NUUO Crystal Quick Start Manual

Page 1
The Intelligent Surveillance Solution
NUUO Crystal
Quick Start Guide
Ver. 3.0.0.150427.00
Page 2
English ........................................................................................ 1
㖍㛔婆 .......................................................................................... 3
䷩橼󰵶㔯 ........................................................................................ 5
Español ........................................................................................ 7
Deutsch ....................................................................................... 9
Français ..................................................................................... 11
Ialiano ....................................................................................... 13
Pусский ..................................................................................... 15
Čeština ...................................................................................... 17
䚐ạ㛨 ........................................................................................ 19
Polski ......................................................................................... 21
Nederlands ................................................................................ 23
Svenska ..................................................................................... 25
Português (Brasil) ........................................................................ 27
Suomi ....................................................................................... 29
Magyar ...................................................................................... 31
Srpski........................................................................................ 33
Page 3
1
Step 1: Unpack the Unit
This package contains the following items:
n The unit, Quick Start Guide, screws for disk drives, key, power cord,
warranty card, CD with Installation Wizard, NuClient, Backup Player and Offline License Tool application, user manual, and quick start guide.
Step 2: Install Hard Drives
Refer to compatibility list and install HDDs. For optimal performance consideration, install disks with the same model and storage capacity. The available RAID level depends on the amount of disks installed.
Step 3: Connect to the Network
Enable the DHCP function within the network, as the unit will retrieve an IP address through DHCP by default.
Step 4: Connect the Power
Press the power button once connecting the power.
Step 5: Install the Software
Insert the CD into your CDROM and double-click Setup.exe to begin installation.
Step 6: Set up the Unit
The software Installation Wizard
