This manual contains cautions on how to use this product safety.
○
Before you use this product, please make sure that you read this manual.
1
Verifica e modifica delle impostazioni
Congurazione manuale
Con il prodotto vengono forniti i seguenti manuali.
Il manuale elettronico è presente nel "DVD-ROM con software".
Procedimento
Leggere prima della messa in funzione
Aprire la confezione e installare la stampante
Guida alla configuazione
In questa guida sono presenti immagini per
descrivere i metodi dall'apertura della confezione
Opuscolo
・
all'installazione. Per la guida di impostazione
avanzata, vedere il manuale "Base".
Preparazione della stampante per la stampa
Base (Questo manuale)
In questa guida sono descritte le precauzioni
per un utilizzo sicuro del dispositivo. Leggere
prima dell'uso. Inoltre, sono descritte le funzioni
di base dai metodi di installazione del
E-format
・
dispositivo alla stampa iniziale. Le funzioni del
dispositivo sono descritte nell'appendice.
Verifica del prodotto
•
Nomi delle parti e funzioni
•
Utilizzo completo del dispositivo
•
Installazione del dispositivo
•
Accensione e spegnimento
•
Stampa di prova con solo l'utilizzo
•
della stampante
Collegamento a un computer
•
Carta
•
Stampa
•
Espulsione carta
•
Impostazione modalità Economizzatore
•
Impostazione spegnimento automatico
•
Verifica della qualità di stampa,
•
consumabili, la quantità di manutenzione
rimanente e la durata rimasta
Annullamento di un processo di stampa
•
Aggiunta di stampanti utilizzando
•
protocolli LPD (TCP/IP)
Tabella delle voci del menu del
•
pannello di controllo
Procedure Windows di base
•
Specifiche della stampante
•
Procedimento
Leggere con attenzione questa guida
2
Provare ad utilizzare diverse funzioni
Avanzato
In questa guida sono descritti i diversi metodi di stampa su carta
e le modalità di utilizzo delle funzioni utili. Leggere per migliorare
l'ambiente di stampa o regolare il colore, ecc. utilizzando
software dell'utility fornito.
E-format
・
Inoltre, in questa guida sono descritte le voci che è possibile
impostare nel pannello di controllo e le impostazioni di rete.
Fare riferimento in caso di passaggi non compresi o per la manutenzione
In questo manuale sono descritte le procedure per gli inceppamenti di carta e per
il metodo di risoluzione dei problemi nel caso venga visualizzato un messaggio di
E-format
・
errore. Nel manuale viene inoltre descritta la manutenzione giornaliera, come
sostituire le parti consumabili e le unità per la manutenzione e la pulitura, ecc.
Utilizzo di C941/C942/ES9541/ES9542/Pro9541/Pro9542
Guida Colore spot volume separato
In questa guida è descritto il metodo di
impostazione del kit Colore spot, la verifica
dei driver di stampa e il metodo di utilizzo di
E-format
・
Colore spot. Leggere prima dell'uso.
Funzioni di stampa utili
•
Regolazione del colore
•
Utilizzo del software dell'utility
•
Impostazioni di rete
•
•
della stampante tramite il pannello di
controllo
Risoluzione problemi
•
Manutenzione
•
Consumabili, prodotti per la
•
manutenzione, opzioni, server
gestione colore, ecc.
Impostazione del kit Colore spot
•
Descrizione del pannello di controllo
•
Verifica dei driver di stampa
•
Tabella delle funzioni del driver di stampa
•
Stampa su carta colorata
•
Stampa su pellicola trasparente
•
Specificazione e stampa con toner
•
Colore spot utilizzando le applicazioni
Regolazione fine del bianco
•
Commutazione tra i kit Colore spot
•
- 2 -
Informazioni sul "DVD-ROM con software" incluso
Quando si inserisce il "DVD-ROM con software" nell'unità DVD-ROM verrà visualizzata la seguente
schermata del menu.
Promemoria
Questo esempio usa schermate Windows.
Se si usa un computer Macintosh, fare doppio clic sull'icona [OK].
È possibile aggiungere e
selezionare driver di stampa.
Per installare i driver di stampa
standard fare clic qui.
Indica la stampante
selezionata e il tipo di
connessione al computer.
È possibile installare e impostare il
software dell'utility del dispositivo.
Per acquisire informazioni sulle funzioni
semplicate del dispositivo e le varie
impostazioni vedere il manuale PDF da qui.
*2
Selezionare il modello
di stampante.
*1: L'accesso è possibile unicamente in un ambiente dotato di connessione Internet.
*2: Per visualizzare il manuale PDF è necessario disporre di Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader.
Selezionare il dispositivo e
il metodo di collegamento
al computer.
È possibile registrarsi
come utente dalla
homepage.
*1
Uscire dal "DVD-ROM
con software".
- 3 -
Lettura del manuale
Simboli
Nota
Quelle che seguono sono avvertenze e restrizioni per il corretto funzionamento del dispositivo. Leggere con attenzione per
evitare un funzionamento non corretto.
Promemoria
È importante conoscere le informazioni prima di utilizzare il dispositivo; le informazioni possono essere utilizzate come
riferimento. Lettura consigliata.
