Nokia N72 User Manual [es]

Nokia N72-5
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
0434
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
El contenedor con ruedas tachado significa que, dentro de la Unión Europea, el producto debe ser objeto de recogida por separado al finalizar su ciclo de vida. Esta indicación es válida para el dispositivo, así como para cualquier equipamiento marcado con este símbolo.
No arroje estos productos en los vertederos municipales sin clasificar. Copyright © 2006 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento
de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia. Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port y Visual Radio son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.
Nokia tune es una melodia registrada por Nokia Corporation.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd © 1998-2006. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-180 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/EC. Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible en la dirección
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending.
Hi/fn ®, LZS ®, ©1988-98, Hi/fn. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending.
Part of the software in this product is © Copyright ANT Ltd. 1998. All rights reserved. US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2006. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information including that relating to promotional, internal and commercial uses may be obtained fr om MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Este producto está sujeto a la Licencia de la Cartera de Patentes del Estándar Visual MPEG-4 (i) para un uso no comercial y personal de la información codificada conforme al Estándar Visual MPEG-4 por un consumidor vinculado a actividades no comerciales y personales y (ii) para un uso conjunto con el vídeo MPEG-4 suministrado por un proveedor de soluciones de vídeo autorizado. No se otorga ni se considera implícita licencia alguna para cualquier otro uso. Puede solicitarse información adicional relacionada con usos comerciales, promocionales e internos a MPEG LA, LLC. Visite <http://www.mpegla.com>.
Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso. Nokia no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún daño especial, incidental, consecuente o indirecto, independientemente de cuál sea su causa.
El contenido del presente documento se suministra tal cual. Salvo que así lo exija la ley aplicable, no se ofrece ningún tipo de garantía, expresa o implícita, incluida, pero sin limitarse a, la garantía implícita de comerciabilidad y adecuación a un fin particular con respecto a la exactitud, fiabilidad y contenido de este documento. Nokia se reserva el derecho de revisar o retirar este documento en cualquier momento sin previo aviso.
La disponibilidad de productos concretos puede variar de una región a otra. Consulte con su distribuidor Nokia más cercano. Este producto puede contener componentes, tecnología o software con arreglo a las normativas y a la legislación de EE.UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones de las leyes.
AVISO FCC/INDUSTRIA CANADIENSE El dispositivo puede causar interferencias en el televisor o en la radio (por ejemplo, al utilizar un teléfono muy cerca de un equipo receptor). Las normas de la FCC o de
la IC puede que le soliciten que deje de utilizar el teléfono si no se pueden eliminar las interferencias. Si necesita ayuda, póngase en contacto con el proveedor de servicios local. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento depende de las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no causa interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
1ª EDICIÓN ES, 9247492
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.

