OK OLE 24450-B DVD User Manual [de]

Page 1
Exit MenuOk
Versch.
Einst.
Bild
Ton
Kanal
Eigenschaft
Eing. Beend.
80
60
0
Aus
Aus
PCM
Audiomodus
Tiefen
Höhen
Balance
Surround
AVL
SPDIF
Film
Zurück
Ton
9
Exit MenuOk
Versch.
Einst.
Bild
Ton
Kanal
Eigenschaft
Eing. Beend.
ENTER
Deutschland
Cable
ENTER
ENTER
ENTER
Kanal-Management
Lieblingsverwaltung
Land
TV Connection
Autom. Suche
Man. Suche digital
Man. Suche analog
ENTER
Zurück
Kanal
Exit MenuOk
Versch.
Einst.
Bild
Ton
Kanal
Eigenschaft
Eing. Beend.
ENTER
ENTER
Aus
4 Stunden
Aus
ENTER
Lock
Sprache
Zeit
Abschalt-Timer
Autom. Abschaltung
Hörbehindert
CI Information
ENTER
Zurück
Eigenschaft
Exit MenuOk
Versch.
Einst.
Bild
Ton
Kanal
Eigenschaft
Eing. Beend.
Ein
ENTER
Ein
ENTER
ENTER
ENTER
OSD-Zeit
Auto SCART
PC-Einstel.
Blue Screen
TV-einst. Rückst.
Software Upgrade
Load Default Database
15 Sek.
Zurück
Einst.
Exit MenuOk
Versch.
Einst.
Bild
Ton
Kanal
Eigenschaft
Eing. Beend.
ENTER
ENTER
Aus
4 Stunden
Aus
ENTER
Lock
Sprache
Zeit
Abschalt-Timer
Autom. Abschaltung
Hörbehindert
CI Information
ENTER
Zurück
Eigenschaft
Kennwort
Exit MenuOk
Versch.
Einst.
Bild
Ton
Kanal
Eigenschaft
Eing. Beend.
Aus
ENTER
ENTER
Lock Channel
Jugendschutz
Pinnummer ändern
Hotelmodus
Ein
Zurück
Eigenschaft - Systemschloss
5
8
0
6
9
2
31
4
7
PICTURE
ASPECT SLEEP
SOUND
Allgemeine Einstellungen aufrufen
Bildschirmschoner Ein
Letzter Wiedergabe Aus
TV - Anzeige 16:9
- - Allgemeine Einstellungen - -
Anzeigesprache DEU
Dolby
SCART
YPBPR
HDMI
PC
Medien
Eingang
DTV
ATV
AV
DVD
5
8
0
6
9
2
31
ASPECT SLEEP
SOUND
INPUT
OK
10
OLE 24450-B DVD
23,6“ LED-TV DVD DVB-T/-C MPEG4 // 23,6“ LED-TV DVD DVB-T/-C MPEG4 // 23,6“ LED-TV DVD DVB-T/-C MPEG4 // 23,6“ LED-TV DVD DVB-T/-C MPEG4
11
13
15
FAV
INPUT
DISPLAY
12
14
16
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 1 31/10/14 12:13 PM
IM_OLE24450-B_DVD_141031_V02
www.ok-online.com
Imtron GmbH Wankelstraße 5 D-85046 Ingolstadt www.imtron.eu
GEBRAUCHSANWEISUNG 3
DE
EL
ΟΗΓIΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 19
USER MANUAL 35
EN
MANUAL DE INSTRUCCIONES 51
ES
MODE D’EMPLOI 67
FR
HU
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 83
MANUALE DELL’UTENTE 99
IT
Page 2
INPUT MENU VOL – PLAY EJEC TVOL +CH –CH +
USBCOAX RF
COMMON INTERFACE
mini AVmini YPbPr
PICTURE
ASPECT SLEEP
SOUND
580
6
9231
4
7
FAV
PICTURE
ASPECT SLEEP
SOUND
EPG
TV/RADIO
CHVOL
DISPLAY
EXIT
INPUT
MENU
OK
SUBTITLE CH.LIST
TV/TXT
D.PRO
INDEX
D.SET D.LAN
D.SUBD.MENU
SUBPAGE
D.TITLE
SIZE
D.ZOOM
HOLD
CANCEL
D.REP
REVEAL
D.GOTO
NICAM/A2
D.SLOW
INPUT MENU VOL – PLAY EJEC TVOL +CH –CH +
USBCOAX RF
COMMON INTERFACE
mini AVmini YPbPr
PC-IN VGASCARTHeadphonePOWER HDMI
5
8
0
6
9
2
31
4
7
FAV
PICTURE
ASPECT SLEEP
SOUND
DISPLAY
INPUT
MENU
OK
Exit MenuOk
Versch.
Einst.
Bild
Ton
Kanal
Eigenschaft
Eing. Beend.
ENTER
ENTER
Aus
4 Stunden
Aus
ENTER
Lock
Sprache
Zeit
Abschalt-Timer
Autom. Abschaltung
Hörbehindert
CI Information
ENTER
Zurück
Eigenschaft
Exit MenuOk
Versch.
Einst.
Bild
Ton
Kanal
Eigenschaft
Eing. Beend.
ENTER
Deutschland
Cable
ENTER
ENTER
ENTER
Kanal-Management
Lieblingsverwaltung
Land
TV Connection
Autom. Suche
Man. Suche digital
Man. Suche analog
ENTER
Zurück
Kanal
SCART
YPBPR
HDMI
PC
Medien
Eingang
DTV
ATV
AV
DVD
Exit MenuOk
Versch.
Einst.
Bild
Ton
Kanal
Eigenschaft
Eing. Beend.
ENTER
Deutschland
Air
ENTER
ENTER
ENTER
Kanal-Management
Lieblingsverwaltung
Land
TV Connection
Autom. Suche
Man. Suche digital
Man. Suche analog
ENTER
Zurück
Kanal
Cable
Air
Exit MenuOk
Versch.
Einst.
Bild
Ton
Kanal
Eigenschaft
Eing. Beend.
45
45
5
45
50
Standard
16:9
Bildmodus
Helligkeit
Kontrast
Schärfe
Farbe
Farbton
Fabtemperatur
Bildseitenverhältnis
Mild
Zurück
Bild
W
USBCOAX RF
COMMON INTERFACE
mini AVmini YPbPr
INPUT MENU VOL – PLAY EJECTVOL +CH –CH +
USBCOAX RF
COMMON INTERFACE
mini AVmini YPbPr
LMNOPQ
PC-IN VGASCARTHeadphonePOWER HDMI
INPUT MENU VOL – PLAY EJECTVOL +CH –CH +
K
1
J
2
RF
I
R
S
T
U
mini AVmini YPbPr
COMMON INTERFACE
USBCOAX RF
V
H
G
F
75 Ω
E
D
3
4
C B
A
a
ASPECT SLEEP
PICTURE
b
c
d
4
7
FAV
DISPLAY
e
f
MENU
g
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 2 31/10/14 12:13 PM
h
i
j
k
l
m
n
SUBTITLE CH.LIST
TV/TXT
D.PRO
INDEX
D.SET D.LAN
CANCEL
D.REP
HOLD
2
5
8
0
OK
EPG
TV/RADIO
REVEAL D.GOTO
D.ZOOM
SOUND
31
6
9
INPUT
EXIT
CHVOL
NICAM/A2 D.SLOW
SUBPAGE
SIZE
D.TITLE
D.SUBD.MENU
o p
5
INPUT MENU
Eingang
DTV
6
ATV
CH +
AV
SCART
YPBPR
HDMI
q
r
s
t
7
PC
Medien
DVD
8
u
aa
v
w
x
y
z
Page 3
3
DE
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von ok. entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN UND FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN.
1. Stromschlaggefahr! Nicht önen.
2. VORSICHT: Zum Vermeiden von Stromschlaggefahr den Deckel (oder die Rückseite) nicht
abnehmen. Im Geräteinneren benden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturen dürfen nur von qualiziertem Wartungspersonal durchgeführt werden.
3.
Aus Sicherheitsgründen ist dieses Schutzklasse II-Gerät mit doppelter bzw. verstärkter Isolierung ausgestattet, wie mit vorstehendem Symbol angezeigt.
4. Der Blitz mit Pfeilspitze innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer vor nicht isolierter “gefährlicher Spannung” innerhalb des Gerätegehäuses warnen, welche ausreichend hoch ist, um eine Stromschlaggefahr für Personen darzustellen.
5. Das Ausrufezeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer auf wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen im mitgelieferten Informationsmaterial hinweisen.
6. Vor Anschluss des Geräts an der Steckdose sicherstellen, dass die auf dem Gerät angegebene
Spannung mit der Netzspannung übereinstimmt.
7. Der Netzstecker oder Gerätestecker stellen die Trennvorrichtung dar. Er sollte leicht zugänglich sein.
8. Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen technischen Kundendienst oder
von ähnlich qualizierten Personen ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
9. ACHTUNG: Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlages zu reduzieren, das Gerät nicht
Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Vor Spritzwasser schützen.. Keine mit Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände wie beispielsweise Vasen auf das Gerät stellen.
10. Das Netzkabel, das Gerät und Verlängerungskabel regelmäßig auf Beschädigungen prüfen. Ein
beschädigtes Gerät nicht betreiben. Sofort den Netzstecker ziehen.
11. Das Netzkabel und, falls erforderlich, das Verlängerungskabel so führen, dass man nicht daran
ziehen oder darüber stolpern kann. Das Netzkabel nicht in leicht zugänglichen Bereichen herunterhängen lassen.
12. Das Netzkabel nicht einklemmen, knicken oder über scharfe Kanten ziehen.
13. Darauf achten, dass das Kabel nicht betreten und nicht gequetscht wird, insbesondere am Stecker,
den Anschlussdosen und an der Stelle, an welcher das Kabel am Gerät angeschlossen ist.
14. Den Netzstecker niemals am Kabel oder mit nassen Händen herausziehen.
15. Bei Fehlfunktionen während der Verwendung, bei Gewitter, vor dem Reinigen und wenn das Gerät
längere Zeit nicht gebraucht wird, den Netzstecker ziehen.
16. Bei Funktionsstörungen aufgrund von elektrostatischen Entladungen das Gerät durch Ziehen des
Netzsteckers rückstellen.
17. Sämtliche Wartungsarbeiten ausschließlich von qualiziertem Kundendienstpersonal durchführen
lassen. Auf keinen Fall versuchen, das Gerät selbst zu reparieren. Bei Beschädigungen jeglicher Art den Kundendienst konsultieren, z.B. bei Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, nachdem Flüssigkeiten in das Gerät eingedrungen oder Gegenstände hineingefallen sind, das Gehäuse beschädigt ist, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde.
18. ACHTUNG: Zur Vermeidung von Verletzungen müssen Vorrichtungen zur Wandmontage
entsprechend den Montageanweisungen in der Gebrauchsanweisung sicher montiert werden. Eine unsachgemäße Montage kann das Gerät unsicher machen.
19. Ausschließlich vom Hersteller empfohlenes oder im Lieferumfang bendliches Zubehör
verwenden. Entsprechend den Angaben in dieser Gebrauchsanweisung montieren.
20. Bei Geräten mit mitgeliefertem Standfuß sicherstellen, dass der Standfuß ordnungsgemäß am
Fernseher montiert ist. Eine unsachgemäße Montage kann das Gerät unsicher machen.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 3 31/10/14 12:13 PM
Page 4
4
DE
21. Beim Aufstellen des Gerätes ausreichend Platz für Luftzirkulation freilassen. Nicht in Bücherregalen,
Einbauschränken o.ä. aufstellen.
22. Die Lüftungsönungen nicht mit Gegenständen wie Zeitungen, Tischtüchern, Vorhängen usw.
abdecken, da dies die Luftzirkulation behindert. Keine Gegenstände in das Gerät einstecken.
23. Keine oenen Flammen wie z. B. brennende Kerzen auf das Gerät stellen.
24. Keine elektronischen Geräte oder Spielzeug auf das Gerät stellen. Solche Gegenstände können
herunterfallen und Sach- und/oder Personenschäden verursachen.
25. Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie z.B. Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder anderen
wärmeerzeugenden Geräten (einschließlich Verstärker) aufstellen.
26. Keine übermäßige Kraft auf die Front oder Oberseite des Gerätes ausüben, da dadurch das Gerät
umgestürzen kann.
27. Das Gerät nicht verschieben oder bewegen, während es eingeschaltet ist.
28. Die Bildschirmoberäche nicht mit scharfen oder harten Gegenständen berühren, andrücken oder
reiben.
29. Bei Temperaturwechseln kann es zu Kondensation kommen. Kondensation kann zur Beschädigung
des Bildschirmes und elektrischer Bauteile führen. Nach Abklingen der Kondensation werden auf dem Bildschirm Punkte oder Flecken zu sehen sein.
30. ACHTUNG: Explosionsgefahr bei nicht ordnungsgemäßem Austausch der Batterien. Nur durch
Batterien des gleichen Typs ersetzen. Alte und neue Batterien nicht zusammen verwenden.
31. Beim Einsetzen der Batterien auf richtige Polarisation entsprechend der Kennzeichnung (+ und -)
im Gerät achten.
32. Die Batterien entnehmen, wenn das Gerät für längere Zeit nicht verwendet wird.
33. Batterien keiner übermäßigen Hitze durch Sonneneinstrahlung, Feuer o.ä. aussetzen.
34. Auslaufende Batterien entnehmen und das Batteriefach gründlich reinigen. Hautund Augenkontakt
vermeiden.
35. Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Wenn Batterien verschluckt wurden,
umgehend einen Arzt aufsuchen.
36. Batterien nicht auseinandernehmen oder aufschneiden; nicht ins Feuer werfen. Entsprechend den
Hinweisen der Gebrauchsanweisung entsorgen. Nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgen.
37. Bei Funktionsstörungen im USB-Modus zum Rückstellen des USB-Gerätes dessen Netzstecker
ziehen.
38. Batterien (Batteriepackung oder eingelegte Batterien) keiner übermäßigen Hitze durch
Sonneneinstrahlung, Feuer o.ä. aussetzen.
39. Um eine Brandübertragung zu verhindern, Kerzen und andere oenen Feuerquellen stets vom
Gerät fernhalten.
40. Schaubilder und Abbildungen in dieser Gebrauchsanweisung dienen nur zur Information und
können von der tatsächlichen Produkterscheinung abweichen. Änderungen an Produktausführung und technischen Daten ohne Mitteilung vorbehalten.
41. Übermäßiger Schalldruck von Ohr- und Kopfhörern kann zu Gehörschädigungen führen.
42. Das Produkt nur in Verbindung mit dem mitgelieferten Transformator betreiben.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Dieses Produkt dient zum Empfang und zur Wiedergabe von Audio-, Video- und Fernsehsignalen. Bitte verwenden Sie das Gerät ausschließlich unter Einhaltung dieser Anweisungen. Missbrauch des Gerätes ist gefährlich und führt zur sofortigen Aufhebung der Garantieansprüche. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise!
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 4 31/10/14 12:13 PM
Page 5
5
DE
BAUTEILE Hauptgerät
A. Standfuß B. Fernbedienungssensor C. Betriebsanzeige D. DVD-Einschubschlitz E. Einschalttaste (Power) F. Eject Taste G. Play Taste H. Lautstärketaste (VOL +/–) I. Senderauswahltaste (CH +/–) J. MENU Taste K. Eingangsquellen (INPUT) L. HDMI M. VGA (PC Video-Eingang)
O. SCART P. Kopfhörerbuchse Q. DC IN Buchse R. CI-Karteneinschub S. mini AV T. mini YPbPr U. USB V. ANT (RF) W. COAX
Nicht abgebildet:
Mini YPbPr-Adapter Mini AV- Adapter Netzadapter
N. PC AUDIO
Fernbedienung
a
Taste
TV ein- oder in den Standby Modus schalten.
b 0-9 Zahlentasten
Zur Direktwahl der Sender. Zahlen im Menü eingeben.
c FAV
Favoritensenderliste anzeigen. (ATV / DTV Modus)
d DISPLAY Taste
Anzeige der aktuellen Programminformation auf dem Bildschirm. (ATV / DTV Modus). Anzeige der aktuellen Eingangsquelle. (andere Modi)
e
Tasten
Navigieren durch Menüoptionen.
f MENU Taste
Aufrufen des TV-Menüs.
g VOL +/–
Lautstärke einstellen
h SUBTITLE
Auswahl der Untertitel.
i CANCEL
Verlassen des Teletext-Menüs. (ATV Modus)
j TV/TXT
Ein- und ausschalten der Teletext-Funktion. (ATV / DTV Modus)
k HOLD Taste
Halten der Teletext-Seite
l INDEX Taste
Seitennummer des Teletext-Indexes auswählen
m
Taste
Rückspulen (USB/DVD Modus)
Taste
Schnellvorlauf (USB/DVD Modus)
Taste
Wiedergabe starten und unterbrechen.
Taste
Wiedergabe stoppen. (USB / DVD Modus)
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 5 31/10/14 12:13 PM
Page 6
DE
n Farbtasten (Rot, Grün, Gelb, Blau)
D.SET: Aufrufen des Menüs im DVD Modus D. MENU: Aufrufen des DVD Menüs D.SUB: Untertitelmenü D.LANG: Sprachmenü
o
Taste
Zum Ein-/Ausschalten des Tons drücken.
p PIC TURE Taste
Bild-Modus auswählen: Standard / Mild / Benutzer / Dynamisch.
SOUND Taste
Ton-Modus auswählen: Standard / Musik / Film / Sports / Benutzer.
ASPECT Taste
Bildformat auswählen: Auto / 4:3 / 16:9 / Zoom / Untertitel / Smart Zoom.
SLEEP Taste
Sleep Timer-Funktion einstellen: OFF / 10 / 20 / … / 180 / 240 min.
q
Taste
Zu der letzten angeschaute Sendung. (ATV / DTV Modus)
r INPUT Taste
Auswahl zwischen verschiedenen Eingangsquellen: DTV / ATV / SCART / YpbPr / PC / HDMI / AV / USB
s OK Taste
Bestätigen der Eingabe.
t EXIT Taste
OSD-Menü verlassen.
u CH +/– Taste
Sender auswählen.
v CH. LIST Taste
Programmliste bearbeiten. (ATV / DTV Modus)
w REVEAL Taste
Anzeige verborgener Informationen der Teletext-Seiten, z.B. Antwort eines Ratespiels. (ATV Modus)
x NICAM/A2 Taste
Auswahl von Audio Nicam/A2
y SIZE Taste
Vergrößern des Bildes auf der Teletextseite
• 1 x drücken: verdoppelt die Größe der oberen Bildschirmhälfte
• 2 x drücken: verdoppelt die Größe der unteren Bildschirmhälfte
z SUBPAGE Taste
Anzeige der Unterseite im Teletext.
aa Auswurftaste
6
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 6 31/10/14 12:13 PM
Page 7
7
DE
AUFSTELLEN DES GERÄTES MIT DEM STANDFUSS
Schrauben Sie die Bodenplatte fest. Befestigen Sie den Standfußadapter mit den Schrauben auf der
1
Rückseite des Fernsehgerätes. Schließen Sie die Antenne an den Fernseher an. Verbinden Sie den DC-Netzkabelstecker mit der
2
DC IN-Buchse des Fernsehers und stecken Sie den Netzadapter in eine Wandstecksteckdose. Die Kontrollleuchte leuchtet rot und das Fernsehgerät bendet sich im Stand-by Modus.
EINSCHALTEN DES FERNSEHERS
Schalten Sie das Fernsehgerät ein und die Kontrollleuchte leuchtet grün.
3
EINLEGEN DER BATTERIEN IN DIE FERNBEDIENUNG
Entfernen Sie den Batteriefachdeckel auf der Fernbedienungsrückseite. Legen Sie 2 Batterien ein (LR03/ AAA, 1,5 V). Achten Sie dabei auf die im Batteriefach gekennzeichnete Polung von + und –. Schließen Sie nun den Batteriefachdeckel wieder.
GRUNDFUNKTIONEN DER BEDIENELEMENTE
Die Grundfunktionen des Fernsehers kann sowohl am Fernsehgerat oder auf der Fernbedienung ausgefuhrt werden.
4
• Zum Ein-/Ausschalten des Fernsehgerätes die Einschalttaste
auf dem Hauptgerät oder auf der
Fernbedienung drücken.
• Zum Wechseln der Sender: Drücken Sie die Taste CH+/– auf dem Fernsehgerät oder drücken Sie die Taste CH+/– oder geben Sie die Sendernummer mithilfe der Zahlentasten auf der Fernbedienung ein.
• Zum Einstellen der Lautstärke die Taste VOL +/– auf dem Fernsehgerät oder auf der Fernbedienung drücken.
• Zur Auswahl eines extern angeschlossenen Gerätes, die Taste INPUT auf der Fernbedienung oder am Fernseher drücken und das gewünschte Gerät wählen.
• Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü aufzurufen
AUSWAHL DER ANGESCHLOSSENEN GERÄTE
In dem Quellenmenü werden alle Geräte aufgeführt, die mit dem Fernseher verbunden sind. Vom
5
Quellenmenü aus können Sie zu einem dieser Geräte wechseln. Drücken Sie die Taste INPUT auf der Fernbedienung oder am Fernseher und wählen Sie das gewünschte Gerät aus.
ANSCHLÜSSE
ANT/RF Analoger Fernsehempfang. HDMI Ein HDMI-Anschluss gewährleistet die beste Bild- und Tonqualität. Video-
und Audiosignale sind in einem HDMI-Kabel kombiniert. Verwenden Sie HDMI-Anschlüsse für TV-Signale in High-Denition-Qualität (HD).
SCART Mithilfe eines SCART-Kabels können Audio-und Videosignale übertragen
werden. SCART-Anschlüsse können RGB-Videosignale übertragen, aber keine Fernsehsignale im HD-Format (High Denition).
YPbPr Mit Component Video (Y Pb Pr) können ausschließlich Videosignale
übertragen werden. Wenn Sie auch Tonsignale empfangen möchten, müssen Sie ein Audio L/R-Kabel anschließen.
DTV Auswahl für digitales TV-Signal. ATV Auswahl für analoges TV-Signal. PC Auswahl für Videosignal vom PC. Media Auswahl für Medienwiedergabe durch USB-Schnittstelle.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 7 31/10/14 12:13 PM
Page 8
8
DE
ANSCHLIESSEN VON GERÄTEN Vorsicht!
Schalten Sie den Fernseher aus, bevor Sie den Anschluss von Geräte vornehmen.
Blu-ray- oder DVD-Player
Via HDMI Via Component Video-Kabel (Y Pb Pr) und ein Audio L/R-Kabel
Receiver
Via ANT Via HDMI Via SCART
Videorecorder
Via ANT Via HDMI Via Component Video-Kabel (Y Pb Pr) und ein Audio L/R-Kabel Via SCART
Spielkonsole
Via HDMI Via Component Video-Kabel (Y Pb Pr) und ein Audio L/R-Kabel
Heimkino
Via HDMI Via Component Video-Kabel (Y Pb Pr) und ein Audio L/R-Kabel Via SCART
Digitalkamera
Via USB Kabel Via HDMI Via Component Video-Kabel (Y Pb Pr) und ein Audio L/R-Kabel
USB Speichergerät
Via USB Kabel Via USB Flash Laufwerk
Computer
Via HDMI Via VGA
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 8 31/10/14 12:13 PM
Page 9
9
DE
NEUINSTALLATION DES FERNSEHERS
Schalten Sie den Fernseher ein.
6
1. Drücken Sie MENU, wählen Sie Sprache unter Eigenschaft aus. Wählen Sie die gewünschte
OSD-Sprache des Menüs aus und bestätigen mit OK.
2. Wählen Sie Kanal, und drücken Sie anschließend
.
3. Wählen Sie unter Land das entsprechende Land aus.
4. Wählen Sie unter TV CONNECTION die Antenne (Air) oder Kabel (Cable) aus.
5. Wählen Sie im Kanal Menu Autom. Suche
> ALL > DTV > AT V Die Sendersuche kann einige Minuten dauern. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
ANTENNEN DVBT ODER KABEL DVBCEMPFANG
Wenn sowohl DVB-T- als auch DVB-C-Empfang in Ihrem Land möglich ist, und der Fernseher für den DVB-T- und den DVB-C-Empfang in Ihrem Land ausgerüstet ist, dann können Sie bei der Einstellung der Sender einen der beiden Modi auswählen.
Wenn Sie die DVB-Einstellung ändern möchten, um eine neue Sendereinstellung zu starten, gehen
7
Sie wie folgt vor:
1. Wählen Sie DTV unter INPUT aus.
2. Drücken Sie MENU, wählen Sie Kanal, und drücken Sie anschließend
.
3. Wählen Sie die gewünschte DBV-Einstellung aus.
4. Drücken Sie gegebenenfalls mehrmals MENU, um das Menü zu beenden.
Hinweis
Wenn Sie einen DVB-T-Antenneneingang und auch einen DVB-C- Eingang verwenden, dann können Sie Ihren Fernseher für DVB- T und auch DVB-C einrichten. Installieren Sie beide Systeme nacheinander mit den notwendigen Einstellungen.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 9 31/10/14 12:13 PM
Page 10
10
DE
HAUPTMENÜ OSD
Drücken Sie MENU und wählen Sie mit den Tasten den Menüpunkt in dem Sie Einstellungen vornehmen wollen. Zum Bestätigen drücken Sie die Taste OK. Die Einstellungen ändern Sie mit den Tasten . Um ins Übermenü zu gelangen drücken Sie die Taste MENU ggf. mehrmals. Um das Menü zu verlassen, drücken Sie die Taste EXIT.
BILD
Hier können Sie verschiedene Bileinstellungen vornehmen. Drücken Sie MENU und wählen Sie das
8
Bild Menü aus
• Bildmodus Einstellungen von Bildoptionen, Dynamisch, Standard, Mild und Benutzer
• Helligkeit Einstellung der Helligkeit
• Kontrast Einstellung des Kontrasts
• Schärfe Einstellung der Schärfe. Nicht Verfügbar unter VGA/PC Modus
• Farbe Einstellung der Farbe
• Farbton Einstellunge des Farbtons. Nur in NTSC Modus
• Farbtemperatur Einstellung des Farbtons warm, cool oder standard
• Bildseitenverhältnis Einstellung des Bildschirmformats
• DNR (Digital Noise Reduction) Reduziert Bildrauschen.
TON
Hier können Sie verschiedene Klangeinstellungen vornehmen. Drücken Sie MENU und wählen Sie
9
das Sound Menü aus.
• Audiomodus Standard, Movie, Music, Speech und User.
• Tiefen Mit Bässe können Sie die Intensität der tiefen Töne festlegen.
• Höhen Mit Höhen können Sie den Pegel von hohen Tönen innerhalb des Klangs festlegen.
• Balance Einstellung des Klangausgleichs der Lautsprecher.
• Surround Im Surround-Modus können Sie den Soundeekt der Fernseherlautsprecher festlegen.
• Auto Volume Level (AVL) Diese Option dient dazu, plötzliche Erhöhungen der Lautstärke während eines Senderwechsels oder Werbepausen einzuschränken.
• SPDIF Einstellung des Audioformats per Aus, PCM und Auto.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 10 31/10/14 12:13 PM
Page 11
11
DE
KANAL
Hier können Sie verschiedene Sendereinstellungen vornehmen. Drücken Sie MENU und wählen Sie
10
das Channel Menü aus.
• Kanal-Management
Bearbeitung der eingestellten Sender, wie z.B. Löschen, Positionsänderungen oder Sperren von Sendern.
• Lieblingsverwaltung Hinzufügen/Entfernen von Sender zur/von Favoritenliste.
• Land (Country) Ländereinstellung.
• TV Connection Einstellung des Empfangstyp (Air, Cable).
• Autom. Suche Automatischer Suchlauf.
• Man. Suche digital Manuelle Sendersuche nach DTV-Kanäle.
• Man. Suche analog Manuelle Sendersuche nach ATV-Kanäle.
EIGENSCHAFT
Hier können Sie verschiedene Optioneinstellungen vornehmen. Drücken Sie MENU und wählen Sie
11
das Feature Menü aus.
• Lock Damit Kinder bestimmte Sender oder Sendungen nicht wiedergeben, können Sie Sender oder Sendungen mit Altersfreigabe sperren. Siehe Kapitel SPERRE.
• Sprache Einstellung der Bildschirmsprache (OSD).
• Zeit Einstellung von Datum und Uhrzeit.
• Abschalt-Timer (Sleep Timer) Die Sleep timer Funktion schaltet das Fernsehgerät nach Ablauf einer voreingestellten Zeit in den Stand-by.
• Autom. Abschaltung (Auto Power O) Automatische Ausschaltzeit des Bildschirms einstellen.
• Hörbehindert (Hearing Impaired) Einstellung für Hörgeschädigte.
• CI information Diese Option dient dem Pay-Fernsehen. Sie müssen eine CI-Karte in den CI-Karte-Schlitz einstecken. Es werden Informationen der an dem Fernseher angeschlossenen CI-Karte angezeigt.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 11 31/10/14 12:13 PM
Page 12
12
DE
EINSTELLUNG EINST.
Hier können Sie verschiedene Systemeinstellungen vornehmen. Drücken Sie MENU und wählen Sie
12
das Setup Menü aus.
• OSD-Zeit Einstellung der Uhrzeit auf dem Bildschirm.
• Auto SCART Der Fernseher wechselt automatisch zur SCART, wenn ein externes Gerät an die SCART-Buchse angeschlossen wird.
• PC Setup Änderung der Einstellungen unter PC-Modus.
