Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références
ultérieures.
Autocollant du
Numéro de Série
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont manquantes,
veuillez nous contacter au :
(33) 0810 121 140
du lundi au jeudi, de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, et le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
lʼexception des jours fériés)
MANUEL DE LʼUTILISATEUR
Courriel : sav.fr@iconeurope.com
Site internet :
www.iconsupport.eu
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant dʼutiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous
y référer ultérieurement.
Ce schéma indique lʼemplacement des autocollants
dʼavertissement. Si un autocol-
lant est manquant ou illisible,
référez-vous à la page de couverture de ce manuel pour
commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le
nouvel autocollant à lʼendroit
indiqué. Remarque : les auto-
collants ne sont peut-être pas
illustrés à lʼéchelle.
NordicTrack est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
2
Page 3
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT: pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre elliptique. ICON ne peut être tenu
esponsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de
r
lʼutilisation de cet appareil.
1. Consultez votre médecin avant de
commencer tout programme d'exercice. Ceci
est particulièrement important pour les
personnes âgées de plus de 35 ans et les
personnes ayant eu des problèmes de santé.
2. N'utilisez l'elliptique que de la manière
décrite dans ce manuel.
3. Il est de la responsabilité du propriétaire
dʼassurer que tous les utilisateurs de
lʼelliptique sont correctement informés de
toutes les précautions.
4. Lʼelliptique est conçu pour l'utilisation à
domicile seulement. N'utilisez pas l'elliptique
à des fins commerciales, locatives ou
institutionnelles.
5. Gardez l'elliptique à lʼintérieur, à lʼabri de
lʼhumidité et de la poussière. Installez
l'elliptique sur une surface plane recouverte
d'un petit tapis protégeant le recouvrement
du sol. Assurez-vous quʼil y a au moins 0,9 m
dʼespace libre devant et derrière lʼelliptique
et 0,6 m de chaque côté.
8. Lʼelliptique ne devrait pas être utilisé par des
personnes pesant plus de 159 kg (350 livres).
9. Portez des vêtements appropriés lors de
lʼexercice; ne portez pas de vêtements
amples qui pourraient se coincer dans
l'elliptique. Portez toujours des chaussures
de sport pour protéger vos pieds lors de
l'exercice.
10. Tenez les guidons ou les bras pour la partie
supérieure du corps lorsque vous montez,
descendez ou utilisez lʼelliptique.
11. Le détecteur cardiaque n'est pas un
dispositif médical. De nombreux facteurs
peuvent rendre la lecture du rythme
cardiaque moins sûre. Le détecteur ne sert
qu'à donner une approximation des
fluctuations du rythme cardiaque lors de
lʼexercice.
12. Lʼelliptique ne comporte pas de roue libre;
les pédales continueront à s'articuler jusquʼà
l'immobilisation du volant. Ralentissez votre
cadence de pédalage progressivement.
6. Inspectez régulièrement et serrez
correctement toutes les pièces. Remplacez
immédiatement toute pièce usée.
7. Toujours maintenir les enfants de moins de
12 ans ainsi que les animaux domestiques
éloignés de lʼelliptique.
13. Gardez toujours le dos droit lors de
l'utilisation de l'elliptique; n'arquez pas le
dos.
14. L'exercice par surmenage peut provoquer
des blessures graves ou la mort. Cessez
immédiatement vos exercices si vous
ressentez une douleur ou des
étourdissements, et retournez à la normale.
3
Page 4
AVANT DE COMMENCER
Merci dʼavoir choisi lʼelliptique révolutionnaire
ordicTrack
N
vaste gamme de caractéristiques conçues pour rendre
vos séances d'entraînement à domicile plus agréables
et efficaces.
Vous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant dʼutiliser lʼelliptique. Si vous avez des
questions après avoir lu ce manuel, veuillez vous
référer à la page de couverture de ce manuel pour
®
12.0. L'elliptique E 12.0 offre une
E
Commandes de
la Rampe
Détecteur Cardiaque
Guidon
Ventilateur
nous contacter. Pour nous permettre de mieux vous
ssister, notez le numéro du modèle et le numéro de
a
série de lʼappareil avant de nous appeler. Le numéro
du modèle et lʼemplacement de lʼautocollant du
numéro de série sont indiqués sur la page de couverture de ce manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma cidessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Commandes de
la Résistance
Console
Bras PSC
Couvercle dʼAccès
Disque de
la Pédale
Interrupteur
dʼInitialisation/Éteint
Poignée
Pied de Nivellement
Porte-bouteille*
Pédale
Rampe
Roulette
Loquet du Bras de la Pédale
Bouton du Loquet
Cordon dʼAlimentation
*La bouteille n'est pas fournie
4
Page 5
ASSEMBLAGE
Rondelle
Fendue de M8
(103)–4
Rondelle de M8
(95)–8
Petite
Rondelle de
M6 (112)–8
Rondelle
Ondulée
(118)–2
Vis de M4 x
16mm (106)–8
Vis de M8 x 16mm
(102)–16
Vis de M6 x 50mm
(62)–4
Vis de M8 x 25mm
(121)–2
Vis de M10 x 95mm (100)–4
Vis de M6 x 12mm
(111)–4
Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces de lʼelliptique sur une surface dégagée et
retirez tous les emballages. Ne jetez pas les emballages avant la fin de lʼassemblage.
En plus des outils inclus, lʼassemblage requiert un tournevis cruciforme, une clé à
molette, et un maillet en caoutchouc.
Alors que vous assemblez lʼelliptique, utilisez les schémas ci-dessous pour identifiez les pièces de
lʼassemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque schéma est le numéro de la pièce sur la LISTE DES
PIÈCES vers la fin du manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à lʼassemblage.
Remarque : si une pièce nʼest pas dans le sac des pièces, vérifiez quʼelle nʼest pas pré-assemblée.
5
Page 6
1.
Pour faciliter l'assemblage, lisez les informations de la page 5 avant de
commencer.
1
100
Demandez à une autre personne de tenir le
Cadre Repliable (2) pour empêcher le basculement de lʼelliptique jusquʼà la fin de cette étape.
Fixez le Stabilisateur Arrière (4) au Cadre
Repliable (2) à lʼaide de deux Vis de M10 x
95mm (100).
Ensuite, tenez la poignée du Stabilisateur
Arrière (4), appuyez sur le Bouton du Loquet
(67), et dépliez lʼelliptique de sorte que le
Stabilisateur Arrière repose sur le sol.
Poignée
4
2
67
2. Orientez le Stabilisateur Avant (3) de sorte que
les petits tubes soudés fassent dos au Cadre
Principal (1).
Fixez le Stabilisateur Avant (3) au Cadre
Principal (1) à lʼaide de deux Vis de M10 x
95mm (100).
2
Tubes
Soudés
1
100
3
6
Page 7
3. Orientez le Montant (5) et le Couvercle
Supérieur (27) comme illustré, puis faites glisser
le Couvercle Supérieur vers le haut sur le
ontant.
M
emandez à une autre personne de tenir le
D
Montant (5) ainsi que le Couvercle Supérieur
(27) près du Cadre Principal (1).
Localisez l'attache-fil dans le Montant (5). Fixez
lʼextrémité inférieure de lʼattache-fil au
Groupement de Fils (60). Ensuite, tirez l'extrémité supérieure de l'attache-fil jusqu'à
acheminer le Groupement de Fils complètement
hors du Montant.
