Bylo vyvinuto maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální.
Výrobce neodpovídá za důsledky chyb, které nemůže ovlivnit. Výrobce také nemůže zaručit, že změny
softwaru a zařízení produkovaných jinými výrobci a zmíněných v této příručce neovlivní platnost uvedených
informací. Uvedení softwarových produktů dodávaných jinými společnostmi nutně neznamená, že je
výrobce doporučuje.
I když bylo vyvinuto odpovídající úsilí, aby tento dokument byl tak přesný a užitečný, jak je to možné,
nedáváme žádnou záruku, přímou nebo nepřímo vyjádřenou, ohledně přesnosti a kompletnosti zde
obsažených informací.
Nejnovější ovladače a příručky jsou k dispozici na webu:
OKI je registrovaná ochranná známka společnosti OKI Electric Industry Company, Ltd.
Tisková řešení společnosti OKI je ochranná známka společnosti OKI Data Corporation.
Energy Star je ochranná známka agentury United States Enviromental Protection Agency.
Microsoft, MS-DOS a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
Apple, Macintosh, Mac a Mac OS jsou ochranné známky společnosti Apple Inc.
Názvy jiných výrobků a jiné obchodní značky jsou registrované ochranné známky příslušných vlastníků.
Výrobce jako účastník programu Energy Star zaručuje, že tento výrobek splňuje směrnice
Energy Star pro energetickou ú
činnost.
B710n
B710dn
✔
✔
B720n
B720dn
✘
✔
B730n
B730dn
✘
✔
Tiskárny B720n a B730n splňují podmínky programu Energy Star pro energetickou
hospodárnost, i když jsou zabaleny nebo používány s jednotkou pro oboustranný tisk.
Tento výrobek splňuje podmínky Council Directive 2004/108/EC (EMC), 2006/95/EC (LVD)
a 2009/125/EC (EuP) spolu s použitelnými změnami pro sjednocování zákonů členských
zemí vztahujících se k elektromagnetické kompatibilitě, nízkému napětí a elektrickým
zařízením.
K ověření elektromagnetické kompatibility produktu dle směrnice 2004/108/EC byly použity následující kabely.
Použití jiných kabelů může tuto kompatibilitu ovlivnit.
TYP KABELUDÉLKA
(V METRECH)
Napájecí2,0
USB3,0
Sériové3,0
Paralelní3,0
LAN3,0
JÁDROSTÍNĚNÍ
✘✘
✔✘
✔✘
✔✘
✔✘
Předmluva > 2
První pomoc
S práškovým tonerem zacházejte opatrně:
Dojde-li k jeho požití, podejte postižené osobě trochu studené vody a okamžitě
vyhledejte lékařskou pomoc. NEPOKOUŠEJTE SE vyvolat zvracení.
Je-li vdechnut, dopravte postiženého na čerstvý vzduch. Okamžitě vyhledejte
lékařskou pomoc.
Dostane-li se do očí, vyplachujte je velkým množstvím vody po dobu nejméně
15 minut a snažte se je mít po tuto dobu otevřené. Okamžitě vyhledejte lékařskou
pomoc.
Pokud se vysype, omyjte potřísněná místa vodou a mýdlem. Snížíte tak možnost
znečištění kůže nebo oděvu.
Výrobce, dovozce do EU nebo autorizovaný zástupce
OKI Europe Limited (pod obchodním názvem Tisková řešení společnosti OKI)
Blays House
Wick Road
Egham
Surrey, TW20 0HJ
United Kingdom
V případě dotazů ohledně prodeje, podpory nebo všeobecných dotazů se obraťte na místního prodejce.
POZNÁMKA
Poznámka poskytuje další informace, které doplňují hlavní text.
UPOZORNĚNÍ!
Upozornění poskytuje dodatečné informace, jejichž ignorování může vést
k chybnému fungování nebo poškození zařízení.
VAROVÁNÍ!
Varování poskytuje dodatečné informace, jejichž ignorováním uživatel riskuje
zranění.
Aby nedošlo k poškození výrobku a aby byla zajištěna jeho úplná funkčnost, byl tento model navržen
tak, aby fungoval pouze při použití originálních tonerových kazet. Jiná tonerová kazeta pravděpodobně
nebude vůbec fungovat, přestože bude označena jako „kompatibilní“. Bude-li však fungovat, pravděpodobně
bude snížena kvalita tisku a výkon výrobku.
Použití neoriginálních výrobků může mít za následek neplatnost záruky.
Technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění. Všechny ochranné známky jsou registrovány.
Poznámky, upozornění a varování > 6
O této příručce
POZNÁMKA
Obrázky v této příručce mohou zobrazovat volitelné funkce, které nejsou ve Vašem
produktu nainstalovány.
Dokumentace
Tato příručka je součástí dokumentace online a tištěné dokumentace, která je uživateli k dispozici,
aby mohl co nejlépe využívat všech dostupných funkcí výrobku. Následuje přehled dokumentace,
který obsahuje všechny materiály uložené na disku CD s příručkou, pokud není uvedeno jinak:
>Brožura o bezpečné instalaci: Obsahuje informace o bezpečném použití produktu.
Tento tištěný dokument dodávaný v krabici s produktem byste měli přečíst před nastavením
apřípravou zařízení k použití.
>Průvodce nastavením: Popisuje, jak produkt vybalit, připojit a zapnout.
Tento tištěný dokument je přibalený k produktu.
>Tat o Uživatelská příručka: Slouží k seznámení s produktem a pomáhá naučit se co nejlépe
využívat jeho rozmanité funkce. Obsahuje také pokyny pro řešení potíží a údržbu, které napomohou
k zajištění maximálního výkonu tiskárny. Dále poskytuje i informace pro doplnění volitelného
příslušenství podle vyvíjejících se požadavků uživatele.
>Reference Guide: Obsahuje další informace o pokročilých funkcích tisku, nastavení nabídek,
integrovaném webovém serveru a chybových zprávách tiskárny.
>Průvodce pro práci v síti: Seznámí vás s funkcemi vestavěné síťové karty.
Tento elektronický dokument je k dispozici na webové stránce podpory
(www.okiprintingsolutions.com).
>Instalační příručky: Dodávají se se spotřebním materiálem a s volitelným příslušenstvím
a popisují, jak je nainstalovat.
Tyto tištěné dokumenty jsou přibaleny ke spotřebnímu materiálu a k volitelnému příslušenství.
>Nápověda: Online informace o ovladači tiskárny a programu Status Monitor (Monitor stavu).
Použití online
Tato příručka je sestavena tak, aby ji bylo možno číst na obrazovce pomocí aplikace Adobe Acrobat Reader.
Používejte nástroje pro navigaci a zobrazení nabízené aplikací Acrobat.
Příručka obsahuje mnoho křížových odkazů, které jsou zvýrazněny jako modrý text. Klepnete-li
na křížový odkaz, zobrazí se část příručky s odkazovaným materiálem.
Požadovanou informaci můžete vyhledat dvěma způsoby:
>Najděte požadované téma v seznamu záložek na levé straně obrazovky. Klepnutím na toto
téma na ně přejdete. (Pokud nejsou záložky k dispozici, použijte „Obsah“ na straně 4.)
>Klepnutím na položku Rejstřík v seznamu záložek přejděte do rejstříku. (Pokud nejsou záložky
k dispozici, použijte „Obsah“ na straně 4.) V abecedně řazeném rejstříku najděte hledaný termín
a klepnutím na přiřazené číslo stránky přejděte na stránku obsahující požadovaný termín.
O této příručce > 7
Tisk stránek
Tisknout lze celou příručku, jednotlivé stránky nebo části. K vytištění použijte následující postup:
1.
Na panelu nástrojů vyberte možnosti
2.Vyberte stránky, které chcete vytisknout:
(a)Možnost All pages (Všechny stránky), (1), pokud chcete vytisknout celou příručku.
(b)
Výběrem možnosti
Current page
File
(Soubor)
(Aktuální stránka) (2) vytisknete právě zobrazenou stránku.
> Print
(Tisk)(nebo stiskněte klávesy Ctrl + P).
(c)Možnost Pages from a to (Stránky od/do) (3) umožňuje určit rozsah stránek zadáním
jejich čísel.
(d)Klepněte na tlačítko OK.
O této příručce > 8
Základní funkce
Hlavní součásti a jejich funkce
Standardní konfigurace
12
8
9
14
13
12
11
3
3
15
4567
3
3
Č. NÁZEVPOPIS
1. Centrální výstupní
zásobník
2. Ovládací panel
3. Ventilační otvorOdvádí teplo a chrání tak vnitřní části tiskárny
4. Ukazatel množství
papíru
5. Zásobník 1Zásobník na 150 listů.
6. Zásobník 2Zásobník na 550 listů.
7. Hlavní vypínačVypíná a zapíná přívod elektrické energie do tiskárny.
8. Přihrádka na papírZvedněte ji při tisku na papír většího formátu
9. Hostitelský
port USB
Zde jsou ukládány vytištěné tiskové úlohy (lícem dolů).
Sestává z nejdůležitějších ovládacích tlačítek, kontrolek
a displeje.
před přehřátím. Tento otvor nezakrývejte.
Ukazatel umožňující sledovat množství zbývajícího
papíru. Je připojen k zásobníku na 550 listů.
Přepnutím přepínače do polohy <|> napájení zapnete,
přepnutím do polohy <0> napájení vypnete.
než Letter/A4.
Slouží k připojení jednotky USB Flash.
10
10.
11. Konektor
12. Síťový konektorSlouží k připojení kabelu počítačové sítě při použití
13. Konektor rozhraní
Konektor
napájecího kabelu
paralelního rozhran
USB
Slouží k připojení napájecího kabelu.
Slouží k připojení paralelního kabelu.
í
tiskárny přímo v počítačové síti.
Slouží k připojení kabelu USB.
Základní funkce > 9
Č. NÁZEVPOPIS
14. Konektor sériového
rozhraní
15. Konektor jednotky
pro oboustranný tisk
S volitelným příslušenstvím
Slouží k připojení sériového kabelu.
Slouží k připojení volitelné jednotky pro oboustranný
tisk.
