Nortel Networks is a registered trademark and BayStack is a trademark of Nortel
Networks, Inc. All other trademarks and registered trademarks are property of their
respective owners.
Statement of Conditio ns
In the interest of improving internal design, operational function, and/or re liability,
Nortel Networks, Inc. reserves the right to make changes to the products described
in this document without notice.
Nortel Networks, Inc. does not assume any liability that may occur due to the use or
application of the product(s) or circuit layout(s) described herein.
Federal Communications Commission (FCC) Compliance Notice:
Radio Frequency Notice
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference when the
equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy. If it is not installed and used in
accordance with the instruction manual, it may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause
harmful interference, in which case users will be required to take whatever
measures may be necessary to correct the interference at their own expense.
EN 55 022 Declaration of Conformance
This is to certify that the Nortel Networks MDAs are shielded against the generation
of radio interference in accordance with the application of Council Directive 89/
336/EEC, Article 4a. Conformity is declared by the application of EN 55 022 Class
A (CISPR 22).
Warning: This device is a Class A product. In a domestic environment, this product
may cause radio interference, in which case, the user may be required to take
appropriate measures.
These products conform to the provisions of Council Directive 89/336/EEC and 72/
23/EEC. The Declaration of Conformity is available on the Nortel Networks World
Wide Web site at www.nortelnetworks.com.
g
(
)
(
)
Introduction
This guide shows how to install media dependent adapters
(MDAs) into supported Nortel Networks products.
Table 1 lists the available MDA models.
Table 1.MDA Models
Interface TypeModelRefer to:
10/100BASE-TX (UTP)•400-4TX MDA
100BASE-FX
1000BASE-SX
(Shortwave gigabit fiber)
1000BASE-LX
Longwave gigabit fiber
Fiber
•8100-4TX MDA
•400-2FX MDA
•8100-2FX MDA
•
400-4FX MDA
•8100-4FX MDA
•450-1SR MDA
•450-1SX MDA
•
450-1LR MDA
•450-1LX MDA
Nortel Networks is constantly adding new models and
features to existing product lines; for a full range of MDAs
that are available from Nortel Networks, see your Nortel
Networks sales representative.
For more details, see your switch product user’s guide.
Table 2 on page 2 lists the supported Nortel Networks
hot-swappable. Power down
the BayStack s witch or d iscon nect t he Acce lar modu le
from the switch backplane before installing or
removing an MDA.
Accelar
8132TX
2
10/100BASE-TX MDAs
There are two 10/100BASE-TX MDA models (Figure 1):
1
2
400-4TX MDA
100
10
F Dx
Activity
400-4TX MDA
453
1
2
8100-4TX MDA
100
10
F Dx
Activity
8100-4TX MDA
453
BS45042B
Figure 1. 10/100BASE-TX Models
3
•400-4TX MDA
Not supported on the Accelar Series Modules (see
Table 2 on page 2)
•8100-4TX MDA
Supports BayStack 350/450, BayStack 410, and
Accelar Series Modules (see Table 2 on page 2)
Both models use four 10/100BASE-TX RJ-45 (8-pin
modular) port connectors to attach Ethernet devices.
The RJ-45 ports are configured as media-dependent
interface-crossover (MDI-X) connectors. These ports
connect over straight cables to the network interface
controller (NIC) card in a node or server, similar to a
conventional Ethernet repeater hub. If you are connecting
to another Ethernet hub or Ethernet switch, you need a
crossover cable unless an MDI connection exists on the
associated port of the attached device.
The 10/100BASE-TX MDA ports can operate at either 10
Mb/s or 100 Mb/s. The port speed is determined through
autonegotiation with its connecting device.
Table 3 describes the 10/100BASE-TX MDA components
and LEDs.
4
(g
g
g
g
Table 3.10/100BASE-TX MDA
Item LabelDescription
1
100100BASE-TX port status LEDs
On: The correspondin
operate at 100 Mb/s.