Conseil : pour éviter que le Groupement de
Fils (60) chute à lʼintérieur du Montant (5),
fixez le Groupement de Fils à l'aide de l'attache-fil.
3
ttache de Fil
A
5
Attache de Fil
4. Remarque : pour plus de clarté, le Couvercle
Supérieur (27) nʼest pas illustré à cette étape.
Conseil : évitez de coincer le Groupement
de Fils (60). Glissez le Montant (5) sur le Cadre
Principal (1).
Fixez le Montant (5) à lʼaide de quatre Vis de
M8 x 16mm (102) et de quatre Rondelles
Fendues de M8 (103) ; ne serrez pas encore
les Vis en Métal/Nylon.
Reportez-vous au schéma encadré. Faites
glisser le Couvercle Supérieur (27) vers le bas ;
nʼenfoncez pas encore le Couvercle Supérieur sur les Couvercles du Cadre (21, 22).
27
4
Évitez de coincer
le Groupement de
Fils (60)
27
102
103
60
102
22
60
1
5
102
103
1
21
7
Page 8
5. Appliquez une couche de la graisse fournie sur
lʼEssieu du Montant (48) ainsi que sur deux
Rondelles Ondulées (118).
Conseil : évitez dʼendommager le
roupement de Fils (60). Enfoncez lʼEssieu du
G
Montant (48) dans le Montant (5), puis centrezle. Glissez une Rondelle Ondulée (118) sur
chaque côté de lʼEssieu du Montant.
5
Graisse
60
118
Evitez dʼendommager le
Groupement de Fils (60)
Graisse
48
5
118
6. Identifiez les Jambes PSC Gauche et Droite (6,
7), qui sont marquées par des autocollants
« Right » et « Left » (L ou Left indique gauche ;
R ou Right indique droite), et dirigez-les comme
indiqué.
Glissez les Jambes PSC Droite et Gauche (6,
7) sur les côtés droit et gauche de lʼAxe du
Montant (48).
Serrez une Vis de M8 x 16mm (102) et une
Rondelle de M8 (95) à chaque extrémité de
lʼEssieu du Montant (48), à lʼaide de deux clés
hexagonales.
6
95
102
7
48
95
102
6
8
Page 9
7. Localisez la Pédale Droite (14), le Coussin en
Gel Droit (10), et lʼensemble Bras de la Pédale
Droite (12) portant des autocollants avec lʼinscription « Right » et orientez-les comme illustré
(L ou Left indique gauche ; R ou Right indique
droite).
7
14
Placez le Coussin en Gel Droit (10) sur le Bras
de la Pédale Droite (12). Puis, placez la Pédale
Droite (14) sur le Coussin en Gel Droit.
Fixez la Pédale Droite (14) au Bras de la Pédale
(12) à lʼaide de deux Vis de M6 x 50mm (62),
deux Vis de M6 x 12mm (111), et de deux
Rondelles de M6 (112).
Fixez la Pédale Gauche (non illustrée) au
Bras de la Pédale Gauche (non illustré) de la
même manière.
8. Placez le Rouleau du Bras de la Pédale (32)
sur le Bras de la Pédale Droite (12). Ajustez le
Rouleau du Bras de Pédale sur la Rampe
(130).
Demandez à une autre personne de tenir le
Bras de Pédale Droite (12) jusquʼà achever
lʼétape 9.
0
1
12
112
112
111
8
111
62
62
12
130
32
9
Page 10
9. Appliquez de la graisse sur lʼessieu du Bras du
Pédalier (39) droit.
rientez le Manchon du Bras de la Pédale (46)
O
de telle sorte que le côté plat soit face à lʼellip-
ique. Glissez le Manchon du Bras de la Pédale
t
sur lʼEssieu du Bras de Pédalier droit (39).
Fixez le Manchon du Bras de la Pédale (46) à
lʼaide dʼune Vis de M8 x 25mm (121), dʼun
Grand Capuchon de lʼEssieu (113), et dʼune
Rondelle de M8 (95).
9
12
Graisse
50
39
Puis, tirez vers le haut le Loquet (50) du Bras
de la Pédale Droite (12). Enfoncez le Bras de la
Pédale Droite sur le Manchon du Bras de la
Pédale (46). Vérifiez que les verrous du Bras
de Pédale Droite sont en place.
Répétez les étapes 8 et 9 sur lʼautre côté de
lʼelliptique.
10. Enfoncez le Couvercle de la Rampe (131) dans
la Rampe (130).
10
Côté
Plat
46
131
95
113
121
130
10
Page 11
11. Identifiez le Bras Articulé Droit (43) sur lequel se
rouve un autocollant avec la lettre « R » (L ou
t
Left indique gauche ; R ou Right indique droite).
rientez le Bras Articulé Droit comme indiqué.
O
Appliquez de la graisse sur lʼessieu du Bras de
la Pédale Droite (12) . Glissez le tube large sur
e Bras Articulé Droit (43) sur lʼessieu.
l
Fixez le Bras Articulé Droit (43) à lʼaide dʼune
Vis de M8 x 16mm (102), dʼun Petit Capuchon
de lʼEssieu (56), et dʼune Rondelle de M8 (95).
11
Puis, appliquez de la graisse sur un Essieu du
Bras Articulé (114). Insérez lʼEssieu du Bras
Articulé dans la Jambe PSC Droite (6) et le
Bras Articulé Droit (43) depuis le côté indiqué.
Insérez une clé hexagonale dans la Vis en Métal
Nylon de M8 x 16mm (102) dans l'Essieu du
Bras Articulé (114). À lʼaide dʼune deuxième clé
hexagonale, serrez une autre Vis de M8 x
16mm (102), un Petit Couvercle d'Essieu (56) et
une Rondelle de M8 (95) dans l'autre bout de
l'Essieu du Bras Articulé.
Répétez cette étape de lʼautre côté de
lʼelliptique.
12. Identifiez le Bras PSC Droit (8) sur lequel est
collé un autocollant « Right » (L ou Left indique
gauche ; R ou Right indique droite), et orientezle comme illustré.
Demandez à une autre personne de tenir le
Bras PSC Droit (8) près de la Jambe PSC
Droite (6) jusquʼà achever cette étape et lʼétape
13.
12
Graisse
12
Tube
Large
102
Graisse
95
43
114
56
102
5
6
Tube
Étroit
95
56
102
Localisez lʼattache de fil à lʼintérieur de la partie
droite du Montant (5). Fixez lʼattache de fil au
Fil de la Poignée Droite (45). Tirez lʼextrémité
supérieure de lʼattache de fil jusquʼà acheminer
le Fil de la Poignée Droite à travers le Montant.
Conseil : pour éviter que le Fil de la Poignée
Droite (45) ne tombe à lʼintérieur du Montant
(5), attachez le Fil de la Poignée Droite avec
lʼattache de fil.
6
8
Attache de Fil
45
11
Page 12
13. Conseil : évitez de pincer le Fil de la
Poignée Droite (45). Fixez le Bras PSC Droit
(8) à la Jambe PSC Droite (6) avec trois Vis de
8 x 16mm (102).
M
épétez les étapes 12 et 13 pour fixer le
R
Bras PSC Gauche (9) à la Jambe PSC
Gauche (7).
13
vitez de pincer le Fil de
É
9
la Poignée Droite (45)
14. Demandez à une autre personne de tenir la
Console (33) près du Montant (5).
