Авторы настоящей инструкции приложили все усилия с целью обеспечения полноты, точности и
актуальности приведенной информации. Вместе с тем, компания Oki не несет ответственности за
последствия ошибок, находящихся вне ее контроля. Компания Oki также не может гарантировать
того, что изменения в программном и аппаратном обеспечении, внесенные другими
производителями и упомянутые в настоящем руководстве, не повлияют на применимость
содержащейся в нем информации. Упоминание программных продуктов других компаний не
предполагает безусловного их одобрения со стороны компании Oki.
Хотя авторами были приложены все усилия для обеспечения максимальной точности и полезности
этого документа, мы не даем ни явных, ни подразумеваемых гарантий относительно точности и
полноты содержащейся в нем информации.
Авторское право 2002 г. принадлежит компании Oki. Все права охраняются.
Oki - это зарегистрированный торговый знак компании Oki Electric Industry Company Ltd.
Microsoft Windows, MS-DOS и Windows NT - торговые знаки корпорации Microsoft в США и других
странах.
Macintosh, Power Macintosh, Mac OS, LaserWriter и AppleTalk - это зарегистрированные торговые
знаки компании Apple Computer, Inc.
IBM, PC/AT и PowerPC - это зарегистрированные торговые знаки корпорации International Business
Machines.
Pentium - это зарегистрированный торговый знак корпорации Intel.
PCL - это торговый знак компании Hewlett-Packard.
PostScript® - это зарегистрированный торговый знак компании Adobe Systems Incorporated.
NetWare - это зарегистрированный торговый знак компании Novell, Inc.
Все другие торговые знаки и авторские права являются собственностью своих соответствующих
владельцев.
Другие наименования и фабричные марки продуктов являются зарегистрированными торговыми
знаками или торговыми знаками, принадлежащими их владельцам.
Составление и производство - Отдел документации Oki.
Соответствие требованиям ЕЭС
Настоящий продукт соответствует требованиям, изложенным в директивах ЕЭС
89/336/EEC (EMC) и 73/23/EEC (LVD) с соответствующими изменениями, с
учетом законов стран-членов Сообщества об электромагнитной совместимости
и низком напряжении.
Настоящий принтер разрабатывался таким образом, чтобы обеспечить его многолетнюю
бесперебойную работу. Однако, чтобы исключить возможность травмы или повреждения продукта,
при работе с ним следует соблюдать ряд основных мер предосторожности:
>Внимательно прочтите настоящее руководство пользователя и сохраните его на будущее.
>Прочтите и соблюдайте все предупреждающие и объяснительные надписи на самом принтере.
>Вынимайте шнур из розетки питания каждый раз перед чисткой. Пользуйтесь только влажной
тряпкой. Не применяйте жидких или аэрозольных чистящих средств для чистки принтера.
>Установите принтер на твердую устойчивую поверхность. Если вы поставите его на что-то
неустойчивое, он может упасть и получить повреждения или нанести кому-либо травму. Если
принтер поставлен на что-либо мягкое, как например, коврик, диван, кровать - могут
закрыться вентиляционные отверстия, что приведет к перегреванию принтера.
>Не ставьте принтер на источники тепла, такие как обогреватели или вентиляционные
решетки, или вблизи их. Предохраняйте его от прямых солнечных лучей. Следите, чтобы
вокруг аппарата было достаточно свободного пространства для обеспечения соответствующей
вентиляции и свободного доступа.
>Не пользуйтесь принтером рядом с водой и избегайте проливания на него какой-либо
жидкости.
>Убедитесь, что характеристики вашего источника питания соответствуют характеристикам,
обозначенным на задней стенке принтера. Если вы не уверены в этом, проконсультируйтесь с
вашим поставщиком или с местной электрической компанией.
>В целях безопасности принтер снабжен вилкой с заземлением, которая может быть
подключена только к заземленной розетке. Если вилку нельзя подключить к электрической
розетке, возможно, используется незаземленная розетка устаревшего типа. Для замены
розетки рекомендуется обратиться к электрику. Не следует пользоваться переходником для
отмены заземления.
>Во избежание повреждения кабеля питания не ставьте на него ничего и не кладите его на пол,
где на него могут наступать. При износе или повреждении кабеля замените его немедленно.
>Если вы пользуетесь удлинителем или тройником, убедитесь, что суммарное потребление тока
(ампер) всеми приборами меньше допустимого значения тока этого удлинителя. Суммарное
потребление тока всеми приборами, подключенными к розетке, не должно превышать 13
ампер.
>Розетка питания, к которой вы подключаете ваш аппарат, должна оставаться свободной для
доступа в любое время.
>Поднятие любой из крышек может открыть нагретые поверхности. Они четко обозначены.
ИЗБЕГАЙТЕ прикасаться к ним.
>Не просовывайте ничего в вентиляционные отверстия принтера. Это может вызвать удар
током или возгорание.
>Помимо обычного обслуживания, описанного в прилагаемой документации, не пытайтесь
самостоятельно обслуживать свой принтер. Открывание или снятие крышек может
подвергнуть вас удару электрическим током или другим опасностям.
>Не производите никаких регулировок в вашем аппарате, кроме тех, которые указаны в
руководстве, так как это может привести к повреждению принтера.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ — 6
Если произошло что-либо, что указывает на ненормальную работу вашего принтера или его
повреждение, отключите аппарат от сети и обратитесь к вашему поставщику. Есть ряд моментов, на
которые следует обращать внимание:
>Повреждены или изношены кабель питания или штепсель.
>В аппарат попала жидкость или на него пролилась вода.
>Принтер уронили или поврежден корпус.
>Принтер не функционирует нормально, несмотря на соблюдение всех указанний по
эксплуатации.
