Odys Mini Sporty DV User guide [es]

Contenido
Introducción..............................................................2
Vi s i ón g e n e ral...........................................................2
Estructura de producto.......................................... 4
Instalación.......................................................... 5-6
Manual de manejo..............................................7-8
Memorizar y reproducir archivos............................9
Cámara PC...........................................................10
Accesorios suministrados.....................................11
Datos técnicos......................................................12
Términos de garantía ...........................................13
ES
- 1 -
Introducción
Gracias por haber adquirido una ODYS Mini Sporty DV. La cámara Mini Sporty DV tiene un diseño unico y ultra pequeño. La Mini DV traerá más confort, seguridad y diversión en su vida
ES
cotidiana.
Visión general
La Mini DV es una cámara de alta tecnología que reune la necesidades de diferentes mercados y personas. Obtiene algunas funciones amplias inclusive la grabación de video con sonido y la grabación de sonido manipulada. Transferencia de datos en alta velocidad y carga de batería sobre el USB.
Aviso sobre protección medioambiental
Este producto no se puede desechar en la basura doméstica del modo habitual al final de su vida útil, sino que deberá entregarse en un punto de recogida para reciclaje de dispositivos eléctricos y electrónicos. El símbolo que figura en el producto, en el Manual del usuario y en el embalaje así lo indica. Los materiales son reciclables en función de su identificación. Al reutilizar materiales reciclados o al reciclar de cualquier otro modo los aparatos usados estará contribuyendo a la protección del medioambiente. Pregunte a las autoridades de su localidad la ubicación de los puntos de recogida.
2
Extras
>Carcasa de aluminio con tamaño pulgar >grabación de voz activada manualmente >Cámara web para chatear >soporta el formato AVI >Iluminación minima, imagen de alta resolución con 2000 K píxeles >Grabación en alta velocidad y reacción rápida de luz >30 imagenes por segundo 640*480 salida video >Soporta USB1.1/2.0 >Soporta tarjetas Micro SD de 8 GB (max.) >batería de litio recargable, duración 2 horas en estado Standby hasta 250 horas >Fácil manejamiento con indicación LED >instalación flexible con clip y soporte >el soporte suminstrado también es utilizable para actividades deportivas. 3-
ES
3
Estructura de producto
Collar de retención
Disparador
ES
de Voz
Ranura tarjeta micro SD
Botón de apagado/encendi do
Conexión USB
Soporte
Clip
Indicación LED
Botón de grabación
4
INSTALACIÓN
1. Con el diseño único se puede fijar la Mini Sporty DV por ejemplo en mochilas, Gorros, Bolsos, Cu ellos y mucho más….
ES
Colocar cámara Fijar Clip sobre el soporte montaje terminado
2. Con el soporte se puede atraer la cámara en cualquier posición deseada.El soporte se puede montar con clavos, tornillos, velcro u imán.
3. Fijar con clip o correa La simple manera de fijación de clip y correa permite fijar la camára en cascos, muñecas, bicicletas u otros lugares.
Clavo o tornillo Velcro Imán
5
Soporte introducir la camara
ES
Fijar con correa o goma
Envoltura de silicona Fijar en el brazo
Posicionar en el casco directamente
3. Cinta de transporte para llevar.
4. Más tipos de
6
Manual de manejo
c
ámara
automáticamente.
Ladcacódeseu
inaávede
y
paapa
dea
ápi
docuadonoa
y
g
unatajeta
SD
nt
oducda.Po
a
votoducau
natajeta
3.
Laueeauto
ática
enteeodoStandbys
noseusaduanteylabateaestavac
a
3
.
Modod
e
G
r
abació
n
Graba
ció
n
man
u
a
l:E
l
botó
n
VOX
e
stá
e
n
p
o
sició
n
O
useeb
otóeco
dparaciaa
g
r
abaci
óns
ie
m
pr
eycuandoe
l
ap
aratoesté
e
ncedid
o.
pa
pad
ealentameteen ede
useue
amenteeb
otóeco
dpaaaaa
1. Introduzca una tarjeta SD.
2. El LED se ilumina azul cuando está encendida la cámara.
Advertencia:
1. La indicación del LED azul se iluminará más lento cuando la batería esta casí vacía, después de 2 min. se apagará la cámara automáticamente.
2. La indicación del LED se iluminará verde y parapadea rápido cuando no hay ninguna tarjeta SD introducida. Por favor introduzca una tarjeta.
