado, e
então desligue a fonte de alimentação
principal.
1
2
Manutenção
ÍndiceSolução de problemas
Exemplo) Ao substituir o cilindro de alimentação
de papel do tabuleiro 1
Remova relógios de pulso, pulseiras,
1
etc.
Prima e segure o interruptor por
2
aproximadamente 1s para desligar a
alimentação de energia.
Puxe o tabuleiro 1 para fora.
4
- 79 -
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
5
1
2
Manutenção
ÍndiceResolução de problemas
Ao expandir as garras dos cilindros de
alimentação (
do axial.
Memo
Se o cilindro de alimentação não estiver visível
z
devido à escuridão, abra a tampa lateral do
tabuleiro ("Remoção de papel próximo à cobertura
lateral do tabuleiro" (P.24)).
) para fora, remova-as
De forma similar, remova os dois
6
cilindros de alimentação de papel
restantes (
, ).
- 80 -
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
Insira os novos cilindros de alimentação
7
8
) no axial, e rmemente empurre-os
(
para dentro.
De forma similar, insira os dois cilindros
de alimentação de papel restantes (
).
1
2
Manutenção
,
ÍndiceResolução de problemas
- 81 -
Comprove que não haja nenhum cilindro
9
de alimentação de papel faltando.
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
10
1
2
Manutenção
11
12
ÍndiceResolução de problemas
Instale o tabuleiro 1.
Ligue a fonte de alimentação principal,
prima o interruptor para ligar a energia
e inicie a impressora.
Por favor, suporte a reciclagem dos
cilindros de alimentação de papel
usados.
Memo
Ao descartar cilindros de alimentação de papel
z
usados em circunstância inevitável, coloque-os em
uma bolsa plástica, e assegure-se de descartá-los
de acordo com instruções fornecidas pelo governo
local.
Substituindo os cilindros
de alimentação de papel e
separador do tabuleiro multiuso
Há três tipos de cilindros de alimentação de
papel.
O centro é branco
Com engrenagem
A ponta do centro é preta
Itens a serem preparados: Cilindros de
alimentação de papel 2 nos., cilindro de
separação 1 no., separador 1 no.
Remova relógios de pulso, pulseiras, etc.
1
Prima e segure o interruptor por
2
aproximadamente 1s para desligar a
alimentação de energia.
- 82 -
Comprove que o painel de operação
3
está completamente desligado, e
então desligue a fonte de alimentação
principal.
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
Erga a abertura ( ), e abra a cobertura
4
lateral direita.
Ao expandir as garras dos cilindros de
5
alimentação (
do axial.
) para fora, remova-as
1
2
Manutenção
ÍndiceResolução de problemas
- 83 -
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
6
1
2
Manutenção
ÍndiceResolução de problemas
Erga a seção A, solte as garras na
direcção mostrada na gura, e remova
os cilindros de alimentação de papel (
).
Aperte as garras (dois lugares) e
7
remova o separador (
B, e remova os cilindros de separação
).
(
). Abra a secção
- 84 -
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
Insira rmemente o novo cilindro de
8
separação (
monte o separador ( ).
) ao longo do orifício, e
Insira os novos cilindros de alimentação
10
11
) no axial, e rmemente empurre-os
(
para dentro, enquanto os gira.
Comprove que não haja nenhum cilindro
de alimentação de papel faltando.
Feche o cobertura lateral direita.
12
1
2
Manutenção
ÍndiceResolução de problemas
Insira os novos cilindros de alimentação
9
de papel (
longo do orifício.
), e rmemente insira ao
Ligue a fonte de alimentação principal,
13
prima o interruptor para ligar a energia
e inicie a impressora.
- 85 -
Substituindo consumíveis e unidade de manutenção
Por favor, suporte a reciclagem dos
14
cilindros de alimentação de papel
1
2
Manutenção
usados.
Memo
Ao descartar cilindros de alimentação de papel
z
usados em circunstância inevitável, coloque-os em
uma bolsa plástica, e assegure-se de descartá-los
de acordo com instruções fornecidas pelo governo
local.
ÍndiceResolução de problemas
- 86 -
Manutenção do dispositivo
z
Manutenção do dispositivo
Esta secção descreve o método de limpeza das respectivas partes do dispositivo.