• Blue Screen Wechselt den Bildschirmhintergrund zwischen Blau und Schwarz, wenn keine Eingabe erfolgt.
• TV-einst. Rückst. Reset TV Setting Zurücksetzen der Werkseinstellungen.
• Software Upgrade Neue Firmensoftware steht von Zeit zur Zeit zur Verfügung, um die Performance des Fernsehers zu verbessern. Hier können Sie ein Software Upgrade durchführen. Weitere Informationen erhalten Sie mit der runtergeladener Software.
• Load Default Database Importiert die werkstelligen Satelitten und Sender, um eine direkte Wiedergabe der Programme zu ermöglichen.
Sperre
Wenn Sie nicht möchten, dass Kinder einen bestimmten Sender ansehen, können Sie diesen Sender sperren. Um einen gesperrten Sender wiederzugeben, müssen Sie den Kindersicherungscode eingeben.
Drücken Sie MENU und wählen Sie unter Eigenschaft das Menü Lock aus. Geben Sie das
13
werkseitig eingestellte Kennwort 0000 ein. Wählen Sie die Option, die Sie einstellen möchten und bestätigen Sie mit OK. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
• Lock enable Schalten Sie das Sperrsystem ein, um ein unbefugten Zugri auf das Fersehgerät zu verhindern.
• Jugendschutz Damit Kinder keine Sendungen sehen, die für ihr Alter ungeeignet sind, können Sie eine Altersfreigabe festsetzen.
• Pinnummer ändern Hier legen Sie den Kindersicherungscode fest oder ändern den aktuellen Code. Das werkseitig eingestelltes Kennwort ist 0000.
• Hotelmodus Schalten Sie das Sperrsystem ein, um ein unbefugten Zugri auf die Einstellungen zu verhindern.
EPG ELEKTRONISCHE PROGRAMMZEITSCHRIFT Drücken Sie EPG, um das EPG Menü aufzurufen. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
• Zeitplan: Drücken Sie die rote Taste, um den Zeitplan (täglich, wöchentlich) Ihrer Einträge anzuzeigen.
• Erinnerung: Drücken Sie einmal die grüne Taste, um die Erinnerungseinstellung anzuzeigen. Drücken
Sie nochmals die grüne Taste, um die Erinnerungseinstellung für die Aufnahme anzuzeigen.
• Info: Drücken Sie die gelbe/blaue Taste, um die vergangene oder zukünftige Programme anzuzeigen.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 12 31/10/14 12:13 PM
Page 13
13
DE
MULTIMEDIA
Sie können Ihre Fotos, Musik oder Videos von einem angeschlossenen USB-Flashlaufwerk oder eine
14
USB-Festplatte wiedergeben.
1. Schließen Sie bei eingeschaltetem Fernseher ein USB-Flashlaufwerk oder eine USB-Festplatte an den USB-Anschluß an.
2. Drücken Sie die INPUT-Taste und wählen Sie die Quelle Medien aus.
3. Navigieren Sie zur Menüleiste, und wählen Sie den Typ der Datei aus, die Sie wiedergeben
möchten. Wählen Sie Bild, Musik, Film oder e-Book aus.
PHOTO
1. Das Gerät unterstützt die Formate: .jpg, .jpeg, .bmp and .png
Wählen Sie das anzuzeigende Foto mithilfe der Pfeiltasten / . Nach der Auswahl erscheint die Datei-
2.
Information und Bildansicht auf der rechten Seite.
Starten oder Anhalten der Diashow. Stoppen der Diashow. Wiedergabe des vorherigen oder nächsten Datei.
Bild drehen (0, 90, 180, 270).
Vergrößern/Verkleinern des Bildes.
Zeigt die Information des aktuellen Dateis an.
Zeigt das Bildeinstellungsmenü zur Auswahl von Wiederholungsmodus, Hintergrundmusik, Ausgleitzeit, Eekt.
Zeigt die Wiedergabeliste an.
MUSIK
Das Gerät unterstützt die Formate: .mp3, .m4a and .aac.
1.
2. Wählen Sie die gewünschte Datei mithilfe der Pfeiltasten / . Nach der Auswahl erscheint die Datei-Information
auf der linken Seite und die Wiedergabe startet automatisch.
3. Drücken Sie , um die Wiedergabe vom Anfang der Datei zu starten.
Starten oder Anhalten der Musikwiedergabe. Stoppen der Musikwiedergabe. Vorlauf und Rücklauf.
Direkte Wiedergabe verheriger oder nächster Datei.
Wiederholungsmodus der Musikwiedergabe.
Wechselt die Anzeige zwischen “Information” und “Playlist”.
Schaltet die Bildschirmanzeige aus. (BLaue Taste als Schnelltaste). Wiedereinschalten erfolgt durch Drücken der Power Taste.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 13 31/10/14 12:13 PM
Page 14
14
DE
FILM
Das Gerät unterstützt die Formate: .avi, .mp4, .rs, .trp, .mkv, .mov, .dat and .vob.
1.
2. Wählen Sie die gewünschte Datei mithilfe der Pfeiltasten / und starten Sie die Wiedergabe mit .
Starten oder Anhalten der Filmwiedergabe. Stoppt die Filmwiedergabe und verläßt die Vollbildwiedergabe. Schneller Vor- oder Rücklauf.
Wiedergabe in Zeitlupe.
Wiedergabe schrittweise.
Einstellung der Wiederholungsmodus A-B.
Direkte Wiedergabe verheriger oder nächster Datei.
Zeigt die Wiedergabeliste an.
Zeigt die Information des aktuellen Dateis an. Zeigt das Filmeinstellungsmenü an. (setup the programme, subtitle, audio, repeat
mode) Goto -Modus, Zeiteingabe zur direkten Wiedergabe.
EBOOK
Drücken Sie die Pfeiltaste, um die gewünschte Datei auszuwählen.
1.
2. Drücken Sie OK, um die Datei wiederzugeben.
Wechselt zu vorherige/nächste Seite.
Rote Taste Hinzufügen oder entfernen von Bookmark.
Grüne Taste Springt direkt zur gewählten Stelle.
Gelbe Taste Anzeige der Bookmarkliste.
Blaue Taste Anzeige der Wiedergabeliste.
VIDEOTEXT
1. Wählen Sie einen TV-Sender mit einem Teletextsignal.
2. Drücken Sie die Taste TV/TXT, um den Teletextmodus aufzurufen.
3. Drücken Sie die Taste TV/TXT ein zweites Mal, um die Funktion Mix-Modus aufzurufen, die es Ihnen
ermöglicht, die Teletextseite im TV-Programm einzublenden.
4. Drücken Sie die Taste TV/TXT ein drittes Mal, um den normalen TV/DTV-Modus zu verlassen.
5. Um eine Seite direkt auszuwählen, geben Sie die Seitenzahl (drei Ziern) mithilfe der Zahlentasten
ein. Sollten Sie sich während der Eingabe geirrt haben, müssen Sie die dreistellige Zier vervollständigen und danach die richtige Seitenzahl eingeben.
6. Mit der Taste CH–/CH+ können Sie die vorherige bzw. nächste Seite wählen.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 14 31/10/14 12:13 PM
Page 15
15
DE
EINSTELLEN DES DVDPLAYERS
Drücken Sie D. SET, um das DVD-Menü aufzurufen. Markieren Sie mithilfe der rechten Pfeiltaste
15
eines der Optionen:
1. Allgemeine Einstellung General Set up
• TV Format: 4:3
4:3 Wide
• OSD: Einstellung der OSD Sprache
• Bildschirmschoner: Aktiviert den Bildschirmschoner, wenn der DVD-Spieler stoppt oder das
Bild einfriert, um den Bildschirm vor Beschädigung zu schützen. On (Bildschirmschoner ein) O (Bildschirmschoner aus)
• Last Memory: Speichert die letzte Einstellung
On (Memory ein) O (Memory aus)
• Source: Auswahl zwischen DISC, USB, Card
2. Toneinstellung Audio set up
• Lautsprechereinstellung
Downmix: LT/RT: Ausgangssignal wird auf linken und rechten Kanal verteilt Stereo: Ausgangssignal wird alsStero ausgegeben
3. Dolby Digital
• Dynamisch: Einstellung des Klangkontrasts
4. Eigenschaften
• Audio: Wenn eines der aufgelisteten Sprache auf der DVD aufgezeichnet ist, so kann diese als
Wiedergabe ausgewählt werden.
• Untertitel Subtitle: Wenn eines der aufgelisteten Sprache auf der DVD aufgezeichnet ist, so
kann diese als Untertitel ausgewählt werden.
• DVD Menü: Wenn eines der aufgelisteten Sprache auf der DVD aufgezeichnet ist, so kann
diese als Menüsprache ausgewählt werden.
• Kindersicherung: Einige bespielte DVD’s werden mit Einstufungen zur Kindersicherung
geliefert. Diese Einstufungsfunktion ermöglicht es Ihnen, die Wiedergabe von nicht jugendfreiem Material zu verhindern. Folgende Einstufungen sind möglich: Stufe 1 ist die niedrigste, Stufe 8 die höchste. Hinweis: Änderung der Kindersicherung erfordert die Eingabe des Kennwortes.
• Password (Kennwort): Kennwort zurücksetzen. Das werkseitig eingerichtete Kennwort ist
123456.
• Standardeinstellung: Diese Funktion dient zur Rücksetzung der Werkseinstellungen der
DVD-Konguration.
ANSEHEN EINER DVD
1. Drücken Sie auf INPUT, um die DVD-Eingangsquelle zu wählen.
16
2. Führen Sie eine DVD in den Schlitz ein. Das System zieht die Disc ein und lädt sie automatisch.
3. Drücken Sie die Pfeiltasten, um die Einstellungen vorzunehmen und bestätigen Sie mit OK.
REINIGUNG UND PFLEGE Bildschirmpege
• Trennen Sie das Fernsehgerät vor dem Reinigen von der Stromversorgung.
• Reinigen Sie den Fernsehbildschirm und den Rahmen mit einem weichen Tuch. Bitte benutzen Sie
niemals Substanzen wie z. B. Alkohol, Chemikalien oder Haushaltsreiniger auf dem Fernsehbildschirm.
• Beschädigungsgefahr des Bildschirms! Niemals den Bildschirm mit einem Gegenstand berühren,
drücken, reiben oder antippen.
• Um Verformungen oder das Ausbleichen der Farbe zu vermeiden, wischen Sie so schnell wie möglich Wassertropfen weg.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 15 31/10/14 12:13 PM
Page 16
16
DE
FEHLERBEHEBUNG
Symptom Mögliche Ursachen und Abhilfe
Kein Bild und kein Ton • Prüfen Sie, ob der Hauptstecker mit einer Wandsteckdose verbunden
ist.
• Prüfen Sie, ob Sie den EINSCHALTER unten auf dem Fernsehgerät gedrückt haben.
• Prüfen Sie die Kontrast- und Helligkeitseinstellungen
Normales Bild, aber kein Ton
• Prüfen Sie die Einstellung der Lautstärke.
• Stummschaltung? Drücken Sie die Taste MUTE.
• Stellen Sie einen anderen Sender ein, vielleicht liegt es an der
Übertragung.
• Sind alle Audiokabel richtig eingesteckt?
Fernbedienung funktioniert nicht richtig
• Prüfen Sie, ob ein Gegenstand zwischen dem TV-Gerät und der Fernbedienung die Übertragung des Signals behindert.
• Wurden die Batterien mit der richtigen Polung (+ zu +, – zu –) eingelegt?
• Legen Sie neue Batterien ein.
Das Gerät schaltet sich plötzlich aus
• Ist die Einschlafautomatik eingestellt?
• Prüfen Sie die Einstellungen der Stromversorgung.
• Strom ist ausgefallen.
• Kein Sender eingerichtet.
Das Bild erscheint nach dem Einschalten nur langsam
Keine oder schwache Farbe oder schwaches Bild
• Dies ist normal, das Bild wird während des Einschaltvorgangs abgeschwächt. Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn das Bild nach fünf Minuten nicht erschienen ist.
• Stimmen Sie die Farbe im entsprechenden Menü ab.
• Halten Sie einen bestimmten Abstand zwischen dem Bildschirm und
dem Videorekorder.
• Stellen Sie einen anderen Sender ein, vielleicht liegt es an der Übertragung.
• Sind alle VIDEO-Kabel richtig eingesteckt?
• Aktivieren Sie die entsprechenden Funktionen zum Wiederherstellen
der Bildhelligkeit.
Horizontale/vertikale Streifen oder Bildverzerrung
Schlechter Empfang bei einigen Sendern
• Prüfen Sie, ob ein in der Nähe bendliches Elektrogerät oder Elektrowerkzeug Funkstörungen verursacht.
• Sender- oder Kabelübertragungsprobleme. Suchen Sie einen anderen Sender.
• Das Sendersignal ist schwach, drehen Sie die Antenne für einen besseren Empfang.
• Prüfen Sie nach möglichen Störquellen in der Nähe.
Linien oder Streifen im Bild • Prüfen Sie die Antenne (Wechseln Sie die Antennenrichtung).
Kein Ton aus den
• Stimmen Sie den Ausgleich im entsprechenden Menü ab.
Lautsprechern zu hören Das Signal bendet sich
außerhalb der Reichweite (PC Modus)
• Stimmen Sie die Auösung, horizontale Frequenz oder vertikale Frequenz der Eingangsquelle ab.
• Prüfen Sie, ob das Signalkabel angeschlossen oder lose ist.
• Prüfen Sie die Eingangsquelle.
Vertikale Streifen im Hintergrund und
• Bedienen Sie sich der Funktion Auto-Konguration oder stellen Sie Uhr, Phase oder H/V-Position ein.
horizontale Bildstörungen und falsche Position (PC Modus)
Bildschirmfarbe ist unstabil oder nur einfarbig
• Prüfen Sie das Signalkabel.
• Installieren Sie die PC-Videokarte neu.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 16 31/10/14 12:13 PM
Page 17
17
DE
TECHNISCHE DATEN Display-Merkmale
Displaytyp : LED Bildschirmdiagonale : 23,6 inch Bildformat : 16:9 Aktiver Bereich : 476,64 (H) x 268,11 (V) Auösung des Bildschirms : 1920 x 1080 Helligkeit : 200 cd/m
2
Kontrastverhältnis : 1000:1 Punktpitch : 495,6 (H) x 292,2 (V) mm Maximale Farbanzahl : 16,7 M Reaktionszeit : 6 ms
Funktionen
HD-kompatibel : Yes
TV-Empfang
TV-System : PAL/SECAM Soundsystem : B/G, D/K, I, L Antennen-Eingangsimpedanz : 75 Ω
Tuner-Empfangsbereich
ATV : 49 Mhz - 863 MHz DTV : 174 Mhz - 230 MHz UHF : 474 Mhz - 862 MHz
Stromanforderungen
Nenneingangsstrom (TV ) : 12V
3A
Stromverbrauch : Maximum 36 W
Anschlüsse Eingang
TV-Tuner (RF 75Ω) : 1 AV-Eingang (Video) : 1 Component-Eingang : 1 HDMI : 1 SCART : 1 PC-Audio-Eingang (PC AUDIO) : 1 VGA-Eingang (VGA) : 1 USB : 1 CI slot : 1 COAXIAL : 1 Kopfhörer : 1 DVD : 1
• Der Erp-Test wurde anhand EN 62087:2009 & EN 50564:2011 durchgeführt
• Siehe Website unten für detaillierte technische Informationen oder bitten Sie den Händler um ein
technisches Datenblatt. www.ok-online.com
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 17 31/10/14 12:13 PM
Page 18
DE
ENTSORGUNG
18
Das Symbol „durchgestrichene Mülltonne” erfordert die separate Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE). Elektrische und elektronische Geräte können gefährliche und umweltgefährdende Stoe enthalten. Dieses Gerät nicht im unsortierten Hausmüll entsorgen. An einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgen. Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere Information wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 18 31/10/14 12:13 PM
Page 19
19
EL
ΣΥΓΧΑΡΗΤΗΡΙΑ
Σας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος ok.. Διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. ΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΙΑΤΗΡΗΣΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
1. Κίνδυνο ηλεκτροπληξία! Μην ανοίγετε
2. ΠΡΟΣΟΧΗ: Προς αποφυγή ηλεκτροπληξίας, μην ανοίγετε το κάλυμμα (ή το πίσω μέρος). Δεν
υπάρχουν χρησιμοποιήσιμα μέρη στο εσωτερικό. Απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο προσωπικό για συντήρηση.
3.
Για λόγους ασφαλείας, αυτή η συσκευή κλάσης ΙΙ παρέχεται με διπλή ή ενισχυμένη μόνωση όπως υποδηλώνει αυτό το σύμβολο.
4. Το σήμα του κεραυνού μέσα σε ένα ισόπλευρο τρίγωνο χρησιμοποιείται ως προειδοποίη-ση για το χρήστη σχετικά με την ύπαρξη μη μονωμένης “επικίνδυνης τάσης” στο εσωτερικό του κελύφους της συσκευής, η ένταση της οποίας μπορεί να είναι τέτοια που να αποτελεί κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
5. Το θαυμαστικό μέσα σε ένα ισόπλευρο τρίγωνο χρησιμοποιείται ως προειδοποίηση για το χρήστη ότι υπάρχουν σημαντικές οδηγίες λειτουργίας και συντήρησης στα συνοδευτικά έντυπα αυτής της συσκευής.
6. Πριν συνδέσετε τη συσκευή στην πρίζα, βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναγράφεται στη συσκευή
είναι ίδια με την τάση του ηλεκτρικού δικτύου.
7. Το βύσμα δικτύου ή ο συζευκτήρας συσκευής είναι η συσκευή αποσύνδεσης. Θα βρίσκεται πάντοτε
σε ετοιμότητα για λειτουργία.
8. Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευ-αστή,
τον αντιπρόσωπο σέρβις ή άλλο καταρτισμένο τεχνίτη, για να αποφευχθεί ενδεχόμενος κίνδυνος.
9. ΠΡΟΕΙΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέ- τετε αυτή
τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία. Προστατεύστε την από στάξιμο ή πιτσιλίσμα- τα. Μην τοποθετείτε οποιαδήποτε αντικείμενα γεμάτα με υγρά, όπως βάζα, επάνω στη συσκευή.
10. Ελέγχετε τακτικά, εάν υπάρχει ελάττωμα στο καλώδιο τροφοδοσίας, τη συσκευή ή το καλώδιο
προέκτασης. Εάν εντοπίσετε ελάττωμα, μη χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Αποσυνδέστε αμέσως τη συσκευή από την πρίζα.
11. Τοποθετήστε το καλώδιο τροφοδοσίας και, εάν χρειαστεί, ένα καλώδιο προέκτασης έτσι ώστε η
συσκευή να μην μπορεί να τραβηχτεί ή να ανατραπεί. Μην αφήνετε το καλώδιο τροφοδοσίας να κρέμεται σε σημείο που κάποιος μπορεί να το πιάσει εύκολα.
12. Μη σφηνώνετε, μην κάμπτετε και μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσίας επάνω από αιχμηρές
ακμές.
13. Προστατεύετε το καλώδιο τροφοδοσίας έτσι, ώστε να μην το πατάτε, να μη μαγκωθεί ειδικά στο
φις, στις πρίζες και στο σημείο που εξέρχεται από τη συσκευή.
14. Ποτέ μην τραβάτε το φις από το καλώδιο τροφοδοσίας ή με βρεγμένα χέρια.
15. Αποσυνδέετε το φις στην περίπτωση ελαττωμάτων κατά τη χρήση, στη διάρκεια καταιγίδων με
αστραπές, πριν από τον καθαρισμό και όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα.
16. Σε περίπτωση βλάβης λόγω ηλεκτροστατικής εκκένωσης, ‘επαναρυθμίστε’ τη συσκευή αφαιρώ-
ντας το φις από την πρίζα.
17. Αναθέτετε όλες τις εργασίες σέρβις σε εξειδικευμένο προσωπικό σέρβις. Μην επιχειρήσετε να
επισκευάσετε τη συσκευή εσείς οι ίδιοι. Συντήρηση απαιτείται όταν η συσκευή έχει υποστεί ζημιά, όπως ζημιά στο καλώδιο τροφοδοσίας ή το φις, έχει πιτσιλιστεί νερό στη συσκευή, έχουν πέσει αντικείμενα μέσα στη συσκευή, έχει υποστεί ζημιά το περίβλημα, η συσκευή έχει εκτεθεί σε βροχή ή υγρασία, δεν λειτουργεί φυσιολογικά ή έχει πέσει κάτω.
18. ΠΡΟΕΙΟΠΟΙΗΣΗ: Για να αποφευχθεί τυχόν τραυματισμός, οι συσκευές επίτοιχης στερέωσης
πρέπει να είναι καλά συνδεδεμένες στη θέση τους σύμφωνα με τις οδηγίες τοποθέτησης στοεγχειρίδιο χρήσης. Τυχόν ακατάλληλη τοποθέτηση μπορεί να καταστήσει τη συσκευή μη ασφα­λή.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 19 31/10/14 12:13 PM
Page 20
20
EL
19. Μη χρησιμοποιείτε οποιαδήποτε παρελκόμενα ή αξεσουάρ διαφορετικά από αυτά που συ-
νιστώνται από τον κατασκευαστή ή που πωλούνται μαζί με τη συσκευή. Η εγκατάστασή τους πρέπει να γίνεται σύμφωνα με αυτό το εγχειρίδιο χρήστη.
20. Για τις συσκευές που διατίθενται με βάση, βεβαιωθείτε ότι η βάση είναι σωστά σφιγμένη στην
τηλεόραση. Τυχόν ακατάλληλη σύσφιξη μπορεί να καταστήσει τη συσκευή μη ασφαλή.
21. Όταν τοποθετείτε τη συσκευή, αφήνετε επαρκή χώρο για τον εξαερισμό. Μην την τοποθετείτε σε
βιβλιοθήκες, εντοιχισμένα ντουλάπια ή παρόμοια σημεία.
22. Μην εμποδίζετε τον εξαερισμό καλύπτοντας τα ανοίγματα εξαερισμού με αντικείμενα όπως
εφημερίδες, τραπεζομάντιλα, κουρτίνες κ.λπ. Μην εισάγετε οποιαδήποτε αντικείμενα μέσα στη συσκευή.
23. Μην τοποθετείτε πηγές ακάλυπτης φλόγας, όπως αναμμένα κεριά, επάνω στη συσκευή.
24. Μην εισάγετε οποιαδήποτε αντικείμενα μέσα στη συσκευή. Τέτοια είδη μπορεί να πέσουν κάτω και
να προκαλέσουν ζημιά στο προϊόν ή/και τραυματισμό.
25. Να μην τοποθετείται κοντά σε πηγές θερμότητας όπως σώματα καλοριφέρ, ανοίγματα εκροής
θερμού αέρα, σόμπες ή άλλες συσκευές (συμπεριλαμβανομένων ενισχυτών), που παράγουν θερμότητα.
26. Μην ασκείτε υπερβολική δύναμη στο μπροστινό ή το πάνω μέρος, διότι έτσι μπορεί στο τέλος να
αναποδογυρίσει η συσκευή.
27. Μη μετακινείτε τη συσκευή όταν είναι ενεργοποιημένη.
28. Μην αγγίζετε, μην πιέζετε και μην τρίβετε την επιφάνεια της οθόνης σε αιχμηρά ή σκληρά
αντικείμενα.
29. Όταν η θερμοκρασία αλλάζει, μπορεί να σχηματιστούν υδρατμοί. Οι υδρατμοί μπορεί να προ-
καλέσουν ζημιά στην οθόνη και τα ηλεκτρικά της μέρη. Όταν η υγρασία στεγνώσει, στην οθόνη μπορεί να υπάρχουν λεκέδες ή κηλίδες.
30. ΠΡΟΣΟΧΗ: Κίνδυνος έκρηξης εάν οι μπαταρίες τοποθετηθούν λάθος. Πρέπει να αντικαθίστα- νται
μόνο με μπαταρίες ίδιου ή αντίστοιχου τύπου. Μη χρησιμοποιείτε παλιές μαζί με καινούρ- γιες μπαταρίες.
31. Τοποθετείτε τις μπαταρίες σωστά, με τα πρόσημα + και - ευθυγραμμισμένα, όπως υποδεικνύε- ται
επάνω στη συσκευή.
32. Αφαιρείτε τις μπαταρίες όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα.
33. Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε υπερβολική θερμότητα, όπως στο φως του ήλιου, σε φωτιά κ.λπ.
34. Σε περίπτωση διαρροής μπαταρίας, αφαιρέστε τις μπαταρίες και καθαρίστε τη θήκη των μπα-
ταριών πολύ καλά. Αποφύγετε την επαφή με το δέρμα και τα μάτια σας.
35. Φυλάσσετε τις μπαταρίες μακριά από παιδιά. Ζητήστε ιατρική βοήθεια αμέσως σε περίπτωση
κατάποσης μπαταρίας.
36. Μην αποσυναρμολογείτε και μην ανοίγετε τις μπαταρίες, μην τις πετάτε στη φωτιά. Η απόρρι-
ψή τους πρέπει να γίνεται σύμφωνα με το εγχειρίδιο χρήσης. Μην τις πετάτε μαζί με τα οικιακά απορρίμματα.
37. Για την κατάσταση λειτουργίας USB, επαναρυθμίστε τη συσκευή αποσυνδέοντας τη συσκευή USB
από τη συσκευή στην περίπτωση δυσλειτουργίας.
38. Οι μπαταρίες (το τροφοδοτικό ή οι μπαταρίες που έχουν τοποθετηθεί) δεν πρέπει να εκτίθενται σε
υπερβολική θερμότητα, όπως στο φως του ήλιου, σε φωτιά κ.λπ.
39. Για να προληφθεί η επέκταση της φωτιάς, διατηρείτε πάντοτε τυχόν κεριά ή ακάλυπτες φλόγες
μακριά από αυτό το προϊόν.
40. Οι τιμές και οι εικόνες σε αυτό το Εγχειρίδιο χρήσης παρέχονται μόνο ως αναφορά και μπορεί να
διαφέρουν από το πραγματικό προϊόν. Η σχεδίαση και τα τεχνικά χαρακτηριστικά του προϊό- ντος μπορεί να αλλάξουν χωρίς ειδοποίηση.
41. Η υπερβολική ακουστική πίεσης από τα ακουστικά μικρού ή μεγάλου μεγέθους μπορεί να
προκαλέσει κώφωση.
42. Το προϊόν αυτό πρέπει να λειτουργεί μόνο σε συνδυασμό με τον παρεχόμενο μετασχηματιστή.
ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ
Αυτή η συσκευή προορίζεται για τη λήψη και αναπαραγωγή σημάτων ήχου, εικόνας και τηλεόρασης. Χρησιμοποιείτε μόνο σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες. Μια ακατάλληλη χρήση είναι επικίνδυνη και ακυρώνει την απαίτηση εγγύησης. Τηρείτε τις οδηγίες ασφαλείας.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 20 31/10/14 12:13 PM
Page 21
21
EL
ΣΤΟΙΧΕΙΑ Κύρια ονάδα
A. Βάση B. Απομακρυσμένος αισθητήρας C. Ένδειξη ισχύος D. Υποδοχή εισόδου DVD E. Κουμπί ισχύο F. Κουμπί εξαγωγή G. Κουμπί αναπαραγωγή H. Κουμπί έντασης (VOL +/–) I. Κουμπί CH +/– J. Κουμπί MENU (ΜΕΝΟΥ) K. Κουμπί INPUT (ΕΙΣΟΟΣ) L. HDMI M. VGA (Είσοδος βίντεο Η/Υ)
O. SCART P. Ακουστικά Q. DC IN R. Υποδοχή κάρτας CI S. μίνι AV T. μίνι YPbPr U. USB V. ANT (RF) W. COAX
εν απεικονίζονται:
Αντάπτορας μίνι YPbPr Αντάπτορας μίνι AV Αντάπτορας ισχύος
N. ΗΧΟΣ Η/Υ
Τηλεχειριστήριο
a
Κουπί
Ενεργοποιείτε την τηλεόραση ή γυρίζετε την τηλεόραση στην λειτουργία ετοιμότητας.
b Αριθητικό πλήκτρο 0-9
Επιλέγετε ένα πρόγραμμα. Επιλέγετε αριθμημένα στοιχεία σε ένα μενού.
c FAV
Προβάλλετε την λίστα αγαπημένων καναλιών. (Λειτουργία ATV / DTV)
d Κουπί DISPLAY
Προβάλλετε τις πληροφορίες της παρούσας οθόνης όπως το τρέχον κανάλι σε λειτουργία ATV/DTV και την πηγή εισόδου εκτός της λειτουργίας ATV/DTV.
e
Κουπί
Πλοηγείστε στα μενού OSD και προσαρμόζετε τις ρυθμίσεις συστήματος.
f Κουπί MENU (MENOY)
Προβάλλετε το μενού OSD (Προβολή στην οθόνη).
g VOL +/–
Ρυθμίζετε την ένταση.
h SUBTITLE (ΥΠΟΤΙΤΛΟΙ)
Προβάλλετε την λίστα αγαπημένων καναλιών.
i CANCEL (ΑΚΥΡΣΗ)
Ακυρώνετε την οθόνη teletext (Τελετέξτ). (Λειτουργία ATV)
j TV/TXT
Ενεργοποιείτε και απενεργοποιείτε τη λειτουργία Τελετέξτ. (Λειτουργία ATV / DTV)
k Κουπί HOLD
Πάγωμα μιας διέλευσης πολλαπλών σελίδων στην οθόνη σε Τελετέξτ. (Λειτουργία ATV)
l Κουπί INDEX
Επιλέγετε τον αριθμό σελίδας του ευρετηρίου από το Τελετέξτ. (Λειτουργία ATV)
Κουπί
Γρήγορη αναπαραγωγή προς τα πίσω. (Λειτουργία USB)
Κουπί
Γρήγορη αναπαραγωγή προς τα εμπρός. (Λειτουργία USB) Κουπί Έναρξη ή παύση αναπαραγωγής
Κουπί
Σταμάτημα της αναπαραγωγής. (Λειτουργία USB / DTV)
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 21 31/10/14 12:13 PM
Page 22
EL
n Κουπί χρώατο (Κόκκινο, πράσινο, κίτρινο, μπλε)
D.SET: είσοδος στο μενού λειτουργίας DVD D. MENU: είσοδος στο μενού DVD D. SUB: είσοδος στο μενού υποτίτλων D. LANG: είσοδος στο μενού γλώσσας
o
Κουπί
Σίγαση και επαναφορά ήχου τηλεόρασης.
p Πλήκτρο PICTURE (EIKONA)
Επιλέγετε λειτουργία εικόνας: Στάνταρ/Ήπια/Χρήστης/Δυναμική.
