OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr RM-159
overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. En kopi
af Overensstemmelseserklæringen findes på adressen http://www.nokia.com/
phones/declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N80, Pop-Port og Visual Radio er
varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Nokia
tune er et lydmærke tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter og
firmanavne, som er nævnt heri, kan være varemærker eller handelsnavne
tilhørende deres respektive ejere.
Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller hele indholdet af
dette dokument i nogen form uden forudgående skriftlig tilladelse fra Nokia er ikke
tilladt.
This product includes software licensed from Symbian
Software Ltd (c) 1998-2007. Symbian and Symbian OS are
trademarks of Symbian Ltd.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered
trademarks of Sun Microsystems, Inc.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software
Copyright (C) 1997-2007. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for
personal and noncommercial use in connection with information which has been
encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged
in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with
MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall
be implied for any other use. Additional information, including that related to
promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC.
See <http://www.mpegla.com>.
Dette produkt er licenseret under licensen MPEG-4 Visual Patent Portfolio (i) til
personlig og ikke-kommerciel brug sammen med oplysninger, der er kodet i
overensstemmelse med den visuelle standard MPEG-4 af en forbruger, som er
beskæftiget med en personlig og ikke-kommerciel aktivitet, og (ii) til br ug sammen
med MPEG-4-video, der er leveret af en licenseret videoleverandør. Ingen licens kan
tildeles eller være underforstået til anden brug. Yderligere oplysninger, herunder
oplysninger med forbindelse til salgsfremmende, intern og kommerciel brug, ka n fås
hos MPEG LA, LLC. Se <http://www.mpegla.com>.
Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig retten til at ændre og
forbedre de produkter, der er beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel.
I DET OMFANG DET ER TILLADT I HENHOLD TIL GÆLDENDE LOVGIVNING, KAN
NOKIA ELLER NOGEN AF NOKIAS LICENSGIVERE UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER
HOLDES ANSVARLIG FOR TAB AF DATA ELLER FORTJENESTE ELLER NOGEN SOM
HELST FORM FOR SPECIELLE, TILFÆLDIGE, BETINGEDE ELLER INDIREKTE SKADER,
UANSET HVORDAN DE ER FORVOLDT.
OPLYSNINGERNE I DETTE DOKUMENT LEVERES "SOM DE ER OG FOREFINDES".
MEDMINDRE DET ER KRÆVET AF GÆLDENDE LOVGIVNING, STILLES DER IKKE
NOGEN GARANTIER, HVERKEN UDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE, HERUNDER, MEN
IKKE BEGRÆNSET TIL, GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET
BESTEMT FORMÅL, I FORBINDELSE MED NØJAGTIGHEDEN, PÅLIDELIGHEDEN ELLER
INDHOLDET AF DETTE DOKUMENT. NOKIA FORBEHOLDER SIG RETTEN TIL AT ÆNDRE
DETTE DOKUMENT ELLER TRÆKKE DET TILBAGE PÅ ET HVILKET SOM HELST
TIDSPUNKT UDEN FORUDGÅENDE VARSEL.
Enkelte produkter, programmer og tjenester til disse produkter føres ikke i visse
områder. Forhør dig hos din Nokia-forhandler for at få yderligere oplysninger, også
om mulige sprogindstillinger.
Eksportkontrol
Denne enhed kan indeholde produkter, teknologi eller software, som er underlagt
eksportlove og -regler fra USA og andre lande. Afvigelser fra loven er forbudt.
MEDDELELSE FRA FCC/INDUSTRY CANADA
Enheden kan forårsage tv- eller radioforstyrrelser, f.eks. når en telefon bruges tæt
på modtagerudstyr. FCC eller Industry Canada kan kræve, at du holder op med at
bruge telefonen, hvis en sådan forstyrrelse ikke kan forhindres. Hvis du har brug for
hjælp, skal du kontakte din lokale serviceforhandler. Denne enhed overholder afsnit
15 i FCC's regler. Betjeningen er betinget af følgende to betingelser: (1) Enheden
må ikke forårsage skadelige forstyrrelser, og (2) enheden skal acceptere
udefrakommende forstyrrelser, herunder også forstyrrelser, der kan forårsage
uønsket betjening. Ændringer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Nokia, kan gøre
brugerens ret til at bruge udstyret ugyldig.
Enhedens tredjepartsprogrammer er udviklet af og kan være ejet af fysiske eller
juridiske personer, der ikke er tilknyttet Nokia. Nokia ejer ikke ophavsrettighederne
eller immaterialrettighederne til tredjepartsprogrammerne. Nokia er derfor ikke
ansvarlig for eventuel slutbrugersupport, disse programmers funktionalitet eller
oplysningerne i programmerne eller i disse materialer. Nokia yder ingen garanti for
tredjepartsprogrammer.
VED AT BRUGE PROGRAMMERNE ACCEPTERER DU PROGRAMMERNE SOM DE ER
OG FOREFINDES UDEN ANSVAR AF NOGEN ART, DET VÆRE SIG UDTRYKKELIGT
ELLER STILTIENDE, I DET OMFANG DET ER TILLADT I HENHOLD TIL GÆLDENDE
LOVGIVNING. DU ANERKENDER DESUDEN, AT HVERKEN NOKIA ELLER NOKIAS
ASSOCIEREDE SELSKABER FOREGIVER ELLER PÅTAGER SIG NOGET ANSVAR, DET
VÆRE SIG UDTRYKKELIGT ELLER STILTIENDE, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET
TIL, ANSVAR FOR ADKOMST, SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT
FORMÅL, ELLER AT PROGRAMMERNE IKKE KRÆNKER NOGEN TREDJEPARTERS
PATENT-, OPHAVS- ELLER VAREMÆRKERETTIGHEDER ELLER ANDRE RETTIGHEDER.
Opladning og afladning...................................................131
Retningslinjer for godkendelse
af Nokia-batterier.............................................................132
Pleje og vedligeholdelse....................... 134
Yderligere oplysninger
om sikkerhed......................................... 136
Sikkerhed
Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt og/eller
ulovligt ikke at overholde dem. Læs hele
brugervejledningen for at få yderligere oplysninger.
TÆND TELEFONEN SIKKERT Tænd aldrig
enheden, hvor der er forbud mod anvendelse af
trådløse telefoner, eller hvor brug af enheden
kan forårsage interferens eller være farlig.
TRAFIKSIKKERHEDEN ER VIGTIGST Følg alle
gældende love. Hold altid hænderne fri til
betjening af køretøjet under kørsel. Det
vigtigste under kørsel skal være
trafiksikkerheden.
INTERFERENS Ved alle trådløse enheder kan
der opstå interferens, der indvirker på sendeog modtageforholdene.
SLUK ENHEDEN PÅ HOSPITALER Respekter
alle restriktioner. Sluk enheden i nærheden af
hospitalsudstyr.
SLUK ENHEDEN I FLYVEMASKINER
Respekter alle restriktioner. Trådløst udstyr kan
forårsage interferens i fly.
SLUK ENHEDEN, NÅR DU TANKER
BRÆNDSTOF Anvend ikke enheden, når du
tanker brændstof. Anvend ikke enheden i
nærheden af brændstof eller kemikalier.
SLUK ENHEDEN VED
SPRÆNGNINGSOMRÅDER Respekter alle
restriktioner. Anvend ikke enheden, når
sprængning pågår.
BRUG ENHEDEN MED OMTANKE Brug kun
enheden i normal position som forklaret i
produktets dokumentation. Rør ikke unødigt
ved antennen.
AUTORISERET SERVICE Dette produkt skal
installeres og repareres af fagfolk.
EKSTRAUDSTYR OG BATTERIER Brug kun
ekstraudstyr og batterier, som er godkendt.
Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.
VANDTÆTHED Enheden er ikke vandtæt. Sørg
for, at den holdes tør.
7
SIKKERHEDSKOPIER Husk at tage
sikkerhedskopier, eller før en skriftlig protokol
over alle vigtige oplysninger, der er gemt på
enheden.
TILSLUTNING TIL ANDET UDSTYR Læs
sikkerhedsforskrifterne i vejledningen til det
udstyr, der skal tilsluttes til. Tilslut ikke
produkter, der ikke er kompatible.
NØDOPKALD Tænd enheden og kontroller, at
den har forbindelse med netværket. Tryk på
afslutningstasten det nødvendige antal gange
for at rydde skærmen og returnere til
standbytilstand. Tast alarmnummeret, og tryk
derefter på opkaldstasten. Fortæl, hvor du
ringer fra. Afslut ikke opkaldet, før
alarmcentralen afslutter samtalen.
Om enheden
Den trådløse enhed, der beskrives i denne vejledning, er
godkendt til brug i EGSM 850-/900-/1800-/1900netværk og UMTS 2100-netværk. Kontakt din
tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger om
netværk.
Når du bruger funktionerne i denne enhed, skal du
overholde alle love og respektere lokal skik og brug samt
andres privatliv og rettigheder, herunder også
ophavsrettigheder.
Ophavsretlig beskyttelse kan forhindre, at billeder, musik
(herunder ringetoner) og andet indhold kopieres, ændres,
overføres eller videresendes.
Enheden understøtter internetforbindelser og andre
tilslutningsmetoder. Enheden kan ligesom computere blive
udsat for virus, skadelige beskeder og programmer samt
andet skadeligt indhold. Vær forsigtig. Du bør kun åbne
beskeder, acceptere forbindelser, hente indhold og
acceptere installationer fra kilder, du har tillid til. Du kan
øge enhedens sikkerhed ved at installere et antivirusprogram, der opdateres jævnligt, og bruge et firewallprogram.
Advarsel! Enheden skal være tændt, for at alle
funktioner bortset fra vækkeuret kan bruges. Tænd ikke
for enheden, når anvendelse af trådløse enheder kan
forårsage interferens eller være farlig.
Kontorprogrammerne understøtter de gængse funktioner i
Microsoft Word, PowerPoint og Excel (Microsoft Office
2000, XP og 2003). Det er ikke alle filtyper, der kan vises
eller ændres.
Ved længerevarende brug, som f.eks. et aktivt videoopkald,
kan enheden føles varm. I de fleste tilfælde er dette helt
normalt. Hvis du har mistanke om, at enheden ikke
8
fungerer korrekt, skal du indlevere den til service hos den
nærmeste autoriserede serviceforhandler.
Der kan være forudinstalleret bogmærker og links til
websteder fra tredjeparter. Du kan muligvis også få adgang
til andre websteder fra tredjeparter med enheden.
Websteder fra tredjeparter er ikke tilknyttet Nokia, og
Nokia godkender ikke eller tager ikke ansvaret for dem.
Hvis du vælger at åbne sådanne websteder, skal du tage
forholdsregler med hensyn til sikkerhed og indhold.
Netværkstjenester
Du skal være tilmeldt hos en udbyder af trådløse tjenester
for at kunne bruge telefonen. Mange af funktionerne
kræver særlige netværksfunktioner. Disse funktioner er
ikke tilgængelige på alle netværk. Andre netværk kan
kræve, at du indgår særlige aftaler med din udbyder, før du
kan bruge netværkstjenesterne. Du kan få yderligere
oplysninger af tjenesteudbyderen, der også kan fortælle,
hvad tjenesterne koster. På nogle netværk kan der være
begrænsninger, der har indflydelse på, hvordan du kan
bruge netværkstjenester. Der kan f.eks. være nogle
netværk, som ikke understøtter alle sprogspecifikke tegn
og tjenester.
Din tjenesteudbyder kan have anmodet om, at bestemte
funktioner på enheden tages ud af funktion eller ikke
aktiveres. Hvis dette er tilfældet, vises de ikke i enhedens
menu. Enheden kan også være konfigureret specifikt med
f.eks. ændringer af menunavne, menurækkefølge og
ikoner. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere
oplysninger.
Denne enhed understøtter WAP 2.0-protokoller (HTTP og
SSL), der kører på TCP/IP-protokoller. Nogle af enhedens
funktioner, f.eks. MMS, browseren, e-mail og hentning af
indhold ved hjælp af browseren eller via MMS, kræver
netværksunderstøttelse af disse teknologier.
Ekstraudstyr,
batterier og opladere
Sluk altid for enheden, og frakobl opladeren, før batteriet
fjernes.
Kontroller modelnummeret på opladeren, inden den
bruges med denne enhed. Denne enhed skal have strøm fra
en af opladerne DC-4, AC-3 eller AC-4 og fra en af
opladerne AC-1, ACP-8, ACP-12, LCH-8, LCH-9 eller
LCH-12, hvis enheden bruges med en CA-44-opladeradapter.
Denne enhed bruger batteriet BL-5B.
9
Advarsel! Brug kun batterier, opladere og
ekstraudstyr, der er godkendt af Nokia til brug med
denne bestemte model. Brug af andre typer kan være
farlig og kan medføre, at en eventuel godkendelse eller
garanti bortfalder.
Kontakt din forhandler for at få oplysninger om godkendt
ekstraudstyr. Når du fjerner netledningen fra
ekstraudstyret, skal du trække i stikket, ikke i ledningen.
10
Nokia N80
Modelnummer: Nokia N80-1
Herefter kaldet Nokia N80.
Softwareopdateringer
Nokia udgiver muligvis softwareopdateringer, som
indeholder nye funktioner, forbedrede funktioner eller
optimerer ydeevnen. Du kan anmode om disse
opdateringer gennem pc-programmet Nokia Software
Updater. Når du vil opdatere enhedens software, skal du
bruge programmet Nokia Software Updater og en
kompatibel pc med operativsystemet Microsoft Windows
2000 eller XP, og du skal have bredbånd og et kompatibelt
datakabel, der kan anvendes til at slutte enheden til pc'en.
Du kan få yderligere oplysninger om, hvordan du henter
programmet Nokia Software Updater på www.nokia.com/
softwareupdate eller det lokale Nokia-websted.
Hvis netværket understøtter softwareopdateringer via OTA,
kan du også anmode om opdateringer gennem enheden. Se
“Softwareopdateringer” på side 105.
Indstillinger
Normalt er indstillingerne for MMS, GPRS, streaming og
mobile internettjenester automatisk konfigureret på
enheden. Indstillingerne er baseret på oplysninger fra din
tjenesteudbyder eller netværksoperatør. Der er muligvis
allerede installeret indstillinger fra din tjenesteudbyder på
enheden, eller måske modtager du indstillingerne fra
tjenesteudbyderen i en særlig besked automatisk eller
efter anmodning.
Oplysninger om Nokia-support
og kontaktmuligheder
Besøg www.nokia.com/support eller dit lokale Nokiawebsted, hvor du kan finde den seneste version af denne
vejledning, yderligere oplysninger, overførsler og tjenester
vedrørende dit Nokia-produkt.
På webstedet kan du få information om brug af Nokiaprodukter og -tjenester. Hvis du vil i kontakt med Nokias
kundeservice, kan du kigge på listen over lokale Nokiakundecentre på www.nokia.com/customerservice.
Nokia N80
11
Hvis du har brug for reparation af enheden,
kan du se det nærmeste Nokia-servicecenter på at
www.nokia.com/repair.