Riferimento
Quelle che seguono sono le pagine di riferimento. Leggere per acquisire informazioni dettagliate e di rilievo.
AVVISO
L'utilizzo non corretto a causa della mancata osservanza di questo display può causare morte o lesioni gravi.
AVVERTENZA
L'utilizzo non corretto a causa della mancata osservanza di questo display può causare lesioni.
Tasti, pulsanti e simboli
In questo capitolo vengono descritti i seguenti tasti, pulsanti e simboli:
IscrizioneSpiegazione
I pulsanti del pannello di controllo e i 10 tasti del tastierino sono
descritti di seguito.
Ad esempio:
Pulsante/tasto [ ]
[ ]
" "
>Indica il livello del menu del dispositivo o del computer.
Pulsante [OK] Pulsante [Indietro]
Tasto [Fn] Tasto [Cancella]
Indica la tastiera del computer.
Indica il nome del menu sul pannello a cristalli liquidi.
Indica i nomi dei menu del computer, delle nestre e delle nestre di
dialogo.
Indica i messaggi e il testo di input visualizzati sul pannello a cristalli
liquidi.
Indica i nomi dei le e delle schermate sul computer.
Indica il titolo di riferimento.
- 4 -
Immagini
Schermate
Le immagini del dispositivo utilizzate d'ora in
avanti si riferiscono al modello C931 se non
altrimenti specicato.
Le immagini possono essere differenti dal
prodotto effettivo.
Le immagini del pannello di controllo e del
computer utilizzate d'ora in avanti hanno scopo
esemplicativo. Le immagini possono essere
differenti dagli effettivi prodotti e schermate.
- 5 -
Iscrizioni
Nel manuale sono utilizzate le seguenti iscrizioni.
C911dn → C911
C931dn → C931
C941dn → C941
C942dn → C942
ES9411dn → ES9411
ES9431dn → ES9431
ES9541dn → ES9541
Sistema operativo Microsoft
Sistema operativo Microsoft
Mac OS X10.3.9 e versione successiva → Mac OS X
I manuali forniti con il dispositivo utilizzano come esempio Windows 7 per Windows e OS X 10.8 per
Max OS X se non altrimenti specicato.
A seconda del sistema operativo e del modello utilizzato le descrizioni in questo manuale potrebbero
essere differenti.
®
Windows® 7 edizione a 64 bit → Windows 7 (versione a 64 bit)
®
Windows® 7 → Windows 7
- 6 -
Informazioni sulla garanzia del prodotto
Nella stesura di questo manuale è stato fatto il possibile per fornire informazioni complete, precise e
aggiornate. Il costruttore non si assume alcuna responsabilità per le conseguenze di eventuali errori
causati da fattori sui quali non ha controllo. Inoltre il costruttore non assicura la validità e correttezza
delle informazioni fornite se al software e all’apparecchio citati in questo manuale sono state
apportate modiche da parte di terzi. La menzione di prodotti software di altri produttori non implica
necessariamente la relativa approvazione del costruttore.
Nella stesura di questo documento è stato fatto il possibile per fornire informazioni accurate e utili.
Tuttavia non si garantiscono in alcun modo, esplicito o implicito, la validità e la correttezza delle
informazioni qui riportate.
Tutti i diritti riservati a Oki Electric Industry Co., Ltd. È vietato copiare, trasferire, tradurre e svolgere
altre operazioni sul contenuto senza autorizzazione. È necessario ottenere l’autorizzazione scritta di
Oki Electric Industry Co., Ltd. prima di svolgere una delle suddette operazioni.
Questo prodotto è conforme ai requisiti delle Direttive del Consiglio 2014/30/EU (EMC), 2014/35/
EU (LVD), 2014/53/EU (RED), 2009/125/EC (ErP) e 2011/65/EU (RoHS), come emendatH
dove applicabile, sull'approssimazione delle leggi degli stati membri relative alla compatibilità
elettromagnetica, alla bassa tensione, alle apparecchiature terminali di radio e telecomunicazione,
ai prodotti connessi con il consumo di energia e alle restrizioni sull'utilizzo di determinate sostanze
pericolose in apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Per valutare questo prodotto ai fini della conformità alla direttiva EMC 2014/30/EU
e le diverse configurazioni che potrebbero influire su tale conformità.
tipo di cavo
Alimentazione1,8
USB5,0
LAN15,0
lunghezza
(metri)
nucleoschermatura
- 7 -
ENERGY STAR
z
I paesi obiettivo del programma ENERGY STAR sono gli Stati Uniti, il Canada e il Giappone.
Non e' applicabile ad altri paesi.
Questo prodotto è conforme soltato a ENERGY STAR v2.0.
●Pronto soccorso
z
Prestare attenzione alla polvere di toner:
Se ingerita, somministrare piccole quantità di acqua fredda e richiedere
assistenza medica. Non tentare di provocare il vomito.
Se inalata, portare la persona in uno spazio aperto per respirare aria fresca.
Consultare un medico.
Se viene a contatto con gli occhi, lavare con abbondante acqua per almeno 15
minuti mantenendo le palpebre aperte. Consultare un medico.