Limpando as superfícies
Limpando os cabeçotes de LED
da impressora
Limpe o cabeçote de LED quando houverem
Itens a serem preparados: Água ou agente neutro de
limpeza, 2 peças de tecido de algodão macias e secas
Nota
Não use benzina ou tíner pois estes podem danicar peças
z
ou revestimentos plásticos.
Use somente água ou agente de limpeza neutro.
z
Não é necessário colocar óleo no dispositivo. Não coloque
z
óleo nele.
Prima e segure o interruptor por aproximadamente
1
1s para desligar a alimentação de energia.
faixas ou rugas brancas, ou quando as letras
estiverem borradas.
Limpe o cabeçote de LED quando houverem linhas
verticais no papel impresso ou quando as imagens
desaparecem verticalmente, ou quando a borda das
letras está borrada. Quando o cabeçote de LED não
está limpo, pode ocorrer obstrução de papel.
Nota
Não use álcool metílico ou tíner. Eles podem danicar os
z
cabeçotes de LED.
Não exponha o tambor de imagem à luz direta do sul
z
ou luz interior muito brilhante (aproximadamente mais
de 1.500 lux). Não mantenha-o por mais de 5 minutos
mesmo sob luz interno.
Itens a serem preparados: Folha de papel macio
1
2
Manutenção
ÍndiceSolução de problemas
Comprove que o painel de operação
2
está completamente desligado, e então
desligue a fonte de alimentação principal.
Prima e segure o interruptor por aproximadamente
1
1s para desligar a alimentação de energia.
Comprove que o painel de operação
2
está completamente desligado, e então
desligue a fonte de alimentação principal.
Ponha água ou agente neutro de
3
limpeza em um tecido de algodão, e
limpe com o tecido bem torcido.
Além disso, limpe com outro tecido de
algodão seco.
- 87 -
Manutenção do dispositivo
3
1
2
Manutenção
4
ÍndiceResolução de problemas
Abra a tampa frontal.
Delicadamente levante a alça (azul),
e remova o fotorreceptor da parte
inferior, cuidando para que suas mãos
não toquem o tambor na parte inferior
(seção cilíndrica verde).
Nota
Assegure-se de não tocar ou danicar o tambor.
z
- 88 -
Manutenção do dispositivo
Remova a caixa de resíduos de tóner da
5
impressora.
Empurre a alavanca central (azul) para
6
a direita.
Gire o botão (azul) da alavanca de trava
7
esquerda/direita da unidade de esteira
para a esquerda, e empurre a alavanca
de trava em sua direcção.
1
2
Manutenção
ÍndiceResolução de problemas
- 89 -
Manutenção do dispositivo
Segure a alavanca e retire a unidade
8
de esteira, segure a parte da etiqueta
1
de esquerda/direita (azul) e remova a
unidade de esteira.
2
Manutenção
Nunca posicione as unidades de esteira que você
z
removeu em uma posição vertical.
Limpe delicadamente a superfície do
9
cabeçote de LED com um papel macio.
ÍndiceResolução de problemas
6,6 kg
Nota
Não toque a superfície da correia nem danique a
z
correia.
Remover a unidade de esteira irá expor todos
z
os tambores de imagem à luz. Para prevenir a
deterioração ótica dos tambores de imagem, não
deixe-os desta forma por mais de 5 minutos após
remover a unidade de esteira.
Se deixar por mais de 5 minutos, feche a cobertura
frontal, ou remova todos os tambores de imagem
e armazene-os em um lugar seguro onde eles não
são expostos a luz solar ou uorescente.
Assegure-se de que o tóner residual não se espalhe
z
ao remover a unidade de esteira.
Nota
Agentes como álcool metílico e tíner irão danicar o
z
cabeçote de LED, portanto não utilize-os.
- 90 -
Manutenção do dispositivo
Instale a unidade de esteira na
10
impressora, e empurre-a rmemente.
Retorne a alavanca central (azul) para a
12
esquerda.
Instale a caixa de resíduos de tóner na
13
impressora.
1
2
Manutenção
ÍndiceResolução de problemas
Levante a alavanca de trava de
11
esquerda/direita da unidade de correia,
gire o botão da alavanca de trava(azul)
para a direita e trave-a.