Nokia N80
Overførsel af indhold
fra en anden enhed
Du kan overføre indhold, f.eks. kontakter, fra en
kompatibel Nokia-enhed til din Nokia N80 via Bluetoothforbindelse eller infrarød. Den type indhold, der kan
overføres, afhænger af telefonmodellen. Hvis den anden
enhed understøtter synkronisering, kan du også
synkronisere data mellem den anden enhed og Nokia N80.
Du kan sætte dit SIM-kort i en anden enhed. Når Nokia
N80 tændes uden et SIM-kort, aktiveres profilen Offline
automatisk.
Overførsel af indhold
1 Hvis du bruger programmet første gang, skal du trykke
på og vælge Værktøjer > Flyt data. Hvis du har
brugt programmet før og vil starte en ny overførsel,
skal du vælge Overfør data.
Vælg Fortsæt i informationsvisningen.
2 Vælg, om du vil bruge Bluetooth-forbindelse eller
infrarød til at overføre data med. Begge enheder skal
understøtte den valgte forbindelsestype.
3 Hvis du vælger Bluetooth-forbindelse:
Hvis Nokia N80 skal søge efter enheder med Bluetoothforbindelse, skal du vælge Fortsæt. Vælg den anden
enhed på listen. Du bliver bedt om at indtaste en kode
på din Nokia N80. Indtast en kode (1-16 cifre), og vælg
OK. Indtast den samme kode på den anden enhed, og
vælg OK. Enhederne er nu forbundet. Se ‘Binding af
enheder’ på side 100.
På nogle telefonmodeller sendes programmet Flyt data
til den anden enhed som en besked. Åbn beskeden for
at installere Flyt data på den anden enhed, og følg
vejledningen på skærmen.
Hvis du vælger infrarød, skal du forbinde de to enheder.
Se ‘Infrarød forbindelse’ på side 101.
4 På din Nokia N80 skal du vælge det indhold, der skal
kopieres fra den anden enhed.
Indholdet kopieres fra hukommelsen i den anden enhed til
den tilsvarende placering i din Nokia N80. Varigheden af
kopieringen afhænger af den mængde data, der skal overføres. Du kan annullere kopieringen og fortsætte senere.
Hvis den anden enhed understøtter synkronisering, kan du
også holde dataene opdateret i begge enheder. Hvis du vil
starte en synkronisering med en kompatibel Nokia-enhed,
skal du vælge Telefoner, rulle til enheden og vælge Valg >
Synkroniser. Følg vejledningen på skærmen.
Hvis du vil se logfilen fra en tidligere overførsel, skal du
vælge Overførselslog.
12
Vigtige ikoner
Enheden bruges i et GSM-netværk.
Enheden bruges i et UMTS-netværk
(netværkstjeneste).
Du har modtaget en eller flere ulæste beskeder i
mappen Indbakke i Beskeder.
Du har modtaget e-mail i fjernpostkassen.
Der er beskeder, som venter på at blive sendt, i
mappen Udbakke.
Du har ubesvarede opkald.
vises, hvis Ringetype er sat til Lydløs.
Telefonens tastatur er låst.
Du har en aktiv alarm.
Den anden telefonlinje er i brug (netværkstjeneste).
Alle opkald til enheden stilles om til et andet
nummer. Hvis du har to telefonlinjer (netværkstjeneste), er
ikonet for den første linje og for den anden
linje.
Et kompatibelt headset er tilsluttet enheden.
Forbindelsen til et kompatibelt Bluetooth-headset er
blevet afbrudt.
Der er tilsluttet en kompatibel teleslynge til enheden.
Der er tilsluttet en kompatibel teksttelefon til
enheden.
Et dataopkald er aktivt.
En GPRS- eller EDGE-pakkedataforbindelse er
tilgængelig.
En GPRS- eller EDGE-pakkedataforbindelse er aktiv.
En GPRS- eller EDGE-pakkedataforbindelse er i
venteposition.
En UMTS-pakkedataforbindelse er tilgængelig.
En UMTS-pakkedataforbindelse er aktiv.
En UMTS-pakkedataforbindelse er i venteposition.
Du har indstillet enheden til at scanne efter trådløse
LAN, og der er et trådløst LAN tilgængeligt. Se ‘Trådløst
LAN’ på side 117.
En trådløs LAN-forbindelse er aktiv på et netværk
med kryptering.
En trådløs LAN-forbindelse er aktiv på et netværk
uden kryptering.
Bluetooth-tilslutning er aktiveret.
Der overføres data via en Bluetooth-forbindelse.
En USB-forbindelse er aktiv.
Nokia N80
13
En infrarød forbindelse er aktiv. Hvis ikonet blinker,
forsøger enheden at oprette forbindelse til den anden
enhed, eller også er forbindelsen mistet.
Nokia N80
Tastaturlås (tastelås)
Hvis du vil låse tasterne, skal du lukke glidetastaturet og
vælge Ja, når Lås tastaturet? vises. Hvis du vil låse
tasterne, når glidetastaturet er lukket, skal du trykke på
tænd/sluk-tasten og vælge Lås tastatur.
Hvis du vil lukke op, skal du åbne glidetastaturet, trykke på
(Lås op) og vælge OK, når Lås tastatur op? vises.
Når tastaturlåsen er aktiveret, er det stadig muligt at ringe
til det officielle alarmnummer, der er indkodet i enhedens
hukommelse.
Lydstyrke og indbyggede
højttalere
Når du har et aktivt opkald
eller lytter til en lyd, skal du
trykke på eller for at
øge eller mindske lydstyrken.
Ved hjælp af den indbyggede højttaler kan du tale og lytte
fra kort afstand uden at skulle holde enheden op til øret.
Advarsel! Hold ikke enheden tæt på øret, når
højttaleren bruges, da lydstyrken kan være særdeles
høj.
Hvis du vil bruge højttaleren under et opkald, skal du vælge
Valg > Aktivér højttaler.
Hvis du vil slå højttaleren fra, skal du vælge Valg > Aktivér
håndsæt.
Ur
Tryk på
at vælge Valg > Indstil alarm. Når alarmen er aktiv,
vises ikonet
Hvis du vil slå alarmen fra, skal du vælge Stop, og hvis du
vil udsætte alarmen i 5 minutter, skal du vælge Udsæt.
Hvis alarmtiden nås, mens enheden er slukket, tænder den
automatisk og begynder at afspille alarmtonen. Når du
vælger Stop, bliver du spurgt, om du vil aktivere enheden
til opkald. Vælg Nej for at slukke enheden eller Ja for at
foretage og modtage opkald. Vælg ikke Ja, når brug af den
trådløse telefon kan forårsage interferens eller være farlig.
Hvis du vil annullere en alarm, skal du vælge Ur > Valg >
Fjern alarm.
, og vælg Ur. Du kan indstille en ny alarm ved
.
14
Urindstillinger
Hvis du vil ændre urindstillinger, skal du vælge Ur > Valg >
Indstillinger.
Hvis du vil ændre klokkeslættet eller datoen, skal du vælge
Tid eller Dato.
Hvis du vil ændre det ur, der vises i standbytilstand, skal du
vælge Urtype > Analogt eller Digitalt.
Hvis du vil tillade, at mobiltelefonnetværket opdaterer
oplysninger om klokkeslæt, dato og tidszone på enheden
(netværkstjeneste), skal du vælge Netværksoperatørtid >
Automatisk opdatering.
Hvis du vil ændre alarmtonen, skal du vælge Alarmtone.
Verdensur
Åbn Ur, og tryk på for at åbne visningen Verdensur.
I visningen Verdensur kan du se klokkeslættet i forskellige
byer.
Hvis du vil tilføje byer til listen, skal du vælge Valg > Tilføj
by. Du kan højst føje 15 byer til listen.