ОБРАЩЕНИЕ С КАРТРИДЖЕМ С ТОНЕРОМ И ПЕЧАТНЫМ БАРАБАНОМ
>Храните неиспользованные картриджи с тонером и печатный барабан в оригинальной
упаковке, пока они не потребуются. При замене картриджа с тонером или печатного барабана
используйте их упаковку для выбрасывания старых картриджей или барабана.
>Не подвергайте картриджи с тонером и печатные барабаны действию света более, чем на пять
минут. Избегайте подвергать зеленый цилиндр (внутри узла печатного барабана) воздействию
прямого солнечного света.
>Печатный барабан следует держать только за торцы, а не за середину. Никогда не
прикасайтесь к зеленому цилиндру, находящемуся внутри узла печатного барабана.
>Во избежание повреждения печатного барабана всегда пользуйтесь картриджами с
оригинальным тонером.
>Соблюдайте осторожность при замене картриджа с тонером. Не допускайте соприкосновения
его с одеждой или пористыми материалами. Порошковый тонер оставляет несмываемые
пятна.
>Тонер, просыпанный в небольшом количестве на кожу или на одежду, можно удалить с
помощью мыла и холодной воды. Использование горячей воды затруднит удаление пятен.
ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ В ЭКСТРЕННЫХ СИТУАЦИЯХ
>ЕСЛИ ТОНЕР ПРОГЛОЧЕН: Вызовите рвоту и обратитесь за медицинской помощью. Ни в коем
случае не вызывайте рвоту у пострадавшего и ничего не давайте ему внутрь, если он
находится в бессознательном состоянии.
>ЕСЛИ ПРОИЗОШЛО ВДЫХАНИЕ ТОНЕРА: Выведите пострадавшего на свежий воздух.
Обратитесь за медицинской помощью.
>ЕСЛИ ТОНЕР ПОПАЛ В ГЛАЗА: Промойте глаза большим количеством холодной воды в течение
15 минут, удерживая пальцами веки открытыми. Обратитесь за медицинской помощью.
ІНСТРУКЦIЯ З БЕЗПЕКИ ДЛЯ КОРИСТУВАЧIВ В УКРАїНI.
ИСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В УКРАИНЕ.
>Пiдключайте принтер чи факсимiльний апарат тiльки до заземленого джерела живлення з
напругою, що вiдповiдає вказанiй на заднiй стiнцi. Не використовуйте перехiдникiв та
подовжувачiв, що iгнорують заземлення.
>Пiдключайте вирiб тiльки до мережi iз заземленою нейтраллю.
>Перед пiдключенням виробу переконайтесь, що електрична мережа, якою Ви користуєтесь,
обладнана пристроями захисту вiд перевантаження по струму.
7 — МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ — 8
ПОЖАЛУЙСТА, СНАЧАЛА ПРОЧТИТЕ ЭТО
Требования к установке
В связи со сложностью сборки, этот аппарат должен быть установлен соответствующим
квалифицированным инженером, за исключением уже установленной конфигурации - блока
принтера и тумбы с лотками на 500 листов каждый (B83MP).
Неправильная установка может привести к поломке аппарата. Пожалуйста, соблюдайте следующие
инструкции при первоначальной установке и при любом перемещении аппарата.
1.Аппарат должен быть установлен вблизи
электрической розетки для простоты
подключения.
2.Убедитесь, что электрический провод
подключен к розетке с необходимым
напряжением и соответствующей
необходимым требованиям. Убедитесь
также, что розетка заземлена.
3.Не устанавливайте аппарат в следующих
местах:
• сырых, влажных или пыльных,
• подверженных воздействию прямых
солнечных лучей,
•плохо проветривемых,
• подверженных резким изменениям
температуры или влажности,
например, возле кондиционера или
обогревателя.
4.Обязательно оставьте достаточно
пространства вокруг аппарата для
сервисного обслуживания и надлежащей
вентиляции.
80ñì60ñì
30ñì
60ñì
Во время работы принтера образуется небольшое количество озона, не опасное для здоровья.
Текущий предел по продолжительному выделению озона составляет 0,1 частиц на миллион (0,2
3
мг/м
), который вычисляется как средняя концентрация за восьмичасовой промежуток времени.
Из-за того, что небольшое количество озона имеет неприятный запах, рекомендуется
устанавливать принтер в проветриваемом месте.
9 — ПОЖАЛУЙСТА, СНАЧАЛА ПРОЧТИТЕ ЭТО
Транспортировка аппарата
Поднимайте аппарат так, как изображено на рисунках. Переносите его горизонтально.
>Меры предосторожности
Для поднятия и переноски аппарата требуются два человека. Его центр тяжести немного
смещен влево от центра аппарата, если смотреть спереди. Если установлен дуплексный
модуль, то центр тяжести еще более смещается влево. При поднятии аппарата следите за его
устойчивостью, не допускайте опрокидывания. Убедитесь, что перед поднятием все крышки и
дуплексный модель надежно закрыты и защелкнуты.
При установленном дуплексном модуле не поднимайте аппарат за него. Это может
привести к его поломке и к падению аппарата.
Удалите универсальное устройство подачи бумаги и поднимайте, как показано на рисунке. Для
того, чтобы избежать повреждения, убедитесь в полном удалении универсального устройства
подачи бумаги.
Вид спередиВид сзади
Сначала снимите
многоцелевой
лоток
Если машина установлена на тумбе с лотками для бумаги:
Тумба с лотками для бумаги снабжена колесиками для транспортировки. Отсоедините
регулирующие болты стойки и аккуратно передвигайте аппарат, следя за его устойчивостью и
оберегая от опрокидывания.
>Меры предосторожности
Центр тяжести аппарата смещен немного влево от цетра. Если аппарат не оснащен
универсальным устройством подачи бумаги или тумбой с лотками для бумаги, будьте
осторожны при открывании левой стороны крышки ( или дуплексного модуля ), чтобы аппарат
не опрокинулся.