In caso di fuoriuscita, pulire la parte interessata con acqua fredda e sapone per
ridurre il rischio di macchie sulla pelle o sugli indumenti.
●Informazioni per l’ambiente
z
m
/
o
c
.
i
k
o
.
w
w
w
p
r
i
n
t
i
n
g
/
- 8 -
Per la sicurezza
Prima di utilizzare il prodotto leggere il Manuale dell’utente per garantire la sicurezza.
Precauzioni relative alla sicurezza
AVVISO
AVVERTENZA
Un messaggio di avvertenza fornisce ulteriori informazioni che, se ignorate, possono
determinare rischi di danni alla persona.
Un messaggio di attenzione fornisce ulteriori informazioni che, se ignorate, possono
provocare problemi di funzionamento o danni all’apparecchio.
Precauzioni generali
Non toccare l’interruttore
di sicurezza all’interno
del dispositivo altrimenti
potrebbero vericarsi
folgorazioni dovute all’alta
tensione. È inoltre possibile che
l’ingranaggio ruoti provocando
danni alla persona.
Estrarre la spina
dell'alimentazione dalla presa
e contattare un centro di
assistenza al cliente quando un
liquido, come acqua, entra nelle
parti interne del dispositivo.
In caso contrario, potrebbero
vericarsi incendi.
Scollegare il cavo di
alimentazione e contattare il
centro di assistenza al cliente
se il dispositivo cade o subisce
dei danneggiamenti.
In caso contrario, potrebbero
vericarsi scosse elettriche e/
o incendi, causando lesioni
personali.
Non inserire materiali
nell’apertura di aerazione.
Diversamente potrebbero
vericarsi folgorazioni e/o
incendi con conseguenti danni
alla persona.
Non gettare nel fuoco le
cartucce di toner e le cartucce
del tamburo.
Potrebbero vericarsi esplosioni
e incendi.
AVVISO
Non utilizzare spray
inammabili in prossimità del
dispositivo. Diversamente
potrebbero vericarsi incendi
nell’area surriscaldata interna
al dispositivo.
Estrarre la spina
dell'alimentazione dalla
presa e rimuovere materiali
estranei come graffette cadute
all'interno della macchina.
In caso contrario, potrebbero
vericarsi scosse elettriche e/
o incendi, causando lesioni
personali.
Scollegare periodicamente
il cavo di alimentazione
per pulire i terminali della
spina e la sezione alla base
dei terminali. Se la spina
di alimentazione rimane
inserita per lungo tempo,
la sezione alla base dei
terminali accumulerà polvere
con conseguenti possibilità di
cortocircuito e incendio.
Non porre un bicchiere con liquidi,
come acqua, sul dispositivo.
Diversamente potrebbero
vericarsi folgorazioni e/o incendi
con conseguenti danni alla
persona.
Non utilizzare cavi di
alimentazione, altri cavi
o li di terra diversi da
quelli indicati nel Manuale
dell'utente.
Potrebbero vericarsi incendi.
Estrarre la spina di
alimentazione dalla presa e
rivolgersi al centro assistenza
se il coperchio risulta
insolitamente caldo oppure
produce fumo, odori particolari
o rumori insoliti.
In caso contrario, potrebbero
vericarsi incendi.
Non azionare e/o smontare
il dispositivo in modi diversi
da quelli indicati dal Manuale
dell'Utente.
Diversamente potrebbero
vericarsi folgorazioni e/o
incendi con conseguenti danni
alla persona.
Non pulire il toner fuoriuscito
con un'aspirapolvere. Potrebbe
accendersi a causa delle
scintille generate dai contatti
elettrici.
Le fuoriuscite di toner sul
pavimento dovrebbero essere
rimosse con un panno bagnato.
Non toccare l'unità di fusione
o altre parti quando si apre il
coperchio del dispositivo.
Si potrebbero subire ustioni.
La possibilità d’uso di un gruppo
di continuità (UPS) o di un
inverter non è garantita. Non
utilizzare gruppi di continuità o
inverter.
Potrebbero vericarsi incendi.
AVVERTENZA
Non avvicinarsi all’area di uscita della carta quando
l’alimentazione è attivata e durante la stampa.
Potrebbero vericarsi danni alla persona.
Non smontare o aprire forzatamente la cartuccia
toner o il tamburo immagine. Potrebbe disperdersi
dal toner, qualcuno potrebbe inalarlo e potrebbe
macchiare gli abiti e la pelle.
- 9 -
Non toccare il display a cristalli liquidi se danneggiato.
Se il liquido (cristalli liquidi) fuoriuscito dal display
entra a contatto con gli occhi o la bocca occorre
risciacquare con grandi quantità d’acqua. Consultare
un medico secondo necessità.
Impostazione dell'intervallo di tempo prima del quale la stampante avvia la modalità
economizzatore.
Impostazione della modalità sleep
Impostazione dell'intervallo di tempo prima del quale la stampante avvia la modalità sleep...108
Restrizioni nella modalità Sleep
Restrizioni dell’utility del driver di stampa ........................................................................... 110
Valido per C911/C931/C941/C942/ES9411/ES9431/ES9541/ES9542/Pro9431/Pro9541/Pro9542
Valido per C911/C931/C941/C942/ES9411/ES9431/
ES9541/ES9542/Pro9431/Pro9541/Pro9542
Color
È possibile usare molte funzioni di
corrispondenza del colore
Il dispositivo dispone di funzioni per
compensare il mancato allineamento
del colore e della densità ed è
possibile regolare il bilanciamento del
colore usando il pannello di controllo.
