de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée
à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
Le symbole de la poubelle barrée d’une croix signifie que ce produit doit
faire l’objet d’une collecte sélective en fin de vie au sein de l'Union
européenne. Cette mesure s’applique non seulement à votre appareil mais
également à tout autre accessoire marqué de ce symbole. Ne jetez pas ces
produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Pour plus
d'informations, consultez l'"éco-déclaration" correspondant au produit
Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que
l'appareil RM-133 est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for
personal and noncommercial use in connection with information which has been
encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged
in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with
MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall
be implied for any other use. Additional information, including that related to
promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC.
See <http://www.mpegla.com>.
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout
usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations
codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant
pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale
et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un
fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour
un autre usage. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires,
notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux
auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site <http://www.mpegla.com>.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia
se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit
décrit dans ce document, sans aucun préavis.
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET SES CONCÉDANTS
DE LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES
DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE
PARTICULIER, INCIDENT, CONSÉCUTIF OU INDIRECT.
LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI « EN L'ETAT ». À L'EXCEPTION DES LOIS
OBLIGATOIRES APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE
SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES
IMPLICITES D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN
USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ
OU AU CONTENU DU DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE RÉVISER
CE DOCUMENT OU DE LE RETIRER À N'IMPORTE QUEL MOMENT SANS PRÉAVIS.
Contrôles à l'exportation
La disponibilité des produits et des applications et des services pour ces produits
peut varier en fonction des régions. Contactez votre revendeur Nokia le plus proche
pour plus d'informations à ce sujet et pour connaître les langues disponibles.
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la
réglementation en vigueur en matière d’exportation aux États-Unis et en dehors.
Tout détournement illicite est strictement interdit.
NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA
Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques (par
exemple, lors de l'utilisation d'un téléphone à proximité d'un équipement de
réception). La FCC ou Industry Canada peut vous demander d'arrêter d'utiliser votre
téléphone si ces interférences ne peuvent pas être éliminées. Si vous avez besoin
d'aide, contactez votre prestataire de services local. Cet appareil est conforme à la
partie 15 de la réglementation FCC. Toute opération est sujette aux deux conditions
suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant
provoquer un fonctionnement inattendu. Les changements ou modifications non
expressément approuvés par Nokia peuvent annuler le droit d'usage de l'utilisateur
sur cet équipement.
Les applications de fournisseurs tiers fournies avec votre appareil peuvent avoir été
créées par des personnes ou des entités qui ne sont pas affiliées à Nokia et être la
propriété de ces personnes ou entités. Nokia ne détient pas de droits d'auteur ou de
droits de propriété intellectuelle pour les applications de fournisseurs tiers. En tant
que tel, Nokia ne peut en aucun cas être tenu responsable de toute assistance aux
utilisateurs finaux, du fonctionnement de ces applications, ni des informations
présentées dans les applications ou les documents. Nokia ne fournit aucune
garantie concernant les applications de fournisseurs tiers.
EN UTILISANT LES APPLICATIONS VOUS RECONNAISSEZ QUE LES APPLICATIONS
SONT FOURNIES EN L'ÉTAT SANS GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT,
EXPRESSE OU IMPLICITE, DANS LES LIMITE PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR.
VOUS RECONNAISSEZ ÉGALEMENT QUE NOKIA ET SES AFFILIÉS NE FONT AUCUNE
DÉCLARATION ET NE DONNENT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE,
Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE PROPRIÉTÉ, DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU LES GARANTIES
QUE L'APPLICATION NE VIOLERA PAS LES BREVETS, DROITS D'AUTEUR, MARQUES
COMMERCIALES OU AUTRES DROITS D'UN TIERS.
Edition 4 FR, 9252076
Sommaire
Pour votre sécurité....................................7
Se connecter ............................................11
Votre Nokia N73 .....................................12
Charger la batterie..............................................................12
Questions et réponses.......................... 143
Informations relatives à la batterie.... 146
Charge et décharge ..........................................................146
Directives d’authentification
des batteries Nokia...........................................................147
Précautions d'utilisation
et maintenance..................................... 149
Informations supplémentaires
sur la sécurité ....................................... 150
Index ...................................................... 154
Pour votre sécurité
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux,
voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel
d'utilisation complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque
l'utilisation des téléphones sans fil est interdite
ou lorsqu'il risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales.
Gardez toujours les mains libres lorsque
vous êtes au volant d'une voiture. Votre
préoccupation première pendant la conduite
doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES Tous les appareils sans fil
peuvent subir des interférences susceptibles
d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES
HOSPITALIERS Respectez toutes les
restrictions. Éteignez votre appareil
à proximité d'équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils
sans fil peuvent provoquer des interférences
dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONSESSENCE N'utilisez pas l'appareil dans une
station-essence, ni à proximité de carburants
ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ
SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez
toutes les restrictions. N'utilisez pas l'appareil
dans des endroits où sont utilisés des explosifs.
UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil
que dans les positions indiquées dans
la documentation relative au produit.
Ne touchez pas l'antenne inutilement.
PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel
qualifié est habilité à installer ou réparer
ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez
que des accessoires et des batteries agréés.
Ne connectez pas de produits incompatibles.
7
ÉTANCHÉITÉ Votre appareil n’est pas étanche.
Maintenez-le au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de
faire des copies de sauvegarde ou de conserver
un enregistrement écrit de toutes les
informations importantes.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS En cas
de connexion à un autre appareil, consultez
le manuel d'utilisation de ce dernier pour
en savoir plus sur les instructions relatives
àlasécurité. Ne connectez pasdeproduits
incompatibles.
APPELS D'URGENCE Assurez-vous que la
fonction téléphone de votre appareil est
activée et que celui-ci se trouve dans une zone
de service. Appuyez autant de fois que
nécessaire sur la touche de fin pour effacer
l'écran et revenir en mode veille. Saisissez le
numéro d’urgence, puis appuyez sur la touche
d’appel. Indiquez l'endroit où vous vous
trouvez. N'interrompez pas l'appel avant
d'en avoir reçu l'autorisation.
A pleine puissance, l’écoute prolongée
du baladeur peut endommager l’oreille
de l’utilisateur.
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour
les réseaux EGSM 850/900/1800/1900 et UMTS 2100.
Contactez votre prestataire de services pour plus
d'informations sur les réseaux.
Votre appareil supporte les connexions Internet et d'autres
méthodes de connectivité. Tel un ordinateur, votre appareil
peut être infecté par des virus, des messages et des
applications malveillants et d'autres contenus nuisibles.
