NuTone IA-29, IA-28 User Manual

INSTALLATION & OPERATING INSTRUCTIONS
READ & SAVE THESE INSTRUCTIONS!
INTERCOM SYSTEM FOR HOME OR OFFICE
A typical system will include inside intercom speakers and door
speaker(s) if door answering is required. A MAXIMUM OF TEN
(10) INSIDE REMOTE SPEAKER STATIONS AND TWO (2) DOOR SPEAKERS. Intercom speakers designed for outside
RADIO/MUSIC SOURCE – A separate NuTone Radio-Intercom System.
ELECTRONIC CHIME – A NuTone Electronic or Musical Chime may be connected to the amplifier to provide chime tones in the intercom speakers.
NOTE: Models IA-28 or IA-29 chime modules cannot be used with the IMA-516.
INSTALLATION DON'TS
1. Don't locate inside speaker stations on indoor exterior walls.
2. Don't place more than one speaker station in a room.
3. Don't locate two speaker stations in a common wall between rooms; rooms that share a common wall should not have the speaker stations on that wall.
4. Don't place a speaker station so it is facing another station, even if the other station is across a hallway in another room.
5. Don't locate speaker stations where doors or furniture will interfere with the operation of the speaker.
6. Don't locate the amplifier in an area where temperatures will exceed 120°F or fall below 32°F.
WIRING INFORMATION
CAUTION: This system is designed to be used with NuTone
wire/cable. No other wire should be used. use of wire other than NuTone specified will cause improper operation.
*
NuTone Model IW-6 – Use for connection between Amplifier
and intercom speakers. IW-6 is a 3-twisted-pair cable (3 pairs of 22 gauge wire with variable twists; color-coded).
*
NuTone Model IW-2 – Use for connections specified in
diagrams. IW-2 is one twisted-pair cable (22 gauge).
IMPORTANT
1. Observe local code requirements.
2. Route all system wiring as far as possible (at least 12") from household power wiring, lamp dimmers, furnace controls, etc.
3. Avoid stapling cables.
4. Be sure amplifier is properly grounded to an earth ground source.
IMPORTANT: NuTone cannot be responsible for improper radio­intercom operation that results from interference generated by light dimmers, fluorescent lighting fixtures, and similar electrical products. Such interference must be corrected at the source. As an aid to help reduce this interference, all remote speaker wires and cables must be placed at least 12 inches from any A.C. power wiring.
Central Amplifier
MODEL IMA-516
SPEAKER REFERENCE CHART
(Use applicable rough-in and specified wire with all models)
MODEL NUMBER DESCRIPTION
Inside Intercom Speakers
ISB-53 series Speaker with controls. Recess mounts with Model
IR-3 Rough-In or may be surface-mounted with Model IA-15.
IS-75 5" Paging Speaker - Roto-groove. Recess mounts with
Model IR-75 Rough-In.
IS-76 8" Paging Speaker - round. Recess mounts with Model
IR-70 Rough-In.
ISA-78 Series 8" Paging Speaker - rectangular. Recess mounts with
Model IR-80 Rough-In.
IC-501 Regulates volume in Inside Paging Speakers IS-75,
IS-76 or ISA-78.
Outside Intercom Speakers
ISB-53LW Speaker with controls - surface mounted. ISA-77 8" Paging Speaker - surface-mounted. IS-79 8" Paging Speaker - recessed. Recess mounts with
Model IR-9 Rough-In.
Door Speakers
IS-67 series Door Speaker with lighted pushbutton - molded.
Recess mounts with IR-6 Rough-In.
IS-69 series Door Speaker with lighted pushbutton - Classic Cast
Metal. Recess mounts with IR-6 Rough-In.
ISA-63 Door Speaker - no pushbutton.
Molded - surface-mounted.
ISB-64 Door Speaker with unlighted pushbutton.
Molded - surface-mounted.
IA-70 Surface-mounting frame for recessed door speakers.
MOUNTING HOLES
DECREASE DECREASE
INCREASE INCREASE
INTERCOM VOLUME CONTROL
RADIO VOLUME CONTROL
OUTPUT HI RED
OUTPUT LO RED WHT
INPUT ORN /WHT
DOOR BLK
DOOR BLK /WHT
INPUT ORN
CHIME
CHIME
AC
AC
INSTALLING THE AMPLIFIER
1. Determine exact location for all components. Check plans against the “Installation Don'ts.”
2. Run designated wire to component locations, including power wiring to transformer and low-voltage wiring between transformer and amplifier.
3. Make wire connections and mount components. Note that some components (especially speakers) may require a rough-in frame. NOTE: After the first two speaker stations are wired, supply power to the system and test for proper operation. Wire and test the remaining speaker stations one at a time.
NOTE: If UL listed wire is required, use IW-6-UL and IW-2-UL.
MOUNTING THE TRANSFORMER
CAUTION: Do not install the transformer in attic, crawl space, or
on lighting fixture. High ambient temperature will cause transformer to cut out.
IMPORTANT: If replacing an IM-516 with IMA-516, replace transformer with Model 301-T transformer
1. In keeping with local electrical code, mount 301-T transformer in one of the following locations: fuse box, circuit breaker box, or utility box in an accessible area.
2. Do not cover transformer with insulation. Do not use transformer for other appliances.
MOUNTING THE AMPLIFIER
The amplifier is surface-mounted to a finished wall, or mounted on a single-gang outlet box. It must be located in an area that is accessible for making adjustments and for servicing if required. Two mounting holes are provided in the amplifier base plate.
IMA-516 AMPLIFIER (WITH COVER REMOVED)
2
CONNECTION TO RADIO-INTERCOM
This is the primary application. By connecting a non-intercom IMA-516 speaker system to a NuTone Radio-Intercom System (2000, 3000, 3300, 4000 or 5000 model series), radio/music can be provided to selected locations where intercom is not needed. Example: A doctor's office may need radio-intercom in the office areas and radio/music only in the waiting-reception area.