Hvis du vil angive den by, du befinder dig i for øjeblikket,
skal du rulle til en by og vælge Valg > Aktuel by. Byen
vises i hovedvisningen i Ur, og klokkeslættet på enheden
ændres i overensstemmelse med den valgte by. Kontrollér,
at klokkeslættet er korrekt og passer til den tidszone,
du er i.
Headset
Tilslut et kompatibelt
headset til enhedens
TM
Pop-Port
bruger headsettet,
nedsættes evnen til at
høre lyde udefra. Brug
ikke headsettet, hvor det kan være til fare for din
sikkerhed.
-stik.
Advarsel! Når du
Håndledsrem
Før remmen igennem
hullet som vist, og spænd
remmen til.
Trådløst LAN
Enheden understøtter trådløst LAN (trådløst lokalnet).
Med trådløst LAN kan du oprette forbindelse til internettet
og til kompatible enheder med trådløst LAN. Du kan få
oplysninger om brug af din enhed i et hjemmenetværk
under ‘Hjemmenetværk’ på side 17.
Nokia N80
15
Nogle steder, bl.a. Frankrig, har begrænsninger for brug af
trådløse LAN-forbindelser. Få flere oplysninger fra de
lokale myndigheder.
Funktioner, der bruger trådløst LAN eller tillader, at
sådanne funktioner kører i baggrunden, mens der bruges
Nokia N80
andre funktioner, øger brugen af batteristrøm og
reducerer batteriets levetid.
Enheden understøtter følgende funktioner til trådløst
LAN:
med nøgler op til 128 bits, Wi-Fi-beskyttet adgang
(WPA) og 802.1x. Disse funktioner kan kun anvendes,
hvis de understøttes af netværket.
Du kan oprette et internetadgangspunkt (IAP) i et trådløst
LAN og bruge det til programmer, der kræver forbindelse
til internettet.
Opret et internetadgangspunkt
1 Tryk på , og vælg Forbind. > Forb.styr. > Tilgæng.
WLAN.
2 Enheden søger efter trådløst LAN inden for
rækkevidde. Rul til det netværk, som du vil oprette et
internetadgangspunkt i, og vælg Valg > Angiv
adgangspunkt.
3 Enheden opretter et internetadgangspunkt med
standardindstillinger. Du kan få oplysninger om at få
vist eller ændre disse indstillinger under
‘Adgangspunkter’ på side 114.
Når et program beder dig om at vælge et adgangspunkt,
skal du vælge det oprettede adgangspunkt eller søge efter
trådløse LAN inden for rækkevidde ved at vælge Søg efter
WLAN.
Der er oprettet en trådløs LAN-forbindelse, når du har
oprettet en dataforbindelse via et internetadgangspunkt i
et trådløst LAN. Den aktive, trådløse LAN-forbindelse
afbrydes, når dataforbindelsen afbrydes. Oplysninger om at
afbryde forbindelsen finder du under ‘Forbindelsesstyring’
på side 102.
Du kan bruge trådløst LAN under et taleopkald, eller når
pakkedata er aktiv. Du kan kun opnå forbindelse til én
trådløs LAN-adgangspunktenhed ad gangen, men mange
programmer kan bruge en og samme trådløse LANforbindelse.
Når du aktiverer profilen Offline, kan du stadig bruge
trådløst LAN (hvis det er tilgængeligt). Husk at overholde
alle gældende sikkerhedskrav, når du opretter og bruger en
trådløs LAN-forbindelse.
Der er to driftstilstande i trådløst LAN: Infrastruktur og
Ad hoc.
16
I den infrarøde driftstilstand er enheden tilsluttet en
trådløs LAN-adgangspunktenhed. Du kan få adgang til
andre kompatible enheder eller et kabelført LAN-netværk
via adgangspunktenheden.
I driftstilstanden Ad hoc kan kompatible enheder indbyrdes
sende og modtage data direkte. Oplysninger om oprettelse
af et internetadgangspunkt til ad hoc-netværket finder du
under ‘Adgangspunkter’ på side 114.
Tip! Hvis du vil kontrollere den unikke MAC-adresse
(Media Access Control), som identificerer din enhed,
skal du indtaste *#62209526# i standbytilstand.
Hjemmenetværk
Enheden er kompatibel med UPnP-arkitekturen (Universal
Plug and Play). Hvis du bruger en enhed med adgangspunkt
for trådløst LAN eller en router til trådløst LAN, kan du
oprette et hjemmenetværk og tilslutte kompatible UPnPenheder, der understøtter trådløst LAN, til netværket, f.eks.
Nokia N80, en kompatibel pc, en kompatibel printer og et
kompatibelt lydsystem eller tv – eller et lydsystem eller tv
udstyret med en kompatibel trådløs modtager til
multimedie.
Når du har konfigureret hjemmenetværket, kan du kopiere,
se og afspille kompatible mediefiler og udskrive billeder i
Galleri på de andre tilsluttede kompatible enheder. F.eks.
kan du se billeder, der er gemt på Nokia N80, på et
kompatibelt tv-apparat. Se ‘Hjem.netv.’ på side 37 og
‘Billedudskrivning’ på side 46.
Hvis du vil indstille et hjemmenetværk i det trådløse LAN,
skal du først oprette og konfigurere et internetadgangspunkt for dit trådløse LAN og derefter konfigurere
enhederne. På Nokia N80 skal du konfigurere
indstillingerne i programmet Hjem.netv.. Se ‘Hjem.netv.’
på side 37. Hvis du vil tilslutte en kompatibel pc til
hjemmenetværket, skal du på pc'en installere softwaren
Multimedieserver til hjemmet fra den cd-rom, der blev
leveret sammen med Nokia N80.
Når du har afsluttet den nødvendige konfiguration af alle
enheder, der er tilsluttet netværket, er du klar til at bruge
hjemmenetværket. Se ‘Visning af mediefiler’ på side 38.
Hjemmenetværket anvender sikkerhedsindstillingerne for
den trådløse LAN-forbindelse. Brug
hjemmenetværksfunktionen i en trådløs LAN-infrastruktur
med en trådløs LAN-adgangspunktenhed eller en router
og aktiveret kryptering.
Vigtigt! Du skal altid aktivere en af de tilgængelige
krypteringsmetoder for at øge sikkerheden for din trådløse
LAN-forbindelse. Ved at bruge kryptering nedsættes
risikoen for uautoriseret adgang til dine data.
Du kan få oplysninger om at se eller ændre indstillingerne
for det trådløse LAN-internetadgangspunkt i Nokia N80
under ‘Adgangspunkter’på side 114.
Nokia N80
17
Vigtig sikkerhedsinformation
Når du konfigurerer det trådløse hjemme-LAN, skal du
først aktivere en krypteringsmetode på
adgangspunktenheden eller routeren og derefter på de
Nokia N80
andre kompatible enheder, du vil tilslutte
hjemmenetværket. Du finder yderligere oplysninger i
dokumentationen til enhederne. Hold alle adgangskoder
hemmelige, og opbevar dem separat på et sikkert sted.
Du kan få oplysninger om at se eller ændre indstillingerne
for det trådløse LAN-internetadgangspunkt i Nokia N80
under ‘Adgangspunkter’på side 114.
Hvis du bruger driftstilstanden Ad hoc til at oprette et
hjemmenetværk med en kompatibel enhed, skal du
aktivere en af krypteringsmetoderne i WLAN-
sikkerh.tilst., når du konfigurerer
internetadgangspunktet. Denne fremgangsmåde
nedsætter risikoen for, at uønskede personer kobler sig på
Ad hoc-netværket.
Enheden giver besked om, hvis en anden enhed forsøger at
oprette forbindelse til enheden og hjemmenetværket. Du
bør ikke godkende anmodninger om forbindelse fra
ukendte enheder.