1
2
3
4
7
56
Č. NÁZEVPOPIS
1. Separační
zásobník (volitelný)
2. Kryt D (volitelný)Tento kryt otevřete, pokud papír uvízne v separátoru.
3. Zadní zásobník
(volitelný)
4. Jednotka pro
oboustranný
tisk (kryt C)
5. Páčka zadního
výstupního
zásobníku
6. Univerzální
zásobník formátu
A4(volitelné
zásobníky 3 a 4)
7. Pravý snímatelný
kryt
Umožňuje měnit výstupní pozici každé tiskové úlohy
(separovaný výstup).
Tento zásobník umožňuje snížení ohýbání papíru při
tisku na těžký papír. Vytištěné tiskové úlohy jsou zde
ukládány lícem nahoru.
Umožňuje tisk na obě strany papíru. Pokud papír
uvízne uvnitř jednotky pro oboustranný tisk, je
v pokynech uváděna tato část jako kryt C.
Pokud byl nainstalován zadní zásobník, lze místo
výstupu papíru přepnout mezi tímto zásobníkem
a centrálním výstupním zásobníkem. Zvednutím
páčky přepnete výstup na zadní zásobník, sklopením
páčky přepnete výstup na centrální výstupní zásobník.
K této tiskárně lze nainstalovat až dva univerzální
zásobníky (550) pro papír formátu Letter/A4.
Tento kryt sejmete při instalaci volitelného příslušenství,
jako je například pevný disk, paměťový modul
Compact Flash nebo dodatečná paměť DDR.
Základní funkce > 10
Pohled dovnitř
1
2
34
Č.NÁZEVPOPIS
1. Přihrádka
na papír
5
Zvedněte ji při tisku na papír většího formátu než A4.
6
2. Kazeta s válcem
a tonerem
3. Kryt ATento kryt otevřete při výměně kazety s válcem
4. Zapékací
jednotka
5. Kazeta
přenosového
válce
6. Kryt BTento kryt otevřete při odstraňování uvíznutého papíru.
Obsahuje toner a fotocitlivý válec.
a tonerem a při odstraňování uvíznutého papíru.
Upevňuje toner na papír. Nedotýkejte se jí při provozu
tiskárny, je horká.
Přenáší obraz utvořený tonerem z povrchu
fotocitlivého válce na papír.
Základní funkce > 11
Zapnutí a vypnutí napájení
Zapnutí napájení
1.Přepněte vypínač tiskárny do pozice <|>.
2.Když je napájení zapnuto, zobrazí se na ovládacím panelu různé obrazovky. Zkontrolujte,
zdasedisplej přepne do stavu Ready To Print (Připravena k tisku).
POZNÁMKA
Pokud se zobrazí chybová zpráva, postupujte podle pokynů v Seznamu zpráv
v referenční příručce. Dozvíte se zde jak problém vyřešit.
Vypnutí napájení
POZNÁMKA
> Napájení nevypínejte ve chvíli, kdy tiskárna tiskne. Mohlo by dojít k uvíznutí papíru.
> Jakmile je napájení vypnuté, tisková data zbývající v tiskárně nebo informace
uložené v paměti tiskárny se vymažou.
1.Zkontrolujte displej ovládacího panelu, abyste se ujistili, že tiskárna nezpracovává žádná data.
Na displeji musí být zobrazena zpráva Ready To Print (Připravena k tisku) nebo
Power Save (Úsporný režim).
2.Přepnutím vypínače napájení do polohy <O> tiskárnu vypnete.
Základní funkce > 12
Power Save Mode (Úsporný režim)
Tato tiskárna je vybavena úsporným režimem, který snižuje spotřebu energie, pokud je tiskárna ve stavu
nečinnosti. Výchozí doba nečinnosti od poslední tiskové aktivity, po které tiskárna přejde do úsporného
režimu, je 5 minut. Operátor může tuto dobu nastavit na libovolnou z následujících hodnot: 5, 15, 30, 60
nebo 120 minut.
Pokud nejsou po dobu 5 minut (výchozí hodnota) od vytištění poslední stránky přijata žádná tisková data,
tiskárna přejde do úsporného režimu. Na ovládacím panelu se zobrazí informační zpráva úsporného
režimu. Spotřeba energie v úsporném režimu je 10 W nebo méně, čas potřebný k ukončení úsporného
režimu a přípravy tiskárny na tisk je přibližně 10 sekund.
Ukončení úsporného režimu
Tiskárna automaticky ukončí úsporný režim po přijetí dat z počítače nebo po stisknutí libovolné klávesy
na ovládacím panelu.
Stornování nebo kontrola tisku
Stornování tisku
Tisk lze stornovat buď stornováním tiskové úlohy v tiskárně, nebo v počítači.
Stornování tiskové úlohy v tiskárně
Stiskněte tlačítko CANCEL (Storno) a poté tlačítko ON LINE na ovládacím panelu. Stránka,
která je v tu chvíli tisknuta, se však dotiskne.
Stornování tiskových úloh v počítači
Poklepejte na ikonu tiskárny v pravé dolní části hlavního panelu systému Windows.
V zobrazeném okně klepněte pravým tlačítkem na název dokumentu, jehož tisk chcete zrušit,
aklepněte na tlačítko DELETE (Odstranit).
Kontrola stavu tiskových dat
Kontrola ve Windows
Poklepejte na ikonu tiskárny na ovládacím panelu v pravé dolní části obrazovky.
V zobrazeném okně zkontrolujte sloupec Status (Stav).
Základní funkce > 13
Zobrazení konfigurace volitelného příslušenství a nastavení
zásobníku papíru
Při použití tiskárny přímo v síti a s aktivovaným protokolem SNMP můžete v ovladači tiskárny zobrazit
konfiguraci volitelného příslušenství a nastavení konfigurované v ovládacím panelu, jako je například typ
nebo formát papíru. Tato nastavení jsou zobrazena na kartě Options (Možnosti). Tato část vysvětluje
na příkladu postup v systému Windows XP.
POZNÁMKA
> Pokud je tiskárna připojena pomocí rozhraní USB nebo paralelního rozhraní,
nelze tuto funkci použít. Je potřeba tyto položky ručně nastavit v ovladači tiskárny.
> Nelze získat informace o zadním zásobníku. Položku musíte ručně nastavit.
> Nastavení formátu a typu papíru je potřeba předem nakonfigurovat na ovládacím panelu.
I když zde nastavení změníte, nebudou tato nastavení tiskárnou vzata v úvahu.
> Používáte-li tuto funkci, je třeba pomocí ovládacího panelu aktivovat port SNMP
(ve výchozím nastavení je povolen) na tiskárně.
> Nastavení mohou měnit pouze uživatelé s oprávněním administrátora. Uživatelé
bez pravomocí administrátora mohou pouze zkontrolovat obsah.
1.V nabídce Start klepněte na položku Printers and Faxes (Tiskárny a faxy) a poté zobrazte
vlastnosti použité tiskárny.
2.Klepněte pravým tlačítkem na tuto tiskárnu a vyberte položku Properties (Vlastnosti).
3.Klepněte na kartu Device Options (Možnosti zařízení).
4.Klepněte na položku Get Information from Printer (Získat informace z tiskárny).
POZNÁMKA
Vlastnosti tiskárny lze zobrazit v ovladači tiskárny.
5.Klepněte na tlačítko OK.
6.Obsah karty Device Options (Možnosti zařízení) bude aktualizován podle dat získaných tiskárny.
Jednotka USB Flash
Soubory PDF do verze PDF 1.6 můžete tisknout přímo z standardní jednotky USB Flash bez připojení
k hostitelskému počítači. Viz část„Tisk souborů z jednotky USB Flash“ na straně 25.
Základní funkce > 14
Ovládací panel
#
9
6
3
1
4
7
*
0
8
5
2
O této kapitole
Tato kapitola představuje ovládací panel a jeho funkce a také demonstruje, jak procházet nabídkami
a podnabídkami na ovládacího panelu, které umožňují zobrazení a změny nastavení tiskárny.
Funkce ovládacího panelu
Ovládací panel je umístěn na přední části tiskárny a obsahuje displej (LCD), kontrolky a tlačítka,
která umožňují zobrazení a změny nastavení tiskárny.
1
2
Ready
At tention
4568
3
Č.NÁZEVPOPIS
1. Hostitelský
2. Kontrolka READY
3. Kontrolka
port USB
(Připraveno)
ATT ENTI ON
(Upozornění)
9
Menu
Back
7
Slouží k tisku souborů PDF a dalších z jednotky
USB Flash.
Pokud kontrolka svítí, je tiskárna připravena
přijímat data z počítače.
Pokud kontrolka svítí, v tiskárně došlo k chybě.
Je vyžadován zásah operátora.
On Line
Enter
Cancel
Help
1011
12
DEFABC
MNOJKLGHI
WXYZTUVPQRS
4. Displej LCDZobrazuje položky nastavení, stav přístroje
a zprávy.
5. Tlačítko
BACK (Zpět)
6. Tlačítko MENU
nahoru
(Nabídka – nahoru)
7. Tlačítko MENU
dolů
(Nabídka – dolů)
8. Tlačítko ENTERStisknutím vyberete právě zobrazenou položku
Stisknutím tohoto tlačítka přejdete o krok zpět
ve struktuře nabídky.
Stisknutím zobrazíte obrazovku nabídky.
Stisknutím přejdete k položce nabídky.
Opakovaným stisknutím tlačítka se můžete
pohybovat dolů v seznamu nabídek.
Stisknutím zobrazíte obrazovku nabídky.
Stisknutím těchto tlačítek přejdete na displeji
do požadované nabídky, položky a hodnoty.
v nabídce. Pokud měníte hodnotu nastavení,
stisknutím tlačítka ENTER spustíte právě zobrazenou
činnost nebo uložíte právě zobrazenou hodnotu
nastavení.
Ovládací panel > 15
Č.NÁZEVPOPIS
9. Tlačítko ON LINEStisknutím přepnete tiskárnu do stavu off-line.
V tomto stavu zařízení nemůže přijímat data nebo
provádět tisk. Opětovným stisknutím ukončíte stav
off-line a přepnete tiskárnu zpět do stavu on-line
(kdy zařízení může přijímat data z počítače).
10. Tlačítko
CANCEL (Storno)
11. T lačítko HELP
(Nápověda)
12. Numerická
klávesnice
Stisknutím tohoto tlačítka zrušíte tisk.