Не закрывайте вентиляционные отверстия аппарата. Не устанавливайте аппарат в местах,
где эти отверстия будут закрыты. При закрытых отверстиях тепло не будет рассеиваться,
что может привести к воспламенению аппарата.
Вентиляционные
отверстия
ПОЖАЛУЙСТА, СНАЧАЛА ПРОЧТИТЕ ЭТО — 10
ОБЩИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
1.Не касайтесь фотобарабана. Царапины и пятна на барабане могут быть причиной грязной
печати.
2.Термофиксатор очень сильно нагревается. Будьте предельно
осторожны вблизи него.
3.Тумба с лотками для бумаги снабжена пятью регулирующими болтами.
Эти болты должны быть опущены так, чтобы они касались пола.
4.Не производите каких-либо модификаций аппарата. Это может
привести к его порче и нанести вам ущерб.
5.В связи с большим весом аппарата рекомендуется, во избежание повреждений, не переносить
его в одиночку.
6.Перед подключением аппарата к компьютеру убедитесь, что они оба выключены.
7.Не печатайте ничего, что запрещено законом. Следующие наименования обычно запрещены
для печати по закону страны. Местный закон может запрещать и другие наименования.
>Деньги
>Марки
>Облигации
>Акции
>Банковские счета и чеки
Термофиксатор
>Паспорта
>Водительские права
8.Не бросайте тонер или картридж с тонером в огонь. Тонер может рассыпаться и рассеяться,
вызывая ожоги.
11 — ОБЩИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
ОСТОРОЖНО, ЛАЗЕР
Длина волны 785 нм +10 нм /-15нм
Продолжительность
импульса
Выходная мощность 0.2 мВт - 0.4 мВт
Этот продукт содержит лазерное устройство низкой мощности.
Для гарантии безопасности не снимайте крышки и
Европа модель 45 cpm : (4.4 мкс ± 4.4 нс)/7 мм
США: модель 45 cpm : (5.7 мкс ± 5.7 нс)/7 мм
не пытайтесь ничего делать внутри аппарата.
Предоставьте любые работы по обслуживанию
квалифицированному специалисту.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
CAUTION
VORSICHT
ADVARSEL
ADVERSEL
VARNING
Laserstrahl
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTÖNTÄ
LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
VARO!
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET UND
SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERERÜCKT. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER
UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.
USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES OG SIKKERHEDSLÅS BRYTES.
UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRAR ÄR
URKOPPLADE. STRÅLEN ÄR FARLIG. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
CAUTION
INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN INTERLOCKS
DEFEATED. AVOID EXPOSURE
TO BEAM.
VORSICHT
UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG WENN
ABDECKUNG GEÖFFNET UND
SICHERHEITSVERRIEGELUNG
ÜBERBRÜCKT. NICHT DEM
STRAHL AUSSETZEN.
ADVARSEL
USYNLIG LASERSTRÅLNING
VED ÅBNING, NÅR
SIKKERHEDSBRYDERE ER
UDE AF FUNKTION. UNDGÅ
UDSAETTELSE FOR
STRÅLNING.
VAROITUS!
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN
MUULLA KUIN TÄSSÄ
KÄYTTÖOHJEESSA
MAINITULLA T A VALLA SAATTAA
ALTISTAA KÄYTTÄJÄN
TURVALLISUUSLUOKAN 1
YLITTÄVÄLLE
NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASERSÄTEILYLLE.
OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ
ANNAT SÄTT ÄN I DENNA
BRUKSANVISNING
SPECIFICERATS, KAN
ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR
OSYNLIG LASERSTRÅLNING,
SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN
FÖR LASERKLASS 1.
VARNING
CLASS 1
LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
ОСТОРОЖНО, ЛАЗЕР — 12
ОБЗОР
Введение
Благодарим вас за покупку скоростного цифрового пр инте ра Ok i B8300. Перед его использованием
рекомендуем вам изучить данное руководство по эксплуатации, чтобы хорошо ознакомиться с
основными функциями аппарата и принять к сведению различные рекомендации по мерам
безопасности. Для установки драйверов принтера необходимы минимальные навыки работы с
компьютером. Если вы чувствуете себя неуверенно, Oki рекомендует обратиться за помощью к
своему системному администратору.
Форматы бумаги
Oki B8300 использует стандартные размеры бумаги как в метрической, так и в британской системе.
Ниже приводятся возможные стандартные размеры.
Британская
РазмерыСистема ABРазмеры
система
TABLOID
(Таблоидный
формат)
LEGAL
(Стандартный
формат)
FOOLSCAP
(Формат
“фулскэп”)
LETTER (Формат
“письмо”)
EXECUTIVE
(Исполнительный формат)
INVOICE (Счет-
формат)
11
X 17A3297 X 420
8½
X 14B4250 X 353
8½
X 13A4210 X 297
8½ X 11B5176
7¼
X 10ЅA5148 X 210
5½X 8Ѕ
X 250
Значение “R” в индикации формата бумаги
Некоторые форматы бумаги могут быть расположены в альбомной (горизонтальной) или книжной
(вертикальной) ориентации.
Для различения в дальнейшем этих двух форматов в различных таблицах данного руководства
формат альбомной ориентации содержит индикатор “R”. Например: 8½
x 11R, 5½ x 8½R, A3R, B4R и
т.д. Форматы, которые могут быть расположены только в режиме альбомной ориентации не будут
содержать индикатора “R” (11
x 17, 8½ x 14, 8½ x 13, A2, B3).
Формат с индикатором “R” Формат без индикатора “R”
Альбомная ориентацияКнижная ориентация
ОБЗОР — 13
Основные характеристики
Широкий набор дополнительных опций для повышения продуктивности
Такие опции как дуплекс для получения двухсторонней печати, дополнительные лотки для бумаги,
расширяющие выбор возможных форматов и объема бумаги, выходные лотки для сортировки и
другой организации вывода.
Печать с высоким разрешением 600 точек на дюйм
Возможно выполнение печати с высококачественным разрешением 600 точек на дюйм.