3
INTERCOM SYSTEM FOR HOME OR OFFICE
NUTONE
ELECTRONIC CHIME
SEE CHIME
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
18/2
(NUTONE
S-143)
18/2
(NUTONE
S-143)
TO PUSH BUTTON(S)
TO CHIME TRANSFORMER
BLK / WHT
RED / W
RED
BLK
ORN
ORN/ WHT
DECREASE DECREASE
INCREASE INCREASE
INTERCOM VOLUME
CONTROL
OUTPUT
HI
RED
OUTPUT LO RED WHT
INPUT ORN /WHT
DOOR BLK
DOOR BLK /WHT
CHIME
AC
RADIO VOLUME
CONTROL
IMA-516
CENTRAL AMPLIFIER
INPUT ORN
DOOR SPEAKER MAY BE CONNECTED TO BLACK AND BLACK WHITE TERMINALS IN AMPLIFIER OR REMOTE SPEAKER
DOOR
SPEAKER
DOOR SPEAKER MODELS WITH CHIME PUSHBUTTON. RUN 18 /1 (S-143) TO CHIME LOCATION
FIELD GROUNDING WIRE
14 GAUGE
NUTONE IW-2
(MAX 400 FT)
MODEL 301T TRANSFORMER
18 /2 (NUTONE S-143 150 FT MAX.)
NUTONE IW-2 (MAX. 200 FT)
NUTONE IW-2
LOW-LEVEL INPUT WIRES BLUE & BLACK
AC
CHIME
ISB-53 ISB-53
ISB-53
120vAC, 60Hz HOUSE POWER OBSERVE LOCAL CODE
LOW-LEVEL RADIO/MUSIC OUTPUT
(1) NuTone Radio-Intercom 2000, 3000,
3300, 4000 or 5000 model series. Low­level music output provided - black and blue wires connect with IW-2 (max. 10 ft.) to black and blue input wires on IMA-516 Amplifier.
(2) Speaker connected to an existing AM/FM
radio music source. Use IW-2 (max. 10 ft.) to connect the IMA-516 low-level input leads to the speaker terminals.
SPECIFICATIONS FOR LOW-LEVEL OUTPUT CONNECTION. (1) Minimum 5mv for 50mv output (least useable output).
(2) 50mv for 4 watts (full output). (3) Maximum input voltage: 1 volt. (4) Input impedence: 100K ohms.
PROCEDURE FOR THIS CONNECTION:
(1) Turn Radio Volume Control on
IMA-516 Amplifier to minimum (extreme counterclockwise
position) (2) Make wire connections. (3) Supply power and adjust the
radio/music volume at the source. (4) Finally, increase IMA-516 Radio
Volume Control to desired level.
NOTE: If desired NuTone Model: ISB-53W (outdoor speaker) may be used. The ISB-53W has the same features as the ISB-53 except that it is weather-resistant.
SPEAKER/WIRE
SPECIFICATIONS
MAXIMUM OF 3 SPEAKERS MAY BE CONNECTED ON SAME WIRE RUN. MAXIMUM CABLE LENGTHS.
1 SPEAKER 500 FEET 2 SPEAKERS 250 FEET 3 SPEAKERS 150 FEET
DO NOT EXCEED 4000 FEET OF IW-6 PER SYSTEM
MAXIMUM OF 10 REMOTE SPEAKER STATIONS AND 2 DOOR SPEAKERS
4
MUSIC-ONLY SPEAKER SYSTEM
A separate radio/music source may be connected to a non­intercom IMA-516 speaker system to provide a music-only system.
MODEL 301T TRANSFORMER
18 /2 (NUTONE S-143)
120vAC, 60Hz HOUSE POWER OBSERVE LOCAL CODE
DECREASE
DECREASE
INCREASE
INCREASE
INTERCOM VOLUME
CONTROL
OUTPUT
HI
RED
OUTPUT LO RED WHT
INPUT ORN /WHT
DOOR BLK
DOOR BLK /WHT
CHIME
AC
RADIO VOLUME
CONTROL
INPUT ORN
FIELD GROUNDING WIRE
NUTONE IW-2
LOW-LEVEL INPUT WIRES BLUE & BLACK
CHIME
IMA-516
AC
MODELS IS-75,
IS-76, ISA-77 ISA-78, IS-79
IC-501 (OBSOLETE) VOLUME CONTROL
NUTONE IW-2 (MAX. 500 FT. TO 2 SPKR.)
(MAX 250 FT TO 4 SPKR.)
(MAX 125 FT. TO 8 SPKR.)
LOW-LEVEL RADIO/MUSIC OUTPUT
(1) NuTone Radio-Intercom. Low-level music output
provided - black and blue wires; connect with IW-2 (max. 10 ft.) to black and blue input wires on IMA-516 Amplifier.
(2) Existing stereo receiver with tape output jacks. Make
connection from black and blue low-level input wires on IMA-516 Amplifier - to - tape output jacks (use “y” adaptor to make connection to both channel A and B jacks). Use IW-2 (max. 10 ft.).
(3) Speaker connected to an existing AM/FM radio music
source. use IW-2 (max. 10 ft.) to connect the IMA-516 low-level input leads to the speaker terminals.
SPECIFICATIONS FOR LOW­LEVEL OUTPUT CONNECTION (1) Minimum 5mv for 50mw output
(least useable output). (2) 50 mv for 4 watts (full output). (3) Maximum input voltage: 1 volt. (4) Input impedence: 100k ohms.
Procedure for this connection: (1) Turn Radio Volume Control on
IMA-516 Amplifier to minimum
(extreme counterclockwise
position). (2) Make wire connections. (3) Supply power and adjust the
radio-music volume at the
source. (4) Finally, increase IMA-516
Radio Volume Control to
desired level.
5
LOW-RISE GARDEN APARTMENTS
A typical system includes an entrance directory (with pushbuttons and speaker), apartment speakers (with built-in door buzzer or a separate door chime), and an electric door release.
