Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a kézikönyvben található adatok teljes körűek, pontosak és
naprakészek legyenek. A gyártó nem vállal felelősséget a hatáskörén kívül bekövetkező hibákért. A gyártó
nem garantálja, hogy a jelen kézikönyvben megemlített, más gyártók által gyártott szoftverekben és
eszközökben történt változások nem hatnak ki a kézikönyvben található információk használhatóságára.
Más cégek programtermékeinek megemlítése nem jelenti azt, hogy azokat a gyártó jóváhagyta.
Minden erőfeszítést megtettünk, hogy ezt a dokumentumot a lehető legpontosabbá és jól használhatóvá
tegyük, ám nem tudunk garanciát vállalni arra, hogy a dokumentumban található adatok pontosak és teljesek.
A legújabb illesztőprogramok és kézikönyvek letölthetők a következő webhelyről:
Az Oki az OKI Electric Industry Company, Ltd. bejegyzett védjegye.
Az OKI Printing Solutions az OKI Data Corporation bejegyzett védjegye.
Az Energy Star a United States Environmental Protection Agency védjegye.
A Microsoft, az MS-DOS és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye.
Az Apple, a Macintosh, a Mac és a Mac OS az Apple, Inc. védjegyei.
Az egyéb termék- és márkanevek tulajdonosuk védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
A gyártó az Energy Star program résztvevőjeként megállapította, hogy a termék megfelel
az Energy Star által előírt energiatakarékossági normáknak.
B710n
B710dn
✔
✔
B720n
B720dn
✘
✔
B730n
B730dn
✘
✔
A B720n és B730n modellek teljesítik az Energy Star energiatakarékossági előírásait; ezen
termékek duplex egységgel csomagolva (vagy használva) minden követelménynek megfelelnek.
Ez a termék összhangban van a 2004/108/EC (EMC), a 2006/95/EC (LVD), illetve
a 2009/125/EC (EuP) számú irányelvekkel, melyek a tagállamok jogszabály-megközelítése
szerint korrigálva vannak a kisfeszültségű és a távközlési és energiát felhasználó
végberendezések elektromágneses kompatibilitására vonatkozóan.
Ezen termék 2004/108/EC (EMC) megfelelésének tesztelésekor az alábbi kábeleket használtuk.
Ettőleltérő konfiguráció használata befolyásolhatja a megfelelést.
KÁBEL TÍPUSAHOSSZ
(MÉTER)
Tápkábel2,0
USB3,0
Soros3,0
Párhuzamos3,0
LAN3,0
KÁBELÉRÁRNYÉKOLÁS
✘✘
✔✘
✔✘
✔✘
✔✘
Előszó > 2
Elsősegélynyújtás vészhelyzet esetén
Óvatosan bánjon a festékporral:
Lenyelése esetén igyon kis mennyiségű hideg vizet, és forduljon orvoshoz.
NE próbálja meg kihányni.
Belélegzése esetén menjen szabad levegőre. Forduljon orvoshoz.
Szembe jutása esetén legalább 15 percen keresztül öblögesse a szemet bő vízzel,
és tartsa nyitva a szemhéjakat. Forduljon orvoshoz.
A kiszóródott port hideg vízzel és szappannal távolítsa el, hogy ne juthasson bőrre
vagy ruházatra.
Gyártó/importőr az Európai Unióba/hivatalos képviselet
OKI Europe Limited (kereskedelmi tevékenységét OKI Printing Solutions néven végzi)
Blays House
Wick Road
Egham
Surrey, TW20 0HJ
Egyesült Királyság
Értékesítési, támogatási és általános kérdéseivel forduljon a helyi viszonteladóhoz.
MEGJEGYZÉS
A megjegyzések a fő tartalmat kiegészítő tudnivalókat tartalmaznak.
FIGYELEM!
A figyelemfelhívások olyan kiegészítő tudnivalókat tartalmaznak, amelyek figyelmen
kívül hagyása a készülék meghibásodásához vagy károsodásához vezethet.
FIGYELMEZTETÉS!
A figyelmeztetések olyan fontos tudnivalókat tartalmaznak, amelyek figyelmen
kívül hagyása személyi sérüléshez vezethet.