performs the setup procedures
on the unit. After the procedure, you can begin using it.
1. Go to Start > NUUO Crystal Series > NUUO Installation Wizard.
2. This program will show the default language setting and initiation mode.
3. Choose your preferred language and initiation mode, and then click the
button.
Page 4
2
4. Follow the directions of Installation Wizard and click the FINISH button to starting initializing.
Once the “F
INISH” button is clicked, the unit will start working. In order
to ensure the
stability of the
unit, never pull any disks out when the system is running.
5. After setting up the unit, log in to the system by entering its IP address in the browser (Internet Explorer 8 and later or Firefox on Windows).
Page 5
3
ࢸࢵࣉ 1㸸௜ᒓရࡢ☜ㄆ
〇ရࡢᲕໟෆᐜࡣ㸸
n ᮏᶵࠊࢡ࢖ࢵࢡࢫࢱ࣮ࢺ࢞࢖ࢻࠊࣁ࣮ࢻࢹ࢕ࢫࢡᅛᐃ⏝ࢿࢪࢭࢵࢺࠊ࣮࢟ࠊ
㟁※ࢥ࣮ࢻࠊಖド᭩ࠊCDࠊCD ࡢ୰㌟࡟࢖ࣥࢫࢺ࣮ࣝ࢘࢕ࢨ࣮ࢻࠊ෌⏕ࢯࣇ ࢺࠊNu ࢡࣛ࢖࢔ࣥࢺࠊ࢜ࣇࣛ࢖ࣥࢶ࣮ࣝࡀ࠶ࡾࠊྲྀᢅㄝ󰩣᭩࡜ࢡ࢖ࢵࢡࢫ ࢱ࣮ࢺ࢞࢖ࢻࡶ࠶ࡾࡲࡍࠋ
ࢸࢵࣉ 2㸸ࣁ࣮ࢻࢹ࢕ࢫࢡࢆᦚ㍕ࡍࡿ
·ΰ΁Ϳͱ⮦⾄΢ͱ΀庱·ΰ΁Ϳͱἧ䓐ˤ㚨檀
Ή΍ΰΖΫͱ⭇䎦ˣ⎴✳⺷ˣ⭡慷·ΰ΁Ϳͱ㏕庱 ˤ㏕庱·ΰ΁Ϳͱ⎘㔘 RAID ΤΑΣ⇑䓐⎗傥ˤ
ࢸࢵࣉ 3㸸ࢿࢵࢺ࣮࣡ࢡ࡟᥋⥆ࡍࡿ
DHCP ࢧ࣮ࣂ࣮ࢆ㏻ࡋ࡚ IP ࢔ࢻࣞࢫࢆྲྀᚓࡍࡿࡢ࡛ࠊࢿࢵࢺ࣮࣡ࢡࡢ DHCP ᶵ ⬟ࢆ᭷ຠ࡟ࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
ࢸࢵࣉ 4㸸㟁※ࢆ᥋⥆ࡍࡿ
㟁※ࢆ᥋⥆ࡍࡿ࡜ࠊ㟁※࣎ࢱࣥࢆᢲࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
ࢫࢸࢵࣉ 5㸸ࢯࣇࢺ࢙࢘࢔ࢆ࢖ࣥࢫࢺ࣮ࣝࡍࡿ
௜ᒓࡢࢯࣇࢺ࢙࢘࢔ CD CDROM ࡟ධࢀࡿ࡜ࠊSetup.exe ࢆࢲࣈࣝࢡࣜࢵࢡ ࡋ࡚࢖ࣥࢫࢺ࣮ࣝࢆ㛤ጞࡋࡲࡍࠋ
ࢸࢵࣉ 6㸸ᮏᶵࢆࢭࢵࢺ࢔ࢵࣉࡍࡿ
࢖ࣥࢫࢺ࣮ࣝ࢘࢕ࢨ࣮ࢻ࡟ᚑࡗ࡚ࠊタᐃࢆ⾜࠸ࡲࡍࠋ タᐃ⤊஢ࡋ࡚࠿ࡽࠊᮏᶵࡀ౑⏝ྍ⬟࡟࡞ࡾࡲࡍࠋ
1. windowsˬͱͷΰ΀˭ΔͷΫ> NUUO Crystal Series> NUUO Installation Wizard 怠㉆ˤ
2. ΏΥΡΘͿ΍Σ΀妨婆⇅㛇Κΰ΁堐䣢ˤ
3. 妨婆Κΰ΁怠㉆ˣ
΢ͻˤ
Page 6
4
4. Installation Wizard ㊯䣢姕⭂⼴ˣ㚨⼴ˬ䳪Ḯ˭΢ͻ ͱ;Θ⇅㛇⊾⭇埴ˤ
ᮏᶵࡢᏳᐃࢆ☜ಖࡍࡿࡓࡵࠊึᮇ໬ࢆᐇ⾜ࡍࡿሙྜࠊࣁ࣮ࢻࢹ࢕ࢫࢡࢆྲྀࡾእࡉ࡞࠸࡛ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
5. 姕⭂ˣẍᶳ䓣朊↯㚧ΥΫˤ炷ΎΡ Internet Explorer 8 ẍᶲˣWindows Firefox炸ˤ
Page 7
5
㬍樇ᶨ 烉ㇻ攳⊭墅
㛔⊭墅󰵶⏓㚱ᶳ↿䈑⑩烉
n 󰶄㨇ˣ⾓忇⬱墅ㇳℲˣ䠔䡇䓐坢䴚⊭ˣ⇵攨搘⋁ˣ暣㸸䶂ˣᾅ⚢⌉ˣCD 󱂒䡇炻
℞󰵶⏓ Installation Wizard (⬱墅䱦曰), NuClient, Backup Player (⚆
㓦䲣䴙), Verification Tool (槿嫱ⶍ℟)␴ Offline Tool (暊䶂┇≽⸷
嘇ⶍ℟) 䫱ㅱ䓐䦳⺷ˣἧ䓐ㇳℲ⍲⾓忇⬱墅ㇳℲˤ
樇Ḵ烉⬱墅䡩䡇㨇
婳⍫侫䚠⭡⿏堐怠㑯⎰怑䘬䠔䡇ˤ䁢䌚⼿㚨Ἓ㓰傥炻婳⬱墅⎴ᶨ✳嘇冯⭡慷䘬䠔䡇烊 ὅ䄏㓦伖䘬䠔䡇㔠慷㰢⭂㛔墅伖ℏ䡩䡇㨇⎗怠㑯䘬䡩䡇昋↿(RAID)䳬⎰ˤ
樇ᶱ烉忋㍍䵚嶗
攳┇嶗䓙☐󰶔 DHCP ≇傥ẍ冒≽↮惵 IP 军㬌墅伖ˤ
樇⚃烉忋㍍暣㸸
忋㍍暣㸸䶂⍲嬲⡻☐󰵯㍺ℍ暣㸸㍺⹏⼴炻㊱ᶳ㨇幓ᶲ䘬暣㸸㊱憽ˤ
㬍樇Ḽ烉⬱墅庇橼
CD 󱂒䡇㓦ℍ󱂒䡇㨇⼴炻溆ℑᶳ Setup.exe ➟埴㨼攳⥳⬱墅ἄ㤕ˤ
樇ℕ烉姕⭂墅伖
ἧ䓐⬱
墅䱦曰➟埴㛔墅伖䘬姕⭂䦳⸷炻⬴ㆸ㬌䦳⸷⼴炻ぐὧ⎗攳⥳ἧ䓐㛔墅伖ˤ
1. ⇵⼨ˬ攳⥳˭> NUUO Crystal Series˭>ˬNUUO Installation Wizard炷⬱ 墅䱦曰炸˭ˤ
2. 㬌䦳⺷⮯栗䣢枸姕婆妨⍲⇅⥳㧉⺷ˤ
3. 婳怠㑯ぐㄋ䓐䘬婆妨冯⇅⥳㧉⺷炻䃞⼴㊱ᶨᶳ
㊱憽ˤ
Page 8
6
4. ὅ䄏⬱
墅䱦曰䘬㊯䣢ᶨ㬍㬍⬴ㆸ姕⭂炻⬴ㆸ㚨⼴ᶨᾳ姕⭂㬍樇⼴㊱ᶳ䳸㜇㊱憽攳
⥳➟埴⇅⥳⊾ˤ
䁢Ḯ䡢ᾅ墅伖䨑⭂⿏炻⇅⥳⊾➟埴㛇攻婳⊧㉥↢ảỽ䡩䡇ˤ
5.
墅䱦曰㚫冒≽⺽⮶ぐ⇘庇橼䘬䘣ℍ枩朊炷㾷奥☐枰䁢 IE 8 ㆾ侭㚜㕘䘬䇰㛔ㆾ
Windows Firefox炸ˤ
Page 9
7
Paso 1: Desempaquetar la Unidad
El paquete contiene los siguientes elementos:
n La Unidad, Guía de Inicio Rápido, tornillos para unidades de disco, llave,
cable de alimentación, tarjeta de garantía, CD con el As
istente para la
Instalación, NuClient,
Reproducción y aplicación Offline Tool y
manual de instrucciones y guía de inicio rápido.