OUTPUT HI RED
DOOR BLK
DOOR BLK /WHT
CHIME
AC
INPUT
ORN
AC
CHIME
MODEL 301T TRANSFORMER
481B OR N482-BX
APART-
MENT
SPEAKER
TO 3RD FLOOR
APARTMENTS
TO 3RD FLOOR
APARTMENTS
DOOR RELEASE
WIRE
TO APT. SPEAKER
1ST FLOOR
BUZZER WIRE
TRANSFORMER WIRE
IW-6
2ND FLOOR
BUZZER
WIRE
IMA-516 CENTRAL AMPLIFIER
NUTONE IW-6, 4000 FT. MAX. PER SYSTEM. 500 FT. MAX. ANY ONE RUN
NUTONE IW-2 (400 FT. MAX.)
481-B or 482-BX APARTMENT SPEAKER
BLK/W
RED
ORANGE
BLACK
120vAC, 60Hz HOUSE POWER
OBSERVE LOCAL CODE
2500 FT. MAX. TO LAST SPEAKER BUZZER
(18GA.) 2000 FT. MAX. BETWEEN DOOR RELEASE
FIELD GROUNDING WIRE
14 GA.
DR-1 DOOR RELEASE
(OPTIONAL) POSTAL LOCK SWITCH (MODEL 499). DOTTED LINE WIRING
MAIN ENTRANCE DIRECTORY MODEL 498 OR INDIVIDUAL DOOR SPEAKERS WITH PUSHBUTTONS
18 GA.
18/2
(NUTONE S-143)
18 GA.
1ST FLOOR
18 GA. SINGLE CONDUCTOR OR MULTI-CONDUCTOR CABLE
18 GA.
1
2
3
RADIO VOLUME CONTROL
INTERCOM VOLUME CONTROL
OUTPUT LO RED WHT
INPUT
ORN/WHT
DECREASE
INCREASE
DECREASE
INCREASE
RED/W
ORANGE
TO
TRANSFORMER
(For systems using 481-B or N482-BX speakers with buzzers)
TYPICAL SYSTEM LAYOUT
The IMA-516 system can be used for two types of apartment layouts: (1) low-rise garden apartments that have a single entrance, (2) townhouse apartments that have separate entrances for each apartment.
6
TOWNHOUSE APARTMENTS
A typical system includes individual door speakers and apartment speakers with built-in door buzzer. As an option, an electric door release may be used.
120vAC, 60Hz HOUSE POWER. OBSERVE LOCAL CODE.
MODEL 301T TRANSFORMER
NUTONE IW-6 MAX. 4000 FT. PER SYSTEM. MAX. 500 FT. ANY ONE RUN
18/2 (NUTONE S-143)
IMA-516
CENTRAL AMPLIFIER
ORN /WHT BLK
BLK/WHTORN
NUTONE IW-2 (100 FT. MAX.)
NUTONE IW-2 (100 FT. MAX.)
OPTIONAL
DOOR
RELEASE
IW-6
18 GA
18 GA
18 GA
N482BX
BLK/W
N482BX
TO APT. NO. 3
TO APT. NO. 3
IW-6
TO APT. NO. 1
TO APT NO. 3
APARTMENT NO. 2
PUSH
BUTTON
DOOR SPEAKER
PUSH BUTTON
DOOR SPEAKER
RED /WHTRED
14 GA
CHIME
CHIME
BLK PAI R NOT USED
AC
AC
18 GA 2000 FT. MAX. TO LAST DOOR RELEASE. 2500 FT. MAX. TO LAST SPEAKER BUZZER
ORN/W
RED
BLK
ORN
OPTIONAL
DOOR
RELEASE
FIELD GROUNDING WIRE
RED/ W
TYPICAL SYSTEM LAYOUT CONTINUED
7
OPERATIONAL CHECKOUT
INTERCOM SYSTEM FOR HOME OR OFFICE VOLUME SETTING – Each remote speaker's volume control should be set
between 3/4 and full volume. The intercom Volume Control in the Amplifier should be set about 1/3 of its rotation. In general, keep the remote speaker's volume control high and the amplifier intercom volume control relatively low.
MODEL ISB-53 SPEAKER – INTERCOM – Press the INTERCOM button to speak with inside
or patio speakers. To speak with the door speaker, lock in the DOOR button and press INTERCOM button. To listen, release the intercom button.
MONITORING – To monitor a specific speaker location, lock in the TALK LOCK button. The speaker will now transmit sounds to other speakers. NOTE: Be certain the speaker set for
monitoring has its volume control set to maximum level. DOOR ANSWERING INTERCOM FOR APARTMENTS
To talk, place the intercom switch to TALK. To listen, place the button to LISTEN. To activate the door release, press the DOOR button to OPEN.
MUSIC-ONLY SPEAKER SYSTEM
The maximum volume for the radio/music is set at the source. The amplifier has a Radio Volume control which can decrease the volume which is set at the music source.
INSTALLER'S TROUBLESHOOTING GUIDE
TROUBLESHOOTING HINT: If system does not work, remove
remote speaker and accessory wiring from amplifier, then connect a pair of test speakers. Connect one test speaker to the orange pair terminals and connect the other test speaker to the red pair terminals. If sound is heard, the amplifier is operational. Begin connecting one remote speaker at a time and testing for proper operation. If remote speaker does not work, check for wiring error (improper connection or short).
1. System does not work.
1a.Improper wire.
1b.Power supply.
1a.NuTone Model IW-6 cable
must be used with this system. No other wire can be used.
2. System worked temporarily.
2. Improper transformer.
2. NuTone Model 301T transformer must be used.
3. No intercom. 3. Intercom gain control.
3. Check setting of intercom gain control.
4. No radio/music (optional).
4a.Radio volume
control.
4a.Be certain volume control
on radio/music source is set sufficiently high. Next check radio volume control on amplifier.