A termék védelme és funkcióinak lehető legjobb kihasználása érdekében ez a típus kizárólag eredeti
festékkazettákkal használható. Bármely egyéb festékkazetta használata esetén előfordulhat, hogy
a készülék egyáltalán nem fog működni – még akkor sem, ha a kérdéses festékkazettát a „kompatibilis”
jelzővel látták el –, illetve ha működik is, a készülék teljesítménye és nyomtatási minősége romolhat.
A nem eredeti termékek használata érvénytelenítheti a jótállást.
A termékjellemzők előzetes figyelmeztetés nélkül is megváltozhatnak. Minden márkanév bejegyezve.
Megjegyzések és figyelmeztetések > 6
A kézikönyvről
MEGJEGYZÉS
A kézikönyvben használt ábrákon olyan külön rendelhető elemeket is láthat, amelyekkel
az Ön által vásárolt termék nincs felszerelve.
Dokumentációcsomag
Ez az útmutató a készülékhez tartozó nyomtatott és online dokumentációcsomag része, mely segítséget
nyújt a készülék és annak hatékony felhasználási lehetőségeinek megismerésében. Az alábbiakban
a készülékhez rendelkezésre álló dokumentációk ismertetését találja. Ezek a dokumentumok, ha másként
nincs feltüntetve, megtalálhatók a kézikönyvek CD-lemezén:
>Telepítési biztonság füzet: a termék biztonságos használatához nyújt segítséget.
Ezt a nyomtatott dokumentumot a termék dobozában találja meg, és még a készülék üzembe
helyezése előtt el kell olvasnia.
>Telepítési kézikönyv: a termék kicsomagolását, csatlakoztatását és bekapcsolását írja le.
Ezt a nyomtatott dokumentumot a termék dobozában találja meg.
>Ezen Felhasználói kézikönyv: bemutatja a terméket és számos szolgáltatásának használatát.
Hibaelhárítási és karbantartási tudnivalókat is tartalmaz, amelyek segítséget nyújtanak a nyomtató
teljesítményének megőrzéséhez. Ezenkívül bemutatja a külön rendelhető tartozékokat is, ha bővíteni
szeretné nyomtatóját.
>Reference guide: bővebb információt nyújt a speciális nyomtatási funkciókról, menübeállításokról,
beágyazott webszerverről, valamint a nyomtatási hibaüzenetekről.
>Hálózati útmutató: a beépített hálózati kártya szolgáltatásait mutatja be.
Ez egy elektronikus dokumentum, mely a támogatási webhelyen található
(www.okiprintingsolutions.com).
>Telepítési útmutatók: a kellékek és a külön rendelhető tartozékok üzembe helyezésének leírása.
Ezek a kellékek és a tartozékok csomagolásában található nyomtatott dokumentumok.
>Online súgó: a nyomtatóillesztő-programhoz és az Állapotfigyelő szoftverhez kapcsolódó online
információ.
Online használat
Ezt a kézikönyvet a képernyőn érdemes olvasnia, az Adobe Acrobat Reader programmal.
Használja ki az Acrobat navigációs és megjelenítési eszközeit.
A kézikönyv számos kereszthivatkozást tartalmaz, amelyeket kék szöveg jelöl. Ha rákattint egy
kereszthivatkozásra, azonnal a kézikönyv hivatkozott részéhez ugrik.
A kívánt információkat két módon érheti el:
>A képernyő bal oldali ablaktáblájában, a könyvjelzők között kattintson a kívánt elemre, így az
adott témakörhöz juthat. (Ha a könyvjelzők nem jelennek meg, használja a következő helyen
található témakörlistát: „Tartalom”, 4. oldal.)
>A tárgymutató megjelenítéséhez a könyvjelzők listáján kattintson a Tárgymutató elemre.
(Ha a könyvjelzők nem jelennek meg, használja a következő helyen található témakörlistát:
„Tartalom”, 4. oldal.) Keresse meg a kívánt fogalmat a betűrendbe sorolt tárgymutatóban,
majd a megfelelő oldalra ugráshoz kattintson a fogalom mellett található oldalszámra.