- 91 -
Manutenção do dispositivo
14
1
2
Manutenção
ÍndiceResolução de problemas
Alinhe o tambor de imagem e a etiqueta
de seta (vermelha) da impressora,
lentamente insira na ranhura, cuidando
para que suas mãos não toquem
o fotorreceptor (verde) abaixo, e
rmemente empurre-o para dentro.
Feche a tampa frontal.
16
Nota
Assegure-se de não tocar ou danicar o tambor
z
De forma similar, instale todos os
15
tambores de imagem.
- 92 -
Manutenção do dispositivo
Limpando cilindros de
alimentação
Quando ocorrer obstrução de papel com
freqüência, limpe os rolos de alimentação de
papel.
Itens a serem preparados: Tecido de algodão
macio molhado em água
Limpando os cilindros de
alimentação de papel do
tabuleiro 1 até tabuleiro 5
Exemplo) Ao limpar o cilindro de alimentação de
papel do tabuleiro 1
Remova relógios de pulso, pulseiras,
1
etc.
Prima e segure o interruptor por
2
aproximadamente 1s para desligar a
alimentação de energia.
Puxe o tabuleiro 1 para fora.
4
Limpe a sujeira dos cilindros de
5
alimentação de papel (3 lugares) com o
tecido macio úmido.
Memo
Quando for difícil de limpar, abra a tampa lateral
z
do tabuleiro e limpe pelo lado da tampa lateral do
tabuleiro.
1
2
Manutenção
ÍndiceResolução de problemas
Comprove que o painel de operação
3
está completamente desligado, e
então desligue a fonte de alimentação
principal.
Instale o tabuleiro 1.
6
Ligue a fonte de alimentação principal,
7
prima o interruptor para ligar a energia
e inicie a impressora.
- 93 -
Manutenção do dispositivo
Limpando os cilindros de
alimentação de papel do
1
tabuleiro multiuso
Prima e segure o interruptor por
1
aproximadamente 1s para desligar a
alimentação de energia.
2
Manutenção
ÍndiceResolução de problemas
Comprove que o painel de operação
2
está completamente desligado, e
então desligue a fonte de alimentação
principal.
Erga a abertura ( ), e abra a cobertura
3
lateral direita.
- 94 -
Manutenção do dispositivo
Ao expandir as garras dos cilindros de
4
alimentação (
do axial.
) para fora, remova-as
Limpe a sujeira dos cilindros de
7
alimentação de papel (2 lugares) e no
separador com o tecido macio úmido.
Insira os cilindros de alimentação ( )
8
no axial, e rmemente empurre-os para
dentro, enquanto os gira.
Feche o cobertura lateral direita.
9
1
2
Manutenção
ÍndiceSolução de problemas
Limpe a sujeira dos cilindros de
5
alimentação de papel (
macio úmido.
Erga a secção A.
6
) com o tecido
Ligue a fonte de alimentação principal,
10
prima o interruptor para ligar a energia
e inicie a impressora.
- 95 -
Manutenção do dispositivo
Limpar a unidade do cilindro
de transferência e caminho
1
de transferência de papel
Se a extremidade frontal ou traseira do papel
de saída sujar frequentemente, limpe a unidade
do cilindro de transferência e o caminho de
transferência de papel.
A limpeza periódica previne sujeira e manchas.
2
Manutenção
ÍndiceResolução de problemas
Nota
Cuide para não tocar a esponja da unidade do cilindro
z
de transferência ou danicar a unidade do cilindro de
transferência.
Não utilize água ou solventes como detergente neutro
z
e álcool metílico. Eles podem danicar o cilindro de
transferência.
Por favor, prepare um papel-toalha macio.
Prima e segure o botão de alimentação
1
por, aproximadamente, um segundo para
ligar a energia.
Levante a abertura ( ) da unidade de
3
saída, e puxe a unidade de saída para
fora.
Verique que o painel de controlo
2
esteja completamente desligado, e
então desligue a fonte de alimentação
principal.
Levante a alavanca de travamento (azul)
4
da unidade do fusor.
CUIDADO
Não toque a unidade fusora pois ela está quente.
Há risco de queimaduras.