4b.Short in wiring. 4a.Be certain volume control
on radio/music source is set sufficiently high. Next check radio volume control on amplifier.
1b.Check 120vAC, 60Hz
house power supply to transformer
Product specifications subject to change without notice.
4820 Red Bank Road, Cincinnati, Ohio 45227 Printed in Taiwan, Rev. 4/01, Part No. 48163
Two Year Limited Warranty
WARRANTY OWNER: NuTone warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of two (2) years from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. During this two year period, NuTone will, at its option, repair or replace, without charge, any product or part which is found to be defective under normal use and service.
THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP STARTERS OR TUBES, FILTERS, DUCT, ROOF CAPS, WALL CAPS AND OTHER ACCESSORIES FOR DUCTING. This warranty does not cover (a) normal maintenance and service or (b) any products or parts which have been subject to misuse, negligence, accident, improper maintenance or repair (other than by NuTone), faulty installation or installation contrary to recommended installation instructions.
The duration of any implied warranty is limited to the one year period as specified for the express warranty. Some states do not allow limitation on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
NUTONE’S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE, AT NUTONE’S OPTION, SHALL BE THE PURCHASER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY. NUTONE SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH PRODUCT USE OR PERFORMANCE. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may
not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to state. This warranty supersedes all prior warranties.
WARRANTY SERVICE: To qualify for warranty service, you must (a) notify NuTone at the address stated below or telephone 1/800-543-8687, (b) give the model number and part identification and (c) describe the nature of any defect in the product or part. At the time of requesting warranty service, you must present evidence of the original purchase date.
Date of Installation Builder or Installer
Model No. and Product Description
IF YOU NEED ASSISTANCE OR SERVICE:
For the location of your nearest NuTone Independent Authorized Service Center:
Residents of the contiguous United States Dial Free 1-800-543-8687
Please be prepared to provide:
Product model number • Date and Proof of purchase • The nature of the difficulty
Residents of Alaska or Hawaii should write to: NuTone Inc. Attn: Department of National Field Service, 4820 Red Bank Road, Cincinnati Ohio 45227-1599. Residents of Canada should write to: Broan-NuTone Canada, 1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario, Canada L5T 1H9.
Rev. 03/2001
DIRECTIVES D’INSTALLATION
LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES
SYSTÈME D’INTERPHONE POUR LE MAISON OU LE BUREAU
Ce type de système comprend des haut-parleurs pour
l’interphone et un ou des haut-parleurs de porte. UTILISER UN
MAXIMUM DE DIX (10) HAUT-PARLEURS INTERIEURS DISTANTS ET DE DEUX (2) HAUT-PARLEURS DE PORTE.
Des haut-parleurs d’interphone pour l’extérieur sont également offerts. Différents appareils optionnels peuvent en outre être raccordés à l’amplificateur, notamment: source radio/musicale, carillon électronique.
SOURCE RADIO/MUSICALE – Système radio-interphone NuTone distinct.
CARILLON ELECTRONIQUE – Carillon électronique ou musical NuTone raccordé à l’amplificateur pour assurer la diffusion des tonalités du carillon dans les haut-parleurs de l’interphone.
NOTE: Les modèles de carillon IA-28 et IA-29 ne peuvent pas être raccordés au IMA-516.
CHOSES À NE PAS FAIRE LORS DE L'INSTALLATION
1. Ne pas placer les haut-parleurs intérieurs sur des murs extérieurs.
2.
Ne pas placer plus d'un haut-parleur dans une pièce
3. Ne pas placer plus d'un haut-parleur sur le mur séparant deux
pièces. Les haut-parleurs ne doivent pas êntre installés sur le mur mitoyen séparant deux pièces.
4. Ne pas placer un aut-parleur de façon qu'il soit face à un autre haut-parleur, même si ce dernier est situé, par exemple, dans une piéce donnant sur l'entrée.
5. Ne pas placer les haut-parleurs derriére une porte ou là ou sera placé un meuble.
6. Ne pas installer l'amplificateur à un endroit où la la température sera supérieure à 120ºF ou inférieurer à 23ºF.
CÂBLAGE
ATTENTION: Ce système est conçu pour être utilisé avec des
fils et câbles NuTone. Aucun autre type de fil ne doit être utilisé. Le fait d'utiliser d'autres fils que les fils NuTone pourrait nuire au fonctionnement de l'appareil.
*
NuTone Modèle IW-6 – Sert à raccorder l'amplifacteur et les
huat-parleurs de l'interphone. Le IW-6 est un câble à trois paires torsadées (trois paires de fils calibre 22, torasadées, avec code de couleur).
*
NuTone Modèle IW-2 – Sert aux connexions indiquees dans
les illustrations. Le IW-2 est un câble à une paire torasadées, constituée de fils calibre 22.
IMPORTANT
1. Respecter les codes du bâitment en vigueur.
2. Faire passer tous les fils du système le plus loins possible (au moins à 12 po) des câbles d'alimentation, des rhéostats des thermostats, etc.
3. S'assurer que l'amplificateur est bein mis à la terre.
IMPORTANT
NuTone n'est pas responsable du mauvais fonctionnement du radio-interphone attribuable à des interférence produites par les rhéostats, les dipositifs d'éclairage flourescent et les autres appareils électriques similaries. De tels interférences doivent être éliminés à la source. Pour réduire au minimum les risque d'intereférence, les câbles des haut-parleurs distants doivant être situés à au moins 12 po de tout câble d'alimentation c.a.
Amplificateur Central
MODÈLE IMA-516
TABLEAU DE RÉFÉRENCE–HAUT-PARLEUR
(Utiliser bôitiers et fils recommandés pour chaque modèle)
NUMÉRO DE MODÉLE DESCRIPTION
Haut-parleurs intérieurs pour interphone
Série ISB-53 Haut-parleur avec commandes. Installation encastrée
avec bôitier IR-3 ou affleurante avec boîtier IA-15.