Paso 2: Instalación de Discos Duros
Consulte la lista de compatibilidad e instalar HDDs. Para la consideración de un rendimiento óptimo, instalar con el mismo modelo de disco y la capacidad de almacenamiento. El nivel de RAID disponible depende de la cantidad de discos instalados.
Paso 3: Conectarse a la Red
Activar la función DHCP en la red, como la unidad recuperara una dirección IP mediante DHCP por defecto.
Paso 4: Conexión a la Fuente de Alimentación
Pulse el botón para encender una vez que se conecte la fuente de alimentación.
Paso 5: Instalar el Software
Insertar el CD en el CD-ROM y doble clic en Setup.exe para iniciar la instalación.
Paso 6: Establecer la Unidad
El Asistente para la Instalación de software lleva a cabo los procedimientos de configuración de la unidad. Después del procedimiento, podrá comenzar el uso.
1. Ir a Inicio > NUUO Crystal Series > NUUO Asistente para la Instalación.
2. Este programa muestra la configuración de idioma predeterminado y el modo de inicio.
3. Elige el idioma preferido y el modo de inicio, luego clic el botón
.
Page 10
8
4. Siga las instrucciones del Asistente para la instalación y haga clic en el botón FINALIZAR para comenzar la inicialización.
Una vez que haga clic al bot
ónƩFINISHƩ , la unidad comenzará a trabajar. C
on el fin de
garantizar la estabilidad de la unidad, nunca extraer los discos cuando el sistema está funicionando
.
5. Después de establecer la unidad, iniciar session en el sistema introduciendo su dirección IP en el navegador (Internet Explorer 8 o superior, Firefox en Windows).
Page 11
9
Schritt 1: Auspacken des Gerätes
Die Verpackung sollte folgenden INhalt haben:
n Das Gerät, Schnellstartanleitung, Schrauben für die Festplatten, Schlüssel,
Stromkabel, Garantiekarte und eine CD mit dem Installationswizard, NuClient, Wiedergabe und dem Offline Tool, Benutzerhandbuch und Schnellstartanleitung.
Schritt 2: Festplatten installieren
Schauen Sie in die Kompatibilitätsliste und installieren dann die Festplatten. Für eine optimlae Festplattenperformanz, installieren Sie Festplatten des gleichen Typs und Größe. Der RAID Modus bsaiert auf der Anzahl der Festplatten.
Schritt 3: Verbinden Sie das Netzwerk
Aktivieren Sie in Ihrem Netzwerk einen DHCP Server und das Gerät wird automatisch eine IP Adresse bekommen.
Schritt 4: Verbinden Sie das Stromkabel
Drücken Sie den Power Knop, sobald das Gerät mit dem Stromnetz verbunden ist.
Schritt 5: Installieren Sie die Software
Legen Sie die CD in Ihr CD-Rom Laufwerk ein und klicken Sie die Datei
Setup.exe an, um mit der Installation zu beginnen.
Schritt 6: Richten Sie das Gerät ein
Die Software Installations Wizard für den Einrichtungprozess durch. Nach der Prozedur können Sie das Gerät benutzen.
1. Gehen Sie auf Start > NUUO Crystal Series > NUUO Installations Wizard.
2. Dieses Programm wird die Standardsprache und Initialisierungsmodus zeigen.
3. Wählen Sie die bevorzugte Sprache und Initialisierungsmodus aus und klicken danach auf die
Schaltfläche.
Page 12
10
4. Folgen Sie den Anweisungen des Installations Wizard und klicken Sie auf FERTIGSTELLEN um die Initialisierung zu starten.
Sobald der
Fertigstellen
Knopf gedrückt ist, fängt das Gerät an zu arbeiten. Um die Stabilität des System nicht zu gefährenden, ziehen Sie niemals eine Festplatte im laufendem Betrieb heraus.
5. Nachdem das Gerät eingerichtet ist, können Sie sich an das Gerät anmelden, indem Sie die IP Adresse im Browser eingeben (Internet Explorer 8 and later and Firefox on Windows).
Page 13
11
Etape 1: Déballage de l'Unité
Ce paquet contient les éléments suivants:
n L'unité, Guide de démarrage rapide, vis pour les disques durs, clés,
cordon d'alimentation, carte de garantie, un CD avec l'assistant
d'installation, NuClient, relecture et outil d'application hors ligne, mode d'emploi, et guide de démarrage rapide
Étape 2: Installation des disques durs
Reportez-vous à la liste de compatibilité et d'installer les disques durs. Pour l'examen des performances optimales, installez des disques avec le même modèle et capacité de stockage. Le niveau RAID disponible dépend de la quantité de disques installés.
Étape 3: Connexion au réseau
Activer la fonction DHCP au sein du réseau, que l'unité permettra de récupérer une adresse IP par DHCP par défaut.
Etape 4: Connecter la Puissance
Appuyez sur le bouton d'alimentation une fois la mise sous tension.
Étape 5: Installation du logiciel
Insérez le CD dans votre lecteur de CDROM et double-cliquez sur
Setup.exe pour commencer l'installation.
Étape 6: Mettre en place l'Unité
L'installation du logiciel Assistant effectue les procédures de
configuration sur l'appareil. Après la procédure, vous pouvez commencer à l'utiliser.