È inoltre possibile regolare i colori, la
simulazione dei risultati di stampa e
i colori separati usando il sistema di
gestione del colore dal computer.
Appri-
cation
È possibile stampare da diverse
applicazioni
Adobe PostScript3, emulazione PCL6 e
emulazione XPS integrati consentono
di stampare da diverse applicazioni.
Compatibile con
PostScript3 e
PCL6
Print
È possibile effettuare più stampe
usando le relative funzioni
È possibile effettuare più stampe
usando le relative funzioni del
dispositivo durante la stampa da un
computer.
- 14 -
Valido per C911/C931/C941/C942/ES9411/ES9431/ES9541/ES9542/Pro9431/Pro9541/Pro9542
Network
Utilizzabile come una stampante di
rete
È possibile stampare in alta qualità
e a un'alta velocità da numerose
applicazioni (con carta in formato A4
è possibile stampare 50 fogli al minuto
con la stampa colore/monocromatica).
È possibile risparmiare spazio e ridurre
i costi grazie alla connessione alla rete
e alla stampa da più computer
(questo manuale 55 pagina).
Function
Funzioni da impostare con il
pannello di controllo
È possibile impostare numerose
funzioni come il diverso formato carta
e i parametri rete dal pannello di
controllo. È inoltre possibile impostare
la password amministratore usando il
pannello di controllo.
Panel
È possibile vericare lo stato della
stampante così come i messaggi
di errore e di aiuto visualizzati sul
pannello di controllo
È possibile inoltre visualizzare sulla
schermata di standby del pannello
di controllo "Schermata quantità
di toner rimanente" o "Schermata
di informazione cassetto". In caso
di errore, è possibile vericare nei
messaggi del pannello di controllo
(questo manuale 24 pagina).
Power
saving
Quando la stampante non è in
funzione il consumo energetico è
ridotto (modalità Economizzatore)
Se non si utilizza il dispositivo
per un periodo sso, la modalità
Economizzatore entra in funzione
in maniera automatica (modalità
Economizzatore/modalità sleep) per
ridurre il consumo di energia. Per
inserire manualmente la modalità
Economizzatore, premere il pulsante
[POWER SAVE (Economizzatore)]. In
modalità Economizzatore, il pulsante
[POWER SAVE (Economizzatore)] si
illumina di verde
(questo manuale 105 pagina).
Alimentazione
- 15 -
Valido per C911/C931/C941/C942/ES9411/ES9431/ES9541/ES9542/Pro9431/Pro9541/Pro9542
StampaAccessoScansione
Usare la funzione aiuto per
Option
Aumentare la quantità di carta
caricata
Help
vericare se si hanno dubbi o
problemi che insorgono durante
l'utilizzo del dispositivo
È possibile stampare in maniera
continuativa su grandi quantità di carta
e su formati di carta diversi montando
il cassetto aggiuntivo opzionale
(questo manuale 31 pagina).
In caso di problemi, visualizzare
i messaggi con la loro risoluzione
premendo il pulsante [HELP (AIUTO)]
sul pannello di controllo (verranno
visualizzate delle animazioni in base ai
dettagli dell'errore).
In questo capitolo vengono descritti i contenuti della confezione del prodotto, la nomenclatura e le funzioni delle parti.
Nota
Il kit colore spot C941/ES9541/Pro9541 è in una confezione separata. Per il metodo di installazione, vedere la "Guida Colore spot volume separato".
Verica del prodotto
Verica del contenuto
della confezione
Aprire la confezione e vericare il contenuto della scatola.
AVVERTENZA
Rischio di lesioni.
Nota
C942/ES9542/Pro9542, è fornito anche il bianco
come accessorio.
Tamburo (uno per ciascun colore: nero, giallo,
magenta e ciano)
1
2
Impostazione
3
Il peso approssimativo dei modelli C911/C931/
ES9411/ES9431/Pro9431 è di 98 kg* e il
peso approssimativo dei modelli C941/C942/
ES9541/ES9542/Pro9541/Pro9542 è di 111 kg*;
assicurarsi di venire aiutati da almeno altre 3
persone per il sollevamento del dispositivo.
*: Compresi i consumabili come il tamburo, la cartuccia
di toner, ecc.
Riferimento
Per la procedura di apertura della confezione vedere la sezione
“Disimballare e cominciare l’installazione” (pag.36).
Per il cassetto aggiuntivo vedere la sezione “Montaggio
cassetto aggiuntivo (opzionale)” (pag.44).
Promemoria
Possono essere montati un massimo di quattro ulteriori
unità cassetti (cassetti da 2 a 5).
Stampante
Nota
C942/ES9542/Pro9542, è fornito anche il bianco
come accessorio.
Il tamburo è già inserito dalla fabbrica nell'unità
principale prima della spedizione.