IS-75 Haut-parleurs de recherche de personnes de 5 po, rond
et concave. Installation encastrée avec bôitier IR-75.
IS-76 Haut-parleur de recherche de personnes de 8 po, rond.
Installation affleurante avec boIitier IR-70.
Série ISA-78 Haut-parleur de recherche de personnes de 8 po, rond.
Installation affleurante avec boIitier IR-80.
IC-501 Commande du volume pour haut-parleurs intérieurs de
recherche de personnes IS-75, IS-76 ou ISA-78.
Haut-parleurs extérieurs pour interphone
ISB-53LW Haut-parleur avec commandes, installation en surface. ISA-77 Haut-parleur de recherche de personnes de 8 po,
installation en surface.
IS-79 Haut-parleur de recherche de personnes de 8 po.
Installation affleurante avec bôitier IR-9.
Haut-parleurs d’entrée
Série IS-67 Haut-parleur d’entrée avec bouton-poussoir moulé
illuminé. Installation affleurante avec bôitier IR-9.
SérieIS-69 Haut-parleur d’entrée avec bouton-poussoir illuminé;
cadre métallique classique. Installation affleurante avec bôitier IR-6.
ISA-63 Haut-parleur d’entrée sans bouton-poussoir, moulé.
Installation en surface.
ISB-64 Haut-parleur d’entrée avec bouton-poussoir moulé, non
illuminé. Installation en surface.
IA-70 Cadre installé en surface pour haut-parleur d’entrée
affleurant.
SORTIE BT­ROUGE/BLANC
AUGMENTER
DIMINUER
DIMINUER
AUGMENTER
VOLUME DE L'INTERPHONE
VOLUME DE LA RADIO
SORTIE HT­ROUGE
ENTRÉE ORANGE/BLANC
PORTE NOIR
CARILLON
AC
ENTRÉE ORANGE
PORTE NOIR/BLANC
CARILLON
AC
INSTALLATION DE L'AMPLIFICATEUR
1. Déterminer d'abord l'emplacement prévu chaque élément. Vérifier les plans en tenant compte des "Choses à ne pas faire".
2. Mettre en place les câble appropries, y compris le câble d'alimentation du transformateur et cle cIable basse tension reliant l'amplificateur au transformateur.
3. Faire les branchements, puis installer les éléments. À remarquer que certains éléments, notamment les haut-parleurs, extigent un bôitier.
NOTE:
Après avoir installé les deux premiers haut-parleurs, mettre le systéme sous tension et procéder à des essais de fonctionnement. Installer, puis faire l'essai des autres haut parleurs, un à la fois.
NOTE:
Lorsque des câbles UL sont exigés, utiliser les câbles IW­6UL et IW-2-UL.
MISE EN PLACE DU TRANSFORMATEUR
ATTENTION:
Ne pas installer les transformateur au grenier, dans un vide sanitaire ni sur un appareil d'eclairage. La temperature ambiante élevée pourant entraîner l'arrét de l'appareil.
IMPORTANT:
Lors du remplacement d'un modèle IM-516 par un modèle IM-516, remplacer également le transformateur existant par un modéle 301-T.
1. Installer le transformateur 310-T dans l'un des endroits suivants,
conformément aux codes du bâitement en vigeur: électrique situeè à un endroit facile d'accès.
2. Ne pas recouvrir le transformateur d'isolant; ne pas utliser avec
un autre appareil électrique.
MISE EN PLACE DE L'AMPLIFICATEUR
L'amplificateur est installé en surface sur un mur fini ou encore dans une bôite électrique. Il doit être placé à un endoit facilement accessibe au cas où il faudrait faire des réglages ou le réparer. Le socle de l'amplificateur est muni de deux orifices d'installation.
AMPLIFICATUR IMA-516 (couvercle enlevé)
2
RACCORDEMENT AU RADIO-INTERPHONE
Il s'agit de la principale application. En branchant un systéme de haut-parleurs IMA-516 sans interphone à une système de
radio-interphone NuTone (modèles 2000,3000,3300, 4000,ou
5000), il est possible de diffuser des un stsèeme de radioou de la musique là où un interphone n'est pas nécessaire. Par exemple: un cabinet de médicin a besoin d'un radio-interphne dans les bureaux, mais seulement d'une diffusion d'emissions de radio/musique dans la salle d'attente.
ORIFICES D'INSTALLATION
AUGMENTER
DIMINUER
CARILLON
ÉLECTRONIQUE
NUTONE-VOIR LES
DIRECTIVES
D'INSTALLATION DU
CARILLON
18/2
S-143)
18/2
(NUTONE
S-143)
VERS LE BOUTON-
VERS LE TRANSFORMATEUR
NOIR/BLANC
ROUGE/BLANC
ROUGE
NOIR
ORN
ORN/BLANC
DIMINUER
AUGMENTER
VOLUME DE
L'INTERPHONE
SORTIE
HT-
ROUGE
ENTRÉE ORN/BLANC
PORTE NOIR
PORTE NOIR/BLANC
CARILLON
AC
VOLUME DE
LA RADIO
AMPLIFICATEUR CENTRAL
IMA-516
ENTRÉE ORN
LE HAUT-PARLEUR DE PorTE PEUT ÊTRE RACCORDER AUX BORNES NOIRE OU NOIRES ET BLANCHES DE L'AMPLIFICATEUR OU À UN HAUT-PARLEUR DISTANT HAUT-PARLEUR DE PORTE
HAUT-PARLEUR
DE PORTE
HAUT-PARLEUR DE PORTE AVEC BOUTON-POUOIR DE CARILLON. INSTALLER DU FIL 16/1 (S-143) JUSQU'AU CARILLON
FIL DE MISE À LA TERRE
CALIBRE 14
NUTONE IW-2
(MAXIMUM 400 PIEDS)
TRANSFORMATUER MODEL 301T
18 /2 (NUTONE S-143 150 PIEDS MAXIMUM)
NUTONE IW-2 (MAX. 200 PIEDS)
NUTONE IW-2
FILS D'ENTRÉE BASSE TENSION BLEU ET NOIR
AC
ISB-53 ISB-53
ISB-53
ALIMENTATION DOMESTIQUE 60 Hz, 120 V; RESPECTER LES CODES EN VIGEUR TRANSFORMATEUR 301-T
CARILLON
SORTIE BT­ROUGE/BLANC
CONNEXION À LA SORTIE BASSE-TENSION (1) Minimum 5mV pour une sortie de 50mV (minimum utilsable).