1. Cliquez sur Démarrer NUUO Crystal Series> NUUO Assistant d'installation.
2. Ce programme affiche le paramètre de langue par défaut et le mode initiation.
3. Choisissez votre langue préférée et le mode initiation, puis cliquez sur le bouton
Page 14
12
4. Suivez les instructions de l'assistant d'installation et cliquez sur le bouton Terminer pour commencer l'initialisation
Une fois le bouton «
Terminer
» est cliqué, l'appareil commencera à fonctionner. Afin
d'assurer la stabilité de l'appareil, ne
re
tirez jamais tous les disques quand le système
est en marche
5. Après la mise en place de l'unité, connectez-vous au système en saisissant l’ adresse IP dans le navigateur (Internet Explorer 8 and later and Firefox on Windows).
Page 15
13
Step 1: Disimballare il dispositivo
Questa confezione contiene:
n L’Unità, Guida Rapida all’Installazione, Manuale Utente, viti per fissare gli
Hard disk, chiave, cavo d’alimentazione, cedolino di garanzia, CD con Installation Wizard, NuClient, Visualizzatore Archivi e Strumento di Attivazione Offline.
Step 2: Installazione Hard Disks
Fate riferimento alla lista di compatibilità ed installate gli Hard Disks. Per prestazioni ottimali, installate dischi dello stesso modello e capacità. I livelli RAID disponibili dipendono dal numero di sischi installati.
Step 3: Collegarsi alla rete
Abilitate la funzione DHCP sulla rete, poichè per default l’unita prenderà automaticamente l’indirizzo da un server DHCP.
Step 4: Collegare l’alimentazione
Premere il tasto Power dopo aver collegato l’alimentazione.
Step 5: Installare il Software
Inserite il CD nel vostro CDROM e fare doppio click su Setup.exe per iniziare
l’installazione.
Step 6: Impostare l’Unità
Il software Installation Wizard effettua le procedure di configurazione
dell’Unità. Al termine potete iniziare ad utilizzare il sistema.
1. Vai ad Avvio > NUUO Crystal Series > NUUO Installation Wizard.
2. Questo programma mostrerà l’impostazione di default della lingua e la modalità di inizializzazione.
3. Scegliere la lingua preferita e la modalità di inizializzazione, e fare click sul tasto
.
Page 16
14
4. Seguire le indicazioni di Installation Wizard e fare click sul tasto
TERMINA per avviare l’inizializzazione.
Una volta che il tasto TERMINA è stato premuto l’unità inizierà a funzionare.
Per assicurare la stabilità del sistema non rimuovere alcun disco mentre il sistema è in funzione
.
5. Dopo l’inizializzazione, accedere al sistema inserendone l’indirizzo IP nella barra degli indirizzi del browser (Internet Explorer 8 e successivi, Firefox su Windows).
Page 17
15
Шаг 1: Распаковать устройство
В комплект поставки входит :
n устройство, краткое руководство для начала работы, шурупы для
дисководов, ключ, шнур питания, гарантийный талон, диск CD с программами Installation Wizard (мастер установки), NuClient, Backup Player (воспроизведение) и Offline Tool (автономные средства), а также руководство пользователя
Шаг 2: Установить жесткие диски
Свериться со списком совместимых устройств и установить жесткие диски.
Для получения оптимальной производительности устанавливать диски
одной модели и одинаковой емкости. Доступный уровень RAID зависит от количества установленных дисков.
Шаг 3: Подключиться к сети
Разрешить использование в сети DHCP (протокол динамической конфигурации узла), т.к. по умолчание устройство получает IP-адрес посредством DHCP.
Шаг 4: Подключить питание
После подключения к источнику нажать кнопку включения питания.
Шаг 5: Установить программное обеспечение
Вставить диск CD в дисковод и нажать двойным щелчком мыши на Setup.exe для запуска программы установки.
Шаг 6: Установить параметры устройства
Процедура установки параметров устройства выполняются с помощью программы Installation Wizard. После выполнения установки можно начать использование устройства.
1. Для запуска мастера установки перейти по пунктам меню Start > NUUO Crystal Series > NUUO Installation Wizard.
2. Программа отобразить параметры настройки языка и режима инициализации по умолчанию.
3. Выбрать предпочитаемый язык и режим инициализации и нажать на
кнопку
.
Page 18
16
4. Выполнять указания мастера установки Installation Wizard и нажать
кнопку FINISH для запуска инициализации.
Сразу же после нажатия кнопки
FINISH устройство начнет работать. Для
гарантии стабильности функционирования устройства не вынимать диски во
время работы системы.
5. После установки устройства зарегистрироваться в системе, для чего ввести IP-адрес устройства в обозревателе (Internet Explorer 8 and later
and Firefox on Windows).
Page 19
17
Krok 1: Rozbalte balení
Balení obsahuje následující:
n MiniNVR zařízení, šroubky pro harddisky, klíč, síťový kabel, záruční
list, CD s Installation Wizard, NuClient, Backup Player a Offline Tool application, uživatelský manual a rychlý průvodce.
Krok 2: Instalace harddisků
Zkontrolujte podporu harddisků a nainstalujte je. Pro optimální výkon instalujte harddisky stejného modelu a velikosti. Nastavitelná úroveň RAID je závislá na počtu harddisků v zařízení.
Krok 3: Připojení k síťi
Povolte funkci DHCP, aby zařízení získalo IP adresu automaticky.