Détachez et jetez les attache-fils. Connectez les
fils sur la Console (33) au Fil du Détecteur
Cardiaque (105), le Groupement de Fils (60) et
les Fils de la Poignée (45, 104). Vérifiez de
connecter le fil de la console ayant une étiquette sur le Fil de la Poignée ayant une
étiquette.
Insérez vers le haut le Fil du Détecteur
Cardiaque (105) à lʼintérieur de la Console (33).
Insérez vers le bas les autres fils à lʼintérieur du
Montant (5).
14
33
7
104
45
6
8
102
45
102
Évitez de coincer
les fils
60
105
106
Conseil : évitez de coincer les fils. Fixez la
Console (33) au Montant (5) à lʼaide de quatre
Vis de M4 x 16mm (106).
Référez-vous à lʼétape 4. Serrez les quatre Vis
de M8 x 16mm (102). Puis, glissez le Couvercle
Supérieur (27) vers le bas et enfoncez-le dans
les Couvercles du Cadre (21, 22).
5
27
12
Page 13
15. Fixez le Couvercle Avant du Montant (24) au
Montant (5) à lʼaide de quatre Vis de M4 x
16mm (106).
15
24
5
106
16. Fixez le Couvercle Arrière du Montant (25)
autour du Montant (5) en enfonçant les
languettes du Couvercle Arrière du Montant à
lʼintérieur du Couvercle Avant du Montant (24).
Consultez COMMENT BRANCHER LE CORDON DʼALIMENTATION de la page 15 et
branchez le cordon dʼalimentation dans la prise
du cadre de lʼelliptique. Puis, attachez lʼadaptateur du cordon dʼalimentation, au besoin.
17. Assurez-vous que toutes les pièces de lʼelliptique sont serrées correctement. Remarque : il est possible quʼil reste des pièces excédentaires une fois lʼassemblage terminé. Pour protéger votre sol, placez un
revêtement sous lʼelliptique.
16
24
5
25
13
Page 14
LE DÉTECTEUR DU RYTHME CARDIAQUE
OMMENT PORTER LE DÉTECTEUR DU RYTHME
C
CARDIAQUE
Le détecteur du
ythme cardiaque
r
comporte une sangle du torse et un
détecteur. Insérez la
languette sur lʼune
des extrémités de la
sangle du torse
dans lʼune des
extrémités du
détecteur, comme
sur le schéma.
Ensuite, enfoncez
lʼextrémité du
détecteur sous la
boucle de la sangle
du torse. La
languette devrait
être alignée avec
lʼavant du détecteur.
Languettes
Détecteur
Languette
Détecteur
Sangle
Boucle
Nʼexposez pas le détecteur du rythme cardiaque
•
aux rayons directs du soleil pendant de longues
périodes de temps ; ne lʼexposez pas non plus à
des températures supérieures à 50° C ou
nférieures à -10° C.
i
• Ne pliez pas et nʼétirez pas excessivement le
détecteur quand vous utilisez ou quand vous rangez
le détecteur du rythme cardiaque.
• Pour nettoyer le détecteur, utilisez un chiffon
humide et un peu de savon doux. Essuyez ensuite
le détecteur avec un chiffon doux et humide, puis
séchez-le complètement avec une serviette douce.
Nʼutilisez jamais de lʼalcool ou des produits nettoyants abrasifs ou chimiques pour nettoyer le
détecteur. Lavez la sangle du torse à la main et
laissez-la sécher à lʼair libre.
LOCALISATION DʼUN PROBLÈME
Si le détecteur du rythme cardiaque ne fonctionne pas
correctement, suivez les étapes ci-dessous.
Le détecteur du
rythme cardiaque doit
être porté sous vos
vêtements, serré contre votre peau.
Attachez le détecteur du rythme cardiaque autour de
votre torse à la hauteur indiquée sur le schéma. Assurezvous que le logo est placé vers lʼavant et à lʼendroit.
Ensuite, insérez lʼautre extrémité de la sangle du torse
dans le détecteur. Si nécessaire, réglez la longueur de la
sangle.
Soulevez le détecteur de votre peau, de quelques
centimètres, et localisez les deux surfaces des électrodes qui sont recouvertes de rainures. À lʼaide de
solution saline comme de la salive ou de la solution
pour lentilles de contact, mouillez les deux surfaces
des électrodes. Replacez ensuite le détecteur contre
votre torse.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Séchez complètement le détecteur avec une serviette douce après chaque utilisation. Lʼhumidité peut
maintenir le détecteur activé, ce qui use prématurément la pile.
• Rangez le détecteur du rythme cardiaque dans un
endroit tiède et sec. Ne mettez pas le détecteur du
rythme cardiaque dans un sac en plastique ou dans
tout autre récipient qui retient lʼhumidité.
• Assurez-vous que vous portez le détecteur du
rythme cardiaque comme décrit à gauche. Si le
détecteur du rythme cardiaque ne fonctionne pas
quand il est dans la position décrite, essayez de le
placer plus haut ou plus bas sur votre torse.
• Si votre rythme cardiaque ne sʼaffiche pas avant
que vous ne commenciez à transpirer, humidifiez
les surfaces des électrodes.
• Pour que la console affiche votre rythme cardiaque,
vous devez vous trouver à une longueur de bras de
la console.
• Sʼil y a un couvercle de la pile au dos du détecteur,
remplacez la pile par une pile neuve du même type.
• Le détecteur du rythme cardiaque est conçu pour
être utilisé par des personnes ayant un rythme cardiaque normal. Les problèmes de lecture du rythme
cardiaque peuvent être dus à des conditions médicales telles que les contractions prématurées des
ventricules, la tachycardie, et lʼarythmie.
• Le fonctionnement du détecteur du rythme cardiaque peut être affecté par des interférences
magnétiques causées par des lignes électriques de
haute tension et dʼautres sources. Si vous pensez
que des interférences magnétiques causent un
problème, essayez de placer votre appareil dans un
endroit différent.
14
Page 15
COMMENT UTILISER L'ELLIPTIQUE
OMMENT BRANCHER LE CORDON
C
DʼALIMENTATION
Cet appareil doit être branché sur une prise reliée
à la terre. Sʼil arrivait que cet appareil ne fonctionne
pas bien ou tombe en panne, le fait dʼêtre branché
sur une prise de terre fournit une sortie de moindre
résistance au courant électrique, ce qui réduit les
risques de chocs électriques. Cet appareil est équipé
dʼun cordon avec un conducteur de mise à la terre et
dʼune prise mise à la terre. IMPORTANT : si le cor-
don dʼalimentation est endommagé, il doit être
remplacé avec un cordon dʼalimentation recommandé par le fabricant.
1
Référez-vous au schéma numéro 1. Branchez lʼextrémité indiquée du cordon dʼalimentation dans la prise
qui se trouve sur lʼelliptique. Référez-vous au schéma
numéro 2. Branchez le cordon dʼalimentation dans une
prise murale correctement installée et reliée à la terre
conformément aux ordonnances et aux codes locaux.
DANGER: un mauvais branche-
ment de lʼéquipement de mise à la terre peut
augmenter les risques de chocs électriques.
Demandez de lʼaide à un électricien qualifié si
vous avez des doutes quant à la mise à la
terre du tapis de course. Ne modifiez pas la
prise fournie avec le tapis de course. Si elle ne
correspond pas à votre prise murale, faites
installer une prise de courant adéquate par un
électricien qualifié.