Unità Rullo di Trasferimento
DVD-ROM con software
Guida alla congurazione
Stampa
4
Operazioni di base del dispositivo
AppendicePrima dell'uso
Icone (Orizzontale)
e (Verticale)
Cartuccia di toner (una per ciascun colore:
nero, giallo, magenta e ciano)
- 17 -
Nota
I cavi LAN, i cavi USB e gli hub non sono forniti con la
stampante. È necessario predisporli separatamente.
La confezione e il materiale di riempimento sono necessari
al momento della spedizione del dispositivo. Non buttarli;
conservarli in modo sicuro.
Nomi delle parti e delle funzioni
Nomi delle parti e delle funzioni
1
Unità principale
Lato frontale/destro
2
Impostazione
3
Stampa
4
Operazioni di base del dispositivo
AppendicePrima dell'uso
Icone (Orizzontale)
e (Verticale)
Coperchio di accesso del toner
Per sostituire la cartuccia del toner aprire il coperchio
di accesso del toner.
Pannello di controllo
Consente d visualizzare lo stato e i menu del
dispositivo e di impostare le funzioni.
“Pannello di controllo” (pag.24)
Spia frontale
Lampeggia durante la ricezione dei dati e in modalità
Economizzatore.
Coperchio frontale
Aprirlo per rimuovere il tamburo, il contenitore toner
esausto e la cinghia.
Interruttore di accensione
Quando l'interruttore di accensione è impostato su
ON, è possibile accendere e spegnere il dispositivo.
Consente di annullare la modalità di spegnimento.
Cassetto 1/Cassetta carta
Questo è il cassetto carta standard. È possibile
caricare molta carta contemporaneamente.
Caricare la carta con la supercie di stampa a faccia
in giù.
Raccoglitore a faccia in giù
I fogli stampati vengono posizionati in uscita a faccia
in giù.
Coperchio laterale destro
Aprirlo per reinserire il rullo di alimentazione del
cassetto multiuso e per sbloccare gli inceppamenti
della carta.
Coperchio laterale del cassetto
Per sbloccare gli inceppamenti della carta aprire i
cassetti dall'1 al 5.
Maniglie di trasporto
Durante il trasporto del dispositivo, impugnare
contemporaneamente le maniglie e la levetta di
trasporto.
Levetta di trasporto
Durante il trasporto del dispositivo, estrarre questa
levetta e tenere contemporaneamente le maniglie di
trasporto.
Maniglia di apertura
Aprire il coperchio laterale destro.
- 18 -
Retro/lato sinistro
Interfaccia
Sono presenti un connettore di interfaccia LAN (rete)
e un connettore di interfaccia USB. Per le interfacce,
vedere la sezione “Interfaccia” (pag.23).
Nomi delle parti e delle funzioni
Unità di uscita
Aprirla durante la sostituzione dell'unità di ssaggio
o del rullo di trasferimento oppure per risolvere
inceppamenti della carta.
1
2
Impostazione
3
Stampa
Coperchio di accesso
Aprirlo durante il montaggio dell'HDD integrato
opzionale.
Maniglie di trasporto
Durante il trasporto del dispositivo, impugnare
contemporaneamente le maniglie e la levetta di
trasporto.
Connettore dell'alimentazione
Collegare qui il cavo di alimentazione fornito.
Coperchio laterale sinistro
Aprirlo il coperchio laterale sinistro per risolvere gli
inceppamenti della carta.
Unità stampa fronte/retro
Consente di implementare la stampa fronte/retro.
Levetta di trasporto
Durante il trasporto del dispositivo, estrarre questa
levetta e tenere contemporaneamente le maniglie di
trasporto.
Interruttore dell’alimentazione
Consente di accendere e spegnere il dispositivo.
4
Operazioni di base del dispositivo
AppendicePrima dell'uso
Icone (Orizzontale)
e (Verticale)
- 19 -
Nomi delle parti e delle funzioni
Interno della stampante
1
Interno frontale
2
Impostazione
3
Stampa
Cartuccia di toner
Quando "Mostra quantità di toner rimanente" viene
impostato nella schermata di standby del pannello
di controllo, viene normalmente visualizzata la
quantità rimanente di toner.
La cartuccia di toner è un consumabile.
4
Operazioni di base del dispositivo
Alloggiamento
Inserire qui la cartuccia di toner.
“Montaggio consumabili” (pag.39)
AppendicePrima dell'uso
Icone (Orizzontale)
e (Verticale)
Cinghia
Questo dispositivo consente di copiare il toner sulla carta.
La cinghia è una parte di manutenzione sostituibile.
Manopola della levetta di bloccaggio
Consente di bloccare la cinghia.
Levetta di bloccaggio della cinghia
Consente di bloccare la cinghia.
Levetta della cinghia
Consente di bloccare la cinghia.
Maniglia
Durante la rimozione della cinghia, impugnare questa
maniglia.
Tamburo/Alloggiamento
Il tamburo è inserito nell'alloggiamento.
Il tamburo è già inserito dalla fabbrica nell'unità
principale prima della spedizione.
La cartuccia di toner è un consumabile.
Contenitore toner esausto
Questo contenitore contiene il toner esausto.