A kézikönyvről > 7
Oldalak nyomtatása
Kinyomtathatja a teljes kézikönyvet, egyes oldalakat vagy fejezeteket is. Ennek módja:
1.Válassza az eszköztárról a File (Fájl) > Print (Nyomtatás)parancsot (vagy nyomja meg a Ctrl + P
billentyűkombinációt).
2.Adja meg a nyomtatni kívánt oldalakat:
(a)All pages (Minden oldal), (1), a teljes kézikönyv nyomtatásához.
(b)Current page (Aktuális oldal), (2), az éppen megtekintett oldal nyomtatásához.
(c)Pages from (Oldalak ettől) és to (eddig), (3), az oldalszámok segítségével megadott
tartomány nyomtatásához.
(d)Kattintson az OK gombra.
A kézikönyvről > 8
Alapvető műveletek
A nyomtató főbb részei és feladatuk
Alapkiépítés
12
8
9
14
13
12
11
3
3
15
4567
3
3
10
SZÁM MEGNEVEZÉSLEÍRÁS
1. Középső gyűjtőtálcaIde kerülnek a nyomtatási feladatok során nyomtatott lapok,
nyomtatott oldallal lefelé.
2. KezelőpanelItt találhatók a legfontosabb kezelőgombok, a jelzőfények és
a kijelző.
3. SzellőzőnyílásA nyomtató belsejének szellőzését biztosítja a túlmelegedés
4. PapírszintjelzőA fennmaradó papírmennyiség jelzésére szolgál. Az 550 lap
5. 1. tálca150 papírlap tárolásához.
6. 2. tálca550 papírlap tárolásához.
7. Tápellátás kapcsolóA nyomtató áramellátásának ki- és bekapcsolására szolgál.
8. Papírtartó
meghosszabbítása
9. Gazda USB-portAz USB flash meghajtó csatlakoztatásához.
elkerülése érdekében. Ne torlaszolja el.
kapacitású tálcán található.
A kapcsolót az <|> helyzetbe billentve bekapcsolhatja, a <0>
helyzetbe billentve pedig kikapcsolhatja a nyomtatót.
Emelje meg az ütközőt, ha A4-es vagy Letter méretű lapnál
nagyobb méretű papírra nyomtat.
A külön megvásárolható duplex egység csatlakoztatásához.
Alapvető műveletek > 9
Külön rendelhető tartozékok
1
7
SZÁM MEGNEVEZÉSLEÍRÁS
1. Külső gyűjtőtálca
(külön rendelhető)
Lehetővé teszi, hogy a különböző nyomtatási feladatokhoz
tartozó kinyomtatott lapokat a nyomtató egymástól eltérő
helyzetben (lépcsőzetesen) adja ki a kimeneti tálcába.
2
3
4
56
2. „D” fedél (külön
rendelhető)
3. Hátsó tálca
(külön rendelhető)
4. Duplex egység
(„C” fedél)
5. Hátsó gyűjtőtálca
karja
6. A4 univerzális tálca
(opcionális 3.
és 4. tálca)
7. Jobb oldali
eltávolítható fedél
Ha a papír elakadt a külső gyűjtőtálcában, emelje fel ezt
a fedelet.
Nehéz papírra történő nyomtatás esetén használja ezt a tálcát,
ha el akarja kerülni a papír meghajlását. A nyomtatási feladatok
során nyomtatott lapok ebbe a tálcába nyomtatott oldallal
felfelé kerülnek.
Kétoldalas nyomtatást tesz lehetővé. Ha a papír elakad
a duplex egységen belül, nyissa fel a „C” jelű fedelet.
A hátsó tálca felszerelése után kiválasztható, hogy a nyomtató
a hátsó vagy a középső gyűjtőtálcába adja ki a papírt. A kar
megemelésével a papír a hátsó tálcába, leengedésével pedig
a középső gyűjtőtálcába kerül.
Erre a nyomtatóra legfeljebb két szinten szerelhet fel
Letter/A4 méretű (550 lap kapacitású) univerzális tálcát.
Kiegészítő tartozékok (például merevlemez, compact flash
vagy DDR memóriaegység) telepítésekor távolítsa el.
Alapvető műveletek > 10
Belső nézet
1
SZÁMMEGNEVEZÉSLEÍRÁS
1. Papírtartó
2
meghosszabbítása
34
5
Emelje meg az ütközőt, ha A4-es lapnál nagyobb méretű
papírra nyomtat.