Krok 4: Připojení napájení
Po připojení k síťi zařízení zapněte.
Krok 5: Instalace softwaru
Vložte CD do mechaniky a dvojklikem na Setup.exe spusťte instalaci.
Krok 6: Nastavení zařízení
Software Installation Wizard provádí základní nastavení. Po této
inicializaci můžete zařízení začít používat.
1. Start > NUUO Crystal Series > NUUO Installation Wizard.
2. Program zobrazí defaultní nastavení jazyka a režim inicializace.
3. Vyberte preferovaný jazyk a režim inicializace, poté klikněte na
tlačítko
Page 20
18
4. Následujte pokyny Installation Wizard a klikněte na FINISH pro začátek inicializace zařízení.
Po kliknut
í na tlačítko “FINISH” se začne zařízení inicializovat. V rámci stability
systému nikdy nevytahujte harddisky, když je systém spuštěn
.
5. Po nastavení zařízení se přihlašte do systému zadáním IP adresy do prohlížeče (Internet Explorer 8 and later and Firefox on Windows).
Page 21
19
Step 1:
䇘㫴 䚨㥐
䑜䇘㫴㜈 ␘㢀Ḱ ᵍ㡴 㙸㢨䊐㢨 ☘㛨 㢼㏩⏼␘:
n NUUO Crystal™, ⾔⪬ 㐘䚽 ᴴ㢨☐, 䚌☐♈㏘䆠 Ḕ㥉㟝 ⸰䏬, 㜨㌔, 䑀㠀 䂈☐,
⸨㫑㉐, ㉘㾌 CD(䔠䚜═ S/W : ㉘㾌 ⫼ⷉ㇠, 䆨⢰㢨㛬䏬 SW, ⊭䞈 ᶴㇽ ⵃ 㝘䘸⢰㢬 䘸⦐Ἤ⣜, ㇠㟝㣄 ⬘⎨㛰, ⾔⪬ ㉘㾌 ᴴ㢨☐)
Step 2:
☐ ♈㏘䆠 ㉘㾌
䚌☐ ♈㏘䆠 䝬䞌㉥ ⫠㏘䏬⪰ 䞉㢬䚌㐐Ḕ 䚨␭ 䚌☐ ♈㏘䆠⪰ ㉘㾌䚌㉬㟈. 㺐㤵㢌 ㉥⏙㡸 Ḕ⥘䚌㜠 ᵍ㡴 㦹⪌, ᵍ㡴 㟝⣽㢌䚌☐ ♈㏘䆠⪰ ㇠㟝䚌㉬㟈. ㇠㟝ᴴ⏙䚐 RAID level 㡴 ㉘㾌═ ♈㏘䆠 ㍌⣽㜄 ♤⢰ ␘⪨󰵡 㤵㟝 ╝⏼␘.
Step 3: ≘䏬㠀䆠 㜤󰶅
DHCP ὤ⏙㢨 ㇠㟝ᴴ⏙䚐 ≘䏬㠀䆠 ⇨㜄㉐ ὤ⸬㤵㡰⦐ NUUO Crytal™㡴 IP 㨰㋀⪰ ᶴㇽ䚔 ㍌ 㢼㏩⏼␘.
Step 4:
㠄 㜤󰶅
㤸㠄㢨 㜤󰶅╌⮨ NUUO Crytal™㚒⮨㜄 㢼⏈ 㤸㠄 ⶸ䏰㡸 䚐ⶼ 䆨⫡䚝⏼␘.
Step 5: ㋀䘸䏬㠜㛨 ㉘㾌
㉘㾌⪰ 㠄䚌⏈ ⊬䏬⺵ 䝭㡴 ⒤㏘䆠䈅㜄 NUUO 㜄㉐ 㥐ḩ䚌⏈ ㉘㾌 CD ⪰ ㇱ㢹䟸
Setup.exe 䑀㢰㡸 ⒈⽈ 䆨⫡䚌㜠 ㉘㾌⪰ 㐐㣅䚝⏼␘.
Step 6: NUUO Crytal™
ὤ䞈
㉘㾌 CD ⪰ 䋩䚨 ㉘㾌═ 䑀㢰 㩅 Installation Wizard ⪰ 㐘䚽䚌㜠 㐐㏘䊐 㸼ὤ䞈 ㉘㾌⪰ 㐘䚽䚝⏼␘. 䘸⦐Ἤ⣜㢌 㠸㾌⏈ 㙸⣌㝴 ᵍ㏩⏼␘.
1. 㠼⓸㟤 㐐㣅 > NUUO Crystal Series > NUUO Installation Wizard.
2. 䘸⦐Ἤ⣜㢨 㐘䚽╌⮨ 㸼ὤ ㉘㥉ᵆ㡰⦐ 㜵㛨ᴴ ㉘㥉╌㛨 㢼㏩⏼␘.
3. 㠄䚌㐐⏈ 㛬㛨⦐ ⷴ󰶒䟸 ␘㢀Ḱ ᵍ㡴 㙸㢨䂌㡸 䆨⫡䚝⏼␘
.