Πλήκτρο SOUND (ΗΧΟΣ)
Επιλέγετε λειτουργία ήχου: Στάνταρ/Μουσική/Ταινία/Αθλητικά/Χρήστης.
Πλήκτρο ASPECT (ΑΠΟΨΗ)
Επιλογή μορφής εικόνας: Αυτόματο / 4:3 / 16:9 / Ζουμ / Υπότιτλοι / Έξυπνο ζουμ.
Πλήκτρο SLEEP (ΥΠΝΟΣ)
Ρυθμίζετε τη λειτουργία χρονοδιακόπτη ύπνου: ΑΝΕΝΕΡΓΟ / 10 / 20 / … / 180 / 240 λεπτά.
q
Κουπί
Επιστρέφετε στο προηγούμενα προβαλλόμενο κανάλι. (Λειτουργία ATV / DTV)
r Κουπί INPUT (ΕΙΣΑΓΓΗ)
Επιλέγετε μεταξύ των διαφορετικών πηγών σημάτων εισαγωγής: DTV / ATV / SCART / YpbPr / PC / HDMI / AV / USB
s Κουπί OK
Επιβεβαιώνετε την ρύθμιση
t Κουπί ΕΧΙΤ (ΕΞΟΟΣ)
Αποχωρείτε από το μενού OSD.
u Κουπί CH +/–
Επιλέγετε ένα κανάλι.
v Κουπί CH. LIST
Προβάλλετε την λίστα προγραμμάτων
w Κουπί REVEAL (ΕΜΦΑΝΙΣΗ)
Εμφανίζετε κρυφές πληροφορίες όπως την απάντηση σε ένα κουίζ στο Τελετέξτ. (Λειτουργία ATV)
x Κουπί NICAM/A2
Επιλέγετε ήχο Nicam/A2
y Κουπί SIZE (ΜΕΓΕΘΟΣ)
Μεγεθύνετε την εικόνα στην τηλεόραση στο Τελετέξτ. (Λειτουργία ATV)
• Πιέζετε για να δείτε το άνω ήμισυ της σελίδας σε διπλό μέγεθος
• Πιέζετε δύο φορές για να δείτε το κάτω ήμισυ της σελίδας σε διπλό μέγεθος
• Πιέζετε εκ νέου για κανονικό μέγεθος
z Κουπί SUBPAGE (ΕΥΤΕΡΕΥΟΥΣΑ ΣΕΛΙΑ)
Προβάλλετε την δευτερεύουσα σελίδα στο Τελετέξτ.
aa Κουπί εξαγωγή
22
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 22 31/10/14 12:13 PM
Page 23
23
EL
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΒΑΣΗΣ
Προσαρτήστε την κάτω πλάκα και στερεώστε με τις βίδες. Στερεώστε τον αντάπτορα βάσης με τις
1
βίδες στην πίσω πλευρά τηλεόρασης. Συνδέστε το βύσμα κεραίας με την υποδοχή 75 Ω της τηλεόρασης. Εισαγάγετε το βύσμα DC μέσα
2
στην υποδοχή DC IN της τηλεόρασης και συνδέστε τον αντάπτορα AC με μια υποδοχή τοίχου. Όταν η ένδειξη ισχύος γίνεται κόκκινη, η τηλεόραση παραμένει στην λειτουργία ετοιμότητας.
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΗΝ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ
Ενεργοποιήστε την τηλεόραση και η ένδειξη ισχύος θα γίνει πράσινη.
3
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΝ ΜΠΑΤΑΡΙΝ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ
Ανοίξτε το χώρο μπαταριών. Εισαγάγετε 2 μπαταρίες (ΑΑΑ, 1,5V). Εξασφαλίστε ότι οι πολικότητες + και - των μπαταριών αντιστοιχούν στις σημάνσεις στο εσωτερικό της θήκης. Κλείστε το κάλυμμα.
ΒΑΣΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΝ ΠΛΗΚΤΡΝ ΕΛΕΓΧΟΥ
• Για να ενεργοποιήσετε την τηλεόραση πατήστε το πλήκτρο ισχύος στην κύρια μονάδα ή στο
4
τηλεχειριστήριο.
• Για εναλλαγή των καναλιών: Πιέστε CH+/– στην τηλεόραση ή πατήστε CH+/– ή πληκτρολογήστε
αριθμό στο τηλεχειριστήριο.
• Για να ρυθμίσετε την ένταση πατήστε VOL +/– στην τηλεόραση ή στο τηλεχειριστήριο.
• Για προβολή από μια συνδεδεμένη συσκευή, πατήστε INPUT στο τηλεχειριστήριο ή την
τηλεόραση και επιλέξτε την επιθυμητή συσκευή.
• Πατήστε MENU για να καταχωρίσετε το μενού.
ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΥΝΕΕΜΕΝΝ ΣΥΣΚΕΥΝ
Στο INPUT μπορείτε να επιλέξετε όλες τις συνδεδεμένες συσκευές με την τηλεόραση.
5
Πατήστε INPUT στην τηλεόραση και επιλέξτε την επιθυμητή συσκευή.
ΣΥΝΕΣΕΙΣ
ANT/RF Λήψη αναλογικής τηλεόρασης HDMI 1/2/3 Μια σύνδεση HDMI εξασφαλίζει την καλύτερη εικόνα και ποιότητα
ήχου. Τα σήματα βίντεο και ήχου συνδυάζονται σε ένα καλώδιο HDMI. Χρησιμοποιήστε συνδέσεις HDMI για σήματα τηλεόρασης σε ποιότητα υψηλής ανάλυσης (HD).
SCART Τα σήματα ήχου και εικόνας μπορούν να μεταφερθούν μέσω ενός
καλωδίου SCART. Οι συνδέσεις SCART μπορούν να μεταφέρουν σήματα εικόνας RGB αλλά δεν μπορούν να μεταφέρουν σήματα τηλεόρασης σε μορφή HD (υψηλή ανάλυση).
YPbPr Με συνιστώσα εικόνας (Y Pb Pr) μπορούν να μεταφερθούν μόνο σήματα
εικόνας. Εάν επιθυμείτε επίσης να λάβετε σήματα ήχου, πρέπει να συνδέσετε ένα καλώδιο ήχου L/R.
AV Συνδέστε τον διασυνδέτη κεραίας στην υποδοχή 75 Ω του μετατροπέα -
αποκωδικοποιητή. Συνδέστε τη συσκευή τηλεόρασης στον μετατροπέα - αποκωδικοποιητή μέσω ενός καλωδίου A/V.
DTV Επιλέγετε είσοδο τηλεόρασης ψηφιακού σήματος. ATV Επιλέγετε είσοδο τηλεόρασης αναλογικού σήματος. PC Επιλέγετε είσοδο σήματος εικόνας από Η/Υ. Media (Μέσα) Επιλέγετε είσοδο από διασύνδεση USB
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 23 31/10/14 12:13 PM
Page 24
24
EL
ΣΥΝΕΣΗ ΣΥΣΚΕΥΝ Προσοχή!
Απενεργοποιήστε την τηλεόραση προτού συνδέσετε συσκευές.
Blu-ray ή DVD player
Μέσω HDMI Μέσω ενός καλωδίου συνιστώσας εικόνας (Y Pb Pr) και ενός καλωδίου ήχου L/R
έκτη
Μέσω ΑΝΤ Μέσω HDMI Μέσω SCART
Συσκευή εγγραφή βίντεο
Μέσω ANT Μέσω HDMI Μέσω ενός καλωδίου συνιστώσας εικόνας (Y Pb Pr) και ενός καλωδίου ήχου L/R Μέσω SCART
Κονσόλα παιχνιδιών
Μέσω HDMI Μέσω ενός καλωδίου συνιστώσας εικόνας (Y Pb Pr) και ενός καλωδίου ήχου L/R
Home cinema
Μέσω HDMI Μέσω ενός καλωδίου συνιστώσας εικόνας (Y Pb Pr) και ενός καλωδίου ήχου L/R Μέσω SCART
Ψηφιακή κάερα
Μέσω ενός καλωδίου USB Μέσω HDMI Μέσω ενός καλωδίου συνιστώσας εικόνας (Y Pb Pr) και ενός καλωδίου ήχου L/R
Συσκευή αποθήκευση USB
Μέσω ενός καλωδίου USB Μέσω μονάδας ash USB
Υπολογιστή
Μέσω HDMI Μέσω VGA
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 24 31/10/14 12:13 PM
Page 25
25
EL
ΕΠΑΝΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ
Ενεργοποιήστε την τηλεόραση.
6
1. Πατήστε MENU (ΜΕΝΟΥ) και επιλέξτε γλώσσα στο FEATURE (ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΟ). Επιλέξτε την
επιθυμητή γλώσσα μενού και επιβεβαιώστε κάνοντας κλικ στο ΟΚ.
2. Επιλέξτε CHANNEL (ΚΑΝΑΛΙ) και κατόπιν πατήστε
.
3. Επιλέξτε την αντίστοιχη χώρα στο COUNTRY (ΧΡΑ).
4. Στο TV CONNECTION (ΣΥΝΕΣΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ) επιλέξτε την κεραία (DVB-T), το καλώδιο
(DVB-C) ή τον δορυφόρο (DVB-S2).
5. Επιλέξτε AUTO SEARCH (ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ) στο μενού CHANNEL (ΚΑΝΑΛΙ).
> ALL (ΟΛΑ) > DTV > AT V Η αναζήτηση για κανάλια μπορεί να διαρκεί για μερικά λεπτά. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.
ΛΗΨΗ ΜΕΣ ΚΕΡΑΙΑΣ DVBT Η ΚΑΛΙΟΥ DVBC
Εάν διατίθενται λήψη DVB-T και DVB-C στην χώρα σας και εάν η τηλεόραση είναι εξοπλισμένη για λήψη DVB-T και DVB-C στην χώρα σας, επιλέξτε μια από τις δύο λειτουργίες όταν ρυθμίζετε τα κανάλια.
Εάν θέλετε να αλλάξετε την ρύθμιση DVB για να αρχίσετε να ρυθμίζετε νέα κανάλια, ακολουθήστε
7
την εξής διαδικασία:
1. Επιλέξτε DTV στο INPUT (ΠΗΓΗ).
2. Πιέστε MENU (ΜΕΝΟΥ), επιλέξτε CHANNEL (ΚΑΝΑΛΙ) και κατόπιν πατήστε
.
3. Επιλέξτε την επιθυμητή ρύθμιση DVB στο TV CONNECTION (ΣΥΝΕΣΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ).
4. Πατήστε επανειλημμένα MENU (ΜΕΝΟΥ), εφόσον απαιτείται, για να εξέλθετε από το μενού.
Σηείωση
Εάν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια είσοδο κεραίας DVB-T και μια είσοδο DVB-C, μπορείτε να ρυθμίσετε την τηλεόρασή σας για εκπομπή DVB-T και DVB-C. Εγκαταστήστε και τα δύο συστήματα, διαδοχικά, με τις απαιτούμενες ρυθμίσεις.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 25 31/10/14 12:13 PM
Page 26
26
EL
ΚΥΡΙΟ ΜΕΝΟΥ OSD
Πατήστε MENU (ΜΕΝΟΥ) και επιλέξτε με το το μενού που θέλετε να εγκαταστήσετε. Πατήστε OK για επιβεβαίωση. Για να κάνετε ρυθμίσεις πατήστε . Για να καταχωρίσετε ένα υπομενού, πατήστε OK/
ENTER. Για να εξέλθετε από το μενού, πατήστε EXIT (ΕΞΟΟΣ).
ΕΙΚΟΝΑ
Πατήστε MENU (ΜΕΝΟΥ) και επιλέξτε το μενού εικόνας.
8
• Λειτουργία εικόνα
Ρυθμίσεις επιλογής εικόνας: δυναμική, στάνταρ, ήπια και χρήστης
• Φωτεινότητα
Ρυθμίζει την φωτεινότητα
• Αντίθεση
Ρυθμίζει την αντίθεση
• Ανάλυση
Ρυθμίζει την ανάλυση: Δεν είναι διαθέσιμο στην λειτουργία VGA/PC
• Χρώα
Ρυθμίζει το χρώμα
• Απόχρωση
Ρύθμιση τόνου απόχρωσης: Μόνο στην λειτουργία NTSC
• Θεροκρασία χρώατο
Ρύθμιση της ζεστής, κρύας ή στάνταρ απόχρωσης
• Αναλογία εικόνα
Ρύθμιση της μορφής οθόνης
• Μείωση θορύβου
Μειώνει τον θόρυβο εικόνας
ΗΧΟΣ
Εδώ μπορείτε να ρυθμίσετε διαφορετικούς ελέγχους ήχου. Πατήστε MENU (ΜΕΝΟΥ) και επιλέξτε
9
το μενού Sound (Ήχο).
• Λειτουργία ήχου
Στάνταρ, ταινία, μουσική, ομιλία και χρήστης
• Μπάσο
Με τις ρυθμίσεις μπάσου μπορείτε να καθορίσετε την ένταση των χαμηλών τόνων.
• Πρία
Με τις ρυθμίσεις πρίμων μπορείτε να καθορίσετε το επίπεδο υψηλών τόνων στον ήχο.
• Ισορροπία
Ρύθμιση της ηχητικής ισορροπίας των ηχείων.
• Surround
Μπορείτε να ρυθμίσετε τα εφέ ήχου των ηχείων τηλεόρασης σε λειτουργία surround.
• Επίπεδο αυτόατη ένταση ήχου (AVL)
Αυτή η επιλογή εξυπηρετεί τον περιορισμό αιφνίδιων αυξήσεων της έντασης κατά τη διάρκεια μιας αλλαγής καναλιού ή διαφημιστικών διαλειμμάτων.
• SPDIF
Ρύθμιση της μορφής ήχου για έξοδο, PCM και αυτόματες ρυθμίσεις.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 26 31/10/14 12:13 PM
Page 27
27
EL
ΚΑΝΑΛΙ
Εδώ μπορείτε να ρυθμίσετε διαφορετικούς ελέγχους καναλιών. Πατήστε MENU (ΜΕΝΟΥ) και
10
επιλέξτε το μενού Channel (Κανάλι).
• ιαχείριση καναλιού
Επεξεργασία των εγκατεστημένων καναλιών όπως διαγραφή, αλλαγή της θέσης ή μπλοκάρισμα καναλιών.
• ιαχείριση αγαπηένων
Προσθήκη καναλιών/απομάκρυνση καναλιών από την λίστα αγαπημένων.
• Χώρα
Ρύθμιση χωρών.
• Σύνδεση τηλεόραση
Ρύθμιση του είδους λήψης (DVB-T, DVB-C και DVB-S2).
• Αυτόατη αναζήτηση
Διαδικασία αυτόματης αναζήτησης.
• Χειροκίνητη αναζήτηση DTV
Χειροκίνητη αναζήτηση για σταθμούς σε κανάλια DTV.
• Χειροκίνητη αναζήτηση ATV
Χειροκίνητη αναζήτηση για σταθμούς σε κανάλια ATV.
ΙΙΟΤΗΤΑ
Εδώ μπορείτε να ρυθμίσετε διάφορες επιλογές ιδιοτήτων. Πατήστε MENU (ΜΕΝΟΥ) και επιλέξτε το
11
μενού Feature (Ιδιότητα).
• Κλείδωα
Συγκεκριμένα κανάλια ή προγράμματα μπορούν να μπλοκαριστούν με διαβάθμιση ηλικίας, ώστε να μην τα βλέπουν τα παιδιά. Δείτε το κεφάλαιο για το ΚΛΕΙΜΑ.
• Γλώσσα
Ρύθμιση της γλώσσας οθόνης (OSD).
• Ρολόι
Ρύθμιση της ημερομηνίας και ώρας.
• Χρονοδιακόπτη ύπνου
Η λειτουργία χρονοδιακόπτη ύπνου θέτει την τηλεόραση στην λειτουργία ετοιμότητας αφού παρέλθει μια προεπιλεγμένη χρονική περίοδος.
• Αυτόατη απενεργοποίηση
Ρύθμιση ενός χρόνου αυτόματης απενεργοποίησης για την οθόνη.
• Άτοα ε βλάβη στην ακοή
Ρύθμιση για τα άτομα με βλάβη στην ακοή.
• Πληροφορίε CI
Αυτή η επιλογή προορίζεται για την συνδρομητική τηλεόραση. Πρέπει να εισαγάγετε μια κάρτα CI στην υποδοχή κάρτας CI. Θα προβληθούν δεδομένα από την κάρτα CI που έχει συνδεθεί στην τηλεόραση.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 27 31/10/14 12:13 PM
Page 28
28
EL
ΡΥΘΜΙΣΗ
Εδώ μπορείτε να εφαρμόσετε διάφορες ρυθμίσεις συστήματος. Πατήστε MENU (ΜΕΝΟΥ) και
12
επιλέξτε το μενού Setup (Ρύθιση).
• Χρονοδιακόπτη OSD
Ρύθμιση του χρόνου για προβολές OSD στην οθόνη.
• Αυτόατο SCART
Η τηλεόραση θα γυρίσει σε πηγή SCART αυτόματα όταν την συνδέσετε στην συσκευή SCART.
• Ρύθιση Η/Υ
Αλλαγή της ρύθμισης Η/Υ σε λειτουργία Η/Υ.
• Μπλε οθόνη
Αλλαγή του φόντου όταν δεν υπάρχει εισαγωγή μεταξύ ενός διαφανούς και μπλε φόντου.
• Επαναφορά ρύθιση τηλεόραση
Επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων
• Αναβάθιση λογισικού
Από καιρού εις καιρόν ενδέχεται να εκδίδεται νέο υλικολογισμικό για την βελτίωση της λειτουργίας της τηλεόρασης (διαθέσιμο για λήψη). Αυτό το μενού σας επιτρέπει να αναβαθμίζετε αυτό το λογισμικό και να το φορτώνετε στην τηλεόραση. Περισσότερες λεπτομέρειες θα εκδίδονται με το υλικολογισμικό.
• Φόρτωση προεπιλεγένη βάση δεδοένων
Εισαγωγή των προεπιλεγμένων δορυφόρων και καναλιών, έτσι ώστε ο χρήστης να μπορεί να βλέπει απευθείας προγράμματα.
ΚΛΕΙΜΑ
Εάν δεν επιθυμείτε τα παιδιά σας να δουν ένα συγκεκριμένο κανάλι, τότε μπορείτε να το μπλοκάρετε. Πρέπει να καταχωρίσετε τον κωδικό γονικού ελέγχου ώστε να προβάλλετε κλειδωμένα κανάλια.
Πατήστε MENU (ΜΕΝΟΥ) και επιλέξτε Lock (Κλείδωα) από το μενού Feature (Ιδιότητα).
13
Καταχωρίστε τον προεπιλεγμένο κωδικό πρόσβασης, 0000. Διαλέξτε την επιλογή που θέλετε να ρυθμίσετε και επιβεβαιώστε την κάνοντας κλικ στο ΟΚ. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.
• Κλείδωα καναλιού
Ενεργοποιήστε το σύστημα κλειδώματος ώστε να εμποδίσετε μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση σε συγκεκριμένα κανάλια.
• Γονική καθοδήγηση
Μπορείτε να ρυθμίσετε μια διαβάθμιση ηλικίας ώστε να εμποδίσετε τα παιδιά από το να βλέπουν προγράμματα, τα οποία είναι ακατάλληλα για την ηλικία τους.
• Αλλαγή κωδικού Pin
Μπορείτε να ορίσετε τον κωδικό γονικού ελέγχου ή να αλλάξετε εδώ τον τρέχοντα κωδικό. Ο κωδικός πρόσβασης που έχει ρυθμιστεί στο εργοστάσιο είναι ο 0000.
• Λειτουργία ξενοδοχείου
Ενεργοποιήστε το σύστημα κλειδώματος ώστε να εμποδίσετε μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση στην ρύθμιση τηλεόρασης.
EPG ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΟΗΓΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ Πατήστε EPG για να εισέλθετε στο μενού EPG. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.
• Πρόγραα: Πατήστε το κόκκινο κουμπί για να ανοίξετε το πρόγραμμα (ημερήσιο, εβδομαδιαίο) από
τα αρχεία σας.
• Υπενθύιση: Πατήστε το πράσινο κουμπί μια φορά για υπενθύμιση προβολής προγράμματος.
Πατήστε το πράσινο κουμπί εκ νέου για υπενθύμιση εγγραφής προγράμματος.
• Πληροφορίε: Πατήστε το κίτρινο/μπλε κουμπί για να προβάλλετε τα προγράμματα της
προηγούμενης ή επόμενης ημέρας.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 28 31/10/14 12:13 PM
Page 29
29
EL
ΠΟΛΥΜΕΣΑ
Μπορείτε να προβάλλετε τις φωτογραφίες σας και να αναπαράγετε μουσική ή βίντεο από μια
14
συνδεδεμένη μονάδα ash USB ή μια μονάδα σκληρού δίσκου USB.
1. Συνδέστε μια μονάδα ash USB ή μια μονάδα σκληρού δίσκου USB σε μια τηλεόραση η οποία έχει ενεργοποιηθεί μέσω της θύρας USB.
2. Πατήστε το πλήκτρο INPUT (ΕΙΣΑΓΓΗ) και επιλέξτε την πηγή Media (Μέσα).
3. Πλοηγηθείτε στην μπάρα μενού και επιλέξτε τον τύπο αρχείου που θα θέλατε να αναπαράγετε.
Επιλέξτε μια εικόνα, μουσική, μια ταινία ή ηλεκτρονικό βιβλίο.
ΦΤΟΓΡΑΦΙΑ
1. Η συσκευή υποστηρίζει τις εξής μορφές: .jpg, .jpeg, .bmp και .png
2. Επιλέξτε μια φωτογραφία που θα προβληθεί με τα πλήκτρα με βέλη
/ . Μετά την επιλογή θα
προβληθούν οι πληροφορίες αρχείου στην δεξιά πλευρά και στο κέντρο θα εμφανιστεί μια προβολή εικόνας.
Εκκινείται ή σταματάει η προβολή διαφανειών. Σταματάει την προβολή διαφανειών και αλλάζει σε εικόνα πλήρους οθόνης. Προβολή του προηγούμενου ή επόμενου αρχείου.
Περιστροφή εικόνας (0, 90, 180, 270 μοίρες).
Μεγέθυνση/Σμίκρυνση εικόνας.
Προβάλει τις πληροφορίες σχετικά με το τρέχον αρχείο.
Προβάλει το μενού ρύθμισης εικόνας για την επιλογή της λειτουργίας επανάληψης, μουσικής φόντου, χρόνου μετάβασης και εφέ.
Προβάλει την λίστα αναπαραγωγής.
ΜΟΥΣΙΚΗ
1. Η συσκευή υποστηρίζει τις εξής μορφές: .mp3, .m4a και .aac.
2. Επιλογή του επιθυμητού αρχείου με τα πλήκτρα με βέλη
/ Αφού γίνει η επιλογή, θα προβληθούν οι
πληροφορίες αρχείου στην αριστερή πλευρά και η αναπαραγωγή του αρχείου θα αρχίσει αυτόματα.
3. Πατήστε για να εκκινήσετε την αναπαραγωγή από την αρχή του αρχείου.
Εκκίνηση ή σταμάτημα της μουσικής αναπαραγωγής. Σταμάτημα της μουσικής αναπαραγωγής. Προς τα εμπρός και πίσω.
Άμεση αναπαραγωγή του προηγούμενου ή επόμενου αρχείου.
Λειτουργία επανάληψης της αναπαραγωγής μουσικής.
Εναλλαγή μεταξύ της προβολής πληροφοριών και της λίστας αναπαραγωγής.
Απενεργοποιεί την οθόνη (το μπλε πλήκτρο όπως το πλήκτρο ταχύτητας). Πίεση στο πλήκτρο ισχύος θα την ενεργοποιήσει πάλι.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 29 31/10/14 12:13 PM
Page 30
30
EL
ΕΙΚΟΝΑ
1. Η συσκευή υποστηρίζει τις εξής μορφές: .avi, .mp4, .rs, .trp, .mkv, .mov, .dat και .vob.
2. Επιλέξτε το επιθυμητό αρχείο με τα πλήκτρα με βέλη
/ .
Εκκίνηση ή σταμάτημα αναπαραγωγής. Σταμάτημα αναπαραγωγής και αποχώρηση από την λειτουργία αναπαραγωγής πλήρους οθόνης. Γρήγορη προώθηση ή επαναφορά.
Αναπαραγωγή της εικόνας σε αργή λειτουργία.
Αναπαραγωγή της εικόνας σε βηματική λειτουργία.
Ρύθμιση της λειτουργίας επανάληψης Α-Β.
Άμεση αναπαραγωγή του προηγούμενου ή επόμενου αρχείου.
Προβάλει την λίστα αναπαραγωγής.
Προβάλει τις πληροφορίες σχετικά με το τρέχον αρχείο. Προβάλει το μενού ρύθμισης εικόνας (εγκατάσταση του προγράατο, υπότιτλοι, ήχο,
λειτουργία επανάληψη) Πηγαίνει στην λειτουργία, εισαγωγή χρόνου για απευθείας αναπαραγωγή.
EBOOK ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΒΙΒΛΙΟ
1. Επιλέξτε το επιθυμητό αρχείο με τα πλήκτρα με βέλη < / >.
2. Πατήστε OK για να αναπαράγετε το αρχείο.
Αλλαγή στην προηγούμενη/επόμενη σελίδα.
Κόκκινο πλήκτρο Προσθήκη ή απομάκρυνση σελιδοδείκτη.
Πράσινο πλήκτρο Πηγαίνει απευθείας στο επιλεγμένο σημείο.
Κίτρινο πλήκτρο Προβολή της λίστας σελιδοδεικτών.
Μπλε πλήκτρο Προβάλει την λίστα αναπαραγωγής.
ΤΕΛΕΤΕΞΤ
1. Επιλέξτε έναν τηλεοπτικό σταθμό με σήμα Τελετέξτ.
2. Πατήστε το κουμπί TV/TXT για να εισέλθετε στην λειτουργία Τελετέξτ.
3. Πατήστε το κουμπί TV/TXT μια 2η φορά για να εισέλθετε στην μεικτή λειτουργία, αυτή η λειτουργία σας
διευκολύνει να υπερθέσετε την σελίδα Τελετέξτ (με διαφάνεια) πάνω από το πρόγραμμα τηλεόρασης.
4. Πατήστε το κουμπί TV/TXT μια 3η φορά ή εξέλθετε στην κανονική λειτουργία TV/DTV.
5. Για να επιλέξετε μια σελίδα Τελετέξτ, καταχωρίστε τον αριθμό σελίδας (τρία ψηφία) χρησιμοποιώντας
τα κουμπιά με αριθμούς. Εάν πατήσετε έναν λάθος αριθμό κατά την εισαγωγή, πρέπει να συμπληρώσετε τον τριψήφιο αριθμό και κατόπιν να επανεισάγετε τον σωστό αριθμό σελίδας.
6. Το κουμπί CH–/CH+ μπορεί να χρησιμοποιείται για την επιλογή της προηγούμενης ή επόμενης σελίδας.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 30 31/10/14 12:13 PM
Page 31
31
EL
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ DVD
Πατήστε D. SET για να εισέλθετε στο μενού DVD. Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά με βέλη για να
15
επιλέξετε τα στοιχεία που θα ρυθμιστούν:
1. Γενική ρύθιση
• Οθόνη τηλεόραση: 4:3
4:3 Ευρεία
• Γλώσσα OSD: Ρύθμιση της γλώσσας OSD
Προφύλαξη οθόνη: Ρυθμίζει μια προφύλαξη οθόνης όταν η συσκευή αναπαραγωγής
σταματήσει ή η εικόνα έχει παγώσει, για την προστασία της οθόνης από βλάβες. On (εκκίνηση της προφύλαξης οθόνης)
• O (απομάκρυνση της προφύλαξης οθόνης)
• Τελευταία νήη: θέτει την ρύθμιση στην τελευταία μνήμη
On (εκκίνηση της μνήμης) O (απομάκρυνση της μνήμης)
• Πηγή: επιλέγει αρχικά αναπαραγωγή μεταξύ ΔΙΣΚΟΥ, USB, Κάρτας
2. Ρύθιση ήχου
• Ρύθιση ηχείων
Downmix: LT/RT: σήμα εξόδου ενσωματωμένο στο αριστερό και δεξιό κανάλι Στέρεο: σήμα εξόδου ενσωματωμένο σε στέρεο
3. Dolby Digital
• υναικό: ρύθμιση λόγου συμπίεσης για τον έλεγχο της αντίθεσης ήχου
4. Ιδιότητε
• Ήχο: εάν η αναφερόμενη γλώσσα έχει εγγραφεί στον δίσκο, μπορείτε να επιλέξετε αυτή τη
γλώσσα για αναπαραγωγή
• Υπότιτλοι: εάν η αναφερόμενη γλώσσα έχει εγγραφεί στον δίσκο, μπορείτε να την επιλέξετε
για υπότιτλους.