Tabla de contenido

Para su seguridad.......................................9
Nokia N72................................................12
Ayuda......................................................................................12
Tutorial...................................................................................12
Accesos directos..................................................................12
Reloj........................................................................................14
Ajustes del reloj ...........................................................14
Reloj mundial ...............................................................15
Control de volumen y del altavoz ..................................15
Gestor de archivos..............................................................15
Ver el consumo de memoria.....................................16
Memoria insuficiente: liberar memoria ................ 16
Herramienta Tarjeta de memoria...................................17
Formatear una tarjeta de memoria........................ 18
Personalizar el dispositivo.......................19
Modos: establecer tonos...................................................20
Modo Fuera de línea................................................... 20
Transferir contenido de otro dispositivo....................... 21
Cambiar la apariencia del dispositivo ...........................22
Modo en espera activo...................................................... 22
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Hacer llamadas ........................................24
Llamadas................................................................................24
Hacer una llamada de multiconferencia ..............24
Marcación rápida de un número de teléfono...... 25
Marcación mediante voz...........................................25
Responder o rechazar llamadas......................................26
Llamada en espera (servicio de red).......................27
Opciones durante una llamada de voz.................. 27
Registro..................................................................................27
Últimas llamadas ........................................................27
Duración de la llamada..............................................28
Paquetes datos.............................................................28
Controlar todos los eventos de
comunicación...............................................................28
Guía (agenda de teléfonos) ....................30
Guardar nombres y números............................................30
Números y direcciones predeterminados ............. 31
Copiar contactos.................................................................31
Directorio SIM y otros servicios de SIM................31
Asignar señales de llamada para contactos................32
Crear grupos de contactos ...............................................32
Eliminar miembros de un grupo.............................. 33
Cámara y Galería .................................... 34
Cámara ...................................................................................34
Hacer fotos....................................................................34
Hacer fotos en una secuencia..................................36
Incluirse en la foto: Temporizador auto................36
Flash ................................................................................36
Configurar los ajustes de la cámara
de imágenes ..................................................................36
Ajustar el color y la iluminación .............................37
Modos de captura........................................................38
Edición de imágenes...................................................39
Grabar vídeos................................................................39
Editar videoclips...........................................................41
Galería ....................................................................................44
Ver imágenes y videoclips .........................................45
Diapositivas ...................................................................46
Álbumes..........................................................................46
PrintOnline.....................................................................46
Editorial..........................................................................47
Imagen ..................................................... 51
Impresión de imágenes......................................................51
Selección de impresora ..............................................51
Vista previa de impresión..........................................51
Ajustes de impresión...................................................51
RealPlayer..............................................................................52
Reproducir videoclips o clips de sonido................52
Crear una lista de pistas............................................52
Transmitir contenido en secuencias
por el aire.......................................................................53
Recibir los ajustes de RealPlayer.............................53
Movie director......................................................................54
Crear un muvee rápido ..............................................55
Crear un muvee personalizado................................55
Mensajes...................................................57
Escribir texto ........................................................................58
Introducción de texto tradicional...........................58
Introducción de texto predictivo:
Diccionario ....................................................................58
Copia de texto al portapapeles................................60
Escritura y envío de mensajes.........................................61
Recepción de ajustes de mensajes
multimedia y correo electrónico.............................63
Buzón de entrada: recepción de mensajes..................63
Mensajes multimedia.................................................64
Datos y ajustes.............................................................64
Mensajes de servicios Web.......................................65
Mis carpetas ........................................................................65
Buzón de correo...................................................................65
Abrir el buzón de correo............................................65
Recuperación de mensajes de correo ....................66
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Eliminación de mensajes de correo........................ 67
Desconexión del buzón de correo...........................67
Buzón de salida: mensajes en espera
para enviarse........................................................................68
Consulta de mensajes en una tarjeta SIM...................68
Ajustes de los mensajes ....................................................69
Mensajes de texto.......................................................69
Mensajes multimedia.................................................69
Correo.............................................................................70
Mensajes de servicios Web....................................... 72
Información de célula................................................72
Otros ajustes.................................................................73
Radio.........................................................74
Escuchar la radio.................................................................74
Ver contenido visual...........................................................75
Emisoras guardadas............................................................ 75
Ajustes....................................................................................76
Agenda......................................................77
Crear entradas de la Agenda...........................................77
Activar una alarma de Agenda................................78
Vistas de la Agenda............................................................ 78
Borrar entradas de la agendam......................................78
Ajustes de la Agenda..........................................................79
Internet.....................................................80
Acceso a Internet................................................................80
Recibir los ajustes del navegador ...........................80
Introducir los ajustes manualmente......................80
Vista Favoritos .....................................................................81
Añadir favoritos manualmente................................81
Enviar favoritos............................................................81
Establecer una conexión...................................................82
Seguridad de conexión ..............................................82
Navegar..................................................................................82
Ver páginas guardadas...............................................83
Descargar contenidos.........................................................84
Finalizar una conexión ......................................................84
Vaciar la caché.............................................................84
Ajustes de Web....................................................................84
Mis cosas..................................................86
Juegos.....................................................................................86
Reproductor de música......................................................86
Reproducir música ......................................................86
Listas de reproducción...............................................87
Ir a: añadir accesos directos............................................87
Eliminar un acceso directo .......................................88
MI: mensajería instantánea (chat).................................88
Recibir los ajustes de MI ........................................... 88
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Conectarse a un servidor...........................................88
Modificar los ajustes de mensajería
instantánea....................................................................89
Buscar grupos y usuarios de mensajería
instantánea....................................................................89
Unirse a un grupo de mensajería
instantánea y abandonar el grupo..........................89
Chat.................................................................................90
Ver e iniciar conversaciones.....................................90
Contactos de MI...........................................................91
Gestionar grupos de mensajería instantánea......91
Ajustes de servidores de chat...................................91
Conectividad............................................ 93
Conectividad Bluetooth.....................................................93
Ajustes de conexión Bluetooth................................94
Enviar datos con una conexión Bluetooth ...........94
Establecer vínculos entre dispositivos...................95
Recibir datos con una conexión Bluetooth..........96
Desactivar la conectividad Bluetooth....................96
Conexiones de PC................................................................97
CD-ROM .........................................................................97
Utilizar el dispositivo como módem.......................97
Gestor de conexiones.........................................................97
Ver los detalles de una conexión de datos...........98
Sincronización remota.......................................................98
Crear de perfiles de sincronización nuevos..........99
Sincronizar datos.......................................................100
Gestor de dispositivos......................................................100
Ajustes perfiles servids.............................................100
Oficina ................................................... 102
Calculadora.........................................................................102
Conversor.............................................................................102
Definir la moneda base y los tipos
de cambio ....................................................................103
Tareas....................................................................................103
Notas ....................................................................................103
Grabadora............................................................................104
Herramientas......................................... 105
Ajustes..................................................................................105
Ajustes del teléfono..................................................105
Ajustes de llamadas..................................................106
Ajustes de conexión..................................................107
Fecha y hora................................................................110
Seguridad.....................................................................110
Desvío de llamadas ...................................................113
Restricciones...............................................................113
Red.................................................................................114
Ajustes de accesorios...............................................114
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Comandos de voz..............................................................114
Gestor de aplicaciones.....................................................115
Instalación de aplicaciones y software...............115
Eliminación de aplicaciones y software..............117
Ajustes de aplicaciones ...........................................117
Claves de activación: uso de archivos
con protección de copyright..........................................117
Resolución de problemas...................... 119
Preguntas y respuestas....................................................119
Información sobre la batería............... 122
Carga y descarga...............................................................122
Normas de autenticación para baterías Nokia.........123
Cuidado y mantenimiento ................... 125
Información adicional sobre
seguridad............................................... 126
Índice ..................................................... 130
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.