Page 22
20
1. Installation Wizard জ ୕ֱ
4. Installation Wizard 㜄㉐ ὤ⸬ ㉘㥉㡸 ⫼㾌⮨ FINISH ⶸ䏰㡸 䆨⫡䚌㜠 㸼ὤ䞈 䚝⏼␘.
“FINISH”
ⶸ䏰㡸 䆨⫡䚌㐐⮨, 㣙⽸㢌 㸼ὤ䞈ᴴ 㐐㣅╝⏼␘. 䚐ⶼ 㐐㏘䊐㢨 㸼ὤ䞈ᴴ 㐐㣅╌⮨ ┍㣅⓸㩅 HDD ⪰ 㥐ᶤ䚌ᶤ⇌ 㤸㠄㡸 ⅸ㫴 ⫼㐡㐐㝘, 㐐㏘䊐㢌 㙼㥉㉥㜄 㾌⮹㤵㢰 ㍌ 㢼㏩⏼␘.
5. ⯜☔ 㸼ὤ䞈 ㉘㥉㢨 ↑⇐ 䟸㜄, 㢬䉤≫ 㢩㏘䙀⦐㛨㜄 䚨␭ 㣙㾌㢌 IP 㨰㋀⪰ 㢹⥙䚌㜠 㥅㋁䚝⏼␘. 㥅㋁䟸 ID/PW ⪰ 㢨㟝䚌㜠 㐐㏘䊐㜄 ⦐Ἤ㢬 䚝⏼␘. (㠼⓸㟤 OS ㇵ㢌 㢬䉤≫ 㢩㏘䙀⦐㛨 8 㢨ㇵ, Mac Safari 㜄㉐ ㇠㟝 ᴴ⏙䚝⏼␘)
2. ݡݘ Ըࢆ ୕ֱ
Page 23
21
Krok 1: Otwieranie opakowania
Opakowanie zawiera:
n Rejestrator, Poradnik Szybki Start, śrubki do przymocowania
dysków, klucz, przewód zasilający, kartę gwarancyjną, CD z oprogramowaniem, instrukcja użytkownika.
Krok 2: Instalacja dysków twardych
Zainstaluj dyski twarde zgodne z listą referencyjną. Aby zachować optymalną pracę urządzenia należy instalować dyski o tym samym modelu oraz pojemności. Dostępny tryb RAID zależy od ilości
zainstalowanych dysków.
Krok 3: Podłączanie do sieci
Po podłączeniu rejestratora do sieci z serwerem DHCP rejestrator
automatycznie pobierze ustawienia sieciowe.
Krok 4: Włączanie zasilania.
Po podłączeniu przewodu zasilania wciśnij przycisk zasilania.
Krok 5: Instalacja oprogramowania
Umieść płytę CD w napędzie, a następnie dwukrotnie kliknij Setup.exe, aby rozpocząć process instalacji.
Krok 6: Konfiguracja rejestratora
Oprogramowanie Installation Wizard przeprowadzi użytkownika przez process konfiguracji użytkownika.
1. Naciśnij Start > NUUO Crystal Series > NUUO Installation Wizard.
2. Pojawi się okno z wyborem języka oraz trybu inicjacji.
3. Wybierz preferowany język oraz tryb inicjacji, a następnie kliknij przycisk
.
Page 24
22
4. Postępuj zgodnie ze wskazówkami programu Installation Wizard, a
następnie kliknij przycisk ZAKOŃCZ.
Po kliknięciu przycisku “ZAKOŃCZ”
, rejestrator zostanie zainicjalizowany. Aby
uniknąć niestabilności pracy rejestratora NIGDY nie wyjmuj dysków podczas jego
pracy.
5. Po skonfigurowaniu rejestratora możesz zalogować się do rejestratora poprzez wpisanie jego adresu IP w przeglądarce (Internet Explorer 8 and later and Firefox on Windows).
Page 25
23
Stap 1: het toestel uitpakken
De verpakking bevat de volgende items:
n Het toestel, Verkorte handleiding, schroeven voor de diskdrives,
stroomkabel, garantie kaart, cd met Installatiewizard, NuClient, Afspelen en de toepassing Offline Tool, gebruikershandleiding en verkorte handleiding
Stap 2: harde schijven installeren
Zie de compatibiliteitslijst en installeer de harde schijven. Voor optimale prestaties installeert u disks van hetzelfde model en opslagcapaciteit. Welk RAID-niveau beschikbaar is, is afhankelijk van het aantal geïnstalleerde disks.
Stap 3: verbinding maken met het netwerk
Schakel de DHCP-functie van het netwerk in, aangezien het toestel een ip-adres ophaalt via DHCP.
Stap 4: stroom aansluiten
Druk eenmaal op de aan/uitknop om het toestel aan te zetten.
Stap 5: software installeren
Plaats de cd in het cd-romstation en dubbelklik op Setup.exe om de installatie te starten.
Stap 6: het toestel instellen
De Installatiewizard voert de installatieprocedures in op het toestel. Hierna kunt u het toestel gebruiken.
1. Ga naar Start > NUUO Crystal Series > NUUO Installatiewizard.
2. Dit programma toont de standaardinstellingen voor taal en initiatiemodus.
3. Kies de gewenste taal en initiatiemodus en klik vervolgens op de knop
.
Page 26
24
4. Volg de instructies van Installatiewizard en klik op VOLTOOIEN om het initialiseren te starten.
Zodra u op “VOLTOOIEN” klikt, is het toestel functioneel. Om de stabiliteit van het
toestel te waarborgen, mag u nooit disks lostrekken als het systeem geactiveerd is.