• Μενού δίσκου: εάν η αναφερόμενη γλώσσα έχει εγγραφεί στον δίσκο, μπορείτε να την
επιλέξετε για προβολή στο μενού.
• Γονικό έλεγχο: ορισμένα προεγγεγραμμένα DVD παρέχονται με διαβαθμίσεις γονικού
ελέγχου. Η λειτουργία διαβάθμισης σας επιτρέπει να εμποδίζετε αναπαραγωγή ακατάλληλου υλικού ρυθμίζοντας την διαθέσιμη διαβάθμιση για αναπαραγωγή. Διατίθενται οι εξής διαβαθμίσεις. Η διαβάθμιση 1 είναι η χαμηλότερη, η διαβάθμιση 8 είναι η υψηλότερη. Σηείωση: Όταν αλλάζετε την ρύθμιση γονικού ελέγχου, απαιτείται ένας κωδικός πρόσβασης.
• Κωδικός πρόσβασης: Επαναρύθμιση του κωδικού πρόσβασης. Ο αρχικός κωδικός πρόσβασης
είναι 123456.
• Προεπιλογή: Αυτή η λειτουργία θα επαναφέρει την διαμόρφωση εγκατάστασης του DVD στις
προεπιλεγμένες εργοστασιακές ρυθμίσεις.
ΠΡΟΒΟΛΗ DVD
1. Πατήστε INPUT (ΕΙΣΟΟΣ) για να επιλέξετε πηγή εισόδου DVD.
16
2. Εισαγάγετε ένα DVD στην υποδοχή. Το σύστημα θα τραβήξει μέσα τον δίσκο και θα τον
φορτώσει αυτόματα.
3. Πατήστε τα πλήκτρα με βέλη για ρύθμιση και το ΟΚ για να επιβεβαιώσετε τις ρυθμίσεις.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΑ Φροντίδα οθόνη
• Αποσυνδέστε την τηλεόραση πριν από τον καθαρισμό.
• Καθαρίστε την οθόνη τηλεόρασης και το πλαίσιο με ένα μαλακό πανί. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε ουσίες
όπως οινόπνευμα, χημικά ή οικιακά απορρυπαντικά στην οθόνη τηλεόρασης.
• Κίνδυνο ζηιά στην οθόνη τηλεόραση! Ποτέ μην αγγίζετε, σπρώχνετε, τρίβετε ή χτυπάτε την
οθόνη με αντικείμενα.
• Προς αποφυγή παραμορφώσεων και ξεθωριάσματος των χρωμάτων, σκουπίζετε σταγόνες νερού το συντομότερο δυνατόν.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 31 31/10/14 12:13 PM
Page 32
32
EL
ΑΝΤΙΜΕΤΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΝ
Σύπτωα Πιθανέ αιτίε και ποιε πρέπει να είναι οι ενέργειε σα
Δεν υπάρχει ήχος και εικόνα
• Ελέγχετε εάν το κύριο βύσμα έχει συνδεθεί σε κάποια πρίζα.
• Ελέγξτε εάν έχετε πιέσει το πλήκτρο POWER (Ισχύς) στο κάτω μέρος της
συσκευής τηλεόρασης.
• Ελέγχετε τις ρυθμίσεις αντίθεσης και φωτεινότητας της οθόνης.
Κανονική εικόνα αλλά χωρίς ήχο
• Ελέγξτε την ένταση.
• Μήπως έχει απενεργοποιηθεί ο ήχος; Πιέστε το κουμπί MUTE.
• Δοκιμάστε ένα άλλο κανάλι, ίσως πρόκειται για πρόβλημα στην
εκπομπή.
• Τα καλώδια ήχου έχουν εγκατασταθεί σωστά;
Το τηλεχειριστήριο δε λειτουργεί
• Ελέγξτε εάν υπάρχει κάποιο αντικείμενο μεταξύ του προϊόντος και του τηλεχειριστηρίου, το οποίο πιθανώς αποτελεί εμπόδιο.
• Οι μπαταρίες έχουν τοποθετηθεί με σωστή πολικότητα (+ στο +, - στο -);
• Εγκαταστήστε νέες μπαταρίες.
Η ισχύς ξαφνικά διακόπτεται
• Έχει τεθεί σε λειτουργία ο χρονοδιακόπτης ύπνου;
• Ελέγξτε τις ρυθμίσεις ελέγχου ισχύος. Η ισχύς διεκόπη.
• Καμία εκπομπή στο συντονισμένο σταθμό και ενεργοποιημένη
αυτόματη λειτουργία.
Η εικόνα προβάλλεται αργά μετά την ενεργοποίηση
• Αυτό είναι φυσιολογικό, η εικόνα είναι απενεργοποιημένη κατά τη διαδικασία εκκίνησης του προϊόντος. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών εάν η εικόνα δεν εμφανιστεί μετά από πέντε λεπτά.
Καθόλου ή φτωχό χρώμα ή φτωχή εικόνα
• Ρυθμίστε το χρώμα στις επιλογές μενού.
• Διατηρείτε μια επαρκή απόσταση μεταξύ του προϊόντος και του VCR.
• Δοκιμάστε ένα άλλο κανάλι, ίσως πρόκειται για πρόβλημα της
εκπομπής.
• Τα καλώδια ΕΙΚΟΝΑΣ έχουν εγκατασταθεί σωστά;
• Ενεργοποιήστε οποιαδήποτε λειτουργία για να αποκαταστήσετε τη
φωτεινότητα της εικόνας.
Οριζόντιες/ κάθετες γραμμές ή ταρακούνημα
• Ελέγξτε για τοπικές παρεμβολές όπως από ηλεκτρική συσκευή ή εργαλείο.
της εικόνας Φτωχή λήψη σε ορισμένα
κανάλια
• Προβλήματα σταθμού ή καλωδιακής υπηρεσίας. Συντονιστείτε σε έναν άλλο σταθμό.
• Tο σήμα σταθμού είναι αδύναμο, επανα-προσανατολίστε την κεραία για να λάβετε έναν πιο δυνατό σταθμό.
• Ελέγξτε εάν υπάρχουν πηγές πιθανών παρεμβολών.
Γραμμές ή λωρίδες στις
• Ελέγξτε την κεραία (Αλλάξτε την κατεύθυνση της κεραίας).
εικόνες Ένα από τα ηχεία δεν έχει
• Ρυθμίστε την ισορροπία στις επιλογές μενού.
απόδοση Το σήμα βρίσκεται εκτός
εύρους (PC mode)
• Ρυθμίστε την ανάλυση, την οριζόντια ή κάθετη συχνότητα.
• Ελέγξτε εάν το καλώδιο σήματος έχει συνδεθεί ή είναι χαλαρό.
• Ελέγξτε την πηγή ισχύος.
Κάθετες γραμμές ή λωρίδες στο υπόβαθρο
• Ρυθμίστε την αυτόματη διαμόρφωση ή το ρολόι, τη φάση ή τη θέση H/V.
& οριζόντιος θόρυβος & εσφαλμένη θέση (PC mode)
Το χρώμα της οθόνης είναι ασταθές ή υπάρχει μόνο
• Ελέγξτε το καλώδιο σήματος.
• Επαν-εγκαταστήστε την κάρτα εικόνας PC.
ένα χρώμα
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 32 31/10/14 12:13 PM
Page 33
33
EL
ΠΡΟΙΑΓΡΑΦΕΣ Χαρακτηριστικά οθόνη
Τύπος οθόνης : LED Μέγεθος οθόνης : 23,6 inch Λόγος διαστάσεων : 16:9 Ενεργή περιοχή : 476,64 (H) x 268,11 (V) Ευκρίνεια οθόνης : 1920 x 1080 Φωτεινότητα : 200 cd/m
2
Λόγος αντίθεσης : 1000:1 Βήμα κουκίδων : 495,6 (H) x 292,2 (V) mm Μέγιστο χρώμα : 16,7 M Χρόνος απόκρισης : 6 ms
Χαρακτηριστικά
Συμβατότητα FHD : Ναι
Λήψη τηλεόραση
Σύστημα τηλεόρασης : PAL/SECAM Σύστημα ήχου : B/G, D/K, I, L Σύνθετη αντίσταση κεραίας : 75 Ω
Εύρο λήψη δέκτη
ATV : 49 Mhz - 863 MHz DTV : 174 Mhz - 230 MHz UHF : 474 Mhz - 862 MHz
Απαιτήσει ισχύο
Ονομαστική είσοδος (Τηλεόραση) : 12V
3A
Κατανάλωση ισχύος : Maximaal 36 W
Συνδέσει Είσοδο
Δέκτης τηλεόρασης (RF 75Ω) : 1 Είσοδος βίντεο (AV) : 1 Είσοδος στοιχείων : 1 HDMI : 1 SCART : 1 Είσοδος ήχου Η/Υ (ΗΧΟΣ Η/Υ) : 1 Είσοδος VGA (VGA) : 1 USB : 1 Υποδοχή CI : 1 ΟΜΟΑΞΟΝΙΚΟ : 1 Ακουστικά : 1 DVD : 1
• Η μέθοδος δοκιμής Erp είναι σύμφωνη με το EN 62087:2009 & EN 50564:2011
• Παρακαλώ ανατρέξτε στην κατωτέρω ιστοσελίδα για λεπτομερείς τεχνικές πληροφορίες ή
επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή για την τεχνική τεκμηρίωση: www.ok-online.com
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 33 31/10/14 12:13 PM
Page 34
EL
34
ΑΠΟΡΡΙΨΗ
Σύμφωνα με το λογότυπο με τη χιαστί διαγράμμιση του τροχήλατου κάδου απορ ριμμάτων, απαιτείται η ξεχωριστή αποκομιδή των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών απορριμμάτων. Ο ηλεκτρικός και ηλεκτρονικός εξοπλισμός μπορεί να περιέχει επικίνδυνες και επιβλαβείς ουσίες. Μην πετάτε αυτή τη συσκευή μαζί με τα χύδην οικιακά απορρίμματα. Επιστρέψτε την σε ένα καθορισμένο σημείο περισυλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Με αυτό τον τρόπο, συμβάλλετε στη διατήρηση των πόρων και την προστασία του περιβάλλοντος. Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της περιοχής σας ή στις αρμόδιες αρχές για περισσότερες πληροφορίες.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 34 31/10/14 12:13 PM
Page 35
35
EN
CONGRATULATIONS
Thanks for your purchase of an ok. product. Please read this manual carefully and keep it for future reference.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
1. Risk of electric shock! Do not open.
2. CAUTION: To prevent the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user-serviceable
parts inside. Refer servicing to authorised service agent.
3.
For safety reasons, this class II appliance is provided with double or reinforced insulation as indicated by this symbol.
4. The lightning ash with arrowhead within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” inside the enclosure of this appliance, which may be of sucient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
5. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance instructions in the literature accompanying this appliance.
6. Before connecting the appliance to a socket outlet, make sure the voltage indicated on the
appliance corresponds to your local mains.
7. The mains plug or appliance coupler is the disconnecting device. It shall remain readily operable.
8. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its authorised service
agent or similarly qualied person in order to avoid hazard.
9. WARNING: To reduce the risk of re or electric shock, do not expose this appliance to rain or
moisture. Protect from dripping or splashing. Do not place any objects lled with liquids, such as vases, on the appliance.
10. Regularly check if the supply cord, appliance or extension cable are defective. If found defective, do
not put appliance into operation. Immediately pull the plug.
11. Place the supply cord and, if necessary, an extension cable in such a way that pulling or tripping
over it is impossible. Do not allow the supply cord to hang down within easy reach.
12. Do not jam, bend or pull the supply cord over sharp edges.
13. Protect the supply cord from being walked on or pinched particularly at the plug, convenience
receptacles and the point where it exits from the appliance.
14. Never pull the plug by the supply cord or with wet hands.
15. Disconnect the mains plug in case of faults during use, during lightening storms, before cleaning
and when not using the appliance for a longer period of time.
16. In case of malfunction due to electrostatic discharge, reset the device by removing the mains plug
from the socket outlet.
17. Refer all servicing to authorised service agent. Do not attempt to repair the appliance yourself.
Servicing is required when the appliance has been damaged in any way, such as the supply cord or plug are damaged, liquid has been spilled, objects have fallen into the appliance, the enclosure is damaged, the appliance has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
18. WARNING: To prevent injury, appliances for wall-mounting must be securely attached in
accordance with the installation instructions in the user manual. Improper installation may render the appliance unsafe.
19. Do not use attachments or accessories other than recommended by the manufacturer or sold with
this appliance. Install in accordance with this user manual.
20. For appliances with stand provided, ensure the stand is tightened properly to the set. Improper
tightening may render the appliance unsafe.
21. When installing the appliance, leave sucient space for ventilation. Do not install in bookcases,
built-in cabinets or the like.
22. Do not impede ventilation by covering the ventilation openings with items, such as newspapers,
table-cloths, curtains, etc. Do not insert any objects.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 35 31/10/14 12:13 PM
Page 36
36
EN
23. Do not place naked ame sources, such as lighted candles, on the appliance.
24. Do not place any electronic equipment or toys on the appliance. Such items could fall from the top
and cause product damage and/or personal injury.
25. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other appliances
(including ampliers) that produce heat.
26. Do not apply excessive force to the front or top, as this could ultimately overturn the appliance.
27. Do not shift or move the appliance when powered on.
28. Do not touch, push or rub the surface of the screen with any sharp or hard objects.
29. Condensation may occur when temperature changes. Condensation can cause damage to the
screen and electrical parts. After condensation has faded, spots or blemishes will be present on the screen.
30. CAUTION: Danger of explosion if batteries are incorrectly replaced. Replace only with the same or
equivalent type. Do not mix new and old batteries.
31. Install batteries correctly, with + and - aligned as indicated on the appliance.
32. Remove batteries when not using the appliance for a longer period of time.
33. Do not expose batteries to excessive heat such as sunshine, re or the like.
34. In case of battery leakage, remove the batteries and clean the battery compartment thoroughly.
Avoid contact with skin and eyes.
35. Keep batteries out of reach of children. Seek medical advice immediately if batteries have been
swallowed.
36. Do not dismantle or shred batteries; do not throw into re. Dispose of properly in accordance with
the user manual. Do not dispose of in household waste.
37. For USB operation mode, reset the device by disconnecting USB device from appliance in case of
malfunction.
38. The batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat such as
sunshine, re or the like.
39. To prevent the spread or re, keep candles or other open ames away from this product at all times.
40. Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may dier from
actual product appearance. Product design and specications may be changed without notice.
41. Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.
42. The product should be operated only in connection with the provided transformer.
INTENDED USE
This product is intended for receiving and playing audio, video and television signals. Only use according to these instructions. Improper use is dangerous and will void warranty claim. Observe the safety instructions.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 36 31/10/14 12:13 PM
Page 37
37
EN
COMPONENTS Main Unit
A. Stand B. Remote Sensor C. Power Indicator D. DVD in slot E. Power button F. Eject button G. Play button H. Volume button (VOL +/–) I. CH +/– button J. MENU button K. INPUT button L. HDMI M. VGA (PC Video-Input)
O. SCART P. Headphone Q. DC IN R. CI-Card slot S. mini AV T. mini YPbPr U. USB V. ANT (RF) W. COAX
Not shown:
mini YPbPr adaptor mini AV adaptor Power adaptor
N. PC AUDIO
Remote control
a
button
Turn on the TV or switch to standby mode.
b 0-9 Numerical button
Select a programme. Select numbered items in a menu.
c FAV
Display the favourite channel list. (ATV / DTV Mode)
d DISPLAY buton
Display the present screen information such as the current channel on ATV / DTV mode and the input source except ATV / DTV mode.
e
button
Navigate the OSD menus and adjust the system settings.
f MENU button
Display the OSD (On Screen Display) menu.
g VOL +/–
Adjust the volume.
h SUBTITLE
Display the favourite channel list.
i CANCEL
Cancel the teletext display. (ATV Mode)
j TV/TXT
Turn on and o the teletext function. (ATV / DTV Mode)
k HOLD button
Freeze a multi-page passage on screen in teletext. (ATV mode)
l INDEX button
Select the page number of the index from teletext. (ATV Mode)
button
Reverse playback rapidly. (USB Mode)
button
Advance playback rapidly. (USB Mode)
button
Start or pause playback
button
Stop the playback. (USB / DTV Mode)
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 37 31/10/14 12:13 PM
Page 38
EN
n COLOR button (Red, Green, Yellow, Blue)
D.SET: enter menu of DVD mode D. MENU: enter DVD menu D.SUB: enter subtitle menu D.LANG: enter language menu
o
button
Mute and restore TV sound.
p PICTURE button
Select picture mode: Standard / Mild / User / Dynamic.
SOUND button
Select sound mode: Standard / Music / Movie / Sports / User.
ASPECT button
Watch the screen in various formats: Auto / 4:3 / 16:9 / Zoom / Subtitle / Smart Zoom.
SLEEP button
Set the TV sleep timer: OFF / 10 / 20 / … / 180 / 240 min.
q
button
Return to the previous viewing channel. (ATV / DTV Mode)
r INPUT button
Select among the dierent input signal sources: DTV / ATV / SCART / YpbPr / PC / HDMI / AV / USB
s OK button
Conrm the setting
t EXIT button
Exit the OSD menu.
u CH +/– button
Select a channel.
v CH. LIST button
Display the programm list
w REVEAL button
Reveal hidden information such as the answer to a quiz in teletext. (ATV mode)
x NICAM/A2 button
Select audio Nicam/A2
y SIZE button
Enlarge the picture on the TV in teletext. (ATV mode)
• Press to see top half of page double size
• Press twice to see bottom half of page double size
• Press again to normal size
z SUBPAGE button
Display subpage in teletext.
aa Eject button
38
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 38 31/10/14 12:13 PM
Page 39
39
EN
INSTALL OF STAND
Attach the bottom plate and x with the screws. Fix the stand adaptor with the screws on the TV
1
backside. Connect the aerial plug with the 75 Ω socket of the TV. Insert the DC plug into the DC IN jack of the
2
TV and connect the AC adaptor with a wall socket. The power indicator turns red remains the TV in standby mode.
SWITCH ON THE TV
Switch on the TV and the power indicator turns on green.
3
INSTALLING REMOTE CONTROL BATTERIES
Open the battery compartment cover. Insert 2 batteries (AAA, 1.5V). Ensure the + and − polarities of the batteries line up with the markings inside the case. Close the cover.
BASIC OPERATION OF CONTROL KEYS
4
• To switch on the TV, press the power key
on the main unit or remote control.
• To switch channels: Press CH+/– on the TV or press CH+/– or enter number on the remote control.
• To adjust volume press VOL +/– on the TV unit or remote control.
• To watch from a connected device, press INPUT on the remote control or TV and select the
desire device.
• Press MENU to enter the menu.
SELECTING CONNECTED DEVICES
In INPUT you can select all connected devices with the television.
5
Press INPUT on TV and select the desired device.
CONNECTIONS
ANT/RF Analogue television reception HDMI An HDMI connection guarantees the best image and sound quality. Video
and audio signals are combined in an HDMI cable. Use HDMI connections for TV signals in high-denition (HD) quality.
SCART Audio and video signals can be transferred by means of a SCART cable.
SCART connections can transfer RGB video signals but cannot transfer television signals in HD (high-denition) format.
YPbPr With component video (Y Pb Pr) only video signals can be transferred.
If you would also like to receive sound signals, you must connect an L/R audio cable.
AV Plug the antenna connector into the 75 Ω socket of the set-top box.
Connect the television set to the set-top box by means of an A/V cable.
DTV Select digital signal TV input. ATV Select analog signal TV input. PC Select video signal input from PC. Media Select input from USB interface.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 39 31/10/14 12:13 PM
Page 40
EN
CONNECTING DEVICES Caution!
Switch the television o before connecting devices.
Blu-ray or DVD player
Via HDMI Via a component video cable(Y Pb Pr) and an L/R audio cable
Receiver
Via ANT Via HDMI Via SCART
Video recorder
Via ANT Via HDMI Via component video cable(Y Pb Pr) and an L/R audio cable Via SCART
Game console
Via HDMI Via component video cable(Y Pb Pr) and an L/R audio cable
Home cinema
Via HDMI Via component video cable(Y Pb Pr) and an L/R audio cable Via SCART
Digital camera
Via a USB cable Via HDMI Via component video cable(Y Pb Pr) and an L/R audio cable
USB storage device
Via a USB cable Via USB ash drive
Computer
Via HDMI Via VGA
40
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 40 31/10/14 12:13 PM
Page 41
41
EN
REINSTALLATION OF THE TELEVISION
Switch the television on.
6
1. Press MENU and select Language under FEATURE. Select the desired menu language and
conrm by clicking OK.
2. Select CHANNEL and then press
.
3. Select the relevant country under COUNTRY.
4. Under TV CONNECTION select the air (DVB-T) or cable (DVB-C).
5. Select AUTO SEARCH on the CHANNEL menu.
> ALL > DTV > AT V The search for channels may last for several minutes. Follow the directions on the screen.
DVBT AIR OR DVBC CABLE RECEPTION
If both DVB-T and DVB-C reception is available in your country and if your television is equipped for DVB-T and DVB-C reception in your country, select one of the two modes when you set the channels.
If you want to change the DVB setting in order to start setting new channels, then proceed as
7
follows:
1. Select DTV in INPUT.
2. Press MENU, select CHANNEL and then press
.
3. Select the desired DVB setting under TV CONNECTION.
4. Press MENU repeatedly, if necessary, to exit from the menu.
Note
If you can use a DVB-T antenna input and a DVB-C input, you can set up your television for both DVB- T and DVB-C broadcasting. Install both systems one after the other with the required settings.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 41 31/10/14 12:13 PM
Page 42
42
EN
MAIN OSD MENU
Press MENU and choose with the menu you want to set up. Press OK to conrm. To make adjustments press . To enter a sub-menu, press OK/ENTER. To exit the menu, press EXIT.
PICTURE BILD
Press MENU and select the Picture menu.
8
• Picture Mode
Picture option settings: dynamic, standard, mild and user
• Brightness
Setting brightness
• Contrast
Setting contrast
• Sharpness
Setting sharpness: Not available under VGA/PC mode
• Colour
Setting the colour
• Tint
Tint tone adjustment: Only in NTSC mode
• Colour Temperature
Adjustment of the warm, cool or standard tint tone
• Aspect Ratio
Setting the screen format
• Noise reduction
Reduces picture noise
SOUND TON
Here you can set dierent sound controls. Press MENU and select the Sound menu.
9
• Sound Mode
Standard, Movie, Music, Speech and User
• Bass
With base settings you can determine the intensity of low tones.
• Treble
With treble settings you can determine the level of high tones inside the sound.
• Balance
Setting the tonal balance of speakers.
• Surround
You can set the sound eect of the television speakers in surround mode.
• Auto Volume Level (AVL)
This option serves to restrict sudden increases in volume during a change of channel or commercial breaks.
• SPDIF
Adjusting the audio format for output, PCM and automatic settings.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 42 31/10/14 12:13 PM
Page 43
43
EN
CHANNEL KANAL
Here you can set dierent channel controls. Press MENU and select the Channel menu.
10
• Channel Management
Processing the installed channels such as deleting, changing the position of or blocking channels.
• Favourite Management
Adding channels to/removing channels from your list of favourites.
• Country
Setting countries.
• TV Connection
Setting the kind of reception (DVB-T, DVB-C).
• Auto Search
Automatic search process.
• DTV Manual Search
Manual search for stations on DTV channels.
• ATV Manual Search
Manual search for stations on ATV channels.
FEATURE EIGENSCHAFT
Here you can set various feature options. Press MENU and select the Feature menu.
11
• Lock
Specic channels or programmes can be blocked with an age rating to prevent children from viewing them. See the chapter on LOCK.
• Language
Setting the screen language (OSD).
• Clock
Setting the date and time.
• Sleep Timer
The sleep timer function puts the television into standby mode after a preset period of time has elapsed.
• Auto Power O
Setting an automatic shut o time for the monitor.
• Hearing Impaired
Setting for the hearing impaired.
• CI info
This option is for pay TV. You must insert a CI card in the CI card slot. Data from the IC card connected to the television will be displayed.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 43 31/10/14 12:13 PM
Page 44
44
EN
SETUP EINST.
Here you can apply various system settings. Press MENU and select the Setup menu.
12
• OSD Timer
Adjust the time for OSD shows on screen.
• Auto SCART
The TV will be changed to SCART source automatically when you connect the TV to the SCART device.
• PC Setup
Change the PC setting in PC mode.
• Blue Screen
Change the background when there is no input between a clear and blue background.
• Reset TV Setting
Resetting factory settings
• Software Upgrade
From time to time we may release new rmware to improve the running of the TV (available to download). This menu lets you upgrade that software and load it onto the TV. Further details will be issued with the rmware.
• Load Default Database
Import the default satellites and channel, so that the user can watch programmes directly.
LOCK
If you don’t want your children to watch a specic channel, then you can block it. You must enter the parental control code in order to view locked channels.
Press MENU and select Lock from the Feature menu. Enter the default password, 0000. Select the
13
option that you want to set and conrm it by clicking OK. Follow the instructions on the screen.
• Lock enable
Switch on the locking system in order to prevent unauthorized access to specic channels.
• Parental Guidance
You can set up an age rating in order to prevent children from viewing programmes that are unsuitable for their age.
• Change Pin Code
You can stipulate the parental control code or change the current code here. The password that was set at the factory is 0000.
• Hotel Mode
Switch on the locking system in order to prevent unauthorized access to the television setting.
EPG ELECTRONIC PROGRAM GUIDE Press EPG to enter the EPG menu. Follow the directions on the screen.
• Schedule: Press red button to open the schedule (daily, weekly) from your records.
• Reminder: Press the green button once to remind the program for watching. Press the green button
again to remind program for recording.
• Info: Press yellow/blue button to display the programs on previous or next day.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 44 31/10/14 12:13 PM
Page 45
45
EN
MULTIMEDIA
You can show your photos and play back your music or videos from a connected USB ash drive or
14
a USB hard drive.
1. Connect a USB ash drive or a USB hard drive to a television that has been switched on via the USB port.
2. Press the SOURCE key and select the Media source.
3. Navigate to the menu bar and select the type of le that you would like to play. Select an image,
music, a lm or e-book.
PHOTO
1. The device supports the following formats: .jpg, .jpeg, .bmp and .png
2. Select the photo to be displayed with the arrow keys
/ . After the selection has been made, the
le information will appear on the right-hand side and a picture view will appear in the centre.
Start or stop the slideshow. Stops the slideshow and changes to a full screen image. View the previous or the next le.
Rotate image (0, 90, 180, 270 degrees).
Enlarge/reduce image.
Displays the information about the current le.
Shows the image setting menu to select the repeat mode, background music, transition time and eects.
Displays the playlist.
MUSIC
The device supports the following formats: .mp3, .m4a and .aac.
1.
2. Select the desired le with the arrow keys / . After the selection has been made, the le information will appear
on the left-hand side and the le will start playing automatically.
3. Press to start playback from the beginning of the le.
Start or stop playing back music. Stop playing back music. Forward and back.
Immediate playback of the previous or next le.
Repeat mode of music playback.
Alternates between displaying information and the playlist.
Switches o the screen display (The blue key as the fast key). Pressing on the power key will switch it back on.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 45 31/10/14 12:13 PM
Page 46
46
EN
VIDEO
The device supports the following formats: .avi, .mp4, .rs, .trp, .mkv, .mov, .dat and .vob.
1.
2. Select the desired le with the arrow keys / .
Start or stop playing. Stop playing and leave full screen playback mode. Fast forward or rewind.
Play the video in slow mode.
Play the video in step mode.
Setting the A-B repeat mode.
Immediate playback of the previous or next le.
Display the playlist.
Display the information about the current le.
Display the video setting menu (setup the programme, subtitle, audio, repeat mode)
Go to mode, time input for direct playback.
EBOOK
Select the desired le with the arrow keys < / >.
1.
2. Press OK in order to play the le back.
Change to the previous / next page.
Red key Add or remove bookmarks.
Green key Go directly to the selected place.
Yellow key Display the list of bookmarks.
Blue key Display the playlist.
TELETEXT
1. Select a TV station with a teletext signal.
2. Press the TV/TXT button to enter teletext mode.
3. Press the TV/TXT button a 2nd time to enter Mix mode, this function enables you to superimpose
the teletext page (transparently) over the TV program.
4. Press the TV/TXT button 3rd return or exit to the normal TV/DTV mode.
5. To select a teletext page enter the page number (three digits) using the number buttons. If you
press a wrong number during input, you must complete the three digit number and then re-enter the correct page number.
6. The CH–/CH+ button can be used to select the preceding or following page.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 46 31/10/14 12:13 PM
Page 47
47
EN
DVD PLAYER SETUP
Press D. SET to enter the DVD menu. Use the arrow buttons to select items to adjust:
15
1. General Set up (Allgemeine Einstellung)
• TV Display: 4:3
4:3 Wide
• OSD Language: Set the OSD language
• Screen Saver: Set a screen saver when the player stops or the picture is frozen to protect the
screen being damaged. On (start the screen saver) O (remove the screen saver)
• Last Memory: set the setting on the last memory
On (start the memory) O (remove the memory)
• Source: choose playing rst between DISC, USB, Card
2. Audio set up (Toneinstellung)
• Speaker Setup
Downmix: LT/RT: output signal incorporated to left and right channel Stereo: Output signal incorporated to stereo
3. Dolby Digital
• Dynamic: Set the compression ratio in order to control the sound contrast
4. Preference (Eigenschaften)
• Audio: If the listed language is recorded on the disc, then you can choose this language for
playback.