Stisknutím ukončíte režim nabídky.
Pokud dojde k chybě, na displeji LCD se zobrazí
výzva ke stisknutí tlačítka Help. Tak zobrazíte další
informace, které jsou k dispozici na obrazovkách
Help (Nápověda).
Slouží k zadávání čísel, velkých a malých písmen
a symbolů do vstupního řádku.
Displej
Zobrazují se dva typy informací: Informace o tisku (pro zobrazení stavu tisku) a informace nabídky
(pro konfiguraci nastavení).
POZNÁMKA
Zobrazená zpráva se liší podle nainstalovaných možností a stavu nastavení.
Informace o tisku
Informace o tisku se zobrazí ve chvíli, kdy zařízení tiskne nebo čeká na data. Na obrazovce jsou
zobrazeny následující údaje.
>Aktuální stav tiskárny: Např. Ready To Print (Připravena k tisku), Printing (Tisk) apod.
>Rozhraní přijímající data: Rozhraní, které právě přijímá tisková data, např. USB, Síť apod.
>Emulace: Aktuálně použitá emulace jazyka pro popis stránky, např. PCL, PS apod.
>Řádek stavu toneru: Zobrazuje množství zbývajícího toneru.
Zobrazení nabídky
Obrazovka pro konfiguraci nastavení souvisejících s tiskárnou. Tato obrazovka se zobrazí vždy po
stisknutí tlačítek MENU (Nabídka). Zobrazí se první položka seznamu nabídky. Dalším stisknutím
tlačítek nahoru a dolů můžete procházet dostupné nabídky tiskárny.
Procházení nabídek ovládacího panelu
Postup procházení nabídek ovládacího panelu:
1.Stisknutím tlačítka MENU (Nabídka) zobrazíte vybranou nabídku.
2.Pomocí tlačítek nahoru a dolů na ovládacím panelu můžete procházet nabídky. Když se zobrazí
položka, kterou chcete změnit, stiskněte tlačítko ENTER a zobrazte podnabídku položky.
3.Pomocí tlačítek nahoru a dolů můžete procházet položky podnabídky. Když se zobrazí položka,
kterou chcete změnit, stiskněte tlačítko ENTER a zobrazte nastavení.
4.
Pomocí tlačítek
podnabídky. Když se zobrazí položka, kterou chcete změnit, stiskněte tlačítko ENTER a vyberte
nastavení. Vedle nastavení se objeví hvězdička (*) označující, že nastavení je aktuálně platné.
nahoru
a
dolů
se můžete pohybovat nahoru a dolů v dostupných nastaveních položk
y
Ovládací panel > 16
5.Proveďte jeden z následujících kroků:
> Vraťte se do seznamu nabídek stisknutím tlačítka BACK (Zpět).
NEBO
> Stisknutím tlačítka ON LINE nebo CANCEL (Storno) opusťte systém nabídky.
Změna jazyka na displeji a v reportech
Výchozím jazykem pro zprávy na displeji a v tištěných reportech je angličtina. Tento jazyk můžete změnit
na jiný následujícím způsobem.
1.Stisknutím tlačítka MENU (Nabídka) na ovládacím panelu vstupte do nabídky.
2.Stisknutím tlačítka dolů přejděte k položce Menus (Nabídky) a stisknutím tlačítka ENTER
ji vyberte.
3.Stisknutím tlačítka dolů přejděte na položku Sys Config Menu (Nabídka Konfigurace
systému) a vyberte ji pomocí tlačítka ENTER.
4.Stisknutím tlačítka dolů přejděte k podnabídce Language (Jazyk) a stiskněte tlačítko ENTER.
5.Stisknutím tlačítka dolů vyberte požadovaný jazyk a stiskněte tlačítko ENTER. Vedle vybraného
jazyka se objeví hvězdička (*).
6.Proveďte jeden z následujících kroků:
> Vrať
NEBO
> Stisknutím tlačítka ON LINE nebo CANCEL (Storno) opusťte systém nabídky.
te se do seznamu nabídek stisknutím tlačítka BACK (Zpět).
Tisk přehledu nabídky
Postup tisku přehledu nabídky pomocí ovládacího panelu tiskárny:
1.Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka) na ovládacím panelu.
2.Stisknutím tlačítka dolů přejděte k položce Information Menu (Informační menu) a stiskněte tlačítko ENTER.
3.Stisknutím tlačítka dolů přejděte k položce Print Menu Map (Vytisknout přehled nabídky) a stiskněte tlačítko ENTER.
4.Stisknutím tlačítka ENTER zahájíte tisk přehledu nabídky.
Postup změny hesla správce
Správce může nastavit každou kategorii v uživatelské nabídce a také omezit přístup k těmto nastavením.
Nastavení správce jsou chráněna heslem. Podrobnosti o změně hesla správce naleznete v referenční
příručce (Reference Guide).
Ovládací panel > 17
Tisk
Možnosti tisku
Tato tiskárna nabízí tři způsoby nastavení možností tisku:
>Ovládací panel
>Ovladač tiskárny
>Integrovaný webový server
K možnostem tisku v ovladači tiskárny lze přistupovat prostřednictvím použité aplikace nebo nabídky
Printer and Faxes (Tiskárny a faxy) (v systému Windows). Integrovaný webový server poskytuje přístup
ke všem funkcím tiskárny prostřednictvím stránek HTML. K integrovanému webovému serveru můžete
přistupovat z libovolné vzdálené stanice pomocí protokolu HTTP.
Podrobnosti o přístupu k integrovanému webovému serveru naleznete v referenční příručce
(Reference Guide).
POZNÁMKA
> Pokud existuje konflikt mezi nastavením v ovládacím panelu, v možnostech tiskárny
nebo integrovaném webovém serveru a nastavením tiskárny v aplikaci, nastavení
v aplikaci má přednost před jakýmkoli jiným nastavením.
> Funkce integrovaného webového serveru je k dispozici, pouze pokud je tiskárna
připojena k síti.
Tisk z počítače
Tato část popisuje základní postup tisku z aplikací v prostředí systému Windows®. Postup se může
lišit v závislosti na použitém počítači nebo konfiguraci systému.
POZNÁMKA
Napájení nevypínejte ve chvíli, kdy tiskárna tiskne. Mohlo by dojít k uvíznutí papíru.
Tato část vysvětluje na příkladu tisk pomocí ovladače PCL.
1.V nabídce File (Soubor) použité aplikace vyberte příkaz Print (Tisk).
2.Vyberte tuto tiskárnu, aby byla použita pro tisk. Aby bylo možno použít nejrůznější funkce této
tiskárny, zobrazí se dialogové okno vlastností tiskárny, kde můžete nastavit potřebné položky.
Podrobné informace o každé položce a způsobu jejího nastavení naleznete v online nápovědě
ovladače tiskárny.
POZNÁMKA
Pokud nejsou informace o zásobníku papíru správné, nejprve změňte nastavení na kartě
Setup (Nastavení) ovladače tiskárny. Podrobné pokyny pro změnu nastavení naleznete
v online nápovědě ovladače tiskárny.
Tisk > 18
Užitečné funkce tisku v dialogovém okně Properties (Vlastnosti)
>Na kartě Setup (Nastavení) jsou k dispozici následující možnosti: Paper Size (Formát papíru),
Media Type (Typ média), Paper Source (Zdroj papíru), Paper Destination (Cíl papíru), Paper
Feed Options (Možnosti zavádění papíru)*, Finishing Mode (Dokončovací režim)** a 2-sided
Printing (Oboustranný tisk).
*Volby podávání papíru zahrnují tyto možnosti: Auto Resize (Automatická změna formátu),
Covers (Kryty), Auto Tray Change (Automatická změna zásobníku), Media Check (Kontrola média)
a Skip Blank Pages (Vynechání prázdných stránek), Tray 1 Settings (Nastavení zásobníku 1)
a Media Type (Typ média).
**Dokončovací režim nabízí tyto možnosti: Standard (Standardní), 2-up (2 na list), 4-up (4 na list),
6-up (6 na list), 8-up (8 na list), 9-up (9 na list), 16-up (16 na list), PosterPrint (Plakát) a Booklet
(Brožura).
POZNÁMKA
Funkce tisku můžete nastavit v dialogovém okně možností po klepnutí na ikonu tiskárny.
V závislosti na operačním systému vyberte možnost Printers and Faxes (Tiskárny a faxy)
(nebo Settings (Nastavení)) > Tiskárny. Podrobné informace o funkcích ovladače tiskárny
naleznete v referenční příručce (Reference Guide).
Nastavení typů médií
Tiskárna umožňuje tisk na mnoho různých speciálních médií. Každý typ média vyžaduje jiný způsob práce.
Nejpohodlnější způsob nastavení média představuje dialogové okno Printer Properties (Vlastnosti tiskárny)
v počítači. Můžete ale použít také ovládací panel nebo integrovaný webový server.
Obálky
Obálky lze tisknout ze všech zásobníků. Podrobné informace o tom, jaké obálky lze použít, naleznete
v referenční příručce (Reference Guide). Zde jsou pokyny pro tisk na obálky.
Vkládání a tisk obálek
Při vkládání obálek dodržujte následující pravidla:
> Použijte obálky určené pro laserové tiskárny.
> Na opačnou stranu obálky nelze tisknout.
> Do zásobníku 1 nevkládejte více než 15 obálek, do zásobníků 2, 3 a 4 ne více než 80 obálek.
> Zavřete chlopně obálek a vložte je stranou pro adresu směrem nahoru a chlopněmi směrem
dolů, jak je znázorněno níže.
UPOZORNĚNÍ!
Teplo ze zapékací jednotky může roztavit použitá lepidla a může vést
k poškození tiskárny.
Tisk > 19
1.Obálky vkládejte v orientaci na výšku tak, aby chlopně byly na pravé straně..
POZNÁMKA
> Obálky C5 vkládejte do zásobníku krátkou stranou směrem do tiskárny.
2.Vodítko délky a pravé vodítko šířky nastavte podle velikosti vložených obálek.
3.Na ovládacím panelu změňte typ papíru na možnost Envelope (Obálka).
4.Na ovládacím panelu změňte formát papíru v zásobníku tak, aby odpovídal typu vložené obálky.