Off: The link connection is bad or there is
no connection to this port.
: The corresponding port is
Blinkin
ement disabled.
mana
21010BASE-T port status LEDs (green):
On: The corresponding port is set to
operate at 10 Mb/s.
Off: The link connection is bad or there is
no connection to this port.
Blinking: The corresponding port is
management disabled.
3F DxFull-duplex port status LEDs (green):
On: The corresponding port is in
full-duplex mode.
Off: The corresponding port is in
half-duplex mode.
port is set to
reen):
(continued)
5
Table 3.10/100BASE-TX MDA
Item LabelDescription
4ActivityPort activity LEDs (green):
Blinking: Indicates the network activity
level for the corresponding port. A high
level of network activity can cause LEDs
to appear to be on continuously.
510/100BASE-TX RJ-45 (8-pin modular) port
connectors.
(continued)
For installation instructions, see “Installing an MDA” on
page 22.
100BASE-FX MDAs
Warning: Fiber optic equipment can emit laser
or infrared light that can injure your eyes. Never
look into an optical fiber or connector port.
Always assume that fiber optic cables are
connected to a light source.
Vorsicht: Glasfaserkomponenten können
Laserlicht bzw. Infrarotlicht abstrahlen, wodurch
Ihre Augen geschädi gt werden können. Schauen
Sie niemals in einen Glasfaser-LWL oder ein
Anschlußteil. Gehen Sie stets davon aus, daß das
Glasfaserkabel an eine Lichtquel le angeschlossen
ist.
6
Avertissement: L’équipement à fibre optique
peut émettre des rayons laser ou infrarou ges qui
risquent d’entraîner des lésions oculaires. Ne
jamais regarder dans le port d’un connecteur ou
d’un câble à fibre optique. Toujours supposer que
les câbles à fibre optique sont raccordés à une
source lumineuse.
Advertencia: Los equipos de fibra óptica
pueden emitir radiaciones de láser o infrarrojas
que pueden dañar los ojos. No mire nunca en el
interior de una fibra óptica ni de un puerto de
conexión. Suponga siempre que los cables de fibra
óptica están conectados a una fuente luminosa.
Avvertenza: Le apparecchiature a fibre ottiche
emettono raggi laser o infrarossi che possono
risultare dannosi per gli occhi. Non guardare mai
direttamente le fibre ottiche o le porte di
collegamento. Tenere in considerazione il fatto
che i cavi a fibre ottiche sono collegati a una
sorgente luminosa.
7
There are four 100BASE-FX MDA models:
•400-2FX MDA
Not supported on the Accelar Series Modules (see
Table 2 on page 2)
•8100-2FX MDA
Supports BayStack 350/450, BayStack 410, and
Accelar Series Modules (see Table 2 on page 2)
The 400-2FX MDA and the 8100-2FX MDA (Figure 2)
each use two longwave 1300 nm SC connectors to attach
devices over 62.5/125 micron multimode fiber optic cable.
•400-4FX MDA
Not supported on the Accelar Series Modules (see
Table 2 on page 2)
•8100-4FX MDA
Supports BayStack 350/450, BayStack 410, and
Accelar Series Modules (see Table 2 on page 2)
The 400-4FX MDA and the 8100-4FX MDA (Figure 3)
each use four longwave 1300 nm MT-RJ connectors to
attach devices over 62.5/125 micron multimode fiber optic
cable.
The 100BASE-FX MDA models conform to the IEEE
802.3u 100BASE-FX standard and can be used to attach
fiber-based 100 Mb/s connections to other compatible Fast
Ethernet devices . Single- mode f iber cable is not suppo rted.