Para su seguridad

Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía del usuario completa para más información.
ENCIENDA EL TELÉFONO SIN RIESGOS
No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL Respete la legislación local. Tenga
siempre las manos libres para maniobrar con el vehículo mientras conduce. Recuerde que la primera norma de conducción en carretera es la precaución.
INTERFERENCIAS Todos los dispositivos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que podrían afectar a su rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES Siga todas las restricciones
existentes. Apague el dispositivo cuando se encuentre cerca de un aparato médico.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES
Siga todas las restricciones existentes. El uso de dispositivos sin cables, como los teléfonos móviles, puede causar interferencias en los aviones.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS GASOLINERAS No utilice el dispositivo en
gasolineras. No lo utilice cerca de combustible o de productos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE MATERIALES EXPLOSIVOS Siga todas
las restricciones existentes. No utilice el dispositivo en lugares donde se realicen explosiones.
UTILÍCELO RAZONABLEMENTE Utilice el teléfono sólo en la posición normal tal como se explica en la documentación del producto. No toque la antena si no es necesario.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico cualificado.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
9
EQUIPAMIENTO Y BATERÍAS Utilice
únicamente equipamiento y baterías aprobados por el fabricante. No conecte productos que sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco.
COPIAS DE SEGURIDAD Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la información importante.
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía del usuario correspondiente para conocer con detalle las instrucciones de seguridad. No conecte productos que sean incompatibles.
LLAMADAS DE EMERGENCIA Asegúrese de que la función de teléfono del dispositivo está encendida y en servicio. Pulse la tecla de finalización tantas veces como sea preciso para borrar la pantalla y volver a la pantalla de inicio. Marque el número de emergencia ypulse la tecla de llamada. Indique su ubicación. No interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso para hacerlo.
Acerca del dispositivo
El uso del dispositivo móvil descrito en esta guía está aprobado para la red EGSM 900/1800/1900. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información sobre redes.
Al utilizar las funciones de este dispositivo, respete la legislación, así como la privacidad y los derechos legítimos de las demás personas.
Al utilizar y captar imágenes o videoclips, respete la legislación, así como las costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos de las demás personas.
Aviso: Para utilizar las funciones de este dispositivo, salvo la alarma del reloj, debe estar encendido. No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles pueda causar interferencias o comportar algún peligro.
Servicios de red
Para utilizar el teléfono, debe tener contratados los servicios de un proveedor de servicios inalámbricos. Muchas de las funciones de este teléfono dependen de las funciones de la red inalámbrica para poder utilizarse. Estos servicios de red puede que no estén disponibles en todas las redes o que necesite llegar a algún acuerdo específico
10
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
con su proveedor de servicios para poder utilizarlos. Es posible que el proveedor de servicios le facilite instrucciones adicionales sobre cómo utilizarlos y le indique qué cargos son aplicables en cada caso. Algunas redes pueden tener ciertas limitaciones que afectan al modo en que puede utilizar los servicios de red. Por ejemplo, algunas redes tal vez no admitan todos los caracteres y servicios que dependan del idioma.
Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que determinadas funciones no estén habilitadas o activadas en su dispositivo. En ese caso, no aparecerán en el menú de su dispositivo. Puede que su dispositivo también se haya configurado de manera especial. Los cambios en la configuración pueden afectar a los nombres y orden de los menús y a los iconos. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información.
Este teléfono admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en los protocolos TCP/IP. Algunas funciones de este teléfono, como MMS, navegación, correo electrónico y descarga de contenido mediante navegador o por MMS, dependen de la red para poder utilizar dichas tecnologías.
Para más detalles sobre disponibilidad e información sobre el uso de los servicios de la tarjeta SIM, póngase en contacto con el distribuidor de su tarjeta SIM. Puede ser su operador de red, proveedor de servicio u otro distribuidor.
Accesorios, baterías y cargadores
Cerciórese siempre de que el teléfono esté apagado y desconectado del cargador antes de extraer la batería.
Antes de usar un cargador, compruebe el número del modelo para saber si es compatible. Este dispositivo está diseñado para ser utilizado con la alimentación proporcionada por un cargador DC-4, AC-3 y AC-4 y de un cargador AC-1, ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-8, LCH-9 o LCH-12 cuando lo utilice con el adaptador de cargador CA-44 proporcionado con el dispositivo.
La batería que debe utilizarse con este dispositivo es BL-5C.
Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores y equipamiento aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso.
Para conocer la disponibilidad del equipamiento aprobado, póngase en contacto con su distribuidor. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier equipamiento, sujete el enchufe y tire de éste, no del cable.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
11

Nokia N72

Número de modelo: Nokia N72-5. De aquí en adelante Nokia N72.
Nokia N72
El dispositivo dispone de ayuda contextual. Puede acceder a la ayuda desde una aplicación o desde el menú principal.
Cuando está abierta una aplicación y desea acceder a la ayuda de la vista actual, seleccione Opciones > Ayuda.
Mientras está leyendo las instrucciones, puede cambiar de la ayuda a la aplicación que está abierta en segundo plano; para ello, mantenga pulsada la tecla .
Para abrir la ayuda desde el menú principal, seleccione
Herrams. > Ayuda. Seleccione la aplicación que desee
para ver una lista de temas de ayuda. Para buscar los temas de ayuda utilizando las palabras clave, seleccione
Opciones > Buscar palab. clave.
12
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.

Ayuda

Ejemplo: Para consultar las instrucciones para crear
una tarjeta de contacto, empiece a crear la tarjeta y seleccione Opciones > Ayuda.
Cuando está leyendo un tema de ayuda, y desea ver otros temas relacionados, pulse o .

Tutorial

Este tutorial le ofrece información acerca de algunas de las características del dispositivo.
Para acceder al tutorial desde el menú, pulse y seleccione Mis cosas > Tutorial y la sección que desee ver. Para asegurarse de que tiene acceso a todo el contenido del tutorial, inserte en el dispositivo la tarjeta de memoria proporcionada con el mismo.