Используя технологию сглаживания, можно добиться высокого качества изображения,
эквивалентного 1200 точек на дюйм.
Высокоскоростная монохромная печать
Принтер выполняет высокоскоростную печать для формата А4 или "письмо" до 45 страниц в минуту.
Совместимость с PostScript
Стандартный PostScript 3.
Характеристики по экономии энергии
Режим предварительного нагрева
Режим предварительного нагрева является первой ступенью уменьшения потребления энергии.
Заранее установленное время на термофиксаторе позволяет аппарату не совершать
дополнительных операций после выполнения заданной работы, что уменьшает потребление
энергии. Через короткое время аппарат вновь готов для выполнения заданий. Время на
термофиксаторе может задаваться программой ключевого оператора.
Режим автоматического выключения
Режим автоматического выключения является второй ступенью уменьшения потребления энергии.
В этом режиме прекращается подача энергии на термофиксатор и сенсорную панель. При этом
экономится больше энергии, чем в режиме предварительного нагрева, однако аппарат вновь готов
к работе через больший промежуток времени, чем в первом случае. Предварительная установка
этого режима возможна посредством программы ключевого оператора.
Во время эксплуатации при активизации одного из этих двух режимов происходит автоматическое
отключение выбранного режима входящим заданием и аппарат автоматически разогревается и
начинает печатать при достижении необходимой температуры.
ОБЗОР — 14
НАИМЕНОВАНИЕ УЗЛОВ И ИХ ФУНКЦИИ
Внешний вид
1.Лоток ручной подачи
2.Выходной лоток
3.Дуплекс с лотком ручной подачи
Модуль для двусторонней печати.
4.Верхняя область выхода бумаги
Здесь складируются отпечатанные
листы.
5.Дополнительный верхний выходной
лоток
Обеспечивает возможность печати
на бумаге большого формата.
6.Операционная панель
7.Внешняя крышка
Открывается для замены тонера.
8.Главный выключатель
Нажать для включения или
выключения аппарата.
9.Лоток для бумаги 1
10. Тумба с тремя лотками для бумаги на
500 листов*
11. Тумба с многоцелевым лотком и лотком
на 2000 листов
12. Многоцелевой лоток*
Примечания:
2, 3, 10, 11 и 12 - периферийные устройства.
Одно из устройств 10, 11 или 12 должно быть
установлено.
Если вы устанавливаете устройство 3, 10 или
11, то необходимо также установить блок
питания.
ОБЗОР — 15
Внутреннее устройство
13. Крышка дуплекса
Открывается, если в дуплексе
застряла бумага.
14. Задвижка боковой крышки
Поднимите вверх, чтобы открыть
боковую крышку, если нет подачи
бумаги в центральном блоке.
15. Термофиксатор
Поднимите вверх, чтобы открыть
боковую крышку, если нет подачи
бумаги в центральном блоке.
16. Картридж проявителя
Этот картридж содержит
проявитель и должен быть снят и
заменен при появлении
соответствующей индикации на
операционной панели.
17. Картридж с тонером (барабан
картриджа с тонером)
Картридж с тонером должен быть
заменен при появлении
соответствующей индикации на
операционной панели.
18. Фотопроводящий барабан
На фотобарабане создаются
изображения.
19. Закрывающий рычаг картриджа
При замене барабана, тонера или
картриджа проявителя опустите
этот рычаг вниз и вытяните его.
Для замены и установки
картриджей обратитесь к
соответствующей документации.
Обратите внимание на следующие меры
предосторожности.
Будьте внимательны при заправке тонера.
Избегайте попадания тонера на кожу, глаза
или одежду. При попадании тонера
тщательно промойте большим количеством
ХОЛОДНОЙ воды. Если вы проглотили тонер
или он попал в глаза, обратитесь за
медицинской помощью. При попадании
тонера на одежду вычистите это место
щеткой и промойте холодной водой.
Термофиксатор сильно нагревается. Будьте
осторожны, когда достаете застрявшую
бумагу.
ОБЗОР — 16
Не трогайте и не повреждайте фотобарабан.
НАИМЕНОВАНИЕ УЗЛОВ И ИХ ФУНЦИИ
Периферийные устройства
включены
ОБЗОР — 17
1.Принтер
6.Многоцелевой лоток (B83MP)
2.Дополнительный верхний выходной
лоток
Вставьте это устройство в верхний
выходной лоток. Оно позволяет
печатать на бумаге большого
формата.
3.Финишер (B83F)
Выходящие из принтера листы
могут быть отсортированы или
сгруппированы по страницам.
Отсортированные наборы или
группы отперфорированы для
простоты их разделения.
Отсортированные наборы могут
быть скреплены или нет.
4.Адресный накопитель (B83MB)
Это устройство сортирует листы на
выходе по семи ячейкам. Нужная
ячейка выбирается драйвером
принтера. Каждая ячейка может
принадлежать индивидуально
какому-либо человеку или группе
людей, чтобы отпечатанные ими
листы были отделены от листов
других пользователей.
Когда установлено это устройство,
любая копия посылается в верхний
лоток, а не по адресным ячейкам.
Позволяет загрузить до 500 листов
бумаги плотностью 80 г/м
2
. Можно
загружать и специальную бумагу,
такую как конверты (только
стандартного размера) и открытки.
7.Тумба с тремя лотками на 500 листов
(B83TT)
Это устройство для подачи бумаги
содержит верхний многоцелевой
лоток (см. пункт 6) и два нижних
лотка, в каждый из которых можно
загрузить до 500 листов бумаги
плотностью 80 г/м
2
.
8.Финишер-брошюровщик (B83SS)
Финишер-брошюровщик
автоматически скрепляет двумя
скрепками вдоль оцентрованного
переплета отпечатанных листов
или копий и сгибает их по центру.
Дополнительно возможна
установка в финишер дырокола.
