Prin prezenta, NOKIA CORPORATION declară că acest produs RM-235 respectă cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante
ale Directivei 1999/5/CE. O copie a declaraţiei de conformitate poate fi găsită pe pagina de Internet http://www.nokia.com/
phones/declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People, Ns eries, N78, Navi, N-Gage, Visual Radio şi Nokia Care sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale corporaţiei Nokia. Nokia
tune este o marcă de sunet a corporaţiei Nokia. Alte nume de produse şi de firme menţionate aici pot fi nume comerciale sau mărci comerciale aparţinând
proprietarilor respectivi.
Este interzisă reproducerea, transferul, distribuirea şi stocarea unor părţi sau a întregului conţinut al acestui material în orice formă fără permisiunea prealabilă
scrisă a firmei Nokia.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has
been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection
with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that
related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com
Acest produs este licenţiat MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pentru uz personal şi necomercial în legătură cu date care au fost elaborate în conformitate
cu standardul MPEG-4 Visual Standard de către un client angajat într-o activitate cu scop personal şi necomercial şi (ii) pentru a fi utilizat împreună cu fişierele
video în format MPEG-4 livrate de un furnizor licenţiat de materiale video. Nu se acordă şi nu se consideră acordată implicit nicio licenţă pentru niciun fel de
altă utilizare. Informaţii suplimentare, inclusiv informaţii referitoare la utilizarea în scopuri promoţionale, interne şi comerciale, pot fi obţinute de la MPEG LA,
LLC. A se vedea http://www.mpegla.com
Nokia duce o politică de dezvoltare continuă. Nokia îşi rezervă dreptul de a face modificări şi îmbunătăţiri oricărui produs descris în acest document, fără
notificare prealabilă.
ÎN LIMITELE MAXIME PERMISE DE LEGEA APLICABILĂ, ÎN NICIO SITUAŢIE, NOKIA SAU ORICARE DINTRE LICENŢIATORII SĂI NU VOR FI ŢINUŢI RESPONSABILI PENTRU NICIUN
FEL DE PIERDERI DE DATE SAU DE VENITURI SAU PENTRU NICIUN FEL DE DAUNE SPECIALE, INCIDENTE, SUBSECVENTE SAU INDIRECTE, ORICUM S
-AR FI PRODUS.
CONŢINUTUL ACESTUI DOCUMENT TREBUIE LUAT „CA ATARE”. CU EXCEPŢIA CAZURILOR PREVĂZUTE DE LEGEA APLICABILĂ, NICIUN FEL DE GARANŢII, EXPLICITE SAU
IMPLICITE, INCLUZÂND, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANŢIILE IMPLICITE DE VANDABILITATE ŞI A D EC V AR E LA U N S C OP A NU ME , NU S E O F ER Ă ÎN LEGĂTURĂ CU ACURATEŢEA,
CORECTITUDINEA SAU CONŢINUTUL ACESTUI DOCUMENT. NOKIA Î ŞI REZERVĂ DREPTUL DE A MODIFICA ACEST DOCUMENT SAU DE A-L RETRAGE ORICÂND, FĂRĂ NOTIFICARE
PREALABILĂ.
Copierea şi prelucrarea oricăror programe din aparatele Nokia este interzisă în limitele permise de legislaţia aplicabilă. În măsura în care prezentul ghid al
utilizatorului cuprinde orice limitări cu privire la interpretările, garanţiile, despăgubirile şi răspunderile Nokia, respectivele limitări se vor aplica şi în cazul
oricăror interpretări, garanţii, despăgubiri şi răspunderi ale licenţiatorilor Nokia.
Disponibilitatea anumitor produse şi a aplicaţiilor şi serviciilor pentru acestea poate varia în funcţie de regiune. Vă rugăm consultaţ
detalii şi informaţii asupra disponibilităţii opţiunilor de limbă.
Specificaţii pentru export
Acest aparat poate conţine piese, tehnologii sau programe ce pot face obiectul unor legi sau reglementări privind exportul din SUA sau din alte ţări. Este interzisă
încălcarea legislaţiei respective.
i furnizorul Dvs. Nokia pentru
OBSERVAŢII PRIVIND FCC/INDUSTRY CANADA
Aparatul Dvs. poate provoca interferenţe TV sau radio (de exemplu, la utilizarea unui telefon în apropierea echipamentului de recepţie). Este posibil ca FCC sau
Industry Canada să vă solicite încetarea utilizării aparatului dacă astfel de interferenţe nu pot fi eliminate. Dacă aveţi nevoie de asistenţă, contactaţi unitatea
de service locală. Acest aparat este în conformitate cu secţiunea 15 a regulamentului FCC. Funcţionarea face obiectul următoarelor două condiţii: (1) Acest aparat
nu trebuie să provoace interferenţe dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să accepte toate interferenţele recepţionate, inclusiv pe cele care ar putea provoca
o funcţionare defectuoasă. Orice schimbări sau modificări neacceptate în mod expres de Nokia ar putea anula dreptul utilizatorului de a folosi acest aparat.
Citiţi aceste instrucţiuni simple. Nerespectarea acestor
instrucţiuni poate fi periculoasă sau ilegală. Pentru
Siguranţa
informaţii suplimentare, citiţi în întregime ghidul
utilizatorului.
PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIŢII DE
SIGURANŢĂ
Nu porniţi aparatul dacă folosirea telefoanelor
mobile este interzisă sau dacă aceasta poate
provoca interferenţe sau pericole.
SIGURANŢA CIRCULAŢIEI - ÎNAINTE DE TOATE
Respectaţi toate legile locale. Păstraţi-vă
întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceţi
un autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp ce
conduceţi un autovehicul trebuie să fie
siguranţa circulaţiei.
INTERFERENŢE
Toate aparatele mobile pot intra în
interferenţă, ceea ce le-ar putea afecta
performanţele.
OPRIŢI ÎN ZONE CU RESTRICŢII
Respectaţi toate restricţiile. Opriţi aparatul în
avioane, în apropierea aparatelor medicale sau
8
în apropierea zonelor cu carburanţi, substanţe
chimice sau cu pericol de explozie.
SERVICE CALIFICAT
Instalarea şi repararea acestui produs este
permisă numai personalului calificat.
ACCESORII ŞI ACUMULATORI
Folosiţi numai accesorii omologate şi
acumulatori omologaţi. Nu conectaţi între ele
produse incompatibile.
REZISTENŢA LA APĂ
Aparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriţi aparatul
de umiditate.
Despre aparatul Dvs.
Aparatul mobil descris în acest ghid este omologat pentru
a fi utilizat în reţele WCDMA 900 şi 2100 MHz. Reţele EGSM
850, 900, 1800 şi 1900 MHz. Pentru informaţii
suplimentare despre reţele, contactaţi furnizorul Dvs. de
servicii.
Aparatul Dvs. acceptă mai multe metode de conectivitate
şi, la fel ca în cazul calculatoarelor, poate fi expus la
virusuri şi la alte tipuri dăunătoare de conţinut. Fiţi
precauţi în cazul mesajelor, solicitărilor de conectare,
navigării pe paginile internet şi al descărcărilor. Instalaţişi utilizaţi numai servicii şi programe provenite din surse
de încredere, cum sunt aplicaţiile Symbian Signed sau care
au trecut testul de verificare Java Verified™, care oferă o
siguranţăşi o protecţie adecvată. Aveţi în vedere
instalarea de aplicaţii antivirus şi a altor programe de
siguranţă pe aparatul Dvs. şi pe orice calculator conectat.
Este posibil ca aparatul Dvs. să aibă preinstalate o serie de
marcaje şi linkuri către site-uri Internet ale unor terţe părţişi care vă permit să accesaţi aceste site-uri. Acestea nu sunt
afiliate la Nokia, iar Nokia nu le sprijină şi nu îşi asumă
răspunderea pentru ele. Dacă accesaţi astfel de site-uri,
luaţi măsuri de precauţie în ceea ce priveşte siguranţa şi
conţinutul.
Avertizare: Pentru a utiliza orice funcţie a acestui
aparat, alta decât ceasul cu alarmă, aparatul trebuie să fie
pornit. Nu porniţi aparatul dacă folosirea aparatelor
mobile poate provoca interferenţe sau pericole.
La utilizarea acestui aparat, respectaţi toate legile, precum
şi obiceiurile locale, dreptul la viaţă privatăşi alte drepturi
legitime ale celorlalte persoane, inclusiv drepturile de
autor. Protecţia drepturilor de autor ar putea împiedica
copierea, modificarea sau transferul unor imagini, piese
muzicale sau a altui tip de conţinut.
Faceţi copii de siguranţă sau păstraţi înregistrări scrise ale
tuturor informaţiilor importante memorate în aparatul
Dvs.
Când conectaţi aparatul la orice alt echipament, citiţi
manualul de utilizare al acestui echipament pentru
instrucţiunile detaliate de siguranţă. Nu conectaţi între ele
produse incompatibile.
Imaginile din acest ghid pot diferi de cele de pe afişajul
aparatului Dvs.
Pentru alte informaţii importante referitoare la aparatul
Dvs., consultaţi ghidul utilizatorului.
Servicii de reţea
Pentru a utiliza aparatul trebuie să beneficiaţi de serviciile
unui furnizor de servicii de comunicaţii mobile. Există
numeroase funcţii ce necesită funcţii speciale de reţea.
Aceste funcţii nu sunt disponibile în toate reţelele; este
posibil ca anumite reţele să necesite încheierea de
acorduri specifice cu furnizorul Dvs. de servicii înainte de
a putea utiliza serviciile de reţea. Utilizarea serviciilor de
reţea implică transmiterea de date. Cereţi furnizorului Dvs.
de servicii informaţii referitoare la taxele din reţeaua Dvs.
din ţară şi când sunteţi în roaming, din alte reţele.
Furnizorul Dvs. de servicii vă poate oferi instrucţiuni şi vă
poate explica tarifele ce se vor aplica. Unele reţele ar putea
avea limitări care influenţează modul în c are puteţi utiliza
serviciile de reţea. De exemplu, unele reţele ar putea să nu
accepte toate caracterele şi serviciile specifice unor limbi.
Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să fi solicitat ca
anumite funcţii ale aparatului Dvs. să fie dezactivate sau
să nu fie activate. În acest caz, funcţiile respective nu vor
fi prezente în meniul aparatului Dvs. Este posibil ca
aparatul Dvs. s
diferenţe de nume ale meniurilor, de ordine a afişării
ă aibă o configuraţie specială, cum ar fi
Siguranţa
9
meniurilor şi de pictograme. Pentru informaţii
suplimentare, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.
Acest aparat acceptă protocoalele WAP 2.0 (HTTP şi SSL)
care rulează prin protocoalele TCP/IP. Unele funcţii ale
acestui aparat, cum ar fi MMS, navigare şi e-mail, necesită
Siguranţa
suport din partea reţelei.
10
Pregătirea pentru utilizare
Taste şi elemente componente
(faţă)
1 — Tasta de pornire
2 — Con ector AV No kia (3,5 mm) pe ntru setu ri cu cască
sau căşti compatibile
3 — Receptor
4 — Taste de selectare
5 — Tasta de apelare
6 — Tasta meniu
7 — Tastatura numerică
8 — Microfon
9 — Rotiţa Navi™. Denumită în continuare tasta de
parcurgere.
10 — Tasta de ştergere C
11 — Tasta multimedia
12 — Tasta de terminare
13 — Senzor de lumină
14 — Aparat foto-video secundar
Pregătirea pentru utilizare
11
Taste şi elemente componente
(spate)
Pregătirea pentru utilizare
1 şi 9 — Difuzoare stereo cu efect 3-D
2 — Tasta de apropiere/depărtare şi volum
3 — Tastă de captare cu 2 trepte pentru focalizare
automată, fotografiere şi înregistrare video
4 — Bliţ cu LED
12
5 — Aparat foto-video principal pentru fotografii şi
înregistrări video de înaltă rezoluţie (până la 3,2
megapixeli)
6 — Conector micro USB pentru conectarea la un
calculator compatibil
7 — Locaş pentru cartela de memorie microSD
compatibilă
8 — Conector pentru încărcător
10 — Orificiu pentru cureluşa de purtat la mână
Introduceţi cartela (U)SIM şi
acumulatorul
Cartela USIM este o versiune îmbunătăţită a cartelei SIM
şi este acceptată de telefoanele mobile UMTS.
Înainte de a scoate acumulatorul, opriţi întotdeauna
aparatul şi deconectaţi-l de la încărcător.
1. Ţineţi aparatul cu
spatele către Dvs.,
apăsaţi şi menţineţi
apăsat butonul de
deblocare, apoi ridicaţi
capacul.
2. Introduceţi cartela SIM în
suport. Orientaţi colţul
teşit al cartelei către locaşşi contactele în jos.
3. Introduceţi acumulatorul.
4. Pentru a pune capacul la
loc, orientaţi urechea de
fixare de sus către locaşul
acesteia, apoi apăsaţi în
jos capacul, până când se
blochează.
Pornirea aparatului
1. Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta de pornire.
2. Dacă aparatul solicită un cod PIN
sau un cod de blocare,
introduceţi-l şi apăsaţi tasta de
selectare din stânga. Codul de
blocare setat din fabrică este
12345.
Este posibil ca aparatul Dvs. să
dispună de antene interioare şi
exterioare. Ca şi în cazul oricărui
aparat de emisie radio, nu atingeţi zona antenei în
mod inutil în timp ce antena transmite sau primeşte
semnale. Contactul cu o astfel de antenă afectează
calitatea convorbirii, poate provoca funcţionarea
aparatului la un nivel de consum mai ridicat decât este
necesar în mod normal şi poate reduce durata de viaţă
a acumulatorului.
1 — Antenă Bluetooth şi de reţea LAN fără fir (WLAN),
receptor GPS
2 — Antena transmiţătorului FM
3 — Antena celulară
Antenele Bluetooth, WLAN, GPS şi cea a
transmiţătorului FM sunt amplasate în capacul din
Pregătirea pentru utilizare
13
spate al aparatului. Dacă schimbaţi capacul din spate,
verificaţi dacă primiţi o piesă Nokia originală,
destinată utilizării cu acest aparat. În caz contrar, este
posibil ca aceste conexiuni să nu mai funcţioneze.
Încărcarea acumulatorului
1. Conectaţi un încărcător
compatibil la o priză de
alimentare..
2. Conectaţi cablul de
alimentare la aparat.
Dacă acumulatorul este
complet descărcat, ar
Pregătirea pentru utilizare
putea dura câteva
minute până când va fi afişat indicatorul de
încărcare.
3. Când acumulatorul este încărcat complet,
indicatorul de încărcare se opreşte. Deconectaţi
încărcătorul de la aparat şi apoi de la priza de
alimentare.
Indicaţie: Deconectaţi încărcătorul de la priza de
perete atunci când nu îl utilizaţi. Încărcătorul
conectat la priză consumă energie, chiar dacă nu
este conectat la aparat.
Curea de purtat la mână
14
1. Scoateţi capacul spate.
2. Treceţi cureaua ca în imagine şi
strângeţi-o.
3. Puneţi la loc capacul.
Conectare
● Reţele 2G şi 3G
● Conectivitatea Bluetooth — pentru a transfera
fişiere şi pentru a vă conecta la accesorii
compatibile.
Bluetooth”, pag. 107.
● Conector AV Nokia (3,5 mm) — pentru conectarea
seturilor cu cască, căştilor sau combinelor muzicale
● Cablu de date USB — pentru conectarea la aparate
compatibile, cum ar fi imprimantele şi PC-urile.
vedea „USB”, pag. 111.
● Reţea LAN fără fir (WLAN) — pentru conectarea la
Internet şi la aparate care acceptă WLAN.
„Reţea LAN fără fir”, pag. 104.
● GPS — pentru a primi semnale de la sateliţii GPS în
vederea stabilirii coordonatelor Dvs.
„Poziţionare (GPS)”, pag. 35.
● Transmiţător FM — pentru a asculta melodiile de pe
aparat prin intermediul receptoarelor FM
compatibile, cum ar fi aparatele radio din maşină
sau combinele stereo.
melodii cu ajutorul transmiţătorului
FM”, pag. 54.
A se vedea „Conexiunea
A se
A se vedea
A se vedea
A se vedea „Redarea unei
Conectare
Aparatul Dvs. acceptă următoarele metode de
conectivitate:
15
Găsirea informaţiilor de ajutor
Conţine instrucţiuni - Ajutor pe
aparat
Aparatul Dvs. conţine instrucţiuni care vă ajută să-l
utilizaţi.
Când există o aplicaţie deschisă, selectaţi Opţiuni >
Ajutor pentru a accesa aplicaţia de ajutor pentru
ecranul curent. Pentru a deschide ajutorul din ecranul
principal, selectaţi Instrumente > Utilitare >
Ajutor şi aplicaţia corespunzătoare.
La sfârşitul textului de ajutor, găsiţi legături către
subiecte conexe. Pentru ca instrucţiunile să fie mai uşor
Găsirea informaţiilor de ajutor
de citit, aveţi posibilitatea să modificaţi dimensiunea
textului. Dacă faceţi clic pe un cuvânt subliniat, se
afişează o scurtă explicaţie. Ajutorul utilizează
următorii indicatori:
subiect conex.
prezentată. În timp ce citiţi instrucţiunile, pentru a
comuta între funcţia de ajutor şi aplicaţia deschisă în
fundal, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta
selectaţi legătura din aplicaţie (
Indicaţie: Pentru a amplasa Ajutorul în meniul
principal, selectaţi Instrumente > Utilitare,
16
afişează o legătură către un
afişează o legătură către aplicaţia
).
sau
evidenţiaţi Ajutor şi selectaţi Opţiuni > Mutare
în dosar şi meniul principal.
Pregătirea pentru utilizare
Consultaţi ghidul de pregătire pentru utilizare pentru
informaţii privind tastele şi componentele şi
instrucţiuni privind pregătirea aparatului şi pentru alte
informaţii esenţiale.
Informaţii de asistenţăşi
contact Nokia
Pentru cele mai recente ghiduri, informaţii
suplimentare, preluări şi servicii legate de produsul
Nokia, consultaţi www.nseries.com/support sau siteul Web local Nokia.
Dacă trebuie să luaţi legătura cu serviciile pentru
clienţi, consultaţi lista centrelor de contact locale Nokia
Care la www.nokia.com/customerservice.
Pentru servicii de întreţinere, luaţi legătura cu cel mai
apropiat punct de lucru Nokia Care prin
www.nokia.com/repair.
Aplicaţii suplimentare
Sunt disponibile mai multe aplicaţii furnizate de Nokia
şi diferiţi dezvoltatori de software terţe-părţi pentru a
vă ajuta să beneficiaţi la maxim de aparat. Aceste
aplicaţii sunt explicate în ghidurile care sunt
disponibile pe paginile de asistenţă la adresa
www.nseries.com/support sau pe site-ul Web local
Nokia.
Actualizări programe
Nokia produce actualizări ale programelor prin care
oferă caracteristici noi, funcţii îmbunătăţite sau
performanţă crescută. Este posibil să puteţi solicita
aceste actualizări prin intermediul aplicaţiei pentru PC
Nokia Software Updater. Pentru a actualiza softwareul aparatului, aveţi nevoie de aplicaţia Nokia Software
Updater şi de un PC compatibil, cu sistemul de operare
Microsoft Windows 2000, XP sau Vista, acces Internet
cu bandă largă şi un cablu de date compatibil pentru
conexiunea între aparat şi PC.
Pentru informaţii suplimentare şi pentru a prelua
aplicaţia Nokia Software Updater, vizitaţi
www.nokia.com/softwareupdate sau site-ul Web local
Nokia.
Indicaţie: Pentru a verifica versiunea aplicaţiilor
de pe aparat, introduceţi *#0000# în modul de
aşteptare.
Setări
Aparatul are în mod normal setările pentru MMS, GPRS,
streaming şi Internet mobil configurate automat, pe
baza informaţiilor oferite de furnizorul de servicii de
reţea. Este posibil ca anumite setări să fie deja
configurate pe aparat de către furnizorul de servicii sau
le puteţi solicita sau primi de la furnizorului de servicii
de reţea, sub forma unui mesaj special.
Puteţi să modificaţi setările, cum ar fi cele de limbă,
mod de aşteptare, afişaj şi blocarea tastaturii din
setările aparatului.
Coduri de acces
Dacă aţi uitat oricare din aceste coduri de acces,
contactaţi furnizorul de servicii.
● Codul PIN (Personal Identification Number) — Acest
cod protejează cartela SIM împotriva utilizării
neautorizate. Codul PIN (între 4 şi 8 cifre) este
furnizat de obicei, la livrarea cartelei SIM. După ce
aţi introdus de trei ori consecutiv un cod PIN
incorect, codul PIN se blochează şi aveţi nevoie de
codul PUK pentru a-l debloca.
● cod UPIN — Acest cod poate fi furnizat cu cartela
USIM. Cartela USIM este o versiune îmbunătăţită a
cartelei SIM şi este acceptată de telefoanele mobile
UMTS.
Găsirea informaţiilor de ajutor
17
● codul PIN2 — Acest cod (4 până la 8 cifre) este livrat
cu unele cartele SIM şi este necesar pentru a accesa
unele funcţii ale aparatului.
● Codul de blocare (cunoscut şi sub numele de cod de
siguranţă) — Codul de blocare (5 cifre) vă ajută să
vă protejaţi aparatul împotriva utilizării
neautorizate. Codul presetat este 12345. Aveţi
posibilitatea să creaţi şi să schimbaţi codul şi să
setaţi aparatul să-l solicite. Păstraţi noul cod secret
şi într-un loc sigur, separat de aparat. Dacă uitaţi
codul şi aparatul este blocat, aparatul va avea
nevoie de service şi este posibil să se aplice tarife
suplimentare. Pentru mai multe informaţii, luaţi
legătura cu un punct Nokia Care sau cu distribuitorul
aparatului.
● Codul personal de deblocare (PUK) şi codul
PUK2 — Aceste coduri (8 cifre) sunt necesare pentru
Găsirea informaţiilor de ajutor
schimbarea unui cod PIN sau PIN2 blocat. Dacă
aceste coduri nu sunt furnizate odată cu cartela SIM,
contactaţi operatorul a cărui cartelă SIM se află în
aparat.
● cod UPUK — Acest cod (8 cifre) este necesar pentru
schimbarea unui cod UPIN blocat. Dac
este furnizat odată cu cartela USIM, contactaţi
operatorul a cărui cartelă USIM se află în aparat.
18
ă acest cod nu
Prelungirea duratei de viaţă a
acumulatorului
Multe funcţii ale aparatului cresc consumul de energie
din acumulator şi reduc durata de viaţă a acestuia.
Pentru a economisi energia acumulatorului, reţineţi
următoarele:
● Funcţiile care utilizează tehnologia Bluetooth sau
folosirea acestor funcţii în fundal în timpul utilizării
altor funcţii solicită suplimentar acumulatorul.
Dezactivaţi tehnologia Bluetooth atunci când nu
aveţi nevoie de aceasta.
● Funcţiile care utilizează LAN fără fir (WLAN) sau
folosirea acestor funcţii în fundal în timpul utilizării
altor funcţii solicită suplimentar acumulatorul.
Reţeaua WLAN de pe aparatul Nokia se dezactivează
atunci când nu încercaţi să vă conectaţi sau când nu
sunteţi conectat la un punct de acces sau când nu
scanaţi în căutarea reţelelor disponibile. Pentru a
reduce mai mult consumul de energie al
acumulatorului, puteţi seta aparatul să nu caute sau
să caute mai rar reţele disponibile în fundal.
vedea „Reţea LAN fără fir”, pag. 104.Când opţiunea
Căutare reţele este setată pe Niciodată,
pictograma de disponibilitate a reţelelor WLAN nu
va fi afişată în modul de aşteptare. Cu toate acestea,
puteţi să scanaţi manual în căutarea reţelelor WLAN
disponibile şi să vă conectaţi la acestea ca de obicei.
A se
● Dacă aţi setat Conexiune date pach. pe Dacă e
disponibil în setările de conexiune şi nu exisă
acoperire pentru pachetele de date (GPRS), aparatul
va încerca periodic să stabilească o conexiune de
pachete de date. Pentru a prelungi durata de viaţă
a aparatului, selectaţi Conexiune date pach. >
Dacă e necesar.
● Aplicaţia Hărţi preia noi informaţii despre hartă
când defilaţi în noi zone de pe hartă, ceea ce solicită
suplimentar acumulatorul. Puteţi împiedica
preluarea automată de hărţi noi.
„Hărţi”, pag. 40.
● Dacă intensitatea semnalului reţelei celulare variază
mult în zona Dvs., aparatul trebuie să caute în mod
repetat reţele disponibile. Acest lucru solicită
suplimentar acumulatorul.
Dacă modul reţea este setat pe mod dual în setările
de reţea, aparatul caută reţeaua UMTS.Pentru a
utiliza numai reţeaua GSM, apăsaţi
Instrumente > Setări > Telefon > Reţea >
Mod reţea > GSM.
● Iluminarea ecranului solicită suplimentar
acumulatorul. În setările afişajului, aveţi
posibilitatea să modificaţi intervalul de timp după
care se dezactivează iluminarea ecranului şi să
reglaţi senzorul de luminozitate care urmăreşte
condiţiile de iluminare şi reglează luminozitatea
afişajului. Apăsaţi
şi selectaţi Instrumente >
A se vedea
şi selectaţi
Setări > General > Personalizare > Afişaj şi
Durată iluminare sau Senzor de lumină.
● Păstrarea aplicaţiilor active în fundal creşte
consumul de energie de la acumulator. Pentru a
închide aplicaţiile pe care nu le utilizaţi, apăsaţi şi
menţineţi apăsată tasta
în listă şi apăsaţi C.
Aplicaţia Player muzică nu se poate închide prin
apăsarea tastei C. Pentru a închide aplicaţia Player
muzică, selectaţi-o din listă şi selectaţi Opţiuni >
Ieşire.
, mergeţi la o aplicaţie
Memorie liberă
Multe funcţii ale acestui aparat utilizează memoria
pentru a stoca date. Aparatul vă anunţă dacă spaţiul
din memoria aparatului sau de pe cartela de memorie
(dacă este disponibilă) este insuficient.
Pentru a afla câtă memorie utilizează diferite tipuri de
date, apăsaţi
fişiere, memoria dorită şi Opţiuni > Detalii >
Memorie.
Pentru a elibera spaţiu în memorie, transferaţi datele
pe o cartelă de memorie compatibilă (dacă este
disponibilă), sau pe un calculator compatibil.
Pentru a elimina datele de care nu mai aveţi nevoie,
utilizaţi Managerul de fişiere sau mergeţi la aplicaţia
respectivă. Puteţi să ştergeţi:
şi selectaţi Instrumente > Mngr.
Găsirea informaţiilor de ajutor
19
● Mesajele din dosarele Mesaje şi mesajele e-mail
preluate din căsuţa poştală
● Pagini Web memorate
● Informaţii de contact
● Note de agendă
● Aplicaţiile afişate în Manager aplicaţii de care nu mai
aveţi nevoie
● Fişierele de instalare (.sis sau .sisx) ale aplicaţiilor pe
care le-aţi instalat. Transferaţi fişierele de instalare
pe un PC compatibil.
● Imagini şi videoclipuri din Fotografii. Faceţii copii de
siguranţă ale fişierelor pe un PC compatibil utilizând
aplicaţia Nokia Nseries PC Suite.
Dacă ştergeţi mai multe articole şi se afişează
Memorie insufi-\ncientă pt. efectuarea operaţiei.
Găsirea informaţiilor de ajutor
Ştergeţi mai întâi unele date. sau Memorie aproape
plină. Ştergeţi unele date din memoria
telefonului., ştergeţi articolele unul câte unul,
începând cu cel mai mic.
20
Aparatul Dvs.
Număr model: Nokia N78-1.
Denumit în continuare Nokia N78.
Amplasarea antenelor
Este posibil ca aparatul Dvs. să dispună de antene
interioare şi exterioare. Ca şi în cazul oricărui aparat de
emisie radio, nu atingeţi zona antenei în mod inutil în
timp ce antena transmite sau primeşte semnale.
Contactul cu o astfel de antenă afectează calitatea
convorbirii, poate provoca funcţionarea aparatului la
un nivel de consum mai ridicat decât este necesar în
mod normal şi poate reduce durata de viaţă a
acumulatorului.
1 — Antenă Bluetooth şi de reţea LAN fără fir (WLAN),
receptor GPS
2 — Antena transmiţătorului FM
3 — Antena celulară
Antenele Bluetooth, WLAN, GPS şi cea a
transmiţătorului FM sunt amplasate în capacul din
spate al aparatului. Dacă schimbaţi capacul din spate,
verificaţi dacă noul capac este prevăzut cu aceste
antene, în caz contrar conexiunile vor înceta să
funcţioneze.
Bine aţi venit
La prima pornire a aparatului se afişează aplicaţia Bine
aţi venit.
Selectaţi una din următoarele opţiuni:
● Asist. setări — pentru a configura diferite setări,
cum ar fi cele de e-mail. Pentru mai multe informaţii
privind aplicaţia Asistent setări, consultaţi ghidurile
disponibile prin paginile de asistenţă produs Nokia
sau pe site-ul Web local al Nokia.
● Comutare — pentru a transfera conţinut, cum ar fi
contacte sau înregistrări din agendă de pe un aparat
Nokia compatibil.
conţinutului”, pag. 22.
Este posibil ca aplicaţie Bine aţi venit să conţină o
demonstraţie despre aparatul Dvs.
Pentru a accesa ulterior aplicaţia Bine aţi venit, apăsaţi
şi selectaţi Instrumente > Utilitare > Bine aţi
A se vedea „Transferul
Aparatul Dvs.
21
venit. De asemenea, puteţi accesa aplicaţiile
individuale din meniul propriu al fiecărei aplicaţii.
Nokia Comutare
Transferul conţinutului
Aparatul Dvs.
Puteţi utiliza aplicaţia Comutare pentru a copia
conţinut precum numere de telefon, adrese, articole de
agendă şi imagini de pe vechiul aparat Nokia pe noul
aparat, utilizând o conexiune Bluetooth.
Tipul de conţinut ce poate fi transferat depinde de
modelul aparatului de pe care doriţi să transferaţi
conţinutul. Dacă aparatul respectiv acceptă
sincronizarea, puteţi să sincronizaţi date între cele
două aparate. Aparatul vă notifică dacă celălalt aparat
nu este compatibil.
În cazul în care celălalt aparat nu poate fi pornit fără o
cartelă SIM, puteţi introduce cartela SIM proprie în
aparatul respectiv. Dacă aparatul este pornit fără o
cartelă SIM, profilul deconectat se activează automat.
Transferul conţinutului pentru prima dată
1. Pentru a prelua date prima oară de pe celălalt
aparat pe cel propriu, selectaţi Comutare în
aplicaţia Bine aţi venit sau apăsaţi
Instrumente > Utilitare > Comutare.
2. Selectaţi tipul conexiunii prin care doriţi să
22
transferaţi date. Ambele aparate trebuie să accepte
tipul de conexiune selectat.
şi selectaţi
3. Dacă selectaţi conexiunea Bluetooth, conectaţi cele
două aparate. Pentru ca aparatul să caute aparate
cu conectivitate Bluetooth, selectaţi Continuare.
Selectaţi aparatul de pe care doriţi să transferaţi
conţinut. Vi se cere să introduceţi un cod în aparat.
Introduceţi un cod (1-16 cifre) şi selectaţi OK.
Introduceţi acelaşi cod în celălalt aparat şi selectaţi
OK. Aparatele sunt acum asociate.
„Asocierea aparatelor”, pag. 109.
Unele aparate Nokia mai vechi nu au aplicaţia
Comutare. În acest caz, aplicaţia Comutare se
expediază către celălalt aparat într-un mesaj.
Pentru a instala aplicaţia Comutare pe celălalt
aparat, deschideţi mesajul şi urmaţi instrucţiunile
afişate pe ecran.
4. Pe aparatul propriu, selectaţi conţinutul pe care
doriţi să-l transferaţi de pe celălalt aparat.
După ce aţi pornit transferul, îl puteţi anula şi îl
puteţi relua ulterior.
Conţinutul este transferat din memoria celuilalt aparat
în amplasarea corespunzătoare de pe aparatul Dvs.
Durata transferului depinde de volumul de date ce
trebuie transferat.
A se vedea
Sincronizarea, preluarea sau
expedierea conţinutului
După primul transfer, selectaţi din următoarele opţiuni
pentru a începe un nou transfer, în funcţie de modelul
celuilalt aparat:
pentru a sincroniza conţinut între aparatul Dvs. şi
un altul, dacă aparatul respectiv acceptă sincronizarea.
Sincronizarea este bidirecţională. Dacă se şterge un
articol de pe un aparat, acesta va fi şters de pe ambele
aparate. Articolele şterse nu se pot restaura prin
sincronizare.
pentru a prelua conţinut de pe celălalt aparat pe
cel propriu. Operaţia de preluare transferă conţinutul
de pe celălalt aparat pe cel propriu. Este posibil să vi se
solicite să păstraţi sau să ştergeţi conţinutul original
de pe celălalt aparat, în funcţie de modelul acestuia.
pentru a expedia conţinut de pe propriul aparat
către celălalt
Dacă Comutare nu expediază un articol, în funcţie de
tipul celuilalt aparat, puteţi adăuga articolul la Dosar
Nokia la C:\Nokia sau la E:\Nokiaşi să-l transferaţi de
acolo. Atunci când selectaţi dosarul de transferat,
articolele se sincronizează î n f ol d er ul c or es p un zător de
pe celălalt aparat şi invers.
Utilizarea comenzilor rapide pentru a repeta un
transfer
După transferul de date, puteţi memora în ecranul
principal o comandă rapidă cu setările transferului
pentru a putea repeta ulterior acelaşi transfer.
Pentru a edita comanda rapidă, mergeţi la acesta şi
selectaţi Opţiuni > Setări comandă rapidă. De
exemplu, puteţi crea sau modifica numele comenzii
rapide.
După fiecare transfer se afişează jurnalul acestuia.
Pentru a vizualiza jurnalul unui transfer anterior,
mergeţi la comanda rapidă în ecranul principal şi
selectaţi Opţiuni > Vizualizare jurnal.
Rezolvarea conflictelor de transfer
Dacă un articol de transferat a fost editat pe ambele
aparate, aparatul încearcă să îmbine automat
modificările. Dacă acest lucru nu este posibil, apare un
conflict de transfer. Selectaţi Verif. unul câte unul,
Prioritate acest telefon sau Prioritate alt telefon
pentru a rezolva conflictul. Pentru instrucţiuni
suplimentare, selectaţi Opţiuni > Ajutor.
Indicatoarele de pe afişaj
Aparatul este utilizat într-o reţea GSM (serviciu de
reţea).
Aparatul Dvs.
23
Aparatul este utilizat într-o reţea UMTS (serviciu
de reţea).
Aveţi unul sau mai multe mesaje necitite în
dosarul Căsuţă intrare din Mesaje.
Aţi primit un nou mesaj e-mail în căsuţa poştală de
la distanţă.
Aparatul Dvs.
Există mesaje de trimis în dosarul Căsuţă ieşire.
Aveţi apeluri nepreluate.
Tipul de sunet este setat pe silenţios şi sunetele de
alertă pentru mesaje şi pentru e-mailuri sunt
dezactivate.
Este activ un profil temporizat.
Tastatura telefonului este blocată.
Există o alarmă activă.
Este utilizată cea de-a doua linie telefonică (serviciu
de reţea).
Toate apelurile către aparat sunt redirecţionate
către alt număr (serviciu de reţea) . Dacă aveţi două linii
telefonice, un număr indică linia activă.
În aparat este introdusă o cartelă microSD.
La aparat este conectat un set cu cască compatibil.
Emiţătorul FM este activ, dar nu transmite.
Emiţătorul FM este activ şi transmite.
24
La aparat este conectat un telefon text compatibil.
Este activă o conexiune de pachete de date GPRS
(serviciu de reţea).
indică o conexiune disponibilă.
iar
Este activă o conexiune de pachete de date pe o
porţiune a reţelei care acceptă EGPRS (serviciu de
reţea).
o conexiune disponibilă. Pictogramele indică faptul că
o conexiune EGPRS este disponibilă în reţea, dar
aparatul nu utilizează în mod necesar EGPRS pentru
transferul de date.
(serviciu de reţea).
iar
speed downlink packet access, HSDPA) este acceptat şi
activ (serviciu de reţea).
aşteptare, iar
vedea „Preluare rapidă”, pag. 30.
o reţea LAN fără fir disponibilă (serviciu de reţea).
vedea „Despre WLAN”, pag. 104.
codificată.
necodificată.
„Conexiunea Bluetooth”, pag. 107.
indică o conexiune în aşteptare, iar indică
Este activă o conexiune de pachete de date UMTS
indică o conexiune disponibilă.
Acces pachete de preluare cu viteze mari (High-
A ţi setat aparatul să caute reţele LAN fără fir şi există
Există o conexiune LAN fără fir activă într-o reţea
Există o conexiune LAN fără fir activă într-o reţea
Este activată conexiunea Bluetooth. A se vedea
indică o conexiune în aşteptare,
indică o conexiune în aşteptare,
indică o conexiune în
indică o conexiune disponibilă. A se
A se
Se transmit date prin conexiunea Bluetooth. Dacă
indicatorul este afişat cu intermitenţă, aparatul
încearcă să se conecteze la alt aparat.
Este activă o conexiune USB.
Sincronizarea este în desfăşurare.
Comenzi rapide
Atunci când parcurgeţi meniurile, în locul tastei de
parcurgere puteţi utiliza tastele numerice # şi * pentru
a accesa rapid aplicaţiile. De exemplu, în meniul
principal, apăsaţi 2 pentru a deschide Mesaje sau #
pentru a deschide aplicaţia sau dosarul din locaţia
corespunzătoare a meniului.
Pentru a comuta între aplicaţiile deschise, apăsaţi şi
menţineţi apăsat
creşte consumul de energie din acumulator şi reduce
durata de viaţă a acestuia.
Pentru a deschide meniul multimedia în vederea
vizualizării conţinutului multimedia, apăsaţi tasta
multimedia.
Pentru a porni o conexiune Web (serviciu de reţea), în
modul de aşteptare, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta
0 .
În majoritatea aplicaţiilor, pentru a modifica
orientarea ecranului din portret în peisaj, apăsaţi şi
menţineţi apăsată tasta de selecţie din stânga.
. Rularea aplicaţiilor în fundal
În multe aplicaţii, pentru a vizualiza cele mai utilizate
opţiuni (
Pentru a modifica profilul, apăsaţi tasta de pornire şi
selectaţi un profil.
Pentru a comuta între profilul Generalşi cel
Silenţios, în modul de aşteptare apăsaţi şi menţineţi
apăsată tasta # . În cazul în care aveţi două linii
telefonice (serviciu de reţea), această acţiune comută
între cele două linii.
Pentru a apela căsuţa vocală (serviciu de reţea), în
modul de aşteptare, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta
1 .
Pentru a deschide lista cu cele mai recente numere
formate, în modul de aşteptare, apăsaţi tasta de
apelare.
Pentru a utiliza comenzi vocale, apăsaţi ş
apăsată în modul de aşteptare tasta de selecţie
dreapta.
), apăsaţi tasta de parcurgere.
i menţineţi
Blocarea tastaturii
Dacă aparatul sau tastatura sunt blocate, efectuarea de
apeluri către numărul oficial de urgenţă programat în
aparatul Dvs. poate fi posibilă.
Pentru a bloca tastele, apăsaţi tasta de selecţie stânga,
apoi *.
Aparatul Dvs.
25
Pentru a debloca tastele, apăsaţi tasta de selecţie
stânga, apoi *.
Puteţi selecta blocarea automată a tastaturii după un
interval de timp.
siguranţă”, pag. 158.
Pentru a ilumina tastatura în condiţii de lumină slabă,
Aparatul Dvs.
apăsaţi scurt tasta de pornire.
A se vedea „Setări de
Navi™ Rotiţa
Denumită în continuare tasta de parcurgere.
Utilizaţi tasta de parcurgere pentru a vă deplasa prin
meniuri şi liste (în sus, jos, la dreapta sau stânga).
Apăsaţi tasta de parcurgere pentru a selecta acţiunea
afişată în partea superioară a tastei sau pentru a afişa
cele mai utilizate opţiunile
A se vedea „Setările pentru rotiţa Navi”, pag. 161.
1. Mişcaţi uşor vârful degetului pe
circumferinţa tastei de parcurgere,
în sens orar sau antiorar.
Continuaţi să deplasaţi degetul
până ce porneşte deplasarea pe
ecran.
.
2. Pentru a continua parcurgerea,
deplasaţi degetul pe circumferinţa
tastei de parcurgere în sens orar
sau antiorar.
Indicatorul mod de veghe
Când aparatul este în modul de
aşteptare, circumferinţa interioară a rotiţei Navi se
luminează uşor. Luminozitatea se modifică periodic, ca
şi când aparatul ar respira. Ritmul este mai rapid în
cazul în care există apeluri nepreluate sau mesaje
recepţionate.
Pentru a dezactiva respiraţia, apăsaţi
Instrumente > Setări > General > Rotiţă de
navigare.
şi selectaţi
Meniul multimedia
Meniul multimedia vă permite să accesaţi conţinutul
multimedia utilizat cel mai frecvent. Conţinutul
selectat este afişat în aplicaţia corespunzătoare.
parcurgeţi spre stânga sau
spre dreapta, sau, în cazul
în care este activată
setarea rotiţei Navi ,
pentru a parcurge
fişierele, deplasaţi degetul
pe circumferinţa tastei de
parcurgere.
Titlurile sunt următoarele:
● Muzică — Activaţi Music player şi ecranul În
redare, navigaţi până la melodii şi la listele de
redare sau preluaţi şi gestionaţi podcasturi.
● Videoclipuri — Vizualizarea ultimului videoclip
vizionat, a videoclipurilor stocate pe aparat sau
accesarea serviciilor video.
● Imagini — Vizualizarea celor mai recente
fotografii şi a celor mai recente videoclipuri sau
vizualizarea fişierelor media în albume.
● Jocuri — Încercaţi jocurile N-Gage (serviciu de
reţea).
● Hărţi — Vizualizaţi locurile favorite în aplicaţia
Hărţi.
● Internet — Vizualizaţi legăturile Web favorite
în programul de navigare.
● Contacte — Adăugaţi propriile contacte,
trimiteţi mesaje sau efectuaţi apeluri vocale.
Pentru a adăuga un contact nou într-o poziţie
necompletată în listă, apăsaţi tasta de
parcurgere şi selectaţi un contact. Pentru a
expedia un mesaj, în meniul multimedia,
selectaţi un contact şi Opţiuni > Expediere
mesaj text sau Exp. mesaj multimedia.
3. Pentru a parcurge în sus sau în jos în cadrul unei
dale, apăsaţi tasta de parcurgere în sus sau în jos.
Pentru a selecta articole, apăsaţi tasta de
parcurgere.
Pentru a schimba ordinea dalelor, selectaţi Opţiuni >
Aranjare dale.
Pentru a reveni la meniul multimedia dintr-o aplicaţie
deschisă, apăsaţi tasta multimedia.
Căutare mobilă
Apăsaţi şi selectaţi Căutare.
Utilizaţi Căutare mobilă pentru a accesa motoare de
căutare pe Internet şi pentru a găsi şi a vă conecta la
servicii, site-uri Web, imagini şi conţinut mobil locale.
De asemenea, aveţi posibilitatea să căutaţi conţinut în
aparat, cum ar fi înregistrările de agendă, mesajele email şi alte mesaje.
Aparatul Dvs.
27
Căutare Web (serviciu de reţea)
1. În ecranul principal Căutare, selectaţi Căutare pe
Internet.
2. Selectaţi un motor de căutare.
3. Introduceţi textul de căutat.
4. Apăsaţi tasta de parcurgere pentru a porni
Aparatul Dvs.
căutarea.
Căutare conţinut
Pentru a căuta conţinut în aparat, în ecranul principal,
introduceţi textul în caseta de căutare. Rezultatele
căutării sunt afişate pe ecran pe măsură ce tastaţi.
Jocuri
Aveţi posibilitatea să redaţi jocuri N-Gage™ de calitate
superioară, pentru mai mulţi jucători, pe aparat.
Pentru a prelua aplicaţia N-Gage în întregime pe
aparat, apăsaţi tasta multimedia şi parcurgeţi spre
Jocuri. Pentru a deschide aplicaţia după preluare,
selectaţi N-Gage în meniul principal.
Pentru a beneficia de experienţă N-Gage optimă, aveţi
nevoie de acces la Internet de pe aparat, prin
intermediul reţelei celulare sau a reţelei LAN. Pentru
mai multe informaţii despre serviciile de date, luaţi
legătura cu furnizorul de servicii.
Pentru informaţii suplimentare, vizitaţi www.n-
28
gage.com.
Setul cu cască
Puteţi să conectaţi la aparat un set compatibil cu cască
sau căşti compatibile. Este posibil să fie nevoie să
selectaţi modul cablului.
Avertizare: Când utilizaţi setul
cu cască, abilitatea Dvs. de a auzi
sunetele din exterior poate fi redusă.
Nu utilizaţi setul cu cască dacă acest
lucru vă poate periclita siguranţa.
Unele căşti au două componente, o
telecomandă şi căştile. Telecomanda
are un microfon şi taste pentru a
prelua sau a termina un apel, pentru
a regla volumul şi a reda melodii sau
fişiere video. Pentru a utiliza căştile cu o telecomandă,
conectaţi telecomanda la conectorul AV Nokia (3,5 mm)
al aparatul, apoi conectaţi căştile la telecomandă.
Pentru a efectua convorbiri telefonice fără comenzi
manuale, utilizaţi căşti cu o unitate de telecomandă
compatibilă sau microfonul aparatului.
Pentru a regal volumul în timpul convorbirii, utilizaţi
tasta de volum de pe aparat sau (dacă este disponibil)
de pe setul cu cască. Unele seturi cu cască au controale
pentru volum cu care se reglează doar volumul pentru
melodii sau pentru redarea fişierelor video.
Nu conectaţi aparate care emit semnale de ieşire,
deoarece acest fapt poate duce la defectarea
aparatului. Nu conectaţi nicio sursă de tensiune la
conectorul AV Nokia.
Când conectaţi la conectorul AV Nokia orice aparat sau
set cu cască extern, altele decât cele aprobate de Nokia
spre a fi utilizate cu acest aparat, aveţi o grijă deosebită
la tastele de volum.
Reglajul volumului sonor şi al
difuzorului
Avertizare: Ascultaţi muzică la un volum sonor
moderat. Expunerea continuă la un volum sonor ridicat
vă poate afecta auzul. Nu ţineţi aparatul la ureche
atunci când utilizaţi difuzorul, deoarece volumul sonor
poate fi extrem de puternic.
Pentru a mări sau a reduce volumul atunci când aveţi
o convorbire activă sau ascultaţi un sunet, utilizaţi
tasta de volum.
Difuzorul încorporat vă
permite să vorbiţi şi să
ascultaţi la telefon de la mică
distanţă, fără a trebui să duceţi telefonul la ureche.
Pentru a utiliza difuzorul în timpul unei convorbiri,
apăsaţi Difuzor
Pentru a dezactiva difuzorul, apăsaţi Microrecep..
Profilul deconectat
Pentru a activa profilul Deconectat, apăsaţi scurt tasta
de pornire şi selectaţi Deconectat. Alternativă: apăsaţi
şi selectaţi Instrumente > Profiluri >
Deconectat.
Profilul deconectat vă permite să utilizaţi aparatul fără
a vă conecta la reţeaua fără fir. Când activaţi profilul
deconectat, conexiunea la reţeaua mobilă este
dezactivată, aşa cum arată simbolul
indicatorului pentru nivelul semnalului. Transmiterea
tuturor semnalelor RF către sau de la aparat este oprită.
Dacă încercaţi să expediaţi mesaje, acestea sunt
plasate în dosarul Căsuţă ieşire pentru a fi expediate
ulterior.
Atunci când profilul deconectat este activ, puteţi utiliza
aparatul fără o cartelă SIM sau USIM.
Important: În profilul deconectat nu puteţi
efectua sau primi apeluri şi nu puteţi folosi nicio
funcţie care necesită acoperire în reţeaua mobilă. Este
posibil să puteţi, totuşi, efectua apeluri către numerele
de urgenţă programate în aparatul Dvs. Pentru a putea
efectua apeluri, trebuie să activaţi, mai întâi, funcţiile
telefonului schimbând profilurile. Dacă aparatul a fost
blocat, introduceţi codul de blocare.
din cadrul
Aparatul Dvs.
29
După activarea profilului deconectat, aveţi în
continuare posibilitatea de a utiliza reţeaua LAN fără
fir (dacă este disponibilă), de exemplu, pentru a vă citi
mesajele e-mail sau a naviga pe Internet. Respectaţi
toate cerinţele de siguranţă în momentul în care
stabiliţi sau utilizaţi o conexiune LAN fără fir. De
asemenea, puteţi utiliza conexiunea Bluetooth în timp
Aparatul Dvs.
ce sunteţi în profilul deconectat.
Pentru a părăsi profilul Deconectat, apăsaţi scurt tasta
de pornire şi selectaţi un alt profil. Aparatul reactivează
transmisiile în reţeaua mobilă (cu condiţia să existe un
semnal suficient de puternic în zonă).
Preluare rapidă
HSDPA, denumit şi 3,5 G, indicat prin , este un
serviciu de reţea în reţele UMTS şi furnizează preluări
de date de mare viteză. Când funcţia HSDPA este
activată pe aparat şi acesta este conectat la o reţea
UMTS care acceptă HSDPA, este posibil ca preluarea
datelor, cum ar fi mesajele e-mail şi paginile Web, prin
reţeaua mobilă să fie mai rapidă. O conexiune HSDPA
este indicată de
afişaj”, pag. 23.
Aveţi posibilitatea să activaţi sau să dezactivaţi funcţia
HSDPA în setările aparatului.
de date”, pag. 168.
30
. A se vedea „Indicatoarele de pe
A se vedea „Setări pachete
Pentru informaţii privind disponibilitatea serviciilor de
conexiuni de date şi modalitatea de abonare la
acestea, contactaţi furnizorul de servicii.
HSDPA afectează numai viteza de preluare, expedierea
datelor prin reţea, cum ar fi mesajele e-mail, nu este
afectată.
Personalizarea aparatului
Vă puteţi personaliza aparatul prin modificarea
modului de aşteptare, a meniului principal, a
sunetelor, a temelor sau a dimensiunii fonturilor.
Majoritatea opţiunilor de personalizarea, cum ar fi
modificarea dimensiunii fonturilor, pot fi accesate prin
intermediul setărilor aparatului.
personalizare”, pag. 157.
A se vedea „Setări
Teme
Apăsaţi şi selectaţi Instrumente > Setări >
General > Personalizare > Teme.
Schimbarea aspectului aparatului
Apăsaţi şi selectaţi Instrumente > Setări >
General > Personalizare > Teme.
Utilizaţi Teme pentru a schimba aspectul ecranului,
cum ar fi imaginea de fundal şi pictogramele.
Pentru a schimba tema utilizată pentru toate aplicaţiile
de pe aparat, selectaţi General.
Pentru a previzualiza o temă înainte de a o activa,
selectaţi Opţiuni > Previzualizare. Pentru a activa
tema, selectaţi Opţiuni > Activare. Tema activă este
indicată prin
.
Temele stocate pe cartela de memorie compatibilă
(dacă este introdusă) sunt indicate prin
pe cartela de memorie nu sunt disponibile dacă
aceasta nu este introdusă în aparat. Dacă doriţi să
utilizaţi temele memorate pe cartela de memorie fără
cartelă, memoraţi temele în memoria aparatului.
Pentru a modifica aspectul meniului principal, selectaţi
Ecran meniu.
Pentru a deschide o conexiune prin browser şi a prelua
mai multe teme, în General, selectaţi Descărcare
teme (serviciu de reţea). Folosiţi numai servicii în care
aveţi încredere şi care vă asigură o siguranţăşi o
protecţie adecvată împotriva programelor
dăunătoare.
Pentru a seta o imagine de fundal sau o serie de
imagini drept fundal în modul de aşteptare, selectaţi
Imagine fond > Imagine sau Prezentare cadre.
Pentru a schimba fundalul unui balon de apel afişat în
momentul în care se recepţionează un apel, selectaţi
Imagine apel.
. Temele de
Teme audio
În Teme audio, puteţi selecta o schemă sonoră cum ar
fi „Spaţiu” pentru toate evenimentele aparatului, de la
Personalizarea aparatului
31
apelare, la descărcarea bateriei şi evenimente
mecanice. Acestea pot fi sunete, indicative vocale
sintetizate sau o combinaţie a celor două.
Selectaţi schema sonoră pe care doriţi să o utilizaţi în
Temă audio activă. Reţineţi faptul că activarea unei
teme audio modifică toate setările de sunet
anterioare. Dacă doriţi să reveniţi la utilizarea
sunetelor implicite, selectaţi tema audio „Nokia”.
Puteţi schimba sunetele pentru fiecare eveniment în
parte selectând unul dintre grupurile de sunete, de
exemplu, Evenimente meniu.
Pentru a adăuga efecte 3-D la tema audio, selectaţi
Opţiuni > Sunete de apel 3 D.
Personalizarea aparatului
D”, pag. 33.
Pentru a schimba limba utilizată pentru indicativul
vocal sintetizat, selectaţi Opţiuni > Setare limbă
text vorbit.
În cazul în care aţi modificat sunetele unor evenimente
individuale, puteţi memora tema selectând Opţiuni >
Memorare temă.
A se vedea „Sunete 3-
Setarea sunetelor pentru evenimente
Pentru a seta sunetul pentru un anumit eveniment la
silenţios, deschideţi un grup de evenimente, selectaţi
evenimentul şi schimbaţi-l pe Silenţios.
Pentru a seta un indicativ vocal sintetizat ca sunet
pentru un eveniment, deschideţi un grup de
32
evenimente, selectaţi evenimentul şi Pronunţare
text. Introduceţi textul dorit şi apăsaţi OK. Opţiunea
Pronunţare text nu este disponibilă dacă aţi activat
Pronun.nume apelant în Profiluri.
„Apelare vocală”, pag. 132.
A se vedea
Setarea sunetelor în Profiluri
Apăsaţi şi selectaţi Instrumente > Profiluri.
Puteţi utiliza profiluri pentru a seta şi a particulariza
sunete de apel, de avertizare pentru mesaje, precum şi
alte sunete pentru diferite evenimente, medii sau
grupuri de apelanţi.
Pentru a schimba profilul, selectaţi un profil şi
Opţiuni > Activare sau apăsaşi tasta de pornire în
modul de aşteptare. Alegeţi profilul pe care doriţi să-l
activaţi şi selectaţi OK.
Indicaţie: Pentru a comuta între profilul general
şi cel silenţios, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta
# .
Pentru a modifica un profil, mergeţi la acesta şi
selectaţi Opţiuni > Personalizare. Alegeţi setarea pe
care doriţi să o modificaţi şi apăsaţi tasta de parcurgere
pentru a deschide o listă cu opţiuni. Sunetele stocate
pe cartela de memorie compatibilă (dacă este
introdusă) sunt indicate prin
.
Dacă doriţi să setaţi un profil ca activ pentru o anumită
perioadă, selectaţi Opţiuni > Programare. La
expirarea perioadei, profilul revine la cel activ anterior.
Dacă un profil este temporizat, în modul de aşteptare
se afişează
În lista sunetelor, selectaţi Descărcare sunete
(serviciu de reţea) pentru a deschide o listă de marcaje.
Pentru a prelua mai multe sunete, puteţi selecta un
marcaj şi deschide o conexiune cu o pagină Web.
Dacă doriţi ca numele apelantului să fie pronunţat
atunci când sună telefonul, selectaţi Opţiuni >
Personalizare > Pronun.nume apelant >
Activată. Numele apelantului trebuie să există în
Contacte.
Pentru a crea un profil nou, selectaţi Opţiuni > Creare
profil.
. Profilul Offline nu se poate temporiza.
Sunete 3-D
Apăsaţi şi selectaţi Instrumente > Utilitare >
Sunete 3D.
Cu sunetele 3-D puteţi activa efectele de sunet
tridimensional pentru sunetele de apel. Nu toate
sunetele de apel acceptă efecte 3-D.
Pentru a activa efectele 3-D, selectaţi Efecte 3D
pt.sunete apel > Activate. Pentru a schimba sunetul
de apel, selectaţi Sunet de apel şi sunetul de apel
dorit.
Pentru a schimba efectul 3-D aplicat sunetului de apel,
selectaţi Traiectorie sunetşi efectul dorit.
Pentru a modifica efectul, selectaţi dintre următoarele
setări:
● Viteză pe traiectorie — Pa rc urg eţi spre stânga sau
spre dreapta pentru a regla viteza cu care sunetul se
deplasează dintr-o direcţie în alta. Această setare nu
este disponibilă pentru toate sunetele de apel.
● Reverberaţie — Selectaţi tipul de ecou.
● Efect Doppler — Selectaţi Activat pentru ca sunetul
de apel să fie mai înalt atunci când sunteţi mai
aproape de aparat şi mai jos atunci când sunteţi mai
departe. Dacă vă apropiaţi de aparat, sunetul pare
să devină mai înalt, iar dacă vă îndepărtaţi, pare să
devină mai jos. Această setare nu este disponibilă
pentru toate sunetele de apel.
Pentru a asculta sunetul de apel cu efectul 3-D, selectaţi
Opţiuni > Redare sunet. Dacă activaţi sunetele 3-D,
dar nu selecta
va aplica sunetului de apel.
Pentru a regla volumul sunetului de apel, selectaţi
Pentru a modifica aspectul modului de aşteptare,
apăsaţi
General > Personalizare > Mod de aşteptare >
Temă mod aşteptare. Aşteptarea activă afişează
comenzi rapide către aplicaţii
şi evenimente din aplicaţii,
cum ar fi agenda şi music
player.
Pentru a schimba comenzile
rapide pentru tastele de
Personalizarea aparatului
selecţie sau pictogramele
implicite ale comenzilor
rapide afişate în modul de
aşteptare activă, selectaţi
Instrumente > Setări >
General > Personalizare >
Mod de aşteptare > Comenzi rapide.
Pentru a modifica tipul ceasului afişat în modul de
aşteptare, apăsaţi
Opţiuni > Setări > Tip ceas.
De asemenea, puteţi modifica imaginea de fundal a
modului de aşteptare sau ceea ce se afişează drept
economizor de ecran.
34
şi selectaţi Instrumente > Setări >
şi selectaţi Aplicaţii > Ceas >
Indicaţie: Pentru a verifica dacă se execută
aplicaţii în fundal, apăsaţi şi menţineţi apăsată
tasta
le utilizaţi, mergeţi la o aplicaţie în listă şi apăsaţiC. Păstrarea aplicaţiilor active în fundal creşte
consumul de energie de la acumulator.
. Pentru a închide aplicaţiile pe care nu
Modificarea meniului
principal
Pentru a modifica ecranul meniului principal, în meniul
principal, apăsaţi
Setări > General > Personalizare > Teme >
Ecran meniu. Aveţi posibilitatea să modificaţi meniul
principal astfel încât să fie fie afişat ca Tabel, Listă,
Potcoavă sau În formă de V.
Pentru a rearanja meniul principal, în meniul principal,
selectaţi Opţiuni > Mutare, Mutare în dosar sau
Dosar nou Puteţi muta aplicaţiile utilizate mai rar în
dosare şi puteţi plasa aplicaţiile utilizate frecvent în
meniul principal.
şi selectaţi Instrumente >
Poziţionare (GPS)
Puteţi să utilizaţi aplicaţii, cum ar fi Hărţi sau Date GPS
pentru a vă g ăsi poziţia sau pentru a măsura distanţeleşi coordonatele. Aceste aplicaţii necesită o conexiune
GPS.
Despre GPS
Sistemul global de identificare a poziţiei (GPS, Global
Positioning System) este un sistem radio global de
navigare, ce include 24 de sateliţi şi staţiile terestre ale
acestora care monitorizează funcţionarea sateliţilor.
Aparatul dispune de un receptor GPS intern.
Un receptor GPS recepţionează semnale radio de
intensitate redusă de la sateliţi şi măsoară timpul de
parcurs al acestora. În funcţie de timp, receptorul GPS
poate să calculeze locul în care se află, cu o precizie de
metri.
Coordonatele GPS sunt exprimate sub formă de grade
şi zecimi de grad utilizând sistemul internaţional de
coordonate WGS-84.
Pentru a activa sau a dezactiva diferitele metode de
poziţionare, cum ar fi Bluetooth GPS, apăsaţi
selectaţi Instrumente > Setări > General >
Poziţionare > Metode de poziţionare.
şi
Sistemul global asistat de
identificare a poziţiei (A-GPS)
Aparatul acceptă funcţia A-GPS (sistemul global asistat
de identificare a poziţiei)
A-GPS este un serviciu de reţea.
Funcţia A-GPS este utilizată pentru a prelua date de
asistenţă printr-o conexiune de pachete de date, ceea
ce ajută la calcularea coordonatelor locului în care vă
aflaţi atunci când aparatul recepţionează semnale de
la sateliţi.
Când activaţi funcţia A-GPS, aparatul primeşte prin
reţeaua celulară informaţii utile despre sateliţi de la un
server de date de asistenţă. Cu ajutorul datelor
asistate, aparatul poate determina mai rapid
coordonatele GPS.
Aparatul este preconfigurat pentru a utiliza serviciul
Nokia A-GPS în cazul în care nu sunt disponibile setări
A-GPS specifice furnizorului. Datele de asistenţă sunt
preluate de la serverul serviciului Nokia A-GPS numai
când este necesar.
Aparatul trebuie să aibă definit un punct de acces la
Internet pentru a prelua datele de asistenţă de la
serviciul Nokia A-GPS printr-o conexiune de pachete de
Poziţionare (GPS)
35
date. Pentru a defini un punct de acces pentru A-GPS,
apăsaţi
General > Poziţionare > Server de poziţionare >
Punct de acces. Pentru acest serviciu nu poate fi
utilizat un punct de acces LAN fără fir. Poate fi utilizat
numai un punct de acces la Internet pentru pachete de
date. Aparatul solicită punctul de acces la Internet când
funcţia GPS este utilizată pentru prima dată.
şi selectaţi Instrumente > Setări >
Poziţionare (GPS)
Ţineţi aparatul în poziţiecorectă
Receptorul GPS se află în partea superioară a
aparatului. Dacă utilizaţi un receptor, asiguraţi-vă că
nu-i acoperiţi antena cu mâna.
antenelor”, pag. 21.
Este posibil ca
stabilirea unei
conexiuni GPS să
dureze câteva
secunde sau câteva
minute. Stabilirea
unei conexiuni GPS în
autovehicul poate să
dureze mai mult.
Receptorul GPS este
alimentat cu energie de la acumulatorul aparatului.
36
A se vedea „Amplasarea
Utilizarea unui receptor GPS poate duce la descărcarea
mai rapidă a acumulatorului.
Indicaţii pentru crearea unei
conexiuni GPS
În cazul în care aparatul nu poate găsi semnalul de la
satelit, ţineţi cont de următoarele:
● În cazul în care vă aflaţi într-o încăpere, mergeţi
afară pentru a recepţiona un semnal mai bun.
● Dacă vă aflaţi afară, mergeţi într-un loc mai deschis.
● Aveţi grijă ca mâna să nu acopere antena GPS a
aparatului.
corectă”, pag. 36.
● Intensitatea semnalului poate fi afectată de
condiţiile meteorologice nefavorabile.
● Unele autovehicule au ferestre fumurii (atermice),
iar acest lucru poate bloca semnalele sateliţilor.
Verificarea stării semnalelor sateliţilor
Pentru a afla câţi sateliţi a găsit aparatul şi dacă
recepţionează semnal de la aceştia, apăsaţi
selectaţi Instrumente > Conectare > Date GPS >
Poziţie > Opţiuni > Stare satelit.
A se vedea „Ţineţi aparatul în poziţie
şi
Dacă aparatul a găsit sateliţi,
în ecranul de informaţii
despre aceştia se afişează o
bară lângă fiecare satelit. Cu
cât bara este mai lungă, cu
atât semnalul satelitului este
mai puternic. În momentul în
care aparatul a recepţionat suficiente informaţii de la
satelit pentru a calcula coordonatele locului în care vă
aflaţi, bara devine albastră.
La început aparatul trebuie să recepţioneze semnale
de la cel puţin patru sateliţi pentru a calcula
coordonatele locaţiei dvs. După efectuarea calculului
iniţial, se poate continua calcularea poziţiei locului în
care vă aflaţi cu informaţii de la trei sateliţi. Cu toate
acestea, precizia este, în general, mai bună dacă se
găsesc mai mulţi sateliţi.
Cereri de poziţie
Este posibil ca un serviciu de reţea să solicite
coordonatele Dvs. Furnizorii de servicii pot oferi
informaţii despre subiecte locale, cum ar fi condiţiile
meteo şi de trafic, în funcţie de locul în care se află
aparatul.
Atunci când recepţionaţi o solicitare de poziţie, se
afişează un mesaj, care specifică serviciul care a emis
solicitarea. Selectaţi Acceptare pentru a permite
expedierea informaţiilor de poziţie sau Respingere
pentru a refuza solicitarea.
Repere
Apăsaţi şi selectaţi Instrumente > Conectare >
Repere.
Utilizând Repere, puteţi memora pe aparat informaţii
de poziţionare ale anumitor locuri. Puteţi organiza
locurile memorate în diferite categorii, cum ar fi de
afaceri, şi le puteţi adăuga alte informaţii, cum ar fi
adresele. Puteţi utiliza reperele memorate în aplicaţii
compatibile, precum Date GPSşi Hărţi.
Coordonatele GPS sunt exprimate în grade şi grade
zecimale, folosind sistemul internaţional de
coordonate WGS-84.
Pentru a crea un reper nou, selectaţi Opţiuni > Reper
nou. Pentru a solicita coordonatele locului în care vă
aflaţi, selectaţi Poziţie curentă. Pentru a introduce
manual informaţiile de poziţionare, selectaţi
Introducere manuală.
Pentru a edita sau adăuga informaţii la un reper
memorat, (de exemplu, adresa), mergeţi la un reper şi
selectaţi Opşi introduceţi informaţiile.
Puteţi ordona reperele în categorii presetate şi puteţi
crea categorii noi. Pentru a edita şi crea noi categorii
ţiuni > Editare. Mergeţi la câmpul dorit
Poziţionare (GPS)
37
de repere: în Repere, parcurgeţi spre dreapta şi
selectaţi Opţiuni > Editare categorii.
Pentru a adăuga un reper la o categorie, mergeţi până
la acesta în Repere şi selectaţi Opţiuni > Adăug. la
categorie. Mergeţi la fiecare categorie la care doriţi să
adăugaţi un reper şi selectaţi-le.
Pentru a expedia unul sau mai multe repere către un
aparat compatibil, selectaţi Opţiuni > Expediere şi
Poziţionare (GPS)
metoda. Reperele recepţionate prin se memorează în
dosarul Căsuţă intrare, în Mesaje.
Date GPS
Date GPS furnizează indicaţii privind traseul până la o
anumită destinaţie, informaţii privind locul în care vă
aflaţi şi deplasarea, cum ar fi distanţa aproximativă
până la destinaţie şi durata aproximativă a călătoriei.
Apăsaţi
Date GPS.
Coordonatele GPS sunt exprimate sub formă de grade
şi zecimi de grad utilizând sistemul internaţional de
coordonate WGS-84.
Pentru a utiliza Date GPS, receptorul GPS al aparatului
trebuie să primească întâi informaţii referitoare la
poziţie de la cel puţin patru sateliţi pentru a calcula
coordonatele locului în care vă aflaţi. După efectuarea
calculului iniţial, se poate continua calcularea poziţiei
38
locului în care vă aflaţi cu informaţii de la trei sateliţi.
şi selectaţi Instrumente > Conectare >
Cu toate acestea, precizia este, în general, mai bună
dacă se găsesc mai mulţi sateliţi.
Indicaţii privind traseul
Apăsaţi şi selectaţi Instrumente > Conectare >
Date GPS > Navigaţie.
Porniţi aplicaţia de indicaţii privind traseul în aer liber.
Dacă acestea sunt pornite în interiorul unei clădiri, este
posibil ca receptorul GPS să nu primească informaţiile
necesare de la sateliţi.
Indicaţiile privind traseul utilizează o busolă rotativă
pe ecranul aparatului. O bilă roşie indică direcţia de
destinaţie, iar distanţa aproximativă până la destinaţie
este afişată în interiorul cercului busolei.
Indicaţiile privind traseul sunt concepute pentru a
arăta traseul cel mai drept şi distanţa cea mai scurtă
până la destinaţie, măsurate în linie dreaptă.
Obstacolele de pe traseu, cum ar fi clădiri sau obstacole
naturale sunt ignorate. Diferenţele de altitudine nu
sunt luate în considerare atunci când se calculează
distanţ
a. Indicaţiile privind traseul sunt active numai
atunci când vă deplasaţi.
Pentru a stabili destinaţia deplasării, selectaţi
Opţiuni > Setare destinaţie şi un reper ca destinaţie
sau introduceţi coordonatele de latitudine şi
longitudine. Selectaţi Oprire navigare pentru a anula
destinaţia setată pentru deplasare.
Preluarea informaţiilor privind
poziţia
Apăsaţi şi selectaţi Instrumente > Conectare >
Date GPS > Poziţie.
În ecranul poziţie, puteţi vizualiza coordonatele locului
în care vă aflaţi. Se afişează estimarea preciziei
coordonatelor.
Pentru a memora locul în care vă aflaţi ca reper,
selectaţi Opţiuni > Memorare poziţie. Reperele sunt
locuri memorate cu mai multe informaţii şi pot fi
utilizate şi în alte aplicaţii compatibile şi pot fi
transferate între dispozitive compatibile.
Kilometraj
Apăsaţi şi selectaţi Instrumente > Conectare >
Date GPS > Distanţă efectivă.
Selectaţi Opţiuni > Start pentru a activa calculul
distanţei deplasării şi Stop pentru a-l dezactiva.
Valorile calculate rămân pe ecran. Utilizaţi această
funcţie în aer liber pentru a recepţiona un semnal GPS
mai bun.
Selectaţi Readucere la zero pentru a seta la zero
distanţa deplasării, timpul, viteza medie şi maximă şi
a porni un nou calcul. Selectaţi Repornire pentru a seta
la zero şi contorul de parcurs şi timpul total.
Poziţionare (GPS)
39
Hărţi
Hărţi
Despre Hărţi
Apăsaţi şi selectaţi Hărţi.
Cu aplicaţia Hărţi puteţi vizualiza poziţia curentă pe
hartă, parcurge hărţi ale diferitelor oraşe sau ţări,
căuta adrese şi diferite puncte de interes şi planifica
trasee de la un loc la altul. De asemenea, puteţi
vizualiza detalii din trafic, memora locaţii ca fiind
preferate şi puteţi trimite locaţiile către aparate
compatibile.
De asemenea, puteţi achiziţiona servicii suplimentare,
cum ar fi ghiduri, serviciu de navigaţie cu indicaţii
vocale la fiecare schimbare de direcţie Maş. şi pe jos şi
serviciu cu informaţii din trafic.
Hărţi utilizează GPS.
(GPS)”, pag. 35. Puteţi să definiţi metodele de
poziţionare utilizate de aparat în setările aparatului.
se vedea „Setări poziţionare”, pag. 161. Pentru
informaţii precise privind poziţia, utilizaţi GPS intern
sau un receptor GPS extern compatibil.
Când utilizaţi Hărţi pentru prima dată, este posibil să
fie nevoie să definiţi un punct de acces la Internet
pentru a prelua informaţii cartografice privind locul în
care vă aflaţi. Pentru a schimba ulterior punctul de
40
acces implicit, în Hărţi, selectaţi Opţiuni >
A se vedea „Poziţionare
Instrumente > Setări > Internet > Destinaţie
reţea (afişat numai când sunteţi online).
Când navigaţi pe o hartă din aplicaţia Hărţi, datele
hărţii sunt automat preluate pe aparat de pe Internet.
Se preia o hartă nouă numai dacă defilaţi într-o zonă
care nu este acoperită de hărţile deja preluate. Este
posibil ca unele hărţi să fie pre-încărcate pe cartela de
memorie a aparatului.
Aveţi posibilitatea să preluaţi mai multe hărţi pe aparat
utilizând aplicaţia software pentru PC Nokia Map
Loader.
A se vedea „Preluare hărţi”, pag. 42.
Indicaţie: De asemenea, puteţi să preluaţi hărţi
utilizând o conexiune WLAN.
Preluarea hărţilor poate presupune transmiterea unui
volum mare de date prin reţeaua furnizorului de
servicii. Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru
A
informaţii referitoare la tarifele aferente transmisiei
de date.
Dacă doriţi ca aplicaţia Hărţi să stabilească automat o
conexiune Internet în momentul pornirii aplicaţiei, în
Hărţi, selectaţi Opţiuni > Instrumente > Setări >
Internet > Conectare la pornire > Da.
Pentru a primi o notă atunci când aparatul se
înregistrează într-o reţea în afara reţelei de domiciliu,
selectaţi Opţiuni > Instrumente > Setări >
Internet > Atenţionare roaming > Activ (opţiune
afişată numai când sunteţi online). Pentru detalii şi
informaţii despre costurile de roaming, contactaţi
furnizorul de servicii reţea.
Aproape toate operaţiile de cartografie digitală au un
anumit grad de imprecizie şi de lipsuri. Nu vă bazaţi
niciodată numai pe cartografia pe care o descărcaţi
pentru utilizare în acest aparat.
Parcurgere hărţi
Teritoriul cartografiat diferă în funcţie de ţară.
Atunci când deschideţi aplicaţia Hărţi, aceasta se
centrează pe locul memorat în cadrul ultimei sesiuni.
Dacă pe parcursul ultimei sesiuni nu a fost memorat
niciun loc, aplicaţia Hărţi se centrează pe capitala ţării
în care vă aflaţi, în funcţie de informaţiile pe care
aparatul le recepţionează de la reţeaua celulară. În
acelaşi timp,se preia harta locaţiei, dacă acest lucru nu
s-a întâmplat în sesiunile trecute.
Locaţia curentă
Pentru a stabili o conexiune GPS şi a mări locaţia
curentă, selectaţi Opţiuni > Poziţia mea sau apăsaţi
0. Dacă economizorul de energie se declanşează în
timp ce aparatul încearcă să stabilească o conexiune
GPS, încercarea de conectare se întrerupe.
Pe ecran se afişează un indicator GPS
bară reprezintă un satelit. Când aparatul încearcă să
. O
găsească un satelit, bara are culoarea galbenă. Când
aparatul recepţionează date suficiente de la satelit
pentru a stabili o conexiune GPS, bara devine verde. Cu
cât numărul barelor de culoare verde este mai mare,
cu atât este mai puternic semnalul GPS.
În cazul în care conexiunea GPS este activă, locaţia
curentă este indicată pe hartă prin
.
Deplasare şi zoom
Pentru a vă deplasa pe hartă,
parcurgeţi în sus, în jos, spre
stângă şi spre dreapta. În mod
implicit, harta este orientată
spre nord. Busola afişează
orientarea hărţii şi se roteşte
în timpul navigării când se
modifică orientarea.
Atunci când navigaţi pe hartă
pe afişaj, o nouă hartă este
preluată automat dacă
navigaţi într-o zonă care nu este acoperită de hărţile
preluate deja. Hărţile preluate sunt gratuite, dar este
posibil ca preluarea să presupună transmiterea unui
volum mare de date prin reţeaua furnizorului de
servicii. Pentru informaţii suplimentare privind tarifele
pentru transmisiile de date, contactaţi furnizorul de
servicii.
Hărţi
41
Hărţile sunt memorate automat pe cartela de memorie
(dacă este introdusă şi dacă este setată ca mediu
Hărţi
implicit de stocare a hărţilor).
Pentru a apropia sau a depărta pagina, apăsaţi *
sau#. Utilizaţi bara de scală pentru a estima distanţa
dintr două puncte pe hartă.
Reglarea ecranului hartă
Pentru a defini sistemul de unităţi utilizat în hărţi,
selectaţi Opţiuni > Instrumente > Setări >
Hartă > Sistem de unităţi > Metric sau Britanic.
Pentru a defini tipurile de puncte de interes afişate pe
hartă, selectaţi Opţiuni > Instrumente > Setări >
Hartă > Categorii şi categoriile dorite.
Pentru a selecta dacă doriţi să vizualizaţi hărţi în mod
2-D, 3-D, ca imagine satelit sau hibrid, selectaţi
Opţiuni > Mod hartă > Hartă, Hartă 3D, Satelit sau
Hibrid. Este posibil ca imaginile satelit să nu fie
disponibile în toate regiunile geografice.
Pentru a defini dacă doriţi ca ecranul hartă s ă
zi sau nocturn, selectaţi Opţiuni > Instrumente >
Setări > Hartă > Culori > Mod zi sau Mod
nocturn.
Pentru a seta alte setări Internet, de navigare, de rotire
sau generale pentru hartă, selectaţi Opţiuni >
Instrumente > Setări.
42
fie în mod
Preluare hărţi
Atunci când navigaţi în Hărţi pe o hartă pe afişaj, o nouă
hartă este preluată automat dacă navigaţi într-o zonă
care nu este acoperită de hărţile preluate deja. Aveţi
posibilitatea să vizualizaţi volumul de date transferat
în contorul de date (kB) afişat pe ecran. Contorul
afişează informaţii despre traficul de reţea atunci când
răsfoiţi hărţi, creaţi trasee sau căutaţi online locaţii.
Descărcarea datelor hărţilor poate implica
transmiterea unor cantităţi mari de date prin reţeaua
furnizorului Dvs. de servicii. Contactaţi furnizorul Dvs.
de servicii pentru informaţii referitoare la tarifele
aferente transmisiei de date.
Pentru a împiedica aparatul să preia automat hărţi de
pe Internet, de exemplu, atunci când sunteţi în afara
reţelei celulare de domiciliu, sau să preia automat alte
date legate de hă
selectaţi Opţiuni > Instrumente > Setări >
Internet > Conectare la pornire > Nu.
Pentru a defini cât spaţiu de pe cartela de memorie
doriţi să utilizaţi pentru memorarea fişierelor hărţilor
sau a celor cu îndrumări vocale, selectaţi Opţiuni >
Instrumente > Setări > Hartă > Spaţiu max. în
memorie > Util. max. cart. mem.. Această opţiune
este disponibilă numai dacă este inserată o cartelă de
memorie şi dacă aceasta este definită ca fiind spaţiu
implicit de stocare a hărţilor. Când memoria este plină,
rţi solicitate de servicii suplimentare,
cele mai vechi hărţi sunt şterse. Hărţile memorate se
pot şterge cu ajutorul aplicaţiei PC Nokia Map Loader.
Nokia Map Loader
Nokia Map Loader este o aplicaţie software pe PC pe
care o puteţi utiliza pentru a prelua şi instala hărţi de
pe Internet pe o cartelă de memorie compatibilă. De
asemenea, aveţi posibilitatea să utilizaţi aplicaţia
pentru indicaţii de navigare la fiecare schimbare de
direcţie.
Pentru a utiliza aplicaţia Nokia Map Loader, trebuie so instalaţi în prealabil pe un PC compatibil. Puteţi
prelua software-ul pentru PC de pe Internet, de la
adresa www.nokia.com/maps. Urmaţi instrucţiunile
de pe ecran.
Trebuie să utilizaţi aplicaţia Hărţi şi să răsfoiţi hărţi cel
puţin odată înainte de a utiliza aplicaţia Nokia Map
Loader. Nokia Map Loader utilizează informaţiile de
istoric ale aplicaţiei Hărţi pentru a verifica versiunea
datelor hărţii care va fi preluată.
După ce aţ
hărţi, procedaţi astfel:
1. Conectaţi-vă aparatul la PC prin intermediul unui
2. Porniţi Nokia Map Loader pe PC. Nokia Map Loader
3. Selectaţi hărţile sau fişierele cu indicaţii vocale,
i instalat programul pe PC, pentru a prelua
cablu de date USB compatibil. Selectaţi modul de
conexiune USB Memorie de masă.
verifică versiunea hărţilor de preluat.
preluaţi-le şi instalaţi-le pe aparat.
Indicaţie: Utilizaţi Nokia Map Loader pentru a
face economii cu taxele de transfer de date.
Găsirea unui loc
Pentru a căuta o locaţie sau un punct de interes
folosind cuvinte cheie, în ecranul principal introduceţi
denumirea locului sau cuvântul cheie dorit în câmpul
de căutare şi selectaţi Căutare.
Pentru a importa adresa locaţiei din informaţiile de
contact, selectaţi Opţiuni > Selectare din Contacte.
Pentru a utiliza locul de pe hartă, de exemplu, ca punct
de pornire pentru o căutare în apropiere, pentru a
planifica un traseu, a-i vizualiza detaliile sau a porni
navigarea (serviciu suplimentar), apăsaţi tasta de
parcurgere şi selectaţi opţiunea dorită.
Pentru a naviga la locuri şi atracţii din zonă, după
categorie, selectaţi Opţiuni > Căutare şi o categorie.
În cazul în care căutaţi după adresă, introduceţi oraşulşi ţara. De asemenea, aveţi posibilitatea să utilizaţi o
adresă pe care aţ
Contacte.
Pentru a memora o locaţie ca loc preferat, în locaţia
respectivă apăsaţi tasta de parcurgere, selectaţi
Adăug. la Locurile mele, introduceţi o denumire
pentru loc şi selectaţi OK. Aveţi posibilitatea să
memoraţi locaţia într-un traseu sau într-o colecţie.
i memorat-o în fişa de contact din
Hărţi
43
Pentru a vizualiza locurile memorate, selectaţi
Opţiuni > Preferinţe > Locurile mele.
Hărţi
Pentru a trimite un loc memorat către un aparat
compatibil, în ecranul Locuri, apăsaţi tasta de
parcurgere şi selectaţi Trimitere. Dacă trimiteţi locul
într-un mesaj text, se va face conversia informaţiilor în
text simplu.
Pentru a face o captură de ecran a locaţiei, selectaţi
Opţiuni > Instrumente > Mem. capt. ecran
hartă. Captura de ecran se salvează în Fotografii.
Pentru a trimite captura de ecran, deschideţi Fotografii
şi selectaţi opţiunea de trimitere din bara de
instrumente activă sau din meniul opţiuni şi metoda.
Pentru a vizualiza istoricul navigării, locurile pe care le-
aţi vizualizat pe hartăşi traseele şi colecţiile pe care leaţi creat, selectaţi Opţiuni > Preferinţeş
dorită.
Planificarea unui traseu
Pentru a planifica un traseu către o destinaţie, mergeţi
la destinaţia dorită, apăsaţi tasta de parcurgere şi
selectaţi Adăugare la traseu. Locaţia este adăugată la
traseu.
Pentru a adăuga mai multe locaţii la traseu, selectaţi
Opţiuni > Adăugare punct traseu. Prima oprire
reprezintă punctul de pornire. Pentru a schimba
ordinea opririlor, apăsaţi tasta de parcurgere şi
selectaţi Mutare.
44
i opţiunea
Servicii suplimentare pentru
aplicaţia Hărţi
Aveţi posibilitatea să cumpăraţi o licenţăşi să preluaţi
pe aparat diferite tipuri de ghiduri de oraşe, cum ar fi
ghiduri ale oraşelor sau de călătorie. De asemenea,
aveţi posibilitatea să cumpăraţi o licenţă pentru un
serviciu de indicaţii de navigare la fiecare schimbare
de direcţie cu îndrumare vocală şi un serviciu de
informaţii din trafic pentru a fi utilizate cu Hărţi. O
licenţă de navigare este specifică unei regiuni
(regiunea selectată atunci când cumpăraţi licenţa) şi se
poate utiliza numai în regiunea selectată. Ghidurile
preluate sunt memorate automat pe aparat.
Licenţa pe care o cumpăraţi pentru un ghid sau pentru
navigare se poate transfera către alt aparat, dar
aceeaşi licenţă poate fi activă numai pe un aparat la un
moment dat.
Pentru a vizualiza şi actualiza informaţii despre licenţe,
selectaţi Opţiuni > Servicii suplimentare >
Licenţele mele.
Informaţiile de trafic şi din ghiduri, precum şi serviciile
conexe sunt asigurate de către terţe părţi,
independente de Nokia. Este posibil ca acestea
informaţii să fie incorecte şi incomplete într-o anumită
măsurăşi să fie disponibile doar în anumite condiţii.
Niciodată nu vă bazaţi exclusiv pe informaţiile şi
serviciile conexe menţionate mai sus.
Descărcarea şi utilizarea serviciilor suplimentare pot
implica transmiterea unor cantităţi mari de date prin
reţeaua furnizorului Dvs. de servicii. Contactaţi
furnizorul Dvs. de servicii pentru informaţii referitoare
la tarifele aferente transmisiei de date.
Navigare
Pentru a achiziţiona un serviciu de navigaţie Maş. şi pe
jos cu îndrumare vocală sau numai navigaţie Pe jos,
selectaţi Opţiuni > Servicii suplimentare > Maş. şi
pe jos sau Mers. Aveţi posibilitatea să plătiţi serviciul
cu o carte de credit acceptată sau să alegeţi ca suma să
fie adăugată pe factura de telefon (dacă furnizorul de
servicii de reţea celulară acceptă acest lucru).
Navigaţie Cu maşina
Pentru a achiziţiona un serviciu de navigaţie Maş. şi pe
jos, selectaţi Opţiuni > Servicii suplimentare >
Maş. şi pe jos.
Când utilizaţi navigarea cu maşina pentru prima dată,
vi se solicită să selectaţi limba pentru îndrumarea
vocală şi să preluaţi fişierele de îndrumare vocală
pentru limba selectată. De asemenea, aveţi
posibilitatea să preluaţi fişierele de îndrumare vocală
utilizând aplicaţia Nokia Map Loader.
„Preluare hărţi”, pag. 42.
Pentru a schimba limba ulterior, în ecranul principal
Hărţi, selectaţi Opţiuni > Instrumente > Setări >
A se vedea
Navigaţie > Ghidare vocală şi o limbăşi preluaţi
fişierele de îndrumare vocală pentru limba selectată.
Navigarea Pe jos
Pentru a achiziţiona un serviciu de navigaţie Pe jos,
selectaţi Opţiuni > Servicii suplimentare > Mers.
Navigarea Pe jos diferă de navigarea cu maşina în
multe feluri: Traseul pe jos ignoră limitările navigării
cu maşina, cum ar fi străzile cu sens unic şi restricţiile
privind întoarcerea şi conţine zonele pietonale şi
parcurile. De asemenea, se acordă prioritate
trotuarelor şi drumurilor mici şi se omit autostrăzile.
Lungimea unui traseu pe jos este limitată la maximum
5 0 d e k m (3 1 m il e ), ia r vi te z a m ax im ă de deplasare este
de 30 km/h (18 mile/h). Dacă limita de viteză este
depăşită, navigarea se opreşte şi se reia când viteza
revine în limitele admise.
Navigarea la fiecare schimbare de direcţie şi
îndrumarea vocală nu sunt disponibile pentru
navigarea Pe jos. O săgeată mare indică traseul şi o
săgeată mică în partea de jos a ecranului indică direct
destinaţia. Ecranul Satelit este disponibil doar pentru
navigarea Pe jos.
Navigarea către destinaţia dorită
Pentru a porni spre destinaţia dorită utilizând utilizând
GPS, selectaţi un loc de pe hartă sau din lista de
rezultate şi Opţiuni > Navigare către sau Pornire
spre acest loc.
Hărţi
45
Pentru a comuta între diferite ecrane în timpul
navigării, parcurgeţi spre stânga sau spre dreapta.
Hărţi
Pentru a opri navigarea, apăsaţi Stop.
Pentru a selecta opţiuni de navigare, apăsaţi Opţiuni
în timpul navigării. Dacă este activă navigarea cu
maşina, se afişează un ecran de meniuri cu diferite
opţiuni.
Unele taste corespund opţiunilor din ecran. De
exemplu, apăsaţi 2 pentru a repeta o comandă vocală,
3 pentru a comuta între modul de zi şi cel nocturn şi
4 pentru a memora locul curent.
Informaţii din trafic
Pentru a achiziţiona o licenţă pentru un serviciu de
informaţii din trafic în timp real, selectaţi Opţiuni >
Servicii suplimentare > Info trafic. Serviciul oferă
informaţii despre evenimentele din trafic care vă pot
afecta călătoria. Descărcarea serviciilor suplimentare
poate implica transmiterea unor cantităţi mari de date
prin reţeaua furnizorului Dvs. de servicii. Contactaţi
furnizorul Dvs. de servicii pentru informaţii referitoare
la tarifele aferente transmisiei de date.
Pentru a vizualiza informaţii despre evenimentele din
trafic care pot provoca întârzieri sau care vă pot
împiedica să ajungeţi la destinaţie, selectaţi Opţiuni >
Info trafic. Evenimentele se afişează pe hartă ca
triunghiuri de avertizare şi indicatoare liniare. Pentru
46
a le evita puteţi să folosiţi recalcularea automată a
traseului.
Pentru a vizualiza mai multe informaţii despre un
eveniment şi despre posibilele opţiuni de recalculare a
traseului, apăsaţi tasta de parcurgere.
Pentru a actualiza informaţiile din trafic, selectaţi
Actualizare info trafic. Pentru a defini frecvenţa
actualizării automate a informaţiilor din trafic,
selectaţi Opţiuni > Instrumente > Setări >
Navigaţie > Actualizare info trafic.
Pentru a crea automat un traseu alternativ în cazul
unui eveniment din trafic ce ar putea provoca întârzieri
sau care v-ar împiedica să ajungeţi la destinaţie,
selectaţi Opţiuni > Instrumente > Setări >
Navigaţie > Mod. tr. din cauza traf. > Automată.
Ghiduri
Pentru a cumpăra şi a prelua pe aparat diferite tipuri
de ghiduri, cum ar fi ghiduri ale oraşelor sau de
călătorie, selectaţi Opţiuni > Servicii
suplimentare > Ghiduri.
Ghidurile oferă informaţii despre atracţiile turistice,
restaurante, hoteluri şi alte puncte de interes.
Ghidurile trebuie să fie preluate şi cumpărate înainte
de utilizare.
Pentru a parcurge un ghid preluat, pe fila Ghidurile
mele din Ghiduri, selectaţi un ghid şi o subcategorie
(dacă este disponibilă).
Pentru a prelua un nou ghid pe aparat, în Ghiduri,
selectaţi ghidul dorit şi Preluare > Da. Procesul de
cumpărare porneşte automat. Aveţi posibilitatea să
plătiţi ghidurile cu o carte de credit acceptată sau să
alegeţi ca suma să fie adăugată pe factura de telefon
(dacă furnizorul de servicii de reţea celulară acceptă
acest lucru).
Pentru a confirma achiziţia, selectaţi de două ori OK.
Pentru a primi confirmarea achiziţiei prin e-mail,
introduceţi numele şi adresa e-mail şi selectaţi OK.
Hărţi
47
Dosarul Muzică
Music player
Avertizare: Ascultaţi muzică la un volum sonor
moderat. Expunerea continuă la un volum sonor ridicat
Dosarul Muzică
vă poate afecta auzul. Nu ţineţi aparatul la ureche
atunci când utilizaţi difuzorul, deoarece volumul sonor
poate fi extrem de puternic.
Music player acceptă formate de fişier cum ar fi AAC,
AAC+, eAAC+, MP3 şi WMA. Music player nu acceptă, în
mod necesar, toate funcţiile unui format de fişier sau
toate variantele formatelor de fişiere.
De asemenea, puteţi utiliza Music player pentru a
asculta episoade podcast. Podcastul este o metodă de
transmisie a conţinutului audio sau video prin Internet
utilizând tehnologii RSS sau ATOM pentru redare pe
aparate mobile şi calculatoare.
Puteţi transfera muzică pe aparat de pe alte aparate
compatibile.
aparat”, pag. 51.
Redarea unei melodii sau a unui
episod podcast
Pentru a deschide Music player, apăsaţi , apoi
48
selectaţi Muzică > Music player.
A se vedea „Transferul muzicii pe
Indicaţie: Music player se poate accesa prin
meniul multimedia.
Este posibil să vi se solicite să actualizaţi bibliotecile de
muzică şi de podcasturi după ce aţi actualizat selecţia
de muzică şi de podcasturi pe aparat. Pentru a adăuga
toate articolele disponibile la bibliotecă, în ecranul
principal al Music playerului, selectaţi Opţiuni >
Reîmprospătare.
Pentru a reda o melodie sau un episod podcast,
procedaţi astfel:
1. Selectaţi categoriile pentru a naviga la melodia sau
la episodul podcast pe care doriţi să-l ascultaţi. În
cazul în care este activată setarea rotiţei Navi,
pentru a parcurge fişierele, deplasaţi degetul pe
circumferinţa tastei de parcurgere.
2. Pentru a reda fişierele selectate, apăsaţi tasta de
parcurgere.
Pentru a trece redarea în pauză, apăsaţi tasta de
parcurgere; pentru a o relua, apăsaţi din nou tasta de
parcurgere. Pentru a opri redarea, parcurgeţi în jos.
Pentru a derula rapid înainte sau înapoi, apăsaţi şi
menţineţi apăsată tasta de parcurgere spre dreapta
sau spre stânga.
Pentru a trece la articolul
următor, parcurgeţi spre
dreapta. Pentru a reveni la
începutul articolului,
parcurgeţi spre stânga.
Pentru a sări la articolul
anterior, parcurgeţi din nou
spre stânga în decurs de 2
secunde de la începerea unei
melodii sau podcast.
Pentru a activa sau a
dezactiva modul aleatoriu de
redare (
Pentru a repeta articolul curent (
(
selectaţi Opţiuni > Repetare.
Dacă redaţi podcasturi, funcţiile aleator şi repetare
sunt dezactivate automat.
Pentru a regla volumul, apăsaţi tasta de volum.
Pentru a modifica tonalitatea redării muzicii, selectaţi
Opţiuni > Egalizator.
Pentru a modifica balansul şi efectul stereo sau pentru
a amplifica başii, selectaţi Opţiuni > Setări audio.
), selectaţi Opţiuni > Aleator.
), toate articolele
) sau pentru a dezactiva funcţia de repetare,
Pentru a urmări o vizualizare în timpul redării, selectaţi
Opţiuni > Afişare vizualizare.
Pentru a reveni în modul de aşteptare şi a lăsa playerul
să ruleze în fundal, apăsaţi tasta de terminare sau
pentru a comuta pe altă aplicaţie deschisă, apăsaţi şi
menţineţi apăsată tasta
Pentru a închide playerul, selectaţi Opţiuni > Ieşire.
.
Meniul Muzică
Apăsaţi şi selectaţi Muzică > Music player.
Meniul muzică afişează muzica disponibilă. Pentru a
vizualiza toate melodiile, melodiile sortate, listele de
redare sau podcasturile din meniul de muzică, selectaţi
opţiunea dorită.
Atunci când Music player se execută în fundal, pentru
a deschide ecranul Redare în curs, apăsaţi şi menţineţi
apăsată tasta multimedia.
Liste de redare
Apăsaţi şi selectaţi Muzică > Music player.
Pentru a vizualiza şi a administra listele de redare, în
meniul muzică, selectaţi Liste de redare.
Pentru a vizualiza detaliile listei de redare, selectaţi
Opţiuni > Detalii listă de redare.
Crearea unei liste de redare
1. Selectaţi Opţiuni > Creare listă de redare.
Dosarul Muzică
49
2. Introduceţi un nume pentru lista de redare şi
selectaţi OK.
3. Pentru a adăuga imediat melodii, selectaţi Da.
Pentru a adăuga melodii ulterior, selectaţi Nu.
4. Dacă aţi selectat Da, selectaţi interpreţii pentru a
găsi melodiile pe care doriţi să le includeţi în lista
de redare. Apăsaţi tasta de parcurgere pentru a
Dosarul Muzică
adăuga articole.
Pentru a afişa lista de melodii sub titlul unui
interpret, parcurgeţi spre dreapta. Pentru a
ascunde lista de melodii, parcurgeţi spre stânga.
5. După ce aţi realizat selecţiile, selectaţi Realizat.
În cazul în care este inserată o cartelă de memorie
compatibilă, lista de redare este memorată pe
aceasta.
Pentru a adăuga ulterior mai multe melodii, în timp ce
vizualizaţi lista de redare, selectaţi Opţiuni >
Ad
ăugare melodii.
Pentru a adăuga melodii, albume, interpreţi, genuri şi
compozitori la o listă de redare din diferite ecrane ale
meniului muzică, selectaţi un articol şi Opţiuni >
Adăug. în lista de redare > Listă redare
memorată sau Listă nouă de redare.
Pentru a elimina o melodie dintr-o listă de redare,
selectaţi Opţiuni > Eliminare. Aceasta nu duce la
ştergerea melodiei de pe aparat, ci doar la ştergerea
50
acesteia din lista de redare.
Pentru a rearanja melodiile dintr-o listă de redare,
mergeţi la melodia pe care doriţi s-o mutaţi şi selectaţi
Opţiuni > Mutare. Pentru a selecta o melodie şi a o
insera în noua poziţie, utilizaţi tasta de parcurgere.
Podcasturi
Apăsaţi şi selectaţi Muzică > Music player >
Podcasturi.
Meniul de podcast afişează podcasturile disponibile pe
aparat.
Episoadele de podcast au trei stări: niciodată redat,
redat parţial, redat complet. Dacă un episod a fost
redat parţial, următoarea redare este realizată din
ultimul punct de redare. Dacă un episo d nu a fo st red at
niciodată sau a fost redat complet, redarea începe de
la începutul episodului.
Reţeaua de domiciliu cu music
player
Puteţi reda conţinut stocate pe aparatul Nokia de la
distanţă, pe aparatele compatibile din reţeaua de
domiciliu. De asemenea, puteţi copia fişiere de pe
aparatul Nokia pe alte aparate conectate la reţeaua de
domiciliu. Reţeaua de domiciliu trebuie configurată în
prealabil.
domiciliu”, pag. 86.
A se vedea „Despre reţeaua de
Redarea la distanţă a unei melodii sau a unui
podcast
1. Apăsaţi şi selectaţi Muzică > Music player.
2. Selectaţi categoriile pentru a naviga la melodia sau
la episodul podcast pe care doriţi să-l ascultaţi.
Deplasaţi degetul pe circumferinţa tastei de
parcurgere pentru a parcurge lista.
3. Selectaţi melodia dorită sau podcastul dorit şi
alegeţi Opţiuni > Redare > Prin reţeaua de
domiciliu.
4. Selectaţi aparatul pe care este redat fişierul.
Copierea melodiilor sau podcasturilor fără fir
Pentru a copia sau transfera fişiere media de pe aparat
pe un alt aparat compatibil din reţeaua de domiciliu,
selectaţi un fişier şi Opţiuni > Copiere pe reţea
dom.. Partajarea conţinutului nu trebuie să fie activată
în setările reţelei de domiciliu.
partajării şi definirea conţinutului”, pag. 88.
A se vedea „Activarea
Transferul muzicii pe aparat
Puteţi transfera muzică de pe un calculator compatibil
sau de pe alte dispozitive compatibile utilizând un
cablu de date USB compatibil sau o conexiune
Bluetooth.
Cerinţe PC pentru transferul de muzică:
● Sistem de operare Microsoft Windows XP (sau mai
recent)
● O versiune compatibilă a aplicaţiei Windows Media
Player. Puteţi obţine informaţii mai detaliate despre
compatibilitatea cu Windows Media Player din
paginile site-ului Web Nokia corespunzătoare
aparatului Dvs.
● Nokia Nseries PC Suite 2.1 sau o versiune mai recentă
Windows Media Player 10 poate provoca întârzieri ale
redării fişierelor protejate prin tehnologia WMDRM,
după ce acestea au fost transferate pe aparatul Dvs.
Consultaţi site-ul Web de asistenţă Microsoft pentru a
obţine corecţii de Windows Media Player 10 sau pentru
a prelua o versiune compatibilă a Windows Media
Player.
Transferul de muzică de pe calculator
Puteţi utiliza următoarele metode pentru a transfera
muzică:
● Pentru a vedea aparatul pe calculator ca unitate de
stocare în masă pe care puteţi transfera orice fişiere
de date, realizaţi conexiunea printr-un cablu de date
USB compatibil sau prin conexiune Bluetooth. În
cazul în care utilizaţi un cablu USB, selectaţi
Memorie de masă drept mod de conectare. În
aparat trebuie să fie introdusă o cartelă de memorie
compatibilă.
● Pentru a sincroniza melodii cu aplicaţia Windows
Media Player, conectaţi un cablu de date USB
compatibil şi selectaţi Transfer media drept mod
Dosarul Muzică
51
de conectare. În aparat trebuie să fie introdusă o
cartelă de memorie compatibilă.
Pentru a schimba modul de conectare USB implicit,
apăsaţi
USB > Mod conectare USB.
şi selectaţi Instrumente > Conectare >
Transferul cu Windows Media Player
Funcţiile de sincronizare a melodiilor pot să varieze
Dosarul Muzică
între versiuni diferite ale aplicaţiei Windows Media
Player. Pentru mai multe informaţii, consultaţi ghidul
şi ajutorul Windows Media Player. Instrucţiunile de mai
jos sunt valabile pentru Windows Media Player 11.
Sincronizarea manuală
Cu sincronizarea manuală, puteţi selecta melodiile şi
listele de redare pe care doriţi să le mutaţi, copiaţi sau
ştergeţi.
1. După ce aparatul s-a conectat la Windows Media
Player, selectaţi aparatul din panoul de navigare di n
dreapta, în cazul în care sunt conectate mai multe
aparate.
2. În panoul de navigare din stânga, parcurgeţi
fişierele de muzică de pe PC, pe care doriţi să le
sincronizaţi.
3. Selectaţi melodii şi inseraţi-le în Listă
sincronizare în partea dreaptă.
Puteţi vizualiza cantitatea de memorie disponibilă
52
în aparat deasupra Listă sincronizare .
4. Pentru a şterge melodii sau albume, selectaţi un
articol din Sync List , faceţi clic cu butonul din
dreapta şi selectaţi Remove from list .
5. Pentru a porni sincronizarea, faceţi clic pe Start
Sync .
Sincronizarea automată
1. Pentru a activa funcţia de sincronizare automată în
Windows Media Player, faceţi clic pe fila Sync ,
selectaţi Nokia Handset > Set Up Sync...şi bifaţi
caseta de selectare Sync this deviceautomatically .
2. Selectaţi listele de redare pe care doriţi să le
sincronizaţi automat în panoul Availableplaylistsşi faceţi clic pe Add .
Articolele selectate sunt transferate în panoul
Playlists to sync .
3. Pentru a finaliza configurarea pentru sincronizarea
automată faceţi clic pe Finish .
Când caseta de selectare Sync this deviceautomatically este bifată şi conectaţi aparatul la
calculator, biblioteca muzicală a aparatului se
actualizează automat în concordanţă cu listele de
redare selectate pentru sincronizare în Windows Media
Player. Dacă nu a fost selectată nicio listă de redare,
întreaga bibliotecă muzicală a calculatorului este
selectată pentru sincronizare. Dacă nu există destulă
memorie liberă
selectează automat sincronizarea manuală.
pe aparat, Windows Media Player
Pentru a opri sincronizarea automată, faceţi clic pe fila
Syncşi selectaţi Stop Sync to 'Nokia Handset' .
La magazinul de muzică, este posibil să puteţi edita
setările selectând Opţiuni > Setări.
Magazin de muzică Nokia
În Magazinul de muzică Nokia (serviciu de reţea) puteţi
căuta, parcurge şi cumpăra muzică de preluat pe
aparat. Pentru a cumpăra muzică, trebuie să v ă abonaţi
la acest serviciu.
Pentru a verifica disponibilitatea serviciului Magazin
de muzică Nokia în ţara Dvs., vizitaţi
music.nokia.com.
Pentru a accesa serviciu Magazin de muzică Nokia,
trebuie să aveţi un punct de acces Internet valabil pe
aparat.
Pentru a deschide serviciul Magazin de muzică Nokia,
apăsaţi
Pentru a găsi mai multă muzică în diferite categorii ale
meniului de muzică, selectaţi Opţiuni > Găsire în
Magazin muzică.
Setările Magazinului de muzică Nokia
Disponibilitatea şi aspectul setărilor magazinului de
muzică pot să varieze. De asemenea, este posibil ca
setările să fie predefinite şi să nu poată fi editate. Dacă
setările nu sunt predefinite, este posibil să vi se solicite
să selectaţi punctul de acces ce se va utiliza pentru
conectarea la magazinul de muzică. Pentru a selecta
punctul de acces, selectaţi Punct de acces implicit.
şi selectaţi Muzică > Mag. muzică.
Transmiţător FM
Despre transmiţătorul FM
Disponibilitatea acestei caracteristici poate varia de la
ţară la ţară.
La momentul tipăririi, transmiţătorul FM inclus în acest
echipament se putea utiliza în următoarele ţări:
Austria, Belgia, Bulgaria, Republica Cehă, Danemarca,
Estonia, Finlanda, Germania, Islanda, Irlanda, Lituania,
Liechtenstein, Luxemburg, Malta, Olanda, Norvegia,
Portugalia, Spania, Elveţia, Suedia, Turcia şi Marea
Britanie. Pentru cele mai recente informaţii şi pentru
lista ţărilor din afara Europei în care se poate utiliza
transmiţătorul FM, accesaţi www.nseries.com/
fmtransmitter. Înainte de a utiliza această funcţie întro ţară străină, consultaţi www.nseries.com/
fmtransmitter pentru a afla dacă utilizarea este
permisă.
Cu transmiţătorul FM, puteţi reda melodiile stocate în
aparat prin orice receptor radio FM compatibil, cum ar
fi un aparat radio de maşină sau o combină stereo.
Distanţa de utilizare a transmiţătorului FM este de
maxim 3 metri (10 picioare). Transmisiunea poate fi
afectată de interferenţe cauzate de obstacole, cum ar
fi pereţi, alte dispozitive electronice sau de la posturi
Dosarul Muzică
53
de radio publice. Transmiţătorul FM poate genera
interferenţe receptoarelor FM din apropiere, care
utilizează aceeaşi frecvenţă. Pentru a evita
interferenţele, căutaţi întotdeauna o frecvenţă FM
liberă pe receptor, înainte de a utiliza transmiţătorul
FM.
Transmiţătorul FM nu se poate utiliza simultan cu radio
FM pe aparat.
Dosarul Muzică
Banda de frecvenţe de funcţionare a transmiţătorului
este 88,1 MHz - 107,9 MHz.
Atunci când transmiţătorul este pornit şi transmite
sunete, în modul de aşteptare se afişează
transmiţătorul este pornit dar nu transmite nimic, se
afişează
transmiţătorul este inactiv mai multe minute, se
dezactivează automat.
şi periodic se emite un semnal sonor. Dacă
Redarea unei melodii cu ajutorul
transmiţătorului FM
Pentru a reda o melodie pe aparat prin intermediul
unui receptor FM compatibil, procedaţi conform
instrucţiunilor de mai jos:
1. Apăsaţi
2. Selectaţi melodia sau lista de melodii de redat.
3. În meniul În redare, selectaţi Opţiuni >
54
Transmiţător FM.
şi selectaţi Muzică > Music player.
. Dacă
4. Pentru a activa transmiţătorul FM, setaţi
Transmiţător FM la Activat şi introduceţi o
frecvenţă pe care nu se emite semnal din alte surse.
De exemplu, dacă frecvenţa 107,8 MHz este liberă
în zona Dvs. şi vă acordaţi receptorul FM pe aceasta,
trebuie să reglaţi şi transmiţătorul FM pe 107,8 MHz.
5. Acordaţi aparatul de recepţie pe aceeaşi frecvenţă
şi selectaţi Opţiuni > Ieşire.
Pentru a regla volumul, utilizaţi funcţia de volum a
aparatului de recepţie. Ascultaţi muzică la un volum
sonor moderat. Expunerea continuă la un volum sonor
ridicat vă poate afecta auzul.
Pentru a dezactiva transmiţătorul FM, selectaţi
Opţiuni > Transmiţător FM şi setaţi Transmiţător
FM
la valoarea Dezactivat.
Dacă nu se redă muzică timp de câteva minute,
transmiţătorul se opreşte automat.
Setările transmiţătorului FM
Apăsaţi şi selectaţi Muzică > Transmiţător FM.
Pentru a activa transmiţătorul FM, selectaţi
Transmiţător FM > Activat.
Pentru a seta manual frecvenţa, selectaţi Frecvenţă şi
introduceţi valoarea dorită.
Pentru a afişa lista frecvenţelor utilizate anterior,
selectaţi Opţiuni > Ultimele frecvenţe.
Nokia Podcast
Cu aplicaţia Nokia Podcast (serviciu de reţea) puteţi
căuta, descoperi, abona şi prelua podcasturi prin reţea
şi puteţi reda, gestiona şi partaja podcasturi audio şi
video pe aparat.
Setări podcast
Înainte de a utiliza aplicaţia Nokia Podcast, stabiliţi
setările pentru conexiune şi preluare.
Metoda de conectare recomandată este prin
WLAN.Verificaţi la furnizorul de servicii condiţiile şi
tarifele pentru serviciile de date înainte de a utiliza alte
conexiuni. De exemplu, un plan de date cu tarif fix
permite transferuri mari de date în schimbul unei taxe
lunare.
Setări conexiune
Pentru a edita setările conexiunii, apăsaţi şi
selectaţi Muzică > Podcast > Opţiuni > Setări >
Conexiune.
Definiţi următoarele:
● Punct de acces implicit — Selectaţi punctul de
acces pentru definirea conexiunii la Internet.
● URL serviciu căutare — Definiţi serviciul de căutare
podcasturi ce va fi utilizat pentru căutări.
Setări de preluare
Pentru a edita setările de preluare, apăsaţi şi
selectaţi Muzică > Podcast > Opţiuni > Setări >
Preluare.
Definiţi următoarele:
● Memorare în — Definiţi locul în care doriţi să
memoraţi podcasturile.
● Interval de actualizare — Definiţi frecvenţa cu
care vor fi actualizate podcasturile.
● Data următ. actualizări — Definiţi data următoarei
actualizări automate.
● Ora următ. actualizări — Definiţi ora următoarei
actualizări automate.
Actualizările automate au loc numai dacă este
selectat un anumit punct de acces şi aplicaţia Nokia
Podcast rulează. În cazul în care aplicaţia Nokia
Podcast nu rulează, actualizarea automată nu este
activată.
● Limită
● Dacă se dep. limita — Definiţi ce se va întâmpla
Setarea aplicaţiei pentru preluarea automată de
podcasturi poate implica transmiterea de cantităţi
mari de date prin reţea furnizorului de servicii.
Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru informaţii
referitoare la tarifele aferente transmisiei de date.
Pentru a reveni la setările implicite, selectaţi Opţiuni >
Restaurare implicite în ecranul de setări.
de preluare (%) — Definiţi dimensiunea
memoriei utilizate pentru preluarea podcasturilor.
dacă preluările depăşesc limita de preluare.
Dosarul Muzică
55
Căutare podcasturi
Căutarea vă ajută să găsiţi podcasturi după cuvinte
cheie sau titlu.
Motorul de căutare utilizează serviciul de căutare de
podcasturi pe care l-aţi configurat în Podcast >
Muzică > Podcast > Căutare şi introduceţi cuvintele
cheie dorite.
Indicaţie: Căutarea caută titluri de podcast şi
cuvinte cheie în descrieri, nu în episoadele
concrete. De obicei, subiectele generale, cum ar
fi fotbal sau hip-hop dau rezultate mai bune
decât căutările după o anumită echipă sau un
anumit interpret.
Pentru a vă abona la canalele marcate şi a le adăuga la
propriile podcasturi, selectaţi Abonare. De asemenea,
puteţi adăuga un podcast selectându-l.
Pentru a porni o căutare nouă, selectaţi Opţiuni >
Căutare nouă.
Pentru a naviga la site-ul Web al unui podcast, selectaţi
Opţiuni > Deschidere pagină Web (serviciu de
reţea).
Pentru a vedea detaliile unui podcast, selectaţi
Opţiuni > Descriere.
56
, selectaţi
Pentru a expedia podcasturile selectate către un aparat
compatibil, selectaţi Opţiuni > Expediere.
Directoare
Directoarele vă ajută să găsiţi noi episoade podcast la
care să vă abonaţi.
Pentru a deschide directoarele, apăsaţi
Muzică > Podcast > Directoare.
Conţinutul directoarelor se schimbă. Selectaţi dosarul
directorului dorit pentru a-l actualiza (serviciu de
reţea). La terminarea actualizării, culoarea dosarului
se schimbă.
Directoare pot include podcasturi din topuri,
enumerate în funcţie de popularitate sau organizate în
dosare tematice.
Pentru a deschide dosarul dorit, selectaţi-l şi
Deschidere. Se afişează o listă de podcasturi.
Pentru a vă abona la un podcast, selectaţi titlul şi
Actualizare. După ce v-aţi abonat la episoadele unui
podcast, le puteţi prelua, administra şi reda prin
intermediul meniului de podcast.
Pentru a adăuga un director sau un dosar nou, selectaţi
Opţiuni > Nou > Director Web sau Dosar. Selectaţi
un titlu, adresa URL a fişierului .opml (outline processor
markup language) şi Realizat.
Pentru a edita dosarul, legătura Web sau directorul
Web selectat, selectaţi Opţ
iuni > Editare.
şi selectaţi
Pentru a importa un fişier .opml stocat pe aparat,
selectaţi Opţiuni > Import fişier OPML. Selectaţi
locaţia fişierului şi importaţi-l.
Pentru a expedia un dosar de director ca mesaj
multimedia sau prin conexiune Bluetooth, selectaţi
dosarul şi Opţiuni > Expediere.
Atunci când expediaţi un mesaj cu un fişier .opml
printr-o conexiune Bluetooth, deschideţi fişierul
pentru a-l memora în dosarul Primite în directoare.
Deschideţi dosarul pentru a vă abona la oricare dintre
legăturile de adăugat la podcasturile Dvs.
Preluări
După ce v-aţi abonat la un podcast, din directoare,
căutare sau prin introducerea adresei URL, puteţi
administra, prelua şi reda episoade în Podcasturi.
Pentru a vizualiza podcasturile la care v-aţi abonat,
selectaţi Podcast > Podcasturi.
Pentru a vizualiza titluri de episoade separate (un
episod este un anumit fişier media dintr-un podcast),
selectaţi titlul podcastului.
Pentru a începe preluarea, selectaţi titlul episodului.
Pentru a prelua sau a continua preluarea episoadelor
selectate sau marcate, selectaţi Preluare. Puteţi prelua
mai multe episoade în acelaşi timp.
Pentru a reda o parte a podcastului în timpul preluării
sau după o preluare parţială, selectaţi podcastul şi
Opţiuni > Redare mostră.
Podcasturile preluate în întregime se găsesc în dosarul
Podcasturi, dar nu se afişează decât după
reîmprospătarea bibliotecii.
Redarea şi administrarea
podcasturilor
Pentru a afişa episoadele disponibile din podcastul
selectat, în Podcasturi, selectaţi Deschidere. Sub
fiecare episod, veţi vedea formatul fişierului,
dimensiunea şi ora încărcării.
Când podcastul este complet preluat, pentru a reda
întreg episodul, selectaţi-l şi Redare.
Pentru a actualiza podcastul selectat sau podcasturile
marcate cu un nou episod, selectaţi Opţiuni >
Actualizare.
Pentru a întrerupe actualizarea, selectaţi Opţiuni >
Oprire actualizare.
Pentru a adăuga un podcast nou introducând URL-ul la
podcast, selectaţi Opţiuni > Podcast nou. Dacă nu
aveţi un punct de acces definit sau dacă în timpul unei
conexiuni de pachete de date vi se solicită să
introduceţi un nume de utilizator şi o parolă, luaţi
legătura cu furnizorul de servicii.
Dosarul Muzică
57
Pentru a edita URL-ul podcastului selectat, selectaţi
Opţiuni > Editare.
Pentru a şterge un podcast preluat sau podcasturile
marcate de pe aparat, selectaţi Opţiuni > Ştergere.
Pentru a expedia podcastul selectat sau podcasturile
marcate către un alt aparat compatibil ca fişiere .opml,
ca mesaj multimedia sau prin conexiune Bluetooth,
Dosarul Muzică
selectaţi Opţiuni > Expediere.
Pentru a actualiza, a şterge şi a expedia simultan un
grup de podcasturi selectate, selectaţi Opţiuni >
Marcare/Anul. marc. marcaţi podcasturile dorite şi
selectaţi Opţiuni pentru a alege acţiunea dorită.
Pentru a deschide site-ul Web al podcastului (serviciu
de reţea), selectaţi Opţiuni > Deschidere pagină
Web.
Unele podcasturi oferă posibilitatea de a interacţiona
cu alţi autori şi prin comentarii şi vot. Pentru a vă
conecta la Internet pentru a face acest lucru, selecta
Opţiuni > Vizualizare comentarii.
Visual Radio
Puteţi utiliza aplicaţia radi o ca p e un r adio FM clasic, să
selectaţi şi să memoraţi automat posturi de radio. În
cazul în care selectaţi posturi de radio care oferă
serviciul Visual Radio (serviciu de reţea), veţi vizualiza
pe ecran informaţii privind programul radio.
Aplicaţia radio acceptă funcţionalitatea RDS (Radio
Data System, Sistem de date radio). Posturile de radio
care acceptă RDS pot afişa informaţii, cum ar fi numele
p os tu lu i d e r ad io . Î n c a zu l î n c ar e e st e a ct iv ată în setări,
funcţionalitatea RDS încearcă să scaneze în căutarea
unor frecvenţe alternative pentru postul de radio în
curs de redare, în cazul în care recepţionarea acestuia
este slabă.
La prima deschidere a aplicaţiei radio, un asistent vă
ajută să memoraţi posturile de radio locale (serviciu de
reţea).
Dacă nu puteţi accesa serviciul Visual Radio, este
ţi
posibil ca operatorii şi posturile de radio din zona în
care vă aflaţi să nu accepte Visual Radio.
Aplicaţii radio
Apăsaţi şi selectaţi Muzică > Radioşi Visual
Radio sau Radio prin Internet.
58
Ascultarea aparatului de radio
Aparatul de radio FM utilizează o altă antenă decât cea
a aparatului mobil. Pentru ca funcţia de radio FM să
funcţioneze corespunzător, trebuie să ataşaţi la aparat
un set cu cască compatibil sau un alt accesoriu.
Apăsaţi
Radio.
şi selectaţi Muzică > Radio > Visual
Calitatea difuziunii radio depinde de acoperirea
postului de radio în zona respectivă.
Aveţi posibilitatea să efectuaţi sau să preluaţi un apel
în timp ce ascultaţi radio. Sonorul aparatului radio se
opreşte în timpul unui apel activ.
Pentru a porni o nouă căutare de post de radio,
selectaţi
Pentru a schimba manual frecvenţa, selectaţi
Opţiuni > Căutare manuală.
Dacă aţi memorat posturile de radio în aparat, mergeţi
la următorul post memorat sau la cel memorat anterior
şi selectaţi
Pentru a regla volumul, utilizaţi tasta de volum.
moderat. Expunerea continuă la un volum sonor ridicat
vă poate afecta auzul. Nu ţineţi aparatul la ureche
atunci când utilizaţi difuzorul, deoarece volumul sonor
poate fi extrem de puternic.
Pentru a asculta emisiunea radio prin difuzor, selectaţi
Opţiuni > Activare difuzor.
Pentru a vizualiza posturile de radio în funcţie de loc,
selectaţi Opţiuni > Lista posturilor (serviciu de
reţea).
Pentru a memora postul de radio pe care îl ascultaţi
momentan în lista posturilor de radio, selectaţi
Opţiuni > Memorare post.
sau .
sau .
Avertizare: Ascultaţi muzică la un volum sonor
Pentru a deschide lista posturilor de radio memorate,
selectaţi Opţiuni > Posturi.
Pentru a reveni la modul de aşteptare în timp ce
ascultaţi radio FM în fundal, selectaţi Opţiuni >
Redare în fundal.
Vizualizare conţinut vizual
Pentru a verifica disponibilitatea şi tarifele şi pentru a
vă abona la serviciu, luaţi legătura cu furnizorul de
serviciu.
Pentru a vizualiza conţinutul vizual disponibil când
ascultaţi un post memorat care are un ID de serviciu
vizual, selectaţi Opţiuni > Pornire serviciu vizual.
Posturi de radio memorate
Pentru a deschide lista posturilor de radio memorate,
selectaţi Opţiuni > Posturi.
Pentru a asculta un post de radio memorat, selectaţi
Opţiuni > Post > Ascultare. Pentru a viziona
conţinutul vizual oferit de postul de radio cu serviciul
Visual Radio, selectaţi Opţiuni > Post > Pornire
serviciu vizual.
Pentru a modifica detaliile postului de radio, selectaţi
Opţiuni > Post > Editare.
Setări Visual Radio
Apăsaţi şi selectaţi Muzică > Radio > Visual
Radio > Opţiuni > Setări.
Dosarul Muzică
59
● Frecvenţe alternative — Pentru a căuta automat
frecvenţe alternative în cazul în care recepţia este
slabă, selectaţi Scanare aut. activată.
● Autostart serviciu — Pentru a porni automat
Visual Radio atunci când selectaţi un post memorat
care oferă acest serviciu, selectaţi Da.
● Punct de acces — Selectaţi punctul e acces utilizat
pentru conexiunea de date. Nu este nevoie de un
Dosarul Muzică
punct de acces pentru a utiliza aplicaţia ca radio FM.
● Zona curentă — Selectaţi regiunea în care vă aflaţi
momentan. Această setare este afişată numai dacă
nu există acoperire a reţelei în momentul în care aţi
pornit aplicaţia.
Nokia Radio Internet
Prin intermediul aplicaţiei Nokia Radio Internet
(serviciu de reţea), aveţi posibilitatea să ascultaţi
posturi de radio disponibile prin Internet. Pentru a
asculta posturi de radio trebuie să aveţi definit pe
aparat un punct de acces WLAN sau de pachete de date.
Ascultarea posturilor de radio poate presupune
transmiterea unui volum mare de date prin reţeaua
furnizorului de servicii. Metoda de conectare
recomandată este prin WLAN. Înainte de a utiliza alte
conexiuni, luaţi legătura cu furnizorul de servicii
pentru a afla termenii şi tarifele serviciilor de date. De
exemplu, un plan de date cu tarif fix permite transferuri
mari de date în schimbul unei taxe lunare.
60
Ascultarea posturilor radio Internet
Apăsaţi şi selectaţi Muzică > Radio > Radio prin
Internet.
Avertizare: Ascultaţi muzică la un volum sonor
moderat. Expunerea continuă la un volum sonor ridicat
vă poate afecta auzul. Nu ţineţi aparatul la ureche
atunci când utilizaţi difuzorul, deoarece volumul sonor
poate fi extrem de puternic.
Pentru a asculta un post radio prin Internet, procedaţi
conform instrucţiunilor de mai jos:
1. Selectaţi postul din preferinţe sau din lista de
posturi sau căutaţi-l după nume, prin serviciul
Nokia Radio Internet.
Pentru a adăuga manual un post de radio, selectaţi
Opţiuni > Adăugare manuală post. De
asemenea, puteţi utiliza aplicaţia Web pentru a
căuta legături la posturi de radio. Legăturile
compatibile se deschid automat în aplicaţia Radio
Internet.
2. Selectaţi Ascultare.
Apare ecranul Redare în curs, cu informaţii despre
postul şi melodia redată în momentul respectiv.
Pentru a opri redarea, apăsaţi tasta de parcurgere;
pentru a o relua, apăsaţi din nou tasta de parcurgere.
Pentru a regla volumul, utilizaţi tasta de volum.
Pentru a vizualiza informaţii despre post, selectaţi
Opţiuni > Informaţii post (nu este disponibilă dacă
aţi memorat manual postul).
Dacă ascultaţi un post memorat în preferinţe,
parcurgeţi spre stânga sau spre dreapta pentru a
asculta postul memorat anterior sau următor.
Posturi de radio preferate
Pentru a vizualiza şi a asculta posturile de radio
preferate, apăsaţi
Radio prin Internet > Preferinţe.
Pentru a adăug a man ual un po st d e ra dio l a pr efer inţe,
selectaţi Opţiuni > Adăugare manuală post.
Introduceţi adresa Web a postului de radio şi numele
care doriţi să apară în lista de preferinţe.
Pentru a adăuga manual la preferinţe postul de radio
pe care îl ascultaţi momentan, selectaţi Opţiuni >
Adăugare la Preferinţe.
Pentru a vizualiza informaţii despre postul de radio, a
muta un post mai sus sau mai jos în listă sau pentru a
şterge un post de la preferinţe, selectaţi Opţiuni >
Post şi opţiunea dorită.
Pentru a vizualiza numai posturile de radio care încep
cu anumite litere sau cifre, începeţi să introduceţi
caracterele respective. Posturile de radio cu nume
corespunzătoare apar în listă.
şi selectaţi Muzică > Radio >
Căutarea posturilor de radio
Pentru a căuta după nume posturi de radio utilizând
serviciul Nokia Internet Radio, efectuaţi următoarele:
1. În ecranul principal al aplicaţiei, selectaţi Căutare.
2. Introduceţi numele unui post de radio sau primele
litere ale acestuia în câmpul de căutare şi selectaţi
Căutare.
Posturile de radio cu nume corespunzătoare apar în
listă.
Pentru a asculta un post, selectaţi-l, apoi selectaţi
Ascultare.
Pe nt ru a me mor a u n po st în p re feri nţe, selectaţi-l, apoi
selectaţi Opţiuni > Adăugare la Preferinţe.
Pentru a efectua o altă căutare, selectaţi Opţiuni >
Repetare căutare.
Directorul posturi de radio
Apăsaţi şi selectaţi Radio > Radio prin
Internet > Repertoar posturi.
Directorul posturi de radio este întreţinut de Nokia. În
cazul în care doriţi să ascultaţi posturi de radio care nu
sunt incluse în director, adăugaţi manual informaţiile
referitoare la postul de radio sau căutaţi pe Internet
legături către posturi de radio utilizând aplicaţia Web.
Selectaţi modul în care doriţi să fie sortate posturile de
radio disponibile:
Dosarul Muzică
61
● Răsfoire după gen — Vizualizare posturi
disponibile după genuri.
● Răsfoire după limbă — Vizualizare după limbile în
care emit posturile de radio.
● Răsfoire dupăţară — Vizualizare după ţările în
care emit posturile de radio.
● Cele mai populare — Vizualizare după
popularitate.
Dosarul Muzică
Setările radio prin Internet
Apăsaţi şi selectaţi Muzică > Radio > Radio prin
Internet > Opţiuni > Setări.
Pentru a selecta punctul de acces implicit pentru
conectarea la reţea, selectaţi Punct de acces implicitşi dintre opţiunile disponibile. Selectaţi Întreabă
întotdeauna dacă doriţi ca aparatul să solicite punctul
de acces de fiecare dată când deschideţi aplicaţia.
Pentru a modifica vitezele de conexiune pentru diferite
tipuri de conexiune, selectaţi dintre următoarele
opţiuni:
● Rată biţi conexiune GPRS — pentru conexiunile
de pachete de date GPRS
● Rată de biţi conexiune 3G — pentru conexiunile
de pachete de date 3G
● Rată biţi conexiune Wi-Fi — pentru conexiunile
WLAN
Calitatea transmisiei postului de radio depinde de
viteza de conexiune selectată. Cu cât este mai mare
62
viteza, cu atât este mai bună calitatea. Pentru a evita
memorarea intermediară a datelor, utilizaţi cea mai
înaltă calitate numai cu conexiunile de mare viteză.
Aparat foto-video
Despre aparatul foto-video
Nokia N78 are două aparate foto-video. Aparatul
principal, cu rezoluţie mare (maxim 3,2 megapixeli), se
află în partea din spate aparatului. Aparatul secundar,
cu rezoluţie mai mică, se află în partea din faţă. Puteţi
utiliza ambele aparate pentru fotografii şi pentru
înregistrări video.
Aparatul Dvs. acceptă o rezoluţie a capturii de imagine
de 2048x1536 pixeli. Rezoluţia imaginilor prezentate
în acest ghid poate apărea în mod diferit.
Imaginile şi videoclipurile sunt memorate automat în
aplicaţia Fotografii.
imagini în format .jpeg. Videoclipurile se înregistrează
în format de fişier MPEG-4 cu extensia .mp4 sau în
format 3GPP cu extensia .3gp, (calitate de partajare).
A se vedea „Setări video”, pag. 73.
Pentru a elibera memorie pentru imagini şi
videoclipuri noi, transferaţi fişierele pe un calculator
compatibil utilizând un cablu de date USB, de exemplu,
şi eliminaţi fişierele de pe aparat. Aparatul vă
informează când memoria este plină şi vă întreabă
dacă doriţi să schimbaţi memoria în uz.
Puteţi expedia imagini şi videoclipuri într-un mesaj
multimedia, ca fişiere ataşate unui mesaj e-mail sau
A se vedea
utilizând alte metode de conectare, cum ar fi o
conexiune Bluetooth sau LAN fără fir. Puteţi, de
asemenea, să le încărcaţi într-un album online
compatibil.
şi videoclipurilor ”, pag. 83.
A se vedea „ Partajarea online a imaginilor
Activarea aparatului fotovideo
Pentru a activa aparatul foto-video principal, apăsaţi şi
menţineţi apăsată tasta de captare. Pentru a activa
aparatul foto-video principal când acesta este deja
deschid în fundal, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta de
captare.
Pentru a închide aparatul foto-video principal, selectaţi
Ieşire.
Înregistrarea imaginilor
Indicatoarele aparatului de
fotografiat
În vizorul aparatului de fotografiat se afişează
următoarele:
Aparat foto-video
63
Aparat foto-video
1 — Indicatorul modului de captare
2 — Bara de instrumente activă Bara de instrumente
nu este afişată în timpul captării imaginii.
„Bara de instrumente activă”, pag. 64.
3 — Indicatorul pentru nivelul de încărcare a
acumulatorului
4 — Indicatorul de rezoluţie a imaginii
5 — Contor de imagini, care afişează numărul estimat
al imaginilor pe care le puteţi înregistra utilizând
setarea de calitate a imaginii şi memoria în uz.
6 — Indicatoarele pentru memoria aparatului (
cartela de memorie (
memorate imaginile
7 — Indicator de semnal GPS.
poziţie”, pag. 66.
) specifică locul în care sunt
A se vedea „Informaţii
Bara de instrumente activă
64
Bara de instrumente activă oferă comenzi rapide către
diferite articole şi setări înainte şi după fotografiere
A se vedea
) şi
sau înregistrarea unui videoclip. Parcurgeţi până la
articole şi selectaţi-le prin apăsarea tastei de
parcurgere. De asemenea, puteţi defini când va fi
vizibilă bara de instrumente activă pe ecran.
După ce închideţi aparatul foto-video, setările barei de
instrumente active, revin la valorile implicite.
Pentru a vizualiza bara de instrumente activă înainte
de a fotografia sau a înregistra un videoclip sau după
aceea, selectaţi Opţiuni > Afişare pictograme.
Pentru a vizualiza bara de instrumente activă numai
atunci când aveţi nevoie de aceasta, selectaţi
Opţiuni > Ascundere pictograme. Pentru a activa
bara de instrumente activă atunci când este ascunsă,
apăsaţi tasta de parcurgere. Bara de instrumente
devine vizibilă timp de 5 secunde.
Înainte de a face o fotografie sau a înregistra un
videoclip, în bara de instrumente activă, selectaţi
dintre următoarele opţiuni:
pentru a comuta între modul video şi modul
imagine
pentru a selecta scena
pentru a selecta modul bliţului (numai pentru
imagini)
pentru a activa autodeclanşatorul (numai pentru
imagini).
autodeclanşator”, pag. 68.
A se vedea „Apăreţi în fotografie —
pentru a activa modul secvenţial (numai pentru
imagini).
secvenţă”, pag. 67.
pentru imagini)
pentru imagini).
Pictogramele se modifică pentru a reflecta setarea
curentă.
Memorarea imaginii fotografiate poate dura mai mult
dacă aţi schimbat factorul de apropiere/depărtare,
luminozitatea sau culorile.
Opţiunile disponibile pot varia în funcţie de modul de
înregistrare şi de ecranul în care vă aflaţi.
„După fotografiere”, pag. 66.A se vedea „După
înregistrarea unui videoclip”, pag. 71. Bara de
instrumente activă în Fotografii are opţiuni diferite.
se vedea „Bara de instrumente activă”, pag. 76.
A se vedea „Realizarea fotografiilor în
pentru a selecta efectul de culoare
pentru a afişa sau a ascunde grila vizorului (numai
pentru a regla balansul de alb
pentru a activa compensarea de expunere (numai
pentru a regla claritatea (numai pentru imagini)
pentru a regla luminozitatea (doar imagini)
pentru a regla contrastul (numai pentru imagini)
pentru a regla sensibilitatea (numai pentru imagini)
A se vedea
Captarea imaginilor
La captarea unei imagini, reţineţi următoarele:
● Folosiţi-vă ambele mâini pentru a ţine aparatul
nemişcat.
● Calitatea unei imagini făcute cu zoom digital este
mai slabă decât cea a unei imagini făcute fără
acesta.
● Aparatul foto-video trece în modul de economisire
acumulator dacă într-un interval de câteva secunde
nu s-a efectuat nicio apăsare de tastă. Pentru a
continua fotografierea, apăsaţi tasta de captare.
Pentru a capta o imagine, procedaţi ca mai jos:
1. Dacă aparatul foto-video este în mod video,
selectaţi mod imagine din bara de instrumente
activă.
2. Pentru a fixa focalizarea pe un obiect, apăsaţi tasta
de captare până la jumătatea cursei (doar aparatul
foto-video principal; opţiunea nu este disponibilă
pentru scenele peisaj sau sport).
de instrumente activă”, pag. 64.). Pe afişaj apare un
indicator verde care confirmă faptul că focalizarea
a fost fixată. Dacă focalizarea nu a fost fixată, se
afişează un indicator roşu de focalizare. Eliberaţi
tasta de captare şi apăsaţi-o din nou până la
A
jumătatea cursei. Imaginea se poate capta şi fără
blocarea focalizării.
A se vedea „Bara
Aparat foto-video
65
3. Pentru a face o fotografie,
apăsaţi tasta de captare. Nu
mişcaţi aparatul până la
memorarea imaginii şi
afişarea imaginii finale pe
ecran.
Pentru apropiere sau depărtare în
timpul fotografierii, utilizaţi tasta
zoom a aparatului.
Aparat foto-video
Pentru a activa aparatul foto-video din faţă, selectaţi
Opţiuni > Utilizare foto-video sec.. Pentru a face o
fotografie, apăsaţi tasta de parcurgere. Pentru a mări
sau a micşora, parcurgeţi în sus sau în jos.
Pentru a lăsa aparatul foto-video deschis în fundal şi a
utiliza alte aplicaţii, apăsaţi
aparatul foto-video, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta
de captare.
. Pentru a reveni la
Informaţii poziţie
Aveţi posibilitatea să adăugaţi automat informaţii
despre locaţie la detaliile fişierului cu materialul
înregistrat.
Pentru a adăuga informaţii despre locaţie la toate
materialele înregistrate, în Aparat foto-video, selectaţi
Opţiuni > Setări > Înreg. coordonate > Activat.
Indicatori despre informaţii despre locaţie în josul
66
ecranului:
● — Informaţiile despre locaţie nu sunt
disponibile. GPS rămâne în fundal timp de câteva
minute. În cazul în care se stabileşte o conexiune cu
sateliţii şi indicatorul se schimbă în
respectivă, toate imaginile şi videoclipurile
înregistrate în acest timp sunt etichetate cu
informaţiile despre locaţie primite de la GPS.
●
— Informaţiile despre locaţie sunt disponibile.
Informaţiile despre locaţie se adaugă la detaliile
fişierului.
A se vedea „Setările aparatului de
fotografiat”, pag. 72.
în perioada
După fotografiere
După ce aţi făcut o fotografie, selectaţi dintre
următoarele opţiuni din bara de instrumente activă
(disponibile numai dacă opţiunea Afişare imagine
captată este activată în setările aparatului de
fotografiat):
● Dacă nu doriţi să păstraţi fotografia, selectaţi
Ştergere (
● Pentru a trimite imaginea printr-un mesaj
multimedia, prin e-mail sau prin alte metode, cum
ar fi conexiunea Bluetooth, apăsaţi tasta de apelare
sau selectaţi Expediere (
expedierea mesajelor”, pag. 118.
În cazul în care sunteţi într-o convorbire, selectaţi
Trimitere la apelant (
).
). A se vedea „Scrierea şi
).
● Pentru a adăuga imaginea la un album, selectaţi
Adăugare la album
● Pentru a vizualiza informaţii despre imagine,
selectaţi Detalii
● Pentru a trimite fotografia la un album online
compatibil, selectaţi
dacă aţi configurat un cont pentru un album).
vedea „ Partajarea online a imaginilor şi
videoclipurilor ”, pag. 83.
Pentru a utiliza imaginea ca fundal în modul de
aşteptare activă, selectaţi Opţiuni > Setare ca imag.
fundal.
Pentru a seta imaginea ca imagine de apel pentru un
contact, selectaţi Opţiuni > Alocare la contact.
Pentru a reveni la vizor în vederea înregistrării unei noi
imagini, apăsaţi tasta de captare.
.
.
(opţiune disponibilă numai
A se
Bliţ
Bliţul poate fi utilizat numai cu camera principală.
Aparatul foto-video are un bliţ cu LED pentru condiţii
de iluminare slabă. Pentru aparatul de fotografiat sunt
disponibile următoarele moduri ale bliţului:
Automat (
Dezactivat (
Pentru a schimba modul bliţului, selectaţi din bara de
instrumente activă modul dorit.
), R. ochi roşii ( ), Activat ( ) şi
).
Scene
Scenele sunt disponibile doar în cazul utilizării
aparatului principal.
O scenă vă ajută să găsiţi setările corecte de culoare şi
luminozitate pentru mediul curent. Setările pentru
fiecare scenă au fost configurate pentru un anumit stil
sau mediu.
Scena implicită în modul imagine este Automat, iar în
modul video, Automat (ambele indicate prin
Pe nt ru a mo dif ic a sc en a, î n bara de instrumente activă,
selectaţi Moduri scenăşi o scenă.
Pentru ca scena proprie să fie potrivită pentru un
anumit mediu, mergeţi la Def. de utiliz.şi selectaţi
Opţiuni > Modificare. În scena definită de utilizator
puteţi configura diferite setări pentru luminozitate şi
culoare. Pentru a copia setările unei alte scene,
selectaţi Pe baza modului scenăşi scena dorită.
Pentru a memora modificările şi a reveni la lista de
scene, apăsaţi Înapoi. Pentru a activa propria scenă,
mergeţi la Def. de utiliz., apăsaţi tasta de parcurgere
şi selectaţi Selectare.
).
Realizarea fotografiilor în secvenţă
Fotografierea secvenţială este disponibilă numai
pentru aparatul foto-video principal.
Pentru a seta aparatul să înregistreze imagini în
secvenţă (dacă există memorie suficientă pentru acest
Aparat foto-video
67
lucru), în bara de instrumente activă, selectaţi Mod
secvenţă.
Pentru a începe înregistrarea imaginilor în secvenţă
rapidă, selectaţi Rafală, apoi apăsaţi şi menţineţi
apăsată tasta de captare. Aparatul înregistrează
imagini până când eliberaţi tasta sau până la umplerea
memoriei. Dacă apăsaţi scurt tasta de captare, aparatul
înregistrează o secvenţă de şase imagini.
Pentru a înregistra două sau mai multe imagini sau
Aparat foto-video
intervale definit, selectaţi intervalul de timp dorit.
Pentru a face fotografiile, apăsaţi tasta de captare.
Pentru a întrerupe înregistrarea imaginilor, selectaţi
Anulare. Numărul de imagini realizate depinde de
memoria disponibilă.
Imaginile captate se afişează într-o grilă, pe ecran.
Pentru a vizualiza o fotografie, apăsaţi tasta de
parcurgere. Dacă aţi utilizat o perioadă de timp, numai
ultima fotografie înregistrată este afişat
Modul secvenţial poate fi utilizat şi cu
autodeclanşatorul.
Pentru a reveni la vizor în modul secvenţial, apăsaţi
tasta de captare.
Pentru a dezactiva modul secvenţial, în bara de
instrumente activă, selectaţi Mod secvenţă > Cadru
cu cadru.
ă pe ecran.
Apăreţi în fotografie —
autodeclanşator
Autodeclanşatorul poate fi utilizat numai cu aparatul
principal. Utilizaţi autodeclanşatorul pentru a întârzia
realizarea fotografiei, astfel încât să puteţi apărea în
aceasta.
Pentru a stabili întârzierea autodeclanşatorului, în
bara de instrumente activă, selectaţi
Autodeclanşare > 2 secunde, 10 secunde sau 20
secunde.
Pentru a activa autodeclanşatorul, selectaţi Activare.
Aparatul emite un bip când se termină timpul şi
dreptunghiul luminează intermitent înainte de
fotografiere. Aparatul foto-video înregistrează
imaginea după expirarea duratei de temporizare
selectate.
Pentru a dezactiva modul secvenţial, în bara de
instrumente activă, selectaţi Autodeclanşare >
Dezactivată.
Indicaţie: În bara de instrumente activă,
selectaţi Autodeclanşare > 2 secunde pentru
a nu mişca mâna când faceţi o fotografie.
68
Indicaţii pentru a face fotografii
reuşite
Calitatea imaginii
Utilizaţi o calitate a imaginii corespunzătoare. Aparatul
foto-video are mai multe moduri de calitate a imaginii.
Utilizaţi calitatea cea mai bună pentru a vă asigura de
faptul că aparatul foto-video va realiza imaginii de cea
mai bună calitate. Reţineţi, totuşi, faptul că o calitate
mai bună a imaginii, necesită mai mult spaţiu de
stocare. Este posibil ca pentru mesaje multimedia
(MMS) şi pentru ataşări de e-mail, să fie necesar să
utilizaţi cea mai slabă calitate a imaginii optimizate
pentru expediere MMS. Aveţi posibilitatea să definiţi
calitatea în setările aparatului foto-video.
„Setările aparatului de fotografiat”, pag. 72.
Fundal
Utilizaţi un fundal simplu. Pentru portrete şi pentru
alte fotografii în care apar oameni, evitaţi amplasarea
subiectului pe un fundal aglomerat, complex, ce ar
putea să distragă atenţia de la subiect. Mutaţi aparatul
sau subiectul dacă aceste condiţii nu sunt întrunite.
Mişcaţi aparatul mai aproape de subiect pentru a
obţine portrete mai clare.
Profunzime
Când fotografiaţi peisaje, adăugaţi profunzime
imaginilor plasând obiectul în prim-plan. Dacă obiectul
A se vedea
din prim-plan este prea aproape de aparat, este posibil
să nu se vadă clar.
Condiţii de lumină
Schimbarea sursei, a intensităţii şi a direcţiei luminii
pot influenţa în mod dramatic fotografia. Câteva
condiţii de lumină tipice:
● Sursa de lumină în spatele subiectului. Evitaţi
amplasarea subiectului în faţa unei surse puternice
de lumină. Dacă sursa de lumină este în spatele
subiectului sau este vizibilă pe ecran, fotografia
rezultată poate avea contrast slab, poate fi prea
întunecată sau poate conţine efecte luminoase
nedorite.
● Subiect iluminat din lateral. Lumina laterală
puternică are ca rezultat un efect dramatic, dar
poate fi prea dură, având ca rezultat un contrast
puternic.
● Sursa de lumină în faţa subiectului. Lumina solară
puternică poate determina subiectul să-şi mijească
ochii. Contrastul ar putea fi, de asemenea, prea
mare.
● Condiţiile optime de iluminare sunt cele în care
lumina este difuză, de exemplu într-o zi însorită, cu
cer parţial noros sau într-o zi însorită la umbra
copacilor.
Aparat foto-video
69
Înregistrarea videoclipurilor
Indicatori de captare video
Vizorul camerei video afişează următoarele:
Aparat foto-video
1 — Indicatorul modului de captare
2 — Indicatorul de sonor dezactivat
3 — Bara de instrumente activă (nu este afişată în
timpul înregistrării).
activă”, pag. 64.
4 — Indicatorul pentru nivelul de încărcare a
acumulatorului
5 — Indicatorul de calitate video. Pentru a modifica
această setare, selectaţi Opţiuni > Setări > Calitate
video.
6 — Tip fişier videoclip
7 — Timp disponibil de înregistrare. În timpul
înregistrării, indicatorul duratei actuale a videoclipului
70
afişează şi timpul scurs şi timpul rămas.
A se vedea „Bara de instrumente
8 — Locaţia în care este memorat videoclipul.
9 — Indicator de semnal GPS.
poziţie”, pag. 66.
Pentru a afişa toate indicatoarele în vizor, selectaţi
Opţiuni > Afişare pictograme. Selectaţi Ascundere
pictograme pentru a afişa numai indicatoarele de
stare video şi, în timpul înregistrării, timpul de
înregistrare rămas, bara de apropiere/depărtare în
timpul apropierii sau depărtării imaginii şi tastele de
selecţie.
A se vedea „Informaţii
Înregistrarea videoclipurilor
1. Dacă aparatul foto-video este în mod imagine,
selectaţi mod video din bara de instrumente activă.
2. Pentru a începe înregistrarea, apăsaţi tasta de
captare. Se afişează pictograma roşie (
un sunet.
3. Pentru a face o pauză în înregistrare, selectaţi
Pauză. Selectaţi Continuare pentru a relua
înregistrarea. Dacă treceţi înregistrarea în pauză şi
nu apăsaţi nicio tastă în decurs de un minut,
înregistrarea se opreşte.
Pentru a apropia sau depărta subiectul, utilizaţi
tasta zoom a aparatului.
4. Pentru a opri înregistrarea, apăsaţi tasta de
captare. Videoclipul se memorează automat în
aplicaţia Fotografii. Durata maximă a unui videoclip
este de aproximativ 30 de secunde (calitate de
) şi se aude
partajare) şi 90 de minute (cu celelalte setări de
calitate).
Pentru a activa aparatul foto-video din faţă, selectaţi
Opţiuni > Utilizare foto-video sec.. Pentru a începe
înregistrarea unui videoclip, apăsaţi tasta de
parcurgere. Pentru a mări sau a micşora, parcurgeţi în
sus sau în jos.
După înregistrarea unui videoclip
După ce înregistraţi un videoclip, selectaţi din
următoarele opţiuni din bara de instrumente activă
( disponibile numai dacă Afişare video captat este
Activat în Setări video):
● Pentru a reda imediat videoclipul pe care tocmai l-
aţi înregistrat, selectaţi Redare (
● Dacă nu doriţi să păstraţi videoclipul, selectaţi
Ştergere (
● Pentru a trimite videoclipul printr-un mesaj
multimedia, prin e-mail sau prin alte metode, cum
ar fi conexiunea Bluetooth, apăsaţi tasta de apelare
sau selectaţi Expediere (
expedierea mesajelor”, pag. 118.A se vedea
„Primirea datelor utilizând o conexiune
Bluetooth”, pag. 108. Această opţiune nu este
disponibilă în timpul unei convorbiri. Este posibil să
nu puteţi expedia printr-un mesaj multimedia
videoclipuri memorate în formatul MPEG4.
).
).
). A se vedea „Scrierea şi
De asemenea, aveţi posibilitatea să trimiteţi
videoclipul persoanei cu care vorbiţi. Selectaţi
Trimitere la apelant (
numai în timpul unei convorbiri).
● Pentru a adăuga videoclipul la un album, selectaţi
Adăugare la album
● Pentru a vizualiza informaţii despre videoclip,
selectaţi Detalii
● Pentru a încărca videoclipul într-un album online
compatibil, selectaţi
configurat un cont pentru un album online
compatibil).
imaginilor şi videoclipurilor ”, pag. 83.
● Pentru a reveni la vizor în vederea înregistrării unui
nou videoclip, apăsaţi tasta de captare.
A se vedea „ Partajarea online a
) (opţiune disponibilă
(disponibil numai dacă aţi
Setări aparat foto-video
Există două ti puri d e setări pentru aparatul foto-video:
setări de configurare şi setări principale. Setările de
convigurare revin la setările implicite după ce închideţi
aparatul foto-video, dar setările principale rămân
neschimbate până când le schimbaţi din nou. Pentru a
regla setările de configurare, utilizaţi opţiunile din
bara de instrumente activă.
culoare şi lumină”, pag. 72. Pentru a modifica setările
principale, în modul imagine sau video, selectaţi
Opţiuni > Setări.
A se vedea „Setări de
Aparat foto-video
71
Setările aparatului de fotografiat
Pentru a modifica setările principale, în mod imagine,
selectaţi Opţiuni > Setărişi din următoarele:
● Calitate imagine — Setaţi rezoluţia la. Cu cât este
mai bună calitatea, cu atât imaginea ocupă mai mult
spaţiu în memorie.
● Adăugare la album — Memoraţi imaginea într-un
album în Fotografii.
● Înreg. coordonate — Pentru a adăuga
Aparat foto-video
coordonatele GPS ale locului la fiecare fişier
imagine, selectaţi Activat. Este posibil ca
recepţionarea semnalului GPS să dureze sau
semnalul să nu fie disponibil.
poziţie”, pag. 66.
● Afişare imagine captată — Stabiliţi dacă după
fotografiere se vizualizează imaginea realizată sau
se continuă imediat cu fotografierea.
● Nume implicit imagine — Pentru a defini numele
implicit pentru imaginile înregistrate.
● Zoom digital extins — Activat (continuu)
permite creşterea lină şi continuă a factorului de
apropiere de la zoom digital la zoom digital extins,
Activat (cu pauză) permite trecerea de la zoom
digital la zoom digital extins cu o pauză şi
Dezactivat permite un factor limitat de apropiere
în timp ce se păstrează rezoluţia imaginii. Utilizaţi
zoom digital extins numai dacă apropierea
72
subiectului este mai importantă decât calitatea
finală a imaginii. Calitatea generală unei fotografii
A se vedea „Informaţii
făcute cu zoom digital este mai slabă decât cea a
unei fotografii făcute fără acesta.
● Sunet fotografiere — Setaţi sunetul care se emite
atunci când faceţi o fotografie.
● Memorie în uz — Selectaţi locul unde se vor
memora imaginile.
● Restab. set. foto-video — Restabiliţi setările
aparatului foto-video la valorile implicite.
Setări de culoare şi lumină
În bara de instrumente activă, selectaţi din
următoarele:
● Mod bliţ (
selecta modul bliţului.
● Ton culoare (
● Balans de alb (
actuale. Această opţiune permite aparatului fotovideo să reproducă mai fidel culorile.
● Compensare expunere (
imagini) — În cazul în care fotografiaţi un subiect
întunecat pe un fundal foarte deschis, cum ar fi
zăpada, reglaţi timpul de expunere la +1 sau chiar
+2 pentru a compensa luminozitatea fundalului.
Pentru subiecte deschise pe un fundal întunecat,
utilizaţi -1 sau -2.
● Claritate (
regla claritatea imaginii.
) (numai pentru imagini) — Pentru a
) — Selectaţi un efect de culoare.
) — Selectaţi condiţiile de lumină
) (numai pentru
) (numai pentru imagini) — Pentru a
● Contrast ( ) (numai pentru imagini) — Pentru a
regla diferenţa dintre părţile cele mai luminoase şi
cele mai întunecate ale imaginii.
● Valoare sensibilitate (
imagini) — În condiţii de lumină slabă, măriţi
sensibilitatea pentru a nu obţine imagini prea
întunecate.
Afişajul se schimbă, conform setărilor configurate.
Setările disponibile variază în funcţie de aparatul foto-
video selectat.
Setările de configurare depind de modul de
fotografiere. Comutarea între moduri nu resetează
setările stabilite.
Setările de configurare revin la valorile implicite când
închideţi aparatul foto-video.
Dacă selectaţi o scenă nouă, setările de culoare şi
luminozitate vor fi înlocuite cu scena selectată. Dacă
este nevoie, puteţi schimba setările de configurare
după ce selectaţi o scenă.
) (numai pentru
Setări video
Pentru a modifica setările principale, în mod video,
selectaţi Opţiuni > Setărişi din următoarele:
● Calitate video — Setaţi calitatea videoclipului.
Selectaţi Partajare, dacă doriţi să trimiteţi
videoclipul printr-un mesaj multimedia. Acest
videoclip este înregistrat cu rezoluţie QCIF, în format
3GPP şi dimensiunea acestuia este limitată la 300 kB
(aproximativ 30 de secunde). Este posibil să nu
puteţi expedia printr-un mesaj multimedia
videoclipuri memorate în formatul de fişier MPEG-4.
● Înreg. coordonate — Pentru a adăuga
coordonatele GPS ale locului la fiecare fişier,
selectaţi Activat. Este posibil ca recepţionarea
semnalului GPS să dureze sau semnalul să nu fie
disponibil.
● Înregistrare audio — Stabileşte dacă se
înregistrează şi coloana sonoră.
● Adăugare la album — Adaugă un videoclip
înregistrat la un album în Fotografii.
● Afişare video captat — Selectaţi vizualizarea
primului cadru al videoclipului înregistrat, după
oprirea înregistrării. Pentru a vizualiza întregul
videoclip, selectaţi Redare din bara de instrumente
activă (aparatul foto-video principal) sau Opţiuni >
Redare (aparatul foto-video secundar).
● Nume implicit video — Introduceţi numele
implicit pentru videoclipurile înregistrate.
● Memorie în uz — Selectaţi locul unde doriţi să fie
stocate videoclipurile.
● Restab. set. foto-video — Restabiliţi setările
aparatului foto-video la valorile implicite.
A se vedea „Informaţii poziţie”, pag. 66.
Aparat foto-video
73
Fotografii
Despre Fotografii
Fotografii
Apăsaţi , selectaţi Fotografiişi una din
următoarele opţiuni:
● Captate — pentru a afişa toate fotografiile şi
videoclipurile realizate
● Luni — pentru a afişa fotografiile şi videoclipurile
împărţite în funcţie de luna în care au fost
înregistrate
● Albume — pentru a afişa albumele implicite şi cele
pe care le-aţi creat
● Cuvinte cheie — pentru a afişa etichetele pe care
le-aţi creat pentru fiecare articol
● Preluări — pentru a afişa articolele şi videoclipurile
preluate de pe Web sau recepţionate prin MMS sau
e-mail
● Toate — pentru a vizualiza toate articolele
Fişierele stocate pe cartela de memorie compatibilă
(dacă este introdusă) sunt indicate prin
Pentru a deschide un fişier, apăsaţi tasta de
parcurgere. Videoclipurile se deschid şi se redau în
RealPlayer.
Pentru a copia sau a muta fişierele într-o altă locaţie
de memorie, selectaţi un fişier, Opţiuni > Mutare şi
74
copiere, apoi selectaţi din opţiunile disponibile.
A se vedea „RealPlayer”, pag. 112.
Vizualizarea imaginilor şi a
videoclipurilor
Apăsaţi , selectaţi Fotografiişi una din
următoarele:
● Toate — Vizualizaţi toate imaginile şi
videoclipurile.
● Captate — Vizualizaţi fotografiile făcute şi
videoclipurile înregistrate cu aparatul foto-video al
aparatului Dvs.
● Preluări — Vizualizaţi videoclipurile preluate şi
videoclipurile memorate în Centrul video.
De asemenea, imaginile şi videoclipurile vă pot fi
expediate printr-un mesaj multimedia, ca fişiere
anexate la mesaje e-mail sau prin conexiune
Bluetooth. Pentru a putea vedea o imagine sau un
videoclip recepţionat în Fotografii, trebuie memorat
.
întâi.
Imaginile şi
videoclipurile sunt
aranjate într-o buclă,
în ordinea datelor şi
orelor. Se afişează
numărul de fişiere.
Pentru a parcurge
fişierele unul câte
unul, parcurgeţi spre
stânga sau spre dreapta. Pentru a parcurge grupuri de
fişiere, parcurgeţi în sus sau în jos. În cazul în care este
activată setarea rotiţei Navi, pentru a parcurge
fişierele, deplasaţi degetul pe circumferinţa tastei de
parcurgere.
Pentru a deschide un fişier, apăsaţi tasta de
parcurgere. Factorul de mărire/micşorare a imaginii nu
este memorat permanent.
Pentru a edita un videoclip sau o fotografie, selectaţi
Opţiuni > Editare.
imaginilor”, pag. 78.
Pentru a vizualiza locul în care a fost realizată o
imagine marcată cu
pe hartă.
Pentru a imprima imagini pe o imprimantă
compatibilă sau pentru a le stoca pe o cartelă de
memorie compatibilă (dacă este introdusă) în vederea
imprimării, selectaţi Opţiuni > Imprimare.
vedea „Imprimare imagini”, pag. 81. Pentru a muta
A se vedea „Editarea
, selectaţi Opţiuni > Afişare
A se
imagini într-un album, în vederea imprimării
ulterioare, selectaţi Opţiuni > Adăugare la album >
Imprim. ulter..
Vizualizare şi editare detalii
fişier
Pentru a vizualiza şi edita proprietăţile unei imagini
sau ale unui videoclip, selectaţi Opţiuni > Detalii >
Vizualizare şi editare şi dintre următoarele opţiuni:
în prezent. Selectaţi Ad. pentru a adăuga mai multe
cuvinte cheie la fişierul curent.
cheie”, pag. 77.
● Descriere — Pentru a adăuga o descriere liberă
pentru fişier, selectaţi câmpul.
● Locaţie — Acest câmp afişează informaţii privind
localizarea GPS, dacă sunt disponibile.
● Titlu — Câmpul conţine o imagine în miniatură a
fişierului şi numele curent al fişierului. Pentru a
edita numele, selectaţi câmpul.
● Albume — Afişează a lbumele în care se află fişierul
curent.
● Rezoluţie — Afişează dimensiunea imaginii în
pixeli.
● Durată — Afişează durata videoclipului.
A se vedea „Cuvinte
Fotografii
75
● Dr. utilizare — Selectaţi Viz. pentru a vizualiza
drepturile DRM ale acestui fişier.
„Licenţe”, pag. 113.
Fotografii
Organizarea imaginilor şi
A se vedea
videoclipurilor
Aveţi posibilitatea să organizaţi fişierele în Fotografii,
astfel:
● Pentru a vizualiza articolele în ecranul Cuvinte cheie,
adăugaţi-le cuvinte cheie.
cheie”, pag. 77.
● Pentru a vizualiza articole după lună, selectaţi
Luni.
● Pentru a crea un album pentru stocarea articolelor,
selectaţi Albume > Opţiuni > Album nou.
Pentru a adăuga o imagine sau un videoclip la un
album din Fotografii, selectaţi articolul şi Adăugare la
album din bara de instrumente activă.
„Albume”, pag. 77.
Pentru a şterge o imagine sau un videoclip, selectaţi
imaginea şi Ştergere.
76
A se vedea „Cuvinte
A se vedea
Bara de instrumente activă
Bara de instrumente activă este disponibilă numai
după ce, într-un ecran, aţi selectat o imagine sau un
videoclip.
În bara de instrumente activă, parcurgeţi în sus sau în
jos la diferite articole şi selectaţi-le apăsând tasta de
parcurgere. Opţiunile disponibile pot să varieze în
funcţie de ecranul curent sau dacă aţi selectat o
imagine sau un videoclip.
Pentru a ascunde bara de instrumente, selectaţi
Opţiuni > Ascundere pictograme. Pentru a activa
bara de instrumente activă atunci când este ascunsă,
apăsaţi tasta de parcurgere.
Selectaţi una din următoarele opţiuni:
pentru a reda videoclipul selectat
pentru a expedia imaginea sau videoclipul selectat
pentru a încărca videoclipul sau imaginea selectată
într-un album online compatibil (disponibil numai
dacă aţi configurat un cont pentru un album online
compatibil).
şi videoclipurilor ”, pag. 83.
pentru a adăuga articolul selectat la un album
pentru a gestiona cuvintele cheie şi alte proprietăţi
ale articolului selectat
pentru a şterge imaginea sau videoclipul selectat
A se vedea „ Partajarea online a imaginilor
Albume
Cu ajutorul albumelor puteţi să gestionaţi uşor
imaginile şi videoclipurile. Pentru a vizualiza lista
albumelor în Fotografii, în ecranul principal, selectaţi
Albume.
Pentru a crea un nou album în ecranul albume, selectaţi
Opţiuni > Album nou.
Pentru a adăuga o imagine sau un videoclip la un
album din Fotografii, mergeţi la imaginea sau la
videoclipul respectiv şi selectaţi Opţiuni > Adăugare
la album. Se deschide o listă de albume. Selectaţi
albumul în care doriţi să adăugaţi imaginea sau
videoclipul. Articolul pe care l-aţi adăugat în album
este în continuare vizibil în Fotografii.
Pentru a elimina un fişier din album, deschideţi
albumul, parcurgeţi până la fişier şi selectaţi Opţiuni >
Ştergere din album.
Cuvinte cheie
Utilizaţi cuvinte cheie pentru a organiza articolele
media din Fotografii. Puteţi să creaţi şi să ştergeţi
cuvinte cheie în Managerul de cuvinte cheie. Managerul
de cuvinte cheie afişează cuvintele cheie utilizate în
prezent şi numărul de articole asociate cu fiecare
cuvânt cheie.
Pentru a deschide Managerul de cuvinte cheie, selectaţi
o imagine sau un videoclip şi selectaţi Opţiuni >
Detalii > Manager cuvinte cheie.
Pentru a crea un cuvânt cheie, selectaţi Opţiuni >
Cuvânt cheie nou.
Pentru a vizualiza lista în ordinea celor mai frecvent
utilizate cuvinte cheie, selectaţi Opţiuni > Cele mai
utilizate.
Pentru a vizualiza lista în ordine alfabetică, selectaţi
Opţiuni > Ordine alfabetică.
Pentru a vizualiza cuvintele cheie pe care le-aţi creat,
selectaţi Cuvinte cheie în ecranul principal Fotografii.
Dimensiunea numelui cuvântului cheie corespunde
numărului de articole cărora este atribuit cuvântul
cheie. Selectaţi un cuvânt cheie pentru a vizualiza toate
imaginile asociate cu acesta.
Pentru a atribui un cuvânt cheie unei imagini, selectaţi
imaginea şi selectaţi Opţiuni > Adăug. cuvinte
cheie.
Pentru a şterge legătura dintre o imagine şi un cuvânt
cheie, deschideţi cuvântul cheie şi selectaţi Opţ
Ştergere din cuv. cheie.
iuni >
Serie de imagini
Pentru a vizualiza imaginile ca pe o serie, selectaţi o
imagine şi Opţiuni > Serie de imagini > Redare
Fotografii
77
ordine cron. sau Redare ordine inversă pentru a
începe seria de imagini. Seria de imagini începe de la
fişierul selectat.
Pentru a vizualiza doar imaginile selectate ca pe o serie
de imagini, selectaţi Opţiuni > Marcare/Anul.
Fotografii
marc. > Marcare pentru a marca imaginile şi
Opţiuni > Serie de imagini > Redare ordine
cron. sau Redare ordine inversă pentru a începe seria
de imagini.
Selectaţi una din următoarele opţiuni:
● Continuare — pentru a relua redarea seriei de
imagini, dacă a fost întreruptă
● Sfârşit — pentru a închide seria de imagini
Pentru a parcurge imaginile, parcurgeţi spre stânga
sau spre dreapta.
Înainte de a porni seria de imagini, reglaţi setările de
serii de imagini. Selectaţi Opţiuni > Serie de
imagini > Setări şi dintre următoarele opţiuni:
● Muzică — pentru a adăuga sunet la seria de imagini
● Melodie — pentru a selecta un fişier de muzică din
list
ă
● Perioadă între imagini — pentru a regla ritmul
seriei de imagini
● Tranziţie — pentru ca seria de imagini să treacă lin
de la o imagine la alta şi mărirea şi micşorarea
aleatorie a imaginilor
78
Pentru a regla volumul în timpul prezentării de
imagini, utilizaţi tasta de volum a aparatului.
Editarea imaginilor
Editor de imagini
Pentru a edita imaginile după fotografiere sau pe cele
deja memorate în Fotografii, selectaţi Opţiuni >
Editare. Se deschide editorul de imagini.
Pentru a deschide o grilă d e u nd e p ut eţi selecta diferite
opţiuni de editare indicate prin pictograme, selectaţi
Opţiuni > Aplicare efect. Puteţi decupa şi roti
imaginea, puteţi regla luminozitatea, culorile,
contrastul şi rezoluţia şi puteţi adăuga imaginii efecte,
text, clip art sau un cadru.
Decuparea imaginii
Pentru a decupa o imagine, selectaţi Opţiuni >
Aplicare efect > Decupare şi un raport de aspect
predefinit din listă. Pentru a decupa manual imaginea,
selectaţi Manual.
Dacă selectaţi Manual, în colţul din stânga sus al
imaginii va apărea o cruce. Utilizaţi tasta de parcurgere
pentru a selecta zona pe care doriţi să o decupaţi şi
selectaţi Fixare. În colţul din dreapta jos va apărea o
altă cruce. Selectaţi din nou zona pe care doriţi să o
decupaţi. Pentru a regla prima zonă selectată, selectaţi
Înapoi. Zonele selectate formează un dreptunghi care
delimitează imaginea decupată.
Dacă aţi selectat un raport de aspect predefinit,
selectaţi colţul din stânga sus al zonei ce urmează să
fie decupată. Pentru a redimensiona zona evidenţiată,
utilizaţi tasta de parcurgere. Pentru a bloca zona
selectată, utilizaţi tasta de parcurgere. Pentru a
schimba poziţia zonei respective în cadrul fotografiei,
utilizaţi tasta de parcurgere. Pentru a selecta zona pe
care doriţi să o decupaţi, apăsaţi tasta de parcurgere.
Reducere efect ochi roşii
Pentru a reduce efectul de ochi roşii într-o fotografie,
selectaţi Opţiuni > Aplicare efect > Red. efect ochi
roşii.
Poziţionaţi crucea pe ochi şi apăsaţi tasta de
parcurgere. Pe ecran se afişează o buclă. Pentru a
redimensiona bucla în funcţie de dimensiunea
ochiului, utilizaţi tasta de parcurgere. Pentru a reduce
efectul de ochi roşii, apăsaţi tasta de parcurgere. După
ce aţi terminat de editat imaginea, apăsaţi Realizat.
Pentru a salva modificările şi a reveni la ecranul
anterior, apăsaţi Înapoi.
Comenzi rapide utile
Aveţi posibilitatea să utilizaţi următoarele comenzi
rapide în timpul editării imaginilor:
● Pentru a vedea imaginea pe ecran complet, apăsaţi
*. Pentru a reveni la modul de vizualizare normal,
apăsaţi din nou pe *.
● Pentru a roti o imagine în sensul acelor de ceasornic
sau invers, apăsaţi 3 sau 1.
● Pentru a apropia sau a depărta imaginea, apăsaţi
5 sau 0.
● Pentru a deplasa o imagine mărită, parcurgeţi în
sus, în jos, spre stânga sau spre dreapta.
Editarea videoclipurilor
Editarea videoclipurilor
Editorul video acceptă formatele de fişiere video .3gp
şi .mp4 şi fişiere audio cu formatele .aac, .amr, .mp3
şi .wav. Nu acceptă, în mod necesar, toate funcţiile unui
format de fişier sau toate variantele formatelor de
fişiere.
Pentru a edita videoclipuri din Fotografii, mergeţi la un
videoclip şi selectaţi Opţiuni > Editareşi una dintre
următoarele opţiuni.
● Combinare — pentru a adăuga o imagine sau un
videoclip la începutul sau la sfârşitul videoclipului
selectat
● Schimbare sunet — pentru a adăuga un nou clip
audio sau pentru a înlocui sunetul original al
videoclipului.
● Adăugare text — pentru a adăuga text la începutul
sau la sfârşitul videoclipului
● Decupare — p ent ru a dec up a vi de ocl ip ul şi a marca
secţiunile pe care doriţi să le păstraţi în videoclip
Fotografii
79
Pentru a face o captură de ecran a unui videoclip, în
ecranul decupare videoclip, selectaţi Opţiuni >
Înregistrare cadru video. În ecranul previzualizare
miniatură, apăsaţi tasta de parcurgere şi selectaţi
Înregistrare cadru video.
Fotografii
Editarea videoclipurilor, clipurilor
audio, a imaginii, textului şi
tranziţiilor
Pentru a crea videoclipuri personalizate, marcaţi şi
selectaţi unul sau mai multe videoclipuri şi selectaţi
Opţiuni > Editare > Editor video.
Pentru a modifica videoclipul, selectaţi dintre
următoarele opţiuni:
● Editare videoclip — pentru a decupa videoclipul,
a insera efecte de culoare, a utiliza încetinitorul,
pentru a activa sau a dezactiva sonorul, pentru a
muta, a şterge sau a duplica videoclipul
● Editare text (afişat numai dacă aţi adăugat text)
— pentru a muta, a şterge sau a duplica text, pentru
a schimba culorile şi stilul unui text, pentru a defini
perioada în care textul rămâne pe ecran şi pentru a
adăuga efecte la text
● Editare imagine (afişat numai dacă aţi adăugat o
imagine) — pentru a muta, a şterge sau a duplica o
imagine, pentru a defini perioada în care imaginea
80
rămâne pe ecran şi pentru a seta fundal sau un efect
de culoare unei imagini
● Editare clip audio (afişat numai dacă aţi adăugat
un clip audio) — pentru a decupa sau a muta clipul
audio, pentru a-i ajusta durata sau pentru a-l şterge
sau a-l duplica
● Editare tranziţie (se afişează doar dacă aţi adăugat
o tranziţie la cronologie) — Există trei tipuri de
tranziţie: la începutul unui videoclip, la sfârşitul
unui videoclip sau între videoclipuri.
● Inserare — Selectaţi Videoclip, Imagine, Text,
Clip audio sau Clip audio nou.
● Film — Previzualizaţi filmul în mod ecran complet
sau în miniatură, salvaţi filmul sau decupaţi-l la
dimensiune corespunzătoare pentru a-l trimite ca
mesaj multimedia.
Pentru a face o captură de ecran a unui videoclip, în
ecranul decupare videoclip, selectaţi Opţiuni >
Înregistrare cadru video. În ecranul previzualizare
miniatură, apăsaţi tasta de parcurgere şi selectaţi
Înregistrare cadru video.
Pentru a memora videoclipul, selecta
Film > Memorare. Pentru a defini memoria în uz,
selectaţi Opţiuni > Setări.
În setările editorului video, aveţi posibilitatea să
definiţi şi numele implicit al videoclipului, numele
implicit al capturii de ecran şi rezoluţia videoclipului.
ţi Opţiuni >
Editare videoclipuri în vederea
expedierii
Pentru a expedia un videoclip, selectaţi Opţiuni >
Expediere şi metoda dorită. Pentru detalii privind
dimensiunea maximă admisă pentru mesajele
multimedia, luaţi legătura cu furnizorul de servicii de
reţea.
Pentru a expedia un videoclip mai mare decât
dimensiunea maximă admisă de către furnizorului de
servicii, puteţi utiliza conectivitatea Bluetooth.
vedea „Primirea datelor utilizând o conexiune
Bluetooth”, pag. 108. De asemenea, puteţi transfera
videoclipurile pe un PC compatibil prin conectivitate
Bluetooth, cablu de date USB sau cu ajutorul unui
cititor de cartele de memorie compatibil.
De asemenea, puteţi decupa videoclipul pentru a-l
expedia printr-un mesaj multimedia. În ecranul
principal al editorului video, selectaţi Opţiuni >
Film > Editare pentru MMS. Se afişează durata şi
dimensiunea videoclipului. Pentru a edita
dimensiunea clipului, parcurgeţi spre stânga sau spre
dreapta. Atunci când clipul ajunge la dimensiunea
corespunzătoare expedierii, selectaţi Opţiuni >
Expediere prin MMS.
Dacă videoclipul este în format MP4, este posibil să nu
puteţi să-l expediaţi într-un mesaj multimedia. Pentru
a schimba formatul de fişier pentru videoclip, mergeţi
la acesta în Fotografii şi selectaţi Opţiuni > Editare >
A se
Editor video > Opţiuni > Setări > Rezoluţie >
Compatibil MMS. Reveniţi la ecranul principal al
editorului video, selectaţi Opţiuni > Film >
Memorare şi introduceţi un nume pentru clip.
Videoclipul este memorat în format 3GPP şi poate fi
expediat într-un mesaj multimedia. Formatul de fişier
al videoclipului original nu se modifică.
Imprimare imagini
Imprimare imagini
Pentru a imprima imagini cu Imprimare imagini,
selectaţi imaginea pe care doriţi să o imprimaţi şi
opţiunea de imprimare din Fotografii, din aparatul
foto-video, editorul de imagini sau din vizualizatorul
de imagini.
Utilizaţi Imprimare imagini pentru a imprima imagini
utilizând un cablu de date USB compatibil sau o
conexiune Bluetooth. De asemenea, puteţi imprima
imagini prin intermediul reţelei LAN fără fir. Dacă este
inserată o cartelă de memorie compatibilă, puteţi să
memoraţi imagini pe cartela de memorie şi să le
imprimaţi utilizând o imprimantă compatibilă.
Nu puteţi imprima decât imagini în format .jpeg.
Fotografiile realizate cu aparatul foto-video sunt
memorate automat în format .jpeg.
Fotografii
81
Selectarea imprimantei
Pentru a imprima imagini cu Imprimare imagini,
selectaţi imaginea şi opţiunea de imprimare din
Fotografii, din aparatul foto-video, editorul de imagini
sau din vizualizatorul de imagini.
Fotografii
Când utilizaţi Imprimare imagini pentru prima dată, se
afişează lista imprimantelor disponibile. Selectaţi o
imprimantă. Imprimanta este setată ca fiind
imprimanta implicită.
Pentru imprimarea pe o imprimantă compatibilă cu
PictBridge, conectaţi cablul de date compatibil înainte
de a selecta opţiunea de imprimare şi verificaţi dacă
modul cablului de date este setat pe Tipărire
imagine sau Solicitare conectare.
„USB”, pag. 111. Imprimanta este automat afişată
când selectaţi opţiunea de imprimare.
Dacă imprimanta implicită nu este disponibilă, este
afişată lista imprimantelor disponibile.
Pentru a schimba imprimanta implicită, selectaţi
Opţiuni > Setări > Imprimantă implicită.
A se vedea
Previzualizare imprimare
După ce selectaţi imprimanta, imaginile selectate se
afişează utilizând aspectele predefinite.
Pentru a schimba aspectul, parcurgeţi spre stânga sau
spre dreapta pentru a parcurge aspectele disponibile
pentru imprimanta selectată. Dacă imaginile nu încap
82
pe o singură pagină, parcurgeţi în sus sau în jos pentru
a afişa paginile suplimentare.
Setări imprimare
Opţiunile disponibile diferă în funcţie de posibilităţile
echipamentului de imprimare selectat.
Pentru a seta o imprimantă implicită, selectaţi
Opţiuni > Imprimantă implicită.
Pentru a selecta dimensiunea hârtiei, selectaţi Mărime
hârtie, selectaţi dimensiunea hârtiei din listă şi OK.
Selectaţi Anulare pentru a reveni în ecranul anterior.
Poze online
Cu aplicaţia Print online, puteţi comanda fotografii
online, direct acasă sau la un magazin de unde le puteţi
ridica ulterior. De asemenea, puteţi comanda diverse
produse cu imaginea selectată, cum ar fi căni sau
suporturi pentru mouse. Produsele disponibile depind
de furnizorul de servicii.
Pentru mai multe informaţii privind aplicaţia,
consultaţi ghidurile disponibile prin paginile de
asistenţă produs Nokia sau pe site-ul Web local al
Nokia.
Partajarea online a imaginilor
şi videoclipurilor
Puteţi partaja imagini şi videoclipuri în albume online
compatibile, jurnale Web compatibile sau prin alte
servicii de partajare online compatibile pe Web. Aveţi
posibilitatea să încărcaţi conţinut, să memoraţi mesaje
neterminate ca schiţe pentru a le continua ulterior şi
să vizualizaţi conţinutul albumelor. Tipurile de
conţinut acceptate depind de furnizorul de servicii.
Pentru a partaja online imagini şi videoclipuri, trebuie
să aveţi un cont la un serviciu de partajare online a
imaginilor. De obicei vă puteţi abona la un asemenea
serviciu prin intermediul paginii Web a furnizorului.
Pentru informaţii suplimentare, contactaţi furnizorul
Dvs. de servicii.
Pentru a încărca un fişier din Fotografii într-un serviciu
online, apăsaţi
album, mergeţi la fişierul dorit şi selectaţi Opţiuni >
Expediere > Publicare pe Web sau selectaţi fişierul
şi
din bara de instrumente activă.
Pentru informaţii suplimentare despre aplicaţie şi
despre furnizorii de servicii compatibili, consultaţi
paginile de asistenţă produs Nokia sau site-ul Web
local Nokia.
şi selectaţi Fotografii. Selectaţi un
Fotografii
83
Galerie
Galerie
Pentru a accesa fotografiile, videoclipurile şi
melodiile,sau pentru a stoca şi organiza clipurile audio
şi legăturile de streaming, apăsaţi
Aplicaţii > Media > Galerie.
Ecranul principal
Apăsaţi şi selectaţi Aplicaţii > Media > Galerie
şi una din următoarele opţiuni:
● Fotografii
videoclipurile în Fotografii.
Fotografii”, pag. 74.
● Video clipuri
în Centrul video
● Melodii
vedea „Music player”, pag. 48.
● Clipuri audio
● Leg. streaming
deschide legături de streaming
● Prezentări
Aveţi posibilitatea să parcurgeţi şi să deschideţi dosare
şi să copiaţi şi să mutaţi articole în dosare. De
asemenea, puteţi să creaţi albume şi să copiaţi şi să
adăugaţi articole în albume.
84
„Albume”, pag. 77.
— pentru a vizualiza imaginile şi
— pentru a vizualiza videoclipurile
— pentru a deschide Music player. A se
— pentru a asculta clipuri audio
— pentru a vizualiza şi a
— pentru a vizualiza prezentări
A se vedea
şi selectaţi
A se vedea „Despre
Fişierele stocate pe cartela de memorie compatibilă
(dacă este introdusă) sunt indicate prin
Pentru a deschide un fişier, apăsaţi tasta de
parcurgere. Videoclipurile, fişierele RAM şi legăturile de
streaming se deschid şi se redau cu aplicaţia
RealPlayer, iar melodiile şi clipurile audio cu aplicaţia
Music player.
vedea „Music player”, pag. 48.
Pentru a copia sau a muta fişiere pe cartela de memorie
(dacă este introdusă) sau în memoria aparatului,
selectaţi un fişier şi Opţiuni > Mutare şi copiere >
Copiere pe cart. mem. şi una din opţiunile
disponibile.
A se vedea „RealPlayer”, pag. 112.A se
.
Sunete
Acest dosar conţine toate sunetele pe care le-aţi creat
cu aplicaţia Recorder sau pe care le-aţi preluat de pe
Web.
Pentru a asculta fişierele audio, apăsaţi
Aplicaţii > Media > Galerie > Clipuri audio şi un
fişier audio. Pentru a trece redarea în pauză, apăsaţi
tasta de parcurgere.
Pentru a derula înainte sau înapoi, parcurgeţi spre
stânga sau spre dreapta.
, selectaţi
Pentru a prelua sunete, selectaţi legătura de preluare.
Pentru a comuta între modurile ecran complet şi ecran
normal, apăsaţi *.
Legături de streaming
Pentru a deschide legături de streaming, apăsaţi şi
selectaţi Aplicaţii > Media > Galerie > Leg.
streaming. Selectaţi o legăturăşi apăsaţi tasta de
parcurgere.
Pentru a adăuga o nouă legătură de streaming,
selectaţi Opţiuni > Legătură nouă.
Prezentări
Cu opţiunea prezentări, puteţi vizualiza fişiere SVG
(scalable vector graphics, grafică vectorială scalabilă),
cum ar fi desenele animate şi hărţile. Imaginile SVG îşi
menţin aspectul atunci când sunt tipărite sau vizionate
pe ecrane de dimensiuni şi rezoluţii diferite.
Pentru a vizualiza fişierele SVG, apăsaţi
Aplicaţii > Media > Galerie > Prezentări. Mergeţi
la o imagine şi selectaţi Opţiuni > Redare. Pentru a
trece redarea în pauză, selectaţi Opţiuni > Pauză.
Pentru a apropia imaginea, apăsaţi 5. Pentru a depărta
imaginea, apăsaţi 0.
Pentru a roti imaginea cu 90 de grade în sensul acelor
de ceasornic sau invers, apăsaţi 1, respectiv 3. Pentru
a roti imaginea cu 45 de grade, apăsaţi 7 sau 9.
şi selectaţi
Galerie
85
Reţeaua de domiciliu
Despre reţeaua de domiciliu
Aparatul este compatibil cu UPnP. Folosind un aparat
cu punct de acces LAN fără fir (WLAN) sau un ruter
WLAN, puteţi crea o reţea de domiciliu şi puteţi conecta
la aceasta aparate compatibile UPnP care acceptă
reţeaua WLAN, cum ar fi aparatul Dvs., un PC
compatibil, o imprimantă compatibilă şi un sistem
Reţeaua de domiciliu
audio sau un televizor compatibil sau un sistem audio
sau un televizor dotat cu un receptor multimedia fără
fir compatibil.
Pentru a utiliza funcţia WLAN a aparatului într-o reţea
de domiciliu, trebuie să aveţi configurată o conexiune
de domiciliu şi alte aparate care acceptă UPnP pentru
a le conecta la aceeaşi reţea de domiciliu.
„Reţea LAN fără fir”, pag. 104.
Reţeaua de domiciliu utilizează setările de siguranţă
ale conexiunii WLAN. Utilizaţi funcţia de reţea de
domiciliu într-o reţea WLAN cu infrastructură cu un
aparat cu punct de acces WLAN cu funcţia de codificare
activată.
Prin intermediul reţelei de domiciliu, puteţi partaja şi
sincroniza fişierele media din aparatul Dvs. mobil cu
alte aparate compatibile UpnP. Pentru gestionarea
setărilor de reţea de domiciliu, apăsaţi
86
Instrumente > Conectare > Media dom.. Puteţi
A se vedea
şi selectaţi
utiliza reţeaua de domiciliu şi pentru a vizualiza, a
reda, a copia sau a imprima fişiere media compatibile
din aparatul mobil.
partajarea fişierelor media”, pag. 88.
Aparatul se conectează la reţeaua de domiciliu numai
dacă acceptaţi o cerere de conexiune din partea unui
alt aparat compatibil sau dacă selectaţi opţiunea de
vizualizare, redare, imprimare sau copiere de fişiere
media pe aparatul Dvs. sau căutaţi alte aparate în
dosarul Reţea de domiciliu.
A se vedea „Vizualizarea şi
Informaţii importante privind
siguranţa
Când configuraţi reţeaua de domiciliu WLAN, activaţi o
metodă de codificare în aparatul cu punct de acces,
apoi pe celelalte aparate compatibile pe care doriţi să
le conectaţi la reţeaua de domiciliu. Consultaţi
instrucţiunile de utilizare ale aparatelor respective.
Păstraţi toate parolele secrete şi într-un loc sigur,
separat de aparate.
Puteţi vizualiza sau modifica setările punctului de
acces la Internet prin WLAN de pe aparat.
„Puncte de acces”, pag. 165.
A se vedea
Dacă utilizaţi modul de utilizare ad hoc pentru a crea o
reţea de domiciliu cu un aparat compatibil, activaţi una
dintre metodele de codificare din Mod siguranţă
WLAN când configuraţi punctul de acces Internet.
vedea „Setări conexiune”, pag. 164. Această operaţie
reduce riscul alăturării unor persoane nedorite la
reţeaua ad hoc.
Aparatul Dvs. vă înştiinţează dacă un alt aparat
încearcă să se conecteze la acesta şi la reţeaua de
domiciliu. Nu acceptaţi solicitările de conectare din
partea unor aparate necunoscute.
Dacă utilizaţi o reţea WLAN într-o reţea fără codificare,
dezactivaţi partajarea fişierelor Dvs. cu alte aparate
sau nu partajaţi niciun fişier media privat.
„Setări pentru reţeaua de domiciliu”, pag. 87.
A se
A se vedea
Setări pentru reţeaua de
domiciliu
Pentru a partaja fişiere media memorate în Fotografii
cu alte aparate UPnP prin WLAN, trebuie să creaţi şi să
configuraţi propriul punct de acces la Internet WLAN de
domiciliu, apoi să configuraţi setările pentru reţeaua
de domiciliu în aplicaţia Media de domiciliu.
„Puncte de acces Internet WLAN”, pag. 105.A se vedea
„Setări conexiune”, pag. 164.
A se vedea
Opţiunile care au legătură cu reţeaua de domiciliu nu
sunt disponibile în aplicaţii înainte de configurarea
setărilor aplicaţiei Media de domiciliu.
Când accesaţi aplicaţia Media de domiciliu pentru
prima dată, se deschide asistentul de configurare.
Acesta vă ajută să definiţi setările pentru reţeaua de
domiciliu pe aparat. Pentru a utiliza asistentul de
configurare mai târziu, în ecranul principal al aplicaţiei
Media de domiciliu, selectaţi Opţiuni > Executare
expert şi urmaţi instrucţiunile de pe afişaj.
Pentru a conecta un PC compatibil la reţeaua de
domiciliu, trebuie să instalaţi pe acesta software-ul
necesar. Puteţi obţine acest software de pe discul CDROM sau DVD-ROM furnizat împreună cu aparatul sau îl
puteţi prelua de pe paginile de asistenţă produs ale
site-ului Web Nokia.
Configurarea setărilor
Pentru a configura setările de reţelei de domiciliu,
selectaţi Instrumente > Conectare > Media
dom. > Opţiuni > Setări şi dintre următoarele:
● Punct acces domiciliu — Selectaţi Întreabă
mereu dacă doriţi ca aparatul să solicite punctul de
acces la reţeaua de domiciliu de fiecare dată când vă
conectaţi la reţeaua de domiciliu, Creare pentru a
defini un nou punct de acces ce va fi utilizat automat
când utilizaţi reţeaua de domiciliu sau Niciunul.
Dacă nu sunt activate setările de siguranţă ale
reţelei de domiciliu WLAN, veţi primi avertismente
Reţeaua de domiciliu
87
de siguranţă. Puteţi continua, dacă doriţi să activaţi
setările de siguranţă ale reţelei WLAN mai târziu;
sau puteţi anula definirea punctului de acces,
activând mai întâi setările de siguranţă ale reţelei
WLAN.
A se vedea „Puncte de acces”, pag. 165.
● Nume aparat — Pentru a introduce numele
aparatului, nume care va putea fi văzut de celelalte
aparate compatibile din reţeaua de domiciliu.
● Copiere pe/în — Selectaţi memoria în care doriţi să
memoraţi fişierele media copiate.
Reţeaua de domiciliu
Activarea partajării şi
definirea conţinutului
Selectaţi Instrumente > Conectare > Media
dom. > Part. conţinut şi din următoarele opţiuni:
● Part. conţinut — Pentru a permite sau a interzice
partajarea fişierelor media cu aparate compatibile.
Nu activaţi partajarea conţinutului înainte de
configurarea tuturor celorlalte setări. În cazul în care
activaţi partajarea conţinutului, celelalte aparate
compatibile UPnP din reţeaua de domiciliu vor
putea vizualiza şi copia fişierele pe care le-aţi
selectat în vederea partajării în Imagini şi videoşi
vor putea utiliza listele de redare pe care le-aţi
selectat în Muzică. Dacă nu doriţi ca celelalte
aparate să vă acceseze fişierele, dezactivaţi
88
partajarea conţinutului.
● Imagini şi video — S el ectaţi fişierele media pentru
partajarea cu alte aparate sau vizualizaţi starea
partajării imaginilor şi videoclipurilor. Pentru a
actualiza conţinutul dosarului, selectaţi Opţiuni >
Actualizare conţinut.
● Muzică — Selectaţi listele de redare pentru
partajarea cu alte aparate sau vizualizaţi starea
partajării şi conţinutul listelor. Pentru a actualiza
conţinutul dosarului, selectaţi Opţiuni >
Actualizare conţinut.
Vizualizarea şi partajarea
fişierelor media
Pentru a vă partaja fişierele media cu alte aparate
compatibil UPnP din reţeaua de domiciliu, activaţi
partajarea de conţinut.
şi definirea conţinutului”, pag. 88. Dacă opţiunea de
partajare de conţinut este dezactivată pe aparat, puteţi
totuşi vedea şi copia fişierele media într-un alt aparat
conectat la reţeaua de domiciliu, dacă celălalt aparat
permite acest lucru.
Afişarea fişierelor media memorate pe aparat
Pentru a arăta propriile imagini, videoclipuri şi clipuri
audio pe un alt aparat conectat la reţeaua de domiciliu,
cum ar fi un televizor compatibil, procedaţi în modul
următor:
A se vedea „Activarea partajării
1. Selectaţi o imagine sau un videoclip în Fotografii
sau un clip audio în Galerie, apoi selectaţi Opţiuni >
Afişare prin reţea dom..
2. Selectaţi un aparat compatibil pe care este redat
fişierul media. Imaginile sun t r eda te at ât pe celălalt
aparat conectat la reţeaua de domiciliu, cât şi pe
aparat, iar videoclipurile şi clipurile audio sunt
redate numai pe celălalt aparat.
3. Pentru a opri partajarea, selectaţi Opţiuni >
Oprire afişare.
Afişarea fişierelor media memorate pe celălalt
aparat
Pentru a afişa pe propriul aparat fişierele media
memorate pe un alt aparat conectat la reţeaua de
domiciliu (sau pe un televizor compatibil, de exemplu),
procedaţi în modul următor:
1. Apăsaţi
Conectare > Media dom. > Nav. reţea dom..
Aparatul Dvs. iniţiază căutarea altor aparate
compatibile. Numele aparatelor sunt afişate pe
ecran.
2. Selectaţi un aparat din listă.
3. Selectaţi tipul de fişier media pe care doriţi să-l
vizualizaţi de pe celălalt aparat. Tipurile de fişiere
disponibile depind de funcţiile celuilalt aparat.
Pentru a căuta fişiere după criterii diferite, selectaţi
Opţiuni > Căutare. Pentru a sorta fişierele găsite,
selectaţi Opţiuni > Sortare după.
şi selectaţi Instrumente >
4. Selectaţi fişierul media sau dosarul pe care doriţi să-
l vizualizaţi.
5. Apăsaţi tasta de parcurgere şi selectaţi Redare sau
Afişare şi Pe aparat sau Prin reţ. dom..
6. Selectaţi aparatul pe care doriţi să redaţi fişierul.
Pentru a regla volumul în timpul redării unui clip video
sau audio, parcurgeţi spre stânga sau spre dreapta.
Pentru a opri partajarea fişierului media, selectaţi
Înapoi sau Stop (disponibile în timpul redării
videoclipurilor şi muzicii).
Indicaţie: Puteţi imprima imaginile memorate
în Fotografii pe o imprimantă compatibilă UPnP,
prin intermediul reţelei de domiciliu.
„Imprimare imagini”, pag. 81. Partajarea
conţinutului nu trebuie activată.
A se vedea
Copierea fişierelor media
Pentru a copia sau transfera fişiere media de pe aparat
pe un alt aparat compatibil, cum ar fi un PC compatibil
UPnP, selectaţi un fişier în Fotografii şi Opţiuni >
Mutare şi copiere > Copiere pe reţea dom. sau
Mutare pe reţea dom.. Partajarea conţinutului nu
trebuie activată.
Pentru a copia sau a transfera fişiere de pe celălalt
aparat pe cel propriu, selectaţi un fişier de pe ce celălalt
aparat şi opţiunea de copiere dorită din lista de
Reţeaua de domiciliu
89
opţiuni. Nu este necesar ca opţiunea de partajare a
conţinutului să fie activată.
Sincronizare cu reţeaua de
domiciliu
Sincronizarea fişierelor media
Puteţi sincroniza fişierele media din aparatul mobil cu
cele din aparatele de domiciliu. Verificaţi dacă aparatul
mobil este în raza de acoperire a reţelei WLAN de
Reţeaua de domiciliu
domiciliu şi dacă reţeaua de domiciliu este configurată.
Pentru a configura sincronizarea cu reţeaua de
domiciliu, selectaţi
Conectare > Media dom. > Sincr. domiciliu şi
urmaţi instrucţiunile asistentului.
Pentru a executa asistentul mai târziu, în ecranul
principal Sincronizare cu reţeaua de domiciliu,
selectaţi Opţiuni > Executare asistent.
Pentru a sincroniza manual conţinutul din aparatul
mobil cu conţinutul din aparatele de domiciliu,
selectaţi Sincr. acum.
Setări de sincronizare
Pentru a modifica setările de sincronizare, selectaţi
Opţiuni > Setări sincronizare şi din următoarele:
90
> Instrumente >
● Sincronizare — Settaţi sincronizarea automată sau
manuală.
● Aparate sursă — Selectaţi aparatele sursă pentru
sincronizare.
● Memorie în uz — Vizualizaţi şi selectaţi memoria
utilizată.
● Manager memorie — Pentru a fi informat atunci
când memoria devine insuficientă, selectaţi Într.
când mem. plină.
Definire fişiere recepţionate
Pentru a defini şi a gestiona listele de fişiere media
recepţionate, apăsaţi
Conectare > Media dom. > Sincr. domiciliu > De
la domiciliu > Opţiuni > Deschidere.
Pentru a defini tipurile de fişiere pe care doriţi să le
transferaţi pe aparat, selectaţi-le din listă.
Pentru a edita setările de transfer, selectaţi Opţiuni >
Editare şi din următoarele:
● Nume listă — Introduceţi un nume nou pentru
listă.
● Comprimare imagini — Micşoraţi imaginile
pentru a economisi spaţiu în memorie.
● Cantitate — Definiţi numărul maxim sau
dimensiunea totală a fişierelor.
● Începând cu — Definiţi ordinea de preluare.
şi selectaţi Instrumente >
● De la — Definiţi data celui mai vechi fişier pe care
doriţi să-l preluaţi. Disponibil numai pentru imagini
şi videoclipuri.
● Până la — Definiţi data celui mai recent fişier pe
care doriţi să-l preluaţi. Disponibil numai pentru
imagini şi videoclipuri.
De asemenea, pentru fişierele de muzică puteţi să
specificaţi genul, interpretul, albumul şi melodia pe
care doriţi să le preluaţi şi aparatul care va fi utilizat
pentru preluare.
Pentru a răsfoi fişierele dintr-o anumită categorie de
pe aparat, selectaţi un tip de fişier şi Opţiuni >
Afişare fişiere.
Pentru a crea o listă predefinită sau personalizată
pentru fişierele recepţionate, selectaţi Opţiuni >
Listă
nouă.
Pentru a schimba prioritatea listelor, selectaţi
Opţiuni > Modificare prioritate. Selectaţi lista pe
care doriţi să o mutaţi şi Marcare, mutaţi lista la noua
poziţie şi selectaţi Introd. pentru a o aşeza în poziţia
respectivă.
Definire fişiere expediate
Pentru a specifica ce tipuri de fişiere de pe aparat se
vor sincroniza cu aparatele media de domiciliu şi
modul de sincronizare al acestora, apăsaţi
selectaţi Instrumente > Conectare > Media
dom. > Sincr. domiciliu > Către domiciliu >
şi
Opţiuni > Deschidere. Selectaţi tipul de media,
Opţiuni, setările corespunzătoare şi dintre
următoarele:
● Aparate destinaţie — Selectaţi aparatele
destinaţie pentru sincronizare sau dezactivaţi
sincronizarea.
● Păstrare pe telefon — S elec taţi Da pentru a păstra
pe aparat conţinutul media după sincronizare. De
asemenea, pentru imagini aveţi posibilitatea să
selectaţi dacă doriţi să păstraţi o imagine
redimensionată sau imaginea originală pe aparat.
Selectarea dimensiunii originale consumă mai
multă memorie.
Reţeaua de domiciliu
91
Nokia Centru video
Cu Centru video Nokia (serviciu de reţea), puteţi prelua
şi reda prin streaming videoclipuri de la diferite servicii
video Internet compatibile, prin intermediul
pachetelor de date sau al reţelei WLAN fără fir. De
asemenea, puteţi transfera videoclipuri de pe un PC
compatibil pe aparat şi le puteţi viziona în aplicaţia
Centru video.
Nokia Centru video
Utilizarea punctelor de acces pentru pachete de date
pentru preluarea videoclipurilor poate implica
transferul unui volum mare de date prin reţeaua
furnizorului de servicii. Contactaţi furnizorul Dvs. de
servicii pentru informaţii referitoare la tarifele
aferente transmisiei de date.
Implicit, toate videoclipurile se redau în mod peisaj.
Este posibil ca aparatul să aibă servicii predefinite.
Este posibil ca furnizorii de servicii să ofere conţinut
gratuit sau contra cost. Verificaţi tariful în cadrul
serviciului sau la furnizorul de servicii.
Vizualizare şi preluare
videoclipuri
1. Apăsaţi şi selectaţi Centru video.
92
2. Pentru a vă conecta la un
serviciu, parcurgeţi spre
stânga sau spre dreapta şi
selectaţi serviciul video
dorit.
Aparatul actualizează şi
afişează conţinutul
disponibil în cadrul
serviciului.
3. Pentru a vizualiza
videoclipurile pe categorii
(dacă sunt disponibile),
parcurgeţi în jos.
Pentru a căuta videoclipuri în serviciu, selectaţi
Căutare video. Este posibil ca opţiunea de căutare
să nu fie disponibilă pentru toate serviciile.
4. Pentru a vizualiza informaţii despre un videoclip,
selectaţi Opţiuni > Detalii videoclip.
5. Unele videoclipuri pot fi redate prin streaming, dar
altele trebuie să fie preluate întâi pe aparat. Pentru
a prelua un videoclip, selectaţi Opţiuni >
Preluare.
Pentru a reda prin streaming sau a vizualiza un clip
preluat, selectaţi Opţiuni > Redare.
Pentru a programa preluarea automată a
videoclipurilor de la un serviciu, selectaţi Opţiuni >
Programare preluări. Preluările automate sunt
efectuate în fiecare zi, la ora pe care o definiţi.
Videoclipurile care există deja în Videoclipurile
mele, nu se vor prelua.
În timpul redării clipului, utilizaţi tasta de parcurgere
şi tastele de selectare pentru a controla playerul.
Pentru a regla volumul, apăsaţi tasta de volum.
Preluările continuă în fundal dacă ieşiţi din aplicaţie.
Videoclipurile preluate sunt memorate în Centru
video > Videoclipurile mele.
Pentru a vă conecta la Internet pentru a răsfoi serviciile
disponibile pe care le puteţi adăuga în Centrul video,
selectaţi Adăugare servicii noi.
Videoclipuri Internet
Videoclipurile Internet sunt videoclipuri distribuite
prin Internet, prin intermediul fluxurilor de informaţii
RSS. Puteţi adăuga noi informaţii RSS la Video
Internet în setări.
Puteţi vizualiza fluxurile în dosarul Video Internet în
Centrul video.
Pentru a adăuga sau a şterge fluxuri, selectaţi
Opţiuni > Abonamente info RSS.
Pentru a vizualiza videoclipurile disponibile într-un
flux, mergeţi la acesta şi apăsaţi tasta de parcurgere.
Pentru a vizualiza informaţii despre un videoclip,
selectaţi Opţiuni > Detalii videoclip.
Pentru a prelua un videoclip, mergeţi la acesta şi
selectaţi Opţiuni > Preluare.
Pentru a reda videoclipul preluat, apăsaţi tasta de
parcurgere.
Redarea videoclipurilor
preluate
Videoclipurile preluate sunt memorate în Centru
video > Videoclipurile mele.
Pentru a reda un videoclip preluat, apăsaţi tasta de
parcurgere.
Pentru a reda un videoclip preluat în reţeaua de
domiciliu, selectaţi Opţiuni > Afişare prin reţea
dom.. Reţeaua de domiciliu trebuie configurată în
prealabil.
domiciliu”, pag. 86.
În timpul redării clipului, utilizaţi tasta de parcurgere
şi tastele de selectare pentru a controla playerul.
În cazul în care nu există spaţiu de memorie suficient
în memoria aparatului şi pe cartela de memorie
compatibilă, aplicaţia şterge automat unele dintre cele
mai vechi videoclipuri, atunci când se preiau
videoclipuri noi.
şterse în curând.
A se vedea „Despre reţeaua de
indică videoclipurile care pot fi
Nokia Centru video
93
Pentru a împiedica ştergerea automată a unui
videoclip (
), selectaţi Opţiuni > Protejare.
Transferul videoclipurilor de
pe PC
Transferul propriilor videoclipuri în Centrul video de pe
aparate compatibile, prin intermediul unui cablu de
date USB.
Nokia Centru video
Pentru a transfera videoclipuri de pe un calculator
compatibil pe cartela de memorie din aparat, efectuaţi
următoarele:
1. Pentru a vedea aparatul pe calculator ca unitate de
stocare în masă (E:\) pe care puteţi transfera orice
fişier de date, realizaţi conexiunea printr-un cablu
de date USB compatibil.
2. Selectaţi modul de conexiune Memorie de masă.
În aparat trebuie să fie introdusă o cartelă de
memorie compatibilă.
3. Selectaţi videoclipurile pe care doriţi să le copiaţi de
pe PC.
4. Transferaţi videoclipurile în E:\My Videos pe
cartela de memorie.
Videoclipurile transferate apar în dosarul
Videoclipurile mele în Centrul video. Fişierele
94
video din alte dosare de pe aparat nu sunt afişate.
Setări Centru video
În ecranul principal Centru video, selectaţi Opţiuni >
Setări şi din următoarele opţiuni:
● Selectare serviciu video — Selectaţi serviciile
video care doriţi să apară în Centru video. De
asemenea, puteţi vizualiza detaliile unui serviciu
video.
Unele servicii solicită un nume de utilizator şi o
parolă pe care le primiţi de la furnizorul de servicii.
● Puncte de acces implicite — Selectaţi Întreabă
întotdeauna sau Definit de utilizator pentru a
alege punctul de acces utilizat pent ru conexiunea de
date. Utilizarea punctelor de acces pentru pachete
de date poate implica transferul unui volum mare
de date prin reţeaua furnizorului de servicii.
Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru
informaţii referitoare la tarifele aferente transmisiei
de date.
● Control părintesc — Activaţi blocajul parental
pentru serviciile video, în cazul în care furnizorul de
serviciu a stabilit o limită de vârstă pentru
videoclipuri.
● Memorie preferată — Selectaţi locul în care se
memorează videoclipurile preluate. Dacă memoria
selectată se umple, aparatul memorează con
în cealaltă memorie, dacă este disponibilă, sau
şterge automat unele dintre fişierele mai vechi.
ţinutul
● Miniaturi — Stabiliţi dacă se vizualizează imagini
miniaturale în listele de videoclipuri.
Nokia Centru video
95
Browser Web
Cu browserul Web, puteţi să vizualizaţi pe Internet
pagini Web HTML în forma originală în care au fost
proiectate. De asemenea, puteţi parcurge pagini Web
create special pentru aparate mobile şi care utilizează
Pentru a naviga pe Web, aveţi nevoie de un punct de
acces Internet configurat pe aparat.
Navigarea pe Web
Apăsaţi şi selectaţi Internet.
Comandă rapidă:Pentru a porni browserul,
apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta 0 în modul de
aşteptare.
Important: Folosiţi numai servicii în care aveţi
încredere şi care vă asigură o siguranţăşi o protecţie
adecvată împotriva programelor dăunătoare.
Important: Instalaţi şi utilizaţi numai aplicaţii
şi alte tipuri de programe oferite de surse de încredere,
cum ar fi aplicaţii care sunt Symbian Signed sau au fost
testate cu Java Verified™.
96
Pentru a răsfoi o pagină Web, în ecranul marcaje,
selectaţi un marcaj sau introduceţi adresa în câmpul
(
) şi apăsaţi tasta de parcurgere.
Este posibil ca unele pagini Web să conţină material,
cum ar fi imaginile şi sunetele, a căror vizualizare
necesită un volum mare de memorie. Dacă memoria
aparatului se umple în timpul încărcării unor
asemenea pagini, imaginile din pagină nu se vor afişa.
Pentru a naviga prin paginile Web fără imagini în
vederea economisirii spaţiului de memorie, selectaţi
Pentru a introduce o nouă adresă a unei pagini Web pe
care doriţi s-o vizitaţi, selectaţi Opţiuni > Salt la adr.
Internet.
Indicaţie: Pentru a vizita o pagină Web
memorată ca marcaj în ecranul de marcaje, în
timp ce navigaţi, apăsaţi 1 şi selectaţi un marcaj.
Pentru a prelua de pe server cel mai recent conţinut al
paginii, selectaţi Opţiuni > Opţiuni de navigare >
Reîncărcare.
Pentru a memora ca marcaj adresa Web a paginii
curente, selectaţi Opţiuni > Memorare ca marcaj.
Pentru a vizualiza instantanee ale paginilor pe care leaţi vizitat în timpul sesiunii curente de navigare,
selectaţi Înapoi (disponibil dacă opţiunea Listă
istoric este activată în setările browserului şi pagina
curentă nu este prima pagină pe care o vizitaţi).
Selectaţi pagina pe care doriţi s-o încărcaţi.
Pentru a memora o pagină în timpul navigării, selectaţi
Opţiuni > Instrumente > Memorare pagină.
Puteţi memora pagini pe care să le navigaţi ulterior în
modul deconectat. De asemenea, puteţi grupa paginile
în dosare. Pentru a accesa paginile pe care le-aţi
memorat, selectaţi Opţiuni > Marcaje > Pagini
memorate.
Pentru a deschide o sublistă cu comenzi sau acţiuni
pentru pagina deschisă în mod curent, selectaţi
Opţiuni > Opţiuni serviciu (dacă sunt acceptate de
pagina Web).
Pentru a împiedica sau a permite deschiderea
automată a mai multor ferestre, selectaţi Opţiuni >
Fereastră > Bloc.ferest.derulante sau Permit.
ferestre derul..
Comenzi rapide în timpul navigării
● Apăsaţi 1 pentru a deschide marcajele.
● Apăsaţi 2 pentru a căuta un text în pagina curentă.
● Apăsaţi 3 pentru a reveni la pagina anterioară.
● Apăsaţi 5 pentru a vedea o listă a tuturor ferestrelor
deschise.
● Apăsaţi 8 pentru a afişa vederea de ansamblu a
paginii curente. Apăsaţi din nou 8 pentru a apropia
şi a vizualiza secţiunea dorită de pe pagină.
● Apăsaţi 9 pentru a introduce o nouă adresă Web.
● Apăsaţi 0 pentru a face salt la pagina de pornire
(dacă este definită în setări).
● Apăsaţi * şi # pentru a mări sau a micşora pagina.
Indicaţie: Pentru a reveni în modul de aşteptare
în timp ce browserul este deschis în fundal,
apăsaţi de două ori
Pentru a reveni la browser, apăsaţi şi menţineţi
apăsată tasta
sau tasta de terminare.
şi selectaţi browserul .
Bara de instrumente din
browser
Bara de3 instrumente din browser vă ajută să selectaţi
funcţiile browserului utilizate frecvent.
Pentru a deschide bara de instrumente, apăsaţi şi
menţineţi apăsată tasta de parcurgere într-un loc gol
de pe o pagină Web. Pentru a vă deplasa în bara de
instrumente, parcurgeţi spre stânga sau spre dreapta.
Pentru a selecta o funcţie, apăsaţi tasta de parcurgere.
În bara de instrumente, selectaţi din următoarele:
● Legăt. utilizate frecvent — Pentru a vizualiza o
listă a adreselor Web pe care le vizitaţi frecvent.
Browser Web
97
● Prezentare pagină — Pentru a vedea o prezentare
generală a paginii Web curente.
● Căutare — Căutarea cuvintelor cheie în pagina
curentă.
● Reîncărcare — Reîmprospătarea paginii.
● Abon. la prel. Internet (dacă este
disponibilă) — Pentru a vizualiza o listă a fluxurilor
Browser Web
Web disponibile de pe pagina curentă şi a vă abona
la un flux Web.
Când navigaţi pe o pagină Web care conţine un volum
mare de informaţii, puteţi utiliza şi Prezentare
pagină pentru a vizualiza ce tip de informaţii conţine
pagina respectivă.
Pentru a afişa vederea de ansamblu a paginii curente,
apăsaţi 8. Pentru a găsi locul dorit în pagină, parcurgeţi
în sus, în jos, spre stânga sau spre dreapta. Apăsaţi din
nou 8 pentru a apropia şi a vizualiza secţiunea dorită
de pe pagină.
Navigarea paginilor
Vedere generală pagină şi Prezentare pagină vă ajută
să navigaţi prin pagini Web care conţin multe
informaţii.
Când vederea generală a paginii este activată în
setările browserului şi parcurgeţi o pagină Web mare,
se deschide Vedere generală pagină şi afişează o
vedere generală a paginii pe care navigaţi.
Pentru a activa vederea generală a paginii, selectaţi
Opţiuni > Setări > Generale > Vedere generală
pagină > Activată.
Pentru a vă deplasa în cadrul vederii generale a paginii,
parcurgeţi spre stânga, spre dreapta, în sus sau în jos.
Atunci când găsiţi locaţia dorită, opriţi parcurgerea.
Vedere generală pagină dispare, iar locaţia selectată
r
ămâne afişată.
98
Fluxuri Web şi jurnale Web
(blog)
Fluxurile Web sunt fişiere xml în paginile Web, utilizate
de comunitatea de jurnale Web (weblog) şi de
organizaţiile de ştiri pentru a partaja titlurile sau textul
întreg al celor mai recente ştiri, de exemplu, fluxuri de
ştiri. Jurnalele blog sau Weblog sunt jurnale Web.
Majoritatea fluxurilor Web utilizează tehnologiile RSS
şi ATOM. Este un lucru obişnuit să se găsească fluxuri
Web pe paginile Web, în jurnalele Web (blog) şi pe
paginile Wiki.
Aplicaţia Web detectează automat dacă o pagină Web
conţine fluxuri Web.
Pentru a vă abona la un flux Web, selectaţi Opţiuni >
Abon. la prel. Internet.
Pentru a vizualiza fluxurile Web la care v-aţi abonat, în
ecranul de marcaje, selectaţi Flux Internet.
Pentru a actualiza un flux Web, selectaţi-l şi Opţiuni >
Actualizare.
Pentru a defini modul de actualizare a fluxurilor Web,
selectaţi Opţiuni > Setări > Flux Internet.
Widgeturi
Aparatul Dvs. acceptă widgeturi. Widgeturile sunt
aplicaţii Web mici, care pot fi preluate şi care
furnizează pe aparat fluxuri multimedia şi de ştiri,
precum şi alte informaţii, cum ar fi informaţiile meteo.
Widgeturile instalate apar ca aplicaţii separate în
dosarul Aplicaţii.
Aveţi posibilitatea să preluaţi widgeturi cu aplicaţia
Preluare sau de pe Web.
Punctul de acces implicit pentru widgeturi este acelaşi
cu cel din browserul Web. Când sunt active în fundal,
unele widgeturi pot actualiza automat informaţii pe
aparat.
Utilizarea widgeturilor poate presupune transmiterea
unui volum mare de date prin reţeaua furnizorului de
servicii. Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru
informaţii referitoare la tarifele aferente transmisiei
de date.
Căutare conţinut
Pentru a căuta cuvinte cheie, numere de telefon sau
adrese de e-mail în pagina Web curentă, selectaţi
Opţiuni > Căutare şi opţiunea dorită. Pentru a reveni
la potrivirea anterioară, parcurgeţi în sus. Pentru a face
salt la potrivirea următoare, parcurgeţi în jos.
Indicaţie: Pentru a căuta cuvinte cheie în
pagină, apăsaţi2.
Preluarea şi achiziţionarea
articolelor
Puteţi prelua articole cum ar fi sunete de apel, imagini,
embleme operator, teme şi videoclipuri. Aceste
articole pot fi oferite gratuit sau le puteţi achiziţiona.
Articolele preluate sunt gestionate de aplicaţiile
respective de pe aparat, de exemplu, o fotografie
preluată poate fi memorată în Fotografii.
Important: Instalaţi şi utilizaţi numai aplicaţii
şi alte tipuri de programe oferite de surse de încredere,
cum ar fi aplicaţii care sunt Symbian Signed sau au fost
testate cu Java Verified.
Pentru a prelua un articol:
1. Selectaţi legătura.
Browser Web
99
2. Selectaţi opţiunea corespunzătoare pentru a
achiziţiona articolul (de exemplu, Buy
(Cumpărare)).
3. Citiţi cu atenţie toate informaţiile furnizate.
4. Pentru a continua sau a anula preluarea, selectaţi
opţiunea corespunzătoare (de exemplu, Accept
(Acceptare) sau Cancel (Anulare)).
Browser Web
Atunci când porniţi o preluare, se afişează lista
preluărilor în desfăşurare şi a celor terminate din
sesiunea curentă de navigare.
Pentru a modifica lista, selectaţi Opţiuni >
Descărcări. În listă, mergeţi la un articol şi selectaţi
Opţiuni pentru a anula preluările în desfăşurare sau a
le deschide, memora sau şterge pe cele finalizate.
Marcaje
Ecranul marcaje se deschide atunci când deschideţi
aplicaţia Web. Puteţi să selectaţi adresele Web dintr-o
listă sau dintr-o colecţie de marcaje din dosarul Pagini
vizitate recent. De asemenea, puteţi introduce adresa
URL a paginii Web pe care doriţi s-o vizitaţi în câmpul
(
).
indică pagina de pornire definită pentru punctul de
acces implicit.
Puteţi memora adrese URL ca marcaje în timp ce
navigaţi pagini pe Internet. De asemenea, puteţi să
100
memoraţi în marcaje adresele recepţionate în mesaje
şi să expediaţi marcajele memorate.
Pentru a deschide ecranul de marcaje în timp ce
navigaţi, apăsaţi 1 sau selectaţi Opţiuni > Marcaje.
Pentru a edita detaliile unui marcaj, cum ar fi titlul,
selectaţi Opţiuni > Manager marcaje > Editare.
În ecranul marcaje, puteţi deschide şi alte dosare
browser. Aplicaţia Web vă permite să memoraţi
paginile Web în timpul navigării. În dosarul Pagini
memorate, puteţi vizualiza în mod deconectat
conţinutul paginilor pe care le-aţi memorat.
De asemenea, aplicaţia ţine evidenţa paginilor Web pe
care le vizitaţi în timpul navigării. În dosarul Pagini
vizitate recent, puteţi vizualiza lista paginilor Web
vizitate.
În Flux Internet, puteţi vizualiza legăturile la jurnalele
Web şi fluxurile Web memorate la care v-aţi abonat.
Fluxurile Web se gă
ale organizaţiilor majore de ştiri, ale jurnalelor Web
personale, ale comunităţilor online şi oferă cele mai
recente titluri şi rezumate ale articolelor. Fluxurile Web
utilizează tehnologiile RSS şi ATOM.
s es c î n m o d n or m al pe p ag in i le We b
Golirea arhivei
Informaţiile sau serviciile pe care le-aţi accesat sunt
memorate în memoria de arhivă a aparatului.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.