• Subtitle: If the listed language is recorded on the disc, then you can choose this as subtitle.
• Disc Menu: If the listed language is recorded on the disc, then you can choose this to be
displayed on the menu.
• Parental: Some pre-recorded DVD’s are supplied with parental control ratings. The Rating
function allows you to prevent playback of unsuitable material by setting the rating available for playback. The following ratings are available. Rating 1 is the lowest, rating 8 is the highest. Note: When changing parental setting a password is required.
• Password: Reset the password. The initial password is 123456.
• Default: This feature will reset the DVD’s setup conguration to its factory default settings.
WATCHING DVD
1. Press INPUT to select DVD input source.
16
2. Insert a DVD into the slot. The system will draw disc inside and load automatically.
3. Press the arrow buttons to adjust and OK to conrm the settings.
CLEANING AND CARE Screen care
• Unplug the TV before cleaning.
• Clean the TV screen and frame with a soft cloth. Never use substances such as alcohol, chemicals or
household cleaners on the TV screen.
• Risk of damage to the TV screen! Never touch, push, rub or strike the screen with any object.
• To avoid deformations and color fading, wipe o water drops as soon as possible.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 47 31/10/14 12:13 PM
Page 48
48
EN
TROUBLESHOOTING
Symptom Possible Causes and what you should do
No sound and picture • Check whether the main plug has been connected to a wall socket
• Check whether you have pressed the POWER button at the bottom of
the TV.
• Check the picture contrast and brightness settings.
Normal picture but no sound
• Check the volume.
• Sound muted? Press the MUTE button.
• Try another channel, the problem may be with the broadcast.
• Are the audio cables installed properly?
The remote control does not work
• Check to see if there any object between the product and remote control Causing obstruction.
• Are batteries installed with correct polarity (+ to +,– to –)?
• Install new batteries.
Power is suddenly turned o• Is the sleep timer set?
• Check the power control settings. Power interrupted.
• No broadcast on station tuned with auto activated.
Picture appears slowly after switching on
• This is normal, the image is muted during the product startup process. Please contact your service center, if the picture has not appeared after ve minutes.
No or poor color or poor picture
• Adjust the Color in menu option.
• Keep a sucient distance between the product and the VCR.
• Try another channel, the problem may be with the broadcast.
• Are the VIDEO cables installed properly?
• Activate any function to restore the brightness of the picture.
Horizontal/vertical bars or picture shaking
Poor reception on some channels
• Check for local interference such as an electrical appliance or power tool.
• Station or cable product experiencing problems. Tune to another station.
• Station signal is weak, reorient antenna to receive weaker signal.
• Check for sources of possible interference.
Lines or streaks in Pictures • Check the antenna (Change the direction of the antenna).
No output from one of the
• Adjust Balance in menu option.
speakers The signal is out of range.
(PC mode)
• Adjust resolution, horizontal frequency, or vertical frequency.
• Check it whether the signal cable is connected or loose.
• Check the input source.
Vertical bar or stripe on
• Work the auto congure or adjust clock, phase, or H/V position.
back ground & Horizontal Noise & Incorrect position (PC mode)
Screen color is unstable or single color.
• Check the signal cable.
• Reinstall the PC video card.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 48 31/10/14 12:13 PM
Page 49
49
EN
SPECIFICATION Display features
Display type : LED Screen size : 23.6 inch Aspect ratio : 16:9 Active area : 476.64 (H) x 268.11 (V) Panel resolution : 1920 x 1080 Brightness : 200 cd/m
2
Contrast ratio : 1000:1 Dot pitch : 495.6 (H) x 292.2 (V) mm Maximum color : 16.7 M Response time : 6 ms
Features
HD compatible : Yes
TV Reception
TV system : PAL/SECAM Sound system : B/G, D/K, I, L Antenna impedance : 75 Ω
Tuner Receiving Range
ATV : 49 Mhz - 863 MHz DTV : 174 Mhz - 230 MHz UHF : 474 Mhz - 862 MHz
Power requirements
Rated input (TV) : 12V
3A
Power consumption : Maximum 36 W
Connections Input
TV tuner (RF 75Ω) : 1 Video input (AV) : 1 Component Input : 1 HDMI : 1 SCART : 1 PC audio input (PC AUDIO) : 1 VGA input (VGA) : 1 USB : 1 CI slot : 1 COAXIAL : 1 Headphone : 1 DVD : 1
• The Erp test method is according to EN 62087:2009 & EN 50564:2011
• Please refer to below website for detail technical information, or contact the manufacturer for
technical document: www.ok-online.com
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 49 31/10/14 12:13 PM
Page 50
EN
50
DISPOSAL
The crossed-out wheeled bin logo requires the separate collection of waste electric and electronic equipment (WEEE). Electric and electronic equipment may contain dangerous and hazardous substances. Do not dispose of this appliance as unsorted municipal waste. Return it to a designated collection point for the recycling of WEEE. By doing so, you will help to conserve resources and protect the environment. Contact your retailer or local authorities for more information.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 50 31/10/14 12:13 PM
Page 51
51
ES
ENHORABUENA
Gracias por adquirir éste producto ok.. Por favor, lea atentamente este manual y guárdelo para un uso posterior.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES ACERCA DE LA SEGURIDAD. LEER ATENTAMENTE Y GUARDAR PARA EVENTUALES CONSULTAS FUTURAS.
1. ¡Riesgo de descarga eléctrica! No abrir.
2. PRECAUCIÓN: Para prevenir el riesgo de descargas eléctricas, no retire la cubierta (o la parte
trasera). En el interior no hay piezas que puedan ser mantenidas o reparadas por el usuario. Para reparaciones o mantenimiento recurra a personal cualicado.
3.
Por motivos de seguridad, este aparato de clase II se ha provisto de un aislamiento doble o reforzado tal y como se indica con el símbolo que precede.
4. La luz en forma de echa dentro de un triángulo equilátero parpadeando avisa al usuario de la presencia de una “tensión peligrosa” sin aislar dentro del aparato, y que podría suponer un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
5. El signo de exclamación con un triángulo equilátero avisa al usuario de la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento en los documentos que acompañan a este aparato.
6. Antes de conectar el aparato a una toma de corriente, asegurar que la tensión indicada en el
aparato corresponda con la tensión de red local.
7. La clavija principal o el acoplador del aparato representa el dispositivo de desconexión. Deberá
estar siempre accesible.
8. Si el cable de alimentación presentara algún daño, deberá sustituirse por parte del fabricante, su
servicio técnico o una persona correspondientemente cualicada a n de evitar un peligro.
9. AVISO: No exponer este aparato a la lluvia, o humedad, para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica. Proteger de los goteos o salpicaduras. No colocar sobre el aparato objetos rellenos con líquidos, como podría ser un jarrón.
10. Controlar con regularidad si el cable de alimentación, el aparato o el cable alargador están
defectuosos. En caso de defecto, el aparato no deberá ponerse en funcionamiento. Desenchufe la clavija de inmediato.
11. Colocar el cable de alimentación y, en caso necesario, el cable alargador de tal modo que sea
imposible tirar de él o tropezar sobre él. No dejar que el cable de alimentación cuelgue libre y fácilmente accesible.
12. No aplastar, doblar ni tirar del cable de alimentación por bordes alados.
13. Proteger el cable de alimentación para que no se pise o punce en el enchufe, receptores y punto en
el que sale del aparato.
14. No desenchufar nunca el cable de alimentación tirando del cable o con las manos húmedas.
15. Desenchufar la clavija de la red en caso de un funcionamiento defectuoso durante el uso, durante
tormentas con rayos, antes de limpiar y cuando no se vaya a utilizar el aparato durante un periodo largo de tiempo..
16. En caso de un funcionamiento defectuoso a causa de una descarga electrostática se debe reiniciar
el dispositivo retirando la clavija de la de la toma de corriente principal.
17. Derivar todo mantenimiento a personal cualicado. No intentar reparar el aparato por su cuenta. Se
necesitará mantenimiento cuando se dañe el aparato como por ejemplo, se dañe el cable o clavija de alimentación, se derramara líquido. hubiera caído algún objeto sobre el aparato, se dañara la carcasa, se hubiera expuesto el aparato a la lluvia o humedad, no funcione correctamente o se hubiera caído.
18. AVISO: Para evitar lesiones, el aparato para montar en pared deberá acoplarse de forma segura de
conformidad con las instrucciones de instalación del manual de usuario. Un momntaje inadecuado podrá hacer que el aparato sea inseguro.
19. No utilizar ningún añadido o accesorio más que los recomendados por el fabricante o los que se
vendieran conjuntamente con este aparato. Instalar de acuerdo con este manual de usuario.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 51 31/10/14 12:13 PM
Page 52
52
ES
20. Para aparatos que se suministren con poste de sujeción se debe asegurar que el aparato quede
bien apretado al poste. Un apriete inadecuado podrá hacer que el aparato sea inseguro.
21. Al instalar el aparato, se debe dejar espacio suciente para su ventilación. No colocar en librerías,
armarios empotrados o similar.
22. No impedir la ventilación tapando las aperturas de ventilación con otros elementos como pudieran
ser periódicos, trapos de cocina, cortinas, etc. No insertar ningún objeto.
23. No colocar sobre el aparato cualquier cosa con llamas como velas.
24. No coloque aparatos electrónicos o juguetes encima del aparato. Estos artículos podrían caer y
dañar el aparato o causar lesiones.
25. No instalar cerca de fuentes de calor como radiadores, registradores de calor, estufas u otros
aparatos (incluyendo amplicadores) que generen calor.
26. No aplicar demasiada fuerza en la parte frontal o superior ya que podría en última instancia volcar
el aparato.
27. No desplazar o mover el aparato cuando esté encendido.
28. No tocar, empujar o frotar la pantalla con ningún objeto alado.
29. Con los cambios de temperatura se podría generar condensación. La condensación puede dañar la
pantalla y componentes eléctricos. Una vez pasada la condensación, aparecerán puntos o manchas en la pantalla.
30. PRECAUCIÓN: Existe peligro de explosión si se colocan las pilas de forma incorrecta. Sustituir
únicamente con pilas iguales o equivalentes. No mezclar pilas nuevas y usadas.
31. Colocar las pilas correctamente con + y - alineados según se indica en el aparato.
32. Retirar las pilas cuando no se vaya a utilizar el aparato durante un periodo de tiempo largo.
33. No exponer las pilas a calor excesivo, como podría ser a los rayos del sol, fuego o parecido.
34. Si existiera alguna fuga en la pila, retirar las pilas y limpiar a fondo el compartimiento de pilas. Evitar
el contacto con la piel y los ojos.
35. Mantener las pilas alejadas del alcance de los niños. Consultar inmediatamente con un médico en
caso de tragar alguna pila.
36. No desmontar, o aplastar las pilas, ni arrojarlas al fuego. Desechar correctamente de acuerdo con el
manual de usuario. No desechar con la basura doméstica.
37. Para el modo de funcionamiento USB, en caso de no funcionar correctamente, reiniciar el
dispositivo desconectando el dispositivo USB del aparato
38. Las baterías (pack de baterías o las pilas) no deben exponerse a un calor excesivo como luz solar
directa, fuego o similar.
39. Para evitar la posibilidad de un incendio, mantenga velas u otros objetos encendidos siempre lejos
de este aparato.
40. Las guras e ilustraciones en este manual de usuario se ofrecen a título de referencia únicamente y
pueden diferir del aspecto real del producto. El diseño y las especicaciones del producto pueden ser modicados sin previo aviso.
41. El exceso de presión acústica de auriculares y cascos auriculares puede provocar daños auditivos.
42. El producto sólo debe funcionar en conexión con el transformador suministrado.
FINALIDAD DE USO
Este aparato ha sido diseñado para recibir y reproducir audio, vídeo y señales de televisión. Debe utilizarse únicamente conforme a las presentes instrucciones. Un uso inadecuado puede ser peligroso y anulará cualquier reclamación de garantía. Tenga en cuenta las instrucciones de seguridad.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 52 31/10/14 12:13 PM
Page 53
53
ES
COMPONENTES Unidad principal
A. Soporte B. Mando a distancia C. Indicador de alimentación D. DVD en la ranura E. Botón de encendido F. Botón de expulsar G. Botón de reproducir H. Botón de volumen (VOL +/–) I. Botón de CH +/– J. Botón de MENÚ K. Botón de ENTRADA L. HDMI M. VGA (entrada de vídeo PC)
O. SCART P. Auricular Q. DC IN R. Ranura tarjeta CI S. Mini AV T. Mini YPbPr U. USB V. ANT (RF) W. COAX
No se muestra:
Miniadaptador -YPbPr Miniadaptador AV Adaptador de corriente
N. AUDIO PC
Mando a distancia
a
Botón
Encienda el televisor o cambie a modo de espera.
b Botón numérico 0-9
Seleccione un programa. Selecciona los elementos numerados de un menú.
c FAV
Muestra la lista de canales favoritos. (Modo ATV / DTV)
d Botón DISPLAY
Muestra la información de la pantalla actual como el canal actual en modo ATV / DTV y la fuente de entrada excepto en el modo ATV / DTV.
e
Botón
Navega por los menús OSD y ajusta la conguración del sistema.
f Botón MENU
Muestra el menú OSD (On Screen Display).
g VOL +/–
Ajusta el volumen.
h SUBTÍTULO
Muestra la lista de canales favoritos.
i CANCELAR
Cancela la visualización del teletexto. (Modo ATV)
j TV/TXT
Activa y desactiva la función de teletexto. (Modo ATV / DTV)
k Botón HOLD
Congele un pasaje de varias páginas en la pantalla en el teletexto. (Modo ATV)
l Botón INDEX
Selecciona el número de página del índice del teletexto. (Modo ATV)
m Botón
Reproduce hacia atrás rápidamente. (Modo USB)
Botón
Avanza la reproducción rápidamente. (Modo USB) Botón Inicia o pausa la reproducción
Botón
Detiene la reproducción. (Modo USB / DTV)
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 53 31/10/14 12:13 PM
Page 54
ES
n Teclas de color (rojo, verde, amarillo, azul)
D. AJUSTES: entrar en el menú del modo DVD D. MENÚ: entrar en el menú de DVD D.SUB: entrar en el menú de subtítulos D.IDIOMA: entrar en el menú de idiomas
o
Botón
Silencia y restaura el sonido del televisor.
p Botón PICTURE
Modo de pantalla: Estándar / Medio / Usuario / Dinámico.
Botón SOUND
Modo de sonido: Estándar / Música / Cine / Deportes / Usuario.
Botón ASPECT
Formato de pantalla: Auto / 4: 3/ 16: 9 / Zoom / Subtítulos / Zoom Inteligente.
Botón SLEEP
Función apagado automático: Apagado / 10/ 20 / ... / 180/ 240 min.
q
Botón
Regreso al canal de visualización anterior. (Modo ATV / DTV)
r Botón INPUT
Selecciona entre las diferentes fuentes de señal de entrada: DTV / ATV / SCART / YpbPr / PC / HDMI / AV / USB
s Botón OK
Conrma el ajuste
t Botón EXIT
Salir del menú OSD.
u Botón CH +/–
Selecciona un canal.
v Botón LISTA CH.
Muestra la lista de programas
w Botón REVEAL
Revela información oculta, como la respuesta a un cuestionario en el teletexto. (Modo ATV)
x Botón NICAM/A2
Selecciona audio NICAM / A2
y Botón SIZE
Amplía la imagen del televisor en el teletexto. (Modo ATV)
• Presionar para ver la mitad superior de la página en tamaño doble
• Presionar dos veces para ver la mitad inferior de la página en tamaño doble
• Presionar de nuevo para ver en tamaño normal
z Botón SUBPAGE
Muestra subpágina en el teletexto.
aa Botón expulsar
54
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 54 31/10/14 12:13 PM
Page 55
55
ES
INSTALACIÓN DEL SOPORTE
Fije la placa inferior y je los tornillos. Atornille el adaptador del soporte en la parte trasera del
1
televisor. Conecte el cable de antena con el conector de 75 Ω del televisor. Inserte el enchufe de CC en la
2
toma DC IN del televisor y conecte el adaptador de CA en una toma de corriente. El indicador de encendido pone en rojo si el televisor sigue en modo de espera.
ENCIENDA EL TELEVISOR
Encienda el televisor y el indicador de alimentación se pondrá verde.
3
INSTALACIÓN DE LAS PILAS DEL MANDO A DISTANCIA
Abra la tapa del compartimento de las pilas. Inserte 2 pilas (AAA, 1,5 V). Asegúrese de que las polaridades + y - de las pilas coinciden con las marcas del interior del compartimiento. Cierre la tapa.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE LOS BOTONES DEL MANDO
• Para encender el televisor, pulse la tecla de encendido de la unidad principal o del mando a
4
distancia.
• Para cambiar de canal: presione CH +/– en el televisor o presione CH +/– o introduzca un
número en el mando a distancia.
• Para ajustar el volumen pulse VOL +/– del televisor o en el mando a distancia.
• Para ver desde un dispositivo conectado, pulse INPUT en el mando a distancia o en el televisor y
seleccione el dispositivo que desee.
• Presione MENÚ para acceder al menú.
SELECCIÓN DE LOS DISPOSITIVOS CONECTADOS
En INPUT puede seleccionar todos los dispositivos conectados al televisor.
5
Presione INPUT en el televisor y seleccione el dispositivo deseado.
CONEXIONES
ANT/RF Recepción de televisor analógica HDMI 1/2/3 La conexión HDMI garantiza la mejor calidad de imagen y sonido.
Las señales de vídeo y audio se combinan en un cable HDMI. Utilice conexiones HDMI para señales de televisión en alta denición (HD).
SCART Las señales de audio y vídeo se pueden transferir mediante un cable
SCART. Las conexiones SCART pueden transferir señales de vídeo RGB pero no pueden transferir señales de televisión en formato HD (alta denición).
YPbPr Con el vídeo componente (Y Pb Pr) sólo se pueden transferir señales de
vídeo. Si también desea recibir señales de sonido debe conectar un cable de audio L/R.
AV Enchufe el conector de la antena en el enchufe de 75 Ω del decodicador.
Conecte el aparato de televisión al decodicador por medio de un cable de A/V.
DTV Seleccione la entrada de TV de señal digital. ATV Seleccione la entrada de TV de señal analógica. PC Seleccione la entrada de señal de vídeo desde el PC. Media Seleccione la entrada desde la interfaz del USB
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 55 31/10/14 12:13 PM
Page 56
56
ES
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS ¡Precaución!
Apague el televisor antes de conectar los dispositivos.
Blu-ray o reproductor de DVD
A través de HDMI A través de un cable vídeo componente (Y Pb Pr) y un cable de audio L/R
Receptor
A través de ANT A través de HDMI A través de SCART
Video
A través de ANT A través de HDMI A través de cable de vídeo componente (Y Pb Pr) y un cable de audio L/R A través de SCART
Consola de juegos
A través de HDMI A través de cable de vídeo componente (Y Pb Pr) y un cable de audio L/R
Cine en casa
A través de HDMI A través de cable de vídeo componente (Y Pb Pr) y un cable de audio L/R A través de SCART
Cámara digital
A través de un cable USB A través de HDMI A través de cable de vídeo componente (Y Pb Pr) y un cable de audio L/R
Dispositivo de almacenamiento USB
A través de un cable USB A través de una unidad ash USB
Ordenador
A través de HDMI A través de VGA
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 56 31/10/14 12:13 PM
Page 57
57
ES
REINSTALACIÓN DEL TELEVISOR
Encienda el televisor.
6
1. Presione MENÚ y seleccione Idioma en CARACTERÍSITCAS. Seleccione el idioma de menú
deseado y conrme haciendo clic ACEPTAR.
2. Seleccione CANAL y luego presione
.
3. Seleccione el país en PAÍS.
4. En CONEXIÓN TV seleccione aire (DVB-T), cable (DVB-C) o satélite (DVB-S2).
5. Seleccione BÚSQUEDA AUTOMÁTICA en el menú CANAL.
> TODO > DTV > AT V La búsqueda de canales puede tardar varios minutos. Siga las instrucciones de la pantalla.
RECEPCIÓN POR ANTENA DVBT O CABLE DVBC
Si ambas recepciones DVB-T y DVB-C están disponibles en su país y si su televisor está equipado para recepción DVB-T y recepción DVB-C en su país, seleccione una de las dos modalidades al congurar los canales.
Si desea cambiar la conguración de DVB con el n de comenzar a establecer nuevos canales, haga
7
lo siguiente:
1. Seleccione DTV en FUENTE.
2. Presione MENÚ, seleccione CANAL y luego presione
.
3. Seleccione la conguración DVB deseada en CONEXIÓN TV.
4. Presione MENÚ repetidamente si fuera necesario para salir del menú.
Nota
Si puede utilizar una entrada de antena DVB-T y una entrada de DVB-C, puede congurar su televisor tanto para teledifusión DVB-T como DVB-C. Instale ambos sistemas, uno tras otro con los ajustes necesarios.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 57 31/10/14 12:13 PM
Page 58
58
ES
MENÚ OSD PRINCIPAL
Presione MENÚ y elija mediante el menú que desea congurar. Presione OK (aceptar) para conrmar. Para realizar ajustes, pulse . Para entrar en un submenú, pulse OK/ENTER (aceptar/
entrar). Para salir del menú, pulse EXIT (salir).
IMAGEN
Presione MENÚ y seleccione el menú Imagen.
8
• Modo de imagen
Conguración de las opciones del cuadro: dinámico, estándar, suave y usuario
• Brillo
Conguración del brillo
• Contraste
Conguración de contraste
• Nitidez
Conguración de la nitidez: no disponible en el modo VGA/PC
• Color
Conguración del color
• Tinte
Conguración del tono: sólo en el modo NTSC
• Temperatura del color
Conguración del tono: cálido, fresco o estándar
• Relación de aspecto
Conguración del formato de pantalla
• Reducción de ruido
Reduce el ruido de la imagen
SONIDO
En este apartado se pueden establecer diferentes controles de sonido. Presione MENU y seleccione
9
el menú Sonido.
• Modo de sonido
Estándar, película, música, discurso y usuario
• Bajos
Con ajustes bajos se puede determinar la intensidad de los tonos bajos.
• Agudos
Con estos ajustes agudos se puede determinar el nivel de los tonos altos dentro del sonido.
• Equilibrio
Sirve para ajustar el balance tonal de los altavoces.
• Envolvente
Se pude congurar el efecto de sonido de los altavoces del televisor en modo de sonido envolvente.
• Nivel automático de volumen (AVL)
Esta opción sirve para restringir los aumentos repentinos en el volumen durante un cambio de canal o las pausas comerciales.
• SPDIF
Conguración del formato de audio de salida, PCM y ajustes automáticos.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 58 31/10/14 12:13 PM
Page 59
59
ES
CANAL
Sirve para establecer diferentes controles de canal. Presione MENÚ y seleccione menú Canal.
10
• Administrar canales
Ajustar los canales instalados como eliminar, cambiar la posición o bloquear canales.
• Administrar favoritos
Sirve para agregar o eliminar canales de la lista de favoritos.
• País
Conguración del país.
• Conexión TV
Conguración del tipo de recepción (DVB-T, DVB-C y DVB-S2).
• Búsqueda automática
Proceso de búsqueda automática.
• Búsqueda manual DTV
Búsqueda manual de las emisoras en los canales de televisión digital DTV.
• Búsqueda manual ATV
Búsqueda manual de las emisoras en los canales de televisión analógica ATV.
CARACTERÍSTICAS
Sirve para congurar varias opciones de características. Presione MENÚ y seleccione el menú
11
Características.
• Bloquear
Es posible bloquear canales o programas especícos con una clasicación por edades para evitar que los niños los vean. Véase el capítulo BLOQUEO.
• Idioma
Conguración del idioma en pantalla (OSD).
• Reloj
Conguración de la fecha y la hora.
• Sleep Timer (temporizador apagado automático)
La función de temporizador de apagado automático pone el televisor en modo de espera después de transcurrir un período de tiempo preestablecido.
• Apagado automático
Conguración del apagado automático a la hora establecida.
• Personas con discapacidad auditiva
Conguración para personas con discapacidad auditiva.
• Información CI
Esta opción es para visualizar canales de pago. Debe insertar una tarjeta CI en la ranura de la tarjeta IC y se mostrarán los datos de la tarjeta IC conectada a la televisión.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 59 31/10/14 12:13 PM
Page 60
60
ES
CONFIGURACIÓN
Sirve para aplicar varios ajustes del sistema. Presione MENÚ y seleccione Menú de conguración.
12
• Temporizador OSD
Conguración del tiempo que OSD muestra en pantalla.
• SCART automático
El televisor se cambiará a la fuente SCART automáticamente al conectar el televisor al dispositivo SCART.
• Conguración de PC
Cambiar la conguración del PC en el modo PC.
• Pantalla azul
Cambiar el fondo cuando no hay entrada. Se puede elegir entre un fondo claro y azul.
• Restablecer ajustes del televisor
Se restablecen los ajustes de fábrica
• Actualización de software
Cada cierto tiempo podemos sale al mercado un nuevo rmware para mejorar el funcionamiento del televisor (disponible para descargar). Este menú permite actualizar el software y cargarlo en el televisor. Se emitirá más información con el rmware.
• Cargar base de datos predeterminadas
Es posible importar los satélites predeterminados y canales de modo que el usuario pueda ver directamente los programas.
BLOQUEO
Si no quiere que sus hijos vean un canal especíco puede bloquearlo. Debe introducir el código de control parental con el n de ver los canales bloqueados.
Presione MENÚ y seleccione Bloquear en el menú Características. Introduzca la contraseña por
13
defecto 0000. Seleccione la opción que desea congurar y conrme haciendo clic OK (Aceptar). Siga las instrucciones de la pantalla.
• Bloqueo de canales
Active el sistema de bloqueo con el n de evitar el acceso no autorizado a los canales especícos.
• Guía para los padres
Puede congurar una clasicación de edad con el n de evitar que los niños vean programas que no son adecuados para su edad.
• Cambiar código PIN
Puede especicar el código de control parental o cambiar el código actual aquí. La contraseña establecida por defecto es 0000.
• Modo Hotel
Active el sistema de bloqueo con el n de evitar el acceso no autorizado a la conguración del televisor.
EPG GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMAS
Presione EPG para entrar en el menú EPG. Siga las instrucciones en pantalla.
• Horario: pulse el botón rojo para abrir la programación (diario, semanal) de sus registros.
• Recordatorio: pulse el botón verde una vez para recordar el programa que desea ver. Pulse el botón
verde de nuevo para recordar el programa que desea grabar.
• Información: pulse el botón amarillo/ azul para visualizar los programas del día anterior o el
siguiente.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 60 31/10/14 12:13 PM
Page 61
61
ES
MULTIMEDIA
Puede mostrar sus fotos y reproducir música o vídeos desde una unidad ash USB o un disco duro
14
USB conectados.
1. Conecte una unidad ash USB o un disco duro USB a un televisor que se ha conectado a través del puerto USB.
2. Pulse la tecla INPUT (ENTRADA) y seleccione la fuente Media.
3. Vaya a la barra de menú y seleccione el tipo de archivo que desea reproducir. Seleccione una
imagen, música, película o libro electrónico.
FOTO
1. El dispositivo es compatible con los siguientes formatos: .jpg, .jpeg, .bmp y .png
2. Seleccione la foto que se muestra con las echas
/ . Una vez hecha la selección aparecerá en el
lado derecho la información del archivo y en el centro se mostrará una vista de la imagen.
Iniciar o detener el pase de diapositivas. Detiene la presentación de diapositivas y cambia a una imagen de pantalla completa. Ver el archivo anterior o el siguiente.
Girar imagen (0, 90, 180, 270 grados).
Ampliar/ reducir la imagen.
Muestra la información sobre el archivo actual.
Muestra el menú de ajuste de imagen para seleccionar el modo de repetición, música de fondo, tiempo de transición y efectos.
Muestra la lista de reproducción.
MÚSICA
1. El dispositivo es compatible con los siguientes formatos: .mp3, .m4a y .aac.
2. Seleccione el archivo deseado con las echas
/ . Una vez hecha la selección aparecerá en el lado
izquierdo la información del archivo y el archivo comenzará a reproducirse automáticamente.
3. Pulse para iniciar la reproducción desde el principio del archivo.
Iniciar o detener la reproducción de música. Detener la reproducción de música. Adelante y atrás.
Reproducción inmediata del archivo anterior o siguiente.
Modo de repetición de reproducción de música.
Alterna entre visualización de la información y la lista de reproducción.
Desactiva la visualización de la pantalla (tecla azul como tecla rápida). Al pulsar sobre la tecla de encendido se encenderá de nuevo.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 61 31/10/14 12:13 PM
Page 62
62
ES
VÍDEO
1. El dispositivo es compatible con los siguientes formatos: .avi, .mp4, .RS, .trp, .mkv, .mov, .dat y .vob.
2. Seleccione el archivo deseado con las echas
/ .
Iniciar o detener la reproducción. Detener la reproducción y salir del modo de reproducción de pantalla completa. Avance rápido hacia atrás o hacia delante.
Reproducir el vídeo en modo lento.
Reproducir el vídeo en el modo paso.
Ajuste del modo de repetición AB.
Reproducción inmediata del archivo anterior o siguiente.
Muestra la lista de reproducción.