9.Дуплекс (B83D)
Для автоматической двусторонней
печати необходимо дополнительно
установить дуплексный модуль.
10. Дуплекс с лотком ручной подачи
(B83DB)
5.Тумба с многоцелевым лотком и с
лотком на 2000 листов (B83LT)
Это устройство для подачи бумаги
содержит верхний многоцелевой
лот ок (с м. п ункт 6), и нижн ий лоток,
который может содержать
максимум 2000 листов бумаги
плотностью 80 г/м
2
.
11. Вставка к устройству вывода бумаги
Этот модуль отличается от
предыдущего дополнительной
возможностью ручной подачи
бумаги.
дуплексного модуля.
Некоторые из периферийных устройств не могут быть установлены вместе, тогда как другие
требуют установки дополнительных периферийных устройств.
Смотрите главу 6, Список комбинирования периферийных устройств.
Другое необязательное оборудование (не показано)
120/240V блок питания (B83PS).
Некоторые из периферийных устройств требуют установки блока питания.
Жесткий диск (B83HD).
Увеличивает возможность хранения изображений большого размера.
Это устройство требует работы специальной функции сохранения в памяти.
Дисплей и индикаторы показывают текущее положение принтера. Все установки принтера
выполняются с помощью клавиш и дисплея панели.
1.Дисплей сообщений
Показывает текущий статус принтера. [ i ] указывает в каждом сообщении на необходимость
нажатия клавиши [INFORMATION] (ИНФОРМАЦИЯ).
2.Индикатор [ERROR] (ОШИБКА)
Загорается, когда необходимо добавить бумагу или тонер, или произошла неполадка с
подачей бумаги. Мигает, если произошел сбой в аппарате.
3.Индикатор [DATA] (ДАННЫЕ)
Загорается или мигает, если идет печать или другой вывод. Загорается также, если
происходит сохранение информации функцией сохранения в память.
4.Индикатор [READY] (ГОТОВ)
Загорается, когда получено задание на печать.
5.Кнопка [MENU] (МЕНЮ)
Нажмите для выбора группы меню: меню конфигурации принтера, установки клиента или
выполнения задания печати функцией сохранения в память. Также нажмите, чтобы вернуть
экран статуса задания из экрана установки каждой группы статуса задания.
6.Кнопки [
Нажмите для выбора меню или функции, или установки численного значения для них.
7.Кнопка [BACK/C] (НАЗАД/ОТМЕНА)
Используйте эту кнопку для возврата к предыдущему экрану при каждом выборе меню, чтобы
отменить и удалить текущее задание или удалить выбранное задание.
8.Кнопка [OK] (ВЫБРАТЬ)
/]
Нажмите для выбора меню или функции.
9.Кнопка [INFORMATION] (ИНФОРМАЦИЯ)
Когда появляется [ i ] с сообщением о застревании бумаги, при нажатии кнопки [INFORMATION]
появляется указание на соответствующий операционный процесс. Если нажать кнопку
[INFORMATION] или кнопку [BACK/C], когда на дисплее отображается операционный процесс,
то информационный режим будет отменен. Если нажать на эту кнопку и держать ее во время
печати или во время простоя, то на дисплее отображается общее количество напечатанных
страниц и количество оставшегося тонера (в процентах) .
19 — ОБЗОР
Группа меню и описание кнопок
панели управления
Существует пять групп меню, они выбираются последовательным нажатием кнопки [MENU]. При
нажатии кнопки [OK] на дисплее появляется соответствующее меню c указанием на очередную
необходимую операцию.
READY.
кнопка [MENU]
Экран состояния задания
При включении питания на дисплее появляется сообщение [ WARMING UP]
(РАЗОГРЕВАНИЕ), а также список текущего задания, резервных заданий или
список выполненых заданий.
Ниже приводятся примеры сообщений на дисплее.
WARMING UP.
READY.
FROM TRAY #
CHANGE THE TONER
CARTRIDGE.
PAPER JAM.
ADD PAPER.*
[ADD PAPER]
*
При появлении сообщения [ADD PAPER] (ДОБАВИТЬ БУМАГУ) для
завершения задания необходимо добавить бумагу. При этом
процесс печатания остановится до тех пор, пока не будет
загружена бумага или выбран другой лоток с бумагой, см. раздел
Установка размера и типа бумаги.
Пока текущее задание приостановлено, принтер будет печатать
резервное задание, если есть бумага в другом лотке для резервного
задания.
(ДОБАВИТЬ БУМАГУ)
Принтер разогревается.
Принтер готов в печати.
Принтер печатает.
Закончился тонер.
Замените картридж с тонером.
Смотрите соответствущую главу
в руководстве.
Произошло застревание бумаги.
Отсутствует бумага. Загрузите
бумагу.
PRINT JOBS ON HOLD
кнопка [MENU]
SET OPERATIONS
CONDITIONS
кнопка [MENU]
CUSTOM SETTINGS
кнопка [MENU]
KEY OPERATOR
PROGRAMS
кнопка [MENU]
Печать сохранена
Если в вашем компьютере используется функция сохранения задания
в памяти, то данные, посланные на печать, будут сохранены как
сохраненная печать. Функция сохранения задания в памяти может
быть использована только при наличии в принтере жесткого диска.
Установки условия
Принтерные установки условия используются для основных принтерных
установок.
Установки клиента
Установки клиента используются для возможности установок,
основанных на использовании шаблонов.
Программы ключевого оператора
Эти установки используют ключевые операторы.
ОБЗОР — 20
Отмена печати и удаление данных, посланных на печать
1.Нажмите на кнопку [BACK/C] во время процесса печати.
Процесс печати остановится и появится сообщение с просьбой подтвердить отмену печати.
2.Нажмите кнопку [OK] для удаления посланных на печать данных.
Для отмены удаления нажмите клавишу [BACK/C] .
Печать возобновится.
