SUITABLE FOR USE OVER TUB OR SHOWER ENCLOSURE
WHEN INSTALLED IN A GFCI PROTECTED BRANCH CIRCUIT.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE
FOLLOWING:
A. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you
have questions, contact the manufacturer.
B. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and
lock service panel to prevent power from being switched on accidentally.
When the service disconnecting means cannot be locked, securely
fasten a prominent warning device, such as a tag, to the service panel.
CAUTION:
For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous or
explosive materials and vapors.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
READ & SAVE THESE INSTRUCTIONS!
PLANNING DUCTWORK AND WIRING
DUCTWORK
1. Use 4" round duct.
2. Plan to run duct from the fan's discharge opening to the outside. For
best fan performance, make duct run as short as possible and use
minimum number of elbows.
3. Use optional NuTone ducting accessories as needed (refer to NuTone's
catalog for a complete listing of optional accessories).
WIRING
Plan to run 120vAC house wiring (with ground) from a power source,
through a standard wall switch or an optional NuTone double FAN/LIGHT
switch, to the junction box in the Fan-Light's housing.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE
FOLLOWING:
A. Installation work and electrical wiring must be done by qualified
person(s) in accordance with all applicable codes and standards,
including fire-rated construction.
B. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases
through the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent back
drafting. Follow the heating equipment manufacturer's guideline and
safety standards such as those published by the National Fire
Protection Association (NFPA), and the American Society for Heating,
Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local
code authorities.
C. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical
wiring and other hidden utilities.
D. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
E. If this unit is to be installed over a tub or shower, it must be marked as
appropriate for the application.
F. NEVER place a switch where it can be reached from a tub or shower.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not use
•
this fan with any solid-state speed control device.
WARNING: To reduce the risk of shock, disconnect power before
•
servicing.
Not for use in kitchens.
•
Do not install in a ceiling insulated to a value greater than R-40.
•
For installation in sloped ceilings up to 7/12 pitch, ductwork must point up.
•
FOR BEST RESULTS
For new construction install the housing during the rough-in stage of
construction. The blower unit, light and grille should be installed after the
finished ceiling is in place.
To install the Exhaust Fan-Light in an existing finished building requires
an accessible area (attic or crawl space) above the planned location.
INSTALLATION IN A NEW
CONSTRUCTION SITE
PREPARATION
1. Unplug the power unit.
2. Refer to Figure 1. Remove power unit/blower assembly from the
housing. Remove screw and pull power unit assembly tabs out of slots
in housing. Set unit aside until needed.
3. Remove one of the wiring knockouts from housing.
MOUNTING THE HOUSING
USING SIDE MOUNTING TABS
Refer to Figure 2.
1. Locate housing next to ceiling joist.
2. Use wood screws (not provided) to loosely attach housing to ceiling
joist through keyhole slots in mounting tabs.
3. Adjust housing so that it will be flush with the finished ceiling.
4. When housing is properly adjusted, tighten screws in slots.
USING HANGER BARS
(Hanger bars sold separately, order model HB4)
Refer to Figure 3.
1. Insert hanger bars in slots provided in housing.
2. Locate fan housing between ceiling joists so that bottom of fan housing
is even with the planned finished ceiling.
3. Use screws or nails to secure mounting brackets to ceiling joists.
INSTALLING DUCTWORK
1. Refer to Figure 1. Place duct collar over flanges at discharge opening
of fan. Secure collar by snapping tabs into slots in flanges.
2. Refer to Figure 4. Run 4" round duct from outside to fan's discharge
opening.
3. Connect duct to duct collar.
WIRING
Refer to Figures 5 and 6.
All wiring must comply with local codes and unit must be properly
grounded.
1. Run 120vAC house wiring from power source, through wall switch, to
junction box in housing.
2. To control both fan and light with one switch, install wiring.
3. For separate control of the fan and light, use NuTone double switch and
install wiring.
4. Install approved box connector into wiring access hole. String wires
through box connector and into junction box.
5. Use approved wire nuts to make wire connections. Green or bare supply
ground lead must be connected to green lead in wiring compartment.
POWER/BLOWER UNIT INSTALLATION
Refer to Figure 1.
1. Place power/blower unit into housing so that mounting plate's tabs insert
into slots in housing.