6
2. FestékdobkazettaA festékkazettát és a fényérzékeny dobot tartalmazza.
3. „A” fedélA festékdobkazetta cseréjekor vagy az elakadt papír
4. BeégetőműA festéket rögzíti a papíron. Ne érintse meg a nyomtató
5. Továbbítóhenger
kazettája
6. „B” fedélAz elakadt papír eltávolításához nyissa fel ezt a fedelet.
eltávolításához nyissa fel ezt a fedelet.
használatakor, mert forró lehet.
A festék segítségével a fényérzékeny dob felületén
kialakított képet a papírra továbbítja.
Alapvető műveletek > 11
A nyomtató be- és kikapcsolása
A nyomtató bekapcsolása
1.Állítsa a nyomtató tápellátás gombját <|> állásba.
2.A nyomtató bekapcsolásakor különféle képernyők jelennek meg a kezelőpanel kijelzőjén. Győződjön
meg arról, hogy a kijelző Ready To Print (Nyomtatásra kész) állapotba vált.
MEGJEGYZÉS
Amennyiben a kijelzőn hibaüzenet jelenik meg, a probléma megoldásához keresse ki az
üzenetet a Reference Guide (Kezelési útmutató) című kézikönyvben szereplő üzenetlistából,
és olvassa el a kapcsolódó tudnivalókat.
A nyomtató kikapcsolása
MEGJEGYZÉS
Nyomtatás közben ne szüntesse meg a nyomtató tápellátását, ez ugyanis papírelakadást
>
okozhat.
> A készülék kikapcsolása után a nyomtatóba küldött feldolgozatlan nyomtatási adatok
és a nyomtató memóriájában mentett adatok törlődnek.
1.A kezelőpanel kijelzőjének segítségével győződjön meg arról, hogy a nyomtató már nem
dolgoz fel adatokat. A Ready To Print (Nyomtatásra kész) vagy Power Save (Energiatakarékos üzemmód) üzenetnek kell megjelennie.
2.A nyomtató kikapcsolásához állítsa a tápellátás kapcsolót <O> állásba.
Alapvető műveletek > 12
Power Save Mode (Energiatakarékos üzemmód)
Ez a nyomtató energiatakarékos üzemmóddal rendelkezik a nyomtató inaktív állapotában történő
energiafogyasztás csökkentése érdekében. Az utolsó nyomtatási munkától az energiatakarékos
üzemmódba váltásig számított inaktív időtartam alapbeállításban 5 perc. Ezt az időtartamot azonban
a kezelő az alábbiak bármelyikére átállíthatja: 5, 15, 30, 60 és 120 perc.
Ha a nyomtatóra az utolsó lap kinyomtatásától számított (alapértelmezésben) 5 percen belül nem érkeznek
nyomtatási adatok, a nyomtató energiatakarékos üzemmódba vált. A kezelőpanelen megjelenik az
energiatakarékos üzemmódot jelző üzenet. Energiatakarékos üzemmódban a nyomtató teljesítményfelvétel
legfeljebb 10 watt, és körülbelül 10 másodperc alatt képes az energiatakarékos üzemmódból
nyomtatásra kész állapotba váltani.
Kilépés az energiatakarékos üzemmódból
Ha a számítógépről adatok érkeznek a nyomtatóra vagy a kezelőpanel bármely gombját megnyomják,
a nyomtató automatikusan kilép az energiatakarékos állapotból.
A nyomtatás megszakítása és ellenőrzése
Nyomtatás megszakítása
A nyomtatás leállításához a nyomtatási feladatot a nyomtatón vagy a számítógépen is megszakíthatja.
Nyomtatási feladat megszakítása a nyomtatón
e
Nyomja meg a kezelőpanel CANCEL (MEGSZAKÍTÁS), majd ON LINE (KÉSZENLÉT) gombját. Az éppen
nyomtatás alatt álló oldalak nyomtatása ettől függetlenül befejeződik.
Nyomtatási feladatok megszakítása a számítógépen
Kattintson duplán a Windows tálcájának jobb alsó részén található nyomtatóikonra.
A megjelenő ablakban kattintson a jobb egérgombbal a törölni kívánt dokumentum nevére, majd nyomja
meg a DELETE (TÖRLÉS) gombot.