(2) 50mV pour 4 watts (sortie maximum). (3) Tension d'entrée maximum: 1 Volt. (4) Impédence d'entrée: 100 Kohms.
PROCÉDURE DE CONNEXION:
(1) Placer la commande du volume
de la radio sur l'amplificateur IMA-516 au minimum (tourner complètement dans le sens
antihoraire). (2) Connecter les fils. (3) Mettre sous tension, puis régler
le volume de la radio/musique à
la source. (4) Enfin, augmenter la volume de
la radio du IM-516 au niveau
désiré.
NOTE: Le modèle ISB-53W (haut-parleur extérieur) NuTone peut être utilisé si désiré. Le modèle ISB-53W possède les mêmes caractéristiques que le modèle ISB-53, mais il résiste en plus aux intempéries.
CARACTÉRISTIQUES
DES HAUT-PARLEURS/CÂBLES
UN MAXIMUM DE TROIS HAUT-PARLEURS PEUVENT
ÊTRE RACCORDÉS À L'AIDE D'UN MÊME FIL.
LONGUEUR MAXIMUM DES CÂBLES. 1 HAUT-PARLEUR 500 PIEDS 2 HAUT-PARLEUR 250 PIEDS 3 HAUT-PARLEUR 150 PIEDS
NE PAS UTILISER PLUS DE 4,000 PIEDS
DE CÂBLE IW-6 PAR SYSTÈME.
MAXIMUM DE 10 HAUT-PARLEURS DISTANTS ET DE 2 HAUT-PARLEURS DE PORTE
3
SYSTÈME D'INTERPHONE POUR LE MAISON OU LE BUREAU
SORTIE BASS-TENSION POUR LA
RADIO/MUSIQUE
(1) Radio-interphone NuTone, modéles de
séries 2000, 3000, 3300, 4000 or 5000 Sortie basse tension pour musique ­brancher les fils noir et bleu avec le câble IW-2 (maiximum 10 pieds) aux fils noir et bleu d'entrée de l'amplificateur IMA-516.
(2) Haut-parleur raccordé à une source
radio/musique existante. Utiler du câble IW-2 (maximum 10 pieds) pour brancher les fils d'entrée basse tension du IMA­516 aux bornes du haut-parleur.
4
SYSTÈME DE HAUT-PARLEURS POUR MUSIQUE SEULEMENT
Une radio/source musicale distinct peut être raccordèe au système de haut-parleurs sans interphone IMa-516 pour la diffusion de musique seulement.
TRANSFORMATEUR MODÉLE 301-T
18 /2 (NUTONE S-143)
ALIMENTATION DOMESTIQUE 60Hz,120 V; RESPECTER LES CODES EN VIGEUR
DIMINUER
AUGMENTER
VOLUME DE
L'INTERPHONE
SORTIE
HT-
ROUGE
SORTIE BT­ROUGE/BLANC
PORTE NOIR
PORTE NOIR/BLANC
AC
VOLUME DE LA
RADIO
ENTRÉE
ORN
FIL DE MISE À LA TERRE
NUTONE IW-2
FILS D'ENTRÉE BASSE TENSION BLEU ET NOIR
CARILLON
IMA-516
AC
CARILLON
ENTRÉE ORN/BLANC
AUGMENTER
DIMINUER
MODÉLES
IS-75,
IS-76, ISA-77
COMMANDE DU VOLUME IC-501
(DÉSUÈTE)
NUTONE IW-2 (MAX. 500 PIEDS POUR 2 HAUT-PARLEURS)
(MAX 250 PIEDS POUR 4 HAUT-PARLEURS) (MAX 125 PIEDS POUR 8 HAUT-PARLEURS)
SORTIE BASSE TENSION POUR RADIO/MUSIQUE
(1) Radio-interphone NuTone. Sortie basse tension pour
musique-brancher les fils noir et bleu avec le câble IW-2 (maximum 10 pieds) aux fils noir et bleu d'entrée de l'ampficateur ima-516.
(2) Récepteur stéréo existant avec sorties pour lecture
de bande. Placer un câble entre les fils noir et bleu de l'amplficateur IMA-516 et sorties du lecteur de bande (utiliser un adaptateur en "Y" pour les voies A et B). Utiliser du câble IW-2 (maximum 10 pieds).
(3) Haut-parleur raccordé à une radio MA-MF/source
musicale existante. Utiliser du câble IW-2 (maximum 10 pieds) pour brancher les fils d'entrée basse tension du IMA-516 aux bornes du haut-parleur.
CARACTÉRISTIQUES DES
CONNEXIONS À L'ENTRÉE BASSE
TENSION
(1) Minimum de 5mV pour une sortie
de 50mV (minimum utilisable)
(2) 50 mV pour 4 watts (sortie
maximum). (3) Tension d'entrée maximum: 1 volt. (4) Impedence d'entrée: 100 Kohms.
Procédure de connexion: (1) Placer la commande du volume de
la radio sur l'amplificateur IMA--516
au minimum (tourner comlètement
dans le sens antihoraire). (2) Connecter les fils. (3) Mettre sous tension, puis régler le
volume de la radio/musique à la
source. (4) Enfin, augmenter le volume de la
radio du IMA-516 au niveau désiré.