Quando il contenitore toner esausto è pieno,
viene visualizzato un messaggio nel pannello di
controllo. Il contenitore toner esausto è una parte di
manutenzione sostituibile.
- 20 -
Interno laterale destro
Nomi delle parti e delle funzioni
1
2
Impostazione
3
Cassetto multiuso/Cassetto MP
Consente di stampare su più tipi di carta, comprese
le cartoline, le buste, ecc.
Inoltre è possibile usarlo durante la stampa sul lato
superiore della carta caricata. Quando si usa un
cassetto regolare, impostare il formato carta nel
pannello di controllo.
Guida della carta
Consente di stabilizzare la carta dopo aver regolato
la guida in base alla larghezza della carta usata per
stampare.
Levetta di caricamento
Consente di spostare la guida della carta a sinistra e
a destra se la si tira in avanti durante la regolazione
della guida della carta in base alla larghezza della
carta. La guida della carta è bloccata quando la
levetta di caricamento è in posizione originale.
Supporto supplementare
Consente di conservare la carta quando è caricata
nel cassetto multiuso.
Supporto carta
Consente di caricare nel cassetto multiuso la carta su
cui stampare.
Consente di caricare la carta con la supercie di
stampa a faccia in su.
Stampa
4
Operazioni di base del dispositivo
AppendicePrima dell'uso
Icone (Orizzontale)
e (Verticale)
- 21 -
Nomi delle parti e delle funzioni
Interno laterale sinistro
1
2
Impostazione
3
Raccoglitore verso l’alto
Per caricare ed espellere la carta a faccia in su, aprire
Stampa
il raccoglitore.
Supporto carta
Consente di bloccare la carta espulsa dal raccoglitore
a faccia in su.
4
Operazioni di base del dispositivo
AppendicePrima dell'uso
Icone (Orizzontale)
e (Verticale)
Supporto supplementare
Consente di bloccare la carta espulsa in modo che non cada.
Unità di ssaggio
Questa unità consente di ssare il toner sulla carta.
L'unità di ssaggio è una parte di manutenzione
sostituibile.
Levetta di sicurezza dell'unità di ssaggio
Consente di bloccare l'unità di ssaggio.
Levetta di risoluzione inceppamento nell'unità
di ssaggio
Sollevettare questa levetta in caso di inceppamento
della carta nell'unità di ssaggio.
Manopola unità di uscita
Tirare questa manopola in avanti ed estrarre l'unità
di uscita.
Unità di uscita
L'unità di ssaggio, il rullo di trasferimento e l'unità
stampa fronte/retro sono montate su questa unità.
Rullo di trasferimento
Consente di trasferire il toner sulla carta.
Il rullo di trasferimento è una parte di manutenzione
sostituibile.
Levetta di ssaggio del rullo di trasferimento
Consente di bloccare il rullo di trasferimento.
- 22 -
Interfaccia
Nomi delle parti e delle funzioni
1
2
Impostazione
Connettore di interfaccia LAN (rete)
Consente di collegare il cavo LAN.
Connettore interfaccia USB
Consente di collegare il cavo USB
3
Stampa
4
Operazioni di base del dispositivo
AppendicePrima dell'uso
Icone (Orizzontale)
e (Verticale)
- 23 -
Nomi delle parti e delle funzioni
Pannello di controllo
1
2
Impostazione
3
Stampa
Pannello a cristalli liquidi
Consente di visualizzare lo stato del dispositivo e i
menu.
Vi sono due tipi di schermate di standby:
4
Operazioni di base del dispositivo
"Schermata quantità di toner rimanente" e
"Schermata di informazioni cassetto".
Spia Ispezione
Consente di visualizzare lo stato del dispositivo.
Normalmente spenta.
In caso di errore si accende o lampeggia con luce
arancione.
AppendicePrima dell'uso
Icone (Orizzontale)
e (Verticale)
Pulsante [HELP (AIUTO)]
Consente di visualizzare la schermata Aiuto.
Si illumina di colore arancione quando è possibile
fare riferimento a messaggi di aiuto come spiegazioni
dell'errore che si è vericato o annullamento della
procedura.
Pulsante [BACK (INDIETRO)]
Consente di ritornare alla pagina precedente.
Pulsante [OK (OK)](PULSANTE MENU)
Consente di determinare le voci selezionate e i valori
impostati.
Pulsante [POWER SAVE (ECONOMIZZATORE)]
Consente di accendere e spegnere la modalità
Economizzatore.
Consente di annullare la modalità sleep.
Pulsante di scorrimento (Pulsante Menu)
Consente di visualizzare la schermata del menu
per selezionare una voce e di far scorrere in su (o
in giù) una pagina.
Può essere usato per immettere numeri nella
schermata di inserimento numerico.
Pulsante [ONLINE]
Consente di passare dalla modalità online a quella
ofine.
Si accende una luce verde per la modalità online e
si spegne in modalità ofine.
Tastierino a dieci tasti (da 1 a 0, *, C)
Consente di immettere valori numerici e password.
Per visualizzare la schermata "Immissione numero
funzione" e per immettere direttamente voci del
menu, premere il tasto [*] ([Fn]) nella schermata
di standby.