Hvis du bruger trådløst LAN i et netværk, der ikke
anvender kryptering, skal du deaktivere deling af Nokia
N80-filer med andre enheder eller undlade at dele private
mediefiler. Du kan få oplysninger om at ændre
indstillingerne for deling under ‘Hjem.netv.’ på side 37.
Hukommelseskort
Du kan bruge et kompatibelt mini-SDkort og bruge det som ekstra
hukommelseskapacitet for at frigøre
hukommelse på enheden. Du kan også
tage en sikkerhedskopi af oplysningerne på enheden til
hukommelseskortet.
Anvend kun kompatible miniSD-kort, der er godkendt af
Nokia til brug med denne enhed. Nokia benytter godkendte
branchestandarder til hukommelseskort. Nogle andre
mærker er muligvis ikke fuldt kompatible med denne
enhed. Ikke-kompatible kort kan beskadige kortet og
enheden og beskadige data, der er gemt på kortet.
Opbevar alle hukommelseskort utilgængeligt for børn.
Indsætning af hukommelseskortet
1 For at indsætte
hukommelseskortet skal
du sætte fingeren i
fordybningen øverst på
dækslet til kortholderen
og løfte dækslet af.
18
2 Indsæt hukommelses-
kortet i slidsen. Sørg for,
at kontaktområdet på
kortet vender opad mod
slidsen, og at det
afskårne hjørne på kortet
vender mod enhedens
bund.
3 Skub kortet ind. Du kan høre et
klik, når kortet sættes korrekt på
plads.
4 Luk dækslet. Du kan ikke bruge
hukommelseskortet, når dækslet
er åbent.
Udtagning af hukommelseskortet
1 Inden du tager
hukommelseskortet ud, skal du trykke på tænd/slukknappen og vælge Tag hukom.kort ud. Alle
programmer lukkes.
2 Når Fjern hukommelseskortet, og tryk på OK vises,
skal du åbne dækslet til kortholderen.
3 Tryk på hukommelseskortet for at frigøre det fra
holderen.
4 Fjern hukommelseskortet. Hvis enheden er tændt, skal
du vælge OK.
Vigtigt! Fjern ikke hukommelseskortet midt under
en handling, hvor enheden læser kortet. Hvis du fjerner
kortet midt under en handling, kan det beskadige både
hukommelseskortet og enheden, og de data, der er gemt
på kortet, kan blive beskadiget.
Hukommelseskortværktøj
Nokia N80
Tryk på , og vælg Værktøjer > Hukom.. Du kan bruge et
kompatibelt mini-SD-kort som ekstra
hukommelseskapacitet og til sikkerhedskopiering af
oplysninger i enhedens hukommelse.
Hvis du vil sikkerhedskopiere oplysninger fra enhedens
hukommelse til et kompatibelt hukommelseskort, skal du
vælge Valg > Sik.kopiér tlf.huk.
Hvis du vil gendanne oplysninger fra det kompatible
hukommelseskort til enhedshukommelsen, skal du vælge
Valg > Gendan fra kort.
Formatering af et hukommelseskort
Når et hukommelseskort formateres, går alle data på
kortet tabt.
Nogle hukommelseskort er formateret på forhånd, mens
andre skal formateres. Spørg forhandleren for at finde ud
af, om du skal formatere hukommelseskortet, før du kan
bruge det.
Hvis du vil formatere et hukommelseskort, skal du vælge
Valg > Formatér hu.kort. Vælg Ja for at bekræfte.
19
Filstyring
Mange funktioner i enheden bruger hukommelsen til at
gemme data i – f.eks. kontakter, beskeder, billeder,
Nokia N80
videoer, ringetoner, kalendernoter, dokumenter og
hentede programmer. Mængden af ledig hukommelse
afhænger af, hvor mange data der allerede er gemt i
enhedens hukommelse.
Du kan bruge et kompatibelt hukommelseskort som ekstra
hukommelseskapacitet. Der kan skrives på
hukommelseskort et ubegrænset antal gange, og dermed
kan du slette gammel information og gemme nye data på
et hukommelseskort.
Hvis du vil gennemse filer og mapper i
enhedshukommelsen eller på et hukommelseskort (hvis
der er indsat ét), skal du trykke på og vælge
Værktøjer > Filstyring. Visningen for
enhedshukommelsen () åbnes. Tryk på for at åbne
visningen for hukommelseskortet (), hvis den er
tilgængelig.
Hvis du vil flytte eller kopiere filer til en mappe, skal du
trykke på og samtidig for at markere en fil og
derefter vælge Valg > Flyt til mappe eller Kopiér til
mappe.
Hvis du vil finde en fil, skal du vælge Valg > Søg og den
hukommelse, du vil søge i. Indtast en søgetekst, der
matcher filnavnet.
Visning af anvendt
hukommelseskapacitet
Hvis du vil have vist, hvilke typer data du har på enheden,
og se, hvor meget hukommelse de forskellige datatyper
optager, skal du vælge Valg > Hukommelsesdetal.. Den
samlede mængde ledige hukommelse ses i Ledig hukom..
Ikke nok ledig hukommelse –
frigør hukommelse
Enheden giver dig besked, hvis der ikke er nok ledig plads i
enhedens hukommelse eller på hukommelseskortet.
Hvis du vil frigøre hukommelse i enheden, skal du overføre
data til et kompatibelt hukommelseskort, hvis du har et.
Markér de filer, der skal flyttes, og vælg Flyt til mappe >
Hukommelseskort og en mappe.
Du kan også overføre mediefiler til eksempelvis en
kompatibel pc ved at bruge overførselsfunktionen i Galleri.
Se ‘Sikkerhedsfiler’ på side 37.
20
Tip! Du kan bruge Nokia Phone Browser i Nokia PC
Suite til at få vist de forskellige hukommelser på
enheden og til at overføre data.
Hvis du vil fjerne data og på den måde frigøre hukommelse,
skal du bruge Filstyring eller gå til det pågældende
program. Du kan f.eks. fjerne følgende:
• Beskeder fra mapperne Indbakke, Kladder og Sendt i
Beskeder
• Hentede e-mail-beskeder fra enhedshukommelsen
• Gemte internetsider
• Gemte billeder, video- eller lydfiler
• Kontaktoplysninger
• Kalendernoter
• Overførte programmer. Se også ‘Programstyring’ på
side 123.
• Andre data, som du ikke længere har brug for.
Når du installerer programmer på et kompatibelt
hukommelseskort, forbliver installationsfilerne (.sis) i
enhedens hukommelse. Filerne kan bruge store mængder
hukommelse og forhindre dig i at gemme andre filer. For at
bevare en tilstrækkelig mængde hukommelse kan du bruge
Nokia PC Suite til at sikkerhedskopiere installationsfiler på
en kompatibel pc og derefter bruge filstyring til at fjerne
installationsfilerne fra enhedens hukommelse. Se
‘Filstyring’ på side 20. Hvis .sis-filen er en vedhæftet fil i en
besked, skal du slette beskeden fra beskedindbakken.
Nyttige genveje
Brug genveje for at udnytte enheden optimalt. Yderligere
oplysninger om de enkelte funktioner finder du i de
pågældende afsnit i denne brugervejledning.
Standbytilstand
• Hvis du vil skifte mellem åbne programmer, skal du
trykke på og holde nede og derefter vælge et
program. Hvis der mangler hukommelse, lukker
enheden muligvis nogle programmer. Enheden
gemmer alle ikke-gemte data, før et program lukkes.
Når der kører programmer i baggrunden, bruges der
mere batteri, og levetiden for batteriet nedsættes.
• Hvis du vil starte kameraet, skal du trykke på og holde
optageknappen nede i over 1 sekund.
• Hvis du vil ringe til telefonsvareren (netværkstjeneste),
skal du trykke på og holde nede.