5. Zodra het toestel is ingesteld, meldt u zich aan bij het systeem door het ip-adres in te voeren in de browser (Internet Explorer 8 and later and Firefox on Windows).
Page 27
25
Steg 1: Packa upp enheten
Detta paket innehåller följande:
n Enhet, snabbstartsguide, skruvar för hårddiskar, nyckel, nätkabel,
garantikort, CD med applikationerna Installationsguide, NuKlient, Uppspelning och Offlineverktyg, användarmanual och snabbstartsguide.
Steg 2: Installera hårddiskar
Se kompabilitetslistan och installera hårddiskarna . För optimal prestanda installera diskar med samma modell och lagringskapacitet. Den tillgängliga RAID nivån beror på antalet installerade diskar.
Steg 3: Anslut till nätverket
Aktivera DHCP-funktionen inom nätverket, eftersom enheten kommer att hämta IP-adress via DHCP per default.
Steg 4: Anslut strömmen
Tryck på strömbrytaren en gång för att koppla på strömmen.
Steg 5: Installera mjukvaran
Sätt in CD:n i CDROM enheten och dubbelklicka på Setup.exe för att påbörja installationen.
Steg 6: Inställning av enhet
Mjukvarans Installationsguide utför inställningarna på enheten. Efter denna procedur kan du börja använda den.
1. Gå till Start > NUUO Crystal Series > NUUO Installations guide.
2. Detta program visar den förvalda språkinställningen och initieringsläge.
3. Välj önskat språk och initieringsläge och klicka sedan knappen.
Page 28
26
4. Följ anvisningarna i installationsguiden och klicka på knappen FINISH (slutför) för att starta initieringen.
När “FINISH” (slutför) knappen är tryckt, kommer enheten att börja arbeta. För att
säkerställa stabiliteten i enheten, dra aldrig ut några hårddiska
r när systemet är
igång.
5. Efter inställning av enheten, logga in i systemet genom att ange dess IP-adress i webbläsaren (Internet Explorer 8 och senare, Firefox med Windows).
Page 29
27
Passo 1: Desempacote o Equipamento
Esta embalagem contém os seguintes itens:
n O Equipamento, Guia Rápido de Inicialização, parafusos para fixação dos
Discos Rígidos, chave, cartão de garantia, cabo de alimentação, CD com
Assistente de Instalação, NuCliente, Playback, Aplicativo de Ferramenta Offline, Manual de Usuáro e Guia Rápido de Inicialização.
Passo 2: Instalar os Discos Rígidos
Verifique a lista de compatibilidade de HD’s para selecionar um modelo
apropriado. Para melhor performance, sempre instalar discos idênticos: mesmo modelo e maeca e de mesma capacidade de armazenamento. O nível de RAID disponível depende diretamente do número de discos instalados.
Passo 3: Conectar-se à Rede
Habilitar a função DHCP dentro da rede, para que a unidade adquira automaticamente um endereço IP através do mesmo, por padrão.
Passo 4: Conectar-se à Energia
Após verificar a tensão da rede de energia, conectar o cabo de energia e a fonte e pressionar o botão Power para ligar a unidade.
Passo 5: Instalar o Software
Insira o CD em seu CDROM e clique duas vezes o aplicativo Setup.exe, para começar a instalação.
Passo 6: Configure a Unidade
O software Installation Wizard (Assistente de Instalação) executará os procedimentos de setup da unidade. Após estes procedimentos, você poderá começar a utilizar o equipamento.
1. Vá para Iniciar > NUUO Crystal Series > NUUO Installation Wizard (Assistente de Instalação).
2. Este programa irá exibir o idioma padrão e modo de inicialização.
3. Selecione o idioma de sua preferência e o modo de inicialização, então clique no botão
.
Page 30
28
4. Siga as instruções do Installation Wizard (Assistente de Instalação) e clique em FINISH (Finalizar) para inicializar a instalação.
Uma vez pressionado o botão
“FINISH (Finalizar)”,
a unidade começará a trabalhar. Para assegurar a estabilidade da unidade, nunca retire os discos rígidos enquanto o equipamento estiver ligado.
5. Após a configuração do equipamento, faça login no mesmo através do seu endereço IP, utilizando um navegador web (Internet Explorer 8 ou superior, Firefox no Windows).
Page 31
29
Vaihe 1: Ota laite pakkauksesta
Pakkauksessa on seuraavat osat:
n Laite, pikaopas, asemien kiinnitysruuvit, avain, virtajohto,
takuukortti, CD, jossa on asennusohjelman, NuClient, toiston, ja Offline Tool sovellukset, käyttöohje ja pikaopas
Vaihe 2: Asenna kiintolevyt
Tarkista yhteensopivien tuotteiden luettelo ja asenna kiintolevyt. Varmista paras mahdollinen suorituskyky asentamalla samanmalliset levyt, joilla on yhtä paljon tallennustilaa. Saatavilla oleva RAID-taso riippuu asennettujen levyjen lukumäärästä.
Vaihe 3: Yhdistä verkkoon
Ota verkon automaattinen asetus (DHCP) käyttöön, jolloin laite hakee IP-osoitteen oletusasetuksena DHCP:n kautta.
Vaihe 4: Kytke verkkovirtaan
Kytke virta päälle painamalla virtapainiketta yhden kerran.
Vaihe 5: Asenna ohjelmisto
Laita CD CDROM-asemaan ja kaksoisnapsauta Setup.exe aloittaaksesi asennuksen.