2
Prise sur lʼElliptique
Cordon dʼAlimentation
Prise Murale
15
Page 16
COMMENT PLIER ET DÉPLIER LʼELLIPTIQUE
Lorsque lʼelliptique nʼest pas utilisé, le cadre peut être
lié pour libérer le passage. Soulevez dʼabord le
p
loquet situé en-dessous de chaque bras de pédale, et
levez les bras des pédales hors des manchons des
bras des pédales.
Loquets
Bras des
Pédales
Poignée
Guidons
Pour déplier lʼelliptique, tenez d'abord la poignée, puis
pressez le bouton du loquet et abaissez le cadre.
Ensuite, tirez les bras des pédales hors des guidons.
Puis, soulevez les loquets situés en-dessous desbras des pédales, et placez les bras des pédales sur
les manchons des bras des pédales. Relâchez les
loquets et assurez-vous que les bras des pédales sont
fermement raccordés aux manchons des bras des
pédales.
COMMENT DÉPLACER LʼELLIPTIQUE
Pour déplacer lʼelliptique, pliez dʼabord l'appareil
comme il est décrit à gauche. Tenez-vous debout
devant l'elliptique, saisissez le montant et posez un
pied contre l'une des roues. Tirez le montant jusquʼà
ce que lʼelliptique commence à rouler sur les roues.
Déplacez doucement lʼelliptique jusquʼà lʼemplacement
souhaité, puis abaissez-le jusqu'au sol.
Tirer le
montant
Manchon
Bouton du Loquet
Ensuite, soulevez les bras des pédales jusqu'à ce
qu'ils touchent les guidons ; des aimants des bras des
pédales retiendront les bras des pédales en place.
Ensuite, tenez la poignée et soulevez le cadre jusquʼà
ce quʼil se bloque en position verticale.
Placer
votre
pied ici
16
Page 17
COMMENT SʼENTRAÎNER AVEC LʼELLIPTIQUE
Pour monter sur lʼelliptique, tenez les bras (PSC) ou
les guidons et posez un pied sur la pédale située le
plus bas. Ensuite, posez l'autre pied sur lʼautre
pédale. Poussez les pédales jusquʼà ce quʼelles s'articulent de manière continue.
Pour descendre de lʼelliptique, attendez que les
édales s'immobilisent complètement. Remarque :
p
lʼelliptique ne comporte pas de roue libre ; les
pédales continueront à s'articuler jusquʼà l'immobilisation du volant. Lorsque les pédales
s'immobilisent, retirez d'abord le pied de la pédale
située le plus haut. Quittez ensuite la pédale située le
lus bas.
p
Bras du
Pédalier
Bras PSC
Guidons
Pédales
COMMENT METTRE DE NIVEAU LʼELLIPTIQUE
Si lʼelliptique
est légèrement
bancal durant
l'utilisation,
tournez un ou
les deux pieds
de nivellement
situés sous le
stabilisateur
arrière jusquʼà
stabiliser lʼappareil.
Si le cadre de lʼelliptique sʼincline durant lʼutilisation,
tournez le pied de nivellement jusqu'à lʼélimination de
lʼinclinaison.
Pieds de
Nivellement
Remarque : les bras du pédalier peuvent tourner
dans les deux sens. Il est recommandé de tourner
les bras du pédalier dans le sens indiqué par la
flèche ; cependant, pour varier les exercices, vous
pouvez tourner les bras du pédalier dans le sens
opposé.
17
Page 18
SCHÉMA DE LA
CONSOLE
CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE
La console avancée offre une sélection de fonctionnalités conçues pour rendre vos exercices plus agréables
et plus efficaces.
Lorsque vous utilisez le mode manuel de la console,
vous pouvez changer la résistance des pédales et l'inclinaison de la rampe en appuyant sur une touche.
Pendant l'exercice, la console affiche en continu des
données concernant votre entraînement. Vous pouvez
même mesurer votre rythme cardiaque à lʼaide du
détecteur cardiaque ou le détecteur cardiaque du
torse fourni.
La console propose également vingt-cinq entraînements prédéfinis— quinze entraînements de
tonification et dix entraînements consacrés aux performances. Chaque entraînement modifie
automatiquement la résistance des pédales et lʼinclinaison de la rampe et vous invite à varier votre
cadence de pédalage tout en vous apportant des
informations utiles pour un entraînement efficace.
La console propose également un mode dʼentraînement iFit qui permet à cette dernière de communiquer
avec votre réseau sans fil par l'entremise du module
iFit Live. Avec le mode iFit, vous pouvez télécharger
des entraînements personnalisés, créer vos propres
entraînements, suivre vos résultats et accéder à beaucoup dʼautres fonctionnalités. Consultez www.iFit.com
pour plus dʼinformation.
Vous pouvez aussi brancher votre lecteur MP3 ou CD
sur la chaîne audio de la console et ainsi écouter vos
musiques ou livres audio préférés pendant l'entraînement.
Pour allumer lʼappareil, reportez-vous à la page 19.
Pour utiliser le mode manuel, reportez-vous à la
page 19. Pour utiliser un entraînement prédéfini,
reportez-vous à la page 21. Pour utiliser le mode
dʼentraînement iFit, reportez-vous à la page 23.
Pour utiliser le système audio, reportez-vous à la
page 23. Pour utiliser le mode dʼinformation,
reportez-vous à la page 23.
Remarque : si une pellicule en plastique transparent
recouvre la console, retirez la pellicule.
18
Page 19
COMMENT ALLUMER L'APPAREIL
IMPORTANT : si lʼelliptique a été exposé à des tem-
ératures froides, laissez-le revenir à la température
p
ambiante avant de le mettre sous tension. Sans
ette précaution, vous risquez d'endommager les
c
écrans de la console ou d'autres composants électriques.
Branchez le cordon d'alimentation (voir COMMENT
BRANCHER LE CORDON
D'ALIMENTATION à la page
15). Ensuite, localisez lʼinterrupteur dʼinitialisation/éteint
du cadre situé près du cordon dʼalimentation. Assurez-vous que lʼinterrupteur
dʼinitialisation/éteint est sur la position de initialisation.
Lʼécran sʼilluminera à ce moment et la console sera
prête à l'utilisation.
Remarque : lorsque vous allumerez lʼappareil pour
la première fois, la rampe effectuera automatiquement un calibrage. La rampe se déplacera vers le haut
et vers le bas pendant le calibrage. Elle sera calibrée au
moment où elle s'immobilisera.
IMPORTANT : si la rampe nʼeffectue pas automatiquement un calibrage, reportez-vous à la section
« COMMENT CALIBRER LA RAMPE » page 24 et
effectuez un calibrage manuel de la rampe.
Position
Initialisa-
tion
Si vous avez sélectionné un entraînement ou le
mode iFit training, appuyez sur la touche MENU
pour revenir au menu principal.
3. Changez la résistance des pédales et l'inclinaion de la rampe, au besoin.
s
Pendant que vous pédalez, modifiez la résistance
des pédales en appuyant sur les touches
numérotées de Résistance en une étape [1 STEP
RESISTANCE], ou en appuyant sur les touches
Augmenter et Diminuer de Résistance en une Étape
situées sur la console ou sur le bras PSC droit.
Remarque : après l'appui sur les touches, les
pédales mettront quelques instants à atteindre la
résistance correspondant au degré sélectionné.
Pour modifier le mouvement des pédales, vous pouvez changer lʼinclinaison de la rampe. Pour modifier
lʼinclinaison, appuyez sur les touches numérotées
de Rampe Motorisée en une Étape [1 STEP
POWER RAMP], ou en appuyant sur les touches
Augmenter et Diminuer de Rampe Motorisée en une
Étape situées sur la console ou sur le bras PSC
gauche.