Soyez prudent et assurez-vous que les messages que vous
ouvrez, les requêtes de connexion et d'installation que
vous acceptez et les contenus que vous téléchargez
proviennent de sources sûres. Afin d'améliorer la sécurité
de vos appareils, pensez à installer, utiliser et mettre à
jour régulièrement un logiciel antivirus, un pare-feu et
autres éléments logiciels sur votre appareil et sur tout
ordinateur connecté.
Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil,
respectez toutes les réglementations, les usages locaux,
les données personnelles et les droits légitimes des tiers,
y compris les droits de propriété intellectuelle.
La protection des droits de propriété intellectuelle peut
empêcher la copie, la modification, le transfert ou la cession
de certains contenus (musique, images, sonneries, etc.).
8
Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres
que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez
pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des
appareils sans fil risque de provoquer des interférences
ou de présenter un danger.
Les applications de bureautique supportent les
fonctionnalités courantes de Microsoft Word, PowerPoint
et Excel (Microsoft Office 2000, XP et 2003). Les formats
de fichiers ne sont pas tous pris en charge en ce qui
concerne l'affichage ou la modification du fichier.
Votre appareil peut contenir des liens et des signets
préinstallés correspondant à des sites Internet tiers. Vous
pouvez aussi accéder à d'autres sites tiers à l'aide de votre
appareil. Les sites tiers ne sont pas affiliés à Nokia, qui ne
fournit aucune garantie quant à ceux-ci, ni ne les
cautionne. Si vous décidez d'accéder à ces sites, veillez
à prendre toutes les précautions en matière de sécurité
et de contenu.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer de
services fournis par un opérateur de téléphonie mobile.
De nombreuses fonctions nécessitent des fonctions réseau
particulières. Ces fonctions réseau ne seront pas forcément
disponibles sur tous les réseaux ; pour d'autres réseaux
vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec
votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les
services réseau. Votre prestataire de services peut vous
fournir des instructions et vous indiquer les coûts qui
s'appliqueront. Certains réseaux peuvent présenter des
restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez
les services réseau. Par exemple, certains réseaux ne
prennent pas en charge tous les caractères et services
spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la
désactivation ou la non-activation de certaines fonctions
sur votre appareil. Si tel est le cas, ces fonctions
n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre
appareil peut également disposer d'une configuration
spéciale impliquant par exemple des changements dans
le nom des menus, l'ordre dans lequel ils sont disposés,
et leurs icônes. Contactez votre prestataire de services
pour plus d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP
et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines fonctions
de cet appareil, telles que MMS, la navigation, les e-mails
et le téléchargement du contenu à l'aide du navigateur ou
via MMS, nécessitent la prise en charge de ces
technologies par le réseau.
Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des
services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre
carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services ou
d'un autre fournisseur.
9
Accessoires, batteries et chargeurs
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez
le chargeur avant de retirer la batterie.
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de
l’utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être
utilisé et alimenté par un chargeur DC-4, AC-3 ou AC-4
et par un chargeur AC-1, ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12,
LCH-9 ou LCH-12 lorsqu'il est utilisé avec un adaptateur
de chargeur CA-44.
La batterie BP-6M est conçue pour être utilisée avec
cet appareil.
Les kits oreillettes suivants ont été agréés par Nokia pour ce
terminal particulier : HS-42. Pour avoir plus d'informations
sur les kits oreillettes compatibles avec ce terminal, merci de
consulter le site web suivant : www.nokia.fr.
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs
et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle
particulier. L'utilisation d'accessoires d'un autre type
peut annuler toute autorisation ou garantie et peut
revêtir un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous
adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le
cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et
non sur le cordon.
10
Se connecter
Utilisez votre appareil sur les réseaux 2G et 3G. Voir
« À propos de votre appareil », p. 8.
Utilisez la technologie Bluetooth pour transférer des
fichiers et vous connecter à des accessoires compatibles.
Voir « Connectivité Bluetooth », p. 107.
Utilisez l'infrarouge pour transférer ou synchroniser
des données entre des appareils compatibles. Voir
« Connexion infrarouge », p. 111.
Utilisez un câble de données USB compatible (par exemple
le câble Nokia Connectivity CA-53) pour vous connecter
à des appareils compatibles tels que des imprimantes
et des ordinateurs. Voir « Câble USB », p. 112.
Utilisez une carte miniSD compatible pour transférer
des données ou sauvegarder des informations. Voir
« Outil carte mémoire », p. 16.
Se connecter
11
Votre Nokia N73
Numéro de modèle : Nokia N73-1.
Appelé ci-après Nokia N73. Si une fonction décrite dans
ce guide est uniquement disponible dans l'édition originale
du Nokia N73 ou du Nokia N73 Music Edition, c'est
indiqué dans la section décrivant cette fonction en
Votre Nokia N73
faisant référence au Nokia N73 (édition originale)
ou Nokia N73 Music Edition. Vérifiez le kit de vente
de votre appareil pour savoir si votre appareil est le
Nokia N73 original ou le Nokia N73 Music Edition.
Charger la batterie
1 Connectez un chargeur compatible à une prise
secteur murale.
2 Connectez le cordon d’alimentation à l’appareil. Si la
batterie est complètement déchargée, il est possible
que l'indicateur de charge mette un peu de temps
à s'afficher.
3 Une fois la batterie complètement chargée, débranchez
le chargeur de l'appareil, puis de la prise murale.
12
Paramètres
Votre Nokia N73 dispose normalement de paramètres
MMS et GPRS ainsi que de paramètres de diffusion et
Internet mobile qui automatiquement configurés sur le
téléphone à partir des informations fournies par votre
prestataire de services sans fil. Des paramètres de vos
prestataires de services peuvent déjà être définis dans
votre appareil ou vous pouvez recevoir les paramètres
des prestataires de service sous la forme de messages
de texte spéciaux.
Pour changer les paramètres généraux de votre appareil
tels que la langue, le mode veille et les paramètres
d'affichage, voir « Téléphone », p. 131.
Transférer du contenu depuis
un autre appareil
Vous pouvez transférer gratuitement du contenu tel que
des contacts à partir d'un appareil compatible Nokia vers
votre Nokia N73 à l'aide de la connectivité Bluetooth ou
d'une connexion infrarouge. Le type de contenu que vous
pouvez transférer dépend du modèle de téléphone.