Accesos directos

Utilice accesos directos para sacar el máximo partido de las funciones del dispositivo. Consulte las secciones de la Guía del usuario para obtener más información acerca de las funciones.
Hacer fotos
• Para configurar los ajustes de imagen antes de tomar una fotografía, pulse .
• Después de tomar una foto, para enviar la imagen Vía
multimedia, Vía correo o Vía Bluetooth, pulse .
Para ampliar esta información, consulte ‘Mensajes’, en la página 57 y ‘Conectividad Bluetooth’, en la página 93.
• Para borrar una imagen, pulse .
• Para hacer una nueva foto, pulse o la tecla de disparador de la cámara.
Grabar videoclips
• Para configurar los ajustes de vídeo antes de grabar un vídeo, pulse .
• Después de grabar un videoclip, para enviar el vídeo Vía
multimedia, Vía correo o Vía Bluetooth, pulse .
No puede enviar videoclips que estén guardados con formato .mp4 en un mensaje multimedia. Para ampliar esta información, consulte ‘Mensajes’, en la página 57 y ‘Conectividad Bluetooth’, en la página 93.
• Para borrar un videoclip, pulse .
Editar texto y listas
• Para marcar un elemento de una lista, desplácese a él y pulse y simultáneamente.
• Para marcar varios elementos de una lista, mantenga pulsada la tecla y, al mismo tiempo, pulse o . Para finalizar la selección, suelte y, a continuación, suelte .
• Para copiar y pegar texto: para seleccionar letras y palabras, mantenga pulsada la tecla . Pulse a la vez
o . A medida que se mueve la selección, el texto
se resalta. Para copiar el texto al portapapeles, a la vez que mantiene pulsada la tecla , seleccione Copiar. Para insertar el texto en un documento, mantenga pulsada la tecla y seleccione Pegar.
Modo en espera
• Para cambiar entre aplicaciones abiertas, mantenga pulsada la tecla . Si está quedándose sin memoria, el dispositivo podría cerrar algunas aplicaciones. El dispositivo guarda todos los datos antes de cerrar una aplicación. Cuando se dejan aplicaciones ejecutándose en segundo plano, aumenta la demanda de alimentación de la batería y acorta su duración.
• Para cambiar de modo, pulse y seleccione un modo.
• Para cambiar entre los modos Normal y Silencio, mantenga pulsada la tecla . Si dispone de dos líneas telefónicas, esta acción provoca el cambio de una línea a otra.
• Para abrir la lista de las últimas llamadas enviadas, pulse .
• Para utilizar los comandos de voz, mantenga pulsada la tecla .
• Para iniciar una conexión con la Web, mantenga pulsada la tecla . Consulte ‘Internet’, en la página 80.
Nokia N72
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
13
Para conocer los accesos directos disponibles en el modo en espera, consulte ‘Modo en espera activo’, en la página 22.
Bloqueo del teclado (protección del teclado)
• Para bloquear: en modo en espera, pulse y
Nokia N72
luego .
• Para desbloquear: pulse y luego .
• Para encender la luz de la pantalla mientras el teclado está bloqueado, pulse .
Cuando el bloqueo del teclado está activado, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo.

Reloj

Pulse y seleccione Reloj. Para configurar una nueva alarma, seleccione Opciones >
Fijar alarma. Introduzca la hora de la alarma y seleccione Aceptar. Cuando la alarma está activa, aparece .
Para detener la alarma, seleccione Parar. Cuando suene la señal de alarma, seleccione Repetir para detenerla durante cinco minutos, después de los cuales, volverá a sonar. Esto se puede hacer hasta un máximo de cinco veces.
Si se alcanza la hora programada de alarma mientras el dispositivo está apagado, éste se enciende automáticamente y empieza a emitir el tono de alarma. Si selecciona Parar, el dispositivo pregunta si desea activar el dispositivo para hacer llamadas. Seleccione No para apagar el dispositivo o para efectuar y recibir llamadas. No seleccione cuando el uso del teléfono móvil pueda causar interferencias o comportar algún peligro.
Para cancelar una alarma, seleccione Reloj > Opciones >
Eliminar alarma.

Ajustes del reloj

Para cambiar los ajustes del reloj, seleccione Opciones >
Ajustes en el Reloj. Para cambiar la hora o la fecha,
seleccione Hora o Fecha. Para cambiar la apariencia del reloj en modo en espera,
desplácese hacia abajo y seleccione Tipo de reloj >
Analógico o Digital.
Para permitir que la red de telefonía móvil actualice la fecha, la hora y la información de zona horaria en el dispositivo (servicio de red), desplácese hacia abajo y seleccione Actualizac. auto hora. Para que se aplique el ajuste de Actualizac. auto hora, el dispositivo se debe reiniciar.
Para cambiar el tono de alarma, seleccione Tono de
alarma reloj.
14
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Para cambiar el estado de la función de ahorro de luz diurna, desplácese a Ahorro de luz diurna. Seleccione
Activar para añadir 1 hora a la hora de Mi ciudad actual.
Consulte ‘Reloj mundial’, en la página 15. Cuando la función de ahorro de luz diurna está activa, aparecerá en la vista principal del Reloj. Este ajuste no se muestra si Actualizac. auto hora está activada.

Reloj mundial

Abra Reloj y pulse para abrir la vista del reloj internacional. En esta vista, puede consultar la hora en distintas ciudades.
Para añadir ciudades a la lista, seleccione Opciones >
Añadir ciudad. Escriba las primeras letras del nombre de la
ciudad. El campo de búsqueda se abre automáticamente y aparece la lista de las ciudades que coinciden. Seleccione una ciudad. Puede añadir hasta 15 ciudades a la lista.
Para configurar su ciudad actual, desplácese a una ciudad y seleccione Opciones > Mi ciudad actual. La ciudad aparece en la vista principal del Reloj y la hora del dispositivo cambia en función de la ciudad elegida. Compruebe que la hora sea correcta y se corresponda con su zona horaria.

Control de volumen y del altavoz

Cuando tenga una llamada activa o esté escuchando un sonido, pulse o para subir o bajar el nivel de volumen.
El altavoz incorporado permite hablar y escuchar desde una distancia corta sin tener que sujetar el dispositivo junto al oído. Las aplicaciones de sonido usan el altavoz de forma predeterminada.
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto.
Para utilizar el altavoz durante una llamada, hágala y seleccione Opciones > Activar altavoz.
Para desactivar el altavoz, cuando tenga una llamada activa o esté escuchando música, seleccione Opciones >
Activar teléfono.