Remarque : après l'appui sur les touches, la rampe
mettra quelques instants à atteindre le degré d'inclinaison correspondant au degré sélectionné.
4. Suivez votre progression à lʼécran.
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
1. Appuyez sur nʼimporte quelle touche de la console ou commencez à pédaler pour activer la
console.
Reportez-vous à COMMENT ALLUMER L'APPAREIL ci-dessus.
2. Sélectionnez le mode manuel.
Chaque fois que vous allumez la console, le menu
principal apparaît.
Pour sélectionner le
mode manuel, appuyez
sur les touches d'augmentation et de
diminution situées près
de la touche Entrer
[ENTER] jusqu'à afficher
l'indication START (Marche) en évidence. Ensuite,
appuyez sur la touche Entrer.
La console permet de choisir entre plusieurs modes
d'affichage. Le mode dʼaffichage choisi détermine la
nature des données d'entraînement affichées.
Appuyez à répétition sur la touche Écran [DISPLAY]
pour sélectionner le mode dʼaffichage voulu.
Lʼécran peut afficher les données dʼentraînement
suivantes :
Calories—Ce mode dʼaffichage indique la quantité
approximative de calories que vous avez brûlées.
Profile—Lorsqu'un entraînement sélectionné, ce
mode dʼaffichage indique un graphique des degrés
de résistance de l'entraînement.
Pouls—Ce mode affiche aussi votre rythme cardiaque quand vous utilisez le détecteur cardiaque de
la poignée ou le détecteur cardiaque du torse (voir
lʼétape 5 à la page 20).
Rampe—Ce mode dʼaffichage affichera le niveau de
lʼinclinaison de la rampe pendant quelques secondes, à chaque changement dʼinclinaison de la
rampe.
19
Page 20
Resistance—Ce mode d'affichage indique le
degré de résistance des pédales pendant
quelques secondes lors de chaque changement
e degré de résistance.
d
Une fois que votre pouls a été détecté, votre
rythme cardiaque apparaît à lʼécran. Pour une lecture plus précise de votre rythme cardiaque, tenez
es plaques pendant au moins 15 secondes.
l
RPM—Ce mode dʼaffichage affichera la vitesse de
pédalage en tours par minute (rpm).
Foulées—Ce mode dʼaffichage indiquera le nombre total de foulées que vous avez accomplies en
pédalant.
Time—Lorsque le mode manuel est sélectionné,
ce mode dʼaffichage indique le temps écoulé.
Lorsquʼun entraînement est sélectionné, le mode
dʼaffichage indique le temps restant de lʼentraînement au lieu du temps écoulé.
Changez le niveau du volume de la console en
appuyant sur les touches dʼaugmentation et de
diminution de Volume.
5. Mesurez votre rythme cardiaque, au besoin.
Pour utiliser le détecteur cardiaque du torse inclus,
voir la page 14. Pour utiliser le détecteur cardiaque manuel, suivez les directives ci-dessous.
IMPORTANT : si vous portez le détecteur cardiaque du torse et tenez simultanément le
détecteur cardiaque de la poignée la console
n'affichera pas votre rythme cardiaque avec
exactitude.
Si des pellicules en
plastique transparent recouvrent les
plaques métalliques
du détecteur cardiaque de la
poignée, retirez les
pellicules. Pour
mesurer votre rythme
cardiaque, tenez le
détecteur cardiaque
de la poignée en appuyant les paumes contre les
plaques métalliques. Évitez de déplacer les
mains ou de trop serrer les plaques.
Plaques
Si votre rythme cardiaque ne sʼaffiche pas,
assurez-vous que vos mains sont placées comme
l est décrit. Veillez à ne pas trop bouger les mains
i
ni trop serrer les plaques métalliques. Pour obtenir
les meilleurs résultats, nettoyez les plaques
métalliques à lʼaide dʼun chiffon doux ; ne net-
toyez jamais les plaques à l'aide dʼalcool,
d'abrasifs ou de produits chimiques.
6. Au besoin, activez le ventilateur.
Le ventilateur fonctionne à deux régimes. Appuyez
plusieurs fois sur la touche Ventilateur [FAN] pour
choisir un régime du ventilateur ou désactiver ce
dernier.
7. Lorsque vous avez fini de vous entraîner,
débranchez le cordon d'alimentation.
Si les pédales demeurent immobiles pendant
plusieurs secondes, une tonalité se fait entendre
et la console se met en pause.
Si les pédales demeurent immobiles pendant
quelques minutes, la console se désactive et les
écrans se réinitialisent.
Lorsque vous avez fini de vous exercer, mettez
lʼinterrupteur dʼinitialisation/éteint [RESET/OFF] à
la position d'arrêt (off) et débranchez le cordon
dʼalimentation. IMPORTANT : sans cette précau-
tion, les composants électriques de l'elliptique
risquent de sʼuser prématurément.
20
Page 21
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT
PRÉDÉFINI
. Appuyez sur nʼimporte quelle touche de la
1
console ou commencez à pédaler pour activer
a console.
l
Voir COMMENT ALLUMER L'APPAREIL page 19.
2. Sélectionnez un entraînement prédéfini.
Si vous avez sélectionné un entraînement ou le
mode iFit Training, appuyez sur la touche Menu
pour revenir au menu principal.
Pour sélectionner un
entraînement prédéfini,
appuyez d'abord sur les
touches d'augmentation
et de diminution situées
près de la touche Entrer
[ENTER] jusqu'à
afficher l'indication WORKOUTS (entraînements)
en évidence. Ensuite, appuyez sur la touche
Entrer.
Puis, appuyez sur les touches d'augmentation et
de diminution jusqu'à afficher la catégorie dʼentraînement voulue en évidence. Ensuite, appuyez
sur la touche Entrer.
Vous pouvez également appuyer sur la touche
Entraînements de Tonification [TARGET TONING
WORKOUTS] ou sur la touche Entraînements
Consacrés aux Performances [PERFORMANCE
WORKOUTS].
Appuyez sur les touches d'augmentation et de
diminution jusqu'à afficher la catégorie dʼentraînement voulue en évidence. Ensuite, appuyez sur la
touche Entrer.
Appuyez sur les touches d'augmentation et de
diminution jusqu'à afficher le nom de lʼentraînement voulu en évidence. La durée, le rpm
maximum (vitesse de pédalage), le niveau de
résistance maximum, le niveau maximum de la
rampe, et un profil des niveaux de résistance de
lʼentraînement apparaîtront sur le côté droit de
lʼécran. Ensuite, appuyez sur la touche Entrer.
3. Commencez à pédaler pour amorcer
l'entraînement.
haque entraînement.est divisé en segments
C
dʼune minute. Un niveau de résistance, une incli-
aison de la rampe, et un rpm cible (vitesse de
n
pédalage) sont programmés pour chaque segment. Remarque : le même niveau de résistance,
la même inclinaison de la rampe, et/ou le même
rpm cible peuvent être programmés pour des segments consécutifs.
Le graphique de lʼentraînement affichera
votre progression. Le
segment de graphique
clignotant correspond au
segment en cours de
l'entraînement. La hauteur du segment clignotant indique le degré de
résistance du segment en cours.
Lorsque le premier segment de l'entraînement
sʼarrêtera, le niveau de résistance, lʼinclinaison de
la rampe, ainsi que le rpm cible pour le deuxième
segment, apparaîtront à lʼécran pendant quelques
secondes pour vous en avertir. Le prochain segment du profil commencera à clignoter, et les
pédales sʼajusteront automatiquement au niveau
de résistance et à l'inclinaison de la rampe pour ce
segment.