A nyomtatási adatok állapotának ellenőrzése
Ellenőrzés Windows rendszerben
Kattintson duplán a tálcán látható nyomtatóikonra a képernyő jobb alsó részén.
A megjelenő ablakban ellenőrizze a Status (Állapot) oszlopban található információt.
Alapvető műveletek > 13
A külön megvásárolható tartozékok konfigurációjának
és a papírtálcák beállításainak megjelenítése
Ha a nyomtatót hálózati nyomtatóként, engedélyezett SNMP protokollal használja, a nyomtató
illesztőprogramjában megjelenítheti a külön rendelhető tartozékok konfigurációját, valamint a kezelőpanelen
megadott beállításokat (például papírtípus, papírméret stb.). A beállítások az Options (Beállítások)
lapon jelennek meg. A következő részben a művelet Windows XP rendszerben történő végrehajtását
ismertetjük.
MEGJEGYZÉS
Ha a nyomtatót USB- vagy párhuzamos kábel segítségével csatlakoztatta, ez a lehetőség
>
nem használható. Ebben az esetben a beállításokat kézzel kell megadni a nyomtatóillesztőprogramban.
> A hátsó tálca adatai nem kérdezhetők le. Ezt az elemet kézzel kell beállítani.
> A papírméret és a papírtípus beállítását előzetesen be kell állítania a kezelőpanel
segítségével. A nyomtatón akkor sem lépnek életbe a megváltozott beállítások,
ha az illesztőprogramban módosítja őket.
> A funkció használatához be kell kapcsolnia az SNMP-port működését (alapértelmezés
szerinti értéke: Enable (Engedélyez)) a nyomtató kezelőpaneljének segítségével.
> Kizárólag rendszergazdai jogosultsággal rendelkező felhasználók változtathatják meg
a beállításokat. A rendszergazdai jogosultsággal nem rendelkező felhasználók csak
az adatokat tekinthetik meg.
1.Válassza a Start menü Printers and Faxes (Nyomtatók és faxok) parancsát, majd jelenítse meg
a használni kívánt nyomtató tulajdonságait.
2.Válassza ki ezt a nyomtatót, kattintson az egér jobb gombjával, majd válassza a Properties
(Tulajdonságok) lehetőséget.
3.Kattintson a Device Options (Eszközbeállítások)lapra.
4.Kattintson a Get Information from Printer (Nyomtató adatainak lekérése) lehetőségre.
MEGJEGYZÉS
A nyomtató tulajdonságai megjeleníthetők a nyomtató-illesztőprogramban.
5.Kattintson az OK gombra.
6.A Device Options (Eszközbeállítások) lap tartalma ekkor a nyomtatótól kapott adatoknak
megfelelően frissül.
USB flash meghajtó
1.6 vagy korábbi verziójú PDF fájlok közvetlenül szabványos USB flash meghajtóról, gazdaszámítógép
közbeiktatása nélkül nyomtathatók. Lásd: „Fájlok USB flash meghajtóról történő nyomtatása”, 26. oldal.
Alapvető műveletek > 14
Vezérlőpanel
#
9
6
3
1
4
7
*
0
8
5
2
Röviden a fejezetről
Ez a fejezet a kezelőpanel és annak funkciói mellett bemutatja a navigálás módját a kezelőpanel
menüiben és almenüiben a nyomtató beállításainak megtekintéséhez és módosításához.
A kezelőpanel jellemzői
A kezelőpanel a nyomtató előlapján található, és tartalmazza az LCD-kijelzőt, a jelzőfényeket és
a nyomógombokat, amelyek segítségével megtekintheti és módosíthatja a nyomtató beállításait.
1
2
Ready
At tention
3
4568
Menu
Back
7
Enter
1011
9
On Line
Cancel
Help
SZÁMMEGNEVEZÉSLEÍRÁS
1. Gazda USB-portPDF- és egyéb fájlok USB flash meghajtóról
2. READY (ÜZEMKÉSZ)
jelzőfény
3. ATTENTION
(Figyelem) jelzőfény
történő nyomtatásához.
Amikor ez a jelzőfény világít, a nyomtató felkészült
a számítógépről érkező adatok fogadására.