Pulsante [CANCEL (ANNULLA)]
Consente di annullare una stampa o di annullare le
impostazioni.
- 24 -
Nomi delle parti e delle funzioni
Funzioni del pannello di controllo principale
Il pannello di controllo può essere usato per vericare lo stato del dispositivo e implementarne le
funzioni.
È possibile sostituire la cartuccia di toner visualizzandola sulla schermata a cristalli liquidi del pannello
di controllo. Inoltre, in caso di inceppamento della carta o di funzionamento non corretto del dispositivo,
è possibile eseguire operazioni durante la verica dei messaggi visualizzati sul pannello a cristalli liquidi.
Riferimento
Vedere la tabella dei menu del pannello di controllo nella sezione “Tabella delle voci del menu del pannello di controllo”
(pag.119).
Aspetto del pannello di controllo
in questa sezione vengono descritte le operazioni del pannello di controllo principale e il suo aspetto.
1
2
Impostazione
Vi sono due tipi di schermate di standby: "Schermata quantità
di toner rimanente" e "Schermata di informazioni cassetto".
Per visualizzare la schermata del menu "Impostazione funzioni"
premere il pulsante di scorrimento
o come mostrato a destra.
La schermata a colori della voce selezionata verrà invertita.
Nome del menu visualizzato.
Consente di visualizzare il numero delle pagine del
menu visualizzate nel pannello a cristalli liquidi.
Se è presente una barra di scorrimento, alcune
voci non verranno visualizzate nel pannello a
cristalli liquidi. Per visualizzarle, premere il pulsante di scorrimento
Per visualizzare il [Menu amministratore] è necessario immettere una password. Immettere la password
amministratore (l'impostazione di fabbrica è "aaaaaa")
nella schermata di immissione password.
o .
3
Stampa
4
Operazioni di base del dispositivo
AppendicePrima dell'uso
Se è presente un menu di selezione al livello successivo o dei valori impostati per una voce,
selezionare la voce e premere il pulsante [OK (OK)] per visualizzare la schermata successiva.
Se viene visualizzato un valore impostato, premere il pulsante [OK (OK)] per confermare (
visualizzato a sinistra del valore).
- 25 -
Icone (Orizzontale)
e (Verticale)
viene
Nomi delle parti e delle funzioni
Schermata di standby
Ve ne sono di due tipi: "Schermata quantità di
toner rimanente" e "Schermata di informazioni
1
cassetto".
Seguire la seguente procedura per passare da
una schermata di standby all'altra.
Per visualizzare la schermata "Funzioni
1
(Functions)", premere il pulsante di
2
Impostazione
3
Stampa
2
4
Operazioni di base del dispositivo
scorrimento
Per selezionare [Amministrazione
(Admin Setup)] premere più volte il
pulsante di scorrimento
premere il pulsante [OK (OK)].
o nel pannello di controllo.
e quindi
Premere più volte il pulsante di scorrimento
5
6
7
per selezionare [Congurazione
pannello (Panel Setup)], quindi premere il
pulsante [OK (OK)].
Per selezionare la [Visualizzazione inattività (Idle Display)] premere
più volte il pulsante di scorrimento
quindi premere il pulsante [OK (OK)].
Per visualizzare la "Quantità di toner
rimanente" nella schermata di standby
selezionare [Indicatore livello toner
(Toner Gauge)], quindi premere il
pulsante [OK (OK)].
Per visualizzare le "Informazioni
sul cassetto" selezionare [Formato supporto (Paper Size)] e premere il
pulsante [OK (OK)].
,
AppendicePrima dell'uso
Icone (Orizzontale)
e (Verticale)
Usare il tastierino a 10 tasti per
3
immettere la password amministratore.
La password predenita di fabbrica
è "aaaaaa". Premere il pulsante [OK
(OK)] dopo aver immesso ogni singolo
carattere.
Premere il pulsante [OK (OK)].
4
Per tornare alla schermata di standby,
8
premere il pulsante [ON LINE (ON LINE)].
- 26 -
Nomi delle parti e delle funzioni
Schermata di errore
In caso di errore di stampa, la spia di
manutenzione si accenderà o inizierà a
lampeggiare e verrà visualizzato un messaggio
nel pannello a cristalli liquidi.
In base all'errore, sul pannello a cristalli liquidi
oltre al messaggio di errore potrebbero essere
visualizzati rimedi per l'errore e animazioni.
Per impostare il dispositivo sui seguenti stati
premere i pulsanti del pannello di controllo
presenti nella schermata di errore.
Pulsante [POWER SAVE (ECONOMIZZATORE)]:
la modalità Economizzatore verrà avviata. Per
ritornare alla schermata di standby premere il
pulsante [POWER SAVE (ECONOMIZZATORE)]
quando il dispositivo è in modalità economizzatore.
Pulsante [HELP (AIUTO)]:
premere il pulsante [HELP (AIUTO)] quando si
illumina per visualizzare il messaggio di aiuto
riguardante l'errore rilevettato.
Pulsante [OK (OK)]:
in caso di errori per i quali il messaggio di errore
non viene più visualizzato quando il pulsante [
] viene premuto, la stampante tornerà alla
(OK)
OK
schermata di standby.