8
400-2FX MDA
100BASE-FX
21
100BASE-FX
RXTX
RXTX
Link
F Dx
Activity
400-2FX MDA
4
8100-2FX MDA
100BASE-FX
RXTX
100BASE-FX
Link
F Dx
RXTX
Activity
8100-2FX MDA
4
BS45071A
Figure 2. 100BASE-FX MDA Models (1 of 2)
9
3
21
3
400-4FX MDA
Link
F Dx
Activity
400-4FX MDA
1
2
4
3
1
8100-4FX MDA
Link
F Dx
Activity
8100-4FX MDA
4
2
3
BS45072A
Figure 3. 100BASE-FX MDA Models (2 of 2)
Table 4 describes the 100BASE-FX MDA components
and LEDs.
10
g
g
y
Table 4.100BASE-FX MDA Description
Item LabelDescription
1LinkCommunications link LEDs (green):
On: Valid communications link.
Off: Invalid communications link or no
connection to this port.
Blinking: The corresponding port is
management disabled.
2F DxFull-duplex port status LEDs (green):
On: The corresponding port is in
full-duplex mode.
Off: The corresponding port is in
half-duplex mode.
3ActivityPort activity LEDs (green):
: Indicates the network activity
Blinkin
level for the correspondin
level of network activit
to appear to be on continuously.
4
100BASE-FX port connectors:
•Models 400-2FX and 8100-2FX use SC
connectors.
•Models 400-4FX and 8100-4FX use
MT-RJ connectors.
port. A high
can cause LEDs
For installation instructions, see “Installing an MDA” on
page 22.
11
1000BASE-SX MDAs
Warning: This is a Class 1 Laser/LED produc t. It
contains a laser light source that can injure your
eyes. Ne v er lo ok into an optic al f i ber or co nne ctor
port. Always assume that the fiber optic cable or
connector is connected to a laser light source.
Vorsicht: Dieses Laser/LED-Produkt der Klasse
1 enthält eine Laserlichtquelle, die zu
Augenverletzungen führen kann. Sehen Sie nie in
einen Lichtwellenleiter oder
Glasfaserstecker-Port. Gehen Sie immer davon
aus, daß das Glasfaserkabel oder der
Glasfaserstecker an eine Laserlichtquelle
angeschlossen ist.
Avertissement: Ceci est un appareil Laser/DEL
de Classe 1. Cet appareil contient une source
lumineuse à rayons l a ser dangereuse pour les
yeux. Ne regardez jamais directement une fibre
optique ou un port de connexion. Agissez
toujours comme si le câble de fibres optiques ou le
connecteur était r elié à une source lumi neuse à
rayons laser.
Advertencia: Éste es un producto láser/LED de
Clase 1. Contiene una fuente de luz láser que
puede causar lesiones en los ojos. Nunca mire
dentro de un cable o de un puerto de conexión de
fibra óptica. Asuma siempre que el cable o el
connector de fibra óptica está conectado a una
fuerte de luz láser.
12
Avvertenza:
Classe 1 e contiene una sorgente lumino sa a laser
che può danneggiare gli occhi. Non guardare mai
Questo è un produtto la se r /LED di
all’interno di una port a fibra ottica o di una porta
connettore. Dare sempre per scontato che il cavo
di fibra ottica o il connettore siano collegati ad una
sorgente luminosa a laser.
13
There are two 1000BASE-SX (shortwave gigabit) MDA
models (Figure 4):
450-1SR MDA
(1-port redundant)
1000BASE-SX
TX
1000BASE-SX
TXRX
Link
Phy Select
RX
Activity
450-1SR MDA
4
450-1SX MDA
(single port)
1000BASE-SX
TXRX
Link
Phy
Activity
450-1SX MDA
4
BS45044A
Figure 4. 1000BASE-SX MDA Front Panels
21
3
21
3
14
•The 450-1SR MDA is a single MAC MDA with a
separate redundant Phy (backup Phy port). Only one
Phy port can be active at any time. If the active Phy
port fails, the redundant Phy port automatically
becomes the active port.
•The 450-1SX MDA is a single PHY MDA.