• For at åbne multimedieprogrammer, skal du trykke på
eller trykke på denne knap og holde den nede. Se
‘Multimedietast’ på side 111.
• Hvis du vil skifte profil, skal du først trykke på og
derefter vælge en profil.
• Hvis du vil skifte mellem profilerne Normal og Lydløs,
skal du trykke på og holde den nede. Hvis du har
to telefonlinjer (netværkstjeneste), skifter du med
denne handling mellem de to linjer.
Nokia N80
21
• Tryk på for at åbne listen over de seneste
udgående opkald.
• Hvis du vil bruge stemmekommandoer, skal du trykke
på og holde den nede.
• Hvis du vil oprette forbindelse til Tjenester
Nokia N80
(netværkstjeneste), skal du trykke på og holde den
nede. Se ‘Tjenester’ på side 80.
Du finder yderligere oplysninger om genveje, der er
tilgængelige i standbytilstand, under afsnittet ‘Tilstanden
Aktiv standby’ på side 110.
Når du vil redigere tekst og lister
• Hvis du vil markere et element på en liste, skal du rulle
til elementet og trykke på og samtidig.
• Hvis du vil markere flere elementer på en liste, skal du
trykke på og holde den nede, mens du trykker på
eller . Når du vil afslutte markeringen, skal du
holde op med at rulle med og slippe .
• Sådan kopierer eller indsætter du tekst: Tryk på , og
hold den nede for at vælge bogstaver og ord. Tryk
samtidig på eller for at markere tekst. Hvis du
vil kopiere teksten til udklipsholderen, mens stadig
holdes nede, skal du vælge Kopiér. Hvis du vil indsætte
teksten i et dokument, skal du trykke på , holde den
nede og vælge Sæt ind.
Hjælp
Med enhedens hjælpefunktion kan du få hjælp i den
aktuelle situation. Når et program er åbent, skal du vælge
Valg > Hjælp for at få adgang til Hjælp fra den aktuelle
visning.
Når du læser vejledningen, kan du skifte mellem Hjælp og
det program, der er åbent i baggrunden, ved at trykke på
og holde den nede.
Hvis du vil åbne Hjælp fra hovedmenuen, skal du vælge
Værktøjer > Hjælp. Vælg det ønskede program for at få
vist emnerne i Hjælp.
Selvstudie
Med selvstudiet kan du få oplysninger om nogle af
funktionerne i din enhed og brugen af dem. Du kan få
adgang til selvstudiet fra menuen ved at trykke på og
vælge Personlig > Selvstudie. Herefter kan du åbne den
ønskede sektion.
22
Kamera
Nokia N80-enheden har to kameraer, et kamera med høj
opløsning på bagsiden af enheden (hovedkameraet) og et
kamera med en lavere opløsning på forsiden (det
sekundære kamera). Begge kameraer kan bruges til at tage
stillbilleder og optage video. Det sekundære kamera på
forsiden bruges i portrættilstand og hovedkameraet på
bagsiden i landskabstilstand.
Enheden understøtter en opløsning ved billedoptagelse på
2048 x 1536 pixel. Billedopløsningen kan se anderledes ud
i denne vejledning.
Hvis du vil aktivere
kameraet, skal du trykke
på og vælge
Billeder > Kamera eller
trykke på og holde
optageknappen nede.
I søgeren kan du se det
motiv, som skal tages.
Hvis du vil skifte mellem
kameraerne, skal du vælge Valg > Brug sekund. kamera
eller Brug hovedkamera.
Billederne og videoklippene gemmes automatisk i mappen
Bill. og video i Galleri. Kameraerne tager .jpeg-billeder.
Videoklip optages i 3GPP-filformat og som filtype .3gp
(tilstandene Normal og Deling for billedkvalitet) eller i
filformatet .mp4 (tilstanden High for billedkvalitet). Se
‘Videoindstillinger’ på side 31.
Du kan også sende billeder eller videoklip i en MMSbesked, som en vedhæftet fil eller vha. Bluetoothforbindelse.
Når du vil tage billeder
Hvis kameraet befinder sig i Videotilstand, skal du åbne
billedtilstand ved at vælge Valg > Billedtilstand.
Hvis du vil vælge det sekundære kamera for f.eks. selv at
komme med på billedet, skal du vælge Valg > Brug
sekund. kamera.
Hvis du vil slette kopier af de overførte filer og tømme
hukommelsen for nye billeder, skal du vælge Valg > Vis
ledig hukommelse (kun hovedkamera).
Tryk på optageknappen for at tage et billede med
hovedkameraet. Når du bruger det sekundære kamera, skal
du trykke på navigeringstasten. Flyt ikke enheden, før
billedet er gemt.
Hvis du vil justere belysning og farve, før du tager et
billede, skal du vælge Valg > Billedopsætning. Se
Kamera
23
‘Opsætningsindstillinger – Tilpasning af farve og
belysning’ på side 26.
Det kan tage længere tid at gemme det billede, der er
Kamera
taget, hvis du har ændret indstillingerne for zoom,
belysning eller farve.
Hvis du vil vælge optagelsestilstand, skal du vælge Valg >
Billedopsætning > Optagelsestilstand. Se
‘Optagelsestilstande’ på side 27.
Kameraikonerne viser følgende:
• Ikoner (1) for
enhedshukommelsen
( ) og
hukommelseskortet
() viser, hvor
billederne gemmes.
• Billedikonerne (2)
anslår, hvor mange
billeder, afhængigt af
den valgte
billedkvalitet, der kan være i enhedens ledige
hukommelse eller på hukommelseskortet (hvis der er
indsat et hukommelseskort).
• Ikonet for optagelsestilstand (3) viser den aktive
tilstand.
• Blitzikonet (4) viser, om blitzen er indstillet til
Automatisk (), Rødøjereduk. (), Til ( ) eller
Fra ().
• Sekvenstilstandsikonet (6) viser, at sekvenstilstanden er
aktiv. Se ‘Sådan tager du billeder i en sekvens’ på
side 25.
• Selvudløserikonet (7) viser, at selvudløseren er
aktiveret. Se ‘Dig på billedet – selvudløser’ på side 25.
Der er følgende genveje:
• For at zoome ind og ud skal du rulle op og ned.
Zoomikonet, der vises i sideruden, angiver zoomniveau.
• Hvis du vil ind i indstillingerne for Billedopsætning,
skal du rulle til venstre. Se ‘Opsætningsindstillinger –
Tilpasning af farve og belysning’ på side 26.
Når du tager et billede, skal du være opmærksom på
følgende:
• Brug begge hænder til at holde kameraet stille.
• Hvis du vil tage billeder eller optage video i forskellige
omgivelser, skal du bruge den korrekte
optagelsestilstand til de enkelte omgivelser.
• Et billede, der er zoomet ind på eller ud fra, har en
lavere kvalitet end et bille hvor der ikke er brugt zoom.
• Kameraet går i batterisparetilstand, hvis du ikke trykker
på en tast et stykke tid. Tryk på , hvis du vil fortsætte
med at tage billeder.
24
Når billedet er taget:
• Hvis du ikke vil beholde billedet, skal du trykke på
eller vælge Valg > Slet.
• Hvis du vil sende billedet Via MMS, Via e-mail, Via
Bluetooth eller Via infrarød, skal du trykke på
eller vælge Valg > Send. Yderligere oplysninger finder
du under ‘Beskeder’ på side 52 og ‘Bluetoothforbindelse’ på side 97. Denne valgmulighed er ikke
tilgængelig under et aktivt opkald.
• Hvis du vil sende et billede til den anden person under
et aktivt opkald, skal du vælge Valg > Send til
opringer.
• Hvis du vil redigere billedet, skal du vælge Valg >
Rediger. Se ‘Redigering af billeder’ på side 28.