Si l'autre appareil prend en charge la synchronisation, vous
pouvez également synchroniser des données entre l'autre
appareil et votre Nokia N73.
Vous pouvez insérer votre carte SIM dans l'autre appareil.
Lorsque le Nokia N73 est allumé sans carte SIM, le mode
Déconnexion est activé automatiquement.
Transférer du contenu
1 Pour utiliser l'application pour la première fois, appuyez
sur et sélectionnez Outils > Transfert. Si vous avez
déjà utilisé l'application et que vous souhaitez lancer
un nouveau transfert, sélectionnez Transférer donn..
Dans l'écran Information, sélectionnez Continuer.
2 Indiquez si vous voulez utiliser la connectivité
Bluetooth ou une connexion infrarouge pour transférer
les données. Les deux appareils doivent prendre en
charge le type de connexion sélectionné.
3 Si vous sélectionnez la connectivité Bluetooth:
Pour que le Nokia N73 recherche les appareils
disposant de la connectivité Bluetooth, sélectionnez
Continuer. Sélectionnez l'autre appareil dans la liste.
Vous êtes invité à entrer un code sur votre Nokia N73.
Entrez un code (1-16 chiffres) et sélectionnez OK.
Entrez le même code sur l’autre appareil et sélectionnez
OK. Les appareils sont désormais liés. Voir « Lier des
équipements », p. 110.
Pour certains modèles de téléphones, l’application
Transfert est envoyée sur l’autre appareil comme un
message. Pour installer l’application Transfert sur
l’autre appareil, ouvrez le message et suivez
les instructions à l’écran.
Si vous sélectionnez la connexion infrarouge,
connectez les deux appareils. Voir « Connexion
infrarouge », p. 111.
4 Depuis votre Nokia N73, sélectionnez le contenu que
vous souhaitez transférer depuis l’autre appareil.
Le contenu est transféré de la mémoire de l'autre appareil
vers l'emplacement correspondant sur votre Nokia N73.
La durée du transfert dépend de la quantité de données
à transférer. Vous pouvez transférer la copie et continuer
plus tard.
Si l'autre appareil prend en charge la synchronisation,
vous pouvez disposer de données actualisées sur les deux
appareils. Pour lancer une synchronisation avec l'appareil
compatible Nokia, sélectionnez Téléphones, faites
défiler jusqu'à l'appareil, puis sélectionnez Options >
Synchroniser. Suivez les instructions données à l’écran.
Pour visualiser le journal d'un transfert effectué
précédemment, sélectionnez Journal.
Indicateurs essentiels
L’appareil est utilisé sur un réseau GSM.
L'appareil est utilisé sur un réseau UMTS
(service réseau).
Votre Nokia N73
13
Vous avez un ou plusieurs messages non lus dans
le dossier Msgs reçus de Messagerie.
Vous avez reçu un nouvel e-mail dans la boîte aux
lettres distante.
Des messages sont en attente d'envoi dans le dossier
A envoyer.
Votre Nokia N73
Appels en absence.
S'affiche si Type de sonnerie est réglé sur Silencieuse
et si Signalisation msgs, Signalisation Chat et
Signalisation e-mails sont réglés sur Désactivée.
Le clavier est verrouillé.
Le réveil est activé.
La seconde ligne téléphonique est utilisée
(service réseau).
Tous les appels entrants sont renvoyés à un autre
numéro. Si vous avez deux lignes de téléphone (service
réseau), l'indicateur de renvoi est pour la première ligne
et pour la seconde.
Un kit oreillette compatible est connecté à l'appareil.
La connexion à un kit oreillette compatible avec
la connectivité Bluetooth a été interrompue.
Un kit à induction compatible est connecté à l'appareil.
Un Téléimprimeur compatible est connecté
à l'appareil.
Un appel de données est actif.
Une connexion de données par paquets GPRS
est disponible.
Une connexion de données par paquets GPRS est active.
Une connexion de données GPRS par paquets
est en attente.
Une connexion de données par paquets est active dans
une partie du réseau qui prend en charge EDGE. indique
que la connexion est en attente et qu'une connexion est
disponible. Les icônes indiquent que EDGE est disponible
dans le réseau, mais votre appareil n'utilise pas
nécessairement EDGE lors du transfert de données.
Une connexion de données par paquets UMTS
est disponible.
Une connexion de données par paquets UMTS
est active.
Une connexion de données UMTS par paquets
est en attente.
La connectivité Bluetooth est réglée sur On.
Les données sont transmises via la connectivité
Bluetooth.
Une connexion USB est active.
14
Une connexion infrarouge est active. Si l'indicateur
clignote, l'appareil essaie de se connecter à l'autre appareil
ou la connexion a été interrompue.
Contrôle du volume et du hautparleur
Pour augmenter ou diminuer
le volume lorsque vous avez
un appel en cours ou lorsque
vous écoutez du son, appuyez sur la touche de volume sur
le côté de l'appareil.
Le haut-parleur intégré vous permet de parler et d’écouter
à une courte distance sans devoir maintenir le téléphone
contre votre l'oreille.
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille
lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume
risque d'être extrêmement fort.
Pour utiliser le haut-parleur pendant un appel, lancez
l’appel et sélectionnez Options > Activer ht-parleur.
Pour désactiver le haut-parleur, sélectionnez Options >
Activer combiné.
Touche multimédia (Nokia N73
(édition originale))
Cette section présente la clé d’accès musique de votre
Nokia N73 (édition originale).
Avec la clé multimédia, vous avez accès rapidement au
contenu multimédia et aux applications prédéfinies.
Pour ouvrir le raccourci attribué à la touche multimédia,
maintenez la touche enfoncée. Pour ouvrir une liste
d'applications multimédia, appuyez sur . Pour ouvrir
l'application désirée, utilisez la touche de défilement.
Pour fermer la liste sans sélectionner d'application,
appuyez sur.
Pour changer les raccourcis, appuyez sur et . Pour
changer les applications qui apparaissent lorsque vous
appuyez sur , sélectionnez Haut, Gauche, Milieu et
Droite et l'application.
Certains raccourcis ne peuvent pas être modifiés.
Votre Nokia N73
15
Kit oreillette
Connectez un kit
oreillette compatible au
connecteur Pop-Port
de votre appareil.
Attention : Si vous
Votre Nokia N73
utilisez un kit
oreillette, vous risquez
de ne pas pouvoir entendre correctement les sons
extérieurs. N'utilisez pas de kit oreillette si cela risque
de nuire à votre sécurité.