Pendant vos exercices, vous serez invité à maintenir votre vitesse de pédalage (rpm) proche du
rpm cible pour le segment en cours. Lorsque le
mot FASTER (Plus Vite) apparaît à l'écran, augmentez votre vitesse de pédalage. Lorsque le mot
SLOWER (Moins Vite) apparaît à lʼécran, diminuez
votre vitesse de pédalage. Si aucun mot nʼapparaît, maintenez votre vitesse de pédalage actuelle.
IMPORTANT : la cadence cible ne sert quʼà
vous motiver. Votre vitesse de pédalage (rpm)
réelle peut bien être inférieure au rpm cible.
Assurez-vous de vous entraîner à une cadence
qui vous semble confortable.
Segment en Cours
21
Page 22
Si le niveau de résistance ou lʼinclinaison de la
ampe du segment en cours est trop élevé ou trop
r
bas, vous pouvez annuler manuellement les
églages en appuyant sur les touches de
r
Résistance en une Étape [1 STEP RESISTANCE]
et les touches de Rampe Motorisée en une Étape
[1 STEP POWER RAMP]. IMPORTANT : à la fin
u segment en cours de lʼentraînement, les
d
pédales se règlent automatiquement sur le
niveau de résistance, ou sur lʼinclinaison de la
rampe du prochain segment.
4. Suivez votre progression à lʼécran.
Voir lʼétape 4 à la page 19.
5. Mesurez votre rythme cardiaque, au besoin.
Voir lʼétape 5 à la page 20.
6. Au besoin, activez le ventilateur.
Voir lʼétape 6 à la page 20.
L'entraînement continuera ainsi jusquʼà la fin du
dernier segment. Pour interrompre l'entraînement
à tout moment, cessez de pédaler. Une tonalité
retentit et le temps se met à clignoter. Pour
relancer l'entraînement, recommencez tout simplement à pédaler.
7. Lorsque vous mettez fin à l'exercice, la console sʼéteint d'elle-même.
Voir lʼétape 7 à la page 20.
22
Page 23
COMMENT UTILISER LE MODE IFIT TRAINING
COMMENT UTILISER LE MODE DʼINFORMATION
Le module en option iFit Live permet à votre console
e communiquer avec votre réseau sans fil et d'ac-
d
céder à de nouvelles fonctionnalités intéressantes.
vec le mode iFit, vous pouvez télécharger des
A
entraînements personnalisés, créer vos propres
entraînements, suivre vos résultats et accéder à beaucoup dʼautres fonctionnalités. Consultez www.iFit.com
pour plus dʼinformation.
Pour sélectionner le mode dʼentraînement iFit, insérez
le module iFit Live dans la console. Appuyez sur le
bouton de Menu, puis sur les bouton Increase et
Decrease près du bouton Enter [ENTER] et mettez en
évidence IFIT TRAINING. Ensuite, appuyez sur la
touche Entrer.
Pour plus d'informations sur le mode d'entraînement
iFit, visitez le www.iFit.com. Remarque : pour utiliser
un module iFit Live, vous devez avoir accès à un ordinateur relié à Internet et muni d'un port USB. Vous
devez également utiliser votre propre réseau sans fil
comprenant un routeur 802.11b compatible avec la diffusion SSID (les réseaux masqués ne sont pas pris en
charge). Vous aurez aussi besoin dʼêtre membre
dʼiFit.com.
La console comporte un mode dʼInformation vous per-
ettant dʼafficher les informations dʼutilisation et de
m
régler le niveau de contraste des affichages.
Pour sélectionner le mode d'information, maintenez
enfoncée la touche Écran [DISPLAY] pendant
quelques secondes jusqu'à afficher le mode d'information à lʼécran.
Lʼécran indiquera le nombre
total (en milliers) de foulées
accomplies en pédalant sur
lʼelliptique. Lʼécran affichera
également le nombre total
dʼheures dʼutilisation de lʼelliptique.
Le niveau de contraste actuellement sélectionné
apparaîtra également à lʼécran. Appuyez plusieurs fois
sur les touches de diminution et d'augmentation
situées près de la touche Entrer [ENTER] pour sélectionner le degré de contraste voulu.
Appuyez sur la touche Écran pour enregistrer le
paramètre de contraste.
COMMENT UTILISER LA CHAÎNE AUDIO
Pour écouter de la musique ou des livres audio à
l'aide de la chaîne audio de la console pendant l'exercice, reliez votre câble audio inclus à la prise sur le
côté de la console et à la prise de votre lecteur MP3
ou lecteur CD ; assurez-vous que votre câble audio
est inséré à fond.
Ensuite, appuyez sur la touche de Lecture de votre
lecteur MP3 ou lecteur CD. Réglez le niveau du volume en utilisant le bouton de réglage du volume de
votre lecteur MP3 ou CD ou appuyez sur les touches
dʼaugmentation et de diminution de Volume sur la console.
L'écran peut indiquer également la présence de tout
accessoire relié à la console. Si le module iFit Live est
connecté, l'écran affichera les mots WIFI STATUS. Si
un dispositif USB est connecté, l'écran affichera les
mots USB STATUS. Si un aucun dispositif n'est con-
necté, l'écran affichera les mots NO MODULEDETECTED.
Appuyez sur la touche Écran pour quitter le mode
information.
23
Page 24
ENTRETIEN ET PROBLÈMES
Vérifiez et serrez toutes les pièces de lʼelliptique
régulièrement. Remplacez immédiatement toute pièce
usée.
Pour nettoyer lʼelliptique, utilisez un linge humide et
une petite quantité de savon doux. IMPORTANT :
pour éviter d'endommager la console, gardez les
liquides éloignés de la console et évitez dʼexposer
la console aux rayons directs du soleil.
LOCALISATION D'UN PROBLÈME DE CONSOLE
Si la console ne s'active pas, assurez-vous que le cordon d'alimentation est inséré à fond.
Si la console nʼaffiche pas votre rythme cardiaque
lorsque vous tenez le détecteur cardiaque de la
poignée ou si le rythme affiché semble trop élevé ou
trop bas, voir l'étape 5 à la page 20.
Si la console nʼaffiche pas votre rythme cardiaque
lorsque vous utilisez le détecteur cardiaque du torse,
reportez-vous à LOCALISATION D'UN PROBLÈME
page 14.
COMMENT CALIBRER LA RAMPE
COMMENT RÉGLER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE
Si les données qu'affiche la console semblent inexactes, le capteur magnétique doit être réglé.
Pour régler le
capteur magnétique,
débranchez
dʼabord le cordon
dʼalimentation. A
lʼaide dʼun
tournevis à tête
plate, desserrez
les languettes du
Couvercle
dʼAccès (20),
puis enlevez le
Couvercle dʼAccès hors de lʼelliptique en le tirant vers
le haut.
Ensuite, regardez dans lʼouverture d'accès et localisez
le Capteur Magnétique (69). Tournez la Grande Poulie
(74) jusquʼà ce que lʼAimant de la Poulie (75) soit
aligné avec le Capteur Magnétique.
20
Si la rampe ne fonctionne pas bien, il est possible
qu'elle doive être calibrée. Pour calibrer la rampe,
maintenez enfoncée la touche Entraînements de
Tonification [TARGET TONING WORKOUTS] pendant
plusieurs secondes jusqu'à ce que le mode calibrage
apparaisse à lʼécran.