Schermata di aiuto
Per visualizzare la schermata di aiuto premere
il pulsante [HELP (AIUTO)]. Inoltre, premere
il pulsante [HELP (AIUTO)] quando si illumina
per visualizzare il messaggio di aiuto relativo al
messaggio di errore correntemente rilevato.
Per andare nella pagina precedente premere
il pulsante di scorrimento visualizzato nella
schermata di aiuto. Per passare alla pagina
successiva, premere il pulsante di scorrimento.
Per chiudere la schermata di aiuto premere
nuovamente il pulsante [HELP (AIUTO)].
Promemoria
Per passare da una pagina all'altra con un intervallo di
circa 0,5 secondi, premere e tenere premuto il
di scorrimento o
È inoltre possibile chiudere la schermata di aiuto
premendo il pulsante [BACK (INDIETRO)], il pulsante [ON
LINE (ON LINE)] o il pulsante [CANCEL (ANNULLA)].
.
pulsante
1
2
Impostazione
3
Stampa
4
Operazioni di base del dispositivo
Pulsante [ON LINE (ON LINE)]:
in caso di errori per i quali il messaggio di errore
non viene più visualizzato quando il pulsante [ON LINE (ON LINE)] viene premuto, la stampante
tornerà alla schermata di standby.
Pulsante [CANCEL (ANNULLA)]:
possono essere annullati i seguenti errori.
Carta esaurita nel cassetto multiuso
Cambiare carta in [Cassetto]
Carta esaurita in [Cassetto]
Vericare carta in [Cassetto]
Errore formato carta
Cambiare la carta del cassetto multiuso
Dimensione dati di stampa troppo elevata per
la memorizzazione nella stampante
Toner Empty
E’ stato inserito più di un foglio
Il cassetto [Cassetto] è mancante.
AppendicePrima dell'uso
Icone (Orizzontale)
e (Verticale)
Inserire manualmente la carta
- 27 -
Nomi delle parti e delle funzioni
Regolazione della luminosità del
pannello di controllo
Per regolare la luminosità del pannello a cristalli
1
liquidi seguire la seguente procedura.
Promemoria
È possibile impostare singolarmente la luminosità
(retroilluminazione) del pannello a cristalli liquidi durante
le operazioni del pannello di controllo e in modalità
Economizzatore.
2
Impostazione
3
Stampa
Per visualizzare la schermata
1
"Impostazione funzioni", premere il
pulsante di scorrimento
pannello di controllo.
o nel
Selezionare [Configurazione pannello (Panel
4
Setup)] e premere il pulsante [OK (OK)].
Durante la regolazione della luminosità
5
durante le operazioni nel pannello di controllo,
selezionare [Luminosità pannello durante funzionamento (Panel Brightness During
Operating)] e premere il pulsante [OK (OK)].
4
Operazioni di base del dispositivo
AppendicePrima dell'uso
Icone (Orizzontale)
e (Verticale)
Per selezionare [Amministrazione
2
(Admin Setup)] premere più volte il
pulsante di scorrimento
premere il pulsante [OK (OK)].
Usare il tastierino a 10 tasti per immettere
3
la password amministratore. La password
predenita di fabbrica è "aaaaaa".
Premere il pulsante [
immesso ogni singolo carattere.
OK (OK)
e quindi
] dopo aver
Durante la regolazione della luminosità
in modalità economizzatore, selezionare
[Luminosità pannello con economizzatore attivo (Panel Brightness While Power Save)] e
premere il pulsante [OK (OK)].
Per tornare alla schermata di standby,
6
premere il pulsante [ON LINE (ON LINE)].
- 28 -
Nomi delle parti e delle funzioni
Uso del tastierino a dieci tasti
Usare il tastierino per immettere i caratteri
alfanumerici.
I caratteri che si possono immettere quando
vengono premuti i tasti e la commutazione dei
caratteri da immettere sono descritti qui sotto.
10 tasti
[1] 1
[2] a → b → c → 2 → a
[3] d → e → f → 3 → d
[4] g → h → i → 4 → g
[5] j → k → l → 5 → j
Schermata di immissione del
numero funzione
Quando nella schermata di standby viene
visualizzato "Stampa possibile", premere il
tasto [Fn] e quindi il numero desiderato per
visualizzare la relativa voce di menu.
Premere il tasto [Fn].
1
Verrà visualizzata la schermata di
2
immissione del numero funzione; usare
il tastierino a dieci cifre per immettere
il numero del menu (a 3 cifre) da
visualizzare, quindi premere il pulsante
[OK (OK)].
1
2
Impostazione
3
Stampa
4
Operazioni di base del dispositivo
[6] m → n → o → 6 → m
[7] p → q → r → s → 7 → p
[8] t → u → v → 8 → t
[9] w → x → y → z → 9 → w
[0] 0
Le di due funzioni dei tasti sono descritte sotto.
Tasto [Fn]:
consente di visualizzare la scorciatoia del numero
funzione (attivato quando viene visualizzata la
schermata di standby).
Tasto [CLEAR (TRASPARENTE)]:
consente di nascondere ciascun carattere
durante l’immissione di una password.
Promemoria
Se si immette "abc", premere i pulsanti nel seguente