TM
Outil carte mémoire
Utilisez uniquement les cartes miniSD compatibles
approuvées par Nokia pour cet appareil. Nokia utilise les
standards industriels approuvés en ce qui concerne les
cartes mémoire, mais certaines marques ne sont peutêtre pas entièrement compatibles avec cet appareil.
L'utilisation de cartes incompatibles risque d'endommager
l'appareil et la carte ainsi que les données stockées sur
celle-ci.
Appuyez sur et sélectionnez Outils > Mémoire. Vous
pouvez utiliser une carte miniSD compatible comme
espace de stockage supplémentaire et pour sauvegarder
les informations contenues dans la mémoire de l'appareil.
Pour faire une copie de sauvegarde des données contenues
dans la mémoire de votre appareil sur une carte mémoire
compatible, sélectionnez Options > Sauveg. mém. tél.
Pour restaurer des informations de la carte mémoire
compatible sur la mémoire de l’appareil, sélectionnez
Options > Restaurer dps carte.
Pour éjecter la carte mémoire, appuyez sur
et sélectionnez Retirer carte mém..
Important : Ne retirez pas la carte mémoire pendant
une opération, lorsque l'accès à celle-ci est en cours.
En retirant la carte pendant une opération, vous risquez
d'endommager l'appareil et la carte mémoire, de même
que les données stockées sur celle-ci.
Définir un mot de passe
Pour définir un mot de passe afin de protéger votre carte
mémoire, sélectionnez Options > Déf. mot de passe.
Le mot de passe peut comporter jusqu'à 8 caractères.
Pour modifier le mot de passe, sélectionnez Options >
Chger mot de passe.
Pour supprimer le mot de passe, sélectionnez Options >
Suppr. mt de passe.
16
Formater une carte mémoire
Lorsqu'une carte mémoire est reformatée, toutes les
données contenues sont perdues de manière définitive.
Certaines sont déjà préformatées et d'autres non.
Consultez votre revendeur pour savoir si vous devez
formater la carte mémoire avant de pouvoir l’utiliser.
Pour formater une carte mémoire, sélectionnez Options >
Formater carte. Sélectionnez Oui pour confirmer.
Gestionnaire de fichiers
De nombreuses fonctionnalités de l'appareil, comme les
contacts, les messages, les images, les vidéos, les sonneries,
les notes d'agenda, les documents et les applications
téléchargées, utilisent de la mémoire pour stocker des
données. La quantité de mémoire disponible dépend
du volume des données déjà enregistrées sur la mémoire
de l’appareil.
Vous pouvez utiliser une carte mémoire compatible comme
espace de stockage supplémentaire. Les cartes mémoire
sont réinscriptibles, vous pouvez donc supprimer
d'anciennes données et en enregistrer de nouvelles
sur une carte mémoire.
Pour parcourir des fichiers et dossiers dans la mémoire de
l'appareil ou sur une carte mémoire (si insérée), appuyez
sur et sélectionnez Outils > Gest. fich.. L’écran de la
mémoire de l’appareil () s’ouvre. Appuyez sur pour
ouvrir l'écran de la carte mémoire (), si disponible.
Pour déplacer ou copier des fichiers vers un dossier,
appuyez sur et sur en même temps pour marquer
un fichier, puis sélectionnez Options > Dépl. vers dossier
ou Copier dans dossier.
Pour rechercher un fichier, sélectionnez Options >
Chercher, sélectionnez la mémoire dans laquelle vous
voulez effectuer la recherche et saisissez un texte
de recherche qui correspond au nom du fichier.
Consulter la consommation de mémoire
Pour visualiser les types de données présentes sur l'appareil
et la quantité de mémoire consommée par les différents
types de données, sélectionnez Options > Détails
mémoire. La quantité de mémoire disponible apparaît
dans Mémoire libre.
Mémoire insuffisante - libérer
de la mémoire
L’appareil vous avertit lorsque la mémoire de l’appareil
ou de la carte mémoire est faible.
Votre Nokia N73
17
Pour libérer de la mémoire sur l’appareil, transférez des
données vers une carte mémoire compatible, si vous en
avez une. Marquez les fichiers à déplacer, puis sélectionnez
Options > Dépl. vers dossier > Carte mémoire, ainsi
qu'un dossier.
Conseil ! Vous pouvez utiliser Nokia Phone Browser
disponible dans Nokia PC Suite pour visualiser les
Votre Nokia N73
différentes mémoires de votre appareil et transférer
les données.
Pour supprimer des données afin de libérer de la mémoire,
utilisez l'application Gestionnaire de fichiers ou allez
dans l'application. Vous pouvez supprimer, par exemple :
• les messages des dossiers Msgs reçus, Brouillons
et Msgs envoyés dans Messagerie ;
• les messages électroniques récupérés dans la mémoire
de l’appareil ;
• des pages Web sauvegardées ;
• des images, des vidéos ou des fichiers audio sauvegardés ;
• des informations de contact ;
• des notes d’agenda ;
• des applications téléchargées (voir aussi
« Gestionnaire d'applications », p. 126 ;
• les fichiers d'installation (.sis) d'applications que vous
avez installés sur une carte miniSD compatible
(sauvegardez tout d'abord les fichiers d'installation sur
un ordinateur compatible à l'aide de Nokia PC Suite) ;
• toute autre donnée dont vous n’avez plus besoin.
Téléchargez!
Téléchargez! (service réseau) est un magasin de contenu
mobile disponible sur votre appareil. Vous pouvez naviguer,
télécharger et installer des éléments, tels que des
applications et des fichiers multimédia, sur votre
appareil à partir d'Internet.
Les éléments sont répertoriés dans des catalogues et
dossiers fournis par différents prestataires de service.
Certains éléments peuvent être chargés, mais vous
pouvez généralement les prévisualiser gratuitement.
Appuyez sur et sélectionnez Internet > Téléchargez!
Pour plus de détails, consultez le dépliant Applications
complémentaires.
18
Support
Informations de support
et de contact Nokia
Consultez la page www.nokia.com/support ou votre site
web local Nokia pour obtenir la dernière version de ce
guide, des informations complémentaires, des éléments
à télécharger et des services liés à votre produit Nokia.
Sur le site web, vous trouverez des informations sur
l'utilisation des produits et des services Nokia. Si vous
souhaitez contacter le service client, vérifiez la liste
des centres de contact Nokia locaux à l'adresse
www.nokia.com/customerservice.
Pour les services de maintenance, vérifiez quel est
le centre de maintenance Nokia le plus proche de chez
vous à l'adresse www.nokia.com/repair.