Gestor de archivos

Numerosas funciones del dispositivo utilizan la memoria para almacenar datos. Algunas de estas funciones son la Guía, mensajes, imágenes y señales de llamada, notas de la Agenda y de tareas, documentos y aplicaciones
Nokia N72
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
15
descargadas. La memoria libre disponible depende de la cantidad de datos guardados previamente en la memoria del dispositivo. Si necesita espacio de almacenamiento adicional, puede utilizar una tarjeta de memoria compatible. Las tarjetas de memoria permiten reescribir
Nokia N72
datos, de modo que puede eliminar y guardar datos en ellas.
Para buscar archivos y carpetas en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria (si se ha insertado), pulse y seleccione Herrams. > Gestor ar.. Se abre la vista de la memoria del dispositivo ( ). Pulse para abrir la vista de la tarjeta de memoria ( ).
Para mover o copiar archivos a una carpeta, pulse y
al mismo tiempo para marcar un archivo y seleccione
Opciones > Mover a carpeta o Copiar a carpeta.
Para buscar un archivo, seleccione Opciones > Buscar y la memoria en la que desea buscar y escriba un texto de búsqueda que se corresponda con el nombre del archivo.
Sugerencia: Puede usar la aplicación Nokia Phone Browser, disponible en Nokia PC Suite, para ver las distintas memorias disponibles en su dispositivo. Consulte el CD-ROM suministrado con el dispositivo.

Ver el consumo de memoria

Para ver qué tipos de datos tiene en el dispositivo y cuánta memoria consumen los distintos tipos, seleccione Opciones > Detalles de memoria. Desplácese hasta Mem. libre para ver cuánta memoria queda libre en el dispositivo.
Para ver cuánta memoria queda libre en la tarjeta de memoria, si la ha insertado en el dispositivo, pulse para abrir la vista de la tarjeta y seleccione Opciones > Detalles
de memoria.

Memoria insuficiente: liberar memoria

El dispositivo le avisa cuando la memoria del dispositivo o la capacidad de una tarjeta de memoria se está agotando.
Para liberar memoria en el dispositivo, transfiera datos a una tarjeta de memoria con el Gestor de archivos. Marque los archivos que va a mover y seleccione
Opciones > Mover a carpeta > Tarjeta memoria y una
carpeta.
Sugerencia: Para liberar memoria del dispositivo o de la tarjeta de memoria, utilice la aplicación Image Store disponible en Nokia PC Suite, para transferir imágenes y videoclips a un PC compatible. Consulte el CD-ROM suministrado con el dispositivo.
16
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Para eliminar datos y liberar memoria, utilice la aplicación
Gestor ar., o vaya a la aplicación correspondiente.
Por ejemplo, puede eliminar lo siguiente:
• Mensajes de las carpetas Buzón entrada, Borrador y Enviados en Mensajes
• Mensajes de correo recuperados en la memoria del dispositivo
• Páginas Web guardadas
• Imágenes, vídeos o archivos de sonido guardados
• Información de contactos
• Notas de la Agenda
• Aplicaciones descargadas. Consulte también ‘Gestor de aplicaciones’, en la página 115
• Cualquier otro dato que no necesite
Herramienta Tarjeta de memoria
Nota: Este dispositivo utiliza la tarjeta Reduced
Size Dual Voltage (1.8 o 3V) MultiMediaCard (RS-MMC). Para garantizar la interoperabilidad, utilice sólo tarjetas RS-MMC de dos tensiones. Consulte al fabricante o proveedor para determinar la compatibilidad de la tarjeta RS-MMC.
Utilice este dispositivo sólo con tarjetas Reduced­Size MultimediaCards (RS-MMC) aprobadas por Nokia. Nokia utiliza los estándares aprobados de la industria para
tarjetas de memoria, pero no todas las marcas funcionarán correctamente con este dispositivo, ni serán totalmente compatibles con el mismo.
Mantenga las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños.
Pulse y seleccione
Herrams. > Memoria.
Si necesita espacio de almacenamiento adicional, puede utilizar una tarjeta de memoria. Es aconsejable realizar copias de seguridad de la información de la memoria del dispositivo a la tarjeta de memoria con regularidad. La información se puede restaurar en el dispositivo más adelante.
No puede usar la tarjeta de memoria si la puerta de la ranura correspondiente está abierta.
Importante: No extraiga la tarjeta de memoria en medio de una operación cuando se esté accediendo a la tarjeta. La extracción de la tarjeta en medio de una operación puede dañar la tarjeta de memoria y el dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjeta.
Nokia N72
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
17
Para crear copias de seguridad de la información de la memoria del dispositivo en una tarjeta de memoria, seleccione Opciones > Copia seg. mem. tel..
Para restaurar información de la tarjeta de memoria en la memoria del dispositivo, seleccione Opciones >
Nokia N72
Restaurar de tarj..
Sugerencia: Para cambiar de nombre una tarjeta de
memoria, seleccione Opciones > Nombre tarj.
mem..

Formatear una tarjeta de memoria

Cuando se vuelva a formatear una tarjeta de memoria, todos los datos de la tarjeta se pierden definitivamente.
Algunas tarjetas de memoria se suministran ya formateadas y otras requieren formato. Consulte a su distribuidor para saber si tiene que formatear la tarjeta de memoria antes de usarla.
Para formatear una tarjeta de memoria, seleccione
Opciones > Format. tarj. mem.. Seleccione para
confirmar. Una vez finalizado el proceso, escriba un nombre para la tarjeta de memoria y seleccione Aceptar.
18
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.