Удаление данных, посланных на печать в резервном режиме
(задания сохранены в принтере)
Посланные из компьютеров данные сохранятся в принтере (до 88 заданий) и будут отпечатаны
последовательно.
Удаление данных, посланных на печать в резервном режиме перед началом печати:
1.Нажмите кнопку
Если вы при этом нажмете кнопку [BACK/C] появится подтверждающее сообщение об
удалении.
2.Нажмите кнопку [OK] для удаления данных.
Для отмены удаления нажмите кнопку [BACK/C] .
Печать возобновится.
или кнопку для выбора нужных данных на дисплее сообщений.
21 — ОБЗОР
Загрузка бумаги
>Когда заканчивается бумага,
появляется сообщение “ADD PAPER”
(“Добавьте бумагу”) или “OPEN TRAY
AND ADD PAPER” (“Откройте лоток и
добавьте бумагу”) . Следуйте
приведенным ниже указаниям для
заправки бумаги.
>Не используйте свернутую или мятую
бумагу. Это может привести к ее
застреванию.
>Для достижения лучших результатов
используйте специальную бумагу для
принтеров хорошего качества.
>При замене типа и размера бумаги в
лотке 1 установите тип и размер бумаги
в соответствии с указаниями раздела
Установка размера и типа бумаги.
>Не размещайте тяжелых предметов
внутри лотка и не давите сильно на
лоток, который вы достаете.
3.Осторожно вставьте лоток 1 в аппарат.
4.Установите тип бумаги. При изменении
типа бумаги убедитесь в его
правильной установке в соответствии с
указаниями раздела Установка
размера и типа бумаги.
На этом загрузка бумаги в лоток 1 закончена.
Изменение размера бумаги в лотке 1
В лоток для бумаги 1 может быть заправлена
бумага размеров 8
Используйте следующую процедуру для
изменения размера.
1.Достаньте лоток для бумаги 1. Если в
нем осталась бумага, уберите ее.
2.Отрегулируйте направляющие планки А
и В в лотке по длине и ширине бумаги.
½" x 11", A4 или B5 .
Загрузка бумаги в лоток для бумаги 1
1.Осторожно выдвиньте лоток 1 до упора.
2.Загрузите бумагу в лоток.
Не загружайте бумагу выше линии
максимальной высоты (приблизительно 500
листов плотностью 80 г/м
2
).
Напр ав ляющи е планк и A и B могу т сколь зить.
Отрегулируйте их по размеру загружаемой
бумаги, нажав на защелки.
3.Заправьте бумагу в лоток.
4.Осторожно вставьте лоток 1 в аппарат.
5.Установите размер бумаги.
Не забудьте установить размер и тип бумаги
в соответствии с указаниями раздела
Установка размера и типа бумаги. Если
этого не сделать, произойдет застревание
бумаги.
На этом загрузка бумаги в лоток 1 закончена.
ОБЗОР — 22
Спецификация лотков для бумаги
Ниже приведена спецификация типов и размеров бумаги для заправки в лотки.
ЛотокНомер
лотка
(имя
лотка)
Лоток для
бумаги 1
Многоцелевой
лоток с
лотком
ручной
подачи
Тумба с
тремя
лотками
по 500
листов
Тумба с
многоцелевым
лотком и
лотком на
2000
листов
Лоток 1 Стандартная бумага. (Смотрите на
Лоток 2
с ручной
подачей
Верхний Лоток 2Как в многоцелевом лотке
Средний Лоток 3Стандартная
Нижний Лоток 4
Верхний Лоток 2Как в многоцелевом лотке
Тип используемой бумаги Размер используемой бумагиВес бумаги
следующей странице описание
используемой стандартной бумаги.)
Стандартная
бумага. (Смотрите
на следующей
странице
описание
используемой
стандартной
бумаги.)
Специальная
бумага.
(Смотрите на
следующей
странице
● Плотная бумага
● Этикетки
● Прозрачная
пленка
описание
используемой
стандартной
бумаги.)
Конверты могут
подаваться только
из многоцелевого
лотка.
Подходящий вес
пачки конвертов
75-90 г/м
2
бумага. (Смотрите
на следующей
странице
описание
используемой
стандартной
бумаги.)
● 8½ x 11, A4, B5
● Если в установке размера и типа бумаги
выбрано “AUTO-INCH”( “АВТО-ИНЧ”), то
используются следующие размеры бумаги с
автоматической функцией определения: 11 x
17, 8½ x 14, 8½ x 11, 8½ x 11R, 7¼ x 10½R,
5½ x 8½R
● Если в установке размера и типа бумаги
выбрано “AUTO-АВ”( “АВТО-АВ”), то
используются следующие размеры бумаги с
автоматической функцией определения: A3,
B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, 8½ x 13
● Нестандартные размеры
● Если в установке размера и типа бумаги
выбрано “AUTO-INCH”( “АВТО-ИНЧ”), то
используются следующие размеры бумаги с
автоматической функцией определения: 11 x
17, 8½ x 14, 8½ x 11, 8½ x 11R, 7¼ x 10½R,
5½ x 8½R
● Если в установке размера и типа бумаги
выбрано “AUTO-АВ”( “АВТО-АВ”), то
используются следующие размеры бумаги с
автоматической функцией определения: A4,
A4R, B5, B5R
● Нестандартные размеры, меньше A4 или 8½ x
11
● Используемые стандартные размеры
конвертов:
COM-10, Monarch, DL, C5, ISO B5
● Нестандартный размер
● Если в установке размера и типа бумаги
выбрано “AUTO-INCH”( “АВТО-ИНЧ”), то
используются следующие размеры бумаги с
автоматической функцией определения: 11 x
17, 8½ x 14, 8½ x 11, 8½ x 11R, 7¼ x 10½R,
5½ x 8½R
● Если в установке размера и типа бумаги
выбрано “AUTO-АВ”(“АВТО-АВ”), то
используются следующие размеры бумаги с
автоматической функцией определения: A3,
B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, 8½ x 13
60 - 105 г/м
60 - 128 г/м
Смотрите на
следующей
странице
замечания о
специальной
бумаге
● 60 -105 г/м
2
2
2
Нижний Лоток 3Стандартная
бумага. (Смотрите
на следующей
странице
описание
используемой
стандартной
бумаги.)
● A4, 8½ x 11
23 — ОБЗОР
● 60 -105 г/м
2
Используемая стандартная бумага
Для хороших результатов стандартная бумага должна соответствовать следующим требованиям.
Бумага в системе ABБумага в дюймах
A5 до A3 5½
Стандартная бумага
60 - 105 г/м
2
Использованная, цветная, помятая, бывшая в печати бумага и бланки должны соответствовать условиям, изложенным выше.
x 8½ до 11 x 17
Используемая специальная бумага
Для достижения хороших результатов специальная бумага должна соответствовать следующим
требованиям.
Тип Замечания
Специальная бумага Плотная бумага● Для формата от A5 до A4, 5½ x 8½ и
Прозрачная пленка, этикетки
Конверты
8½ x11 можно использовать бумагу
плотностью 60 - 128 г/м
● Для размеров больше, чем A4 или
8½ x 11можно использовать бумагу
плотностью 60 -105 г/м
● Другая плотная бумага
● Может быть использована бумага
● Можно использовать бумагу для
176 г/м
2
обложек (200 - 205 г/м
2
2
2
) только для
форматов A4, 8½ x 11, в книжной
ориентации
● Для бумаги формата A5 или 5½ x 8½
должна быть альбомная ориентация
● Используйте носитель авторитетных
поставщиков (Avery, 3M и т.д.),
пригодный для дигитальных
принтеров.
● Недостаток в том, что остатки клея
приводят к застреванию бумаги,
пятнам на печати и другим
проблемам.
● Подходят стандартные конверты:
COM-10, Monarch, DL, C5, ISO B5
● Конверты могут подаваться только
из многоцелевого лотка
● Подходящий вес пачки конвертов 75-
90 г/м2
ОБЗОР — 24
Установка размера и типа
бумаги с панели управления
основного принтера
При смене размера или типа бумаги в лотке
выполните следующие указания для
установки новых параметров.
1.Нажмите кнопку [MENU] несколько раз,
пока на дисплее не появится сообщение
CUSTOM SETTINGS
КЛИЕНТА).
(УСТАНОВКИ
Если в пункте 4 выбран TRAY 1 (ЛОТОК 1), на
дисплее появится следующее сообщение:
LETTER
PLAIN
6.Нажмите кнопку
CHANGE TRAY
SETTING OK
Если в пункте 4 выбран ТRAY 1 (ЛОТОК 1), на
дисплее появится вышеуказанное
сообщение .
7.Нажмите кнопку [OK] . Для отмены
изменений установки нажмите клавишу
[BACK/C] для возврата к пункту 4.
8.Выберите тип бумаги, заправленной в
лоток. Многократным нажатием кнопки
или выберите на дисплее нужный
тип бумаги.
2.Нажмите кнопку [OK] .
3.После нажатия кнопки [OK] на дисплее
появится сообщение TRAY SETTING
(УСТАНОВКА ЛОТКА).
TRAY SETTING
После нажатия кнопки [OK] на дисплее
появится вышеуказанное сообщение.
4.Выберите нужный лоток бумаги.
Многократным нажатием кнопки
выберите на дисплее нужный лоток бумаги.
5.Нажмите кнопку [OK] .
Размер и тип бумаги выбранного в пункте 4
лотка появятся на дисплее.
TRAY 1
или
PLAIN
OK
>Специальная бумага (плотная бумага,
прозрачная пленка, этикетки,
открытки) может быть заправлена в
лоток 2 или в лоток ручной подачи.
>Конверты можно заправлять только в
лоток 2.
9.Нажмите кнопку [OK] .
10. Убедитесь, что выбран необходимый
размер бумаги. Многократным
нажатием кнопки
дисплее нужный размер бумаги.
PLAIN
OK
>В зависимости от лотка может
появиться выбор AUTO-AB или AUTO-INCH. Выберите AUTO-AB, чтобы
установить размер бумаги в ABсистеме.
>Выберите AUTO-INCH, чтобы установить
размер бумаги в дюймах.
>Если дюйм-система меняется на АВ-
систему и наоборот, нужно
переопределить тип бумаги. Выберите
тип бумаги.
>Если вы установили нестандартный
размер, выберите NON STANDARD. Этот
размер можно выбрать, если в пункте 4
выбран лоток 2 или лоток ручной
подачи.
11. Нажмите кнопку [OK] для завершения
установки.
или выберите на
ОБЗОР — 25
Загрузка бумаги в многоцелевой лоток
Способ загрузки бумаги в многоцелевой лоток идентичен описанному выше для лотка 1. При
загрузке конвертов, открыток или прозрачной пленки следуйте нижеследующим инструкциям.
>Обозначены две отметки максимальной высоты: одна для стандартной бумаги, другая для
специальной бумаги.
Максимальная высота для стандартной бумаги
Не превышайте эту отметку при загрузке стандартной бумаги.
Максимальная высота для специальной бумаги
(красная линия)
Не превышайте эту отметку при загрузке специальной бумаги.
Установка конвертов или открыток
Для загрузки конвертов или открыток в многоцелевой лоток выполните следующее:
Загрузка открыток Загрузка конвертов
Вложите открытки печатной
стороной вверх в заднюю
левую часть лотка, как
показано на рисунке.
Конверты могут быть
отпечатаны лишь на
адресной стороне.
Убедитесь, что конверты
расположены адресной
стороной вверх и их
верхний край обращен к
задней стенке лотка.