Mises à jour du logiciel
Il peut arriver que Nokia génère des mises à jour du logiciel
offrant de nouvelles fonctionnalités, des fonctions
améliorées ou des performances supérieures. Vous devez
pouvoir demander ces mises à jour avec l'application
Nokia Software Updater. Pour mettre à jour le logiciel
de l'appareil, vous avez besoin de l'application Nokia
Software Updater et d'un ordinateur exécutant le système
d'exploitation Microsoft Windows 2000 ou XP, d'un accès
Internet à large bande et d'un câble de données compatible
pour connecter votre appareil à l'ordinateur.
Pour obtenir plus d'informations et télécharger
l'application Nokia Software Updater, visitez le
site www.nokia.com/softwareupdate ou votre site
Web Nokia local.
Si les mises à jour de logiciel sans fil sont prises en
charge par le réseau, il se peut également que vous
puissiez demander des mises à jour via l'appareil.
Voir « Gestionnaire de consoles », « Mises à jour du
logiciel », p. 114.
Aide
Votre appareil comprend une aide contextuelle. Lorsqu'une
application est ouverte, sélectionnez Options > Aide
pour accéder à l'aide pour l'écran actuel.
Support
19
Tout en lisant les instructions, pour basculer de l'aide
à l'application ouverte en arrière-plan, maintenez
la touche enfoncée.
Support
Pour ouvrir l'aide à partir du menu principal, sélectionnez
Outils > Aide. Sélectionnez l’application de votre choix
pour l’affichage de ses rubriques d’aide.
Tutoriel
Le tutoriel vous donne des informations relatives à
certaines fonctionnalités de votre appareil. Pour accéder
au tutoriel dans le menu, appuyez sur et sélectionnez
Applications > Tutoriel ainsi que la section que vous
souhaitez afficher.
20
Appareil photo
Votre Nokia N73 possède deux appareils photo :
un appareil haute résolution à l'arrière de l'appareil
(principal) et un appareil de résolution inférieure à
l'avant (secondaire). Tous deux permettent de prendre des
images fixes et d’enregistrer des vidéos. L'appareil photo
secondaire situé à l'avant est utilisé en mode portrait
et l'appareil photo principal situé à l'arrière est utilisé
en mode paysage.
L'appareil Nokia N73 prend en charge une résolution de
capture d'images de 2 048 x 1 536 pixels pour l'appareil
photo principal. La résolution de l'image sur ces appareils
peut apparaître différemment.
Les clips vidéo personnalisés
sont enregistrés
automatiquement dans le
dossier Images & vidéo de la
Galerie. Les appareils photo
produisent des images .jpeg.
Les clips vidéo sont
enregistrés au format .mp4
ou au format 3GPP avec
l'extension de fichier .3gp
(Qualité Partage). Voir « Paramètres vidéo », p. 30.
Vous pouvez envoyer des images et des clips vidéo dans
un message multimédia, sous la forme d’une pièce jointe
à un e-mail ou via la connectivité Bluetooth. Vous
pouvez également les télécharger sur un album en
ligne compatible. Voir « Partager en ligne », p. 40.
Prises de vues
Lors de la prise d’une photo, respectez les précautions
suivantes :
• Utilisez les deux mains pour que l'appareil photo
ne bouge pas.
• La qualité d'une photo agrandie numériquement
à l’aide du zoom est moins bonne que celle d'une
photo sans effet de zoom.
• L'appareil photo passe en mode économie de batterie si
vous n'appuyez sur aucune touche pendant un certain
temps. Pour continuer à prendre des photos, appuyez
sur .
Lors de la prise d’une photo, respectez les précautions
suivantes :
1 Pour démarrer l'appareil photo principal, ouvrez
le couvercle. Si l'appareil photo est en Mode vidéo,
Appareil photo
21
sélectionnez Passer en mode photo dans la barre
d'outils active.
2 Pour fixer l'objectif sur un objet, enfoncez légèrement
la touche de capture (appareil photo principal
uniquement). L’indicateur de mise au point verrouillé
vert s’affiche à l’écran. Si la mise au point n’est pas
Appareil photo
verrouillée, l’indicateur de mise au point rouge
s’affiche. Relâchez la touche de capture et réappuyez
à moitié. Vous pouvez cependant prendre la photo
sans verrouiller la mise au point.
3 Pour prendre une photo, dans l'appareil photo principal,
appuyez sur la touche de capture. Ne bougez pas
l’appareil avant l’enregistrement de l'image.
Pour effectuer un zoom avant ou arrière, utilisez la touche
de zoom située sur le côté de l'appareil.
Vous pouvez effectuer des réglages de luminosité et de
couleur avant de prendre une photo en utilisant la touche
de défilement pour faire défiler la barre d'outils. Voir
« Paramètres de configuration – Régler les couleurs et la
luminosité », p. 26.
La sauvegarde de l'image prise peut prendre plus de temps
si vous modifiez les paramètres de zoom, de luminosité
ou de couleurs.
Pour libérer de la mémoire avant de prendre une photo,
sélectionnez Options > Aller dans mémoire libre
(uniquement disponible si vous avez sauvegardé des images
ou des clips vidéo). Voir « Libérer de la mémoire », p. 33.
Pour activer l'appareil photo avant, sélectionnez Options >
Utiliser viseur sec..
Pour fermer l'appareil photo principal, fermez le couvercle.
Indicateurs image fixe appareil photo
Le viseur de l'appareil photo affiche les éléments suivants :
• L'indicateur du mode de capture actuel (1).
• La barre d’outils active (2), que vous pouvez faire défiler
avant de photographier pour activer le retardateur ou
le mode séquence ou pour sélectionner le mode de prise
de vue, la scène, le mode flash, la balance des blancs, la
compensation de l'exposition, la tonalité des couleurs
et la sensibilité à la lumière (la barre d’outils active
ne s’affiche pas pendant la mise au point et la prise
de vue). Voir « Barre d'outils active », p. 23.
•L'indicateur de
résolution
d'image (3)
indique si la
qualité de l'image
est Impr.
3Mpx- Grande
(résolution
2 048 x 1 536),
22
Impr. 2 Mpx - Moyenne (résolution 1 600 x 1 200),
Impr./e-mail 0,8 Mpx - Petite (résolution
1024x768) ou MMS - 0,3 Mpx (résolution
640 x 480).