Personalizar el dispositivo

Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que determinadas funciones no estén habilitadas o activadas en el teléfono. En ese caso, no aparecerán en el menú del teléfono. El dispositivo puede que haya sido configurado especialmente para su operador de red. Lo que puede implicar cambios en los nombres y el orden de los menús, así como en los iconos. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información.
• Para utilizar la pantalla en espera para acceder
rápidamente a las aplicaciones de uso más frecuente, consulte ‘Modo en espera activo’, en la página 22.
• Para cambiar la imagen de
fondo en modo de espera o lo que aparece durante el ahorro de energía, consulte ‘Cambiar la apariencia del dispositivo’, en la página 22.
• Para personalizar
las señales de llamada, consulte ‘Modos: establecer tonos’, página 20.
• Para cambiar los accesos directos asignados a las
distintas pulsaciones de la tecla de desplazamiento y las teclas de selección izquierda y derecha en modo
en espera, consulte ‘Modo en espera’ en la página 105. Los accesos directos de la tecla de desplazamiento no están disponibles si está activada la función denominada en espera activo.
• Para cambiar el reloj que aparece en modo en espera,
pulse , y seleccione Reloj > Opciones > Ajustes >
Tipo de reloj > Analógico o Digital.
• Para cambiar el tono de alarma del reloj, pulse ,
y seleccione Reloj > Opciones > Ajustes > Tono de
alarma reloj y un tono.
• Para cambiar el tono de alarma de la Agenda, pulse
y seleccione Agenda > Opciones > Ajustes > Tono
alarma agenda y un tono.
• Para cambiar el saludo inicial por una imagen o un
texto, pulse y seleccione Herrams. > Ajustes >
Teléfono > Generales > Saludo inicial o logo.
• Para asignar una señal de llamada específica a un
contacto, seleccione pulse y seleccione Guía. Consulte ‘Asignar señales de llamada para contactos’, en la página 32.
• Para asignar una tecla de marcación rápida a un contacto, pulse una tecla numérica en modo en espera ( está reservada para el buzón de voz) y, a continuación, . Seleccione Sí y, a continuación, seleccione un contacto.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Personalizar el dispositivo
19
• Para reorganizar el menú principal, en dicho menú,
seleccione Opciones > Mover, Mover a carpeta, o
Carpeta nueva. Puede mover las aplicaciones que
utiliza menos a carpetas y llevar las que usa más a menudo al menú principal.
Modos: establecer tonos
Para ajustar y personalizar las señales de llamada, los tonos de aviso de mensaje y otros tonos para distintos eventos, entornos o grupos de llamantes, pulse
Personalizar el dispositivo

y seleccione Herrams. > Modos. Si el modo actual seleccionado es distinto a Normal, el nombre del modo aparece en la parte superior de la pantalla en modo en espera.

Para cambiar el modo, pulse en modo en espera. Desplácese al modo que desee activar y seleccione
Aceptar.
Para modificar un modo, pulse , y seleccione
Herrams. > Modos. Desplácese al modo y seleccione Opciones > Personalizar. Desplácese al ajuste que desee
cambiar y pulse para abrir las opciones. Los tonos almacenados en la tarjeta de memoria están señalados con . Puede desplazarse por la lista de tonos y escuchar cada uno de ellos antes de hacer su elección. Pulse cualquier tecla para interrumpir el sonido.
Sugerencia: En la lista de tonos, con Descargas
tonos se abre una lista de favoritos. Seleccione un
favorito e inicie la conexión a una página Web para descargar tonos.
Para crear un modo nuevo, seleccione Opciones >
Crear nuevo.

Modo Fuera de línea

El modo Fuera de línea permite utilizar el dispositivo sin conectarse a la red inalámbrica. Cuando se activa el modo Fuera de línea, la conexión a la red inalámbrica se desactiva, lo que se representa con el icono en el área del indicador de intensidad de la señal. Se impiden todas las señales de telefonía móvil procedentes del dispositivo y las dirigidas a él. Si intenta enviar mensajes, se mueven al buzón de salida para enviarse más tarde.
Aviso: En el modo Fuera de línea no podrá realizar ni recibir ninguna llamada, excepto llamadas a ciertos números de emergencia, ni utilizar las otras funciones que requieran cobertura de red. Para hacer llamadas, primero debe activar la función de teléfono modificando los perfiles. Si el dispositivo está bloqueado, marque el código de bloqueo.
Aviso: Para utilizar el modo Fuera de línea, el dispositivo debe estar encendido. No encienda el dispositivo donde el uso de dispositivos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
20
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Para salir del modo Fuera de línea, pulse y seleccione otro modo. El dispositivo reactiva las transmisiones inalámbricas (siempre que la intensidad de la señal sea suficiente). Si Bluetooth se ha activado antes de entrar en el modo Fuera de línea, se desactivará. Una conexión Bluetooth se reactiva automáticamente después de salir del modo Fuera de línea. Consulte ‘Ajustes de conexión Bluetooth’, en la página 94.