Muestra la información sobre el archivo actual. Muestra el menú de conguración de vídeo (conguración del programa, subtítulos,
audio, modo de repetición) Ir al modo, tiempo de entrada para la reproducción directa.
LIBRO ELECTRÓNICO
1. Seleccione el archivo deseado con las echas < / >.
2. Presiones OK (aceptar) para reproducir el archivo de nuevo.
Cambia a la página anterior/ siguiente.
Tecla roja Añade o elimina marcadores.
Tecla verde Va directamente al lugar seleccionado.
Tecla amarilla Muestra la lista de marcadores.
Tecla azul Muestra la lista de reproducción.
TELETEXTO
1. Seleccione un canal de televisión con una señal de teletexto.
2. Pulse TV/TXT para entrar en el modo de teletexto.
3. Pulse TV/TXT para una segunda vez para entrar en el modo de mezcla (Mix). Esta función le
permite superponer la página de teletexto (transparente) sobre el programa de TV.
4. Pulse TV/TXT una tercera vez para volver o salir al modo TV/DTV normal.
5. Para seleccionar una página de teletexto, introduzca el número de página (tres dígitos) con los
botones numéricos. Si pulsa un número equivocado durante la entrada, deberá completar el número de tres dígitos y volver a introducir el número de página correcto.
6. La tecla CH-/CH+ se puede utilizar para seleccionar la página anterior o siguiente.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 62 31/10/14 12:13 PM
Page 63
63
ES
CONFIGURACIÓN DEL REPRODUCTOR DE DVD
Pulse D. SET para entrar en el menú de DVD. Use las echas para seleccionar los elementos que
15
desea congurar:
1. Conguración general
• Pantalla TV : 4:3
4:3 Ancho
• Idioma OSD: Ajustar el idioma del OSD
• Protector de pantalla: Establecer un protector de pantalla cuando el reproductor se detiene
o la imagen se congela para evitar que la pantalla se dañe. On (Iniciar el protector de pantalla) O (Quitar el protector de pantalla)
• Última memoria: Establecer el ajuste de la última memoria
On (Iniciar la memoria) O (Quitar la memoria)
• Fuente: Elegir qué se reproduce por primera vez DISC, USB, tarjeta
2. Conguración de audio
• Conguración de los altavoces
Downmix: LT/RT: señal de salida incorporada al canal izquierdo y derecho Estéreo: Señal de salida incorporada en estéreo
3. Dolby Digital
• Dinámica: Establecer la relación de compresión con el n de controlar el contraste de sonido
4. Preferencia
• Audio: Si el idioma que aparece está grabado en el disco, puede elegir este idioma para la
reproducción.
• Subtítulo: Si el idioma que aparece está grabado en el disco, puede elegirlo como subtítulo.
• Menú de disco: Si el idioma que aparece está grabado en el disco, puede elegirlo para que se
muestre en el menú.
• Control parental: Algunos DVD pregrabados se suministran con calicaciones de control
parental. La función de calicación de edad le permite evitar la reproducción de material inadecuado ya que es posible establecer su calicación. Se disponen las siguientes calicaciones. 1 es la más baja y 8 la más alta. Nota: para cambiar el ajuste parental es necesaria una contraseña.
• Contraseña: Cambiar la contraseña. La contraseña inicial es 123456.
• Predeterminado: Esta característica restablecerá la conguración del DVD según los valores
de fábrica.
VER UN DVD
1. Pulse INPUT (entrada) para seleccionar la fuente de entrada de DVD.
16
2. Inserte un DVD en la ranura. El sistema introducirá el disco y lo cargará automáticamente.
3. Pulse las echas para ajustar y presiones OK (aceptar) para conrmar la conguración.
LIMPIEZA Y CUIDADO Cuidado de la pantalla
• UDesenchufe el televisor antes de limpiarlo.
• Limpie la pantalla del televisor y el marco con un paño suave. Nunca utilice sustancias como alcohol,
productos químicos o detergentes domésticos en la pantalla del televisor.
• Riesgo de daños a la pantalla de la TV. Nunca toque, presione, frote ni golpee la pantalla con
objetos.
• Para evitar deformaciones y pérdida del color, limpie las gotas de agua tan pronto como sea posible.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 63 31/10/14 12:13 PM
Page 64
64
ES
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma Posibles causas y cómo proceder
No hay sonido ni imagen • Compruebe si el enchufe principal se ha conectado a la toma de
corriente de pared.
• Compruebe si ha pulsado el botón de POWER en la parte inferior de la TV.
• Compruebe los ajustes de contraste y brillo de imagen.
Imagen normal, pero sin sonido
• Compruebe el volumen.
• Ha silenciado el sonido? Presione el botón MUTE (Silencio).
• Pruebe otro canal, quizás el problema radique en la cadena emisora.
• Los cables de audio están instalados correctamente?
El control remoto no funciona
• Compruebe que no haya objetos entre el producto y el control remoto que puedan provocar una obstrucción.
• Ha instalado las pilas con la polaridad correcta (+ en +, - en -)?
• Instale pilas nuevas.
De repente el aparato se apaga
• Ha ajustado el temporizador para dormir?
• Compruebe los ajustes del control de alimentación. Interrupción de la
alimentación.
• No hay emisión en el canal sintonizado con la opción automática activada.
La imagen aparece lentamente después de encender
Sin color o color pobre o imagen pobre
• Esto es normal: la imagen se omite durante el proceso de arranque del producto. Póngase en contacto con su centro de servicio, si la imagen no ha aparecido tras cinco minutos.
• Ajuste el Color en la opción del menú.
• Mantenga una distancia suciente entre el producto y el VCR.
• Pruebe otro canal, quizás el problema radique en la cadena emisora.
• Los cables de vídeo están instalados correctamente?
• Active cualquier función para restaurar el brillo de la imagen.
Barras horizontales/ verticales o imágenes
• Compruebe las interferencias locales, como dispositivos eléctricos o herramientas con alimentación eléctrica.
borrosas Recepción pobre en
algunos canales
• La emisora o el producto por cable están experimentando problemas. Sintonice otra emisora.
• La señal de la emisora es débil, reoriente la antena para recibir una señal más fuerte.
• Compruebe las fuentes de posibles interferencias.
Líneas o rayas en las
• Compruebe la antena (cambie la dirección de la antena).
imágenes No sale nada de los
• Ajuste el Balance en la opción de Menú.
altavoces La señal está fuera de
rango (PC mode)
• Ajuste la resolución, la frecuencia horizontal o la frecuencia vertical.
• Compruebe si el cable de la señal está conectado o suelto.
• Compruebe la fuente de entrada.
Barra vertical o raya de fondo y ruido horizontal
• Realice la conguración automática o ajuste el reloj, la fase o la posición H/V.
y posición incorrecta (PC mode)
El color de la pantalla es inestable o un único color
• Compruebe el cable de la señal.
• Reinstale la tarjeta de vídeo del PC.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 64 31/10/14 12:13 PM
Page 65
65
ES
ESPECIFICACIONES Características de la pantalla
Tipo de pantalla : LED Tamaño de la pantalla : 23,6 inch Relación de aspecto : 16:9 Área activa : 476,64 (H) x 268,11 (V) Resolución del panel : 1920 x 1080 Brillo : 200 cd/m
2
Relación de contraste : 1000:1 Tamaño de punto : 495,6 (H) x 292,2 (V) mm Color máximo : 16,7 M Tiempo de respuesta : 6 ms
Características
FHD compatible : Yes
Recepción de TV
Sistema de TV : PAL/SECAM Sistema de sonido : B/G, D/K, I, L Impedancia de la antena : 75 Ω
Rango de recepción del sintonizador
ATV : 49 Mhz - 863 MHz DTV : 174 Mhz - 230 MHz UHF : 474 Mhz - 862 MHz
Requisitos de alimentación
Nominal de entrada (TV ) : 12V
3A
Consumo de energía : Maximum 36 W
Conexiones Entrada
Sintonizador de TV (RF 75Ω) : 1 Entrada de vídeo (AV) : 1 Entrada de componente : 1 HDMI : 1 SCART : 1 Entrada de audio PC (AUDIO PC) : 1 Entrada VGA (VGA) : 1 USB : 1 Ranura CI : 1 COAXIAL : 1 Auriculares : 1 DVD : 1
• El método de prueba Erp está conforme a EN 62087:2009 & EN 50564:2011
• Por favor, consulte el sitio web de abajo para obtener información técnica detallada o contacte con el
fabricante para que le proporcione el documento técnico: www.ok-online.com
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 65 31/10/14 12:13 PM
Page 66
ES
ELIMINACIÓN
66
El icono del cubo de basura tachado exige el reciclado de piezas eléctricas y electrónicas por separado (WEEE). Los equipos eléctricos y electrónicos pueden contener sustancias peligrosas o tóxicas. No deseche este aparato como residuo doméstico convencional. Devuélvalo a un punto de recogida de reciclado de piezas eléctricas y electrónicas WEEE. Con ello ayudará a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente. Contactar con su vendedor o las autoridades locales para obtener más información.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 66 31/10/14 12:13 PM
Page 67
67
FR
TOUTES NOS FÉLICITATIONS
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit ok.. Veuillez lire le présent manuel attentivement et le conserver an de pouvoir vous y référer ultérieurement.
IMPORTANT ! CONSIGNES DE SECURITE A LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER AFIN DE VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT.
1. Danger d’électrocution ! Ne pas ouvrir.
2. ATTENTION : Pour réduire le risque d’électrocution, ne pas enlever le couvercle (ou le panneau
arrière). L’intérieur de l’appareil ne comporte aucune pièce utile à l’utilisateur. Conez l’entretien à des techniciens qualiés.
3.
Pour des raisons de sécurité, cet appareil de classe II est fourni avec une isolation double ou renforcée comme indiqué par ce symbole.
4. L’éclair à pointe de èche dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence de « tensions dangereuses » non isolées à l’intérieur du boîtier de cet appareil, dont l’intensité peut être susante pour constituer une risque d’électrocution pour les personnes.
5. Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est censé alerter l’utilisateur quant à l’existence d’importantes instructions de service et d’entretien dans la documentation jointe à cet appareil.
6. Avant de brancher l’appareil à une prise secteur, s’assurer que la tension indiquée sur l’appareil
correspond à celle du secteur local.
7. La prise secteur ou le coupleur d’appareil est le dispositif de déconnexion. Il doit rester opérationnel
en permanence.
8. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de SAV
ou des personnes présentant des qualications similaires an d’éviter tout risque.
9. AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet
appareil à la pluie ou à l’humidité. Protéger de l’égouttement ou des projections. Ne pas placer l’objets remplis de liquide tels que des vases sur l’appareil.
10. Contrôler régulièrement si le câble d’alimentation, l’appareil ou le câble de rallonge sont
défectueux. Si l’un d’entre eux est défectueux, ne pas mettre l’appareil en service. Débrancher immédiatement la che électrique.
11. Positionner le câble d’alimentation et, si nécessaire, le câble de rallonge de telle manière qu’il soit
impossible de le tirer ou de trébucher dessus. Ne pas laisser le câble d’alimentation pendre à un endroit facile à atteindre.
12. Ne pas coincer, plier ni tirer le câble d’alimentation sur des arêtes acérées.
13. Protéger le câble d’alimentation de façon à ne pas marcher dessus ni à l’écraser, en particulier au
niveau de la che électrique, du boîtier et de son point de sortie de l’appareil.
14. Ne jamais débrancher la che électrique en tirant sur le câble d’alimentation ou avec les mains
mouillées.
15. Débrancher la che électrique en cas de défaut pendant l’utilisation, pendant les orages, avant le
nettoyage et lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
16. En cas de dysfonctionnement dû à une décharge électrostatique, réinitialiser l’appareil en
débranchant la che électrique de la prise secteur.
17. Coner toutes les opérations d’entretien à personnel d’entretien qualié. Ne pas tenter de réparer
ou l’appareil soi-même. Une intervention d’entretien est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé d’une manière quelconque : câble d’alimentation ou che électrique endommagé(e), liquide déversé, objets tombés dans l’appareil, corps endommagé, appareil exposé à la pluie ou à l’humidité, fonctionnement anormal, appareil tombé.
18. AVERTISSEMENT : pour éviter toute blessure, les appareils destinés au montage mural doivent être
xés en toute sécurité conformément aux instructions d’installation du manuel de l’utilisateur. Une installation incorrecte peut aecter la sécurité de l’appareil.
19. Ne pas utiliser d’accessoires ou d’éléments rapportés autres que ceux recommandés par le fabricant
ou que ceux fournis avec cette appareil. Installer conformément à ce manuel de l’utilisateur.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 67 31/10/14 12:13 PM
Page 68
68
FR
20. Pour les appareils fournis avec un pied, s’assurer que celui-ci est bien serré avec le poste. Un serrage
incorrect peut aecter la sécurité de l’appareil.
21. Lors de l’installation de l’appareil, laisser susamment d’espace pour une ventilation adéquate. Ne
pas l’installer dans des bibliothèques, des armoires intégrées ou équivalent.
22. Ne pas gêner la ventilation en recouvrant les ouvertures avec des objets comme des journaux, du
linge de table, des rideaux, etc. Ne pas insérer un quelconque objet dans les fentes.
23. Ne pas placer des sources de ammes nues telles que des bougies sur l’appareil.
24. Ne pas positionner d’équipement électronique ou de jouets sur l’appareil. De tels articles pour
causer un endommagement et/ou des blessures personnelles.
25. Ne pas installer à côté de toutes sources de chaleur telles que les radiateurs, les registres chauants,
les poêles ou les autres appareils (y compris amplicateurs) qui produisent de la chaleur.
26. Faire usage de la force sur la façade ou le dessus car l’appareil pourrait se retourner.
27. Ne pas déplacer ni bouger l’appareil lorsqu’il est sous tension.
28. Ne pas toucher, pousser ou frotter la surface de l’écran avec des objets acérés ou durs.
29. De la condensation peut se produire lors des changements de température. La condensation peut
provoquer des dommages à l’écran et à des éléments électriques. Une fois que la condensation a disparu, des points ou des palissements seront présents sur l’écran.
30. ATTENTION : risque d’explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement. Ne les remplacer
que des piles identiques ou de type équivalent. Ne pas mélanger les piles neuves avec des piles usagées.
31. Installer les piles correctement, en respectant la polarité indiquée sur l’appareil.
32. Retirer les piles lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
33. Ne pas exposer les piles à une chaleur excessive comme la lumière du soleil, le feu ou similaires.
34. En cas de fuite de pile, retirer les piles et nettoyer soigneusement le compartiment à piles. Eviter le
contact avec la peau et les yeux.
35. Conserver les batteries hors de portée des enfants. Consulter immédiatement un médecin si les
batteries ont été avalées.
36. Ne pas démonter ou broyer les piles, ni les jeter dans le feu. Les éliminer correctement en
respectant le manuel de l’utilisateur. Ne pas éliminer avec les déchets ménagers.
37. Pour le mode de service USB, réinitialiser l’appareil en déconnectant le dispositif USB s’il se produit
un dysfonctionnement.
38. Les piles (bloc-piles ou piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle
que les rayons du soleil, le feu ou similaire.
39. An d’éviter la dilatation ou un feu, veillez à toujours tenir éloigné ce produit de bougies et de toute
autre source d’inammation.
40. Les chires et les illustrations contenues dans cette notice d’utilisation ne sont fournis qu’à
titre indicatif et peuvent diérer du produit livré. Le design et les spécications du produit sont susceptibles d’être modiés sans préavis.
41. Une pression sonore excessive du casque et des oreillettes peut entraîner une perte d’audition.
42. Le produit doit être utilisé uniquement avec le transformateur fourni.
UTILISATION RECOMMANDEE
Cet appareil est prévu pour la réception et la lecture des signaux audio, vidéo et de télévision. Vous devez utiliser cet appareil conformément aux présentes instructions. Tout utilisation inappropriée est dangereuse et annulera les eets de la garantie. Veuillez respecter les instructions de sécurité.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 68 31/10/14 12:13 PM
Page 69
69
FR
COMPOSANTS Unité principale
A. Socle B. Capteur de la télécommande C. Voyant de marche D. Fente DVD E. Bouton Marche F. Bouton Ejecter G. Bouton Lecture H. Bouton volume (VOL +/–) I. Bouton CH +/– J. Bouton MENU K. Bouton INPUT (ENTRÉE) L. HDMI M. VGA (Entrée vidéo PC)
O. PERITEL P. Casque Q. DC IN R. Fente carte CI S. mini AV T. mini YPbPr U. USB V. ANT (RF) W. COAX
Non représenté :
Adaptateur mini YPbPr Adaptateur mini AV Adaptateur d’alimentation
N. PC AUDIO
Télécommande
a
Bouton
Pour allumer le téléviseur ou basculer en mode Veille.
b Bouton Numérique 0-9
Pour choisir un programme. Pour sélectionner des options numérotées dans un menu.
c FAV
Pour acher la liste des chaînes préférées. (Mode ATV / DTV)
d Bouton DISPLAY
Pour acher des informations concernant l'écran actuel comme la chaîne actuelle en mode ATV / DTV et la source d'entrée, excepté le mode ATV / DTV.
e
Bouton
Pour naviguer dans les menus OSD et ajuster les réglages système.
f Bouton MENU
Pour acher le menu OSD (Achage sur écran).
g VOL +/–
Pour ajuster le volume.
h SOUS-TITRAGE
Pour acher la liste des chaînes préférées.
i ANNULER
Pour annuler l'achage télétexte. (Mode ATV)
j TV/TXT
Pour allumer et éteindre la fonction télétexte. (Mode ATV / DTV)
k Bouton HOLD
Pour ger un passage de plusieurs pages sur l'écran du télétexte. (Mode ATV)
l Bouton INDEX
Pour sélectionner un numéro de page dans le sommaire du télétexte. (Mode ATV)
m Bouton
Pour le recul rapide. (Mode USB)
Bouton
Pour l’avance rapide. (Mode USB) Bouton Pour démarrer ou mettre en pause la lecture
Bouton
Pour arrêter la lecture. (Mode USB / DTV)
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 69 31/10/14 12:13 PM
Page 70
FR
n Bouton COLOR (COULEUR) (rouge, vert, jaune, bleu)
D.SET: accéder au menu du mode DVD D. MENU: accéder au menu DVD D.Sub: accéder au menu des sous-titres D.LANG: accéder au menu de la langue
o
Bouton
Pour couper et restaurer le son du téléviseur.
p Touche PICTURE
Sélectionner le mode image : standard / doux / utilisateur / dynamique.
Touche SOUND
Sélectionner le mode son : standard / musique / lm / sports / utilisateur.
Touche ASPECT
Sélectionner le format d'image auto / 4:3 / 16:9 / zoom / sous-titrage / zoom intelligent.
Touche SLEEP
Régler la fonction Mise en veille : OFF / 10 / 20 / … / 180 / 240 min.
q
Bouton
Pour retourner à la chaîne de visualisation précédente. (Mode ATV / DTV)
r Bouton INPUT
Pour sélectionner parmi les diérentes sources de signaux d'entrée : DTV / ATV / SCART / YpbPr / PC / HDMI / AV / USB
s Bouton OK
Pour conrmer le réglage
t Bouton EXIT
Pour quitter le menu OSD.
u Bouton CH +/–
Pour sélectionner une chaîne.
v Bouton CH. LIST
Pour acher la liste des programmes
w Bouton REVEAL
Pour acher des informations cachées telles que la réponse à un questionnaire dans le télétexte. (Mode ATV)
x Bouton NICAM/A2
Pour sélectionner Nicam/A2 audio
y Bouton SIZE
Pour agrandir l'image sur le téléviseur en télétexte. (Mode ATV)
• Appuyez pour voir la demi-page supérieure en format deux fois plus grand
• Appuyez deux fois pour voir la demi-page inférieure en format deux fois plus grand
• Appuyez à nouveau pour revenir au format normal
z Bouton SUBPAGE
Pour acher une sous-page dans le télétexte.
aa Bouton Eject (Ejecter)
70
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 70 31/10/14 12:13 PM
Page 71
71
FR
INSTALLATION DU SUPPORT
Fixez la plaque inférieure à l'aide des vis. Fixez l'adaptateur du support sur la partie arrière du
1
téléviseur à l'aide de vis. Connectez la che aérienne avec la prise 75 Ω du téléviseur. Insérez la che DC dans la prise DC IN
2
du téléviseur et connectez l'adaptateur AC avec une prise murale. Le voyant de marche s'allume en rouge et le téléviseur reste en mode veille.
ALLUMER LE TELEVISEUR
Allumez le téléviseur et le voyant de marche s'allume en vert.
3
INSTALLER LES PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE
Ouvrez le couvercle du compartiment à piles. Insérez 2 piles (AAA, 1,5 V). Vériez que les polarités + et - correspondent aux indications à l'intérieur du boîtier. Fermez le couvercle.
FONCTIONNEMENT DE BASE DES TOUCHES DE COMMANDE
• Pour allumer la télévision, appuyez sur la touche marche/arrêt sur l'unité principale ou la
4
télécommande.
• Pour changer de chaîne : appuyez sur CH+/– sur la télévision ou appuyez sur CH+/– ou entrez un
numéro sur la télécommande.
• Pour ajuster le volume, appuyez sur VOL +/– sur l'unité de la télévision ou sur la télécommande.
• Pour regarder à partir d'un périphérique connecté, appuyez sur INPUT sur la télécommande ou
sur la télévision et sélectionnez le périphérique souhaité.
• Appuyez sur MENU pour entrer dans le menu.
SÉLECTION DES PÉRIPHÉRIQUES CONNECTÉS
Dans le menu INPUT, vous pouvez choisir tous les périphériques connectés au téléviseur.
5
Appuyez sur INPUT au niveau du téléviseur et sélectionnez le périphérique souhaité.
CONNEXIONS
ANT/RF Réception analogique de la télévision HDMI 1/2/3 Une connexion HDMI garantit une qualité optimale de son et d'image.
Les signaux vidéo et audio sont reliés dans un câble HDMI. Utilisez des connexions HDMI pour des signaux de télévision en qualité haute dénition (HD).
SCART Les signaux audio et vidéo peuvent être transmis via un câble PERITEL.
Les connexions PERITEL peuvent transmettre des signaux vidéo RGB mais ne peuvent pas transmettre des signaux de télévision en format HD (haute dénition).
YPbPr Ce composant vidéo (Y Pb Pr) ne permet de transmettre que des signaux
vidéo. Si vous souhaitez recevoir également des signaux audio, vous devez raccorder un câble audio L/R.
AV Insérez le connecteur d'antenne dans la prise 75 Ω du terminal
numérique. Connectez le téléviseur au terminal numérique par le biais d'un câble A/V.
DTV Sélectionnez l'entrée numérique d'un signal TV. ATV Sélectionnez l'entrée analogique d'un signal TV. PC Sélectionnez l'entrée du signal vidéo à partir d'un PC. Media Sélectionnez l'entrée à partir d'une interface USB.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 71 31/10/14 12:13 PM
Page 72
FR
CONNEXION DES PÉRIPHÉRIQUES Attention !
Éteignez le téléviseur avant de connecter les périphériques.
Lecteur Blu-ray ou DVD
Via HDMI Via un câble vidéo composant (Y Pb Pr) et un câble audio L/R
Récepteur
Via ANT Via HDMI Via PERITEL
Enregistreur vidéo
Via ANT Via HDMI Via un câble vidéo composant (Y Pb Pr) et un câble audio L/R Via PERITEL
Console de jeux
Via HDMI Via un câble vidéo composant (Y Pb Pr) et un câble audio L/R
Home cinema
Via HDMI Via un câble vidéo composant (Y Pb Pr) et un câble audio L/R Via PERITEL
Appareil photo numérique
Via un câble USB Via HDMI Via un câble vidéo composant (Y Pb Pr) et un câble audio L/R
Périphérique de stockage USB
Via un câble USB Via une clé de stockage USB
Ordinateur
Via HDMI Via VGA
72
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 72 31/10/14 12:13 PM
Page 73
73
FR
RÉINSTALLATION DE LA TÉLÉVISION
Allumez la télévision.
6
1. Appuyez sur MENU et sélectionnez la langue dans FEATURE (Propriétés). Sélectionnez la
langue de menu souhaitée et conrmez en cliquant sur OK.
2. Sélectionnez CHANNEL et ensuite appuyez sur
.
3. Sélectionnez le pays concerné dans COUNTRY.
4. Dans TV CONNECTION, sélectionnez soit par air (DVB-T), par câble (DVB-C) ou par satellite
(DVB-S2).
5. Sélectionnez AUTO SEARCH dans le menu CHANNEL.
> ALL > DTV > AT V La recherche des chaînes peut durer quelques minutes. Suivez les instructions achées sur l'écran.
RÉCEPTION PAR ANTENNE DVBT OU PAR CÂBLE DVBC
Si la réception DVB-T et la réception DVB-C sont disponibles toutes les deux dans votre pays et si votre téléviseur est équipé d'une réception DVB-T et DVB-C dans votre pays, sélectionnez l'un des deux modes lorsque vous réglez les chaînes.
Si vous souhaitez changer le réglage DVB an de démarrer le réglage de nouvelles chaînes, veuillez
7
procéder comme suit :
1. Sélectionnez DTV dans INPUT.
2. Appuyez sur MENU, sélectionnez CHANNEL et ensuite appuyez sur
.
3. Sélectionnez le réglage DVB souhaité dans TV CONNECTION.
4. Appuyez plusieurs fois sur MENU, si nécessaire, pour quitter le menu.
Remarque
Si vous pouvez utiliser une entrée d'antenne DVB-T et une entrée DVB-C, vous pouvez congurer votre télévision pour les deux diusions DVB-T et DVB-C. Installez les deux systèmes l'un après l'autre avec les réglages nécessaires.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 73 31/10/14 12:13 PM
Page 74
74
FR
MENU PRINCIPAL OSD
Appuyez sur MENU et choisissez avec le menu que vous souhaitez congurer. Appuyez sur OK pour conrmer. Pour les ajustements appuyez sur . Pour entrer dans un sous-menu, appuyez sur OK/
ENTER. Pour quitter le menu, appuyez sur EXIT.
IMAGE
Appuyez sur MENU et sélectionnez le menu Image.
8
• Mode Image
Réglages de l'option image : dynamique, standard, doux et utilisateur
• Luminosité
Réglage de la luminosité
• Contraste
Réglage du contraste
• Netteté
Réglage de la netteté : Non disponible en mode VGA/PC
• Couleur
Réglage de la couleur
• Teinte
Réglage de la teinte : Uniquement en mode NTSC
• Température de la couleur
Ajustement de la teinte chaude, froide ou standard
• Format d'écran
Réglage du format d'écran
• Réduction du bruit
Réduit le bruit de l'image
SON
Vous pouvez régler diérentes commandes de sons. Appuyez sur MENU et sélectionnez le menu
9
Son.
• Mode son
Standard, lm, musique, discours et utilisateur
• Graves
Avec les réglages des graves vous pouvez dénir l'intensité des sons graves.
• Aigus
Avec les réglages des aigus vous pouvez dénir le niveau des tonalités aiguës dans le son.
• Balance
Réglage de l'équilibre de tonalité des haut-parleurs.
• Ambiance
Vous pouvez régler l'eet sonore des haut-parleurs de la télévision en mode ambiance.
• Niveau auto de volume (AVL)
Cette option sert à limiter les brusques augmentations de volume lors du changement de chaîne ou lors des pauses publicitaires.
• SPDIF
Ajustement du format audio pour les réglages de sortie, PCM et automatiques.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 74 31/10/14 12:13 PM
Page 75
75
FR
CHAÎNE
Vous pouvez régler diérentes commandes de chaînes. Appuyez sur MENU et sélectionnez le menu
10
Chaîne.
• Gestion des chaînes
Permet de gérer les chaînes installées comme la suppression, la modication de la position des chaînes ou leur blocage.
• Gestion des favoris
Ajout de chaînes/retrait de chaînes de votre liste de favoris.
• Pays
Réglage des pays.
• Connexion TV
Réglage du type de réception (DVB-T, DVB-C et DVB-S2).
• Recherche auto
Processus de recherche automatique.
• Recherche manuelle DTV
Recherche manuelle des stations sur les canaux DTV.
• Recherche manuelle ATV
Recherche manuelle des stations sur les canaux ATV.
PROPRIÉTÉS
Vous pouvez dénir diérentes options de propriétés. Appuyez sur MENU et sélectionnez le menu
11
Propriétés.
• Verrouillage
Certaines chaînes ou certains programmes peuvent être bloqués avec une limite d'âge an d'éviter que les enfants ne les regardent. Voir le chapitre concernant le VERROUILLAGE.
• Langue
Réglage de la langue de l'écran (OSD).
• Horloge
Réglage de la date et de l'heure.
• Mise en veille
La fonction mise en veille permet de mettre la télévision en veille après expiration d'une durée prédénie.
• Arrêt auto
Réglage d'une heure d'arrêt automatique pour le moniteur.
• Personnes malentendantes
Réglage pour les personnes malentendantes.
• Info CI
Cette option est destinée aux chaînes payantes. Vous devez insérer une carte CI dans la fente d'insertion de la carte CI. Les données provenant de la carte CI raccordée à la télévision s'acheront.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 75 31/10/14 12:13 PM
Page 76
76
FR
RÉGLAGES
Vous pouvez appliquer ici diérents réglages système. Appuyez sur MENU et sélectionnez le Menu
12
Réglages.
• Minuterie OSD
Ajustement de la durée des achages OSD sur l'écran.
• PERITEL auto
Le téléviseur passe automatiquement en source PERITEL lorsque vous connectez le téléviseur au périphérique PERITEL.