Appuyez une fois sur la touche Entraînements de
Tonification. L'écran affichera les directives de calibrage de la rampe. Appuyez sur la touche Augmenter
ou Diminuer de Rampe Motorisée en une Étape [ONE
STEP POWER RAMP] pour calibrer la rampe. La
rampe se déplacera vers le haut et vers le bas pendant le calibrage.
Elle sera calibrée au moment où elle s'immobilisera.
Puis, appuyez plusieurs fois sur la touche
Entraînements de Tonification pour quitter le mode
calibrage.
69
75
106
74
Ensuite, desserrez, sans lʼenlever, la Vis de M4 x
16mm (106) indiquée. Faites glisser légèrement le
Capteur Magnétique (69) vers ou loin de lʼAimant de
la Poulie (75). Ensuite, resserrez la Vis de M4 x
16mm.
Branchez le cordon dʼalimentation et tournez la
grande poulie pendant quelques minutes. Répétez le
processus jusquʼà ce que la console affiche des données exactes. Après avoir réglé correctement le
capteur magnétique, fixez à nouveau le couvercle
dʼaccès.
24
Page 25
COMMENT RÉGLER LA COURROIE DE TRACTION
Si vous sentez les pédales déraper quand vous
édalez, même quand la résistance est réglée au plus
p
haut degré, il peut être nécessaire de régler la cour-
oie de traction.
r
Pour régler la courroie de traction, débranchez le cordon dʼalimentation. Soulevez le Loquet (50) situé
en-dessous du Bras de la Pédale Gauche (13), puis
soulevez le Bras de la Pédale Gauche hors du
Manchon du Bras de la Pédale (46) gauche.
Puis retirez la Vis de M8 x 25mm (121), le Grand
Capuchon de lʼEssieu (113), la Rondelle de M8 (95) et
le Manchon du Bras de la Pédale (46). À lʼaide dʼun
ournevis plat, levez doucement le Disque gauche (17)
t
de lʼelliptique.
97
38
13
50
46
17
113
121
Puis, desserrez la Vis du Pivot (97). Serrez la Vis de
Réglage de la Courroie (85) jusquʼà ce que la
Courroie de Traction (38) soit tendue. Une fois que la
Courroie de Traction est tendue, serrez la Vis de
Pivot.
Quand vous avez terminé, fixez à nouveau le disque
gauche et branchez le cordon dʼalimentation.
46
95
85
25
Page 26
CONSEILS POUR LʼEXERCICE
AVERTISSEMENT : a
de commencer ce programme dʼexercice ou
tout autre programme, consultez votre médecin. Ceci est particulièrement important pour
les personnes de plus de 35 ans ou les personnes ayant des problèmes de santé.
Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil
médical. De nombreux facteurs peuvent
affecter la lecture du rythme cardiaque. Le
détecteur cardiaque est uniquement un outil
pour lʼexercice pour déterminer les fluctuations générales du rythme cardiaque.
Ces conseils pour lʼexercice vous aideront à planifier
votre programme dʼexercice. Pour plus de détails sur
lʼexercice, procurez-vous un livre réputé sur le sujet
ou consultez votre médecin. Gardez en tête quʼune
alimentation équilibrée et un repos adéquat sont
essentiels pour de bons résultats.
INTENSITÉ DE LʼEXERCICE
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, la clé pour
obtenir des résultats est de s'entraîner à la bonne
intensité. Vous pouvez utiliser votre rythme cardiaque
comme repère pour trouver le niveau dʼintensité
adapté à vos objectifs. Le tableau ci-dessous indique
les rythmes cardiaques recommandés pour brûler de
la graisse et pour des exercices aérobics.
vant
Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de la
raisse, vous devez vous entraîner à une intensité
g
faible pendant une longue période de temps. Durant
les premières minutes dʼexercice, votre corps utilise
des calories de glucide comme carburant. Votre corps
ne commence à puiser dans ses réserves de graisse
quʼaprès plusieurs minutes dʼeffort. Si votre but est de
brûler de la graisse, réglez lʼintensité de votre exercice
jusquʼà ce que votre rythme cardiaque soit proche du
nombre le plus bas de votre zone d'entraînement.
Pour brûler un maximum de graisse, entraînez-vous
avec votre rythme cardiaque proche du nombre du
milieu de votre zone d'entraînement.
Exercices Aérobics—Si votre but est de renforcer
votre système cardio-vasculaire, vous devez faire des
exercices aérobics, ce qui veut dire de lʼexercice qui
requiert de grandes quantités dʼoxygène pendant une
période de temps prolongée. Pour des exercices aérobics, réglez votre intensité jusquʼà ce que votre rythme
cardiaque soit proche du nombre le plus haut dans
votre zone d'entraînement.
CONSEILS POUR LʼENTRAÎNEMENT
Échauffement—Commencez avec 5 à 10 minutes
dʼétirements et dʼexercices légers. Lʼéchauffement fait
monter la température de votre corps, augmente les
battements de votre cœur, et accélère votre circulation
pour vous préparer à l'effort.
Exercices dans la Zone d'Entraînement—Entraînezvous pendant 20 à 30 minutes avec votre rythme
cardiaque dans votre zone dʼentraînement. (Durant les
premières semaines de votre programme dʼexercice,
ne maintenez pas votre rythme cardiaque dans votre
zone d'entraînement pendant plus de 20 minutes.)
Respirez profondément et de manière régulière quand
vous vous entraînez—ne retenez jamais votre souffle.
Pour trouver le niveau dʼintensité correct, trouvez
votre âge en bas du tableau (les âges sont arrondis à
la dizaine). Les trois nombres listés au-dessus de
votre âge définissent votre « zone dʼentraînement ».
Le nombre le plus bas est le rythme cardiaque pour
brûler de la graisse, le nombre du milieu est le rythme
cardiaque pour brûler un maximum de graisse, et le
nombre le plus haut est le rythme cardiaque pour des
exercices aérobics.
Retour à la Normale—Finissez avec 5 à 10 minutes
dʼétirements. Les étirements rendent vos muscles plus
flexibles et aident à prévenir les problèmes qui surviennent après lʼentraînement.
FRÉQUENCE DE LʼEXERCICE
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
effectuez trois entraînements par semaine, avec au
moins un jour de repos entre chaque entraînement.
Après quelques mois dʼexercice régulier, vous pouvez
effectuer jusquʼà cinq entraînements par semaine, si
désiré. Gardez à lʼesprit que la clé du succès est de
faire de vos entraînements un élément agréable et
régulier de votre vie de tous les jours.