DOOR BLK
PORTE NOIR
CARILLON
AC
INPUT
ORN
AC
CARILLON
SORTIE HT- ROUGE
TRANSFORMATEUR
MODÉLE 301-T
1e ÉTAGE
HAUT-
PARLEUR
481B OU N482-BX
VERS LES
APPARTEMENTS
DU 3e ÉTAGE
FIL DU DISPOSITIF D'OUVERTURE DE
LA PORTE
VERSE LE HAUT-PARLEUR
DEL'APPARTEMENT DU 1er ÉTAGE
FIL DE LA SONNETTE
FIL DU TRANSFORMATEUR
IW-6
2e ÉTAGE
FIL DE LA
SONNET
VERS LES TRANS­FORMATEUR
AMPLIFICATEUR CENTRAL IMA-516
CÂBLE NUTONE IW-6, 4000 PIEDS MAX. PAR SYSTÈME. 500 PIEDS MAX. SANS RACCORDEMENTS
NUTONE IW-2 (400 PIEDS MAX.)
BLK/W
RED/W
RED
ORANGE
BLACK
ORN/W
ALIMENTATION DOMESTIQUE 6060 Hz 120 V
RESPECTER LES CODES EN VIGEUR
2500 PIEDS MAX. JUSQ"UA DERNIER HAUT-PARLEUR AVEC SONNETTE
2000 PIEDS MAX.(CALIBRE 18) ENTRE DISPOSITIF D'OUVERTURE DE LA PORTE ET LE DERNIER HAUT-
FIELD GROUNDING WIRE
14 GA.
DR-1 DOOR RELEASE
(OPTIONNEL) COMMUNICATEUR POUR SERURE DE BÔITE POSTALE (MOD`ELE 499) FIL EN POINTELLÉ
RÉPERTOIRE CENTRAL, MODÈLE 498,OU HAUT- PARLEUR DE PORTE INDIVIDUEL AVEC BOUTON POUSSOIR
18 GA.
18/2
(NUTONE S-143)
18 GA.
CÂBLE CALIBRE 18, MONO OU MULTICONDUCTEUR
18 GA.
1
2
3
VOLUME DE LA RADIO
VOLUME DE L'INTERPHONE
SORTIE BT­ROUGE/BLANC
AUGMENTER
DIMINUER
VERS LES
APPARTEMENTS
DU 3e ÉTAGE
HAUT-PARLEUR
481B OU N482-BX
DIMINUER
AUGMENTER
ENTRÉE
OR/BL
5
ÈDIFICE À APPARTEMENTS
Le système typique comprend un répertoire central (avec boutons-poussoirs et haut-parleur), des haut-parleurs d'appartement (avec sonnette intégré ou carillon de porte distinct) et un dispositif électrique d'ouverture de porte.
(POUR SYSTÈMES AVEC HAUT-PARLEURS 481-B OU N482-BX AVEC SONNETTE)
DIAGRAMME D'UN SYSTÈME TYPIQUE
Les systèmes IMA-561 peuvent être installés dans deux types d'édifice: (1) les édifices à appartements comprenant une seule entrée; (2) les maisons de ville dont chaque appartetment possède une entrée individuelle.
6
LE APPARTEMENT DU 2e
VERS LE APPARTEMENT DU 3e
TRANSFORMATEUR MODÉLE 301T
NUTONE IW-6 MAX. 4000 PIEDS PER SYSTEM. MAX. 500 PIEDS
18/2 (NUTONE S-143)
AMPLIFICATEUR
CENTRAL
IMA-516
ORN /BLN
NOIR
NOIR/BLNORN
NUTONE IW-2 (100 PIEDS MAX.)
NUTONE IW-2 (100 FT. MAX.)
IW-6
18 GA
18 GA
18 GA
N482BX
N482BX
VERS LE APPARTEMENT DU 3e
IW-6
TO APT. NO. 1
HAUT­PARLEUR DE PORTE
BOUTON­POUSSOIR
ROUGE/BLANC
ROUGE
14 GA
CARILLON
NOIR PAI RE NON UTILISÉE
AC
AC
2,000 PIEDS (CALIBRE 18) JUSQU'AU DERNIER DISPOSITIF D'OUVERTURE DE LA PORTE 2,500 PIEDS MAX JUSQU'AU DERNIER HAUT­PARLEUR AVEC SONNETTE
NOIR
ORN
FILS DE LA MISE À LA TERRE
NOIR/BLANC
ORN/BLN
DISPOSITIF
D'OUVERTURE
DE PORTE
OPTIONNEL
BOUTON­POUSSOIR
DISPOSITIF
D'OUVERTURE DE
PORTE
OPTIONNEL
HAUT-PARLEUR DE PORTE
AIMENTATION DOMESTIQUE 60 Hz , 120 V; RESPECTER LES CODES EN VIGUEUR
ROUGE/BLN
ROUGE
DIAGRAMME D'UN SYSTÈME TYPIQUE (SUITE)
MAISONS DE VILLE
Le système typique comprend des haut-parleurs de porte individuels et des haut-parleurs d'appartement avec sonnet intégrée. Un dispositif électrique d'ouverture de porte est offert en option.
GUIDE DE DÉPANNAGE DE L'INSTALLATEUR
TRUCS DE DÉPANNAGE:
Si le système ne fonctionne pas, débrancher les haut-parleurs et les accessoires de l'amplificateur, puis brancher un ensemble de haut-parleurs d'essai. Brancher un haut-parleur aux bornes oranges et l'autre aux bornes rouges. Si les haut-parleurs fonctionnent, l'amplificateur est correct. Brancher alors les haut-parleurs distants, un à la fois, pour en vérifier le fonctionnement. Si l'un d'eux ne fonctionne pas, vérifier le câblage (connexion incorrecte ou court-circuit).
7
VÉRIFICATION DU FONCTIONNEMENT
RÉGLAGE DU VOLUME DU SYSTÉME D'INTERPHONE POUR LE FOYER OU LE BUREAU– Le volume du chaque haut-parleur
doit être ouvert au moins aux 3/4. La commande du volume de l'amplificateur doit être réglée à environ au 1/3. Règlé générale, il faut garder le volume des haut-parleurs élevé, et celui de l'amplificateur plutôt bas.