POZNÁMKA
> Chcete-li změnit nastavení, je třeba vypnout funkci Auto Sense
(Automatické rozpoznávání).
> Nastavení můžete změnit také pomocí integrovaného webového serveru.
6.V rozevírací nabídce vyberte tuto tiskárnu a klepněte na tlačítko Properties (Vlastnosti).
7.Jako zdroj papíru vyberte zásobník, do kterého jste obálky vložili nebo klepněte na možnost
Media Type (Typ média) a poté vyberte položku Envelope (Obálka).
8.Klepněte na tlačítko OK.
9.Klepnutím na tlačítko Print (Tisk) v dialogovém okně Print (Tisk) zahájíte tisk.
Fólie
K tisku na fólie můžete použít libovolný zásobník.
Vkládání a tisk fólií
Způsob, jak vložit fólie do zásobníku papíru, je stejný jako způsob vkládání papíru běžného formátu.
Další informace naleznete v části „Vkládání papíru“ na straně 27. Při vkládání fólií ale dodržujte
následující pravidla:
> Před vložením fólií ze zásobníku vyjměte všechna ostatní média.
> Nevkládejte fólie nad čáru maximálního zaplnění, aby nedošlo k uvíznutí papíru.
> Fólie při manipulaci držte za okraje, abyste na nich nezanechali otisky prstů nebo
je nezmačkali. To by mohlo vést ke snížení kvality tisku.
> Nevkládejte fólie stranou s pruhy směrem dolů.
> Netiskněte na fólie oboustranně.
> Používejte pouze fólie navržené tak, aby odolaly teplu nutnému k laserovému tisku.
> Fólie s bílými rámečky ani barevné fólie nelze používat.
POZNÁMKA
Souvislejší tisk na fólie může způsobit, že se fólie na výstupu budou k sobě přichytávat.
Doporučujeme vyjímat fólie z výstupního zásobníku přibližně po 20 fóliích a poté je provětrat,
abyste snížili jejich teplotu.
Tisk > 20
1.Důkladně prolistujte fólie, aby byly všechny listy oddělené.
2.Vkládejte fólie krátkou stranou směrem do tiskárny.
3.Vodítko délky a pravé vodítko šířky nastavte podle velikosti vložených fólií.
4.Na ovládacím panelu změňte typ papíru na možnost Transparency (Obálka).
POZNÁMKA
> Před nastavením typu papíru je třeba vypnout funkci Auto Sense (Automatické
rozpoznávání).
> Nastavení můžete změnit také pomocí integrovaného webového serveru.
6.Vyberte tuto tiskárnu, aby byla použita pro tisk, a klepněte na tlačítko Properties (Vlastnosti).
7.
Klepněte na rozevírací nabídku
Media Type
(Typ média) a vyberte položku
Transparencies
(Fólie).
8.V rozevírací nabídce Source (Zdroj) vyberte zásobník, do kterého jsou fólie vloženy.
9.
Klepněte na rozevírací nabídku
Paper Size
(Formát papíru) a vyberte formát původního dokumentu.
10.Klepněte na tlačítko OK.
11.Klepnutím na tlačítko Print (Tisk) v dialogovém okně Print (Tisk) zahájíte tisk.
Štítky
K tisku štítků můžete použít libovolný zásobník.
Vkládání a tisk štítků
Při vkládání štítků do zásobníků dodržujte následující pravidla:
> Použijte štítky určené pro laserové tiskárny.
> Tiskněte pouze na jednu stranu štítků.
> Do zásobníku 1 nevkládejte více než 100 štítků, do zásobníků 2, 3 a 4 ne více než 290 štítků.
> Nevkládejte štítky nad čáru maximálního zaplnění, aby nedošlo k uvíznutí papíru.
1.Vkládejte štítky lícem nahoru krátkou stranou směrem do tiskárny.
2.Vodítko délky a pravé vodítko šířky nastavte podle velikosti vložených listů se štítky.
3.Na ovládacím panelu změňte typ papíru na možnost Labels (Štítky).
POZNÁMKA
> Před nastavením typu papíru je třeba vypnout funkci Auto Sense (Automatické
rozpoznávání).
> Nastavení můžete změnit také pomocí integrovaného webového serveru.
5.Vyberte tuto tiskárnu, aby byla použita pro tisk, a klepněte na tlačítko Properties (Vlastnosti).
6.Klepněte na rozevírací nabídku Media Type (Typ média) a vyberte položku Labels (Štítky).
7.V rozevírací nabídce Source (Zdroj) vyberte zásobník, do kterého jsou fólie vloženy.
8.
Klepněte na rozevírací nabídku
Paper Size
(Formát papíru) a vyberte formát původního dokumentu.
9.Klepněte na tlačítko OK.
10.Klepnutím na tlačítko Print (Tisk) v dialogovém okně Print (Tisk) zahájíte tisk.
Tisk > 21
Tisk na papír vlastního formátu nebo papír velkých rozměrů
Tato část popisuje, jak tisknout na papír vlastního formátu, jako je například papír velých rozměrů.
Pro tuto tiskárnu lze použít následující formáty papíru:
POZNÁMKA
> Vlastní formát papíru je třeba nastavit na ovládacím panelu a v ovladači tiskárny.
Další informace naleznete v části „Nastavení vlastních formátů papíru“ na straně 23.
> Před nastavením typu papíru je třeba vypnout funkci Auto Sense (Automatické
rozpoznávání).
> Pokud chcete vložit papír velkých rozměrů, jehož dlouhá hrana přesahuje 356 mm,
vložte papír tak, aby jeho okraj vystupoval ze zásobníku.
ZÁSOBNÍKDLOUHÁ HRANAKRÁTKÁ HRANA
Zásobník 1
Zásobník 2, 3 a 4215,9 – 355,6mm
a. Nelze zaručit kvalitu tisku na části papíru přesahující 356 mm (14 palců).
215,9 – 1219,2 mm
(8.5 – 48 palců)
(8,5
–
14 palců)
a
a
76,2 – 127 mm (3 – 5 palců)
98,4 – 148mm
(3,875 – 5,83 palců)
Vložení papíru vlastního formátu
Způsob vložení papíru vlastního formátu s delší hranou kratší než 356 mm do zásobníků 1 až 4 je stejný
jako vložení papíru standardního formátu. Další informace viz část „Vkládání papíru“ na straně 27.
Dlouhý papír vložte do zásobníku 1 podle následujících pokynů:
1.Vysuňte zásobník ven do jeho nejzazší polohy.
POZNÁMKA
Vysuňte rozšiřující část do její nejzazší polohy. Podrobnosti týkající se postupu rozšíření
zásobníku papíru naleznete v části „Vkládání papíru“ na straně 27.
Tisk > 22
2.Vložte papír stranou pro tisk směrem nahoru. Ohněte vystupující okraj papíru tak,
aby nevypadával ze zásobníku.
3.Zasuňte celý zásobník do tiskárny.
Nastavení vlastních formátů papíru
Před tiskem nastavte vlastní formát v ovladači tiskárny.
Pokud vkládáte papír vlastního formátu pro tisk do zásobníků 1 až 4, musíte rovněž nakonfigurovat
nastavení na ovládacím panelu. Podrobnosti pro nastavení na ovládacím panelu naleznete v části
Nastavení vlastních formátů papíru v referenční příručce (Reference Guide).
UPOZORNĚNÍ!
Pokud nastavujete formát papíru v ovladači tiskárny a na ovládacím panelu,
nastavte formát skutečně použitého papíru. Špatné nastavení formátu bude mít
za následek detekování uvíznutí papíru. To se stane především pokud nastavíte
větší formát a použijete užší papír.
V ovladači tiskárny nastavte vlastní formát v dialogovém okně Paper Size (Formát papíru). Tato část
vysvětluje na příkladu postup tohoto nastavení v systému Windows XP.
POZNÁMKA
Nastavení mohou měnit pouze uživatelé s oprávněním administrátora. Uživatelé
bez oprávnění administrátora mohou pouze zkontrolovat obsah.
2.Klepněte na tlačítko Properties (Vlastnosti) a vyberte kartu Setup (Nastavení).
3.Nastavte požadované možnosti: Source, Media Type (Zdroj, Typ média) apod.
4.
Můžete vybrat již dříve uložený vlastní formát ze seznamu, nebo můžete přidat další vlastní formát.
5.Přidání nového vlastního formátu:
(a)Vyberte možnost Paper Feed Options (Volby podávání papíru).
(b)Klepněte na možnost Custom Size (Vlastní formát).
(c)Do pole Name (Název) zadejte název vlastního formátu.
(d)Klepnutím na přepínač Unit of measure (Měrná jednotka) vyberte jednotky, které chcete
použít (milimetry nebo palce).
(e)Do pole Width (Šířka) zadejte šířku vlastního formátu papíru.
(f)Do pole Length (Délka) zadejte délku vlastního formátu papíru.
Tisk > 23
(g)Klepnutím na tlačítko Add (Přidat) přidáte nový vlastní formát.
(h)Klepnutím na tlačítko OK dialogové okno zavřete.
POZNÁMKA
> Pomocí volby Modify (Upravit) můžete změnit dříve uložený vlastní formát.
> Pomocí volby Delete Selection (Odstranit) můžete dříve uložený vlastní formát
odstranit.
Tisk na papír vlastního formátu
Zde jsou pokyny pro tisk na papír vlastního formátu.
POZNÁMKA
Způsob zobrazení vlastností tiskárny v dialogovém okně se může lišit podle použité
aplikace. Bližší informace naleznete v příručce příslušné aplikace.
2.Vyberte tuto tiskárnu pro tisk a klepněte na tlačítko Preferences (Vlastnosti).
3.Klepněte na kartu Setup (Nastavení).
4.V poli Source (Zdroj) vyberte požadovaný zásobník.
5.V poli Paper Size (Formát papíru) vyberte formát původního dokumentu.
6.V poli Media Types (Typy médií) vyberte uložený vlastní formát a klepněte na tlačítko OK.
7.Klepnutím na tlačítko Print (Tisk) v dialogovém okně Print (Tisk) zahájíte tisk.
Speciální funkce tisku
Podrobné pokyny pro použití těchto funkcí jsou uvedeny v referenční příručce (Reference Guide).