Both models conform to the IEEE 802.3z 1000BASE-SX
standard and use shortwave 850 nm fiber optic connectors
to connect devices over multimode (550 meter) fiber optic
cable.
Table 5 describes the 1000BASE-SX components and
LEDs.
Table 5.1000BASE-SX MDA Description
Item LabelDescription
1LinkCommunication link LEDs (green):
On: Valid communications link.
Off: The communications link
connection is bad or there is no
connection to this port.
Blinking: The corresponding port is
management disabled.
(continued)
15
Table 5.1000BASE-SX MDA Description
Item LabelDescription
2Phy
(or)
Phy Select
3ActivityPort activity LEDs (green):
41000BASE-X SC port connectors.
Phy status LEDs (green):
On: The corresponding Phy port is
active.
Off: The corresponding Phy port is in
backup mode or there is no connection
to this port.
Blinking: Indicates network activity
level f or t he corresponding port. A high
level of network activity can cause
LEDs to appear to be on continuously.
For installation instructions, see “Installing an MDA” on
page 22
16
1000BASE-LX MDAs
Warning: This is a Class 1 Laser/LED produc t. It
contains a laser light source that can injure your
eyes. Ne v er lo ok into an optic al f i ber or co nne ctor
port. Always assume that the fiber optic cable or
connector is connected to a laser light source.
Vorsicht: Dieses Laser/LED-Produkt der Klasse
1 enthält eine Laserlichtquelle, die zu
Augenverletzungen führen kann. Sehen Sie nie in
einen Lichtwellenleiter oder
Glasfaserstecker-Port. Gehen Sie immer davon
aus, daß das Glasfaserkabel oder der
Glasfaserstecker an eine Laserlichtquelle
angeschlossen ist.
Avertissement:
de Classe 1. Cet appareil contient une source
lumineuse à rayons l a ser dangereuse pour les
yeux. Ne regardez jamais directement une fibre
optique ou un port de connexion. Agissez
toujours comme si le câble de fibres optiques ou le
connecteur était r elié à une source lumi neuse à
rayons laser.
Advertencia:
Clase 1. Contiene una fuente de luz láser que
puede causar lesiones en los ojos. Nunca mire
dentro de un cable o de un puerto de conexión de
fibra óptica. Asuma siempre que el cable o el
connector de fibra óptica está conectado a una
fuerte de luz láser.
Éste es un producto láser/LED de
Ceci est un appareil Laser/DEL
17
Avvertenza:
Classe 1 e contiene una sorgente lumino sa a laser
che può danneggiare gli occhi. Non guardare mai
Questo è un produtto la se r /LED di
all’interno di una port a fibra ottica o di una porta
connettore. Dare sempre per scontato che il cavo
di fibra ottica o il connettore siano collegati ad una
sorgente luminosa a laser.
18
There are two 1000BASE-LX (longwave gigabit) MDA
models:
450-1LR MDA
(1-port redundant)
1000BASE-LX
TX
1000BASE-LX
TXRX
Link
Phy Select
RX
Activity
450-1LR MDA
4
450-1LX MDA
(single port)
1000BASE-LX
TXRX
Link
Phy
Activity
450-1LX MDA
4
BS45045A
Figure 5. 1000BASE-LX MDA Front Panels
21
3
21
3
19
•The 450-1LR MDA is a single MAC MDA with a
separate redundant Phy (backup Phy port). Only one
Phy port can be active at any time. If the active Phy
port fails, the redundant Phy port automatically
becomes the active port.
•The 450-1LX MDA is a single Phy MDA.
Both models conform to the IEEE 802.3z 1000BASE-LX
standard and use longwa v e 1300 nm f iber o ptic connectors
to connect devices over single mode
(3 kilometer) or multimode (550 meters) fiber optic cable.
Note: The optical performance of this transceiver
cannot be guaranteed whe n connected to a multimode
fiber plant without the use of the special of fse t
SMF/MMF mode conditioning patch cord (see
“1000BASE-LX Multimode Applications” on
page 25).