• Hvis du vil udskrive billedet, skal du vælge Valg >
Udskriv. Se ‘Billedudskrivning’ på side 46.
Sådan tager du billeder i en sekvens
Avanceret sekvens er kun tilgængelig i hovedkameraet.
Hvis du vil indstille kameraet til at tage flere billeder i en
sekvens, skal du vælge Valg > Avanceret sekvens og
indstille fotograferingsfrekvens. Antallet af billeder er
begrænset af den ledige hukommelse.
Tryk på optageknappen for at tage billederne.
Når billederne er taget, vises de i et gitter på skærmen. Hvis
du vil se et billede, skal du trykke på for at åbne det.
Du kan også bruge sekvenstilstanden sammen med
selvudløseren.
Hvis du vil tilbage til sekvenstilstandens søger, skal du
trykke på optageknappen.
Dig på billedet – selvudløser
Selvudløseren er kun tilgængelig i hovedkameraet.
Brug selvudløseren til at forsinke billedoptagelsen, så du
selv kan komme med på billedet. Hvis du vil indstille
forsinkelsen for selvudløseren, skal du vælge Valg >
Selvudløser > 2 sekunder, 10 sekunder eller
20 sekunder. Hvis du vil aktivere selvudløseren, skal du
vælge Aktivér. Selvudløserikonet () blinker, og
enheden bipper, når timeren kører. Kameraet tager
billedet, når den valgte forsinkelse er udløbet.
Du kan også bruge selvudløseren i sekvenstilstanden.
Tip! Vælg Valg > Selvudløser > 2 sekunder for at
undgå rystelser, mens billedet tages.
Blitzen
Blitzen er kun tilgængelig i hovedkameraet.
Hold behørig afstand, når du benytter blitzen. Benyt ikke
blitzen for tæt på personer eller dyr. Hold ikke hånden hen
over blitzen, når du tager et billede.
Kamera
25
Kameraet har en LED-blitz til situationer med lavt lys. Der
er følgende blitztilstande: Automatisk (),
Rødøjereduk. (), Til ( ) og Fra ().
Kamera
Hvis du vil bruge blitzen, skal du vælge Valg >
Billedopsætning > Blitz > Til.
Hvis blitzen er indstillet til Fra eller Automatisk under
lyse forhold, udsender blitzen stadig en smule lys, når der
tages et billede. Dette viser billedets motiv, at billedet er
taget. Der er ingen blitzeffekter på det færdige billede.
Hvis blitzen indstilles på Rødøjereduk., reduceres røde
øjne på billedet.
Opsætningsindstillinger – Tilpasning
af farve og belysning
Hvis kameraet skal kunne gengive farver og belysning
mere præcist, eller hvis der skal tilføjes effekter til
billederne eller videoerne, skal du vælge Valg >
Billedopsætning or Videoopsætning og derefter vælge
mellem følgende valgmuligheder:
Optagelsestilstand – Vælg rigtig optagelsestilstand til de
omgivelser, hvor billederne tages. Hver optagelsestilstand
bruger sine egne belysningsindstillinger, der er tilpasset
en bestemt type omgivelser.
Blitz (kun billeder) – Indstil blitzen efter lysforholdene.
Se ‘Blitzen’ på side 25.
Hvidbalance – vælg den aktuelle indstilling for lysforhold
på listen. Dette gør det muligt for kameraet at gengive
farver mere præcist.
Eksponering (kun billeder) – indstil kameraets
eksponeringstid.
Farvetone – vælg en farvevirkning på listen.
Billedskarphed (kun billeder) – indstil billedskarphed.
Lysstyrke – vælg den ønskede lysstyrke.
Kontrast – vælg den ønskede kontrast.
Farvemætning – indstil billedets farvedybde.
Skærmen viser ændringer i overensstemmelse med de
valgte indstillinger, så du kan se, hvordan ændringen
påvirker billederne eller videoerne.
De tilgængelige indstillinger varierer afhængigt af det
valgte kamera.
Opsætningsindstillingerne er specifikke. Hvis du ændrer
indstillingerne i det sekundære kamera, ændres
indstillingerne i hovedkameraet ikke. Opsætningsindstillingerne overføres imidlertid mellem billed- og
videotilstand.
Opsætningsindstillingerne vender tilbage til
standardindstillingerne, når du lukker kameraet. Hvis du
vælger en ny optagelsestilstand, erstattes indstillingerne
med indstillingerne for den valgte optagelsestilstand.
26
Se ‘Optagelsestilstande’ på side 27. Hvis du får brug for at
ændre opsætningsindstillingerne, kan du ændre dem, når
du har valgt en optagelsestilstand.
Optagelsestilstande
En optagelsestilstand hjælper dig med at finde de rigtige
farve- og belysningsindstillinger til de aktuelle omgivelser.
Vælg en passende optagelsestilstand for at tage billeder
eller optage videoklip på en liste over optagelsestilstande.
Indstillingerne for hver optagelsestilstand er angivet i
overensstemmelse med en bestemt stilart eller bestemte
omgivelser.
Enheden har en nærbilledkontakt, der sidder under linserne
på hovedkameraet. Med nærbilledkontakten kan du vælge,
om du ønsker at tage nærbilleder eller billeder af tekst.
Hvis du vil bruge nærbilledtilstanden som standard, skal du
dreje kontakten til nærbilledtilstand (). Hvis du ønsker
at skifte mellem optagelses-tilstandene Nærbilledtilstand
og Dokumenttekst, skal du vælge Valg >
Billedopsætning > Optagelsestilstand.
Hvis du vil vælge en anden optagelsestilstand, skal du dreje
kontakten tilbage til normal position (), vælge Valg >
Billedopsætning eller Videoopsætning >
Optagelsestilstand og den rigtige optagelsestilstand.
Videooptagelsestilstande
Automatisk () (standard) og Aften ()
Billedoptagelsestilstande
Automatisk () (standard), Brugerdefineret (),
Portræt (), Landskab (), Sport () (når du bruger
optagelsestilstanden Sport, reduceres billedernes
opløsning til 1280x960. Se Billedkvalitet i ‘Indstillinger
for stillbilledkamera’ på side. 27.), Aftenlandskab (),
Aftenportræt () og Stearinlys ().
Når du tager billeder, er standardoptagelsestilstanden
Automatisk. Du kan vælge optagelsestilstanden
Brugerdefineret som standardoptagelsestilstand.
Hvis du vil lave din egen optagelsestilstand, der passer til
bestemte omgivelser, skal du rulle til Brugerdefineret og
vælge Valg > Skift. I den brugerdefinerede
optagelsestilstand kan du foretage forskellige farve- og
belysningsindstillinger. Hvis du vil kopiere indstillingerne
fra en anden optagelsestilstand, skal du vælge Baseret på
optag.tilstand og den ønskede optagelsestilstand.
De tilgængelige optagelsestilstande varierer afhængigt af
det valgte kamera.
Indstillinger for stillbilledkamera
Der er to forskellige indstillinger for stillbilledkameraet:
Billedopsætning og hovedindstillinger. For indstilling af
Billedopsætning se ‘Opsætningsindstillinger – Tilpasning
af farve og belysning’ side 26. Opsætningsindstillingerne
vender tilbage til standardindstillingerne, når du lukker
Kamera
27
kameraet, men hovedindstillingerne forbliver de samme,
indtil du ændrer dem igen. Hvis du vil ændre
hovedindstillingerne, skal du vælge Valg > Indstillinger
og vælge mellem følgende valgmuligheder:
Kamera
Billedkvalitet—Udskrivning 3 M – stor (opløsning 2048
x 1536), Udskrivning 2 M – mel. (opløsning 1600 x
1200), Udskrivning 1,3 M – lille (opløsning 1280 x 960),
E-mail – 0,5 megapixel (opløsning 800 x 600) eller MMS
– 0,3 megapixel (opløsning 640 x 480). Jo højere
billedkvalitet, jo mere hukommelse bruger billedet. Hvis
du ønsker at udskrive billedet, skal du vælge Udskrivning
3 M – stor, Udskrivning 2 M – mel. eller Udskrivning
1,3 M – lille. Hvis du vil sende det via e-mail, skal du
vælge E-mail – 0,5 megapixel. Hvis du vil sende det via
MMS, skal du vælge MMS – 0,3 megapixel.