Ha a jelzőfény világít, hiba történt a nyomtatóban.
Kezelői beavatkozás szükséges.
12
DEFABC
MNOJKLGHI
WXYZTUVPQRS
4. LCDMegjeleníti az egyes beállításokat, a készülék
5. BACK (INFORMÁCIÓ)
gomb
6. MENU Up (MENÜ
fölfelé) gomb
7. MENU down (MENÜ
lefelé) gomb
állapotát és az üzeneteket.
Nyomja meg, ha szeretne visszalépni a menüben.
A Menu (Menü) képernyő megnyitásához nyomja
meg ezt a gombot.
Nyomja meg a menü megnyitásához. A menüben
azután a Menu (Menü) gomb ismételt
megnyomásával lefelé haladhat a menük
listájában.
A Menu (Menü) képernyő megnyitásához nyomja
meg ezt a gombot.
Nyomja meg ezeket a kijelzőn látható menü, elem
vagy beállításérték módosításához.
Vezérlőpanel > 15
SZÁMMEGNEVEZÉSLEÍRÁS
8. ENTER (BEÍRÁS)
gomb
9. ON LINE
(KÉSZENLÉT) gomb
10. CANCEL
(MEGSZAKÍTÁS)
gomb
11. HELP (INFORMÁCIÓ)
gomb
12. BillentyűzetSzámok, kis- és nagybetűs szavak, valamint jelek
Nyomja meg az éppen megjelenített menübeállítás
kiválasztásához. A menübeállítások lehetséges
értékeinek léptetésekor az ENTER (BEÍRÁS)
gomb megnyomásával elindíthatja az éppen
megjelenített műveletet, vagy mentheti
a megjelenített értéket.
Nyomja meg a nyomtató offline állapotba
állításához. Offline állapotban a nyomtató nem
képes adatok fogadására és feldolgozására.
Nyomja meg ismét az offline állapotból való
kilépéshez, így a nyomtató képes adatok
fogadására és feldolgozására.
Nyomja meg a folyamatban lévő nyomtatás
leállításához.
Nyomja meg a menüből való kilépéshez.
Hiba esetén üzenet jelenik meg az LCD-kijelzőn,
mely azt tanácsolja, hogy az elérhető
súgóképernyőkkel kapcsolatos további
információért nyomja meg a Help (Súgó) gombot.
beírási sorba történő beírására szolgál.
Kijelző
A kijelzőn kétféle képernyő jelenhet meg: a Print (Nyomtatás) képernyő a nyomtató állapotát jeleníti meg,
a Menu (Menü) képernyő pedig a beállítások módosítására alkalmas.
MEGJEGYZÉS
A megjelenő üzenet a telepített kiegészítőktől és a beállítások állapotától függ.
Print (Nyomtatás) képernyő
A Print (Nyomtatás) képernyő akkor jelenik meg, ha a készülék éppen nyomtat vagy adatokra várakozik.
A képernyőn az alábbi elemek láthatók.
>A nyomtató állapota – pl. Ready To Print (Nyomtatásra kész), Printing (Nyomtatás) stb.
>Az adatokat befogadó port – a nyomtatási adatokat jelenleg fogadó portot (például USB, hálózat stb.)
jelzi.
>
Emuláció – jelzi, hogy melyik oldalleíró nyelv emulációja van éppen használatban, például PCL, PS stb.
>Festékállapot-jelző – jelzi, hogy mennyi festék maradt még a kazettában.
Menu (Menü) képernyő
A Menu (Menü) képernyőn a nyomtatóval kapcsolatos beállítások módosíthatók. Ez a képernyő nyílik meg
a MENU (MENÜ) gombok megnyomásakor. Megjelenik az első menüsor, majd a föl, illetve le gombok
ismételt megnyomására láthatóvá válnak a további nyomtatási menük.
Navigálás a kezelőpanel menüiben
A kezelőpanel menüiben az alábbi módon mozoghat:
1.A menü megnyitásához nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
2.A menükben való lépkedéshez használja a kezelőpanel fel és le gombját. A módosítani kívánt elem
megjelenésekor nyomja meg az ENTER (BEÍRÁS) gombot az elem almenüinek megtekintéséhez.
Vezérlőpanel > 16
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.