3. La Mini DV vuelve automáticamente en modo Stand-by si no se usa durante 2 min. y la batería esta vacía.
3. Modo de Grabación
Grabación manual: El botón VOX está en posición
OFF. Pulse el botón "Record " para iniciar la grabación siempre y cuando el aparato esté encendido. El LED parpadea lentamente en verde. Pulse nuevamente el botón Record para finalizar la grabación y memorizar el archivo en AVI.
Advertencia:
1. En el modo Stand-by debe pulsar una vez el botón Record para salir del modo Standby mientras tanto el LED se ilumina en azul. Pulse nuevamente el botón RECORD para activar el modo de grabación mientras tanto el LED se iluminara en verde y parpadea más lento.
2. El LED se iluminará en verde y la grabación se parará en cuanto que la tarjeta de memoria esté completamente llena. Después de 30 min la iluminación se apagará. Durante que que el LED esta en verde la cámara no reaccionará a ningun tipo de pulsamiento de botones.
7
S E
Grabación de sonido manipulada::
El botón VOX esta en posición ON.
Encienda el aparato, la Mini DV iniciará la grabación en cuanto suba el sonido del entorno más de 65 decibel.
La Mini DV vuelve automáticamente al modo
E S
Stand-by si durante dos minutos el sonido disminuye debajo de 65 decibel.
Si la cámara sigue en el modo Stand-by y el
sonido aumenta otra vez los 65 decibel, la grabación del sonido se inciará de nuevo.
4. Después de la grabación el archivo será
memorizado inmediatamente.
Atención
1. Si el aparato se apaga durante la grabación, no se guardará el archivo.t.
2. La grabación solo es de máximo 30 minutos por archivo.
5. El LED se ilumina en rojo en cuanto que la cámara esta conectada via USB al ordenador o via cargador. En cuanto la batería está completamente llena, el LED se apaga.
6. Estado del LED
Color Estatus Ación
Azul Apagado Stand-By
(Estado de energía) Parpadea lentamente Batería vacía
Verde Parpadea rápido Sin tarjeta
(Estado de grabación) Parpadea lentamente grabación
Rojo Iluminado constante Cargando batería
(estado de carga) Apagado Batería completa
Iluminado constante encendido
Parpadea rápido Transferencia de datos
Iluminado constante Tarjeta completa
8
Advertencia:
puede
utzaunectode
tarj
etas.
Atención
V
Durante que la Mini DV se esta cargando, la camara puede seguir utilizandose. Recuerde que apesar de la indicación del estatus en rojo, también muestra los otros varios estatus de indicados en el tabelario.
Guardar y reproducir archivos
Conecte la Mini DV con el cable USB y copie los archivos de la cámara al ordenador. También puede utilizar un lector de tarjetas..
Mini Sporty DV
Cable USB
Atención:
Respete los siguientes requisitos después de conectar la cámara al pc.
1. Solo puede copiar los archivos si la Mini DV esta encendida y el botón VOX esta en posición OFF (apagado).
2. La Mini DV se puede utilizar como cámara web siempre y cuando la cámara esté en posición de encendido y el botón VOX en posición OFF (apagado)
3. La cámara estará cargando en cuanto el botón de encendido esté en posición ON y el LED se ilumine en rojo.
4. Apague siempre la cámara antes de desconectarla del cable USB.
9
Conexión USB
S E
Cámara PC
Por favor instale el controlador ante s de u tliizar la Mini DV como webcam. Encienda l a cámara después de haberla conectado con el pc y ponga el botón VOX en posicón de encendid o (ON) p ara
ES
poder utilizarla : La función de cámara pc también es utilizable para algunos terceros ofertantes de Software en cuales
Webcam para chatear
Botón para la
función de
grabacion de voz
VOX
se pueden guardar videos en tiempo real en ordenadores locales, por ejemplo Amcap.
Advertencia:
Solo puede copiar los archivos si la cámara esta encendida y el botón de VOX en posición de apagado (OFF):
10
Accesorios suministrados:
Tarjeta Micro SD Adaptador de red cable USB
CD Bolsa Velcro
Cinta Tornillos Envoltura de silicona
Brazalete Cinta para la cabeza
3 cinta de fijación
11
S E
Datos técnicos
Píxeles 2000000 Colores CMOS
Angulo de visión 72"
Iluminación minima 1 Lux(min)
Capacidad batería 260mAH
ES
Duración de batería ~2h
Tiempo de Stand-by 250h
Consumo de energía 120mA/3.7V(Max.)