• Conguration PC
Modication des réglages du PC en mode PC.
• Écran bleu
Modication de l'arrière-plan lorsqu'il n'y a aucune entrée entre un arrière-plan clair et bleu.
• Réinitialiser réglages téléviseur
Réinitialisation des réglages d'usine
• Mise à niveau du logiciel
De temps en temps, nous éditerons un nouveau rmware an d'améliorer le fonctionnement du téléviseur (disponible au téléchargement). Ce menu vous permet de mettre à niveau ce logiciel et de le charger sur votre téléviseur. De plus amples détails seront fournis avec le rmware.
• Charger la base de données par défaut
Possibilité d'importer les satellites et chaînes par défaut pour que l'utilisateur puisse les regarder directement.
VERROUILLAGE
Si vous ne voulez pas que vos enfants regardent une chaîne en particulier, vous pouvez la bloquer. Vous devez entrer un code de contrôle parental pour regarder les chaînes bloquées.
Appuyez sur MENU et sélectionnez Lock sur le menu Propriétés. Entrez le mot de passe par défaut,
13
0000. Sélectionnez l'option que vous souhaitez dénir et conrmez-la en cliquant sur OK. Suivez les instructions achées sur l'écran.
• Verrouiller une chaîne
Activez le système de verrouillage pour prévenir tout accès non autorisé à certaines chaînes.
• Contrôle parental
Vous pouvez dénir une limite d'âge pour empêcher vos enfants de regarder des programmes qui ne conviennent pas pour leur âge.
• Changer le code PIN
Vous pouvez stipuler le code de contrôle parental ou modier le code actuel ici. Le mot de passe déni en usine est 0000.
• Mode hôtel
Activez le système de verrouillage pour prévenir tout accès non autorisé aux réglages de la télévision.
EPG GUIDE ÉLECTRONIQUE DES PROGRAMMES Appuyez sur EPG pour entrer dans le menu EPG. Suivez les instructions achées sur l'écran.
• Calendrier : Appuyez sur le bouton rouge pour ouvrir le calendrier (quotidien, hebdomadaire) de vos
enregistrements.
• Rappel : Appuyez sur le bouton vert une fois pour rappeler le programme à regarder. Appuyez sur le
bouton vert à nouveau pour rappeler le programme à enregistrer.
• Info : Appuyez sur le bouton jaune/bleu pour acher les programmes du jour précédent/suivant.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 76 31/10/14 12:13 PM
Page 77
77
FR
MULTIMÉDIA
Vous pouvez acher vos photos et lire votre musique ou vos vidéos à partir d'un disque ash USB
14
ou d'un disque dur USB connecté.
1. Raccordez un disque ash USB ou un un disque dur USB à votre téléviseur, qui aura été préalablement allumé via le port USB.
2. Appuyez sur la touche INPUT et sélectionnez la source Média.
3. Naviguez vers la barre de menu et sélectionnez le type de chier que vous voulez jouer.
Sélectionnez une image, de la musique, un lm ou un livre électronique.
PHOTO
1. L'appareil est compatible avec les formats suivants : .jpg, .jpeg, .bmp et .png
2. Sélectionnez la photo à acher avec les touches échées
/ . Après avoir procédé à la sélection,
l'information du chier apparaît sur la partie droite et un aperçu de l'image va apparaître au centre.
Pour démarrer ou arrêter le diaporama. Pour arrêter le diaporama et pour basculer en image de plein écran. Pour visualiser le chier précédent ou le suivant.
Pour tourner l'image (0, 90, 180, 270 degrés).
Pour agrandir/réduire l'image.
Pour acher les informations concernant le chier actuel.
Pour acher le menu de réglage de l'image pour sélectionner le mode de répétition, la musique de fond, le temps de transition et les eets.
Pour acher la liste de lecture.
MUSIQUE
1. L'appareil est compatible avec les formats suivants : .mp3, .m4a et .aac.
2. Choisissez le chier souhaité à l'aide des touches échées
/ . Après avoir procédé à la sélection, les
informations concernant le chier sur la gauche et la lecture du chier commencera utomatiquement.
3. Appuyez pour démarrer la lecture à partir du début du chier.
Pour démarrer ou arrêter la lecture de la musique. Pour arrêter la lecture de la musique. Pour avancer et reculer.
Pour la lecture immédiate du chier précédent et suivant.
Pour répéter le mode lecture de musique.
Pour basculer entre les informations d'achage et la liste de lecture.
Pour désactiver l'achage de l'écran. (La touche bleue est la touche rapide). En appuyant sur la touche Marche/arrêt, il va se rallumer.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 77 31/10/14 12:13 PM
Page 78
78
FR
VIDÉO
1. L'appareil est compatible avec les formats suivants : .avi, .mp4, .rs, .trp, .mkv, .mov, .dat et .vob.
2. Sélectionnez le chier souhaité à l'aide des touches échées
/ .
Pour démarrer ou arrêter la lecture. Pour arrêter la lecture et laisser le mode lecture en plein écran. Pour l'avance ou le retour rapides.
Pour lire la vidéo en mode lent.
Pour lire la vidéo en mode par étape.
Réglage du mode répétition A-B.
Pour la lecture immédiate du chier précédent et suivant.
Pour acher la liste de lecture.
Pour acher les informations concernant le chier actuel. Pour acher le menu de réglage vidéo (conguration du mode programme, sous-titrage,
audio, répétition)
Aller sur mode, entrée temps pour une lecture directe.
LIVRE ÉLECTRONIQUE
1. Sélectionnez le chier souhaité avec les touches échées < / >.
2. Appuyez sur OK pour jouer le chier.
Pour passer à la page précédente / suivante.
Touche rouge Pour ajouter ou retirer des marque-pages.
Touche verte Pour aller directement à l'emplacement sélectionné.
Touche jaune Pour acher la liste des marque-pages.
Touche bleue Pour acher la liste de lecture.
TELETEXTE
1. Choisissez une chaîne possédant un signal de télétexte.
2. Appuyez sur le bouton TV/TXT pour entrer dans le mode télétexte.
3. Appuyez une 2ème fois sur le bouton TV/TXT pour entrer dans le mode Mix, cette fonction vous
permet de superposer la page télétexte (en transparence) sur le programme TV.
4. Appuyez une 3ème fois sur le bouton TV/TXT pour retourner dans ou pour quitter le mode TV/DTV normal.
5. Pour sélectionner une page télétexte, entrez le numéro de page (trois chires) à l'aide des boutons
de numérotation. Si vous saisissez un mauvais numéro, vous devez entrer entièrement le nombre à trois chires et ensuite re-saisir le bon numéro de page.
6. Le bouton CH–/CH+ peut être utilisé pour sélectionner la page précédente ou suivante.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 78 31/10/14 12:13 PM
Page 79
79
FR
CONFIGURATION DU LECTEUR DVD
Appuyez sur D. SET pour entrer dans le menu du DVD. Utilisez les èches pour sélectionner les
15
éléments à congurer :
1. Conguration générale
• Achage TV : 4:3
4:3 Large
• Langue du menu à l’écran : permet de dénir la langue du menu à l’écran (OSD)
• Economiseur d'écran : permet de dénir un économiseur d'écran lorsque le lecteur s’arrête
ou pour éviter que l'image se ge à l’écran an de le protéger d’éventuels dommages. ON (activer l'économiseur d'écran) O (désactiver l'économiseur d'écran)
• Dernière position mémorisée : permet de dénir les paramètres de la dernière position
mémorisée. On (activer la fonction) O (désactiver la fonction)
• Source : choisissez la lecture par défaut entre DISQUE, USB, Carte
2. Conguration audio
• Conguration des enceintes
Downmix : LT / RT: signal de sortie intégré pour les canaux gauche et droit Stéréo : Le signal de sortie intégré stéréo
3. Dolby Digital
• Dynamique : Réglez le taux de compression an d’équilibrer la puissance sonore
4. Préférences
• Audio : Si la langue répertoriée est enregistrée sur le disque, alors vous pouvez choisir cette
langue pour la lecture.
• Sous-titres : Si la langue répertoriée est enregistrée sur le disque, alors vous pouvez la choisir
pour les sous-titres.
• Menu du Disque : Si la langue répertoriée est enregistrée sur le disque, alors vous pouvez la
choisir pour l’achage du menu.
• Contrôle parental : Certains DVD préenregistrés sont fournis avec diérents niveaux de
contrôle parental. En réglant le niveau de protection, le contrôle parental empêche la lecture de contenus inappropriés. Les niveaux suivants sont disponibles. Le Niveau 1 est le plus bas, le niveau 8 est le plus élevé. Remarque : Un mot de passe est nécessaire lors de la modication des paramètres du contrôle parental.
• Mot de passe : Réinitialiser le mot de passe. Le mot de passe par défaut est 123456.
• Par défaut : Cette fonction permet de réinitialiser la conguration d'installation du DVD avec
ses paramètres d’origine par défaut.
REGARDER DES DVD
1. Appuyez sur INPUT (ENTRÉE) pour sélectionner la source Entrée DVD.
16
2. Insérez un DVD dans la fente. Le système va charger le disque et le lire automatiquement.
3. Appuyez sur les èches pour naviguer dans le menu, et appuyez sur OK pour conrmer la séléction.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Entretien de l'écran
• UDébranchez le téléviseur avant de procéder au nettoyage.
• Nettoyez l'écran de télévision et le cadre à l'aide d'un chion doux. N'utilisez jamais de substances
telles que de l'alcool, des produits chimiques ou de nettoyants ménagers sur l'écran de télévision.
• Risque de dommages sur votre écran de télévision ! Ne jamais toucher, pousser, frotter ou heurter
l'écran avec un quelconque objet.
• Pour éviter toute déformation et décoloration, essuyez les gouttes d'eau dès que possible.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 79 31/10/14 12:13 PM
Page 80
FR
DÉPANNAGE
Symptôme Pauses possibles et remèdes
Aucun son et aucune image
• Vériez que le cordon d’alimentation est raccordé à une prise murale.
• Vériez si vous avez appuyé sur le bouton POWER en bas du téléviseur.
• Vériez les paramètres de contraste et de brillance.
Image normale mais aucun son
• Vériez le réglage du volume.
• Mode silence? Appuyez sur le bouton SILENCE.
• Essayez avec un autre canal, le problème peut être causé par la
diusion.
• Les câbles audio sont-ils installés correctement?
La télécommande ne fonctionne pas
• Vériez qu’il n’y a aucun objet entre le téléviseur et la télécommande et qui ferait obstruction.
• Des piles sont-elles en place et la polarité est-elle correcte (+ sur le +, – sur le –)?
• Installez des piles neuves.
L’alimentation est coupée automatiquement
• La fonction sommeil est-elle activée?
• Vériez les réglages du contrôle de l’alimentation. Interruption de
l’alimentation.
• Aucune diusion sur la station réglée.
L’image apparaît lentement après la mise sous tension
• Ceci est normal, l’image est mise en silence au cours du processus de démarrage du téléviseur. Veuillez contacter un service technique, si l’image n’apparaît toujours pas après cinq minutes.
Pas de couleur ou couleurs pauvres ou image pauvre
• Réglez la Couleur dans le menu des options.
• Laissez une distance susante entre le téléviseur et le magnétoscope.
• Essayez un autre canal, le problème peut venir de la diusion.
• Les câbles vidéo sont-ils installés correctement?
• Activez la fonction pour restaurer la brillance de l’image.
Barres horizontale ou verticales, ou tremblement
• Vériez qu’il n’y a pas d’interférences locales comme un appareil électrique ou un outil électrique.
de l’image Mauvaise réception de
certains canaux
• Problèmes avec la station ou avec le câble. Réglez un autre canal.
• Le signal de la station est faible, réorientez l’antenne pour pouvoir
recevoir les stations faibles.
• Vériez les sources d’interférences possibles.
Lignes ou rayures dans les
• Vériez l’antenne (modiez l’orientation de l’antenne).
images Aucune sortie sur l’un des
• Vériez la Balance dans le Menu des options.
haut-parleurs Le signal est en dehors de
la plage (PC mode)
• Réglez la résolution, la fréquence horizontale ou la fréquence verticale.
• Vériez que le câble du signal est correctement et fermement
connecté.
• Vériez la source d’entrée.
Barre ou bande verticale
• Auto-congurez ou réglez l’horloge, la phase ou la position H/V.
sur le fond et bruit horizontal et position incorrecte (PC mode)
La couleur de l’écran est instable ou incolore
• Vériez le câble du signal.
• Réinstallez la carte vidéo du PC.
80
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 80 31/10/14 12:13 PM
Page 81
81
FR
SPÉCIFICATION Propriétés d'achage
Type d'achage : LED Taille de l'écran : 23,6 inch Rapport hauteur/largeur : 16:9 Partie active : 476,64 (H) x 268,11 (V) Résolution : 1920 x 1080 Luminosité : 200 cd/m
2
Contraste : 1000:1 Pas de masque : 495,6 (H) x 292,2 (V) mm Couleur maximale : 16,7 M Temps de réponse : 6 ms
Propriétés
Compatible FHD : Yes
Réception TV
Système TV : PAL/SECAM Système audio : B/G, D/K, I, L Impédance antenne : 75 Ω
Plage de réception syntoniseur
ATV : 49 Mhz - 863 MHz DTV : 174 Mhz - 230 MHz UHF : 474 Mhz - 862 MHz
Exigences d'alimentation
Entrée nominale (TV ) : 12V
3A
Consommation : Maximum 36 W
Connexions Entrée
Syntoniseur TV (RF 75Ω) : 1 Entrée vidéo (AV) : 1 Entrée composants : 1 HDMI : 1 PERITEL : 1 Entrée audio PC (PC AUDIO) : 1 Entrée VGA (VGA) : 1 USB : 1 Fente CI : 1 COAXIAL : 1 Casque : 1 DVD : 1
• Le test Erp a été réalisé selon EN 62087:2009 & EN 50564:2011
• Voir site web ci-dessus pour de plus amples détails techniques ou contactez le fabricant pour recevoir
une che technique. www.ok-online.com
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 81 31/10/14 12:13 PM
Page 82
FR
ÉLIMINATION
82
Le symbole de poubelle à roues barré impose une collecte séparée des déchets d’équipement électronique et électrique (WEEE). Les équipements électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses et nocives. Ne pas éliminer cet appareil dans les déchets ménagers municipaux non triés. Les retourner au point de collecte désigné pour le recyclage des WEEE. Se conduire ainsi aidera à préserver les ressources et à protéger l’environnement. Contacter votre revendeur ou les autorités locales pour de plus amples informations.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 82 31/10/14 12:13 PM
Page 83
83
HU
GRATULÁLUNK
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az ok. terméket. Gondosan olvassa át ezt az útmutatót és őrizze meg későbbi hivatkozásul.
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK. OLVASSA EL GONDOSAN ÉS ŐRIZZE MEG.
1. Áramütés veszély! Ne nyissa ki!
2. VIGYÁZAT: Az áramütés veszélyének megelőzése érdekében ne szerelje le a borítást (vagy a
hátlapot). Nem tartalmaz a felhasználó által javítható alkatrészeket. Bízza a javítást a szakképzett szerviz személyzetre.
3.
Biztonsági okokból ezt a II. osztályú készüléket kettős vagy megerősített szigeteléssel láttuk el, ahogyan azt ez a jelkép mutatja.
4. Az egyenlőszárú háromszögbe rajzolt villám jel a felhasználót gyelmezteti, hogy a készülék belsejében nem szigetelt “veszélyes feszültség” van jelen, amely mértéke elegendő, hogy személyek számára az áramütés veszélyét jelentse.
5. Az egyenlőszárú háromszögbe rajzolt felkiáltó jel a felhasználót gyelmezteti, hogy a készülékhez tartozó irodalomban fontos üzemi és karbantartási utasítások találhatók.
6. Mielőtt a készüléket a dugaszolóaljzatba csatlakoztatná, győződjön meg róla, hogy a készüléken
jelzett feszültség megfelel a helyi hálózati feszültségnek.
7. A hálózati dugó vagy a készülék csatlakozója a készülék leválasztó eszköze. Működésre kész
állapotban kell maradnia.
8. Ha megsérült a hálózati vezeték, a veszély megelőzése érdekében a gyártóval, annak szervizével
vagy hasonlóan képzett személlyel ki kell cseréltetni.
9. VIGYÁZAT: A tűz vagy áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne hagyja, hogy a készüléket
eső vagy nedvesség érje. Védje meg a csepegéstől és a fröcskö-léstől. Ne tegyen semmilyen, folyadékkal telt tárgyat, mint pl. a váza a készülékre.
10. Rendszeresen ellenőrizze a tápvezeték, a készülék és a hosszabbító kábel épségét. Ha sérülést lát,
ne üzemeltesse a készüléket. Azonnal húzza ki a villásdugóját.
11. Helyezzen el minden tápvezetéket és hosszabbító vezetéket úgy, hogy a húzása, vagy a benne
felbotlás lehetetlen legyen. Ne hagyja a tápvezetéket könnyen elérhető módon lelógni.
12. Ne csomózza vagy hajlítsa meg, ne húzza át a tápvezetéket éles szegélyeken.
13. Védje a tápvezetéket a rálépéstől vagy becsípéstől, különösen a dugóhoz közel, a toldó
csatlakozóknál és ahol kilép a készülékből.
14. Soha ne húzza ki a villásdugót a tápvezetéknél fogva, vagy nedves kézzel.
15. Ha a használat során hibát észlel, zivatar idején, a tisztítás előtt vagy ha hosszabb időn keresztül
nem használja a készüléket, húzza ki a villáját a hálózatból.
16. A villamos kisülés miatti hibás működésnél állítsa vissza a készüléket, ehhez húzza ki a fali
dugvilláját.
17. Minden szervizfeladattal forduljon képzett szervizszemélyzethez. Ne kísérelje meg önmaga a
készülék javítását. Szervizelésre van szükség, ha sérült a tápvezeték vagy a csatlakozódugó, a készülék bármilyen módon megsérült, folyadék ömlött bele vagy valami beleesett, megsérült a burkolat, a készüléket eső vagy nedvesség érte, nem működik rendesen vagy leejtették.
18. FIGYELEM: A sérülés megelőzés végett a falra szerelt készüléket biztonságosan kell rögzíteni,
ahogyan azt a felhasználói kézikönyvben lévő felszerelési utasítás leírja. A helytelen felszerelés a készülék biztonságát csökkentheti.
19. Csak a gyártó által ajánlott vagy a készülékhez mellékelt kiegészítőket és tartozékokat használjon. A
jelen felhasználói kézikönyv szerint szerelje fel.
20. Állvánnyal szállított készülékeknél győződjön meg, hogy az állványt rendesen rögzítette a
készülékhez. A helytelen rögzítés a készülék biztonságát csökkentheti.
21. Amikor a készüléket felszereli, hagyjon elegendő helyet a megfelelő szellőzéshez. Ne szerelje be
könyvszekrénybe, beépített szekrénybe és hasonlókba.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 83 31/10/14 12:13 PM
Page 84
84
HU
22. Ne akadályozza a szellőzést, ne fedje le a szellőző nyílást semmivel, pl. újsággal, terítővel,
függönnyel. stb. Ne dugjon bele semmilyen tárgyat.
23. Ne tegyen nyílt lángforrást a készülékre, mint az égő gyertya.
24. Ne tegyen semmilyen villamos készüléket vagy játékot a készülékre. Az ilyen tárgy leeshet a
tetejéről és a termék károsodását és/vagy személyi sérülést okozhat.
25. Ne szerelje fel semmilyen hőt termelő hőforrás, mint a radiátor, a fűtő regiszter, kályha vagy egyéb
készülék (ide értve az erősítőket) közelébe.
26. Ne fejtsen ki túlzott erőt az első vagy felső oldalára, mivel azzal véglegesen feldöntheti a készüléket.
27. Ne tolja el vagy mozgassa a készüléket, ha áram alatt áll.
28. Ne érintse, tolja vagy dörzsölje a képernyő felületét semmilyen éles vagy kemény tárggyal.
29. Hőmérséklet változáskor pára csapódhat le. A páralecsapódás károsíthatja az képernyőt és a
villamos részeket. Amikor a lecsapódott pára eltűnik, a képernyőn foltok vagy pecsétek maradnak.
30. ÓVATOSAN: Robbanásveszély, ha az akkumulátorokat helytelenül teszi be. Csak azonos vagy
egyenértékű típussal cserélje ki. Ne keverje össze a használt és új akkumulátorokat.
31. Az akkumulátorokat helyesen, a készüléken jelzett + és - jelek szerint szerelje be.
32. Vegye ki az akkumulátorokat, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja.
33. Ne hagyja, hogy az akkumulátorokat túlzott hő érje, mint a napsütés, tűz és hasonlók.
34. Ha szivárog az akkumulátor, vegye ki azokat, és gondosan tisztítsa ki az akkumulátor ókot. Kerülje
el a bőrével vagy szemével történő érintkezést.
35. Az akkumulátorokat tartsa távol a gyermekektől. Azonnal keresse fel az orvost, ha az
akkumulátorokat lenyelték.
36. Ne szerelje szét, nyissa ki vagy darabolja fel és ne dobja tűzbe a használt akkumulátorokat. A jelen
felhasználói kézikönyv szerint helyesen mentesítse ezeket. Ne tegye a háztartási szemétbe.
37. USB üzemmódnál, hibás működés esetén a készüléket az USB készülék kihúzásával állítsa vissza.
38. Ne tegye ki az akkumulátorokat (elemcsomagot, vagy beszerelt elemeket) túlzott hő, napsütés, tűz
és hasonlók hatásának.
39. A tűz elterjedésének megakadályozására a gyertyákat vagy bármilyen nyílt lángot tartson távol a
terméktől.
40. A jelen Felhasználói Kézikönyv ábrái és illusztrációi csak tájékoztatást jelentenek, és eltérhetnek
a tényleges termék kinézetétől. A termék kialakítása és a műszaki jellemzők értesítés nélkül is változhatnak.
41. A füldugók és fülhallgatók túlzott hangnyomása halláskárosodáshoz vezethezt.
42. A terméket csak a tartozék transzformátorral szabad üzemeltetni.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
A berendezést audio, video és televíziós jelek fogadására és lejátszására tervezték. Csak a jelen utasításoknak megfelelően használja. A helytelen használat veszélyes, és érvényteleníti a jótállási igényt. Vegye gyelembe a biztonsági utasításokat.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 84 31/10/14 12:13 PM
Page 85
85
HU
A KÉSZÜLÉK RÉSZEI Központi egység
A. Állvány B. Távérzékelő C. Működési jelzőlámpa D. DVD in (bemenet) aljzat E. Power gomb F. Eject gomb G. Play (lejátszás) gomb H. Hangerőszabályzó gomb (VOL +/–) I. CH +/– gomb J. MENU gomb K. INPUT gomb L. HDMI M. VGA (PC video bemenet)
O. SCART P. Fejhallgató Q. DC IN R. CI kártyahely S. mini AV T. mini YPbPr U. USB V. ANT (RF) W. COAX
Nem láthatók:
mini YPbPr adapter mini AV adapter Tápegység
N. PC AUDIO
Távirányító
a
gomb
Kapcsolja be a TV készüléket vagy kapcsolja készenléti módba.
b 0-9 számgombok
Egy program kiválasztása. Számozott menüelemek kiválasztása.
c FAV
Megjeleníti a kedvencek csatornalistát. (ATV / DTV mód)
d DISPLAY gomb
Megjeleníti a sugárzott képernyő adatait, mint például az adott ATV / DTV csatornát, és a bemeneti forrást, kivéve ATV / DTV módban.
e
gomb
Navigálás az OSD menüben és a rendszerbeállítások végrehajtása.
f MENU gomb
Megjeleníti az OSD (On Screen Display) menüt.
g VOL +/–
Hangerő szabályozás.
h SUBTITLE
Megjeleníti a kedvencek csatornalistát.
i CANCEL
Kilép a teletext képernyőből. (ATV mód)
j TV/TXT
A teletext funkció be- és kikapcsolása. (ATV / DTV mód)
k HOLD gomb
Megállít egy több oldalas szakaszt teletextben. (ATV mód)
l INDEX gomb
A teletext oldalszámának kiválasztása az indexből. (ATV mód)
gomb
Gyors fordított visszajátszás. (USB mód)
gomb
Gyors visszajátszás. (USB mód)
gomb
Elindítja vagy szünetelteti a lejátszást
gomb
A lejátszás megállítása. (USB / DTV mód)
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 85 31/10/14 12:13 PM
Page 86
HU
n COLOR gomb (piros, zöld, sárga, kék)
D.SET: belépés a DVD mód menübe D. MENU: belépés a DVD menübe D.SUB: belépés a felirat menübe D.LANG: belépés a nyelv menübe
o
gomb
A TV hang elnémítása és visszakapcsolása.
p PICTURE gomb
Kép-mód kiválasztása: Standard / Mérsékelt / Egyéni / Dinamikus.
SOUND gomb
Hang-mód kiválasztása: Standard / Zene / Film / Sport / Egyéni.
ASPECT gomb
Képformátum kiválasztása: Auto / 4:3 / 16:9 / Zoom / Felirat / Smart Zoom.
SLEEP gomb
Elalvás időzítési funkció beállítása: KI / 10 / 20 / … / 180 / 240 perc.
q
gomb
Visszatérés az előzőleg nézett csatornára. (ATV / DTV mód)
r INPUT gomb
Választás különböző bemeneti jelforrások között: DTV / ATV / SCART / YpbPr / PC / HDMI / AV / USB
s OK gomb
A beállítás jóváhagyása
t EXIT gomb
Kilépés az OSD menüből
u CH +/– gomb
Egy csatorna kiválasztása
v CH. LIST gomb
Megjeleníti a csatornalistát
w REVEAL gomb
Megmutatja a rejtett információkat teletextben, mint például a választ egy kvízkérdésre. (ATV mód)
x NICAM/A2 gomb
Audio Nicam/A2 kiválasztása
y SIZE gomb
Teletexben nagyít a képen. (ATV mód)
• Nyomja meg az oldal felső felének kétszeres nagyításához
• Nyomja meg kétszer az oldal alsó részének kétszeres nagyításához
• Nyomja meg ismét a normál mérethez
z SUBPAGE gomb
Megjeleníti az aloldalt a teletext képernyőn
aa Eject gomb
86
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 86 31/10/14 12:13 PM
Page 87
87
HU
AZ ÁLLVÁNY ÖSSZESZERELÉSE
Csatlakoztassa a talpat és rögzítse csavarokkal. A tartóállványt rögzítse csavarokkal a TV készülék
1
hátuljára. Csatlakoztassa az antennát a TV készülék 75 Ω-os aljzatába. Csatlakoztassa a DC csatlakozót a TV
2
készülék DC IN aljzatába és csatlakoztassa az AC adaptert egy fali aljzatba. A piros power jelzőlámpa kigyullad, ami a TV készülék készenléti állapotát jelzi.
A TV KÉSZÜLÉK BEKAPCSOLÁSA
Kapcsolja be a TV-t és a zöld power jelzőlámpa kigyullad.
3
ELEMEK BEHELYEZÉSE A TÁVIRÁNYÍTÓBA
Nyissa fel az elemtartó fedelét. Helyezzen be 2 db. elemet (AAA, 1,5 V). Győződjön meg arról, hogy az elemek + és − polaritásai megegyeznek a tartóban található jelekkel. Zárja vissza a fedelet.
ALAP VEZÉRLŐGOMBOK MŰKÖDÉSE
• A bekapcsoláshoz nyomja meg a bekapcsoló gombot a távirányító fő felületén.
4
• Csatorna váltás: Nyomja meg a CH+/– gombokat a TV készüléken vagy a távirányítón vagy üssön
be számokat a távirányítón.
• A hangerő állításához nyomja meg a VOL +/– gombokat a TV készüléken vagy a atávirányítón.
• Egy csatlakoztatott eszközön való megtekintéshez, nyomja meg az INPUT gombot a TV
készüléken vagy a távirányítón, majd válassza ki a kívánt eszközt.
• Nyomja meg a MENU gombot a menübe való belépéshez.
CSATLAKOZTATOTT ESZKÖZ KIVÁLASZTÁSA
Az INPUT menüben az összes csatlakoztatott eszköz közül választhat.
5
Nyomja meg a INPUT gombot a TV készüléken, majd válassza ki a akívánt eszközt.
CSATLAKOZÁSOK
ANT/RF Analóg televízió vétel HDMI 1/2/3 A HDMI kapcsolat biztosítja a legjobb kép- és hangminőséget. A HDMI
kábel kép- és hangjeleket is képes átvinni. A nagyfelbontás (HD minőség) érdekében használjon HDMI kapcsolatot TV készülékéhez.
SCART A SCART kábel kép- és hangjelek átvitelére képes. A SCART csatlakozók
RGB videó minőség átvitelére képesek, de HD (nagy felbontású) formátumokra nem.
YPbPr Komponens videókábellel (Y Pb Pr) csak videójelet lehet továbbítani.
Ha hangjelet is szeretne átvinni, akkor csatlakoztatnia kell egy L/R audiokábelt is.
AV Csatlakoztassa az antennát a set-top box 75 Ω-os aljzatába.
Csatlakoztassa a TV készülékét a set-top box-hoz A/V kábellel.
DTV Válasszon digitális TV jelbemenetet. ATV Válasszon analóg TV jelbemenetet. PC Válasszon PC videó jelbemenetet. Media Válasszon bemenetet USB felületről
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 87 31/10/14 12:13 PM
Page 88
88
HU
ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA Vigyázat!
Az eszközök csatlakoztatása előtt kapcsolja be a televíziót.