POZNÁMKA
> Použití některých z těchto funkcí vyžaduje, aby byl v tiskárně nainstalován volitelný
pevný disk nebo paměťový modul Compact Flash.
> Pevný disk může být poškozen a mohou být smazána důležitá data uložená
na tomto pevném disku. Doporučujeme uložená data zálohovat.
Tisk důvěrných dokumentů – Zabezpečený tisk
Zabezpečený tisk je funkce, která umožňuje v počítači k tiskové úloze připojit heslo, odeslat úlohu
do tiskárny k jejímu dočasnému uložení a poté ji vytisknout z ovládacího panelu tiskárny. Po dokončení
tisku zabezpečené úlohy je tato úloha automaticky smazána.
Uložená úloha
Uložená úloha je stejná jako úloha zabezpečeného tisku s tím rozdílem, že tato úloha nebude vymazána
z úložného prostoru zařízení po jejím vytištění, pokud o to výslovně nepožádáte na ovládacím panelu
tiskárny. Uložením často používaných dat do tiskárny můžete vytisknout úlohu z ovládacího panelu tiskárny
bez nutnosti ji znovu a znovu odesílat z počítače.
Tisk s kontrolou – Tisk po zkontrolování výsledku tisku
Tisk s kontrolou je funkce, která umožňuje uložit tisková data více kopií na pevný disk nebo do paměti
typu flash, vytisknout pouze první kopii ke zkontrolování výsledku tisku a v případě, že je tisk uspokojivý,
vytisknout zbývající kopie z ovládacího panelu.
Tisk > 24
Tisk v určený čas – časovaná úloha
Funkce Opožděný tisk umožňuje předem uložit data do tiskárny a vytisknout je pak automaticky v určený čas.
Přímý tisk souborů typu PDF
Soubor typu PDF můžete odeslat k tisku přímo do tiskárny bez použití ovladače tiskárny. Pokud budou
tisková data odeslána přímo do tiskárny, bude proces tisku jednodušší než při použití ovladače tiskárny
a bude proveden rychleji.
POZNÁMKA
Některé soubory typu PDF nemusí být možno vytisknout přímo kvůli způsobu, jakým
byl tento soubor vytvořen. Pokud taková situace nastane, otevřete takový soubor PDF
vpočítači a k jeho vytisknutí použijte ovladač tiskárny.
Tisk pomocí elektronické pošty – e-mailový tisk
Pokud je v tiskárně nainstalován pevný disk nebo paměť typu compact flash a tiskárna je připojena do
počítačové sítě, což tiskárně umožňuje přijímat e-maily pomocí protokolu TCP/IP, můžete do tiskárny
odesílat z počítače e-maily.
Tiskárna pak může tisknout obsah těchto e-mailů a jejich příloh ve formátu TIFF nebo PDF
Tuto funkci je třeba povolit pomocí webové stránky v nastavení Networking/Receive Settings
(Síť/Nastavení příjmu).
Tisk čárových kódů
Tato tiskárna používá k tisku algoritmicky generovaných čárových kódů standardní příkazy jazyka PCL
pro výběr písma.
Výhody:
>Generace čárových kódů jakékoli velikosti
>Automatické vytváření kontrolních součtů
>Automatické přidání koncových a počátečních znaků
Inteligentní tisk čárových kódů
Na rozdíl od některých řešení čárových kódů, která pouze přidávají písma do počítače nebo tiskárny,
tato tiskárna skutečně rozšiřuje jazyk PCL5. Formátování čárových kódů, detekce chyb a výpočet kontrolních
součtů jsou prováděny tiskárnou, což snižuje zatížení hostitelského počítače a sítě. Lze tisknout čárové
kódy téměř jakékoli velikosti nebo natočení, šířky čar a výšky. Popisný text lze vložit do čárového kódu
nebo ho vytisknout pod ním nebo nad ním. Je možné vybrat z mnoha písem a velikostí.
Podrobné informace o použití všech uvedených funkcí tisku naleznete v referenční příručce
(Reference Guide).
Tisk souborů z jednotky USB Flash
Jednotku USB Flash lze připojit prostřednictvím hostitelského konektoru USB na ovládacím panelu.
Poté je možné tisknout přímo z jednotky USB Flash. Soubory uložené na jednotce Flash musí být
v jednom z následujících formátů:
>Podporovaná verze formátu PDF (až do verze 1.6)
>Jazyky PCL5, PCL6, FX80 nebo PostScript
>Obecný text (např. soubor TXT)
Tisk > 25
Velikost souborů PDF je omezena prostorem, který je k dispozici ve standardní uživatelské paměti Flash,
pokud není nainstalován volitelný modul Compact Flash nebo pevný disk. Soubory PDF mohou být
na jednotce USB Flash umístěny v kořenovém adresáři nebo podadresáři.
Postup tisku ze souboru PDF:
1.Stisknutím tlačítka ON LINE vraťte tiskárnu do stavu online.
POZNÁMKA
Pokud je při zapojení jednotky USB Flash tiskárna v úsporném režimu, jednotka nebude
rozpoznána.
2.Zapojte jednotku USB Flash do hostitelského konektoru USB na ovládacím panelu.
Při rozpoznání jednotky USB Flash tiskárna vydá krátké pípnutí.
Zobrazí se nabídka USB Drive (Jednotka USB).
3.V podnabídkách je jako výchozí vybrána možnost Print (Tisk). Stiskněte tlačítko ENTER.
Zobrazí se seznam souborů uložených na jednotce USB Flash.
POZNÁMKA
Pokud jsou soubory umístěny v adresáři, je za jeho názvem zobrazeno označení DIR.
Stisknutím tlačítka ENTER můžete přejít do adresáře.
4.
Pomocí tlačítek
nahoru
a
dolů
vyberte soubor, který chcete vytisknout, a stiskněte tlačítko
ENTER
5.V možnosti No. of Copies (Počet kopií) zadejte pomocí numerické klávesnice počet kopií
a stiskněte tlačítko ENTER.
Tisk souboru bude zahájen.
POZNÁMKA
Výchozí hodnota počtu kopií je 1.
Po dokončení tisku přejde tiskárna zpět do stavu Ready To Print (Připravena k tisku).
Jednotku USB Flash nyní můžete vyjmout.
Postup zrušení tiskové úlohy:
1.Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko CANCEL (Storno).
Zobrazí se zpráva On Line to accept (Potvrďte zrušení tlačítkem Online).
2.Stiskněte tlačítko ON LINE.
Tisk bude zrušen a tiskárna přejde zpět do stavu Ready To Print (Připravena k tisku).
.
Tisk > 26
Vkládání papíru
Kazetové zásobníky
FORMÁTROZMĚRYGRAMÁŽKAPACITA PRO
VKLÁDÁNÍ
Zásobník 1A5, B5, A4, Executive, Letter, Legal13,
Legal 14
Prohlášení
A6, obálky: COM-9, COM-10, Monarch,
DL, C5
Zásobník 2
a volitelné
zásobníky 3
a 4
a. Standardní velikosti, které lze automaticky rozpoznat.
b. Vyžadují nastavení velikosti papíru pomocí ovládacího panelu.
Stejně jako u zásobníku 1
a
64 – 216 g/m
b
64 – 216 g/m
2
150 listů o gramáži 75 g/m
2
550 listů o gramáži 75 g/m
1.Zásobník papíru položte na rovný povrch a sejměte víko (pokud je nainstalováno).
2
2
2.Pokud se spodní deska zásobníku zvedla, zatlačte ji dolů.
3.Pokud vkládáte papír většího formátu než A4, posuňte levou a pravou zarážku v zásobníku
papíru do stran, abyste je odemkli.
Vkládání papíru > 27
4.Uchopte úchytku zásobníku papíru a vytáhněte jeho rozšiřující část směrem dopředu do její
nejzazší polohy.
5.Stiskněte vodítko délky a přesuňte ho na požadovanou velikost papíru (1). Stiskněte pravé
vodítko šířky a přesuňte ho na požadovanou velikost papíru (2).
6.Vložte papír stranou, na kterou se má tisknout, směrem nahoru a vyrovnejte všechny čtyři rohy.
7.Zavřete víko zásobníku papíru a zásobník zcela zasuňte do tiskárny.
UPOZORNĚNÍ!
>Nevkládejte papír přes pravé vodítko šířky.
>Množství papíru nesmí přesáhnout čáru maximálního naplnění zásobníku
nebo maximální povolenou kapacitu.
>Pravé vodítko šířky zarovnejte přesně na šířku papíru. Není-li pravé vodítko
šířky na správném místě, papír nebude zaveden správně a může dojít k jeho
uvíznutí.
>Víko zásobníku musí být pevně zavřené. Jinak může být papír špatně zarovnaný.
8.V závislosti na typu a formátu vloženého papíru musíte nakonfigurovat nastavení na kontrolním
panelu. Při vložení jiného než obyčejného papíru (například recyklovaného papíru, papíru s vysokou
gramáží nebo průhledných fólií) musíte změnit typ papíru. Po vložení papíru vlastního formátu
musíte nastavit tento formát papíru.
POZNÁMKA
Do zásobníku 1 můžete papír vkládat ručně. V ovladači tiskárny změňte nastavení na
Manual Feed (Ruční podávání). Vkládejte listy po jednom a po vložení každého listu
zahajte tisk stisknutím tlačítka Enter.
Vkládání papíru > 28
Nastavení nabídky
Nabídka tiskárny umožňuje zobrazit a změnit vnitřní nastavení tiskárny. Nastavení jsou seskupena do
kategorií (nabídek), jako je nabídka Information Menu (Informační menu) nebo Print Menu (Menu Tisk).
Některá z těchto nastavení jsou podobná nastavením v ovladači tiskárny nebo aplikačním softwaru.
Nastavení, která můžete změnit pomocí tohoto softwaru jsou výchozími nastaveními tiskárny. Taková
nastavení lze přepsat v ovladači tiskárny nebo aplikaci. Pokud například v nabídce Printer Menu
(Menu Tisk) nastavíte počet kopií na 1, lze toto nastavení přepsat nastavením počtu kopií v ovladači
tiskárny na 3.
Podrobnosti o nastavení nabídky naleznete v referenční příručce (Reference Guide).