• Le compteur d'images (4) affiche le nombre
approximatif d'images que vous pouvez capturer en
utilisant le réglage actuel de qualité d'image et la
mémoire active (le compteur ne s'affiche pas durant
la mise au point et la capture d'image).
• Les indicateurs (5) de la mémoire de l’appareil ( ) et
de la carte mémoire ( ) indiquent où les images sont
enregistrées.
Pour afficher tous les indicateurs du viseur, sélectionnez
Options > Afficher les icônes. Pour afficher uniquement
les indicateurs d'état de l'appareil photo, sélectionnez
Masquer les icônes.
Barre d'outils active
Dans l'appareil photo, vous
pouvez utiliser la barre
d'outils active en tant que
raccourci pour sélectionner
des éléments et régler
différents paramètres avant
et après la prise d'une photo
ou l'enregistrement d'une
vidéo. Dans la barre d'outils
active, faites défiler jusqu'aux différents éléments et
sélectionnez-les en appuyant sur la touche de défilement.
Les options disponibles varient en fonction de votre mode
de capture et de votre état. Vous pouvez également définir
si la barre d'outils demeure toujours visible à l'écran ou
si elle s'active par une simple pression de touche.
Si vous souhaitez que la barre d'outils demeure visible
à l'écran avant et après la prise d'une photo ou
l'enregistrement d'une vidéo, sélectionnez Options >
Afficher les icônes.
Si vous souhaitez que la barre d'outils active soit visible
uniquement lorsque vous en avez besoin, sélectionnez
Options > Masquer les icônes. Vous pouvez activer
la barre d'outils active en appuyant sur la touche
de défilement.
Avant de prendre une photo ou d'enregistrer une vidéo,
dans la barre d'outils active, sélectionnez soit :
basculer entre les modes vidéo et image
sélectionner la scène
sélectionner le mode flash
activer le retardateur (images uniquement).
Voir « Vous sur la photo - retardateur », p. 27.
activer le mode séquence (images uniquement).
Voir « Prendre des photos en série », p. 27.
Appareil photo
23
régler la compensation de l'exposition (images
uniquement).
régler la balance des blancs
sélectionner un effet de couleur
régler la sensibilité à la lumière (images uniquement)
Les icônes changent pour refléter l'état actuel du réglage.
Appareil photo
Les options disponibles peuvent varier en fonction
de l'écran dans lequel vous êtes.
Consultez également les options de la barre d'outils active
à la section « Après avoir pris une photo », p. 24, « Après
l'enregistrement d'une vidéo », p. 29 et « Barre d'outils
active », p. 32 dans la Galerie.
Après avoir pris une photo
Après avoir pris la photo, sélectionnez l'une des options
suivantes dans la barre d'outils active (disponible
uniquement si Afficher photo prise est défini sur
Activée dans les paramètres image fixe appareil photo) :
• Si vous ne souhaitez pas conserver l'image,
sélectionnez Suppr..
• Pour envoyer l'image dans un message multimédia,
par e-mail, via Bluetooth ou infrarouge, ou pour la
télécharger dans un album en ligne compatible,
appuyez sur la touche d'appel ou sélectionnez Envoyer.
Pour plus d'informations, voir « Messagerie », p. 65,
« Connectivité Bluetooth », p. 107 et « Partager en
ligne », p. 40. Cette option n’est pas disponible durant
un appel actif. Vous pouvez également envoyer l'image
au destinataire d'un appel durant un appel actif.
Sélectionnez Envoyer à l'appelant (uniquement
disponible durant un appel actif).
• Pour stocker des images dans la Liste des travaux
à imprimer pour une impression ultérieure,
sélectionnez Ajouter au Panier.
• Pour imprimer la photo, sélectionnez Imprimer.
Voir « Imprimer des photos », p. 38.
• Pour créer une nouvelle image, sélectionnez
Nouvelle photo.
Pour renommer l'image, sélectionnez Options >
Renommer la photo.
Pour utiliser la photo en tant que fond d'écran en veille
active, sélectionnez Options > Définir en fond d'écran.
Paramètres image fixe appareil photo
Il existe deux types de paramètres image fixe appareil
photo : Config. photo et paramètres principaux. Pour
régler Config. photo, voir « Paramètres de configuration –
Régler les couleurs et la luminosité », p. 26. Les paramètres
de configuration par défaut sont rétablis lorsque vous
fermez l’appareil photo, mais les paramètres principaux
restent identiques jusqu’à ce que vous les modifiiez à
24
nouveau. Pour modifier les paramètres principaux,
sélectionnez Options > Paramètres et les options
suivantes :
Qualité de la photo—Impr. 3 Mpx - Grande-Grande
(résolution 2 048 x 1 536), Impr. 2 Mpx - Moyenne
(résolution 1 600 x1 200), Impr./e-mail 0,8 Mpx - Petite
(résolution 1 024 x 768) ou MMS - 0,3 Mpx (résolution
640 x 480). Plus la qualité photographique est élevée, plus
la mémoire requise pour l'image est importante. Si vous
voulez imprimer l'image, sélectionnez Impr. 3 Mpx -
Grande, Impr. 2 Mpx - Moyenne ou Impr./e-mail
0,8 Mpx - Petite. Si vous souhaitez l'envoyer par e-mail,
sélectionnez Impr./e-mail 0,8 Mpx - Petite. Pour envoyer
l'image par MMS, sélectionnez MMS - 0,3 Mpx.
Ces résolutions sont uniquement disponibles sur l'appareil
photo principal.
Ajouter à l'album – Pour choisir d’enregistrer l’image dans
un album particulier de la galerie. Si vous sélectionnez
Oui, une liste des albums disponibles s’ouvre.
Afficher photo prise – Sélectionnez Activée si vous
souhaitez afficher l'image après l’avoir prise ou
Désactivée si vous souhaitez continuer à prendre
des photos immédiatement.
Nom photo par défaut - Donnez un nom par défaut
aux images prises.
Zoom num. étendu (appareil photo principal
uniquement) - Sélectionnez Activée pour autoriser des
incréments de zoom faibles et continus entre le zoom
numérique et le zoom numérique étendu. Si vous voulez
limiter le zoom à un niveau permettant de maintenir
la qualité d'image sélectionnée, choisissez Désactivée.
Son prise de vue – Sélectionnez le son que vous souhaitez
entendre lorsque vous prenez une photo.
Mémoire utilisée – Sélectionnez l’endroit où vous stockez
vos images.
Rétablir réglages app. - Sélectionnez OK pour rétablir
les valeurs par défaut des paramètres de l'appareil photo.