26
Page 27
LISTE DES PIÈCESNº. du Modèle NTEVEL81210.3 R0412A
°.Qté.DescriptionN°.Qté.Description
N
11Cadre Principal
21Cadre Repliable
31Stabilisateur Avant
41Stabilisateur Arrière
51Montant
61Jambe PSC Droite
71Jambe PSC Gauche
81Bras PSC Droit
91Bras PSC Gauche
101Coussin en Gel Droit
111Coussin en Gel Gauche
121Bras de la Pédale Droite
131Bras de la Pédale Gauche
141Pédale Droite
151Pédale Gauche
162Embout de Roulette
172Disque
181Panneau Droit
191Panneau Gauche
201Couvercle dʼAccès
211Couvercle Droit du Cadre
221Couvercle Gauche du Cadre
231Couvercle du Moteur dʼÉlévation
241Couvercle Avant du Montant
251Couvercle Arrière du Montant
261Porte-bouteille
271Couvercle Supérieur
281Couvercle du Bras de la Pédale
Droite
2918Monture
302Couvercle du Loquet
314Aimant du Bras de la Pédale
322Rouleau du Bras de la Pédale
331Console
342Détecteur Cardiaque/Fil
351Poignée Droite/Commandes
362Roulette
372Embout du Stabilisateur
381Courroie de Traction
392Bras du Pédalier
401Couvercle du Bras de la Pédale
Gauche
413Pied de Nivellement
421Support du Loquet
431Bras Articulé Droit
441Poignée Gauche/Commandes
451Fil de la Poignée Droite
462Manchon du Bras de la Pédale
474Grande Bague
481Essieu du Montant
492Gaine du Loquet
502Loquet
512Grand Ressort du Loquet
522Insert du Loquet
534Long Ressort du Loquet
544Ensemble Roulement à Billes
Jambe
552Patin de la Pédale
566Petit Couvercle de lʼEssieu
572Bague du Montant
5812Petite Bague
591Rondelle de M5
601Groupement de Fils
611Volant
624Vis de M6 x 50mm
631Essieu du Cadre
644Bague du Cadre Avant
651Essieu du Support du Loquet
661Ressort du Support du Loquet
671Bouton du Loquet
681Logement du Bouton
691Capteur Magnétique/Fil
701Bride
711Moyeu du Pédalier
721Pédalier
731Bague d'Espacement du Pédalier
741Grande Poulie
752Aimant de la Poulie
762Roulement à Billes du Cadre
Repliable
771Tendeur
781Moteur de Résistance
791Bras de Réglage
801Roue de Résistance
811Support de Réglage
821Support du Moteur
831Support de l'Aimant en C
841Essieu du Volant
851Vis de Réglage de la Courroie
8612Vis de M8 x 28mm
872Grande Bague-Attache
881Boulon du Support de l'Aimant en C
894Vis du Moteur de Résistance
901Vis de M5 x 7mm
911Vis de M3,5 x 12mm
921Écrou de Verrouillage de M6
932Bras Articulé du Moteur dʼÉlévation
942Contre-écrou de M8
9516Rondelle de M8
961Grande Rondelle M6
971Vis du Pivot
982Vis du Support du Moteur
991Boulon du Tendeur
1004Vis de M10 x 95mm
27
Page 28
N°.Qté.DescriptionN°.Qté.Description
013Petite Bague-Attache
1
10218Vis de M8 x 16mm
1034Rondelle Fendue de M8
1041Fil de Poignée Gauche
1051Fil du Détecteur Cardiaque
10648Vis de M4 x 16mm
072Vis en Bouton de M10 x 25mm
1
1082Rondelle de M10 x 32mm
1094Vis en Bouton de M8 x 16mm
1102Rondelle de M8 x 23,5mm x 1mm
1114Vis de M6 x 12mm
1128Petite Rondelle de M6
1132Grand Capuchon de lʼEssieu
1142Essieu du Bras Articulé
1151Disjoncteur de Initialisation/Éteint
1161Prise
1172Bague du Cadre Arrière
1182Rondelle Ondulée
1191Cordon dʼAlimentation
1201Panneau de Commande
1212Vis de M8 x 25mm
1221Vis à Collerette de 3/8" x 1"
1231Couvercle de la Boîte de
Commande
1241Boîte de Commande
1251Transformateur
1262Écrou de Verrouillage de M10
1272Longue Goupille en C
1282Courte Goupille en C
1292Vis de #8 x 1/2"
1301Rampe
311Couvercle de la Rampe
1
1322Bague de la Rampe
1331Essieu de la Rampe
1341Moteur d'Élévation
1351Arrêt du Moteur d'Élévation
1362Rouleau de la Rampe
371Essieu du Rouleau
1
1381Bras dʼÉlévation
1392Bague du Bras dʼÉlévation
1402Rondelle en Plastique
1412Boulon de M8 x 27mm
1424Ecrou de Verrouillage M8
1432Boulon de M8 x 47mm
1441Bras Articulé Gauche
1452Bague-Attache Moyenne
1464Vis de #6 x 3/8"
1471Groupement de Fils du Cadre
1482Fil de Mise à la Terre
1491Groupement de Fils du Moteur
dʼÉlévation
1501Groupement de Fils Electriques du
Moteur
1511Cordon d'Alimentation Européen
1521Émetteur du Détecteur du Torse
1531Sangle du Torse
1542Écrou de Réglage
Remarque : les spécifications sont sujettes à des changements sans notification. Référez-vous au dos de ce
manuel pour commander des pièces de rechange. *Indique quʼune pièce nʼest pas illustrée.
28
Page 29
SCHÉMA DÉTAILLÉ AN
102
95
102
27
26
6
8
102
54
95
102
34
35
106
106
54
57
118
57
118
48
54
34
106
33
54
95
102
102
102
106
95
121
95
127
106
49
51
52
50
53
95
102
44
9
7
102
103
103
102
102
103
25
105
104
45
56
144
58
58
58
58
58
32
101
113
47
46
47
58
128
43
102
114
56
95
114
56
58
58
58
56
5
24
102
95
56
152
153
28
40
50
51
52
49
106
127
53
30
31
121
95
15
128
13
113
47
30
31
47
46
112
112
111
62
62
32
101
111
112
12
10
62
112
58
31
31
112
11
111
14
55
55
°. du Modèle NTEVEL81210.3 R0412A
29
Page 30
SCHÉMA DÉTAILLÉ BN
67
42
110
109
65
109
66
75
75
86
86
87
76
73
74
82
96
78
89
80
91
77
88
94
84
94
98
97
92
99
85
76
87
71
86
86
68
106
106
70
69
125
120
124
123
146
106
129
117
108
107
117
63
108
110
72
39
86
100
147
107
142
141
38
61
115
2
37
4
37
122
39
131
130
29
29
109
133
64
1
64
41
16
100
36
36
126
3
126
16
23
106
142
143
134
135
136
145
145
137
141
142
139
140
140
93
138
41
41
109
143
142
64
93
132
132
60
149
150
116
148
119
151
90
81
79
83
101
154
59
°. du Modèle NTEVEL81210.3 R0412A
30
Page 31
SCHÉMA DÉTAILLÉ CN°. du Modèle NTEVEL81210.3 R0412A
17
17
18
19
20
21
22
106
106
106
106
106
106
106
106
106
106
106
106
106
106
106
29
106
106
29
29
29
29
31
Page 32
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous
uissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler :
p
• le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil (voir la page de couverture de ce manuel)
le nom de lʼappareil (voir la page de couverture de ce manuel)
•
• le numéro de la pièce et la description de la/des pièce(s) de remplacement (voir la LISTE DES PIÈCES et le
SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel)
INFORMATION POUR LE RECYCLAGE
Cet appareil électronique ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Afin de préserver lʼenvironnement, cet appareil doit être recyclé au
terme de sa durée de vie utile comme lʼexige la loi.
Veuillez utiliser des installations de recyclage autorisées à collecter ce type de
déchets dans votre région. En agissant ainsi, vous aiderez à préserver les ressources naturelles et à améliorer les normes européennes en matière de
protection de lʼenvironnement. Si vous avez besoin de plus dʼinformations
concernant les méthodes correctes et sûres dʼélimination des déchets électroniques, contactez les services dʼenlèvement des déchets de votre commune ou
lʼétablissement où vous avez acheté ce produit.