Nastavení nabídky > 29
Odstraňování potíží
A
B
C
D
Když uvízne papír
UPOZORNĚNÍ!
Při odstraňování uvíznutého papíru zkontrolujte, zda v tiskárně nezůstal žádný
utržený kousek papíru. Je-li list papíru navinutý kolem tepelného válečku nebo
je-li uvíznutý papír obtížně viditelný či není vůbec vidět, nepokoušejte se list sami
odstranit. Mohli byste si způsobit zranění nebo popáleniny. Okamžitě zařízení
vypněte a obraťte se na prodejce nebo na servis.
Postupujte podle pokynů na ovládacím panelu, otevřete kryt (viz obrázek) a uvíznutý papír odstraňte.
Je-li papír roztrhaný, zkontrolujte, zda v tiskárně nezůstal žádný kousek papíru.
Pod krytem A
Je-li nainstalován volitelný separační zásobník, před otevřením krytu A ho odklopte.
Po zobrazení výzvy k vyjmutí kazety s válcem a tonerem otevřete Kryt A.
1.Otevřete kryt A (1), kazetu s válcem a tonerem uchopte za rukojeť a vyjměte ji z tiskárny (1).
2.Otočte váleček podle obrázku a odstraňte všechen papír, který uvíznul uvnitř (2).
Odstraňování potíží > 30
3.Vraťte kazetu s válcem a tonerem a kryt A na jejich původní místa.
POZNÁMKA
> Je-li nainstalován volitelný separační zásobník, zavřete před vrácením zásobníku
na jeho původní místo kryt A.
> Tisk se sklopeným separačním zásobníkem může způsobit uvíznutí papíru.
Při používání tiskárny musí být zásobník vždy otevřený.
V zásobníku papíru
Vytažení zásobníků papíru
1.Vytáhněte všechny zásobníky papíru a odstraňte z nich zmačkaný papír.
2.Prohlédněte vnitřek tiskárny a odstraňte všechen uvíznutý papír.
Odstraňování potíží > 31
Po odstranění papíru:
1.Zásobníky papíru zasuňte zpět do tiskárny.
2.Otevřete a zavřete kryt A, tím se zruší chybová zpráva.
Pod krytem B
1.Otevřete kryt jednotky pro oboustranný tisk, pokud je nainstalována.
2.Při otevírání zadního krytu sejměte zadní zásobník.
3.Zvedněte páčku podle obrázku a otevřete kryt B (1).
UPOZORNĚNÍ!
Fixační jednotka je horká. Pokud se jí dotknete přímo, mohli byste se popálit.
4.Po otevření krytu B otevřete kryt fixační jednotky (2) a vyjměte veškerý uvíznutý papír.
5.Zavřete zapékací jednotku, kryt B a připojte zadní zásobník.
6.Zavřete kryt jednotky pro oboustranný tisk, pokud je nainstalována.
Odstraňování potíží > 32
Pod krytem C (jednotka pro oboustranný tisk)
1.Zvedněte páčku podle vyobrazení, tím otevřete kryt.
2.Odstraňte uvíznutý papír a zavřete kryt.
Pod krytem D (separační zásobníky)
Otevřete kryt a vyjměte papír podle vyobrazení.
Při potížích
Před řešením problému, jako je přerušení práce zařízení, si pročtěte následující tabulku a zkontrolujte
znovu stav tiskárny.
VAROVÁNÍ!
>
Pokud to není výslovně řečeno v pokynech uživatelské příručky, neotevírejte
ani nesnímejte přišroubované kryty zařízení. Součásti pod vysokým napětím
mohou způsobit elektrický šok.
>Nepokoušejte se pozměnit konfiguraci zařízení ani sami neupravujte jeho
části. Neodborná úprava může vyvolat kouř nebo požár.
POZNÁMKA
> Omezení tiskárny nebo nesprávné nastavení v tiskárně, počítači nebo na serveru
umístěného v příslušné síti mohou také způsobit potíže s tiskem.
Odstraňování potíží > 33
PŘÍZNAKDŮVOD A AKCE
Zařízení je
bez proudu.
Nelze tisknout.
Je zapnut vypínač napájení na tiskárně? Přepněte vypínač
napájení do polohy <|>, tím napájení zapnete.
Je napájecí kabel zapojen a je zapojen pevně? Vypněte
napájení tiskárny, a znovu zapojte napájecí kabel do zásuvky.
Poté napájení tiskárny znovu zapněte.
Je napájecí kabel zapojen do zásuvky se správnou hodnotou
napájecího napětí? Zapojte tiskárnu do samostatné zásuvky
s vhodným napájecím napětím a proudem.
Je kontrolka READY zhasnutá? Pokud ano, tiskárna je ve stavu
off-line nebo v režimu nabídek.
Stisknutím tlačítka ON LINE vrátíte tiskárnu do stavu on-line.
Je na ovládacím panelu zobrazena zpráva? Postupem podle
obsahu zprávy vyřešte potíže.
Seznam zpráv a návody jak postupovat při jejich zobrazení jsou
uvedeny v referenční příručce (Reference Guide).
Pokud je tiskárna připojena pomocí paralelního rozhraní,
používáte počítač, který podporuje obousměrnou komunikaci?
Viz pokyny v části Parallel Menu (Nabídka paralelního rozhraní)
v referenční příručce (Reference Guide).
Pokud tiskárna nemá dostatek paměti, použijte pro vyřešení
potíží jednu z následujících metod.
Je-li v ovladači tiskárny nastavena na kartě Graphics (Grafika)
hodnota 1200 dpi, změňte ji na hodnotu 600 dpi.
Nainstalujte dodatečnou paměť (volitelně), zvýšíte tím velikost
paměti.
Snižte složitost tiskové úlohy.
Tisková úloha byla
odeslána, ale
kontrolka READY
(Připraveno) nebliká
ani nesvítí.
Kontrolka
ATTENTION (Pozor)
svítí.
Kontrolka
ATTENTION (Pozor)
bliká.
Ačkoli není odesílána
žádná tisková úloha,
zobrazuje se na
ovládacím panelu
zpráva „Tiskne se“
(při použití paralelního
rozhraní).
Špatná kvalita tisku. Může být problém s obrazem. Problém vyřešíte podle pokynů
Nejsou tisknuty
správné znaky
(tisknou se
nesmysly).
Je zapojen kabel použitého rozhraní? Vypněte tiskárnu
a zkontrolujte připojení kabelu rozhraní.
Je rozhraní nakonfigurováno? Zkontrolujte stav portu v zařízení.
Je správně nastaveno prostředí v počítači? Zkontrolujte
prostředí v počítači, například ovladač tiskárny.
Je na ovládacím panelu zobrazena chybová zpráva?
Zkontrolujte zobrazenou zprávu a vyřešte potíže.
Seznam zpráv a návody jak postupovat při jejich zobrazení
jsou uvedeny v referenční příručce (Reference Guide).
Nastala chyba, kterou nemůžete sami vyřešit. Zaznamenejte
si zobrazenou chybovou zprávu nebo chybový kód, vypněte
napájení, vypojte napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte servis.
Zapnuli jste napájení počítače až po zapnutí napájení tiskárny?
Stisknutím tlačítka CANCEL (Storno) tisk zrušíte.
Před zapnutím napájení tiskárny zkontrolujte, zda je již zapnuto
napájení počítače.
v části „Když je špatná kvalita obrazu“.
„Pokud je kvalita tisku špatná“ na straně 36.
Tiskárna používá pro tisk nestandardní vestavěné fonty.
Zkontrolujte fonty použité v aplikaci. Pokud používáte jazyk
PostScript, stáhněte si potřebné fonty.
Odstraňování potíží > 34
PŘÍZNAKDŮVOD A AKCE
Tiskový výstup
se liší od náhledu
zobrazeného na
obrazovce.
Je zobrazen stav
Waiting (Čekání),
ale neprobíhá tisk.
Tisk je velmi pomalý.Velikost vyrovnávací paměti pro příjem dat je nedostačující.
Změnili jste nastavení fontů TrueType na fonty tiskárny?
V položce Font Substitution (Záměna fontu) na kartě Setup
(Nastavení) v ovladači tiskárny nastavte písma TrueType.
Nápověda online pro ovladač tiskárny
Tiskárna čeká na data z hostitelského počítače v průběhu
tiskové úlohy. Někdy dojde k odeslání úlohy bez běžných
znaků ukončení úlohy.
Stiskněte a podržte tlačítko ON LINE po dobu 3 sekund. Tiskárna
vyprázdní mezipaměť úlohy a dokončí tisk. Také můžete počka
na vypršení časového limitu, při kterém dojde k automatickému
vyprázdnění mezipaměti a dokončení tisku úlohy. Výchozí časový
limit 20 sekund můžete upravit pomocí příkazu ovládacího panelu.
Při tisku dokumentů ve vysokém rozlišení snižte zaplnění paměti
položkami, které se nepoužívají.
Doporučujeme vypnout porty, které se nepoužívají, a uvolnit
paměť pro jiné účely.
Je na kartě Graphics (Grafika) v ovladači tiskárny nastavena
hodnota
1200 dpi
? Změnou tohoto nastavení na hodnotu
zkrátíte dobu tisku.
Pokyny naleznete v nápovědě online k ovladači tiskárny.
Tisk za použití fontů TrueType může prodloužit dobu tisku.
Změňte metodu tisku písem TrueType v nastavení
(Určit font) na kartě Detailed Settings (Podrobná nastavení)
v ovladači tiskárny.
Pokyny naleznete v nápovědě online k ovladači tiskárny.
600 dpi
Specify Font
t
Horní část vytištěného
dokumentu chybí.
Text je zkrácený.
Papír nelze zavést.
Uvíznutí papíru.
Zavedlo se více listů
najednou.
Listy se zavádějí
zešikma.
Papír je pomačkaný.
Jsou vodítka papíru v zásobníku nastavena do správných pozic?
Nastavte vodítko délky a pravé vodítko šířky do správných pozic.
„Vkládání papíru“ na straně 27.
Je papír správně nastaven? Vložte papír do zásobníku
správně. Štítky, fólie nebo obálky před vložením do zásobníku
nejprve prolistujte, aby se mezi jednotlivé listy dostal vzduch.
„Nastavení typů médií“ na straně 19.
Je papír vlhký? Nahraďte jej papírem z nového balíku.
Je použit správný typ papíru? Vložte správný typ papíru.
Viz část Usable Paper (Použitelný papír) v referenční příručce
(Reference Guide).
Je zásobník papíru správně nastaven? Zasuňte celý zásobník
do tiskárny.
Je tiskárna umístěna na rovném povrchu? Postavte tiskárnu
na pevný a rovný povrch.
Jsou vodítka papíru v zásobníku nastavena do správných pozic?
Nastavte vodítko délky a pravé vodítko šířky do správných pozic.
„Vkládání papíru“ na straně 27.
Použili jste papír s obrázky? Vyčistěte podávací válec.
„Čištění podávacích válečků“ na straně 43.
Papír se zavádí po více listech najednou. Prolistujte papír a znovu
ho vložte do zásobníku. Papír doplňujte pouze pokud je zásobník
papíru prázdný.
Odstraňování potíží > 35
PŘÍZNAKDŮVOD A AKCE
Obálka je
pomačkaná.
Podivný zvuk. Je tiskárna umístěna na rovném povrchu? Postavte tiskárnu
Obálky se mohou pomačkat v závislosti na použitém typu obálek.
Otevřete kryt B tiskárny a zvedněte páčky na obou koncích
fixační jednotky. Pomačkání se tím může snížit.
Po dokončení tisku na obálky nezapomeňte vrátit páčky
do jejich původní pozice.
na pevný povrch.
Je kryt A otevřený? Kryt A bezpečně zavřete.
Je zásobník papíru správně nastaven? Zasuňte celý zásobník
do tiskárny.
Nacházejí se uvnitř tiskárny cizorodé předměty? Vypněte napájení
a vyjměte veškeré cizorodé předměty z tiskárny. Pokud předmět
nelze vyjmout bez rozebrání tiskárny, kontaktujte servis.
Pokud je kvalita tisku špatná
Pokud je kvalita tisku špatná, vyberte nejpravděpodobnější důvod v následující tabulce a vyřešte podle
toho vzniklý problém.
Pokud se kvalita tisku po provedení příslušné akce nezlepší, kontaktujte servis.
PŘÍZNAKDŮVOD A AKCE
Tisk je příliš světlý.
(vybledlý, neostrý).
Papír je vlhký. Nahraďte jej papírem z nového balíku.
„Vkládání papíru“ na straně 27.
Kazeta s tonerem a válcem je vadná nebo poškozená nebo
v kazetě došel toner. Nainstalujte novou kazetu s válcem
a tonerem.
„Výměna kazety s válcem a tonerem“ na straně 39.
Je zapnutá funkce úspory toneru. Zrušte zaškrtnutí políčka Toner Saving (Úspora toneru) na kartě Graphics (Grafika)
v ovladači tiskárny.
Nápověda online pro ovladač tiskárny
Páčky na obou stranách fixační jednotky jsou zvednuté.
Otevřete kryt B tiskárny a sklopte páčky na obou koncích
fixační jednotky.
Odstraňování potíží > 36
PŘÍZNAKDŮVOD A AKCE
Tisknou se černé
skvrny nebo pruhy.
V pravidelných
intervalech se
objevují šmouhy.
V černých plochách
se objevují bílé tečky.
Vytisknutý obraz
špiní, pokud se jej
dotknete prstem.
Toner není dobře
přichycen na papír.
Papír je ušpiněný
od toneru.
Kazeta s válcem a tonerem je vadná nebo poškozená.
Nainstalujte novou kazetu s válcem a tonerem.
„Výměna kazety s válcem a tonerem“ na straně 39.
Dráha pro zavádění papíru je znečištěná. Vytiskněte několik
stránek, aby se nečistoty odstranily.
Kazeta s válcem a tonerem je vadná nebo poškozená.
Nainstalujte novou kazetu s válcem a tonerem.
„Výměna kazety s válcem a tonerem“ na straně 39.
Použitý papír není vhodný. Vložte správný typ papíru.
Viz část Usable Paper (Použitelný papír) v referenční
příručce (Reference Guide).
Kazeta s válcem a tonerem je vadná nebo poškozená.
Nainstalujte novou kazetu s válcem a tonerem.
„Výměna kazety s válcem a tonerem“ na straně 39.
Papír vložený do zásobníku neodpovídá typu papíru
nastavenému na ovládacím panelu. Nastavte na ovládacím
panelu správný typ papíru, jaký byl vložen do zásobníku.
Viz části Usable Paper (Použitelný papír) a Setting Paper
Types (Nastavení typů papíru) v referenční příručce
(Reference Guide).
Papír je vlhký. Nahraďte jej papírem z nového balíku.
Použitý papír není vhodný. Vložte správný typ papíru.
Viz část Usable Paper (Použitelný papír) v referenční
příručce (Reference Guide).
Celý list papíru
je potištěn černě.
Nic se nevytisklo. Bylo zavedeno více listů papíru najednou. Prolistujte
Místa s chybějícím
textem.
Text je neostrý. Použitý papír není vhodný. Vložte správný typ papíru.
Kazeta s válcem a tonerem je vadná nebo poškozená.
Nainstalujte novou kazetu s válcem a tonerem.
„Výměna kazety s válcem a tonerem“ na straně 39.
Může to být způsobeno výpadkem vysokonapěťového
napájení. Kontaktujte servis.
důkladně papír a vložte jej zpět do tiskárny.
Kazeta s tonerem a válcem je vadná nebo poškozená nebo
v kazetě došel toner. Nainstalujte novou kazetu s válcem
a tonerem.
„Výměna kazety s válcem a tonerem“ na straně 39.
Může to být způsobeno výpadkem vysokonapěťového
napájení. Kontaktujte servis.
Papír je vlhký. Nahraďte jej papírem z nového balíku.
Použitý papír není vhodný. Vložte správný typ papíru.
Viz část Usable Paper (Použitelný papír) v referen
příručce (Reference Guide).
Viz část Usable Paper (Použitelný papír) v referenční
příručce (Reference Guide).
Papír je vlhký. Nahraďte jej papírem z nového balíku.
ční
Chybějící znaky po
celé délce papíru.
Kazeta s tonerem a válcem je vadná nebo poškozená nebo
v kazetě došel toner. Nainstalujte novou kazetu s válcem
a tonerem.
„Výměna kazety s válcem a tonerem“ na straně 39.
Odstraňování potíží > 37
PŘÍZNAKDŮVOD A AKCE
Text nebo obrázky
jsou vytištěny
zešikma.
Obálky a fólie nejsou
vytištěny čistě.
Vodítka papíru v zásobníku nejsou nastavena do správných
pozic. Nastavte vodítko délky a pravé vodítko šířky do správných
pozic.
„Vkládání papíru“ na straně 27.
Vložený typ fólie nebo obálky nelze v této tiskárně použít.
Vložte správný typ papíru.
Viz část Usable Paper (Použitelný papír) v referenční příručce
(Reference Guide).
Zkontrolujte, zda je správně nastaven typ papíru v ovladači
tiskárny nebo na ovládacím panelu.
Viz část Setting Paper Types (Nastavení typů papíru)
v referenční příručce (Reference Guide).
Je zapnutá funkce Režim konceptu a v ovladači tiskárny
je nastavena nízká úroveň rozlišení. Změňte příslušné
nastavení na kartě Detailed Settings (Podrobná nastavení)
nebo Graphics (Grafika) v ovladači tiskárny.
Potíže související se sítí
Použití protokolu TCP/IP
Pokud v prostředí sítě TCP/IP nastanou potíže, postupujte podle pokynů v referenční příručce
(Reference Guide).
Odstraňování potíží > 38
Každodenní údržba
Výměna kazety s válcem a tonerem
Kazeta s válcem a tonerem obsahuje toner a fotocitlivý válec. Když nastane doba, kdy by bylo vhodné kazetu
s válcem a tonerem vyměnit, zobrazí se zpráva na ovládacím panelu. Pokud zpráva ukazuje, že tiskárna
je stále ještě připravena k tisku, mělo by být možno vytisknout ještě přibližně 100 stran, než bude nutné
kazetu skutečně vyměnit. V opačném případě kazetu vyměňte ihned.
Odhadovaný počet stran, které ještě bude možno vytisknout, se liší v závislosti na aspektech, jako je obsah
tisku, formát papíru, typ papíru, provozní prostředí a častost zapínání a vypínání tiskárny.
Pokud budete pokračovat v tisku s kazetou, kterou je již delší dobu potřeba vyměnit, může to ovlivnit
funkčnost celého zařízení, převážně pak kvalitu tisku. Doporučujeme nainstalovat novou kazetu
s válcem a tonerem.
Můžete nastavit, zda se má v okamžiku nutnosti výměny kazety s tonerem tisk zcela zastavit.
VAROVÁNÍ!
Kazetu s válcem a tonerem nikdy nevystavujte otevřenému ohni. Mohlo by dojít
k explozi a mohli byste být popáleni.
Upozornění při manipulaci s kazetou s válcem a tonerem
Při manipulaci s kazetou s válcem a tonerem dodržujte následující pravidla:
>Nevystavujte kazetu přímému slunci nebo silnému světlu.
>
Instalaci kazety s válcem a tonerem neprovádějte na silném světle a dokončete ji během 5 minut.
>
Nedotýkejte se povrchu fotocitlivého válce. Neponechávejte kazetu ve svislé poloze a nepokládejte
ji vzhůru nohama. Válec by se mohl poškodit.
>Krytka válce chrání fotocitlivý válec před světlem. Neotvírejte krytku válce.
>I když toner není zdraví škodlivý, potřísněné ruce nebo oblečení ihned omyjte.
>Doporučujeme kazetu s válcem a tonerem používat do 1 roku po jejím otevření.
Výměna kazety s válcem a tonerem
1.Vyjměte veškerý papír z výstupního zásobníku a otevřete kryt A.
POZNÁMKA
Je-li nainstalován volitelný separační zásobník, před otevřením krytu A jej odklopte.
UPOZORNĚNÍ!
Nedotýkejte se žádných částí uvnitř tiskárny.
Každodenní údržba > 39
2.Kazetu s válcem a tonerem uchopte za držadlo a pomalu ji vytáhněte.
