À PROPOS DES APPLICATIONS COMPLÉMENTAIRES POUR VOTRE NOKIA N73
Dans la mémoire de votre appareil et sur le CD-ROM fourni dans le coffret du
produit, vous trouverez des applications complémentaires développées par Nokia
et par des tiers.
EXCLUSION DE GARANTIE
Les applications tierces fournies avec votre appareil ont été créées et peuvent être
la propriété de personnes ou d'entités qui ne sont pas affiliées ou liées à Nokia.
Nokia ne détient pas de droits d'auteur et/ou de droits de propriété intellectuelle
pour ces applications de fournisseurs tiers. Par conséquent, Nokia ne peut en
aucun cas être responsable de toute assistance aux utilisateurs finaux, du
fonctionnement des applications, ou des informations présentées dans les
applications ou ces documents. Nokia n'accorde aucune garantie concernant les
applications de tiers. VOUS RECONNAISSEZ QUE LE LOGICIEL ET/OU LES
APPLICATIONS (DÉNOMMÉS COLLECTIVEMENT « LE LOGICIEL ») SONT FOURNIS
EN L'ÉTAT SANS GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE
OU IMPLICITE, DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR. VOUS
RECONNAISSEZ ÉGALEMENT QUE NOKIA ET SES AFFILIES NE FONT AUCUNE
DÉCLARATION ET NE DONNENT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE,
Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE PROPRIÉTÉ, DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU LES GARANTIES
QUE LE LOGICIEL NE VIOLERA PAS LES BREVETS, DROITS D'AUTEUR, MARQUES
COMMERCIALES OU AUTRES DROITS D'UN TIERS.
Nokia applique une méthode de développement constant. Par conséquent, Nokia
se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit
décrit dans ce document, sans aucun préavis.
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET SES CONCÉDANTS
DE LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE
TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE
PARTICULIER, INCIDENT, CONSÉCUTIF OU INDIRECT.
LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI « EN L'ETAT ». À L'EXCEPTION DES LOIS
OBLIGATOIRES APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE
SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES
IMPLICITES D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN
USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ OU
AU CONTENU DU DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE RÉVISER CE
DOCUMENT OU DE LE RETIRER À N'IMPORTE QUEL MOMENT SANS PRÉAVIS.
La disponibilité des produits et des applications pour ces produits peut varier en
fonction des régions. Contactez votre revendeur Nokia le plus proche pour plus
d'informations à ce sujet et pour connaître les langues disponibles.
Certaines opérations et fonctionnalités dépendent de la carte SIM et/ou du réseau,
de MMS ou de la compatibilité des appareils et des formats de contenus pris en
charge. Certains services font l'objet d'une facturation distincte.
Assistant de configuration ..............................................16
Mobile Search ........................................ 18
Utiliser Mobile Search........................................................18
Plus d'infos............................................................................18
Pour votre PC .......................................... 19
Nokia Lifeblog ....................................................................19
Nokia PC Suite ....................................................................22
Adobe Photoshop Album Starter Edition .....................23
Page 4
Introduction
Numéro de modèle : Nokia N73-1
Appelé ci-après Nokia N73.
Introduction
Votre Nokia N73 est un appareil multimédia intelligent et
puissant. Plusieurs applications fournies par Nokia et par
divers développeurs tiers vous permettent de profiter de
tous les avantages de votre Nokia N73.
Certaines applications se trouvent sur la mémoire de
l'appareil et d'autres sur le CD-ROM fourni dans le coffret
de vente.
La disponibilité des applications décrites dans le présent
guide peut varier en fonction de votre pays ou région et
les applications peuvent être uniquement disponibles
dans un nombre limité de langues.
Pour utiliser certaines applications, vous devez accepter
les conditions de licence qui s’y rattachent.
Dans le présent document, des icônes indiquent si
l’application est disponible sur la mémoire de l'appareil
() ou sur le CD-ROM ().
Reportez-vous au guide de l'utilisateur pour toute autre
information importante relative à votre appareil.
4
Vous devez installer les applications qui se trouvent
sur le CD-ROM sur un PC compatible avant de pouvoir
les utiliser.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer
des services fournis par un opérateur de téléphonie mobile.
De nombreuses fonctionnalités nécessitent des fonctions
réseau particulières. Ces fonctions ne sont pas disponibles
sur tous les réseaux ; d'autres réseaux peuvent vous
demander de passer des accords spécifiques avec votre
prestataire de services pour pouvoir utiliser les services
réseau. Votre prestataire de services peut vous donner
des instructions et vous indiquer les coûts correspondants.
Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui
affectent la manière dont vous utilisez les services réseau.
Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge
tous les caractères et services propres à une langue.
Page 5
Support
Les applications fournies par des développeurs de logiciels
tiers sont prises en charge par ces derniers. Si vous
rencontrez des problèmes avec une application, consultez
le support sur le site Web correspondant. Voir la liste des
liens Internet à la fin de chaque description d’application
dans ce manuel.
Introduction
5
Page 6
Connectivité
Push-to-talk
Connectivité
La fonction Push-to-talk (PTT) (service réseau) est un
service de voix sur IP mis en oeuvre sur un réseau de
données par paquets. Le service PTT fournit une
communication vocale directe à l'aide d'une simple
touche. Utilisez la fonction pour parler avec une seule
personnes ou avec un groupe.
Avant de pouvoir utiliser le PTT, vous devez définir le
point d'accès Push-to-talk et les paramètres Push-to-talk.
Vous pouvez recevoir ces paramètres dans un message
texte spécial envoyé par un prestataire de services offrant
le Push-to-talk. Vous pouvez également utiliser
l'Assistant config. pour effectuer la configuration, si elle
est prise en charge par votre opérateur réseau.
Voir « Assistant de configuration », p. 16.
Appuyez sur et sélectionnez Outils > PTT.
Dans les communications Push-to-talk, une personne
parle pendant que les autres écoutent à l'aide du
haut-parleur intégré. Chaque personne parle à tour de
rôle. Comme une seule personne du groupe peut parler
à la fois, le temps de parole accordé à chacun est limité.
6
Il est habituellement de 30 secondes. Pour plus de détails
sur le temps de parole appliqué sur votre réseau, contactez
votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille
lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume
risque d'être extrêmement fort.
Les appels téléphoniques sont prioritaires par rapport aux
activités Push-to-talk.
Définir le point d'accès Push-to-talk
De nombreux prestataires de service requièrent que vous
utilisiez un point d'accès Internet comme point d'accès par
défaut. D'autres vous autorisent à utiliser un point d'accès
WAP. Contactez votre prestataire de services pour plus
d'informations.
Si vous ne disposez pas d'une connexion WAP, vous devrez
peut-être contacter votre prestataire de services pour lui
demander de l'aide pour la première connexion ou
consulter le site www.nokia.com/phonesettings.
Page 7
Paramètres Push-to-talk
Appuyez sur , puis sélectionnez Outils > PTT >
Options > Paramètres.
Sélectionnez Paramètres utilisateur et entrez les
informations suivantes :
Appels PTT entrants – Sélectionnez Signaler si vous
souhaitez afficher une notification des appels entrants.
Sélectionnez Acceptés si vous souhaitez répondre
automatiquement aux appels PTT. Sélectionnez Non
autorisés si vous souhaitez que les appels PTT soient
rejetés automatiquement.
Signal. appels PTT – Sélectionnez Définie par le mode si
vous souhaitez que la signalisation de l'appel PTT entrant
corresponde à celle de l'appel entrant définie dans le
mode actif.
Sonn. dmde de rappel – Sélectionnez une tonalité pour
les demandes de rappel.
Ouverture application – Indiquez si vous souhaitez vous
connecter au service Push-to-talk lorsque vous allumez
votre appareil.
Surnom par défaut – Entrez votre surnom par défaut qui
sera affiché à l'intention des autres utilisateurs. Votre
prestataire de services peut avoir désactivé la modification
de cette option sur votre appareil.
Afficher mon adr. PTT – Sélectionnez Pour appels privés,
Pour appels de grpe, Pour tous les appels ou Jamais.
Votre prestataire de services peut avoir désactivé certaines
de ces options sur votre appareil.
Mon état de connexion – Sélectionnez Affiché si vous
souhaitez que votre état de connexion s'affiche ou Non
affiché si vous souhaitez qu'il soit masqué.
Sélectionnez Param. de connexion et entrez les
informations suivantes :
Domaine – Entrez le nom de domaine obtenu auprès
de votre prestataire de services.
Nom du point d'accès – Entrez le nom du point d'accès
Push-to-talk. Le nom du point d'accès est requis pour
l'établissement d'une connexion au réseau GSM/GPRS.
Adresse du serveur – Entrez l'adresse IP ou le nom de
domaine du serveur Push-to-talk, obtenu auprès de votre
prestataire de services.
Nom d'utilisateur – Entrez votre nom d'utilisateur
obtenu auprès de votre prestataire de services.
Mot de passe – Entrez un mot de passe, le cas échéant,
pour établir une connexion de données. Le mot de passe
est habituellement fourni par le prestataire de services et,
souvent, il respecte la casse.
Connectivité
7
Page 8
Se connecter au service Push-to-talk
Appuyez sur et sélectionnez Outils > PTT. Push-totalk se connecte automatiquement au service lorsqu'il est
démarré.
Une fois la connexion réalisée, Push-to-talk se connecte
Connectivité
automatiquement aux canaux actifs au moment où
l'application a été fermée la fois précédente. Si la
connexion échoue, l'appareil essaie automatiquement de
se reconnecter jusqu'à ce que vous choisissiez de quitter
Push-to-talk.
Quitter Push-to-talk
Appuyez sur , puis sélectionnez Outils > PTT >
Options > Quitter. Désactiver Push-To-Talk après la
fermeture de l'application? s'affiche. Sélectionnez Oui
pour vous déconnecter et fermer le service. Sélectionnez
Non si vous souhaitez que l'application reste active en
arrière-plan. Si plusieurs applications sont ouvertes et que
vous souhaitez basculer de l'une à l'autre, maintenez la
touche enfoncée.
Maintenez la touche appuyée pendant tout le temps
où vous parlez. Lorsque vous avez terminé de parler,
relâchez la touche .
Vous pouvez parler au contact en maintenant la touche
enfoncée également dans d'autres écrans de
l'application Push-To-Talk, par exemple, dans l'écran
des contacts. Pour passer un nouvel appel téléphonique,
mettez d'abord fin à l'appel privé. Sélectionnez
Déconnexion ou appuyez sur .
Conseil ! N'oubliez pas de tenir l'appareil face à vous
pendant un appel Push-to-talk de façon à pouvoir
visualiser l'écran. Parlez au niveau du microphone et ne
couvrez pas le haut-parleur avec vos mains.
Répondre à un appel privé
Appuyez sur pour démarrer un appel privé ou sur
pour rejeter l'appel.
Conseil ! Vous pouvez également effectuer un appel
privé ou un appel de groupe à partir des contacts.
Sélectionnez Options > Options PTT > Créer un appel
privé ou Créer un appel de groupe.
Émettre un appel privé
Sélectionnez Options > Contacts PTT.
Sélectionnez le contact auquel vous souhaitez parler dans
la liste, puis sélectionnez Options > Appel privé.
8
Émettre un appel de groupe
Pour appeler un groupe, sélectionnez Options > Contacts
PTT, marquez les contacts que vous souhaitez appeler et
sélectionnez Options > Passer appel grpe.
Page 9
Interroger l'état de connexion
des autres
Pour interroger ou ne pas interroger l'état de connexion
Push-to-talk des autres personnes, sélectionnez Options >
Contacts PTT, le contact et Options > Voir état
connexion ou Masquer état connex..
Envoyer une demande de rappel
Dans Contacts PTT, faites défiler jusqu'au nom souhaité
et sélectionnez Options > Envoyer dem. de rappel.
Répondre à une demande de rappel
Lorsqu'un correspondant vous envoie une demande de
rappel, le message 1 nouvelle demande de rappel
s'affiche en mode veille. Sélectionnez Afficher pour ouvrir
Rappels reçus. Sélectionnez un contact, puis Options >
Appel privé pour démarrer un appel privé.
Canaux
Vous pouvez vous joindre à des canaux publics
préconfigurés. Les canaux publics sont ouverts à tous ceux
qui connaissent l'URL correspondante.
Lorsque vous êtes connecté à un canal et que vous
parlez, toutes les personnes qui ont rejoint le canal vous
entendent. Un maximum de cinq canaux peut être activé
en même temps. Lorsque plusieurs canaux sont actifs,
utilisez Permuter pour basculer d'un canal à un autre.
Sélectionnez Options > Canaux PTT.
Pour vous connecter pour la première fois à un canal
public préconfiguré, sélectionnez Options > Nouveau
canal > Ajouter canal existant. Lorsque vous vous
joignez à un canal préconfiguré, vous devez indiquer l'URL
du canal.
Créer vos propres canaux
Pour créer un nouveau canal préconfiguré, sélectionnez
Options > Nouveau canal > Créer un canal.
Vous pouvez créer vos propres canaux publics, choisir leur
nom et inviter des participants. Ces participants peuvent
en inviter d'autres sur le canal public.
Vous pouvez également définir des canaux privés. Seuls les
utilisateurs invités par l'hôte sont autorisés à rejoindre et
utiliser un canal privé.
Pour chaque canal, définissez les informations suivantes :
Nom du canal, Confidentialité du canal, Surnom dans
ce canal et Imagette du canal (facultatif).
Une fois que la création du canal est terminée, un message
vous demande d'envoyer des invitations. Les invitations
à un canal sont des messages texte.
Connectivité
9
Page 10
Parler dans un canal
Pour parler dans un canal une fois que vous êtes connecté
au service Push-to-talk, appuyez sur . Vous entendez
un son indiquant que l'accès est accordé.
Continuez à maintenir la touche enfoncée pendant
Connectivité
tout le temps où vous parlez. Lorsque vous avez terminé
de parler, relâchez la touche .
Si vous essayez de répondre sur un canal en appuyant sur
alors qu'un autre participant est en train de parler,
Patientez s'affiche. Relâchez , attendez que l'autre
personne ait terminé de parler et appuyez alors à nouveau
sur . Vous pouvez également maintenir la touche
enfoncée et attendre que Parlez s'affiche.
Lorsque vous parlez sur un canal, la première personne
qui appuie sur lorsque la personne qui parle s'arrête,
est celle qui peut prendre la parole.
Lorsque vous avez terminé l'appel Push-to-talk,
sélectionnez Déconnexion ou appuyez sur .
Pour visualiser les personnes participant activement à un
canal lorsqu'un appel sur le canal est actif, sélectionnez
Options > Membres actifs.
Pour inviter de nouveaux participants à un canal lorsque
vous êtes connecté à celui-ci, sélectionnez Options >
Envoyer invitation pour ouvrir l'écran d'invitation. Vous
ne pouvez inviter de nouveaux participants que s'il s'agit
d'un canal public, ou que si vous être l'hôte d'un canal
privé. Les invitations à un canal sont des messages texte.
Répondre à une invitation sur un canal
Pour enregistrer une invitation reçue pour un canal,
sélectionnez Options > Enregistrer le canal PTT. Le canal
est ajouté à l'écran des canaux dans vos contacts PTT.
Une fois l'invitation au canal enregistrée, un message
vous demande si vous souhaitez vous connecter au canal.
Sélectionnez Oui pour ouvrir l'écran des sessions
Push-to-talk. Votre appareil se connecte au service, si vous
n'êtes pas déjà connecté.
Si vous rejetez ou supprimez une invitation, celle-ci
est stockée dans vos messages reçus. Pour rejoindre le
canal ultérieurement, ouvrez le message d'invitation et
enregistrez l'invitation. Sélectionnez Oui dans la boîte
de dialogue de connexion au canal.
Afficher le journal Push-to-talk
Appuyez sur , puis sélectionnez Outils > PTT >
Options > Journal PTT. Le journal contient les dossiers
suivants : Appels abs., Appels reçus et Appels passés.
Pour démarrer un appel privé depuis Journal PTT, appuyez
sur.
10
Page 11
Téléchargez!
Avec Téléchargez! (service réseau), vous pouvez découvrir,
prévisualiser, acheter, télécharger et mettre à niveau le
contenu, les services et les applications fonctionnant
avec votre Nokia N73. Jeux, sonneries, papiers peints,
applications, et beaucoup d’autres choses sont à portée
de votre main. Les éléments sont répertoriés dans des
catalogues et dossiers fournis par différents prestataires de
service. Le contenu disponible dépend de votre prestataire
de services.
Appuyez sur et sélectionnez Internet > Téléchargez!.
Téléchargez! utilise vos services réseau pour accéder
au contenu du catalogue le plus actualisé. Pour plus
d'informations sur les éléments complémentaires
disponibles via Téléchargez!, contactez votre opérateur
réseau, votre prestataire de services ou le fournisseur ou
fabricant de l'appareil.
Téléchargez! reçoit des mises à jour constantes et vous
propose les derniers contenus que votre opérateur réseau
ou votre prestataire de services met à disposition pour
votre appareil. Pour mettre à jour manuellement le
contenu dans Téléchargez!, sélectionnez Options >
Actualiser la liste.
Pour masquer un dossier ou un catalogue dans la liste,
par exemple, pour afficher uniquement les éléments que
vous utilisez fréquemment, sélectionnez Options >
Masquer. Pour afficher à nouveau tous les éléments
masqués, sélectionnez Options > Afficher tout.
Pour acheter l'élément sélectionné dans l'écran principal
ou dans un dossier ou catalogue, sélectionnez Options >
Acheter. Dans le sous-menu qui s'ouvre, vous pouvez
sélectionner la version de l'élément et visualiser les
informations relatives au prix. Les options disponibles
dépendent du prestataire de services.
Pour télécharger un élément gratuit, sélectionnez
Options > Obtenir.
Paramètres de Téléchargez!
L’application met à jour votre appareil avec le contenu
le plus récent disponible chez votre opérateur réseau ou
prestataire de services et sur les autres canaux
disponibles. Pour modifier les paramètres, sélectionnez
Options > Paramètres >
Point d'accès – Sélectionnez le point d'accès utilisé pour
se connecter au serveur du prestataire de services et si
l'appareil doit demander le point d'accès lors de
chaque utilisation.
Téléchargez!
11
Page 12
Ouverture automatique – Sélectionnez Oui si vous
souhaitez que le contenu ou l'application s'ouvre
automatiquement une fois le téléchargement terminé.
Confirmation aperçu – Sélectionnez Non si vous
souhaitez télécharger automatiquement un aperçu du
Téléchargez!
contenu ou de l'application. Sélectionnez Oui si vous
souhaitez recevoir une demande de confirmation avant
chaque téléchargement d'aperçu.
Confirmation d'achat – Sélectionnez Oui si vous
souhaitez recevoir une demande de confirmation avant
l'achat d'un contenu ou d'une application. Si vous
sélectionnez Non, le processus d'achat commence
immédiatement après la sélection de l'option Acheter.
Une fois tous les paramètres définis, sélectionnez Retour.
12
Page 13
Applications
F-Secure
Mobile Security
Le logiciel F-Secure Mobile Security destiné aux terminaux
mobiles offre une protection en temps réel intégrée contre
les contenus nuisibles ainsi que des mises à jour
automatiques par liaison radio. F-Secure Mobile Security
est conçu pour rechercher automatiquement les virus dans
tous les fichiers que vous ouvrez sur votre appareil et pour
séparer les fichiers infectés des autres afin de les protéger.
F-Secure Mobile Security comprend également une
application pare-feu protégeant votre appareil contre les
tentatives d'intrusion.
Installer F-Secure Mobile Security
Important : Votre appareil ne prend en
charge qu'une seule application antivirus. Si plusieurs
applications disposant d'une fonctionnalité antivirus sont
présentes, les performances et le fonctionnement de
l'appareil peuvent être affectés ou l'appareil peut s'arrêter
de fonctionner.
Appuyez sur , puis sélectionnez Outils > Mobile
Security pour activer le téléchargeur d'application
F-Secure Mobile Security (service réseau). Il télécharge
le programme d'installation depuis une adresse Web
prédéfinie et installe l'application. Procédez comme suit :
1 Sélectionnez Oui pour vous connecter au service
de téléchargement et télécharger le programme
d'installation. Sélectionnez OK pour continuer.
2 Sélectionnez Oui pour installer l'application et
Terminé.
3 Sélectionnez OK si vous acceptez la licence et
terminez l'installation.
4 Sélectionnez Fermer pour quitter l'installateur.
Activer F-Secure Mobile Security
Appuyez sur et sélectionnez Outils > Mobile Security
pour activer l'application. Procédez comme suit :
1 Dans l'écran de bienvenue, appuyez sur OK.
2 Pour lancer la période d'évaluation, sélectionnez
Options > Changer, le type d'activation Evaluation
gratuite et appuyez sur Terminé.
3 Sélectionnez Oui pour vous connecter au service
de mise à jour et télécharger les mises à jour.
Applications
13
Page 14
4 Vous recevrez un message confirmant que
l'enregistrement a réussi. Sélectionnez OK
pour continuer.
5 Sélectionnez OK pour terminer l'activation.
La version d'essai a une validité de 30 jours à partir de
Applications
l'activation de F-Secure Mobile Security. Au terme de la
période d'essai, l'application peut toujours être utilisée,
mais vous ne pouvez plus télécharger de mise à jour du
logiciel, ce qui peut mettre en péril la sécurité. Pour
pouvoir également télécharger le logiciel mis à jour au
terme de la période d'essai, vous devez acheter une durée
d'utilisation plus longue.
Rechercher des virus sur votre appareil
Vous pouvez rechercher manuellement des virus sur votre
appareil ou laisser F-Secure Mobile Security l'analyser
automatiquement. Pour définir si vous souhaitez
que les fichiers soient analysés manuellement ou
automatiquement, sélectionnez Options > Paramètres >
Mode > En temps réel ou Manuel. Si vous sélectionnez
En temps réel, F-Secure Mobile Security s'exécute en
l'arrière-plan pendant que vous utilisez votre appareil
et analyse automatiquement les fichiers auxquels
vous accédez.
Pour analyser manuellement les fichiers de votre appareil,
dans l'écran principal de F-Secure Mobile Security,
sélectionnez Options > Tout analyser.
Pour mettre en quarantaine les fichiers infectés ou pour les
supprimer après analyse, faites défiler vers la droite jusqu'à
l'onglet Infections, sélectionnez un fichier et Options >
Processus sélectionné. Dans le menu Sélectionner action,
sélectionnez Quarantaine ou Supprimer.
Pour garder à jour la base de données des définitions de
virus, vous pouvez mettre à jour le logiciel anti-virus sur
votre appareil. Pour récupérer les mises à jour du logiciel
anti-virus, un point d'accès Internet doit être configuré
dans votre appareil. Reportez-vous au guide de l'utilisateur
de votre appareil pour plus d'informations sur les points
d'accès. Lorsque le logiciel anti-virus mis à jour est
disponible sur le serveur, vous recevez un avertissement et
pouvez télécharger la mise à jour à partir du serveur. Pour
mettre à jour F-Secure Mobile Security manuellement,
sélectionnez Options > Mettre à jour.
Pare-feu
Le pare-feu s'exécute en l'arrière-plan et contrôle le
trafic réseau entrant et sortant conformément au niveau
de protection prédéfini que vous avez sélectionné.
Dans l'écran principal, Protection par pare-feu affiche
le niveau de protection pare-feu en vigueur.
14
Page 15
Pour modifier le niveau de protection pare-feu,
sélectionnez Options > Paramètres > Protection par
pare-feu et l'une des options suivantes :
Autoriser tout – Autorise tout le trafic entrant et sortant,
en ne vous offrant aucune protection contre les tentatives
d'intrusion.
Normale – Autorise tout le trafic sortant.
Elevée – Autorise le trafic pour les applications courantes
fournies avec l'appareil.
Refuser tout – Interdit tout le trafic entrant et sortant.
Vous ne pouvez utiliser aucun service nécessitant un accès
réseau, comme l'e-mail ou la navigation Web.
Pour plus d'informations sur F-Secure Mobile Security,
consultez mobile.f-secure.com ou
www.f-secure.com/products/fsms.html.
Applications
15
Page 16
Outils
16
Outils
Assistant de
configuration
L'Assistant config. configure votre appareil pour
l’opérateur (MMS, GPRS et Internet mobile), l’e-mail,
le service Push-to-talk (service réseau) et le partage vidéo
(service réseau) en fonction des informations de votre
prestataire de services sans fil.
Pour utiliser ces services, il se peut que vous deviez
contacter votre opérateur réseau or prestataire de services
pour activer une connexion de données ou d’autres
services.
Appuyez sur et sélectionnez Outils > Config..
Sélectionnez l’élément du menu que vous souhaitez
configurer pour votre appareil, puis appuyez sur .
E-mail
1 Lorsque vous choisissez de configurer vos paramètres
e-mail, l'Assistant config. détecte votre opérateur
réseau disponible et vous demande de le confirmer.
Sélectionnez OK ou faites défiler jusqu'à un autre
opérateur réseau et sélectionnez OK.
2 Sélectionnez votre prestataire de service e-mail dans
la liste.
3 Sélectionnez le serveur d’e-mail sortant. En cas de
doute, utilisez le serveur par défaut.
4 L'Assistant config. vous invite à saisir votre adresse
email, votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.
Sélectionnez-les successivement, puis sélectionnez
Options > Modifier. Saisissez les détails, puis
sélectionnez OK.
5 Sélectionnez Options > OK lorsque vous avez terminé.
6 Sélectionnez OK pour confirmer que vous souhaitez
configurer la boîte aux lettres pour l’opérateur spécifié.
7 Sélectionnez OK.
Push-to-Talk (PTT)
1 Lorsque vous choisissez de configurer vos paramètres
Push-to-Talk (Push-To-Talk) (services réseau),
l'Assistant config. détecte votre opérateur réseau
disponible et vous demande de le confirmer.
Sélectionnez OK ou faites défiler jusqu'à un autre
opérateur réseau et sélectionnez OK.
2 Certains opérateurs exigent un nom d’utilisateur, un
mot de passe et un surnom. Sélectionnez-les chacun
à leur tour, puis sélectionnez Options > Modifier.
Saisissez les détails, puis sélectionnez OK.
Page 17
3 Sélectionnez Options > OK lorsque vous avez terminé.
4 Sélectionnez OK pour confirmer que vous souhaitez
configurer Push-To-Talk pour l’opérateur spécifié.
Partage vidéo
1 Lorsque vous choisissez de configurer vos paramètres
détecte votre opérateur réseau disponible et vous
demande de le confirmer. Sélectionnez OK ou faites
défiler jusqu'à un autre opérateur réseau et
sélectionnez OK.
2 Certains opérateurs requièrent une adresse de
partage vidéo, un nom d’utilisateur et un mot de passe.
Sélectionnez-les chacun à leur tour, puis sélectionnez
Options > Modifier. Saisissez les détails, puis
sélectionnez OK.
3 Sélectionnez Options > OK lorsque vous avez terminé.
4 Sélectionnez OK pour confirmer que vous souhaitez
configurer le partage vidéo pour l’opérateur spécifié.
5 Après avoir créé les paramètres de partage vidéo,
Assistant config. vous demande si vous souhaitez créer
ou mettre à jour votre propre contact. Sélectionnez Oui
ou Non.
Opérateur
1 Lorsque vous choisissez de configurer les paramètres
de votre opérateur, Assistant config. détecte votre
opérateur réseau disponible et vous demande de le
confirmer. Sélectionnez OK ou faites défiler jusqu'à
un autre opérateur réseau et sélectionnez OK.
2 Sélectionnez OK pour confirmer que vous souhaitez
configurer votre appareil pour l’opérateur spécifié.
Plus d'infos
En cas de problèmes avec l’Assistant config., visitez le site
web des paramètres des téléphones Nokia à l’adresse
www.nokia.com/phonesettings.
Outils
17
Page 18
Mobile Search
18
Mobile Search
Utilisez Mobile Search pour accéder aux moteurs de
recherche, pour rechercher et vous connecter à des
services locaux, des sites Web, des images et du contenu
mobile. Vous pouvez, par exemple, utiliser l'application,
pour rechercher et appeler des restaurants ou des
magasins locaux et utiliser la technologie de cartographie
avancée pour vous aider à trouver leur emplacement.
Utiliser Mobile Search
Appuyez sur et sélectionnez Recherche.
Lorsque vous ouvrez Mobile Search, une liste de
catégories s'affiche. Sélectionnez une catégorie
(par exemple, Images) et introduisez votre texte dans
le champ de recherche. Sélectionnez Recherche.
Les résultats de la recherche s'affichent à l'écran.
Plus d'infos
Pour accéder à l'aide et aux instructions relatives
à l'application, sélectionnez Options > Aide.
Pour plus d'informations sur l'application, consultez
également le site Web www.nokia.com/mobilesearch/.
Page 19
Pour votre PC
Nokia Lifeblog
Nokia Lifeblog est une combinaison de logiciels pour
téléphone mobile et PC qui crée un journal multimédia
contenant tous les éléments que vous collectez avec votre
appareil. Nokia Lifeblog organise vos photos, vidéos, sons,
messages texte, messages multimédia et publications blog
selon un ordre chronologique qui vous permet de les
parcourir, rechercher, partager, publier et sauvegarder.
La version de Nokia Lifeblog pour PC ainsi que la version
de Nokia Lifeblog pour téléphone mobile vous permettent
d’envoyer ou de bloguer vos éléments afin que d’autres
utilisateurs puissent les consulter.
Nokia Lifeblog pour téléphone mobile assure
automatiquement le suivi de vos éléments multimédia.
Utilisez Nokia Lifeblog sur votre appareil pour parcourir vos
éléments, les envoyer à d’autres utilisateurs ou les publier
sur le Web. Connectez votre appareil à un PC compatible
à l'aide d'un câble de données USB compatible ou via
la connectivité Bluetooth en vue de transférer et de
synchroniser des éléments contenus sur l’appareil avec
votre PC compatible.
Nokia Lifeblog pour PC représente un moyen facile de
parcourir et de rechercher des éléments collectés à l’aide
de votre appareil. En utilisant un simple bouton et un
câble de données USB ou la connectivité Bluetooth, vous
pouvez transférer à nouveau sur votre appareil vos photos,
clips vidéo, messages texte et messages multimédia
préférés.
Par sécurité, vous pouvez effectuer une copie de
sauvegarde de la base de données Nokia Lifeblog sur
disque dur, CD, DVD, disque amovible ou unité réseau
compatible. De plus, vous pouvez publier des éléments
dans votre weblog (blog).
Pour lancer Lifeblog sur votre appareil, appuyez sur et
sélectionnez Applications > Lifeblog > Options > Ouvrir.
Installation sur votre PC
Pour installer Nokia Lifeblog sur un PC compatible, vous
devez disposer de la configuration suivante :
• Intel Pentium 1 GHz ou équivalent, 128 Mo de RAM
• 400 Mo d’espace disque disponible (si Microsoft
DirectX et Nokia PC Suite doivent être installés)
• Capacité graphique 1024 x 768 et couleurs 24 bits
• Carte graphique 32 Mo
• Microsoft Windows 2000 ou Windows XP
Pour votre PC
19
Page 20
Pour installer Nokia Lifeblog sur votre PC :
1 Insérez le CD-ROM fourni avec votre appareil.
2 Installez Nokia PC Suite (ainsi que les pilotes de câble
Nokia Connectivity pour la connexion USB).
3 Installez Nokia Lifeblog pour PC.
Si Microsoft DirectX 9.0 n'est pas encore présent sur
Pour votre PC
votre PC, il est installé en même temps que Nokia Lifeblog
pour PC.
Connecter votre appareil à votre PC
Pour connecter votre appareil à un PC compatible via un
câble de données USB compatible livré avec l'appareil :
1 Assurez-vous que vous avez installé Nokia PC Suite.
2 Connectez le câble de données USB à l’appareil et au
PC. La première fois que vous connectez votre appareil
au PC après avoir installé Nokia PC Suite, le PC installe
le pilote propre à votre appareil. Cela peut prendre un
certain temps.
3 Lancez l’application Nokia Lifeblog pour PC.
Pour connecter votre appareil à un PC compatible via la
technologie sans fil Bluetooth :
1 Assurez-vous que Nokia PC Suite est installé sur
votre PC.
2 Assurez-vous que vous avez lié votre appareil au PC
par l'intermédiaire de la technologie Bluetooth en
utilisant Get Connected dans Nokia PC Suite. Voir
« Nokia PC Suite », p. 22 et le manuel d'utilisation de
votre appareil.
3 Activez la connectivité Bluetooth sur votre appareil
et votre PC. Pour plus de détails, consultez le manuel
d’utilisation de votre appareil et la documentation
de votre PC.
Copier des éléments
Une fois votre appareil connecté à un PC compatible
à l'aide d'un câble de données USB compatible ou de la
connectivité Bluetooth, vous pouvez copier vos éléments
de l'appareil vers le PC ou vice versa.
Pour copier des éléments nouveaux ou modifiés de votre
appareil vers votre PC et copier les éléments sélectionnés
de votre PC vers votre appareil :
1 Lancez l’application Nokia Lifeblog sur votre PC.
2 Dans l’application Nokia Lifeblog pour PC, sélectionnez
File > Copy from phone and to Phone.
Les nouveaux éléments provenant de votre appareil sont
copiés vers votre PC. Les éléments figurant dans la vue
To phone sur votre PC sont copiés vers votre appareil.
20
Page 21
Publier des éléments sur le Web
Pour partager vos meilleurs éléments Nokia Lifeblog,
publiez-les sur votre blog compatible sur Internet afin que
d’autres puissent les consulter.
Vous devez d’abord créer un compte via un service de blog,
créer un ou plusieurs blogs que vous utiliserez comme cible
pour vos publications, et ajouter le compte du blog dans
Nokia Lifeblog. Le service de blog recommandé pour Nokia
Lifeblog est TypePad de Six Apart, www.typepad.com.
Sur votre appareil, ajoutez le compte blog dans
Nokia Lifeblog dans les paramètres de blog. Sur votre PC
compatible, modifiez les comptes dans la fenêtre Edit log accounts.
Pour publier des éléments sur le web à partir de
votre appareil :
1 Dans la vue Chronologie ou Favoris, sélectionnez
les éléments que vous souhaitez publier sur le web.
2 Sélectionnez Options > Publier sur le web.
3 Si vous utilisez la fonction pour la première fois,
Nokia Lifeblog récupère une liste des blogs à partir
du serveur de blog.
4 La boîte de dialogue de publication du blog s’ouvre.
Sélectionnez le blog que vous souhaitez utiliser à partir
de la liste Publier dans :. Si vous avez créé de nouveaux
blogs, pour mettre à jour la liste des blogs, sélectionnez
Options > Rafraîch liste blogs.
5 Saisissez un titre et une légende pour la publication.
Vous pouvez aussi écrire un plus long texte ou une
description dans le champ du corps du texte.
6 Lorsque tout est prêt, sélectionnez Options > Envoyer.
Pour publier des éléments sur le web à partir de votre PC :
1 Dans Chronologie ou Favoris, sélectionnez les
éléments (maximum 50) que vous souhaitez publier
sur le web.
2 Sélectionnez File > Post to the Web.... La fenêtre
Post to the Web s'ouvre.
3 Saisissez un titre et une légende pour la publication.
Vous pouvez aussi écrire un plus long texte ou une
description dans le champ du corps du texte.
4 Sélectionnez le blog que vous souhaitez utiliser à partir
de la liste Publier dans :.
5 Lorsque tout est prêt, cliquez sur le bouton Envoyer.
Importer des éléments d'autres sources
Outre les images .jpeg de l’appareil photo de votre
appareil, vous pouvez aussi importer dans Nokia Lifeblog
des images .jpeg, des clips vidéo .3gp et .mp4, des fichiers
audio .arm et des fichiers texte .txt à partir d’autres
sources (comme un CD, un DVD ou des dossiers de votre
disque dur).
Pour votre PC
21
Page 22
Pour importer des images ou des clips vidéo à partir d’un
PC compatible vers Nokia Lifeblog pour PC :
1 Dans Chronologie ou Favoris, sélectionnez File >
Import from PC.... La fenêtre Import s'ouvre.
2 Parcourez la liste ou naviguez dans d’autres dossiers
Pour votre PC
pour rechercher le fichier image, vidéo, audio ou texte
que vous souhaitez importer. Utilisez la liste Look in
pour parcourir d’autres lecteurs ou serveurs.
3 Sélectionnez un dossier, un fichier ou plusieurs
fichiers. Vous pouvez visualiser leur contenu dans le
volet Preview :.
4 Cliquez sur Open pour importer le dossier
(et les sous-dossiers) ou les fichiers sélectionnés.
Parcourir la chronologie et les favoris
Lorsque vous démarrez Nokia Lifeblog sur votre PC, vous
pouvez vous déplacer de différentes manières dans les
écrans Chronologie et Favoris. La manière la plus rapide
est de saisir le curseur coulissant et de le déplacer vers
l’avant ou vers l’arrière, rapidement ou lentement. Vous
pouvez aussi cliquer sur la barre chronologique pour
sélectionner une date, utilisez la fonction Aller à la
date... ou utilisez les touches fléchées.
Plus d'infos
Pour plus d'informations sur les services de blog
et leur compatibilité avec Nokia Lifeblog, visitez
www.nokia.com/lifeblog, ou appuyez sur F1 dans
l'application Nokia Lifeblog pour PC pour ouvrir l'aide
Nokia Lifeblog.
Nokia PC Suite
Nokia PC Suite est un ensemble d’applications PC
développées pour être utilisées avec votre Nokia N73.
Pour installer et utiliser Nokia PC Suite, vous devez
disposer d'un PC sous Microsoft Windows 2000 ou XP,
qui soit compatible avec un câble données USB ou la
connectivité Bluetooth. Avant d'utiliser Nokia PC Suite,
vous devez l'installer sur votre ordinateur compatible.
Pour plus d'informations, consultez le CD-ROM fourni
dans le coffret de votre appareil.
Un manuel d’utilisation complet de Nokia PC Suite est
disponible au format électronique sur le CD-ROM. Pour
plus d’informations et pour télécharger la version la plus
récente de Nokia PC Suite, visitez le site
www.nokia.com/pcsuite.
22
Page 23
Quelques applications utiles de Nokia PC Suite :
Get Connected – pour connecter votre appareil à un
PC compatible pour la première fois.
PC Sync – pour synchroniser des contacts, l’agenda,
des tâches à faire et des éléments notes entre votre
appareil et un gestionnaire d’informations personnelles
sur le PC compatible, comme Microsoft Outlook ou
Lotus Notes, et des signets Web entre votre appareil et
des navigateurs compatibles
Content Copier – pour sauvegarder des données de votre
appareil ou pour restaurer vers l'appareil des données
sauvegardées sur le PC.
Nokia Phone Browser – pour gérer le contenu des dossiers
de votre appareil via l'Explorateur Windows.
Nokia Music Manager – pour créer et organiser des
fichiers de musique numériques sur un PC compatible
et les transférer vers un appareil compatible.
Image Store – pour stocker sur un PC compatible des
images et des vidéos provenant de votre appareil.
One Touch Access – pour établir une connexion réseau
en utilisant votre appareil comme un modem.
Plus d'infos
Pour plus d’informations et pour télécharger la version
la plus récente de Nokia PC Suite, visitez le site
www.nokia.com/pcsuite.
Adobe Photoshop Album
Starter Edition
Adobe Photoshop Album 3.0 Starter Edition vous aide
à rechercher, à retoucher et à partager facilement vos
photos en utilisant un PC compatible. Avec cette version
de Starter Edition, vous pouvez :
• Utiliser des étiquettes pour organiser vos photos
de manière à pouvoir les retrouver facilement.
• Utiliser l'écran de l'agenda pour afficher toutes vos
photos numériques en un seul endroit.
• Corriger aisément les défauts courants d'une photo.
• Partager des photos de différentes manières : envoi par
e-mail, impression à la maison ou envoi à des appareils
mobiles compatibles.
Installation
Installez l’application Adobe Photoshop Album Starter
Edition sur votre PC compatible à partir du CD-ROM fourni
dans le coffret de votre appareil. Starter Edition exige
le système d’exploitation Microsoft Windows 2000 ou XP,
Pour votre PC
23
Page 24
Nokia PC Suite 6.5 ou ultérieur pour la connectivité
entre votre appareil et le PC, et Apple QuickTime 6.5.1.
ou ultérieur pour afficher et modifier les clips vidéo.
Nokia PC Suite se trouve sur le CD-ROM fourni dans
le coffret de votre appareil. Si vous n’avez pas installé
Apple QuickTime sur votre système, vous pouvez l’installer
Pour votre PC
à partir du site www.apple.com/quicktime/download.
Suivez les instructions d’installation qui s'affichent
àl’écran.
Transférer des photos et des clips vidéo
de votre Nokia N73 vers un PC
Vous pouvez transférer vos photos à partir de votre
appareil vers Starter Edition de deux manières différentes.
Pour transférer automatiquement des photos et des clips
vidéo de votre appareil vers un PC compatible :
1 Connectez votre appareil à un PC compatible à l’aide
d'un câble données USB compatible fourni avec votre
appareil. Sur le PC, la boîte de dialogue Téléchargeur de photos Adobe s’ouvre et les nouveaux fichiers
image et vidéo capturés depuis le dernier transfert
sont automatiquement sélectionnés.
2 Pour démarrer le transfert, cliquez sur Obtenir des
photos. Tous les fichiers sélectionnés sont importés
dans Starter Edition. Tous les albums que vous avez
créés dans la Galerie de votre appareil seront
automatiquement transférés dans Starter Edition
et identifiés comme étiquettes.
3 Vous pouvez choisir d’effacer des fichiers de votre
appareil après leur transfert vers Starter Edition.
Pour activer ou désactiver la boîte de dialogue
automatique Téléchargeur de photos Adobe, cliquez
avec le bouton droit sur l’icône dans la barre de tâches.
Pour transférer manuellement des photos vers un
PC compatible :
1 Connectez votre appareil au PC compatible à l’aide
du câble données USB ou utilisez une connexion
Bluetooth.
2 Démarrez l’application Starter Edition.
3 Dans la barre de raccourcis, cliquez sur Get photos >
From Camera, Mobile Phone or Card Reader. La boîte de dialogue Téléchargeur de photos Adobe s'ouvre.
4 Cliquez sur Obtenir des photos pour démarrer
le transfert. Tous les fichiers sélectionnés sont importés
dans Starter Edition. Tous les albums que vous avez
créés dans la Galerie de votre appareil seront
automatiquement transférés dans Starter Edition
et identifiés comme étiquettes.
5 Vous pouvez effacer les fichiers de votre appareil après
leur transfert vers Starter Edition.
24
Page 25
Transférer des photos et des clips vidéo
d'un PC vers votre Nokia N73
Pour retransférer des photos et des clips vidéo modifiés
vers votre appareil :
1 Connectez votre appareil à un PC compatible à l’aide
d'un câble données USB compatible ou utilisez une
connexion Bluetooth.
2 Démarrez l’application Starter Edition.
3 Sélectionnez les photos et les vidéos que vous
souhaitez transférer vers votre appareil.
4 Cliquez sur Partager dans la barre de raccourcis et
sélectionnez Envoyer au téléphone mobile.
5 Cliquez sur OK.
Organiser et rechercher des photos
par date
Starter Edition organise automatiquement vos photos
par date de façon à ce que vous puissiez facilement les
retrouver. Il existe deux manières de rechercher des photos
par date : conteneur de photos et écran de l'agenda.
Pour rechercher des photos à l'aide du conteneur
de photos :
1 Sélectionnez Conteneur de photos dans la barre
de raccourcis.
2 Dans la chronologie sous la barre de raccourcis,
sélectionnez le mois des photos que vous souhaitez
consulter. Les photos de ce mois sont affichées dans
le conteneur de photos.
Pour rechercher des photos à l'aide de l'écran de l'agenda :
1 Sélectionnez Mode Calendrier dans la barre
de raccourcis.
2 Dans l’écran de l’agenda, sélectionnez un jour avec une
photo pour afficher toutes les photos prises ce jour-là.
3 Passez de mois en mois avec les boutons fléchés en
haut de l’agenda.
Organiser et rechercher vos photos
à l’aide d’étiquettes
Recherchez des photos en utilisant des étiquettes
comportant des mots clés basés sur des caractéristiques
de la photo telles que les personnes, les lieux et les
événements. Lorsque vous étiquetez vos photos, vous
n’avez plus à vous rappeler du nom du fichier, de la date
ou du dossier de chaque photo.
Cliquez sur Organiser dans la barre de raccourcis pour
ouvrir le volet Etiquette.
Pour créer votre propre étiquette :
1 Cliquez sur Nouveau dans le volet Etiquette et
sélectionnez Nouvelle étiquette.
Pour votre PC
25
Page 26
2 Dans la boîte de dialogue Créer une étiquette,
utilisez le menu Catégorie pour choisir dans quelle
sous-catégorie vous souhaitez répertorier l’étiquette.
3 Dans la zone de texte Nom, entrez le nom que vous
souhaitez donner à l’étiquette.
4 Dans la zone de texte Remarque, entrez les
Pour votre PC
informations que vous souhaitez ajouter à propos
de l’étiquette.
5 Cliquez sur OK.
L’étiquette s’affiche dans le volet Etiquette dans la
catégorie ou sous-catégorie que vous avez sélectionnée.
Pour associer une étiquette à une photo, faites glisser
l’étiquette depuis le volet Etiquette jusque sur la photo
dans le conteneur de photos.
Pour trouver vos photos, double-cliquez sur une étiquette
dans le volet Etiquette ; la fonction de recherche trouve
toutes les photos associées à cette étiquette en
particulier.
Pour restreindre la plage de photos et passer à un mois
précis, cliquez dans la barre sur la ligne temporelle.
Si vous créez un nouvel album sur l’appareil, que vous
y ajoutez des photos et que vous transférez des photos
vers Starter Edition, les informations de l’album sont
affichées comme une nouvelle étiquette sous
Imported tags.
Retoucher vos photos
Pour corriger les problèmes les plus courants :
1 Sélectionnez une photo dans le conteneur de photos.
2 Cliquez sur Retoucher la photo dans la barre
de raccourcis. Starter Edition fait une copie du
fichier d'origine de la photo pour pouvoir l’éditer.
Pour corriger automatiquement la photo, sélectionnez
Retouche optimisée automatique.
Pour corriger la photo manuellement, sélectionnez
Fix Photo Window... et l’une des options suivantes :
Général – pour une correction automatique de la
couleur, des niveaux, du contraste ou de la netteté.
Recadrage – pour recadrer une photo afin d’améliorer
la composition ou de mettre en évidence une image.
Oeil rouge – pour corriger l’effet « yeux rouges »
provoqué par le flash de l'appareil photo.
Lire et modifier vos vidéos
Pour lire vos vidéos, double-cliquez sur le fichier vidéo et
cliquez sur Lecture sous la fenêtre vidéo.
Pour modifier, réorganiser ou supprimer des scènes dans
vos films mobiles :
1 Double-cliquez sur un fichier film et sélectionnez
Modifier la séquence du téléphone mobile. Vous
voyez la première image de votre vidéo dans la fenêtre
de la vidéo. Le marqueur bleu dans le plan de montage
26
Page 27
chronologique sous la fenêtre de la vidéo indique
l’image que vous êtes en train de voir.
2 Pour lire, suspendre la lecture, arrêter ou aller au début
ou à la fin de la vidéo, utilisez les boutons de
commande situés sous la fenêtre de la vidéo. Pour vous
déplacer dans la vidéo, faites glisser le marqueur bleu
dans le plan de montage chronologique.
3 Pour sélectionner une section de la vidéo à couper,
réorganiser ou supprimer, procédez comme suit :
• Faites glisser les poignées de la sélection situées au
début et la fin du plan de montage chronologique.
• Pour marquer l’heure de début de la sélection,
maintenez touche Maj enfoncée, puis cliquez dans
le plan de montage. Pour marquer l’heure de fin de
la sélection, maintenez touche Ctrl enfoncée, puis
cliquez dans le plan de montage.
Après avoir sélectionné une section, vous pouvez faire
glisser la barre de sélection dans le plan de montage
chronologique.
4 Pour supprimer la section sélectionnée de la vidéo,
cliquez sur le bouton Delete Selection dans la
barre d’outils.
Pour découper la sélection et supprimer les parties
extérieures à celle-ci, cliquez sur le bouton
Trim Selection dans la barre d’outils.
Pour copier la sélection et la coller à un autre endroit
dans le temps, cliquez sur le bouton Copy Selection
dans la barre d’outils. Faites glisser le marqueur bleu
dans le plan de montage chronologique jusqu’à
l’endroit souhaité et cliquez sur le bouton Coller.
Plus d'infos
Pour une aide complémentaire concernant les fonctions
du programme, sélectionnez Help > Adobe Photoshop Album Starter Edition 3.0 Help... dans le menu principal.
Pour plus d'informations sur Starter Edition, consultez
le site Web
www.adobe.com/products/photoshopalbum/starter.html.
Pour votre PC
27
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.