Stisknutím středu tlačítka ( ) volíte,
potvrzujete nebo aktivujete.
5
Tlačítko Volat (
6
Tlačítko Konec (
Tlačítko Menu (
7
Tlačítko Multimédia (
8
k multimediálnímu obsahu.
Tlačítko Upravit (
9
pro úpravy textu.
10
Tlačítko Vymazat (
Tlačítko zoomu a hlasitosti
11
Tlačítko Náhled (
12
uloženou fotografii nebo videoklip
13
Tlačítko spouště fotoaparátu s namáčknutím
( )
)
)
)
) je zkratkou
) otevírá seznam příkazů
)
) zobrazí poslední
5
7
9
1
2
11
3
4
6
12
8
13
10
Page 3
3
11
12
13
15
21
14
16
19
17
20
Tlačítka a části (zadní strana)
15
18
22
14
Vypínač
Stereoreproduktory
15
Hlavní fotoaparát pro snímání fotografií (ve
16
vyšším rozlišení) a nahrávání videa
17
Blesk fotoaparátu
18
Infračervené (IR) čidlo
Posuvný kryt pro ochranu, aktivaci a ovládání
19
fotoaparátu.
Slot pro kompatibilní paměťovou kartu miniSD
20
(prodávanou samostatně)
21
Zdířka pro konektor nabíječky
Konektor Pop-Port™ pro datový kabel USB,
22
headset a další kompatibilní příslušenství
Page 4
4
Instalace karty (U)SIM a baterie
Karta USIM je zdokonalená verze SIM karty a je podporována mobilními telefony
UMTS.
Ukládejte všechny SIM karty mimo dosah malých dětí.
Před vyjmutím baterie vždy vypněte přístroj a odpojte nabíječku.
1. Obraťte telefon zadní stranou k sobě, stiskněte
pojistku (1), vysuňte kryt (2) a zvedněte jej (3).
2. Vložte kartu (U)SIM do držáku (4). Ujistěte se, že
zkosený roh karty směřuje ke spodní části přístroje
a plocha kontaktů na kartě směřuje ke konektorům
v přístroji.
Page 5
5
3. Vložte baterii (5).
4. Nasaďte zadní kryt.
Zapnutí přístroje
1. Podržte stisknutý vypínač ().
2. Vyzve-li přístroj k zadání kódu (U)PIN nebo zamykacího
kódu, zadejte jej a stiskněte tlačítko
nastaven zamykací kód 12345.
Tento přístroj má dvě interní antény.
Poznámka: Stejně jako u jiných rádiových přístrojů se nedotýkejte zbytečně
antény, je-li anténa v provozu. Nedotýkejte se antény například během telefonického
hovoru. Kontakt s vysílající nebo přijímající anténou ovlivňuje kvalitu rádiové
komunikace, může způsobit, že přístroj bude pro provoz potřebovat větší výkon, než by
jinak bylo zapotřebí, a může omezit životnost baterie.
Při prvním zapnutí může přístroj požádat o nastavení následujících údajů: Volba
aktuál. města:, Čas: a Datum:. Použijte navigační tlačítko a tlačítka s číslicemi.
Při hledání města zadejte první písmena jeho názvu. Podle vybraného města bude
nastaveno časové pásmo hodin v přístroji.
. Z výroby je
Page 6
6
Přístroj Nokia N73 má obvykle služby MMS, GPRS, streaming a mobilní internet
automaticky nakonfigurovány podle informací provozovatele služeb nebo operátora
sítě.
Stisknutím tlačítka
Váš provozovatel služeb může požadovat, aby ve vašem přístroji byly některé funkce vypnuty nebo nebyly
aktivovány. V takovém případě se v menu vašeho přístroje nezobrazí. Váš přístroj rovněž mohl být specificky
nakonfigurován. Do této konfigurace může patřit změna názvů menu, pořadí položek menu a ikon.
Podrobnější informace získáte od svého provozovatele služeb.
otevřete hlavní menu.
Zámek klávesnice (Keyguard)
Zámek klávesnice brání náhodnému stisknutí tlačítek.
Zamknutí klávesnice: V pohotovostním režimu stiskněte tlačítka
a . Jsou-li
tlačítka zamknutá, přístroj zobrazí na displeji symbol .
Odemknutí klávesnice: Stiskněte tlačítko
a poté tlačítko .
I když je aktivní zámek klávesnice, mohou být uskutečnitelná volání na oficiální číslo
tísňové linky naprogramované v přístroji.
Chcete-li při zamknutých tlačítcích zapnout osvětlení displeje, stiskněte tlačítko
.
Page 7
7
Vložení paměťové karty
(prodávané samostatně)
S tímto přístrojem používejte pouze kompatibilní paměťové karty miniSD schválené
společností Nokia. Nokia používá schválené průmyslové standardy pro paměťové
karty, ale některé značky nemusí být plně kompatibilní s tímto přístrojem.
Nekompatibilní karty mohou poškodit kartu a přístroj a porušit data uložená
na kartě.
Pro rozšíření paměti přístroje si můžete zakoupit kompatibilní paměťovou kartu
miniSD. Na paměťovou kartu můžete také zálohovat informace z přístroje.
Ukládejte všechny paměťové karty mimo dosah malých dětí.
1. Chcete-li vložit paměťovou kartu (1), vložte nehet do
výklenku pod krytkou slotu paměťové karty a otevřete
krytku.
2. Vložte paměťovou kartu do slotu (2). Plocha kontaktů
paměťové karty musí směřovat nahoru a ke slotu.
Page 8
8
3. Zatlačte kartu dovnitř. Po zajištění karty na místě uslyšíte
zacvaknutí.
4. Zavřete krytku. Je-li otevřena krytka, nemůžete paměťovou
kartu používat.
Vyjmutí paměťové karty
1. Než vyjmete kartu, stiskněte tlačítko a zvolte možnost Vyjmout pam.
kartu. Všechny aplikace budou ukončeny.
2. Po zobrazení zprávy Vyjměte paměťovou kartu a stiskněte „OK“ otevřete
krytku slotu paměťové karty.
3. Stisknutím paměťovou kartu uvolněte ze slotu.
4. Vyjměte paměťovou kartu. Je-li přístroj zapnutý, zvolte možnost OK.
Důležité: Nevyjímejte paměťovou kartu v průběhu operace, při které dochází
k přístupu ke kartě. Vyjmutí karty v průběhu operace může poškodit paměťovou
kartu i přístroj a může dojít k poškození dat na kartě.
Page 9
9
Přenos obsahu z jiného přístroje
Informace o práci s aplikací Přenos dat najdete v uživatelské příručce.
Aplikace Nokia Content Copier pro kopírování obsahu z kompatibilního telefonu
Nokia je součástí sady Nokia PC Suite. Tu najdete na disku CD-ROM dodaném
s přístrojem. Aplikace Nokia Content Copier podporuje více modelů telefonů Nokia.
Další informace o přístrojích podporovaných jednotlivými verzemi sady Nokia PC
Suite najdete na stránkách www.nokia.com/pcsuite.
Fotografování
Oběma fotoaparáty můžete fotografovat
i nahrávat video. Druhý fotoaparát v přední
části používejte v režimu na výšku a hlavní
fotoaparát v režimu na šířku.
1. Hlavní fotoaparát zapnete posunutím krytu. Hledáček se zobrazí v režimu na
šířku. Chcete-li zobrazení záběru přiblížit nebo oddálit, stiskněte tlačítko zoomu.
2. Chcete-li vyfotografovat snímek, stiskněte tlačítko spouště fotoaparátu.
Fotografie bude automaticky uložena do galerie.
• Chcete-li nahrávat video, zvolte na aktivním panelu nástrojů možnost
Přepnout do režimu videa.
• Chcete-li používat druhý fotoaparát, zvolte možnost Volby > Použít druhý
fotoap.. Hledáček se zobrazí v režimu na výšku.
• Chcete-li právě pořízenou fotografii odeslat, zvolte na aktivním panelu
nástrojů možnost Odeslat.
Page 10
10
Aktivní panel nástrojů v aplikacích Fotoaparát a Galerie
Na aktivním panelu nástrojů jsou během práce s fotoaparátem
zástupci. Přejděte na zástupce a stiskněte tlačítko . Chcete-li aktivní
panel nástrojů zobrazovat pouze ve chvílích, kdy ho potřebujete,
zvolte možnost Volby > Skrýt ikony. Panel nástrojů můžete
aktivovat stisknutím tlačítka .
Sdílení fotografií
1. Chcete-li právě pořízenou fotografii odeslat, zvolte možnost nebo stiskněte
tlačítko .
2. Zvolte možnost Volby > Odeslat > V multimed. zprávě. Přístroj otevře editor
zpráv MMS.
3. Vyberte příjemce nebo skupiny v kontaktech nebo zadejte telefonní číslo
příjemce.
4. Stisknutím tlačítka zprávu odešlete.
Můžete posílat i videoklipy a použít jiné způsoby odesílání, například elektronickou
poštu, spojení Bluetooth nebo infračervené spojení. Fotografie a videoklipy
můžete také odeslat do online alba. Videoklipy uložené ve formátu MP4 nelze
multimediálními zprávami posílat.
Page 11
11
Tisk fotografií
Fotografie můžete tisknout těmito způsoby:
• Na tiskárně připojené přes kabel USB (je nutná tiskárna kompatibilní s normou
PictBridge) nebo přes spojení Bluetooth (je nutná tiskárna kompatibilní
s profilem Bluetooth Printing Profile).
• V kompatibilním tiskovém stánku přes spojení Bluetooth nebo infračervené
spojení nebo z kompatibilní paměťové karty.
• Chcete-li fotografie ihned po pořízení přidávat do tiskového koše (pro pozdější
tisk), zvolte možnost
• Chcete-li snímky přidávat do tiskového koše z galerie, zvolte možnost .
Přidat do tiskového koše.
Ukládání fotografií
Fotografie a videa můžete ukládat do paměti přístroje nebo na
kompatibilní paměťovou kartu miniSD.
Přenos fotografií a videonahrávek do počítače
1. Nainstalujte do kompatibilního počítače sadu Nokia
PC Suite.
2. Spojením Bluetooth nebo datovým kabelem USB
připojte přístroj k počítači.
3. Pomocí aplikací sady Nokia PC Suite přeneste
fotografie a videonahrávky do počítače.
Page 12
12
Užitečné klávesové zkratky
Pohotovostní režim
• Pro přepínání mezi otevřenými aplikacemi podržte stisknuté
tlačítko
• Fotoaparát zapnete posunutím krytu.
• Pro volání své hlasové schránky (služba sítě) podržte stisknuté
tlačítko
• Pro otevření seznamu multimediálních aplikací stiskněte tlačítko
• Pro změnu profilu stiskněte tlačítko
• Pro přepínání mezi profily
tlačítko
tlačítko
akce mezi nimi.
.
• Chcete-li otevřít seznam posledních volaných čísel, stiskněte tlačítko
• Chcete-li použít hlasové příkazy, podržte stisknuté tlačítko
• Chcete-li se připojit k aplikaci
.
.
a vyberte profil.
Normální a Tichý stiskněte a podržte
. Pokud máte dvě telefonní linky (služba sítě), přepíná tato
.
Služby (služba sítě), stiskněte a podržte
Úpravy textu a seznamů
• Chcete-li označit položku v seznamu, přejděte na ni a stiskněte současně
tlačítka
• Chcete-li označit několik položek v seznamu, podržte stisknuté tlačítko
a stiskněte tlačítko
tlačítko
• Kopírování a vkládání textu: Stisknutím a podržením tlačítka
a slova. Tlačítky
stále držte tlačítko
dokumentu podržte stisknuté tlačítko
a .
nebo . Chcete-li ukončit výběr, uvolněte tlačítko a poté
.
vyberte písmena
nebo text zvýrazníte. Chcete-li zkopírovat text do schránky,
a zvolte možnost Kopírovat. Pro vložení textu do
a zvolte možnost Vložit.
.
.
Page 13
13
Ochrana aplikací F-Secure Mobile Security
Poznámka: Tato aplikace je k dispozici pouze v omezeném počtu jazyků.
Aplikace pro mobilní zabezpečení F-Secure Mobile Security pro mobilní koncová
zařízení díky automatickým aktualizacím přenášeným systémem OTA chrání přístroj
proti nebezpečnému obsahu v reálném čase. Aplikace Mobile Security automaticky
kontroluje všechny soubory otevřené v přístroji na přítomnost virů a nakažené
soubory z důvodu ochrany odděluje od ostatních.
Návod najdete v letáku k doplňkovým aplikacím.
Důležité: Tento přístroj podporuje pouze jednu antivirovou aplikaci. Použijete-
li více aplikací s funkcí antiviru, může být ovlivněn výkon a provoz přístroje nebo
může přístroj přestat fungovat.
Aplikace třetích stran poskytované v přístroji mohly být vytvořeny a mohou být vlastněny osobami nebo
entitami, které nejsou spřízněnými osobami a nemají ani jiný vztah ke společnosti Nokia. Nokia nemá
autorská práva či práva duševního vlastnictví k těmto aplikacím třetích stran. Nokia nepřebírá žádnou
odpovědnost za jakoukoli podporu koncového uživatele nebo funkčnost aplikací, ani za informace uváděné v
aplikacích nebo těchto materiálech. Nokia neposkytuje žádnou záruku za aplikace třetích stran.
POUŽÍVÁNÍM APLIKACÍ BERETE NA VĚDOMÍ, ŽE APLIKACE JSOU POSKYTOVÁNY VE STAVU “TAK JAK JSOU”, BEZ
JAKÉKOLI VÝSLOVNĚ UVEDENÉ NEBO MLČKY POSKYTNUTÉ ZÁRUKY V MAXIMÁLNÍ MÍŘE POVOLENÉ PRÁVNÍMI
PŘEDPISY. DÁLE BERETE NA VĚDOMÍ, ŽE SPOLEČNOST NOKIA ANI JEJÍ SPŘÍZNĚNÉ SPOLEČNOSTI NEPOSKYTUJÍ
ŽÁDNÉ VÝSLOVNĚ UVEDENÉ NEBO MLČKY POSKYTNUTÉ ZÁRUKY, VČETNĚ, ALE NE VÝHRADNĚ, ZÁRUK NA VLASTNICKÁ
PRÁVA, OBCHODOVATELNOST NEBO VHODNOST K JEDNOTLIVÝM ÚČELŮM, JAKOŽ ANI NA TO, ŽE POUŽITÍ APLIKACÍ
NENARUŠÍ PATENTY, AUTORSKÁ PRÁVA, OCHRANNÉ ZNÁMKY ČI JAKÁKOLI JINÁ PRÁVA TŘETÍCH STRAN.
Page 14
Podpora
Nápověda
Funkce nápověda poskytuje pokyny pro používání přístroje.
Pro spuštění z libovolné aplikace zvolte možnost Volby >
Nápověda.
Výuka
Výukový program poskytuje informace o některých funkcích
přístroje. Pro spuštění z libovolné aplikace stiskněte tlačítko
a zvolte možnost Aplikace > Výuka.
Uživatelská příručka
Další důležité informace o vašem přístroji si přečtěte v
uživatelské příručce.
Online
Nejnovější verzi uživatelské příručky, doplňkové informace,
soubory ke stažení a služby týkající se vašeho produktu Nokia
najdete na www.nseries.com/support nebo místní webové
stránce Nokia.