- 96 -
Manutenção do dispositivo
Remova a unidade do fusor segurando
5
sua alavanca com suas mãos.
Levante as alavancas de travamento
6
(azul) em ambas as extremidades da
unidade do cilindro de transferência.
Limpe a sujeira do caminho de
8
transferência do papel com um papeltoalha macio.
Limpe a sujeira da unidade do cilindro
9
de transferência com um papel-toalha
macio.
Nota
Cuide para não tocar a esponja da unidade do
z
cilindro de transferência ou danicar a unidade do
cilindro de transferência.
1
2
Manutenção
ÍndiceResolução de problemas
Remova a unidade do cilindro de
7
transferência segurando sua parte com
etiqueta (azul).
Instale a unidade de cilindro de
10
transferência na unidade de saída.
Nota
Não toque a esponja da unidade de cilindro de
z
transferência.
- 97 -
Manutenção do dispositivo
11
1
2
Manutenção
12
ÍndiceResolução de problemas
Empurre para baixo as alavancas
de travamento (azul) em ambas as
extremidades..
Instale a unidade do fusor na posição
de etiqueta da unidade de saída,
segurando sua alavanca com suas
mãos.
Volte a colocar a unidade de saída na
14
impressora
Empurre para baixo a alavanca de
13
travamento (azul) da unidade do fusor.
- 98 -
Limpar o cilindro propulsor
Manutenção do dispositivo
Se material estranho é encontrado no cilindro
propulsor, remova a sujeira com tecido macio ou
papel-toalha.
Material grudento estranho pode ser facilmente
removido se for limpo após a impressão.
1
2
Manutenção
ÍndiceResolução de problemas
- 99 -
Transportando e movendo o dispositivo
Transportando e movendo o dispositivo
z
Esta secção descreve o transporte e mudança de lugar do dispositivo.
1
Ao mover o dispositivo
CUIDADO
A impressora pesa aproximadamente 98kg* para
2
os modelos C911/C931/ES9411/ES9431/Pro9431,
e aproximadamente 111 Kg* para o modelo C941/
C942/ES9541/ES9542/Pro9541/Pro9542. Portanto,
Manutenção
ao levantá-la, certique-se de usar pelo menos
quatro pessoas.
*: Inclui consumíveis tais como tambor de imagem e
cartucho de tóner, etc.
Prima e segure o interruptor eléctrico
1
por aproximadamente 1 seg. Comprove
ÍndiceSolução de problemas
que o painel de operação está
completamente desligado em seguida,
e desligue a fonte de alimentação
principal colocando o interruptor de
alimentação principal na posição OFF
(O).
Remova todos os cabos.
Há risco de ferimentos
2
Cabo de alimentação e o de
z
aterramento
Cabo LAN/Cabo USB
z
Remova o papel do tabuleiro.
3
Levante o dispositivo com 4 pessoas, e
4
mova-o para seu destino.
Transportando o dispositivo
CUIDADO
A impressora pesa aproximadamente 98kg* para
os modelos C911/C931/ES9411/ES9431/Pro9431,
e aproximadamente 111 Kg* para o modelo C941/
C942/ES9541/ES9542/Pro9541/Pro9542. Portanto,
ao levantá-la, certique-se de usar pelo menos
quatro pessoas.
*: Inclui consumíveis tais como tambor de imagem e
cartucho de tóner, etc.
Nota
Tambores de imagem (partes verdes) podem ser facilmente
z
danicados, manuseie com o devido cuidado.
Não exponha o tambor de imagem à luz direta do sul
z
ou luz interior muito brilhante (aproximadamente mais
de 1.500 lux). Não mantenha-o por mais de 5 minutos
mesmo sob luz interna.
Prima e segure o interruptor eléctrico
1
por aproximadamente 1 seg. Comprove
que o painel de operação está
completamente desligado em seguida,
e desligue a fonte de alimentação
principal colocando o interruptor de
alimentação principal na posição OFF
(O).
Remova todos os cabos.
Há risco de ferimentos
2
Cabo de alimentação e o de
z
aterramento
- 100 -
Cabo LAN/Cabo USB
z
Remova o papel do tabuleiro.
3
Remova todos os cartuchos de tóner.
4
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.