Transferir contenido de otro dispositivo

Puede copiar contactos, la agenda, imágenes, vídeos y clips de sonido mediante una conexión Bluetooth desde un dispositivo compatible Nokia Series 60.
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o reenvío de imágenes, música (incluidos los tonos de llamada) y demás contenidos.
El Nokia N72 se puede utilizar sin una tarjeta SIM. Cuando el dispositivo se enciende sin tarjeta SIM, se activa automáticamente el modo Fuera de línea. De este modo podrá utilizar la tarjeta SIM en otro dispositivo.
Para que no se produzcan entradas duplicadas, podrá transferir el mismo tipo de información (por ejemplo, los contactos) del otro dispositivo a su Nokia N72 tan sólo una vez.
Antes de iniciar la transferencia, debe activar la conectividad Bluetooth en ambos dispositivos. Pulse y seleccione Conectivid. > Bluetooth en cada uno de los dispositivos. Seleccione Bluetooth > Activado. Asigne un nombre a cada dispositivo.
Para transferir contenido:
1 Pulse y seleccione Herrams. > Transfer. en el
Nokia N72. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
2 El dispositivo buscará otros dispositivos con
conectividad Bluetooth. Una vez finalizada la búsqueda, seleccione el otro dispositivo en la lista.
3 Se le pedirá que introduzca un código en el Nokia N72.
Escriba un código (1-16 dígitos) y seleccione Aceptar. Escriba el mismo código en el otro dispositivo y seleccione Aceptar.
4 La aplicación Transfer. se envía al otro dispositivo en
forma de mensaje.
5 Abra el mensaje para instalar Transfer. en el otro
dispositivo y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
6 Desde el Nokia N72, seleccione el contenido que desee
copiar del otro dispositivo.
El contenido se copia desde la memoria y la tarjeta de memoria del otro dispositivo al Nokia N72 y a su tarjeta de memoria. La duración de la copia depende de la cantidad de datos que se desean transferir. Puede cancelar la copia y continuar en otro momento. La aplicación Transfer. se añade al menú principal del dispositivo.
Personalizar el dispositivo
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
21

Cambiar la apariencia del dispositivo

Para cambiar la apariencia de la pantalla (el papel tapiz y los iconos), pulse y seleccione Herrams. > Temas. El tema que está activo se indica mediante . En Temas, puede personalizar los temas agrupando elementos de otros temas o seleccionando imágenes de la Galería. Los temas de la tarjeta de memoria se indican con . Los temas de la tarjeta de memoria no están disponibles si la tarjeta de memoria no está insertada en el dispositivo. Si desea utilizar los temas que están guardados en la
Personalizar el dispositivo
tarjeta de memoria sin utilizarla, guarde primero los temas en la memoria del dispositivo.
Para abrir una conexión a Internet y descargar más temas, seleccione Descargas temas.
Para activar un tema, desplácese a él y seleccione
Opciones > Aplicar.
Para abrir una vista previa de un tema, desplácese a él y seleccione Opciones > Vista previa.
Para editar un tema, desplácese a él y seleccione
Opciones > Editar. Podrá cambiar las siguientes
opciones:
Papel tapiz: la imagen que aparecerá de fondo en modo
en espera.
Ahorro de energía: el tipo de ahorro de energía de
la pantalla: fecha y hora, o un texto personalizado. Consulte también ‘Pantalla’, en la página 106.
Imagen en “Ir a”: la imagen de fondo para la
aplicación Ir a. Para restaurar el tema elegido y restablecer sus ajustes
originales, seleccione Opciones > Restaurar tema or. mientras edita el tema.

Modo en espera activo

Utilice la pantalla en espera para acceder rápidamente a las aplicaciones de uso más frecuente. De manera predeterminada, el modo en espera activo está activado.
Pulse , seleccione Herrams. > Ajustes > Teléfono >
Modo en espera > En espera activo y pulse
para activar o desactivar el modo en espera activo.
22
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Aparece la pantalla del modo en espera activo con las aplicaciones predeterminadas en la parte superior de la pantalla.
Desplácese a una aplicación o evento y pulse .
Los accesos directos estándar asociados a las teclas de desplazamiento disponibles en el modo en espera no se pueden utilizar en modo en espera activo.
Para cambiar los accesos directos predeterminados a las aplicaciones:
1 Pulse , seleccione Herrams. > Ajustes > Teléfono >
Modo en espera > Aplics. espera activo y pulse .
2 Resalte un acceso directo a una aplicación y seleccione
Opciones > Cambiar.
3 Seleccione una nueva aplicación en la lista y pulse .
Algunos accesos directos son fijos y no se pueden modificar.
Personalizar el dispositivo
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
23

Hacer llamadas

Llamadas

Sugerencia: Para subir o bajar el volumen durante
Hacer llamadas
24
una llamada, pulse o . Si ha seleccionado la opción de volumen Silenciar micrófono, no podrá ajustar el volumen con la tecla de desplazamiento. Para ajustar el volumen, seleccione Audio y pulse
1 Con el modo en espera, escriba el número de teléfono,
incluido el prefijo. Pulse para eliminar un número. Para llamadas internacionales, pulse dos veces para marcar el carácter + (reemplaza el código de acceso internacional) y, a continuación, marque el código de país, el prefijo (quitando el cero inicial cuando sea necesario) y el número de teléfono.
2 Pulse para llamar al número. 3 Pulse para finalizar la llamada (o para cancelar
el intento de llamada).
Si pulsa , terminará la llamada, aunque haya otra aplicación activa.
Para hacer una llamada desde la Guía, pulse y seleccione la Guía. Desplácese al nombre de quien desee llamar, o bien escriba las primeras letras del nombre en el campo Buscar. Se mostrarán los contactos
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
o.
coincidentes. Pulse para llamar. Seleccione el tipo de llamada: Llamada de voz.
Debe copiar los contactos de la tarjeta SIM en Guía para poder realizar una llamada de este modo. Consulte ‘Copiar contactos’, en la página 31.
Para llamar a su buzón de voz (servicio de red), mantenga pulsada la tecla en modo en espera. Consulte también ‘Desvío de llamadas’, en la página 113.
Sugerencia: Para cambiar el número de teléfono de su buzón de voz, pulse y seleccione
Herrams. > Buzón voz > Opciones > Cambiar número. Escriba el número (facilitado por el
proveedor de servicios) y seleccione Aceptar.
Para llamar a números marcados recientemente en modo en espera, pulse para abrir una lista de los 20 últimos números a los que ha llamado o ha intentado llamar. Desplácese al número que desee y pulse
para marcarlo.
Hacer una llamada de multiconferencia
1 Llame al primero de los participantes.
2 Para llamar a otro participante; seleccione Opciones >
Llamada nueva. La primera llamada quedará retenida
automáticamente.
3 Cuando se responda a la nueva llamada, para
incorporar al primer participante en la multiconferencia, seleccione Opciones >
Multiconferencia.
Para añadir una nueva persona a la llamada, repita el paso 2 y seleccione Opciones > Multiconferencia >
Incluir en multiconf.. El dispositivo permite realizar
llamadas de multiconferencia con seis participantes como máximo, incluido usted. Para mantener una conversación privada con uno de los participantes, seleccione Opciones >
Multiconferencia > Privada. Seleccione un
participante y seleccione Privada. La llamada de multiconferencia queda retenida en su dispositivo. El resto de los participantes pueden seguir hablando entre ellos. Tras finalizar la conversación privada, seleccione
Opciones > Incluir en multiconf. para regresar a la
llamada de multiconferencia. Para excluir a un participante, seleccione Opciones >
Multiconferencia > Excluir participante, desplácese
al participante y seleccione Excluir.
4 Para terminar la llamada de multiconferencia activa,
pulse .