Blu-ray vagy DVD lejátszó
HDMI-n keresztül Komponens videókábelen (Y Pb Pr) és egy L/R audiókábelen keresztül.
Vevőkészülék
ANT-n keresztül HDMI-n keresztül SCART-on keresztül
Videomagnó
ANT-n keresztül HDMI-n keresztül Komponens videókábelen (Y Pb Pr) és egy L/R audiókábelen keresztül. SCART-on keresztül
Játékkonzolok
HDMI-n keresztül Komponens videókábelen (Y Pb Pr) és egy L/R audiókábelen keresztül.
Házimozi
HDMI-n keresztül Komponens videókábelen (Y Pb Pr) és egy L/R audiókábelen keresztül. SCART-on keresztül
Digitális fényképezőgép
USB kábelen keresztül HDMI-n keresztül Komponens videókábelen (Y Pb Pr) és egy L/R audiókábelen keresztül.
USB tároló eszköz
USB kábelen keresztül USB ash tárolón keresztül
Számítógép
HDMI-n keresztül VGA-n keresztül
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 88 31/10/14 12:13 PM
Page 89
89
HU
A TELEVÍZIÓ ÚJRATELEPÍTÉSE
Kapcsolja be a televíziót
6
1. Nyomja meg a MENU gombot, majd a FEATURE menüpont alatt válassza a Nyelv opciót.
Válassza ki a kívánt nyelvet, majd kattintson az OK gombra.
2. Válassza a CHANNEL opciót, majd nyomja meg a
gombot.
3. Válassza ki az adott országot a COUNTRY menüpont alatt.
4. A TV CONNECTION menüpontban válasszon vezeték nélküli (DVB-T), vezetékes (DVB-C) vagy
műholdas (DVB-S2) opciók közül.
5. Válassza az AUTO SEARCH opciót a CHANNEL menüpontban.
> MIND > DTV > AT V A csatorna keresés több percig is eltarthat. Kövesse a képernyőn olvasható utasításokat.
DVBT ANTENNÁS VAGY DVBC VEZETÉKES VÉTEL
Ha az Ön országában a DVB-T és DVB-C vétel is elérhető és a televíziója is fel van szerelve mindkét funkcióval, akkor válasszon egyet a két mód közül, amikor beállítja a csatornákat.
Ha meg akarja változtatni a DVB beállítást, hogy új csatornákat állíthasson be, akkor a következők
7
szerint járjon el:
1. Válassza a DTV opciót a INPUT menüpontban.
2. Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza a CHANNEL menüt és nyomja meg a
gombot.
3. Válassza ki a kívánt DVB beállítást a TV CONNECTION menüpont alatt.
4. Ha szükséges, ismételten nyomja meg a MENU gombot, hogy kilépjen a menüből.
Megjegyzés
Ha a DVB-T antenna bemenetet és a DVB-C bemenetet is tudja használni, akkor beállíthatja a televízióját mindkét közvetítésre. Telepítse mindkét rendszert egymás után a szükséges beállításokkal.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 89 31/10/14 12:13 PM
Page 90
90
HU
OSD FŐMENÜ
Nyomja meg a MENU gombot majd válassza ki a gombokkal a beállítani kívánt menüpontot. Nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez. Az állításhoz használja a gombokat. Az almenübe történő belépéshez nyomja meg az OK/ENTER gombot. A menüből való kilépéshez nyomja meg az EXIT gombot.
PICTURE KÉP
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza a Kép menüt.
8
• Képmód
Kép beállítás opciók: dinamikus, standard, szolid és egyéni
• Fényerő
Fényerő beállítása
• Kontraszt
Kontraszt beállítása
• Élesség
Élesség beállítása: Nem elérhető VGA/PC módban
• Szín
A szín beállítása
• Színárnyalat
Színárnyalat beállítás: Csak NTSC módban
• Színhőmérséklet
A hideg, meleg és standard színtónusok beállítása
• Képméretarány
Képformátum beállítása
• Zajcsökkentés
Csökkenti a kép zajszintjét
SOUND HANG
Itt különböző hangbeállításokat végezhet Nyomja meg a MENU gombot majd válassza a Hang
9
menüt.
• Hang mód
Standard, Mozi, Zene, Beszéd és Egyéni
• Mély
A mély beállításokkal meghatározhatja a mély hangok erősségét.
• Magas
A magas beállításokkal meghatározhatja a magas hangok szintjét.
• Balansz
A hangszórók közti hangegyensúly beállítása.
• Térhatás
Beállíthatja a televízió hangszóróinak hangeektjeit a térhatás módban.
• Automata hangerőszabályozás (AVL)
Ez a beállítás korlátozza csatorna váltásokból vagy reklámszünetekből adódó hirtelen hangerő változásokat.
• SPDIF
Állítja hangformátumot kimenethez, PCM-hez és automatikus beállításokhoz.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 90 31/10/14 12:13 PM
Page 91
91
HU
CHANNEL CSATORNA
Itt különböző hangbeállításokat végezhet Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza a Channel
10
menüt.
• Csatornák kezelése
A telepített csatornákon változtatásokat végezhet, úgy mint csatornák törlése, helyük megváltoztatása vagy csatornák blokkolása.
• Kedvencek kezelése
Csatornák hozzáadása/törlése a kedvencek listához/ról.
• Ország
Országok beállítása.
• TV Kapcsolat
Vétel beállítása (DVB-T, DVB-C és DVB-S2).
• Auto keresés
Automatikus keresési folyamat.
• DTV Kézi keresés
Kézi keresés a DTV csatornákon lévő állomásokhoz.
• ATV Kézi keresés
Kézi keresés a ATV csatornákon lévő állomásokhoz.
FEATURE TULAJDONSÁGOK
Itt különböző funkciós beállításokat végezhet. Nyomja meg a MENU gombot majd válassza a
11
Feature menüt.
• Zár
Egyes csatornák vagy műsorok korhatárral blokklohatók, hogy a gyerkek ne tekinthessék meg őket. Lásd a LOCK című fejezet.
• Nyelv
A képernyő nylvének beállítása (OSD).
• Óra
A dátum és id beállítása.
• Elalvás időzítő
Az elalvás időzítő készeléti üzemmódba kapcsolja a televíziót,miután letelt a korábban beállított időtartam.
• Automatikus kikapcsolás
A kijelző automatikus kikapcsolásának beállítása.
• Halláskárosultak
Beállítás a halláskárosultaknak.
• CI info
Ez a lehetőség zetős TV adásokhoz szükséges. Helyezze be a CI kártyát a helyébe. A televízióhoz csatlakoztatott CI kártya adatai meg fognak jelenni a képernyőn.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 91 31/10/14 12:13 PM
Page 92
92
HU
SETUP BEÁLLÍTÁS
Itt különböző rendszer beállításokat végezhet. Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza a
12
Setup menüt.
• OSD időzítő
Állítsa be a képernyőn látható OSD időzítőt.
• Auto SCART
A TV készülék automatikusan átvált SCART kapcsolatra, ha SCART eszközt csatlakoztat a TV készülékhez.
• PC beállítás
Módosítsa a PC beállításokat PC módban.
• Kék képernyő
Ha nincs bemeneti jel, akkor a képernyő kék és fekete kép között váltakozik.
• TV beállítások visszaállítása
Gyári beállítások visszaállítása
• Szoftverfrissítés
Időről időre kiadhatunk új rmware-eket, hogy javítsuk a TV készülék működését. (letölthető) Ebben a menüben frissítheti szoftverét és TV készülékére töltheti a szoftvereket. További részleteket a rmware-en belül tájékoztatjuk.
• Alapbeállítások betöltése
Importálja az alapértelmezett műholdakat és csatornákat, hogy egyből megtekinthesse a műsorokat.
LOCK ZÁR
Ha nem szeretné, hogy gyermeke megtekintsen egyes csatornákat, akkor blokkolhatja a csatornákat. Csak a szülői felügyeleti kóddal férhet hozzá a lezárt csatornákhoz.
Nyomja meg a MENU gombot majd a Feature menüpont alatt válassza a Lock opciót. Üsse be
13
az alapértelmezett 0000 kódot. Válassza ki a beállítani kívánt opciót, majd erősítse meg az OK gombbal. Kövesse a képernyőn olvasható utasításokat.
• Csatorna lezárása
Kapcsolja be a zár funkciót, hogy megelőzze az egyes csatornákhoz való jogtalan hozzáférést.
• Szülői felügyelet
Beállíthatja a korhatár funkciót, hogy elzárja a korhatáros lmeket a gyerekek elől.
• Pin kód megváltoztatása
Itt beállíthatja vagy megváltoztathatja a szülői felügyeleti kódot. A gyárilag beállított kód a következő: 0000.
Hotel mód
• Kapcsolja be a zár funkciót, hogy megelőzze az televízió beállításaihoz való jogtalan hozzáférést.
EPG ELEKTRONIKUS PROGRAMFÜZET
Nyomja meg az EPG gombot az EPG menübe való belépéshez. Kövesse a képernyőn olvasható utasításokat.
• Műsorkalauz: Nyomja meg a piros gombot, hogy megnyissa a műsorkalauzt (napi, heti bontás)
• Emlékeztető: Nyomja meg egyszer a zöld gombot az adott program megtekintésére vonatkozó
emlékeztetéshez. Nyomja meg még egyszer a zöld gombot az adott program felvételéhez való emlékeztetéshez.
• Tájékoztató: Nyomja meg a sárga/kék gombot az előző vagy következő napi program
megtekintéséhez.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 92 31/10/14 12:13 PM
Page 93
93
HU
MULTIMÉDIA
Nézegetheti fényképeit, videóit vagy hallgathatja kedvenc zenéit USB-re csatlakoztatott pendrive-
14
ról vagy merevlemezről.
1. Csatlakoztasson pendrive-ot vagy merevlemezt az USB porton keresztül bekapcsolt televízióhoz.
2. Nyomja meg az INPUT gombot, majd válassza ki a Media forrást.
3. A navigációs gombokkal lépjen a menüsorra és válassza ki a lejátszani kívánt fájltípust. Válassza ki
a képet, zenét, lmet vagy e-könyvet.
FOTÓ
1. A készülék a következő formátumokat támogatja: .jpg, .jpeg, .bmp and .png
2. Válassza ki a kívánt képet a nyíl gombokkal
/ . A kiválasztás után a kép információi a képernyő
jobb oldalán lesz látható, a kép maga pedig középen fog megjelenni.
Elindítja vagy megállítja a diavetítést. Megállítja a diavetítést és teljes képernyőre vált. A következő vagy az előző fájlra léptet.
Elforgatja a képet (0 90 180 270 fokkal)
Nagyítja/kicsinyíti a képet.
Fájlinformáció mutatása.
Kép beállítás menüpont, melyben kiválaszthatja a háttérzenét, ismétlődő módot, az áttűnés idejét és eektjeit.
Lejátszási lista mutatása.
ZENE
1. A készülék a következő formátumokat támogatja: .mp3, .m4a and .aac.
2. Válassza ki a kívánt fájlt a nyíl gombokkal
/ . A kiválasztás után fájlinformáció a képernyő bal
oldalán lesz látható, majd a lejátszás automatikusan elindul.
3. Nyomja meg a gombot a fájl lejátszásának megkezdéséhez.
Elindítja vagy megállítja a zenelejátszást. Állítsa meg a zenelejátszást. Előre- és visszatekerés.
Léptetés az előző vagy a következő fájlra.
Ismétlődő zenelejátszás mód.
Vált az információ és a lejátszási lista nézet között.
Kikapcsolja a kijelzőt (A kék gomb, mint gyorsgomb). A bekapcsológomb megnyomásával tudja visszakapcsolni.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 93 31/10/14 12:13 PM
Page 94
94
HU
VIDEO
1. A készülék a következő formátumokat támogatja: .avi, .mp4, .rs, .trp, .mkv, .mov, .dat and .vob.
2. Válassza ki a kívánt képet a nyíl gombokkal
/ .
Elindítja vagy megállítja a lejátszást. Megállítja a lejátszást és teljes képernyős lejátszásra vált. Gyors előre- vagy visszatekerés.
Videó lejátszása lassú módban.
Videó lejátszása léptető módban.
A-B ismétlődés beállítása:
Az előző vagy következő fájl azonnali visszajátszása.
Lejátszási lista mutatása.
Fájlinformáció mutatása.
Videó beállítás menü mutatása (setup the programme, subtitle, audio, repeat mode)
Go to mód, lejátszási időpont bevitele.
EBOOK
1. Válassza ki a kívánt képet a nyíl gombokkal < / >.
2. Nyomja meg az OK gombot a fájl lejátszásához.
Léptessen az előző / következő oldalra.
Piros gomb Adjon hozzá vagy töröljön könyvjelzőket.
Zöld gomb Lépjen egyenesen a kiválasztott helyre.
Sárga gomb A könyvjelzőlista mutatása.
Kék gomb Lejátszási lista mutatása.
TELETEXT
1. Válasszon teletext jellel rendelkező TV csatornát.
2. A teletex módba történő belépéshez nyomja meg a TV/TXT gombot.
3. Nyomja meg még egyszer a TV/TXT gombot, hogy belépjen a Mix módba, ez a funkció lehetővé
teszi, hogy a TV programon keresztül (átláthatóan) felülírja a teletext oldalt.
4. Nyomja meg TV/TXT gombot harmadszorra, hogy vissza vagy kilépjen a normál TV/DTV módba.
5. A teletext oldal kiválasztásához a számgombokat használva üsse be az oldalszámot (három
számjegy). Ha véletlenül rossz számokat ütött be, akkor muszáj befejeznie az adott számsort és utána próbálhatja újra beütni helyesen.
6. A CH–/CH+ gombokkal léphet az előző vagy következő oldalra.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 94 31/10/14 12:13 PM
Page 95
95
HU
DVD LEJÁTSZÓ BEÁLLÍTÁSA
Nyomja meg a D. SET gombot a DVD menübe történő belépéshez. A nyíl gombok segítségével
15
válassza ki az elemek beállítását:
1. General Set up (Általános beállítás)
• TV kijelző: 4:3 4:3 Széles
• OSD Language: Az OSD nyelvének beállítása
• Screen Saver: Állítson be képernyőkímélőt arra az esetre, ha a lejátszó leáll, vagy a képernyő
lefagy , hogy védje a képernyőt a károsodásoktól. On (a képernyővédő elindítása) O (a képernyővédő eltávolítása)
• Last Memory: tárolja a legutóbb alkalmazott beállítást On (a memória elindítása) O (a memória eltávolítása)
• Source: először válassza ki a lejátszandó forrást: lemez, USB, kártya
2. Audio set up (Hangbeállítás)
• Speaker Setup (hangszóró beállítás) Downmix: LT/RT: a kimeneti jel bal- és jobboldali csatornákon keresztül megy ki Stereo: a kimeneti jel sztereó
3. Dolby Digital
• Dynamic: A tömörítési arány beállítása a hangkontraszt vezérléséhez
4. Preference (Tulajdonságok)
• Audio: Ha az adott nyelv rögzítve van a lemezen, akkor ki lehet választani lejátszási nyelvként.
• Subtitle (Felirat): Ha az adott nyelv rögzítve van a lemezen, akkor ki lehet választani
feliratként.
• Disc Menu: Ha az adott nyelv rögzítve van a lemezen, akkor ki lehet választani a menü nyelveként.
• Parental: (szülői felügyelet) Néhány műsoros DVD szülői felügyelet minősítéssel rendelkezik. A minősítés funkció lehetővé teszi, hogy megelőzze a nem megfelelő tartalmak lejátszását úgy, hogy beállítja a minősítés megjelenítését a lejátszáshoz. A következő minősítések érhetőek el. Az 1 minősítés a legalacsonyabb, a 8 a legmagasabb. Megjegyzés: Szülői felügyelet beállítások megváltoztatásához jelszó szükséges.
• Jelszó: A jelszó visszaállítása. Az alapértelmezett jelszó 123456.
• Alapbeállítás: Ez a funkció visszaállítja a DVD kongurációs beállításait a gyári
alapértelmezett beállításokra.
DVD NÉZÉS
1. Nyomja meg az INPUT gombot a DVD bemenet forrás kiválasztásához.
16
2. Helyezzen egy DVD-t a nyílásba. A rendszer automatikusan behúzza, majd betölti a lemezt..
3. A nyílgombokkal válassza ki, majd az OK gomb segítségével erősítse meg a kiválasztott
beállításokat.
TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS Kijelző ápolás
• Tisztítás előtt húzza ki a TV készüléket.
• Tisztítsa a kijelzőt és keretét puha ruhával. Soha ne használjon olyan anyagokat, mint alkohol,
vegyszerek vagy háztartási tisztítószerek a kijelző tisztításához.
• A TV képernyő károsodásának veszélye! Ne érintse, nyomja dörzsölje vagy üsse meg a kijelzőt
semmilyen tárggyal.
• A rongálódás és elszíneződés elkerülése érdekében, minél előbb törölje le a vízcseppeket a kijelzőről.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 95 31/10/14 12:13 PM
Page 96
96
HU
HIBAELHÁRÍTÁS
Tünet Lehetséges ok és teendő
Nincs hang és kép • Ellenőrizze, hogy a fő csatlakozó be van-e dugva a fali
csatlakozóaljzatba.
• Ellenőrizze, hogy megnyomta-e a POWER gombot a TV alján.
• Ellenőrizze a kép kontraszt- és fényerő-beállításait.
A kép jó, de nincs hang • Ellenőrizze a hangerőt.
• A hang elnémítva? Nyomja meg a MUTE gombot.
• Próbálkozzon egy másik csatornával, előfordulhat, hogy a hiba a
műsorszórásban van.
• Az audiókábelek megfelelően vannak beszerelve?
A távirányító nem működik • Ellenőrizze, hogy nincs-e semmi a készülék és a távirányító között, ami
akadályozhatná a jeltovábbítást.
• Az elemek megfelelően vannak behelyezve (+ a + jelnél,- a - jelnél)?
• Helyezzen be új elemeket.
A készülék hirtelen kikapcsol
• Be van állítva az alvás időzítő?
• Ellenőrizze az energiagazdálkodási beállításokat. Az áramellátás
megszakad.
• Nincs behangolt műsorszóró állomás az aktivált automatikus kereséssel.
A kép lassan jelenik meg bekapcsolás után
• Ez normális, a kép ki van kapcsolva a termék bekapcsolása során. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a szervizközponttal, ha a kép öt perc elteltével sem jelenik meg.
Nincs vagy rossz szín, vagy rossz a képminőség
• Allítsa be a színeket a menüben.
• Hagyjon elég távolságot a termék és a VCR között.
• Próbálkozzon egy másik csatornával, előfordulhat, hogy a hiba a
műsorszórásban van.
• A videókábelek megfelelően vannak beszerelve?
• Kapcsoljon be egy funkciót a kép fényerejének visszaállításához.
Vízszintes/függőleges vonalat vagy képremegés
Egyes csatornákon gyenge a vétel
• Ellenőrizze a helyi interferenciát, pl. elektromos berendezés vagy szerszám.
• Az állomás vagy a csatorna hibákkal küzd. Kapcsoljon másik állomásra.
• A jelvétel gyenge, állítsa át az antennát egy erősebb állomásra.
• Ellenőrizze a lehetséges interferencia-forrásokat.
Vonalak vagy csíkok a
• Ellenőrizze az antennát (változtassa meg az antenna irányát).
képeken Nem szól az egyik
• Állítsa be a kiegyensúlyozást a menüben.
hangszóró A jel a tartományon kívül
esik (PC mode)
• Állítsa be a felbontást és a vízszintes vagy függőleges frekvenciát.
• Ellenőrizze, hogy a jelkábel csatlakoztatva van-e, vagy meglazult-e.
• Ellenőrizze a bemeneti forrást.
Függőleges sávok vagy csíkok a háttéren,
• Használja az automatikus kongurálást, vagy állítsa be az órát, a fázist vagy a H/V pozíciót.
vízszintes zaj, nem megfelelő pozíció (PC mode)
A képernyő színe instabil vagy egyszínű
• Ellenőrizze a jelkábelt.
• Helyezze be újra a PC videókártyáját.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 96 31/10/14 12:13 PM
Page 97
97
HU
MŰSZAKI ADATOK Kijelző jellemzők
Kijelző típusa : LED Képernyő méret : 23,6 inch Képméretarány : 16:9 Aktív terület : 476,64 (H) x 268,11 (V) Panel felbontása : 1920 x 1080 Fényerő : 200 cd/m
2
Kontrasztarány : 1000:1 DPI : 495,6 (H) x 292,2 (V) mm Színtartomány : 16,7 M Reakcióidő : 6 ms
Jellemzők
FHD kompatibilis : Yes
TV vétel
TV rendszer : PAL/SECAM Hangrendszer : B/G, D/K, I, L Antenna impedancia : 75 Ω
Tuner vételi tartomány
ATV : 49 Mhz - 863 MHz DTV : 174 Mhz - 230 MHz UHF : 474 Mhz - 862 MHz
Teljesítményi követelmények
Névleges bemenet (TV) : 12V
3A
Teljesítményfelvétel : Maximum 36 W
Csatlakozók Bemenet
TV tuner (RF 75Ω) : 1 Video bemenet (AV) : 1 Komponens bemenet : 1 HDMI : 1 SCART : 1 PC audio bemenet (PC AUDIO) : 1 VGA bemenet (VGA) : 1 USB : 1 CI kártyahely : 1 COAXIAL : 1 Fejhallgató : 1 DVD : 1
• Az Erp teszt módszer megfelel az EN 62087:2009 & EN 50564:2011 szabványnak
• Részletes műszaki információkért látogasson el az alábbi honlapra, vagy lépjen kapcsolatba a
gyártóval a műszaki dokumentáció miatt: www.ok-online.com
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 97 31/10/14 12:13 PM
Page 98
HU
ELHELYEZÉSE
98
A kerekes kuka áthúzott képe jelzi, hogy a villamos és elektronikus készülékeket külön kell gyűjteni (WEEE). A villamos és elektronikus készülékek veszélyes és kockázatos anyagokat tartalmazhatnak. Ne tegye ezt a készüléket a válogatás nélküli kommunális hulladékba. Vigye el a villamos és elektronikus készülékek számára kijelölt WEEE gyűjtőpontba. Ha így tesz, segít megőrizni a természeti erőforrásokat és védi a környezetet. További információért vegye fel a kapcsolatot az értékesítőjével vagy a helyi hatósággal.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 98 31/10/14 12:13 PM
Page 99
99
IT
CONGRATULAZIONI
Grazie per aver acquistato questo prodotto ok. Leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per futuro riferimento.
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA. LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURA CONSULTAZIONE.
1. Rischio di scosse elettriche! Non aprire
2. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scosse elettriche, non rimuovere il coperchio (o retro). Non ci
sono all’interno parti utilizzabili dall’utente. Far riferimento a personale qualicato per assistenza.
3.
Per ragioni di sicurezza il presente elettrodomestico della classe II è provvisto di isolamento doppio o rinforzato come indicato da questo simbolo.
4. Il simbolo del lampo con testa a freccia all’interno di un triangolo equilaterale ZZA avverte l’utente che all’interno di questo apparecchio è presente una “tensione pericolosa” non isolata che potrebbe essere suciente a rappresentare un pericolo di shock elettrico per le persone.
5. Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilaterale avverte l’utente di istruzioni importanti per l’uso e per la manutenzione riportate nella documentazione che accompagna questo apparecchio.
6. Prima di connettere il dispositivo alla rete elettrica, assicurarsi che il voltaggio indicato
sull’elettrodomestico corrisponda alle indicazioni riguardanti la rete locale.
7. La spina di alimentazione o l’attacco per l’elettrodomestico sono dei dispositivi di disconnessione.
Tenerli ben accessibili.
8. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso va sostituito da parte del produttore oppure da un
tecnico dell’assistenza cliente o da persona con qualicazioni paragonabili per evitare di correre dei rischi.
9. AVVERTENZA: al ne di ridurre il rischio di una scossa elettrica, non esporre il dispositivo a pioggia
o umidità. Proteggere da gocce o schizzi. Non appoggiare oggetti contenenti liquidi, quali vasi, sul dispositivo.
10. Controllare ad intervalli regolari se il cavo di alimentazione, l’elettrodomestico o la prolunga
presentino dei difetti. ‘n caso aermativo, non utilizzare il dispositivo. Staccare subito la spina.
11. Posizionare il cavo di alimentazione e se necessario la prolunga in modo che non sia possibile
tirarla accidentalmente o inciamparvi. Evitare che il cavo di alimentazione penda e sia una fonte di pericolo.
12. Non schiacciare, piegare o tirare il cavo se passa su spigoli.
13. Evitare di piegare, di passare sopra il cavo di alimentazione, in particolar modo nei pressi della
presa, della presa di alimentazione del dispositivo e nel punto in cui il cavo fuoriesce dal dispositivo.
14. Non staccare mai la spina tirando il cavo di alimentazione o avendo le mani bagnate.
15. Staccare la spina in caso di funzionamento difettoso, durante tempeste con fulmini, prima di pulire
il dispositivo e quando non si utilizza il dispositivo per un prolungato periodo di tempo.
16. In caso di malfunzionamento dovuto ad una scarica elettrostatica occorre resettare il dispositivo
disinserendo la spina elettrica dalla presa.
17. Fare eseguire gli interventi correttivi a tecnici qualicati. Non tentare di riparare il dispositivo da
sé. Tali interventi sono necessari quando il dispositivo è stato danneggiato in un modo qualunque, ad esempio in caso di cavo di alimentazione o presa danneggiati, liquidi versati accidentalmente, oggetti caduti all’interno del dispositivo, danni alla parte esteriore, esposizione del dispositivo a pioggia o umidità e se il dispositivo non funziona correttamente o se è stato fatto cadere.
18. AVVERTENZA: Al ne di evitare lesioni, attenersi alle istruzioni di montaggio del manuale
dell’utente, per un montaggio alla parete sicuro del dispositivo. Un montaggio non eseguito correttamente è fonte di pericolo.
19. Non utilizzare elementi aggiuntivi o accessori non consigliati dal produttore o se non forniti a
corredo del presente dispositivo. Installare seguendo le indicazioni del presente manuale.
20. Nel caso di modelli dotati di appoggio, assicurare che il dispositivo sia ssato correttamente
all’appoggio. Un assemblaggio non corretto è fonte di pericolo.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 99 31/10/14 12:13 PM
Page 100
100
IT
21. Durante l’installazione del dispositivo, occorre lasciar suciente spazio per una ventilazione
adeguata. Non installarlo in librerie, mobili integrati o simile.
22. Non ostacolare la ventilazione, coprendo i fori preposti a tale funzione, ponendovi oggetti come
giornali, tovaglie da tavola, tende, etc. Non inserirvi degli oggetti.
23. Non appoggiare delle fonti di fuoco aperto quali candele accese sul dispositivo.
24. Non deporre alcun dispositivo elettronico o giocattoli sul dispositivo. Questi oggetti potrebbero
cadere dall’alto e creare dei danni e/o delle lesioni a persone.
25. Non installare nei pressi di fonti di calore come radiatori, accumulatori di calore, stufe o altri
dispositivi (amplicatori inclusi) che producono calore.
26. Non applicare troppa forza sulla parte frontale o in alto, dato che ciò potrebbe comportare il
ribaltamento del dispositivo.
27. Non spostare o trascinare il dispositivo quando è acceso.
28. Non toccare, spingere o stronare lo schermo con oggetti duri o alati.
29. Variazioni di temperatura comportano condensazione. La condensazione può danneggiare
lo schermo e componenti elettriche. Una volta svanita la condensazione, saranno visibili delle macchie sullo schermo.
30. AVVERTENZA: Pericolo di esplosione se le batterie vengono sostituite in modo non corretto.
Sostituire solo con lo stesso tipo di batteria. Non utilizzare assieme batterie nuove e vecchie.
31. Posizionare le batterie nel modo corretto, attenendosi all’indicazione + e - riportata sul dispositivo.
32. Rimuovere le batterie se l’apparecchio non viene utilizzato per lungo tempo.
33. Non esporre le batterie al calore eccessivo come l’irraggiamento solare, fuoco o simile.
34. In caso di perdita di sostanze dalla batteria, rimuovere le batterie e pulire accuratamente il
comparto delle batterie. Evitare il contatto con pelle e occhi.
35. Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini. Immediatamente consultare un medico in caso di
ingestione accidentale delle batterie.
36. Non smontare o frammentare le batterie; non gettarle nel fuoco. Smaltire correttamente seguendo
le indicazioni contenute nel manuale dell’utente. Non gettare tra i riuti domestici.
37. Per la modalità USB, eseguire il reset del dispositivo, sconnettendo il dispositivo USB dal
apparecchio in caso di funzionamento non corretto.
38. Le batterie (pacco batterie o batterie integrate) non devono essere esposte al calore eccessivo come
l’irraggiamento solare, fuoco o simile.
39. Per prevenire la diusione di fuoco, tenere le candele o altre amme libere lontane da questo
prodotto in ogni momento.
40. Le gure e le illustrazioni contenute in questo manuale sono fornite solo come riferimento e
possono dierire dall’aspetto reale del prodotto. ‘l design e le speciche del prodotto possono essere modicati senza preavviso.
41. L’eccessiva pressione sonora da cue ed auricolari può causare la perdita dell’udito.
42. Il prodotto deve essere utilizzato solo assieme al trasformatore fornito.
USO PREVISTO
Questo dispositivo è previsto per la ricezione e la riproduzione dei segnali audio, video e televisione. Usare solo secondo queste istruzioni. L’uso improprio è pericoloso e determinerà la non validità della garanzia. Rispettare le istruzioni di sicurezza.
IM_OLE 24450B-DVD_A141031_V02.indb 100 31/10/14 12:13 PM
Loading...