Flash
Le flash n'est disponible que sur l'appareil photo principal.
Tenez-vous à une distance de sécurité lorsque vous utilisez
un flash. N'utilisez pas de flash pour photographier des
personnes ou des animaux trop près de vous. Ne couvrez
pas le flash lorsque vous prenez une photo.
L’appareil photo comprend un flash à diode à utiliser dans
de faibles conditions lumineuses. Les modes flash suivants
sont disponibles pour l'appareil photo : Automatique
(), Yeux rouges (), Activé () et Désactivée ().
Pour modifier le mode flash, dans la barre d'outils active,
sélectionnez le mode flash souhaité.
Appareil photo
25
Paramètres de configuration – Régler
les couleurs et la luminosité
Pour permettre à l’appareil photo de reproduire les
couleurs et la luminosité avec plus de précision ou pour
ajouter des effets à vos photos ou à vos vidéos, utilisez la
touche de défilement pour faire défiler la barre d'outils
Appareil photo
active et sélectionnez l'une des options suivantes :
Balance des blancs – Sélectionnez les conditions
lumineuses actuelles dans la liste. Cela permet à l’appareil
photo de reproduire les couleurs avec plus de précision.
Correction de l'exposition (images uniquement) – Réglez
la durée d’exposition de l’appareil photo.
Teinte de couleur – Sélectionnez un effet de couleur
dans la liste.
Sensibilité à la lumière (images uniquement) –
Sélectionnez la sensibilité à la lumière de l’appareil photo.
Plus l'environnement est sombre, plus la sensibilité à la
lumière doit être élevée.
L’affichage à l'écran change pour correspondre aux
paramètres définis, vous montrant l’impact des
changements sur la photo ou la vidéo finale.
Les paramètres disponibles varient en fonction
de l'appareil photo sélectionné.
Les paramètres de configuration affectent les deux
appareils photo ; si vous changez les paramètres dans
l'appareil secondaire, ceux de l'appareil principal ne
changent pas. Les paramètres de configuration par défaut
sont rétablis lorsque vous fermez l’appareil photo.
Si vous sélectionnez une nouvelle scène, les paramètres
de couleur et de luminosité sont remplacés par la scène
sélectionnée. Voir « Scènes », p. 26. Si nécessaire, vous
pouvez modifier les paramètres de configuration après
avoir sélectionné une scène.
Scènes
Une scène vous aide à déterminer les paramètres de
couleur et de luminosité adéquats pour l'environnement
choisi. Sélectionnez une scène appropriée pour prendre
des photos ou enregistrer des clips vidéo dans la liste des
scènes. Les paramètres de chaque scène ont été réglés en
fonction d'un style ou d'un environnement donné.
Ces scènes sont uniquement disponibles sur l'appareil
photo principal.
Utilisez la touche de défilement pour faire défiler la barre
d'outils active et sélectionnez l'une des options suivantes :
Scènes vidéo
Automatique ()(par défaut) et Nuit ()
26
Scènes photo
Auto () (par défaut), Défini par utilisateur (), Mode
gros plan (), Portrait (), Paysage (), Sport (),
Nuit () et Portrait nuit ().
Lorsque vous prenez des photos, la scène par défaut est
Auto. Vous pouvez sélectionner la scène Défini par
utilisateur comme scène par défaut.
Pour adapter votre scène à un environnement donné, faites
défiler jusqu'à Défini par utilisateur et sélectionnez
Options > Changer. Dans la scène définie par l'utilisateur,
vous pouvez régler des paramètres de couleur et de
luminosité différents. Pour copier les paramètres d'une
autre scène, sélectionnez Sur base du mode scène et
la scène souhaitée.
Prendre des photos en série
Le mode séquence n'est disponible que sur l'appareil
photo principal.
Pour configurer l'appareil photo afin qu'il prenne jusqu'à
six photos en série (s'il y a suffisamment de mémoire
disponible), dans la barre d'outils active, sélectionnez
Passer en mode séquence.
Pour prendre six photos, appuyez sur la touche de capture.
Pour prendre plus de six photos, maintenez enfoncée la
touche de capture. Pour arrêter de prendre des photos,
relâchez la touche de capture. Vous pouvez prendre jusqu'à
100 photos, en fonction de la mémoire disponible.
Une fois qu'elles sont prises, les photos apparaissent dans
une grille à l'écran. Pour visualiser une photo, appuyez
sur pour l'ouvrir.
Vous pouvez également utiliser le mode séquence avec
le retardateur. Lorsque vous utilisez le retardateur,
vous pouvez prendre six photos maximum.
Pour revenir au viseur mode séquence, appuyez sur
la touche de capture.
Vous sur la photo - retardateur
Le retardateur n'est disponible que sur l'appareil
photo principal.
Utilisez le retardateur pour retarder la prise de la photo, de
manière à ce que vous puissiez apparaître sur celle-ci. Pour
paramétrer le retardateur, dans la barre d'outils active,
sélectionnez Retardateur > 2 secondes, 10 secondes
ou 20 secondes. Pour activer le retardateur, sélectionnez
Activer. L'appareil émet un bip lorsque le retardateur
fonctionne. L’appareil photo prendra la photo lorsque
le délai sélectionné sera écoulé.
Pour éteindre le Retardateur, dans la barre d'outils active,
sélectionnez Retardateur > Désactivé.
Appareil photo
27
Vous pouvez également utiliser le retardateur en mode
séquence.
Conseil ! Dans la barre d'outils active, sélectionnez
Retardateur > 2 secondes pour maintenir votre main
stable lors de la prise de la photo.
Appareil photo
Enregistrer des vidéos
1 Pour démarrer l'appareil photo principal, ouvrez le
couvercle. Si l'appareil photo est en Mode photo,
sélectionnez Passer en mode vidéo dans la barre
d'outils active.
2 Appuyez sur la touche de capture pour démarrer un
enregistrement. En mode portrait, utilisez la touche de
défilement pour enregistrer. L'icône d'enregistrement
rouge s'affiche et une tonalité retentit, indiquant
que l'enregistrement a commencé.
3 Sélectionnez Arrêter pour arrêter l’enregistrement.
Le clip vidéo est automatiquement enregistré
dans le dossier Images & vidéo de la Galerie. Voir
« Galerie », p. 31. La longueur maximale de la vidéo est
de 60 minutes (si la mémoire disponible est suffisante).