Tilføj til album – vælg, om du vil gemme billedet i et
bestemt album i Galleri. Hvis du vælger Ja, åbnes der en
liste over tilgængelige albummer.
Vis taget billede – vælg Ja, hvis du vil se billedet, når det
blevet taget, eller Nej, hvis du vil fortsætte med at tage
billeder med det samme.
Udvidet zoom (kun hovedkamera) – vælg Til, hvis du vil
have maksimalt zoom, når du tager et billede. Et billede,
der er zoomet ind på eller ud fra, har en lavere kvalitet,
end et billede hvor der ikke er brugt zoom. Hvis du vil
begrænse zoom til der, hvor den valgte billedkvalitet
bevares, skal du vælge Fra.
Standardbillednavn – angiv standardnavnet på billederne.
Lukkertone – vælg den tone, du gerne vi høre, når du tager
et billede.
Hukommelse i brug – vælg, hvor billederne skal gemmes.
Redigering af billeder
Du kan redigere billederne, når du har taget dem, eller
redigere dem, der allerede er gemt i Galleri, ved at vælge
Valg > Rediger.
Vælg Anvend effekt for f.eks. at beskære og rotere
billedet, justere lysstyrke, farve, kontrast og opløsning
samt tilføje effekter, tekst, clipart eller en ramme til
billedet.
Hvis du vil beskære et billede, skal du vælge Valg >
Anvend effekt > Beskær. Hvis du vil beskære størrelsen på
billedet manuelt, skal du vælge Manuel eller vælge en
foruddefineret højde/bredde-forhold på listen. Hvis du
vælger Manuel, vises der et kryds i billedets øverste
venstre hjørne. Flyt med navigeringstasten for at vælge det
område, som skal beskære, og vælg Indstil. Der vises endnu
et kryds i det nederste højre hjørne. Vælg igen det område,
der skal beskæres. Hvis du vil justere det først valgte
28
område, skal du vælge Tilbage. De valgte områder danner
et rektangel, som igen danner det beskårne billede.
Hvis du har valgt et foruddefineret højde/bredde-forhold,
skal du vælge det øverste venstre hjørne i det område, der
skal beskæres. Hvis du vil tilpasse det markerede område,
skal du bruge navigeringstasten. Hvis du vil fastfryse det
valgte område, skal du trykke på . Hvis du vil flytte
området i billedet, skal du bruge navigeringstasten. Du skal
trykke på for at vælge det områder, der skal beskæres.
Hvis du vil reducere de røde øjne på et billede, skal du
vælge Valg > Anvend effekt > Fjern røde øjne. Flyt
krydset hen på øjet, og tryk på . Der vises en løkke på
skærmen. For at tilpasse løkken til størrelsen på øjet skal du
bruge navigeringstasten. For at reducere de røde øjne skal
du trykke på .
Genveje i billedredigeringsprogrammet:
• Hvis du vil have vist et billede i fuld skærmbillede, skal
du trykke på . Hvis du vil vende tilbage til normal
visning, skal du trykke på igen.
• Hvis du vil rotere et billede med eller mod uret, skal du
trykke på eller .
• Hvis du vil zoome ind eller ud, skal du trykke på
eller .
• Hvis du vil bevæge dig rundt på et billede, der er
zoomet ind på eller ud fra, skal du rulle op, ned, til
venstre eller højre.
Videooptagelse
Hvis kameraet befinder sig i Billedtilstand, skal du vælge
videotilstand ved at vælge Valg > Videotilstand.
Hvis du vil vælge det sekundære kamera for f.eks. selv at
komme med på videoen, skal du vælge Valg > Brug
sekund. kamera.
Hvis du vil slette kopier af de overførte filer og tømme
hukommelsen for nye videoklip, skal du vælge Valg>
Vis ledig hukommelse (kun hovedkamera).
1 I hovedkameraet skal du trykke på optageknappen eller
trykke på i det sekundære kamera for at starte
optagelsen. Ikonet for optagelse vises. LED-blitzen
lyser, og der lyder en tone, hvilket angiver over for
motivet, at der optages video. Der er ingen blitzeffekter
i den færdige video.
2 Du kan til enhver tid stoppe optagelsen midlertidigt
ved at vælge Pause. Pauseikonet ( ) begynder at
blinke på skærmen. Videooptagelsen stopper
automatisk, hvis optagelse angives til pause, og der
ikke foretages noget tastetryk inden for et minut.
3 Vælg Fortsæt for at genoptage optagelsen.
4 Vælg Stop for at stoppe optagelsen. Videoklippet
gemmes automatisk i mappen Bill. og video i Galleri.
Se ‘Galleri’ på side 34.
Hvis du vil justere belysning og farve, før du optager et
videoklip, skal du vælge Valg > Videoopsætning. Se
Kamera
29
‘Opsætningsindstillinger – Tilpasning af farve og
belysning’ på side 26.
Hvis du vil vælge optagelsestilstand, skal du vælge Valg >
Kamera
Videoopsætning > Optagelsestilstand. Se
‘Optagelsestilstande’ på side 27.
Ikoner for videooptager viser følgende:
• Ikoner (1) for enhedshukommelsen ( ) og
hukommelseskortet ( ) viser, hvor videoen gemmes.
• Det aktuelle ikon for videoens varighed (2) viser den
forløbne tid og den tid, der er tilbage.
• Ikonet for optagelsestilstand (3) viser den aktive
tilstand.
• Billedstabilisator (4)
viser, at
billedstabilisatoren
er aktiv og afbøder
virkningerne af små
bevægelser på
billedskarpheden
(kun hovedkamera).
• Mikrofonikonet (5)
viser, at mikrofonen
er afbrudt.
• Filformatikonet (6) viser videoklippets format.
• Videokvalitetikonet (7) viser, om videokvaliteten er
Høj, Normal eller Deling.
Der er følgende genveje
• For at zoome ind eller ud skal du rulle op eller ned.
Zoomikonet, der vises i sideruden, angiver zoomniveau.
• Hvis du vil ind i indstillingerne for Videoopsætning,
skal du rulle til venstre. Se ‘Opsætningsindstillinger –
Tilpasning af farve og belysning’ på side 26.
Når et videoklip er optaget:
• Hvis du straks vil afspille det videoklip, du lige har
optaget, skal du vælge Valg > Afspil.
• Hvis du ikke vil beholde videoklippet, skal du trykke på
eller vælge Valg > Slet.
• Hvis du vil sende videoklippet Via MMS, Via e-mail,
Via Bluetooth eller Via infrarød, skal du trykke på
eller vælge Valg > Send. Yderligere oplysninger finder
du under ‘Beskeder’ på side 52 og ‘Bluetoothforbindelse’ på side 97. Denne valgmulighed er ikke
tilgængelig under et aktivt opkald. Du kan ikke sende
videoklip, der er gemt i .mp4-filformat, i en MMSbesked.
• Hvis du vil sende et videoklip til den anden person
under et aktivt opkald, skal du vælge Valg > Send til
opringer.
• Hvis du vil redigere videoklippet, skal du vælge Valg >
Rediger. Se ‘Redigering af videoklip’ på side 31.
30
Loading...
+ 113 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.