Table 6 describes the 1000BASE-LX MDA components
and LEDs.
For installation instructions, see “Installing an MDA” on
page 22.
20
Table 6.1000BASE-LX MDA Description
Item LabelDescription
1LinkCommunication link LEDs (green):
On: Valid communications link.
Off: The communications link
connection is bad or there is no
connection to this port.
Blinking: The corresponding port is
management disabled.
2PHY
(or)
Phy Select
3ActivityPort activity LEDs (green):
41000BASE-X SC port connectors (see
Phy status LEDs (green):
On: The corresponding Phy port is
active.
Off: The corresponding Phy port is in
backup mode or there is no connection
to this port.
Blinking: Indicates network activity
level f or t he corresponding port. A high
level of network activity can cause
LEDs to appear to be on continuously.
“1000BASE-LX Multimode Applications” on
page 25 f or special requirements).
21
Installing an MDA
The Uplink Module slot on supported BayStack and
Accelar switches can accommodate a single MDA. The
connection can be either an RJ-45 10/100BASE-TX MDA
or a fiber (100BASE-FX or 1000BASE-SX/LX) MDA
with an SC or MT-RJ connector.
Note: The MDAs are
the BayStack s witch or d iscon nect t he Acce lar modu le
from the switch backplane before installing or
removing an MDA.
not
hot-swappable. Power down
To install an MDA into the Uplink Module slots:
1.Unplug the AC power cord from the back of the
switch.
2.Loosen the thumb screws and remove the filler
panel (or previously installed MDA) from the
Uplink Module slot.
Note: If you are replacing an installed MDA with
another type of MDA, see “Replacing an MDA with a
Differe n t Model” on page 24.
3.Insert the MDA into the Uplink Module card
guides (Figure 6).
Make sure the MDA slides in on the card guides.
Failure to align the MDA to the card guides could
damage the pins.
Be sure that the MDA is fully seated into the mating
connector.
5.Secure the MDA by tightening the thumb screws
on the MDA front panel.
6.Attach devices to the MDA ports.
Refer to your device user guide for instructions on
attaching devices to the MDA ports.
23
After connecting the port cables, follow the instructions in
that guide to connect power and verify the installation
Note: The IEEE 802.3u spe c ification requires that all
ports operating at 100 Mb/s use only Category 5
unshielded twisted pair (UTP) cabling.
.
Replacing an MDA with a Different Model
When replacing an installed MDA in a BayStack switch
with another type of MDA, clear the switch NVRAM:
1.Power down the switch.
Remove the AC power cord from the power source.
2.Remove the installed MDA.
Loosen the thumbscrews and remove the MDA.
3.Cycle the switch power.
Power up the switch and wait for the Nortel Netw orks
logo screen to appear (approximately 20 seconds);
then power down the switch.
4.Install the replacement MDA.
Be sure to
MDA front panel.
5.Power up the switch.
tighten the two thumbscrews on the
firmly
24
1000BASE-LX Multimode Applications
For 1000BASE-LX multimode applications, the longwave
gigabit transceivers must be mode conditioned
via a special offset SMF/MMF patch cord. The offset
SMF/MMF patch cord allows the same transceiver to be
used for both multimode and single-mode fiber. See your
Nortel Networks sales representative for more information
about the SMF/MMF patch cord.
The 1000BASE-LX transceiver is designed to
mechanically accomodate the
single-mode ferrules
on one end of the special offset SMF/MMF patch cord.
Multimode ferrules
must not be used because they can
bind and cause damage to the transceiver. Do not connect
multimode cables
into the 1000BASE-LX MDA
directly
transceiver. Instead, connect a special offset SMF/MMF
patch cord into the transceiver, and then connect the
multimode cable into the SMF/MMF patch cord.
For more information about gigabit transmission o ver f iber
optic cable and mode conditioning, refer to the following
publication: