OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr RM-135
overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N76, Navi og Visual Radio er varemærker
eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Nokia tune er
et lydmærke tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter og firmanavne,
som er nævnt heri, kan være varemærker eller handelsnavne tilhørende deres
respektive ejere.
Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller hele indholdet
af dette dokument i nogen form uden forudgående skriftlig tilladelse fra Nokia
er ikke tilladt.
trademarks of Symbian Ltd.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered tr ademarks
of Sun Microsystems, Inc.
i overensstemmelse med den visuelle standard MPEG-4 af en forbruger, som er
beskæftiget med en personlig og ikke-kommerciel aktivitet, og (ii) til br ug sammen
med MPEG-4-video, der er leveret af en licenseret videoleverandør. Ingen licens kan
tildeles eller være underforstået til anden brug. Yderligere oplysninger, herunder
oplysninger med forbindelse til salgsfremmende, intern og kommerciel brug, kan fås
hos MPEG LA, LLC. Se <http://www.mpegla.com>.
Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig retten til at ændre og
forbedre de produkter, der er beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel.
I DET OMFANG DET ER TILLADT I HENHOLD TIL GÆLDENDE LOVGIVNING, KAN
NOKIA ELLER NOGEN AF NOKIAS LICENSGIVERE UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER
HOLDES ANSVARLIG FOR TAB AF DATA ELLER FORTJENESTE ELLER NOGEN SOM
HELST FORM FOR SPECIELLE, TILFÆLDIGE, BETINGEDE ELLER INDIREKTE SKADER,
UANSET HVORDAN DE ER FORVOLDT.
OPLYSNINGERNE I DETTE DOKUMENT LEVERES ”SOM DE ER OG FOREFINDES”.
MEDMINDRE DET ER KRÆVET AF GÆLDENDE LOVGIVNING, STILLES DER IKKE
NOGEN GARANTIER, HVERKEN UDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE, HERUNDER,
MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET
BESTEMT FORMÅL, I FORBINDELSE MED NØJAGTIGHEDEN, PÅLIDELIGHEDEN ELLER
INDHOLDET AF DETTE DOKUMENT. NOKIA FORBEHOLDER SIG RETTEN TIL AT ÆNDRE
DETTE DOKUMENT ELLER TRÆKKE DET TILBAGE PÅ ET HVILKET SOM HELST
TIDSPUNKT UDEN FORUDGÅENDE VARSEL.
Enkelte produkter og programmer til disse produkter føres ikke i visse områder.
Forhør dig hos din Nokia-forhandler for at få yderligere oplysninger, også om
mulige sprogindstillinger.
Eksportkontrol
Denne enhed kan indeholde produkter, teknologi eller software, som er underlagt
eksportlove og -regler fra USA og andre lande. Afvigelser fra loven er forbudt.
MEDDELELSE FRA FCC/INDUSTRY CANADA
Din enhed kan forårsage tv- eller radioforstyrrelser, f.eks. når en telefon bruges tæt
på modtagerudstyr. FCC eller Industry Canada kan kræve, at du holder op med at
bruge telefonen, hvis en sådan forstyrrelse ikke kan forhindres. Hvis du har brug for
hjælp, skal du kontakte din lokale serviceforhandler. Denne enhed overholder afsnit
15 i FCC's regler. Betjeningen er betinget af følgende to betingelser: (1) Enheden
må ikke forårsage skadelige forstyrrelser, og (2) enheden skal acceptere
udefrakommende forstyrrelser, herunder også forstyrrelser, der kan forårsage
uønsket betjening. Ændringer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Nokia, kan
gøre brugerens ret til at bruge udstyret ugyldig.
Enhedens tredjepartsprogrammer er udviklet af og kan være ejet af fysiske eller
juridiske personer, der ikke er tilknyttet Nokia. Nokia ejer ikke ophavsrettighederne
eller immaterialrettighederne til tredjepartsprogrammerne. Nokia er derfor ikke
ansvarlig for eventuel slutbrugersupport, disse programmers funktionalitet eller
oplysningerne i programmerne eller i disse materialer. Nokia yder ingen garanti for
tredjepartsprogrammer.
VED AT BRUGE PROGRAMMERNE ACCEPTERER DU PROGRAMMERNE SOM DE ER
OG FOREFINDES UDEN ANSVAR AF NOGEN ART, DET VÆRE SIG UDTRYKKELIGT
ELLER STILTIENDE, I DET OMFANG DET ER TILLADT I HENHOLD TIL GÆLDENDE
LOVGIVNING. DU ANERKENDER DESUDEN, AT HVERKEN NOKIA ELLER NOKIAS
ASSOCIEREDE SELSKABER FOREGIVER ELLER PÅTAGER SIG NOGET ANSVAR, DET
VÆRE SIG UDTRYKKELIGT ELLER STILTIENDE, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET
TIL, ANSVAR FOR ADKOMST, SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT
FORMÅL, ELLER AT PROGRAMMERNE IKKE KRÆNKER NOGEN TREDJEPARTERS
PATENT-, OPHAVS- ELLER VAREMÆRKERETTIGHEDER ELLER ANDRE RETTIGHEDER.
Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt
og/eller ulovligt ikke at overholde dem. Læs hele
brugervejledningen for at få yderligere oplysninger.
TÆND TELEFONEN SIKKERT Tænd aldrig
enheden, hvor der er forbud mod anvendelse
af trådløse telefoner, eller hvor brug af
enheden kan forårsage interferens eller
være farlig.
TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRST
Følg alle gældende love. Hold altid hænderne
fri til betjening af køretøjet under kørsel.
Det første hensyn under kørsel skal være
trafiksikkerheden.
INTERFERENS Ved alle trådløse enheder
kan der opstå interferens, der indvirker
på sende- og modtageforholdene.
SLUK ENHEDEN PÅ HOSPITALER Respekter
alle restriktioner. Sluk enheden i nærheden
af hospitalsudstyr.
SLUK ENHEDEN I FLYVEMASKINER
Respekter alle restriktioner. Trådløst udstyr kan
forårsage interferens i fly.
SLUK ENHEDEN, NÅR DU TANKER
BRÆNDSTOF Anvend ikke enheden, når
du tanker brændstof. Anvend ikke enheden
i nærheden af brændstof eller kemikalier.
SLUK ENHEDEN VED
SPRÆNGNINGSOMRÅDER Respekter alle
restriktioner. Anvend ikke enheden, når
sprængning pågår.
BRUG ENHEDEN MED OMTANKE Brug kun
enheden i de normale positioner som forklaret
i produktets dokumentation. Rør ikke unødigt
ved antenneområderne.
KVALIFICERET SERVICE Dette produkt skal
installeres og repareres af fagfolk.
EKSTRAUDSTYR OG BATTERIER Brug kun
ekstraudstyr og batterier, som er godkendt.
Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.
VANDTÆTHED Enheden er ikke vandtæt.
Sørg for, at den holdes tør.
7
SIKKERHEDSKOPIER Husk at tage
sikkerhedskopier, eller før en skriftlig protokol
over alle vigtige oplysninger, der er gemt på
enheden.
TILSLUTNING TIL ANDET UDSTYR
Læs sikkerhedsforskrifterne i vejledningen til
det udstyr, der skal tilsluttes til. Tilslut ikke
produkter, der ikke er kompatible.
NØDOPKALD Tænd enheden og kontroller,
at den har forbindelse med netværket. Tryk
på afslutningstasten det nødvendige antal
gange for at rydde skærmen og returnere til
standbytilstand. Tast alarmnummeret, og
tryk derefter på opkaldstasten. Fortæl, hvor
du ringer fra. Afslut ikke opkaldet, før
alarmcentralen afslutter samtalen.
Om enheden
Den trådløse enhed, der er beskrevet i denne vejledning,
er godkendt til brug på (E)GSM 850-, 900-, 1800- og
1900-netværk og UMTS 2100-netværk. Kontakt din
tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger om
netværk.
Når du bruger funktionerne i denne enhed, skal du
overholde alle love og respektere lokal skik og brug samt
andres privatliv og rettigheder, herunder også
ophavsrettigheder.
Ophavsretlig beskyttelse kan forhindre, at billeder, musik
(herunder ringetoner) og andet indhold kopieres, ændres,
overføres eller videresendes.
Enheden understøtter internetforbindelser og andre
tilslutningsmetoder. Enheden kan ligesom computere
blive udsat for virus, skadelige beskeder og programmer
samt andet skadeligt indhold. Vær forsigtig. Du bør kun
åbne beskeder, acceptere forbindelser, hente indhold
og acceptere installationer fra kilder, du har tillid til.
Du kan øge enhedens sikkerhed ved at installere og
bruge et antivirusprogram, der opdateres jævnligt, et
firewallprogram og andre relaterede programmer på
enheden og eventuelle tilsluttede computere.
Advarsel! Enheden skal være tændt, for at alle
funktioner bortset fra vækkeuret kan bruges. Tænd
ikke for enheden, når anvendelse af trådløse enheder
kan forårsage interferens eller være farlig.
Kontorprogrammerne understøtter de gængse funktioner
i Microsoft Word, PowerPoint og Excel (Microsoft
Office 97, 2000 og XP). Det er ikke alle filtyper,
der kan vises eller ændres.
I visse situationer når enheden er i brug i længere tid,
f.eks. under en aktiv videodelingssession eller
højhastighedsdataforbindelse, kan enheden føles varm.
8
I de fleste tilfælde er det helt normalt. Hvis du har
mistanke om, at enheden ikke fungerer korrekt, skal du
indlevere den til nærmeste autoriserede serviceforhandler.
Der kan være forudinstalleret nogle bogmærker og links til
tredjepartswebsteder på enheden. Du kan muligvis også
få adgang til andre tredjepartswebsteder via din enhed.
Tredjepartswebsteder er ikke tilknyttet Nokia, og Nokia
godkender ikke eller tager ikke ansvar for dem. Hvis
du vælger at åbne sådanne websteder, skal du tage
forholdsregler med hensyn til sikkerhed eller indhold.
Billederne i denne vejledning kan se anderledes ud på
enhedens skærm.
Netværkstjenester
Du skal være tilmeldt hos en udbyder af trådløse tjenester
for at kunne bruge telefonen. Mange af funktionerne
kræver særlige netværksfunktioner. Disse funktioner er
ikke tilgængelige på alle netværk. Andre netværk kan
kræve, at du indgår særlige aftaler med din udbyder, før
du kan bruge netværkstjenesterne. Du kan få yderligere
oplysninger af tjenesteudbyderen, der også kan fortælle,
hvad de koster. På nogle netværk kan der være
begrænsninger, der har indflydelse på, hvordan du
kan bruge netværkstjenester. Der kan f.eks. være nogle
netværk, som ikke understøtter alle sprogspecifikke
tegn og tjenester.
Din tjenesteudbyder kan have anmodet om, at bestemte
funktioner på enheden tages ud af funktion eller ikke
aktiveres. Hvis dette er tilfældet, vises funktionerne ikke
i enhedens menu. Enheden kan også være konfigureret
specifikt med f.eks. ændringer af menunavne,
menurækkefølge og ikoner. Kontakt din tjenesteudbyder
for at få yderligere oplysninger.
Denne enhed understøtter WAP 2.0-protokoller (HTTP og
SSL), der kører på TCP/IP-protokoller. Nogle funktioner på
denne enhed, f.eks. MMS, internettet og e-mail, kræver
netværksunderstøttelse til disse teknologier.
Batterier, opladere og
ekstraudstyr
Sluk altid for enheden, og frakobl opladeren,
før batteriet fjernes.
Kontroller modelnummeret på en eventuel oplader, inden
den bruges med denne enhed. Denne enhed skal have
strøm fra en AC-3- eller AC-4-oplader og fra en AC-1-,
ACP-8-, ACP-9-, ACP-12- eller LCH-12-oplader, når den
bruges sammen med en CA-44-opladeradapter.
Denne enhed bruger batteriet BL-4B.
9
Advarsel! Brug kun batterier, opladere og
ekstraudstyr, der er godkendt af Nokia til brug med
denne bestemte model. Brug af andre typer kan være
farlig og kan medføre, at en eventuel godkendelse
eller garanti bortfalder.
Kontakt din forhandler for at få oplysninger om
godkendt ekstraudstyr. Når du fjerner netledningen fra
ekstraudstyret, skal du trække i stikket, ikke i ledningen.
10
Få forbindelse
Du kan bruge enheden på 2G- og 3G-netværk.
Se ”Om enheden” på side 8.
Du kan bruge Bluetooth-teknologi til at overføre filer
og oprette forbindelse til kompatibelt ekstraudstyr.
Se ”Bluetooth” på side 64.
Du kan tilslutte kompatible headset og hovedtelefoner
til Nokia-av-stikket (3,5 mm) på enheden. Se ”Headset”
på side 20.
Brug et kompatibelt datakabel, f.eks. Nokia
Tilslutningskabel DKE-2, til at oprette forbindelse
til kompatible enheder, f.eks. printere og computere.
Se ”USB” på side 68.
Brug et kompatibelt microSD-kort til at overføre
data eller sikkerhedskopiere oplysninger.
Se ”Hukommelseskortværktøj” på side 21.
Få forbindelse
11
Support
Modelnummer: Nokia N76-1
Support
Herefter kaldet Nokia N76.
Nokia-support og
kontaktoplysninger
Besøg www.nseries.com/support eller dit lokale
Nokia-websted, hvor du kan finde den seneste version
af denne vejledning, yderligere oplysninger, overførsler
og tjenester vedrørende dit Nokia-produkt.
På webstedet kan du få oplysninger om brug af
Nokia-produkter og -tjenester. Se listen over lokale
Nokia-kontaktcentre på www.nokia.com/customerservice,
hvis du har brug for at kontakte kundeservice.
Find det nærmeste Nokia-servicecenter på
www.nokia.com/repair, hvis du har brug for hjælp
i forbindelse med vedligeholdelse og reparation.
Hjælp
Enheden har kontekstafhængig hjælp. Når et program
er åbent, skal du vælge Valg > Hjælp for at få adgang
til Hjælp fra den aktuelle visning.
12
Når du læser vejledningen, kan du skifte mellem Hjælp
og det program, der er åbent i baggrunden, ved at
trykke på og holde den nede.
Du kan åbne hjælpefunktionen fra hovedmenuen ved at
vælge Værktøjer > Funktioner > Hjælp. Vælg det ønskede
program for at få vist emnerne i Hjælp.
Kom godt i gang
Oplysninger om taster og dele samt vejledning i, hvordan
du konfigurerer enheden til brug, finder du i vejledningen
Kom godt i gang.
Yderligere programmer
Der findes en række programmer fra Nokia og forskellige
tredjepartsudviklere, som gør det muligt at udnytte
Nokia N76-enhedens muligheder fuldt ud. Du finder
oplysninger om disse programmer i de vejledninger,
der er tilgængelige på supportsiderne for Nokia N76 på
www.nseries.com/support eller dit lokale Nokia-websted.
Nokia N76
Softwareopdateringer
Nokia producerer muligvis softwareopdateringer, som
giver dig nye funktioner, forbedrede funktioner eller bedre
ydeevne. Du kan muligvis anmode om disse opdateringer
via pc-programmet Nokia Software Updater. For at kunne
opdatere enhedens software skal du bruge programmet
Nokia Software Updater og en kompatibel pc med
operativsystemet Microsoft Windows 2000 eller XP, en
bredbåndsforbindelse til internettet og et kompatibelt
datakabel til at oprette forbindelse mellem enheden
og pc'en.
Du kan finde flere oplysninger og hente
programmet Nokia Software Updater på
www.nokia.com/softwareupdate eller på
dit lokale Nokia-websted.
Indstillinger
Normalt er indstillingerne for MMS, GPRS, streaming og
det mobile internet automatisk konfigureret på enheden.
Indstillingerne er baseret på oplysninger fra din udbyder
af trådløse tjenester. Der er muligvis allerede installeret
indstillinger fra dine tjenesteudbydere på enheden, eller
måske har du modtaget eller anmodet om indstillingerne
fra tjenesteudbyderne i en særlig besked.
Oplysninger om, hvordan du ændrer de generelle
indstillinger på telefonen, f.eks. sprog, standbytilstand og
skærmindstillinger, finder du under ”Telefon” på side 116.
Velkommen
Når du tænder enheden for første gang, åbnes
Velkommen. Vælg mellem følgende:
Indstil.guide – for at konfigurere forskellige indstillinger.
Flyt data – for at overføre indhold, f.eks. kontakter
og kalenderposter, fra en kompatibel Nokia-enhed.
Se ”Overførsel af indhold fra en anden enhed” på side 17.
Hvis du vil åbne Velkommen senere, skal du trykke på
og vælge Værktøjer > Funktioner > Velkommen. Du kan
også få adgang til de enkelte programmer ved at gå til
deres respektive placering i menuen.
Du kan få yderligere oplysninger om Indstil.guide
i vejledningerne til enheden på www.nseries.com/support
eller dit lokale Nokia-websted.
Nokia N76
13
Tilstande
Enheden har to driftstilstande: tilstanden med klappen
lukket, som anvendes til at få adgang til særlige funktioner,
herunder Musikafspiller, Radio, Kamera og Beskeder, og
Nokia N76
tilstanden med klappen åben, som anvendes til traditionel
brug af mobiltelefonen samt til at få adgang til alle
enhedens funktioner.
Tilstand med lukket klap – coverskærm
Når klappen lukkes, deaktiveres hovedskærmen, og
coverskærmen tændes. Igangværende opkald afsluttes,
medmindre højttaleren er i brug, eller der er tilsluttet et
kompatibelt headset. Se ”Coverskærm” på side 54, hvis
du vil ændre indstillingerne. Hvis du bruger Musikafspiller
eller Visual Radio til at lytte til et lydklip, fortsættes
afspilningen.
Når klappen er lukket, vises der et ur og
nogle statusoplysninger på coverskærmen.
I standbytilstand vises ikonet for
signalstyrke og batteri, oplysninger om
klokkeslæt og statusindikatorer muligvis.
Hvis du lytter til et lydklip
med Musikafspiller, vises der
lydstyrkeindikatorer og oplysninger om
musiknumre. Brug hurtigcovertasterne
til at afspille, sætte afspilningen på pause
eller afspille næste eller forrige lydklip. Du kan justere
lydstyrken med lydstyrketasterne.
Hvis du bruger Visual Radio, når klappen er lukket, vises
der lydstyrkeindikatorer og oplysninger om stationer.
Brug medietasterne til at tænde eller slukke for radioen
samt vælge den næste eller forrige gemte station.
Du kan justere lydstyrken med lydstyrketasterne.
Hvis du bruger Kamera, når klappen er lukket, skal du
holde enheden i landskabstilstand. Den ydre skærm
anvendes som søger. Tryk på , og hold den nede for
at aktivere kameraet. Brug lydstyrketasterne for at zoome
ind eller ud. Tryk på for at tage et billede. Du kan
skifte mellem Billedtilstand og Videotilstand ved at trykke
på .
Hvis du vil justere belysning og farve, før du tager
et billede, skal du trykke på for at aktivere
værktøjslinjen og rulle gennem den aktive værktøjslinje
ved hjælp af lydstyrketasterne. Se ”Opsætningsindstillinger
– farve og belysning” på side 35 og ”Scener” på side 36.
Alarmer for kalenderen og uret, noter i forbindelse med
ubesvarede opkald og nye modtagne beskeder vises også.
Hvis du vil se modtagne SMS-beskeder samt tekst- og
billedobjekterne i modtagne MMS-beskeder, skal du åbne
klappen og se beskeden på hovedskærmen. Se ”Indbakke –
modtagelse af beskeder” på side 79.
14
Indgående opkald angives med deres sædvanlige tone og
en note. Under indstillingerne for coverskærmen skal du
vælge Svar, når klappen åbnes for at besvare et opkald,
når du åbner klappen. Hvis der er tilsluttet et kompatibelt
headset til enheden, skal du trykke på .
Se ”Coverskærm” på side 54, hvis du vil ændre
indstillingerne.
Hvis du vil foretage opkald eller bruge menuen,
skal du åbne klappen.
Se ”Tastaturlås (tastelås)” på side 20, hvis du vil
låse tasterne.
Tilstand med åben klap – hovedskærm
Når du åbner klappen,
tændes hovedskærmen,
tastaturet er tilgængeligt,
og du kan åbne menuen.
Du åbner menuen ved
at trykke på.
Klappen åbnes ca.
165 grader som vist på
billedet. Forsøg ikke at
åbne klappen yderligere.
Taster og navigering
I vejledningen Kom godt i gang finder du en liste over
alle enhedens taster og dele.
Menutast
Med menutasten kan du få adgang til hovedmenuen.
Hvis programmet skal køre i baggrunden, skal du trykke
på i et åbent program. Du kan skifte mellem åbne
programmer ved at trykke på og holde nede.
Navi™-navigeringstast
Herefter kaldet navigeringstasten.
Brug navigeringstasten til at navigere rundt i menuerne
med (, , og ) samt til at vælge elementer
med ().
Tip! Når du har åbnet en menu, kan du bruge
taltasterne og i stedet for navigeringstasten
til hurtigt at få adgang til programmerne. Når f.eks.
hovedmenuen er åben, kan du trykke på for at
åbne Kalender.
Multimedietast
Multimedietasten giver dig hurtig adgang til
multimedieindhold og foruddefinerede programmer.
Nokia N76
15
Tryk på og hold nede for at åbne den genvej, der er
tildelt multimedietasten. Tryk på for at åbne en liste
over multimedieprogrammer. Brug navigeringstasten til at
åbne det ønskede program. Tryk på for at forlade listen
uden at vælge et program.
Nokia N76
Hvis du vil ændre genvejene, skal du trykke på og .
Hvis du vil ændre, hvilke programmer der vises, når du
trykker på , skal du vælge Øverst, Venstre, Midt på
eller Højre og vælge programmet.
Nogle genveje er muligvis faste, og du kan ikke ændre dem.
Redigeringstast
Tryk på , og hold den nede for at kopiere og indsætte
tekst. Tryk på eller for at markere tekst. Du kan
kopiere teksten til udklipsholderen, mens stadig
holdes nede, ved at vælge Kopiér. Du kan indsætte teksten
i et dokument ved at holde nede og vælge Sæt ind.
Redigering af tekst og lister
• Du kan markere et element på en liste ved at rulle
til elementet og trykke på og samtidig.
• Hvis du vil markere flere elementer på en liste, skal
du trykke på og holde den nede, mens du trykker
på eller . Når du vil afslutte markeringen, skal
du holde op med at rulle med og slippe .
Brug redigeringstasten i Beskeder til at slå intelligent
tekstindtastning til, indtaste tal i numerisk tilstand,
indsætte et symbol og ændre skriftsproget. Se ”Beskeder”
på side 76.
Tast til skift af tilstand
Tasten til skift af tilstand er en flerfunktionstast, som du
kan bruge til nemt at skifte mellem valgte programmer
og skifte visning i visse programmer, når klappen er åben.
Når klappen er åben, kan du trykke på og holde den
nede for at åbne det nyeste billede i Galleri.
Når klappen er åben, kan du trykke på i Galleri for
at skifte mellem Billeder & video og miniaturevisninger.
Når klappen er lukket, kan du trykke på i Kamera
for at skifte mellem Billedtilstand og Videotilstand.
Når klappen er lukket, kan du trykke på
i Musikafspiller for at skifte mellem Nu afspilles og
Musikbibliotek.
Du kan skifte mellem kanalvisningen og
kanallistevisningen, når klappen er lukket,
ved at trykke på i Visual Radio.
Tip! Hvis du kun vil se baggrunden på coverskærmen,
skal du trykke to gange på tasten til skift af tilstand
i standbytilstand.
16
Udløsertast/optagelsestast
Tryk på , og hold den nede for at aktivere
hovedkameraet, når klappen er lukket. Tryk på
for at tage billeder. Se ”Billedoptagelse” på side 31.
Tryk på i videotilstand for at optage videoklip.
Se ”Videooptagelse” på side 37.
Hurtigcovertaster
Brug hurtigcovertasterne (, og ) til
at styre afspilningen. Se ”Musikafspiller” på side 23 og
”Visual Radio” på side 27.
Brug hurtigcovertasterne til at låse tastaturet, når klappen
er lukket. Se ”Tastaturlås (tastelås)” på side 20.
Tryk på for at aktivere den aktive værktøjslinje,
hvis du bruger kameraet, når klappen er lukket. Se ”Aktiv
værktøjslinje” på side 33.
Lydstyrketaster
Se ”Lydstyrke og indbyggede højttalere” på side 19, hvis du
vil justere lydstyrken.
Brug lydstyrketasterne til at rulle op eller ned på en liste,
når enheden bruges med klappen lukket.
Brug lydstyrketasterne til at zoome ind eller ud, når du
bruger kameraet. Du kan også bruge lydstyrketasterne til at
rulle gennem den aktive værktøjslinje, når klappen er
lukket. Se ”Aktiv værktøjslinje” på side 33.
Overførsel af indhold fra
en anden enhed
Du kan overføre indhold, f.eks. kontakter, fra en kompatibel
Nokia-enhed til din Nokia N76 via en Bluetoothforbindelse. Der vises en meddelelse på enheden,
hvis den anden enhed ikke er kompatibel.
De indholdstyper, der kan overføres, afhænger af, hvilken
enhedsmodel du ønsker at overføre indhold fra. Hvis den
anden enhed understøtter synkronisering, kan du også
synkronisere data mellem den anden enhed og Nokia N76.
Hvis den anden enhed ikke kan tændes uden et SIM-kort,
kan du indsætte dit SIM-kort i den. Profilen Offline
aktiveres automatisk, når Nokia N76 tændes uden et
indsat SIM-kort.
Overførsel af indhold
1 Når du skal bruge programmet for første gang
på Nokia N76, skal du vælge det i programmet
Velkommen eller trykke på og vælge Værktøjer >
Funktioner > Flyt data. Hvis du har brugt programmet
før og vil starte en ny overførsel, skal du vælge
Overfør data.
Nokia N76
17
2 Hvis Nokia N76 skal søge efter Bluetooth-enheder, skal
du vælge Fortsæt. Vælg den enhed, du vil overføre
indhold fra. Indtast en kode (1-16 cifre) på Nokia N76,
og vælg OK. Indtast den samme kode på den anden
Nokia N76
enhed, og vælg OK. Der er nu oprettet en binding
mellem enhederne. Se ”Binding af enheder” på side 66.
På nogle telefonmodeller sendes
overførselsprogrammet til den anden enhed som en
besked. Åbn beskeden for at installere Flyt data på
den anden enhed, og følg vejledningen på skærmen.
3 På din Nokia N76 skal du vælge det indhold, der skal
overføres fra den anden enhed.
Indholdet overføres fra hukommelsen på den anden
enhed til den tilsvarende placering på din Nokia N76.
Overførselstiden afhænger af den mængde data, der
skal overføres. Du kan annullere overførslen og
fortsætte den senere.
Hvis den anden enhed understøtter synkronisering, kan
du holde dataene opdateret på begge enheder. Hvis du vil
starte en synkronisering med en kompatibel Nokia-enhed,
skal du vælge Telefoner, rulle til enheden og vælge Valg >
Synkroniser. Følg vejledningen på skærmen.
Synkroniseringen går begge veje. Hvis der slettes et
element på én enhed, slettes det også på den anden enhed.
Du kan ikke gendanne slettede elementer ved at
synkronisere.
Du kan få vist loggen for en tidligere overførsel ved at
vælge Overførselslog.
Vigtige ikoner og indikatorer
Enheden bruges på et GSM-netværk.
Enheden bruges på et UMTS-netværk
(netværkstjeneste).
Du har en eller flere ulæste beskeder i mappen
Indbakke i Beskeder.
Du har modtaget en eller flere nye e-mails
i fjernpostkassen.
Der er beskeder, som venter på at blive sendt,
imappen Udbakke.
Du har ubesvarede opkald.
Vises, hvis Ringetype er indstillet til Lydløs.
Telefonens tastatur er låst.
Du har en aktiv alarm.
Den anden telefonlinje er i brug (netværkstjeneste).
Alle opkald til enheden stilles om til et andet
nummer. Hvis du har to telefonlinjer (netværkstjeneste),
angiver tallet den aktive linje.
18
Der er tilsluttet et kompatibelt headset til enheden.
angiver, at forbindelsen er blevet afbrudt.
Der er tilsluttet en kompatibel teleslynge til enheden.
Der er tilsluttet en kompatibel Teksttelefon til
enheden.
Et dataopkald er aktivt.
En GPRS-pakkedataforbindelse er aktiv. angiver,
at forbindelsen er i venteposition, og angiver, at en
forbindelse er tilgængelig.
En pakkedataforbindelse er aktiv på en del af netværket,
som understøtter EGPRS. angiver, at forbindelsen
er i venteposition, og angiver, at en forbindelse er
tilgængelig. Ikonerne angiver, at EGPRS er tilgængelig
på netværket, men enheden anvender ikke nødvendigvis
EGPRS til dataoverførslen.
En UMTS-pakkedataforbindelse er aktiv. angiver,
at forbindelsen er i venteposition, og angiver,
at en forbindelse er tilgængelig.
Bluetooth er slået til.
Der overføres data via en Bluetooth-forbindelse.
Hvis ikonet blinker, forsøger enheden at oprette
forbindelse til en anden enhed.
En USB-forbindelse er aktiv.
Indikator for strømsparer
Skærmen slukkes for at spare på batteriet, efter at
pauseskærmen er aktiveret. En blinkende, blå indikator
øverst på coverskærmen angiver, at enheden er tændt,
men i dvaletilstand.
Se ”Coverskærm” på side 112 for at få oplysninger om,
hvordan du slår dvaletilstanden til og fra.
Lydstyrke og indbyggede
højttalere
Du kan hæve eller sænke lydstyrken, når du har et aktivt
opkald eller lytter til en lyd, ved at trykke på
lydstyrketasterne.
Ved hjælp af den indbyggede højttaler kan du tale og lytte
fra kort afstand uden at skulle holde enheden op til øret.
Advarsel! Hold ikke enheden tæt på øret,
når højttaleren bruges, da lydstyrken kan være
særdeles høj.
Du kan anvende højttaleren under et opkald ved at trykke
på Valg > Aktivér højttaler.
Hvis du vil deaktivere højttaleren, skal du trykke på Valg >
Aktivér håndsæt.
Nokia N76
19
Tastaturlås (tastelås)
Tryk på , og tryk derefter på for at låse
tastaturet, når klappen er lukket. Tryk på ,
og tryk derefter på for at låse tastaturet op.
Nokia N76
Tryk på , og tryk derefter på for at låse tastaturet,
når klappen er åben. Tryk på , og tryk derefter på
for at låse tastaturet op.
Når tastaturlåsen er aktiveret, er det muligt at ringe til
det officielle alarmnummer, der er indkodet i enhedens
hukommelse.
Headset
Du kan tilslutte et kompatibelt
headset eller kompatible
hovedtelefoner til Nokia-av-stikket
(3,5 mm) på enheden. Du skal
muligvis vælge kabeltilstanden.
Tilslut ikke produkter, der skaber
et udgående signal, da dette kan
beskadige enheden. Tilslut ikke nogen
form for strømspændingskilde til
Nokia-av-stikket.
Hvis du tilslutter en ekstern enhed eller et andet headset
end dem, der er godkendt af Nokia til brug med denne
enhed, til Nokia-av-stikket, skal du være særligt
opmærksom på lydstyrkeniveauet.
Advarsel! Når du bruger headsettet, nedsættes
evnen til at høre lyde udefra. Brug ikke headsettet,
hvor det kan være til fare for din sikkerhed.
Du kan bruge et headset eller hovedtelefoner sammen med
en kompatibel fjernbetjeningsenhed, f.eks. Nokia AD-43,
ved at tilslutte fjernbetjeningsenheden til stikket i enheden
og derefter oprette forbindelse mellem headsettet eller
hovedtelefonerne og fjernbetjeningsenheden.
Visse headset indeholder ikke en mikrofon. Ved
telefonopkald kan du bruge et headset af denne type
sammen med en fjernbetjeningsenhed eller enhedens
mikrofon.
Når du bruger visse typer headsetekstraudstyr, f.eks.
Nokia AD-43, til at justere lydstyrken under et opkald,
skal du bruge lydstyrketasten på enheden. Nokia AD-43
har lydstyrketaster til multimedieindhold, som kun
anvendes til at justere lydstyrken ved afspilning af
musik eller video.
Hukommelseskort
Brug kun kompatible microSD-kort,
der er godkendt af Nokia til brug
med denne enhed. Nokia benytter
20
godkendte branchestandarder til hukommelseskort.
Nogle andre mærker er muligvis ikke fuldt kompatible med
denne enhed. Ikke-kompatible kort kan beskadige kortet
og enheden og beskadige data, der er gemt på kortet.
Opbevar alle hukommelseskort utilgængeligt for børn.
Hukommelseskortværktøj
Tryk på , og vælg Værktøjer > Funktioner > Hukom..
Du kan sikkerhedskopiere oplysninger fra enhedens
hukommelse på et kompatibelt hukommelseskort (hvis
du har ét) ved at trykke på Valg > Sik.kopiér tlf.hukom..
Der vises en meddelelse på enheden, hvis der ikke er
tilstrækkelig ledig plads på hukommelseskortet til at
oprette en sikkerhedskopi.
Hvis du vil gendanne oplysninger fra det kompatible
hukommelseskort i enhedens hukommelse, skal du
trykke på Valg > Gendan fra kort.
Når et hukommelseskort formateres, slettes alle data
på kortet permanent. Nogle hukommelseskort er
formateret på forhånd, mens andre skal formateres.
Spørg forhandleren for at finde ud af, om du skal
formatere hukommelseskortet, før du kan bruge det.
Du kan formatere et hukommelseskort ved at trykke på
Valg > Formatér hukom.kort. Vælg Ja for at bekræfte.
Filstyring
Hvis du vil gennemse filer og mapper i enhedens
hukommelse eller på et hukommelseskort (hvis der er
indsat et hukommelseskort), skal du trykke på og
vælge Værktøjer > Filstyring. Visningen for enhedens
hukommelse () åbnes. Tryk på for at åbne
visningen for hukommelseskortet (), hvis der er
indsat et hukommelseskort.
Hvis du vil markere flere filer, skal du holde nede,
mens du trykker på , eller . Du kan flytte eller
kopiere filerne til en mappe ved at trykke på Valg >
Flyt til mappe eller Kopiér til mappe.
Hvis du vil finde en fil, skal du trykke på Valg > Søg og
vælge den hukommelse, du vil søge i. Skriv en søgetekst,
som svarer til filnavnet.
Hvis du vil have vist, hvilke typer data du har på enheden,
og se, hvor meget hukommelse de forskellige datatyper
optager, skal du trykke på Valg > Hukommelsesdetal.. Den
samlede mængde ledig hukommelse vises i Ledig hukom..
Ikke tilstrækkelig hukommelse –
frigørelse af hukommelse
Mange af enhedens funktioner bruger hukommelse til at
gemme data. Der vises en meddelelse på enheden, hvis der
Nokia N76
21
ikke er nok ledig plads i enhedens hukommelse eller på
hukommelseskortet.
Du kan frigøre hukommelse på enheden ved at overføre
data til et kompatibelt hukommelseskort (hvis du har ét)
eller til en kompatibel pc.
Nokia N76
Hvis du vil slette data for at frigøre hukommelse, kan du
bruge Filstyring til at slette de uønskede filer eller gå til
det pågældende program. Du kan f.eks. fjerne følgende:
• Beskeder i mapperne i Beskeder og modtagne
e-mail-beskeder i postkassen
• Gemte internetsider
• Kontaktoplysninger
• Kalendernoter
• Programmer, som vises i Prog.styring, og som du ikke
har brug for
• Installationsfiler (.sis) til programmer, du har installeret
på et kompatibelt hukommelseskort. Du skal først
oprette en sikkerhedskopi af installationsfilerne på
en kompatibel pc.
22
Medieprogrammer
Musikafspiller
Musikafspilleren understøtter filformater, som f.eks. AAC,
eAAC, eAAC+, MP3 og WMA. Musikafspilleren
understøtter ikke nødvendigvis alle funktioner i et
filformat eller alle varianter af filformater.
Advarsel! Lyt til musik ved et moderat lydniveau.
Længerevarende lytning ved høj lydstyrke kan
beskadige hørelsen. Hold ikke enheden tæt på øret, når
højttaleren bruges, da lydstyrken kan være
særdeles høj.
Du kan høre musik, uanset om klappen er åben eller lukket.
Hvis du hører musik, når der kommer et opkald, standses
afspilningen af musikken midlertidigt, når du besvarer
opkaldet, og den genoptages kort efter, at opkaldet
afsluttes.
Oplysninger om, hvordan du tilføjer sange på enheden,
finder du under ”Overførsel af musik” på side 25.
Yderligere oplysninger om ophavsretlig beskyttelse finder
du under ”Styring af digitale rettigheder” på side 107.
Afspilning af musik
Hvis du vil afspille musik, når klappen er åben, skal du gøre
følgende:
1 Tryk på , og vælg Musik > Musikafspiller.
2 Vælg en kategori, f.eks. Alle sange eller Albummer,
i Musikmenu.
3 Vælg den musik, du vil afspille.
Brug navigeringstasten og den midterste valgtast til at
styre afspilningen i Nu afspilles.
• Tryk på for at afspille en sang eller standse en sang
midlertidigt.
• Tryk på for at spole tilbage i nummeret eller
springe til det forrige nummer.
• Tryk på for at spole frem i nummeret eller springe
til det næste nummer.
• Vælg for at stoppe afspilningen.
Hvis du vil afspille musik, når klappen er lukket, skal du
gøre følgende:
1 Tryk på i standbytilstand for at åbne
Musikmenu.
2 Vælg den musik, du vil afspille, og tryk på .
Medieprogrammer
23
I Nu afspilles kan du styre afspilningen ved hjælp af
hurtigcovertasterne:
• Tryk på for at afspille en sang eller standse en
sang midlertidigt.
Når du standser afspilningen af en sang midlertidigt,
vises der en liste over de numre, du hører i øjeblikket.
• Tryk på for at spole tilbage i nummeret eller
springe til det forrige nummer.
• Tryk på for at spole frem i nummeret eller
Medieprogrammer
springe til det næste nummer.
• Du kan skifte mellem Nu afspilles og Musikmenu ved
at trykke på .
Musikmenu
Du kan vælge mere musik, der skal afspilles i Nu afspilles,
når klappen er åben, ved at vælge Valg > Gå til
Musikmenu.
I musikmenuen vises den musik, der er tilgængelig på
enheden og det kompatible hukommelseskort (hvis der er
indsat et hukommelseskort). Under Alle sange vises al
musik. Hvis du vil have vist sorterede sange, skal du vælge
Albummer, Kunstnere, Genrer eller Komponister. Vælg
Afspilningslister, hvis du vil have vist afspilningslister.
Når du har opdateret dit musikudvalg på enheden, skal du
vælge Valg > Opdater Musikbibliotek for at opdatere
biblioteket.
Hvis du vil åbne visningen med den sang, der afspilles
i øjeblikket, skal du trykke på og holde nede.
Du kan skifte mellem Nu afspilles og Musikmenu,
når klappen er lukket, ved at trykke på . Brug
hurtigcovertasterne og lydstyrketasterne til vælge flere
musiknumre, der skal afspilles. Vælg Valg for at ændre de
grundlæggende afspilningsindstillinger.
Afspilningslister
Du kan få vist og håndtere afspilningslister i musikmenuen
ved at vælge Afspilningslister. Følgende afspilningslister
vises automatisk: Mest afspillede nr., Senest afspillede
sange og Seneste tilføjelser.
Du kan få vist oplysningerne om afspilningslisten ved at
vælge Valg > Afspilningslistedetaljer.
Oprettelse af en afspilningsliste
1 Vælg Valg > Opret afspilningsliste.
2 Indtast et navn til afspilningslisten, og vælg OK.
3 Vælg kunstnere for at søge efter sange, du vil medtage
på afspilningslisten. Tryk på for at tilføje elementer.
Tryk på for at få vist en sangliste under en titel.
Du kan skjule sanglisten ved at trykke på .
4 Når du har foretaget dine valg, skal du vælge Udført.
Hvis der er indsat et kompatibelt hukommelseskort,
gemmes afspilningslisten på hukommelseskortet.
24
Du kan tilføje flere sange senere, når du får vist
afspilningslisten, ved at vælge Valg > Tilføj sange.
Hvis du vil tilføje sange, albummer, kunstnere, genrer og
komponister på en afspilningsliste fra de forskellige
visninger i musikmenuen, skal du vælge et element og
vælge Valg > Tilføj på afspilningsliste > Gemt
afspilningsliste eller Ny afspilningsliste.
Du kan fjerne en sang fra en afspilningsliste ved at vælge
Valg > Fjern fra afspilningsliste. Sangen slettes ikke fra
enheden ved sletningen; den fjernes blot fra
afspilningslisten.
Hvis du vil ændre placeringen af sangene på en
afspilningsliste, skal du rulle til den sang, der skal flyttes,
og vælge Valg > Rediger liste. Brug navigeringstasten til
at flytte sange og indsætte dem på en ny placering.
Musikbutik
I musikbutikken (netværkstjeneste) kan du søge efter,
gennemse og købe musik, som du kan hente til enheden.
Udvalget og tilgængeligheden af musikbutikkens tjenester
og den måde, de vises på, kan variere.
Du skal have musikbutikindstillinger og en gyldig
internetforbindelse for at kunne bruge denne tjeneste.
Yderligere oplysninger finder du under ”Indstillinger for
musikbutik” på side 25 og under ”Adgangspunkter” på
side 119.
Gå til musikbutik
1 Gå til Musikmenu, og vælg Valg > Gå til Musikbutik.
2 Vælg en af de viste valgmuligheder for at søge efter,
gennemse eller vælge ringetoner.
Indstillinger for musikbutik
Tilgængeligheden af indstillingerne for musikbutikken og
den måde, de vises på, kan variere. Indstillingerne kan også
være forudindstillede og ikke til at ændre.
Hvis indstillingerne ikke er forudindstillede, bliver du
muligvis bedt om at angive følgende indstillinger:
Adresse – angiv webadressen til musikbutikkens tjenester.
Standardadg.pt. – vælg det adgangspunkt, der skal
bruges, når du opretter forbindelse til musikbutikken.
Bruger – indtast dit brugernavn til musikbutikken.
Ad.kode – indtast din adgangskode til musikbutikken.
Hvis felterne Bruger og Ad.kode efterlades tomme, skal
du muligvis udfylde dem igen ved login.
I musikbutikken kan du muligvis redigere indstillingerne
ved at vælge Valg > Indstillinger.
Overførsel af musik
Du kan overføre musik fra en kompatibel pc eller andre
kompatible enheder ved hjælp af et kompatibelt
USB-kabel eller en Bluetooth-forbindelse. Yderligere
oplysninger finder du under ”Bluetooth” på side 64.
Medieprogrammer
25
Når du har opdateret dit musikudvalg på enheden, skal du
gå til Musikmenu og vælge Valg > Opdater
Musikbibliotek for at opdatere biblioteket.
Krav til pc'en i forbindelse med musikoverførsel:
• Operativsystemet Microsoft Windows XP (eller nyere).
• En kompatibel version af programmet Windows Media
Player. Du kan finde mere detaljerede oplysninger om
Medieprogrammer
kompatibiliteten for Windows Media Player i afsnittet
om Nokia N76 på Nokias websted.
• Nokia Nseries PC Suite
Overførsel af musik fra en pc
Du kan overføre musik på tre forskellige måder:
• Hvis du vil have vist enheden på en kompatibel pc som
en ekstern harddisk, hvor du kan overføre alle datafiler,
skal du oprette forbindelse ved hjælp af et kompatibelt
USB-kabel eller en Bluetooth-forbindelse. Hvis du
bruger USB-kablet, skal du vælge Dataoverførsel som
forbindelsestilstand. Der skal være indsat et
kompatibelt hukommelseskort i enheden.
• Hvis du vil synkronisere musik med Windows Media
Player, skal du tilslutte det kompatible USB-kabel og
vælge Medieafspiller som forbindelsestilstand. Der
skal være indsat et kompatibelt hukommelseskort i
enheden.
• Hvis du vil bruge Nokia Music Manager i Nokia Nseries
PC Suite, skal du tilslutte det kompatible USB-kabel og
vælge PC Suite som forbindelsestilstand.
Hvis du vil ændre standardforbindelsestilstanden for USB,
skal du trykke på og vælge Værktøjer > Forbind. >
USB > USB-tilstand.
Både Windows Media Player og Nokia Music Manager
i Nokia Nseries PC Suite er optimeret til overførsel af
musikfiler. Oplysninger om, hvordan du overfører musik
med Nokia Music Manager, finder du i brugervejledningen
til Nokia Nseries PC Suite.
Musikoverførsel med Windows Media Player
Musiksynkroniseringens funktionalitet afhænger af den
enkelte version af programmet Windows Media Player.
Se de tilsvarende vejledninger og hjælpefunktioner til
Windows Media Player, hvis du vil have yderligere
oplysninger.
Manuel synkronisering
Når du har oprettet forbindelse mellem enheden og en
kompatibel pc, vælges manuel synkronisering automatisk
i Windows Media Player, hvis der ikke er tilstrækkelig ledig
hukommelse på enheden. Med manuel synkronisering kan
du vælge de sange og afspilningslister, du vil flytte, kopiere
eller fjerne.
Den første gang du opretter forbindelse til enheden, skal
du indtaste et navn, som bruges som navnet på din enhed
i Windows Media Player.
26
Sådan overfører du manuelle valg:
1 Når din enhed er forbundet med Windows Media
Player, skal du vælge enheden i navigationsruden, hvis
der er forbundet flere end den ene enhed.
2 Træk de sange eller albummer, der skal synkroniseres,
til ruden med listen. Hvis du vil fjerne sange eller
albummer, skal du vælge et element på listen og klikke
på Slet fra liste.
3 Kontrollér, at ruden med listen indeholder de filer,
du vil synkronisere, og at der er nok ledig hukommelse
på enheden. Klik på Start synkronisering for at starte
synkroniseringen.
Automatisk synkronisering
Du kan ændre standardindstillingen for filoverførsel
i Windows Media Player ved at klikke på pilen under
Synkroniser, vælge enheden og klikke på Konfigurer
synkronisering. Markér afkrydsningsfeltet Synkroniser
enheden automatisk, eller fjern markeringen af det.
Hvis afkrydsningsfeltet Synkroniser enheden automatisk
er markeret, og du forbinder din enhed, opdateres
enhedens musikbibliotek automatisk ud fra de
afspilningslister, du har valgt i Windows Media Player.
Hvis der ikke er valgt nogen afspilningslister, vælges hele
musikbiblioteket på din pc til synkronisering. Bemærk,
at biblioteket på din pc kan indeholde flere filer, end der er
plads til i enhedens hukommelse og på det kompatible
hukommelseskort i enheden. Se hjælpen til Windows
Media Player for at få yderligere oplysninger.
Afspilningslisterne på enheden synkroniseres ikke med
afspilningslisterne i Windows Media Player.
Visual Radio
Tryk på , og vælg Musik > Radio. Du kan bruge
programmet Visual Radio som almindelig FM-radio med
automatisk indstilling af kanaler og gemte radiostationer
eller sammen med visuelle oplysninger, der er relateret til
det radioprogram, der er aktivt på skærmen, og som du
lytter til, hvis den pågældende radiostation udbyder
tjenesten Visual Radio. Tjenesten Visual Radio anvender
pakkedata (netværkstjeneste). Du kan lytte til FM-radioen,
mens du bruger andre programmer på enheden.
Hvis du ikke har adgang til tjenesten Visual Radio,
understøtter operatørerne og radiostationerne i dit
område muligvis ikke Visual Radio.
Du kan normalt foretage et opkald eller besvare et
indgående opkald, mens du lytter til radioen. Radioen
slukkes under et igangværende opkald.
Hvis du starter musikafspilleren, når radioen er tændt, slås
radiolyden fra. Når afspilningen af musik standses
midlertidigt eller stoppes, skal du trykke på og vælge
Musik > Radio for at fortsætte med at lytte.
Når klappen er lukket, kan du betjene FM-radioen ved
hjælp af hurtigcovertasterne, lydstyrketasterne og tasten
til skift af tilstand.
Medieprogrammer
27
Sådan hører du radio
Bemærk, at kvaliteten af radioudsendelsen afhænger af
radiostationens dækning i det pågældende område.
FM-radioen er afhængig af en anden antenne end den
trådløse enheds antenne. Der skal tilsluttes et kompatibelt
headset eller kompatibelt ekstraudstyr til enheden, hvis
FM-radioen skal fungere korrekt.
Medieprogrammer
Tryk på , og vælg Musik > Radio. Hvis du vil starte en
søgning efter radiostationer, skal du vælge eller
eller trykke på og holde hurtigcovertasterne eller
nede. Du kan ændre frekvensen manuelt ved at
vælge Valg > Manuel indstilling.
Hvis du tidligere har gemt radiostationer, kan du gå til den
næste eller forrige gemte station ved at vælge eller
. Du kan også trykke på hurtigcovertasterne
eller .
Du kan justere lydstyrken med lydstyrketasterne.
Vælg Valg > Aktivér højttaler, hvis du vil lytte til radioen
ved hjælp af højttaleren.
Advarsel! Lyt til musik ved et moderat lydniveau.
Længerevarende lytning ved høj lydstyrke kan
beskadige hørelsen. Hold ikke enheden tæt på øret,
når højttaleren bruges, da lydstyrken kan være
særdeles høj.
Hvis du vil have vist, hvilke stationer der er tilgængelige
det sted, hvor du befinder dig, skal du vælge Valg >
Stationsoversigt (netværkstjeneste).
Du kan gemme den station, du lytter til i øjeblikket,
på listen over stationer ved at vælge Valg > Gem station.
Du kan åbne listen over gemte stationer ved at vælge
Valg > Stationer.
Hvis du vil vende tilbage til standbytilstand og lade
FM-radioen være tændt i baggrunden, skal du vælge
Valg > Afspil i baggrunden.
Visning af visuelt indhold
Du kan få oplysninger om tilgængelighed og priser og om
abonnement på tjenesten ved at kontakte din
tjenesteudbyder.
Du kan få vist tilgængeligt visuelt indhold for den
radiostation, du lytter til i øjeblikket, ved at vælge Valg >
Start visuel tjeneste. Hvis id'et for den visuelle tjeneste
ikke er gemt for stationen, skal du angive det eller vælge
Hent for at søge efter det i stationsoversigten
(netværkstjeneste).
Når der er oprettet forbindelse til den visuelle tjeneste,
vises det aktuelle visuelle indhold på skærmen.
28
Gemte stationer
Du kan åbne listen over gemte stationer, når klappen er
åben, ved at vælge Valg > Stationer.
Hvis du vil lytte til en gemt station, skal du vælge Valg >
Station > Lyt til kanal. Du kan få vist tilgængeligt visuelt
indhold for en station ved hjælp af tjenesten Visual Radio
ved at vælge Valg > Station > Start visuel tjeneste.
Hvis du vil skifte mellem listen over dine gemte stationer
og at lytte til en gemt station, når klappen er lukket, skal
du trykke på.
Du kan ændre detaljerne for en station ved at vælge Valg >
Station > Rediger.
Tip! Du kan tilføje genveje til gemte stationer i
multimediemenuen. Se ”Multimedietast” på side 15.
Indstillinger
Vælg Valg > Indstillinger, og vælg mellem følgende
muligheder:
Tone ved start – vælg, om der skal afspilles en tone,
når programmet startes.
Autostart af tjeneste – vælg Ja, hvis tjenesten Visual
Radio skal startes automatisk, når du vælger en gemt
station, der udbyder tjenesten Visual Radio.
Adgangspunkt – vælg det adgangspunkt, der skal bruges
til dataforbindelsen. Der skal ikke anvendes et
adgangspunkt, når du bruger programmet som almindelig
FM-radio.
Aktuelt område – vælg det område, du befinder dig i.
Denne indstilling vises kun, hvis der ikke var
netværksdækning, da programmet blev startet.
RealPlayer
Tryk på , og vælg Programmer > Multimedia >
RealPlayer. Med RealPlayer kan du afspille videoklip eller
streame mediefiler trådløst uden først at gemme dem på
enheden.
RealPlayer understøtter filtyper som .3gp, .mp4 eller .rm.
RealPlayer understøtter dog ikke nødvendigvis alle
filformater eller alle varianter af filformater.
Afspilning af videoklip
Du kan afspille en gemt mediefil ved at vælge Valg > Åbn
og vælge en af følgende valgmuligheder:
• Senest afspil. klip – for at afspille en af de sidste seks
filer, der er afspillet i RealPlayer.
• Gemt klip – for at afspille en fil, der er gemt i Galleri.
Rul til en fil, og tryk på .
Du kan justere lydstyrken med lydstyrketasterne.
Medieprogrammer
29
Trådløs streaming af indhold
Mange tjenesteudbydere kræver, at du bruger et
internetadgangspunkt (IAP) som standardadgangspunkt.
Andre tjenesteudbydere giver dig mulighed for at bruge et
WAP-adgangspunkt.
I RealPlayer kan du kun åbne URL-adresser af typen rtsp:/
/. RealPlayer kan dog genkende et http-link til en .ram-fil.
Medieprogrammer
Hvis du vil streame indhold trådløst, skal du vælge et
streaminglink, der er gemt i Galleri, på en internetside,
eller som du har modtaget i en SMS- eller MMS-besked.
Inden den direkte streaming af indholdet begynder,
oprettes der forbindelse fra enheden til webstedet, og
indholdet hentes. Indholdet gemmes ikke på enheden.
RealPlayer-indstillinger
Du modtager muligvis indstillingerne til RealPlayer i en
særlig besked fra tjenesteudbyderen. Se ”Data og
indstillinger” på side 79. Kontakt din tjenesteudbyder for
at få yderligere oplysninger.
Vælg Valg > Indstillinger, og vælg mellem følgende
muligheder:
Video – hvis RealPlayer automatisk skal gentage
videoklip, når de er afspillet
Streaming – for at vælge, om der skal bruges en
proxyserver, skifte standardadgangspunkt og angive det
portområde, der bruges, når du opretter forbindelse.
Kontakt din tjenesteudbyder for at få de korrekte
indstillinger.
Adobe Flash Player
Du kan få vist, afspille og anvende kompatible Flash-filer,
der er lavet til mobilenheder, ved at trykke på og
vælge Programmer > Multimedia > Flash-afsp.. Rul til en
Flash-fil, og tryk på .
Nokia Lifeblog
Du kan starte Lifeblog på enheden ved at trykke på og
vælge Lifeblog.
Nokia Lifeblog er en kombination af software til
mobiltelefoner og pc'er, der fører en multimediedagbog
med de elementer, du samler via enheden. Nokia Lifeblog
holder automatisk styr på dine multimedieelementer og
organiserer dine billeder, videoer, lydfiler, SMS-beskeder,
MMS-beskeder og weblogposter i kronologisk rækkefølge,
hvilket gør det nemt at gennemse, søge efter, dele, udgive
og sikkerhedskopiere elementer.
Du kan få yderligere oplysninger om Nokia Lifeblog
i vejledningerne til enheden på www.nseries.com/support
eller dit lokale Nokia-websted.
30
Loading...
+ 109 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.