Vaihe 6: Määritä laitteen asetukset
Asennusapuohjelma suorittaa laitteen asennuksen. Kun laitteen
asennus on suoritettu loppuun, se voidaan ottaa käyttöön.
1. Mene kohtaan Käynnistä > NUUO Crystal Series > NUUO asennusohjelma.
2. Ohjelma tuo esille oletuskielen asetukset ja alustustilan.
3. Valitse haluamasi kieli ja alustustila ja napsauta sitten
-painiketta.
Page 32
30
4. Seuraa Asennusapuohjelman ohjeita ja napsauta SUORITA LOPPUUN-painiketta käynnistääksesi alustuksen.
Laite käynnistyy, kun "SUORITA LOPPUUN"
-painiketta on napsautettu. Varmista laitteen kunnollinen toiminta pitämällä huolta siitä, että et koskaan poista levyjä laitteesta, kun järjestelmä on käynnissä.
5. Sen jälkeen, kun laitteen asetukset on määritetty, kirjaudu sisään järjestelmään antamalla sen IP-osoite selaimeen (Internet Explorer 8 and later and Firefox on Windows).
Page 33
31
Első lépés: A rögzítő kicsomagolása
Ez a csomag az alábbi elemeket tartalmazza:
n Az eszköz, Telepítési útmutató, merevlemezrögzítő csavarok, kulcs,
tápkábel, jótállási jegy, CD, melyen Telepítési varázsló, NuClient, Visszajátszás és Kapcsolat nélküli eszköz szoftverek, Használati utasítás és Telepítési útmutató található
Második lépés: Merevlemezek behelyezése
Ellenőrizd a kompatibilitási listát lemezválasztás előtt. Csavarozd be a merevlemezeket. Optimális működéshez tanácsos egyforma (ugyanaza a gyártó ugyanakkora kapacitású) lemezeket használni. A választható RAID módok a behelyezett lemezek számától függenek.
Harmadik lépés: Csatlakoztasd a hálózatot
Legyen a hálózatban egy DHCP szerver (rendszerint egy router), amitől
alapértelmezetten az eszköz IP-címet kap.
Negyedik lépés: Csatlakoztasd a táplálást
Majd nyomd meg a bekapcsológombot.
Ötödik lépés: Telepítsd a szoftvert
Helyezd be a telepítőlemezt és amennyiben nem indul el magától, indítsd
el a Setup.exe-t a telepítés kezdéséhez.
Hatodik lépés: Az eszköz beállítása
A Telepítési varázsló elvégzi az eszköz beállítását, ami után a rögzítő használható.
1. Start > NUUO Crystal Series > NUUO Installation Wizard programot indítod.
2. Itt kiválaszthatod az alapértelmezett nyelvet és a beállítási módot.
3. Válassz nyelvet és módot, majd kattints a
gombra.
Page 34
32
4. Kövesd a Telepítési varázsló utasításait és kattints a BEFEJEZÉS gombra az inicializálás megkezdéséhez.
A BEFEJEZÉS
-re kattintás után az eszköz dolgozni kezd. A rendszer stabilitása
érdekében soha ne húzz
ki merevlemezt bekapcsolt gépből.
5. Az eszköz beállítása után jelentkezz be a készülékbe, úgy hogy az IP címét beírod a webböngésző címsorába. (Internet Explorer 8 and later and Firefox on Windows).
Page 35
33
Korak 1: Raspakivanje uređaja
Paket se sastoji od sledećih delova:
n Uređaj, kratko uputstvo, šarafi za diskove, ključ, napojni kabl,
garantni list, CD sa Instalacionim čarobnjakom (Installation
Wizard), NuKlijentom (NuClient), Backup Player i Offline alatkom (Offline Tool) aplikacijama, korisničkim uputstvom i
kratkim uputstvom
Korak 2: Instalacija hard diskova
Proverite listu kompatibilnih diskova i instalirajte HDD. Za optimalne performanse, instalirajte diskove istog modela i kapapaciteta. Dostupni RAID nivoi zavise od broja instaliranih diskova.
Korak 3: Konekcija na mrežu
Omogućite DHCP funkciju na mreži, pošto će uređaj dobiti IP adresu kroz DHCP.
Korak 4: Priključivanje napajanja
Pritisnite power dugme nakon što ste priključili napajanje.
Korak 5: Instalacija softvera
Ubacite CD u vaš CDROM i dvaput kliknite na Setup.exe kako bi počeli proces instalacije.
Korak 6: Podešavanje uređaja
Program Installation Wizard izvršava procedure podešavanja uređaja. Nakon završene procedure, možete početi sa korištenjem uređaja.
1. Idite na Start > NUUO Crystal Series > NUUO Installation Wizard.
2. Program će prikazati podrazumevani jezik i način inicijalizacije.
3. Odaberite vaš željeni jezik i način inicijalizacije, i nakon toga klikite na
dugme.
Page 36
34
4. Pratite uputstva Installation Wizard i kliknite na FINISH dugme za pokretanje inicijalizacije.
Nakon što ste kliknuli na
“FINISHdugme, uređaj počinje sa radom.
Kako bi osigurali
stabilnost uređaja,
nikad ne izvlačite diskove dok sistem radi.
5. Nakon podešavanja uređaja, prijavite se na sistem upisivanjem njegove IP adrese u browser (Internet Explorer 8 and later and Firefox on Windows).
Loading...