Temp.almacenamiento -10--70-C
Temp. De servicio -10-C-60-C
Humedad atmosferica 15-85%RH
Medio de memoria Micro SD card(TF Card)
Capacidad Micro SD Max 8GB tarje Micro SD Card
Formato de vídeo
Conexión USB USB1.1/2.0
Sistema operativo 2000/XP/Vista 32
Necesidad de memoria 1GB para 40 minutos
Duración de carga Aprox. 2 horas
Peso 50g
Dimensiones 55x28x20mm
Advertencia:
Datos técnicos pueden ser modificados sin anunciación.
Formato dedeo: Motion JPEG, Formato de archivo: formato de archivo: AVI; Resolución
12
Términos de garantía
Los siguientes términos de garantía contienen las condiciones y el alcance de nuestras prestaciones de garantía y no afectan a nuestras obligaciones legales y contractuales de garantía.
La garantía concedida para nuestros productos está
sometida a las siguientes condiciones:
1. La garantía de los productos Odys tiene una validez de 24 meses. Dentro de los 12 meses siguientes a la fecha de compra repararemos gratuitamente los daños o deficiencias en el producto según las siguientes condiciones de garantía. Transcurridos 12 meses desde la fecha de compra se realizarán reparaciones dentro de la garantía cuando las deficiencias o defectos sean imputables a fallos de fabricación. La garantía no incluye las pilas y otros componentes considerados como bienes de consumo, piezas que se pueden romper con facilidad, como vidrio o plástico, ni otros defectos causados por el desgaste normal. No existe obligacn de prestación de garantía por pequeñas diferencias con las cualidades del producto a tomar en consideración contractual cuando éstas no afecten al valor y a la utilidad del producto, por daños causados por influencias químicas o electroquímicas, por agua o por circunstancias anormales.
2. La prestación de garantía tiene lugar mediante la reparación o reemplazo gratuitos según nuestra elección. AXDIA se reserva el derecho a reemplazar el aparato por uno de igual valor en el caso de que el producto que se nos haya enviado no se pueda reparar en un plazo de tiempo y en un marco de costes adecuados. Igualmente, el producto se podrá cambiar por un modelo del mismo valor. No se podrán exigir reparaciones in situ. Las piezas reemplazadas o sustituidas pasarán a ser de nuestra propiedad.
3. Se pierden los derechos de garantía si se llevan a cabo reparaciones o manipulaciones por parte de personas que no hayan sido autorizadas por nosotros, o si nuestros productos son dotados de complementos o accesorios no adecuados para ellos.
4. Las prestaciones de garantía no suponen una prorrogación del plazo de garantía ni constituyen uno nuevo. El plazo de garantía de los repuestos montados finaliza con el plazo de garantía de todo el producto.
5. Quedan excluidas pretensiones que excedan lo anterior o de otro tipo, especialmente las de indemnización por los daños producidos fuera del producto siempre que no exista obligación legal para ello. No nos
13
ES
responsabilizaremos de los daños casuales, indirectos o de otro tipo que tengan como consecuencia restricciones en el uso, pérdidas de datos, mermas de beneficios o fallos de funcionamiento.
Validación de un caso de garantía
1. Para poder hacer uso del servicio de garantía, deberá ponerse en contacto con el centro de servicios de AXDIA vía Email, fax o teléfono (los datos de contacto se encuentran más abajo). Además, podrá
ES
disponer de nuestro formulario de servicio en nuestra página web o en el dorso de los términos de garantía.
2. El centro de servicio de AXDIA intentará diagnosticar y resolver su problema. Si se determina un caso de garantía, recibirá un número RMA (Return Material Authorization) y se le pedirá enviar el producto a AXDIA.
ATENCIÓN: AXDIA sólo aceptará los envíos que lleven un
número RMA.
Para el envío del producto se debe observar lo siguiente:
1. El envío se debe hacer libre de gastos, asegurado y de forma adecuada para el transporte. No se deben incluir accesorios del producto (como cables, CDs, tarjetas de memoria, manuales, etc.), a nos ser que el centro de servicios de AXDIA le haya indicado lo contrario.
2. El número RMA se debe anotar visible y legible desde fuera en el embalaje.
3. Se debe adjuntar un copia del comprobante de compra como prueba para la garantía.
4. Una vez que el producto enviado llegue a nuestro poder, AXDIA lleva a cabo las prestaciones de garantía y envía el producto de vuelta, libre de gastos de envío y asegurado.
Fuera de la garantía
AXDIA tiene derecho a rechazar pretensiones de servicio fuera del plazo de la garantía. Si AXDIA acepta la prestación de servicios fuera del plazo de garantía, se facturarán todos los costes de reparación y de transporte. AXDIA no aceptará envíos no autorizados previamente mediante número RMA (Return Material Authorization).
14
Loading...