Печатание на конвертах и открытках
>Попытка печатать на обеих сторонах конвертов или открыток может привести к их
застреванию или плохому качеству печати.
>Не используйте уже отпечатанные ранее конверты.
>Во избежание застревания, смятия или плохого качества печати убедитесь, что пачка
открыток не согнута.
Печатание на конвертах
>Не используйте конверты, имеющие металлические замки, пластиковые застежки, завязки,
окошки, подкладки, наклейки, или конверты из синтетического материала. Попытки печатать
на таких конвертах могут привести к застреванию конвертов, перерасходу тонера или другим
проблемам.
>Конверты с негладкой поверхностью могут привести к грязной печати.
>При высокой влажности и температуре слой клея на некоторых конвертах может стать липким
и привести к заклеиванию конвертов во время печати.
>Используйте только гладкие конверты. Изогнутые или нестандартные конверты могут
привести плохому качеству печатати или к застреванию.
ОБЗОР — 26
Регулировочные рычаги давления
термофиксатора
При подаче конвертов из многоцелевого
лотка может произойти порча конвертов или
размазывание печати, даже если
используются стандартные конверты. В этом
случае уменьшить проблемы можно
переводом регулировочного рычага
давления термофиксатора из положения
номального давления в положение низкого
давления. Выполните следующие действия.
Убедитесь, что после подачи конвертов
рычаг переведен в нормальное положение. В
противном случае могут произойти
перерасход тонера, застревание или другие
проблемы.
1.Отсоедините дуплекс и сдвиньте его
влево. Если у аппарата нет дуплекса,
откройте боковую крышку для доступа
внутрь.
2.Опустите вниз два регулировочных
рычага давления термофиксатора,
обозначенных на рисунке А и В.
A
B
Нормальное
положение
Положение
пониженного давления
Термофиксатор
A:
(вид сзади)
Термофиксатор
B:
(вид спереди)
3.Осторожно закройте дуплекс. Если у
аппарата нет дуплекса, закройте
боковую крышку.
ОБЗОР — 27
Загрузка прозрачной пленки
Убедитесь, что вставляете прозрачную пленку белой стороной этикетки вверх.
Убедитесь, что на этикетке не напечатано никакого изображения.
Печатание на этикетке может привести к размазыванию печати.
Прозрачная пленка должна быть вложена вертикально (книжная ориентация).
Характеристики (для многоцелевого лотка)
НаименованиеМногоцелевой лоток
Размер/вес бумагиСмотрите характеристики лотков для бумаги
Запас бумаги
Размеры654 мм (ширина)
ВесПриблизительно 11 кг
500 листов бумаги плотностью 80г/м
20 открыток
x 567 мм (глубина) x 144 мм (высота)
Характеристики могут быть изменены без предварительного
извещения.
2
, 40 конвертов,
Загрузка бумаги в тумбу с тремя лотками по 500 листов
● Верхний лоток бумаги
Верхний лоток идентичен многоцелевому лотку. Используйте верхний лоток в соответствии с
инструкциями для многоцелевого лотка.
● Средний и нижний лотки бумаги
В эти лотки рекомендуется загружать до 500 листов стандартной бумаги. Способ загрузки бумаги
такой же, как для лотка 1 в главном блоке.
Если в каком-либо лотке меняется размер или тип бумаги, то необходимо изменить параметры
лотка в установках клиента. Смотрите раздел Установка размера и типа бумаги.
Характеристики (для тумбы с тремя лотками по 500 листов )
НаименованиеТумба с тремя лотками по 500 листов
Размер/вес бумагиСмотрите характеристики лотков для бумаги
Запас бумаги
(обычной)
Размеры619 мм (ширина) x 664 мм(глубина) x 404 мм(высота)
ВесПриблизительно 32 кг
500 листов бумаги плотностью 80г/м
Характеристики могут быть изменены без предварительного
извещения.
2
ОБЗОР — 28
Загрузка бумаги в многоцелевой
лоток и лоток на 2000 листов
● Верхний лоток бумаги
Верхний лоток бумаги идентичен
многоцелевому лотку. Способ загрузки и
параметры использованной бумаги такие
же, как для многоцелевого лотка. Смотрите
описание многоцелевого лотка.
● Нижний лоток бумаги
Нижний лоток - лоток большой вместимости,
до 2000 листов бумаги формата A4 или
½" x 11" (80 г/м
8
нижний лоток следуйте приведенным ниже
указаниям.
Если в каком-либо лотке изменяется размер
или тип бумаги, то необходимо изменить
параметры лотка в установках клиента.
Смотрите раздел Установка размера и типа
бумаги.
1.Откройте нижний лоток до упора.
2
). Для загрузки бумаги в
2.Загрузите бумагу в правое
бумагоподающие устройства. Оно
вмещает приблизительно 1200 листов.
3.Поднимите направитель бумаги и
загрузите бумагу в левое
бумагоподающее устройство. Оно
вмещает приблизительно 800 листов.
После загрузки не забудьте вернуть на
место направитель бумаги.
4.Осторожно задвиньте в принтер
нижний лоток.
5.Установите тип бумаги.
Если АВ-система меняется на дюймсистему и наоборот, необходимо
переопределить тип бумаги согласно
разделу Установка размера и типа
бумаги.
На этом загрузка бумаги в тумбу с
многоцелевым лотком и лотком на
2000 листов завершена.
Характеристики (для тумбы с многоцелевым лотком и лотком на 2000 листов)
НаименованиеТумба с многоцелевым лотком и лотком на 2000 листов
Размер/вес
бумаги
Запас бумаги
(обычной)
Размеры619 мм (ширина) x 664 мм (глубина) x 404 мм(высота)
ВесПриблизительно 34 kg
Смотрите характеристики лотков для бумаги
Верхний лоток: 500 листов 80г/м
Нижний лоток: 2000 листов 80г/м
Характеристики могут быть изменены без
предварительного извещения.
2
2
ОБЗОР — 29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.