POZNÁMKA
Aby nedošlo k znečištění podlahy tonerem, položte nejprve list papíru na podlahu a na tento
list položte kazetu.
3.Vyjměte novou kazetu s válcem a tonerem z obalu a podle obrázku ji sedmkrát nebo osmkrát
protřepejte.
POZNÁMKA
Pokud toner nebude rovnoměrně rozptýlen, může se tím snížit kvalita tisku. Navíc pokud
>
kazetu s válcem a tonerem důkladně neprotřepete, může při provozu vydávat hluk
nebo se může vnitřek kazety při provozu poškodit.
> Nedotýkejte se povrchu fotocitlivého válce.
4.Kazetu s válcem a tonerem umístěte na rovný povrch a vodorovně vytáhněte krycí pásku.
> Po vytažení krycí pásky kazetu neprotřepávejte ani na ni neklepejte.
Každodenní údržba > 40
5.Kazetu s válcem a tonerem držte za rukojeť a vložte ji do otvoru v tiskárně.
POZNÁMKA
> Nedotýkejte se žádných částí uvnitř tiskárny.
> Zkontrolujte, zda je kazeta pevně usazena.
> Po otevření krytu A odstraňte veškerý prach a částečky z vnitřního prostoru tiskárny
pomocí suchého čistého hadříku.
6.Kryt A bezpečně zavřete.
POZNÁMKA
> Je-li separační zásobník odklopený jako v kroku 1, zavřete kryt A a zásobník vraťte
do jeho původní pozice.
Tisk se sklopeným separačním zásobníkem může způsobit uvíznutí papíru. Při používání
>
tiskárny musí být zásobník vždy otevřený.
Volitelné příslušenství
Čísla dílů
VOLITELNÉČÍSLO MODELUČÍSLO DÍLU
Separační zásobníkJEA - 5A01279601
Přídavné zásobníky papíru
(zásobníky 3 a 4)
Jednotka pro oboustranný tisk
Chcete-li nainstalovat výše uvedené příslušenství, postupujte podle podrobných pokynů dodaných
k danému příslušenství.
JEA - 701279501
JEA - 8A01279401
Čištění tiskárny
Tato část popisuje, jak čistit tiskárnu, aby byla udržována v dobrém stavu, a aby výtisky byly vždy čisté.
VAROVÁNÍ!
Před manipulací s vnitřními částmi tiskárny při čištění údržbou nebo řešením
potíží nezapomeňte tiskárnu vždy vypnout a vypojit napájecí kabel. Přístup do
tiskárny v době, kdy je pod napětím, může přivodit úraz elektrickým proudem.
Každodenní údržba > 41
Čištění vnějších částí
Vnější části tiskárny čistěte přibližně jednou měsíčně. Vnější plochy otřete vlhkým, ale dobře vyždímaným
jemným hadříkem. Poté je osušte jiným, suchým hadříkem. Problematické nečistoty setřete jemným hadříkem
navlhčeným v malém množství neutrálního čistícího prostředku.
UPOZORNĚNÍ!
Nestříkejte čistící prostředek přímo na tiskárnu. Tekuté čistidlo by mohlo zatéci
štěrbinou do tiskárny a způsobit potíže. Nikdy nepoužívejte jiná chemická čistidla
než vodu nebo neutrální čistící prostředek.
Čištění vnitřních částí
Po odstranění uvíznutého papíru nebo výměně kazety s válcem a tonerem zkontrolujte před zavřením
krytu A vnitřní části tiskárny.
VAROVÁNÍ!
>
Nikdy se nedotýkejte označené oblasti na tepelném válečku a v jeho blízkosti.
Mohli byste se popálit.
>Pokud je list papíru zachycený okolo tepelného válečku, nepokoušejte se jej
odstranit vlastnoručně, aby nedošlo ke zranění nebo popálení. Okamžitě zařízení
vypněte a obraťte se na servis.
>Odstraňte všechny zbývající útržky papíru.
>Odstraňte veškerý prach a částečky čistým suchým hadříkem.
Každodenní údržba > 42
Čištění podávacích válečků
Pokud nelze zavádět papír, postupem podle následujících pokynů otřete jemně podávací váleček dobře
vyždímaným jemným hadříkem.
Podávací válečky se nacházejí ve vnitřním prostoru tiskárny (dvě pozice ze čtyř), v modulu zásobníku
(jedna pozice) a v zásobníku papíru (jedna pozice). Postupem podle pokynů pro čištění (strana 44)
očistěte podávací válečky v každé pozici.
Uvnitř zařízení (dvě pozice)
Otevřete kryt A a po vyjmutí kazety s válcem a tonerem očistěte podávací váleček.
Modul zásobníku (jedna pozice)
Tento podávací váleček můžete očistit po vytažení zásobníku papíru, není potřeba modul zásobníku
odinstalovat.
Každodenní údržba > 43
Zásobník papíru (jedna pozice)
Vytáhněte zásobník papíru a očistěte podávací váleček.
Pokyny pro čištění
Následující pokyny vysvětlují, jak očistit podávací váleček umístěný v zásobníku papíru. Postupem
podle těchto pokynů očistěte také podávací válečky uvnitř tiskárny a v modulu zásobníku.
POZNÁMKA
Podávací váleček je vyměnitelná součást.
1.Vyjměte zásobník papíru z tiskárny.
2.
Stlačte brzdící část (viz obrázek vpravo) směrem dolů (1), rozevřením zarážky na podávacím válečku
váleček uvolněte (2) a poté pomalu sejměte podávací váleček z hřídele v zásobníku papíru (3).
Každodenní údržba > 44
3.Gumovou plochu válečku otřete vlhkým, ale dobře vyždímaným jemným hadříkem.
4.Otočte krátkou zarážku na (1) podávacím válečku směrem doprava a pomalu nasuňte váleček
na hřídel v zásobníku papíru.
Po zarovnání zarážky podávacího válečku se štěrbinou na hřídeli dotlačte váleček zcela na hřídel tak,
aby krátká zarážka zapadla do štěrbiny na hřídeli.
5.Zasuňte celý zásobník do tiskárny.
Při přemísťování tiskárny
Při přemísťování tiskárny postupujte podle následujících pokynů.
VAROVÁNÍ!
>
Zařízení bez doplňkového příslušenství, zásobníků papíru, spotřebního materiálu
a papíru váží 18,8 kg. Při přemísťování zařízení dodržujte zásadu, že zařízení
přenášejí společně vždy dvě osoby.
>
Pokud je nainstalována jednotka pro oboustranný tisk (volitelná) nebo univerzální
zásobník formátu A4 (volitelný), před manipulací s tiskárnou tyto součásti
odinstalujte. Jelikož toto příslušenství není k tiskárně pevně připojeno, mohlo
by při přenášení spadnout na zem a způsobit zranění.
>
Při zvedání zařízení dodržujte následující pokyny, jejich nedodržení může zavinit
pád tiskárny a způsobit tak zranění.
>
2 osoby, jedna čelem k přední části tiskárny (k ovládacímu panelu) a druhá
čelem k zadní části tiskárny, by měly zařízení pevně uchopit za zapuštěné
části ve spodní části po obou stranách zařízení. Nikdy nezvedejte zařízení
Při přemísťování tiskárny postupujte podle následujících pokynů.
1.Přepnutím vypínače napájení tiskárny do polohy <O> tiskárnu vypnete.
2.Odpojte všechny kabely, jako je napájecí kabel a kabel rozhraní.
3.Vyjměte veškerý papír z centrálního výstupního zásobníku a vraťte zarážku papíru do původní
pozice, pokud je zvednutá.
4.Vysuňte z tiskárny zásobník papíru a ze zásobníku vyjměte veškerý papír.
Papír uchovávejte zabalený a chráněný před vlhkostí a prachem.
5.Zasuňte celý zásobník do tiskárny.
6.Otevřete kryt A, ale nedotýkejte se žádných vnitřních částí tiskárny.
7.Kazetu s válcem a tonerem uchopte za držadlo a pomalu ji vytáhněte.
UPOZORNĚNÍ!
>
Je nezbytné kazetu s válcem a tonerem z tiskárny vyjmout. Pokud budete tiskárnu
přenášet a kazetu s válcem a tonerem ponecháte nainstalovanou, toner se může
dostat do vnitřního prostoru tiskárny.
>Po vyjmutí kazety s válcem a tonerem z tiskárny s touto kazetou netřepejte.
Toner by se z kazety uvolnil.
>
Vyjmutou kazetu s válcem a tonerem vložte do původního obalu, nebo ji zabalte
do silného kusu textilu, abyste ji ochránili před světlem.
8.Kryt A bezpečně zavřete.
9.Zvedněte tiskárnu a opatrně ji přeneste. Pokud má být tiskárna přepravena na větší vzdálenost,
vložte ji do krabice.
Každodenní údržba > 46
Technické údaje
OBECNÉ
MODEL TISKÁRNYČÍSLO MODELU
B710JEB 11
B720JEB 12
B730JEB 13
V následující tabulce je uveden přehled základních charakteristik tiskárny:
POLOŽKATECHNICKÉ ÚDAJE
Rozměry422 mm x 465 mm x 404 mm (Š x H x V)
Váha (bez příslušenství)18,8 kg
Napájení220 až 240 V ~, 50 až 60 Hz ± 2%
Spotřeba Úsporný režim 9,8 W
Nečinnost: 165 W
Provoz: jednostranný tisk – 900 W, oboustranný tisk – 850 W
Špičková: 1200 W
Hlučnost
(bez nainstalovaného
příslušenství)
Prostředí
Za provozu: Akustický tlak
B710: 67,4 dB(A); B720: 69,4 dB(A) and B730: 71,7 dB(A)
Za provozu: Zvukový výkon (ISO 7779)
B710: 7,1 B; B720: 7,2 B; B730: 7,3 B
V pohotovostním režimu: Akustický tlak: 30,0 dB
V pohotovostním režimu: Zvukový výkon (ISO 7779)
B710: 5,5 B; B720 a B730: 5,0 B
o
Provoz: 5
Skladování (zabaleno bez spotřebního materiálu): -20
vlhkost 5 až 85 %
Skladování (zabaleno se spotřebním materiálem): 0
vlhkost 15 až 80 %