HAUT-PARLEUR ISB-53 – INTERPHONE – Appuyer sur le bouton INTERCOM pour
communiquer avec les haut-parleurs intérieurs ou du jardin. Pour communiquer avec le haut-parleur de porte, appuyer simultanément sur les boutons DOOR et INTERCOM. Pour entendre la personne à la porte, relâcher le bouiton INTERCOM.
SUVEILLANCE– Pour surveiller un endroit donné, appuyez sur TALK LOCK.Ce haut-parleur émettra alors à destination de tous les autres haut-parleurs du système. NOTE: Assurez-vous que
la commande du volume du haut-parleur placé en mode SURVEILLANCE est réglée au maximum.
INTERPHONE AVEC DISPOSITF D'OUVERTURE DE PORTE POUR APPARTEMENTS -
Pour parler, placer le commutateur de l'interphone à TALK. Pour entendre la personne à la porte, placer le commutateur à LISTEN. Pour déclencher l'ou verture de la porte, placer le commutateur DOOR à OPEN.
SYSTÈME DE HAUT-PARLEURS POUR DIFFUSION DE MUSIQUE SEULEMENT
Le volume de la radio/musique est réglé à la source. L'amplificateur est muni d'une commande qui permet de diminuer le volume de la sourc musicale.
1. Le système ne fonctionne pas.
1a.Câblage non
approprié.
1b.Alimentation
1a.Il faut utiliser du câble
NuTone IW-6 avec ce système. Aucun autre type de câble n'est approprié.
2. Le système a temporairement fonctionné.
2. Transformateur non approprié.
2. Il faut utiliser un transformateur NuTone 301-T.
3. Aucun interphone
3. Commande du gain de l'interphone
3. Vérifier le réglage de la commande du gain de l'interphone.
4. Aucune radio/musique (optionnel
4a.Commande du
volume de la radio.
4a.S'assurer que le volume
de la source musical/radio est suffisamment élevé. Vérifier ensuite la commande du volume de la radio de l'amplicateur.
4b.Court-circuit 4b.S'assurer que le volume
de la source musicale/radio est suffisamment élevé. Vérifier ensuite la commande du volume de la radio de 'amplificateur.
1b.Vérifier l'alimentation
120V, 60 Hz du transformateur.
4820 Red Bank Road, Cincinnati, Ohio 45227 Imprimé aux É.-U., Rev. 4/01, Piéce n° 48163
Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis
Garantie limitée de deux ans
GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE: NuTone garantie à l'acheteur original de ses produits que ces derniers seront exempts de tout défaut de matériaux et de fabrication pour une période de deux (2) ans à compter de la date d'achat. AUCUNE AUTRE GARANTIE, IMPLICITE OU EXPRESSE, N'EST DONNÉE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, GARANTIE DE
MARCHANDIBILITÉ OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. Pendant cette période de deux ans, NuTone procédera au remplacement ou à la réparation sans aucuns frais, mais à sa propre discrétion, de tout produit ou pièce jugé défectueux
dans le cadre d'une utilisation normale. CETTE GARANTIE NE VISE PAS LES DISPOSITIFS D'AMORÇAGE NI LES TUBES DES LUMINAIRES FLUORESCENTS. Cette garantie ne couvre pas (a) l'entretien et le service courants ni (b) les produits et les pièces ayant fait l'objet d'un usage abusif, de négligence, d'un accident, d'un entretien ou d'une réparation non appropriée (par du personnel non autorisé par NuTone), d'une mauvaise installation ou d'une installation non conforme aux directives d'installation fournies.
La durée de toute garantie implicite est limitée à la période de deux ans précisée pour la garantie expresse. Certains états ne reconnaissent pas les restrictions relatives à la durée des garanties implicites; il se pourrait donc que cette restriction ne s'applique pas dans votre cas.
LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION PAR NUTONE, À SA PROPRE DISCRÉTION, DE TOUT PRODUIT OU PIÈCE DÉFECTUEUX CONSTITUE LE SEUL REMÈDE DE L'ACHETEUR EN VERTU DE CETTE GARANTIE. NUTONE NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX ATTRIBUABLES À L'UTILISATION OU AU RENDEMENT DU PRODUIT. Certains états ne reconnaissent pas les restrictions ni les exclusions relatives aux dommages indirects,
consécutifs ou spéciaux; il se pourrait donc que cette restriction ne s'applique pas dans votre cas. La présente garantie vous accorde des droits spécifiques, mais vous pourriez aussi avoir d'autres droits en fonction de l'état dans lequel vous résidez. Cette garantie remplace toute autre garantie donnée précédemment.
SERVICE SOUS GARANTIE Pour être admissible au service sous garantie, vous devez (a) aviser NuTone, à l'adresse fournie ci-dessous ou par téléphone au 1 800 543­3687, (b) fournir le numéro du modèle et la description de la pièce et (c) décrire la nature du défaut de la pièce ou du produit. Au moment de la demande de service sous garantie, vous devez fournir une preuve de la date d'achat originale.
Date d’installation Entrepreneur ou installateur
N° de modèle et description du produit
POUR OBTENIR DE L’ASSISTANCE OU DU SERVICE:
Pour connaître le Centre de service NuTone autorisé indépendant le plus proche:
Résidents des États-Unis continentaux, composez le numéro sans frais: 1 800 543 8687
Garder à protée de la main le numéro du modèle, la date et la preuve d’achat, le type de problème.
Résidents de l’Alaska et d’Hawaii: Écrivez à NuTone Inc. Attn: Department of National Field Service, 4820 Red Bank Road, Cincinnati Ohio USA 45227-1599. Résidents du Canada: Écrivez à Broan-NuTone Canada, 1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario Canada L5T 1H9.
Rev. 03/2001
Loading...