2. Secure mounting plate with provided screw.
3. Insert motor plug into junction box receptacle.
COMPLETING INSTALLATION
Refer to Figure 1.
1. Remove acorn nut from the threaded stud on motor mounting plate.
2. Place reflector into grille.
3. Align grille/reflector assembly with housing and insert light plug into
receptacle in junction box.
4. Using acorn nut, secure grille/reflector assembly to motor mounting
strap.
5. Install 100 watt (maximum) light bulb into light socket.
6. Install lens by squeezing both sides and inserting lens tabs into slots in
grille.
INSTALLATION IN EXISTING
CONSTRUCTION
PLANNING
Installing a bathroom exhaust fan-light in a finished house requires
at least a small accessible area (attic or crawl space) above the
planned installation location.
Plan ducting and wiring before proceeding with installation (see
page 1).
CAUTION: Check area above planned location to be sure that:
(1) Ducting can be installed
(2) Wiring can be run to the planned location
(3) No wiring or other obstruction might interfere with installation
INSTALLATION
1. The fan light can be mounted directly to a ceiling joist or spaced
between joists using hanger bars (sold separately). If housing is to
be mounted directly to ceiling joist plan cutout so side of housing
with mounting tabs is against joist.
LOCATING JOIST:Lightly tap the ceiling. A hollow sound means
no joists, a solid sound means a joist is present. To be sure you
have located a joist, drill a small hole (1/16") and probe into the
ceiling with a wire. Leave wire in hole to help locate it in the attic or
crawl space.
2. Locate hole in attic or crawl space.
3. Using the housing as a template, mark the ceiling for the cutout.
Cutout dimensions: 91/8" x 91/8".
4. Make cutout along marked line.
5. Refer to Mounting The Housing on page 2.
One Year Limited Warranty
WARRANTY OWNER: Broan-NuTone warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or
workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
During this one year period, Broan-NuTone will, at its option, repair or replace, without charge, any product or part which is found to be defective under normal use
and service. THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP STARTERS OR TUBES, FILTERS, DUCT, ROOF CAPS, WALL CAPS AND OTHER
ACCESSORIES FOR DUCTING. This warranty does not cover (a) normal maintenance and service or (b) any products or parts which have been subject to misuse,
negligence, accident, improper maintenance or repair (other than by Broan-NuTone), faulty installation or installation contrary to recommended installation instructions.
The duration of any implied warranty is limited to the one year period as specified for the express warranty. Some states do not allow limitation on how long an implied
warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
BROAN-NUTONE’S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE, AT BROAN-NUTONE’S OPTION, SHALL BE THE PURCHASER’S SOLE AND EXCLUSIVE
REMEDY UNDER THIS WARRANTY. BROAN-NUTONE SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT
OF OR IN CONNECTION WITH PRODUCT USE OR PERFORMANCE. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages,
so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to
state. This warranty supersedes all prior warranties.
WARRANTY SERVICE: To qualify for warranty service, you must (a) notify Broan-NuTone at the address or telephone number below, (b) give the model
number and part identification and (c) describe the nature of any defect in the product or part. At the time of requesting warranty service, you must present
evidence of the original purchase date.
Date of Installation
Builder or Installer
Model No. and Product Description
Product specifications subject to change without notice.
Printed in China., Rev. 01/08, Part No. 101256
PARA COLOCAR ESTE PRODUCTO, VISITE WWW.NUTONE.COM
Lámpara-Ventilador
para techos
MODELO: 763RLN y 769RL
APROPIADO PARA SER UTILIZADO EN EL RECINTO
DE LA BANERA O DE LA DUCHA CUANDO SE INSTALA
EN UN CIRCUITO DERIVADO PROTEGIDO POR GFCI.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,
CHOCQUE ELECTRICO O LESIONES A LAS PERSONAS, OBSERVE
LO SIGUIENTE:
A. Utilice esta unidad solamente de la manera planeada por el fabricante.
Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el fabricante.
B. Antes de reparar o limpiar la unidad, apague la corriente del panel de
servicio y cierre con llave el panel de servicio par evitar que la corriente
se encienda accidentalmente.
PRECAUCION:
Solamente para ventilación general. No lo utilice para expulsar
materiales y vapores peligrosos o explosivos.