Vous pouvez interrompre l'enregistrement à tout moment
en appuyant sur Pause. L’icône de pause () clignote à
l’écran. L’enregistrement de la vidéo est automatiquement
arrêté si l’enregistrement est mis sur pause et que vous
n’appuyez sur aucune touche pendant une minute.
Appuyez sur la touche de capture pour reprendre
l'enregistrement.
Pour effectuer un zoom avant ou arrière sur le sujet,
appuyez sur la touche de zoom située sur le côté de
l'appareil.
Vous pouvez effectuer des réglages de luminosité et de
couleur avant d'enregistrer une vidéo en utilisant la touche
de défilement pour faire défiler la barre d'outils. Voir
« Paramètres de configuration – Régler les couleurs et la
luminosité », p. 26 et « Scènes », p. 26.
Pour libérer de la mémoire avant d'enregistrer une vidéo,
sélectionnez Options > Aller dans mémoire libre
(uniquement disponible si vous avez sauvegardé des images
ou des clips vidéo). Voir « Libérer de la mémoire », p. 33.
Pour activer l'appareil photo avant, sélectionnez
Options > Utiliser viseur sec..
Indicateurs de capture vidéo
Le viseur vidéo affiche les éléments suivants :
• L'indicateur du mode de capture actuel (1).
• L'indicateur de stabilisation vidéo (2).
•L'indicateur de désactivation du son (3).
• La barre d'outils active (4), que vous pouvez faire défiler
avant l'enregistrement afin de sélectionner la scène, la
28
balance des blancs et les teintes de couleurs (la barre
d'outils ne s'affiche pas durant l'enregistrement).
• La durée d'enregistrement disponible totale (5). Lorsque
vous enregistrez, l’indicateur de la longueur actuelle
de la vidéo montre également le temps écoulé et
le temps restant.
•Les indicateurs
(6) de la mémoire
de l’appareil ( )
et de la carte
mémoire ( )
indiquent où
les vidéos sont
enregistrées.
•L'indicateur de
qualité de vidéo
(7) indique si la qualité de la vidéo est Elevée, Normale
ou Partage.
• Le type de fichier du clip vidéo (8).
Pour afficher tous les indicateurs du viseur, sélectionnez
Options > Afficher les icônes. Sélectionnez Masquer les
icônes pour afficher uniquement les indicateurs d'état de la
vidéo et, durant l'enregistrement, le temps d'enregistrement
disponible, la barre de zoom et les touches écran.
Pour activer l'appareil photo avant, sélectionnez Options >
Utiliser viseur sec..
Après l'enregistrement d'une vidéo
Après avoir enregistré un clip vidéo, sélectionnez l'une des
options suivantes dans la barre d'outils active (disponible
uniquement si Afficher la vidéo prise est réglé sur Activée
dans les paramètres vidéo) :
• Pour lire immédiatement le clip vidéo que vous
venez d'enregistrer, sélectionnez Lire.
• Si vous ne souhaitez pas conserver la vidéo,
sélectionnez Suppr..
• Pour envoyer le clip vidéo dans un message multimédia,
par e-mail, via Bluetooth ou infrarouge, ou pour
la télécharger dans un album en ligne compatible,
appuyez sur la touche d'appel ou sélectionnez Envoyer.
Pour plus d'informations, voir « Messagerie », p. 65,
« Connectivité Bluetooth », p. 107 et « Partager en
ligne », p. 40. Cette option n’est pas disponible durant
un appel actif. Vous ne pouvez pas envoyer des clips
vidéo enregistrés au format .mp4 dans un message
multimédia. Vous pouvez également envoyer le clip
vidéo au destinataire d'un appel durant un appel actif.
Sélectionnez Envoyer à l'appelant.
• Pour enregistrer un nouveau clip vidéo, sélectionnez
Nouvelle vidéo.
Pour renommer la vidéo, sélectionnez Options >
Renommer la vidéo.
Appareil photo
29
Paramètres vidéo
Il existe deux types de paramètres pour l’enregistreur vidéo :
Config. vidéo et paramètres principaux. Pour régler
les paramètres Config. vidéo, voir « Paramètres de
configuration – Régler les couleurs et la luminosité », p. 26.
Les paramètres de configuration par défaut sont rétablis
Appareil photo
lorsque vous fermez l’appareil photo, mais les paramètres
principaux restent identiques jusqu’à ce que vous
les modifiiez à nouveau. Pour modifier les paramètres
principaux, sélectionnez Options > Paramètres et
les options suivantes :
Qualité vidéo — Définissez la qualité du clip vidéo sur
Elevée (qualité optimale pour une lecture et une utilisation
à long terme sur un ordinateur ou un téléviseur compatible
et appareil mobile), Normale (qualité standard pour une
lecture via l'appareil mobile) ou Partage (taille limitée de
clips vidéo à envoyer dans un message multimédia (MMS)).
Si vous souhaitez visualiser la vidéo sur une TV ou un PC
compatible, sélectionnez Elevée, qui a une résolution CIF
(352 x 288) et un format de fichier .mp4. Pour envoyer le
clip vidéo clip par MMS, sélectionnez Partage (résolution
QCIF, format de fichier .3gp). La taille du clip vidéo
enregistré avec la qualité Partage ne dépasse pas 300 Ko
(soit une durée d’environ 20 secondes), de manière à
pouvoir être envoyé facilement sous la forme d’un message
multimédia vers un appareil compatible.
Stabilisation vidéo – Sélectionnez Activée afin de réduire
le mouvement de l'appareil photo lorsque vous enregistrez
la vidéo.
Enregistrement son – Sélectionnez Activée si vous
souhaitez enregistrer les images et le son.
Ajouter à l'album – Sélectionnez si vous souhaitez ajouter
le clip vidéo enregistré dans un album déterminé
de la Galerie. Sélectionnez Oui pour ouvrir une liste
des albums disponibles.
Afficher la vidéo prise – Choisissez de visualiser ou non
la première image du clip vidéo enregistré sur l'écran après
la fin de l'enregistrement. Sélectionnez Lire dans la barre
d'outils active (appareil photo principal) ou Options > Lire
(appareil photo secondaire) pour visualiser le clip vidéo.
Nom vidéo par défaut - Donnez un nom par défaut aux
clips vidéo enregistrés.
Mémoire utilisée – Définissez la mémoire utilisée par
défaut : mémoire de l’appareil ou carte mémoire (si elle
est insérée).
Rétablir réglages app. - Sélectionnez OK pour rétablir
les valeurs par défaut des paramètres de l'appareil photo.
30
Loading...
+ 130 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.