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,
CHOQUE ELECTRICO O LESIONES A LAS PERSONAS, OBSERVE
LO SIGUIENTE:
A. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben ser realizados
por una (s) persona (s) calificada (s) de acuerdo con todos los códigos
y estándares aplicables, incluyendo la contrucción según los
estándares contra incendios.
B. El flujo del aire de combustión necesario para el manejo seguro del
equipo quemador de combustible puede verse afectado por el
funcionamiento de esta unidad. Siga las pautas y estándares de
seguridad del fabricante para el equipo de calefacción como las
publicadas por la Asociación Nacional de Portección contra Incendios
(NFPA), por la Asociación Norteamericana de Ingenieros de
Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado (ASHRAE) y por las
autoridades de códigos locales.
C. Cuando corte o taladre en la pared o el techo, no dañe el cableado
eléctrico ni otros servicios escondidos.
D. Los ventiladores entubados siempre deben estar ventilados hacia el
exterior.
E. Si la unidad se va a instalar encima de una bañera o ducha, aquélla
debe estar señalada como apropiada para la aplicación.
F. No coloque NUNCA un interruptor donde pueda ser alcanzado desde
la bañera o ducha.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incedio o choque
•
eléctrico, no utilice este ventilador con ningún dispositivo con
control de la velocidad de estado sólido.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de choque eléctrico,
•
desconecte la corriente antes de repararlo.
No lo utilice en cocinas.
•
No lo instale en un techo aislado con un valdor de aislamiento mayor de
•
R-40.
Para instalación en techos inclindos a una pendiente de 7/12, la
•
canalización debe señalar para arriba.
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
¡
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS
Para la construcción nueva, instale la caja durante la etapa de
enterramiento de la instalación eléctrica de la construcción. La unidad del
soplador, la lámpara y la rejilla deben de instalarse después de que el
techo acabado esté en su sitio
Para instalar la Lámpara-Ventilador Aspirante en un edificio acabado
ya existente se requiere un área accesible (ático o sótano de pequeña
altura que queda entre el primer piso y el terreno natural) sobre la
localización planeada.
PLANIFICACION DEL CONDUCTO
Y CABLEADO
TRABAJO DEL CONDUCTO
1. Utilice un conducto redondo de 4".
2. Planee pasar el conducto desde la abertura de descarga del ventilador
al exterior. Para conseguir el mejor rendimiento del ventilador, haga el
conducto lo más corto posible y utilice los menos codos posibles.
3. Utilice los accesorios opcionales de NuTone para conductos si los
necesita (consulte el catálogo de NuTone para ver la lista completa de
accesorios opcionales).
CABLEADO
Planee pasar el cableado de la casa de 120v CA (puesto
a tierra) desde una fuente de alimentación, a través de un interruptor
estándar de pared o un interruptor doble VENTILADOR/LAMPARA
opcional de NuTone, a la caja de empalme de la caja de la LámparaVentilador.
INSTALACION EN UN LUGAR NUEVO DE
CONSTRUCCION
PREPARACION
1. Desenchufe la unidad de potencia.
2. Refiérase a la Figura 1. Quite el conjunto de unidad de
potencia/soplador de la caja. Quite el tornillo y saque las lengüetas del
conjunto de la unidad de potencia de las ranuras de la caja. Ponga la
unidad a un lado hasta que la necesite.
3. Quite uno de los agejeros ciegos del cableado de la caja.
MONTAJE DE LA CAJA
UTILIZANDO LAS LENGUETAS
DE MONTAJE LATERALES
Refiérase a la Figura 2.
1. Coloque la caja junto a la vigueta del techo.
2. Utilice tornillos de rosca par madera (no incluidos) para acoplar con
flojedad la caja a la vigueta del techo a través de las ranuras de
bocallave en las lengüetas de montaje.
3. Ajuste la caja de tal manera que esté al ras del techo acabado.
4. Cuando la caja esté bien ajustada, apriete los tornillos en las ranuras.
UTILIZANDO BARRAS DE SUSPENSION
(La barras de suspensión se vende por separado; ordene el
modelo HB4)
Refiérase a la Figura 3.
1. Inserte las barras de suspensión en las ranuras provistas
en la caja.
2. Coloque la caja del ventilador entre las viguetas del techo
de manera que la parte inferior de la caja del ventilador esté
a ras con el techo acabado planeado.
3. Utilice tornillos o puntas para fijar consolas de montaje a las viguetas del
techo.
Loading...
+ 5 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.