Marcación rápida de un número de teléfono

Para activar la marcación rápida, pulse y seleccione
Herrams. > Ajustes > Llamada > Marcación rápida > Activada.
Para asignar un número de teléfono a una de las teclas de marcación rápida ( ), pulse y seleccione
Herrams. > Marc. ráp.. Desplácese al número al que
desea asignar el número de teléfono y seleccione
Opciones > Asignar. está reservada para el buzón de
voz. Para llamar en modo en espera, pulse la tecla de
marcación rápida y .

Marcación mediante voz

El dispositivo admite comandos de voz mejorados. Los comandos de voz mejorados no son dependientes de la voz del hablante, de modo que el usuario no tiene que realizar grabaciones con anterioridad. En su lugar, el dispositivo creará una grabación de voz para las entradas de la Guía y comparará cada grabación con la entrada. El reconocimiento del dispositivo se adapta a la voz del usuario principal para así reconocer mejor los comandos de voz.
La grabación de un contacto es el nombre o el alias guardado en la tarjeta de contacto. Si desea escuchar
Hacer llamadas
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
25
la grabación, abra una tarjeta de contacto y seleccione
Opciones > Reprod. grabación.
Hacer una llamada con una grabación
Nota: El uso de identificadores de voz puede
resultar difícil en entornos ruidosos o durante una
Hacer llamadas
urgencia, por lo que no debería confiar únicamente en la marcación mediante voz en todos los casos.
Cuando utiliza la marcación por voz, el altavoz está en uso. Sostenga el dispositivo cerca de usted cuando pronuncie la grabación.
1 Para iniciar la marcación por voz, mantenga pulsada
la tecla . Si utiliza un kit manos libres portátil compatible con la tecla del manos libres, mantenga pulsada dicha tecla para iniciar la marcación por voz.
2 Se reproduce una señal breve y aparece la nota Hable
ahora. Pronuncie claramente el nombre o el alias
guardado en la tarjeta de contacto.
3 El dispositivo reproduce la grabación artificial para
el contacto reconocido en el idioma del dispositivo seleccionado y muestra el nombre y el número. Después de un tiempo de espera de 1,5 segundos, el dispositivo marcará el número. Si el contacto reconocido no era correcto, seleccione
Siguiente para ver una lista con otros resultados,
o Abandon. para cancelar la marcación por voz.
Si ha guardado varios números bajo un mismo nombre, el dispositivo seleccionará el número predeterminado, si se ha definido. Si no, el dispositivo seleccionará el primero que esté disponible de entre los siguientes:
Móvil, Móvil (casa), Móvil (oficina), Teléfono, Teléfono (casa) y Teléfono (oficina).

Responder o rechazar llamadas

Para responder la llamada, pulse . Para silenciar la señal cuando reciba una llamada,
seleccione Silenciar.
Sugerencia: Si el dispositivo tiene conectado un kit manos libres portátil compatible, pulse la tecla del manos libres para responder y finalizar una llamada.
Si no desea responder a una llamada, pulse para rechazarla. El llamante escuchará una señal de línea ocupada. Si ha activado la función de Ajustes de desvíos >
Llamadas de voz > Si está ocupado para desviar las
llamadas, cuando rechace una llamada entrante, ésta también se desviará. Consulte ‘Desvío de llamadas’, en la página 113.
Cuando rechace una llamada entrante, también podrá enviar un mensaje de texto al llamante para indicarle por qué no ha podido responderle. Seleccione Opciones >
Enviar mens. texto. Puede modificar el texto antes de
26
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
enviarlo. Consulte también Rechazar llam. SMC, en la página 106.
Llamada en espera (servicio de red)

Puede responder a una llamada en el transcurso de otra llamada si ha activado Llamada en espera (servicio de red) en Herrams. > Ajustes > Llamada > Llamada en espera.

Sugerencia: Para ajustar las señales de llamada a distintos entornos y situaciones (por ejemplo, si desea silenciar el dispositivo), consulte ‘Modos: establecer tonos’, en la página 20.
Para responder la llamada en espera, pulse . La primera llamada será retenida.
Para pasar de una llamada a otra, seleccione Cambiar. Seleccione Opciones > Transferir para conectarse a una llamada entrante o a una llamada en espera durante una llamada activa y desconectarse desde su dispositivo. Para finalizar la llamada activa, pulse . Para finalizar las dos llamadas, seleccione Opciones > Finalizar
todas llam..

Opciones durante una llamada de voz

Muchas de las opciones que puede utilizar durante una llamada de voz son servicios de red. Seleccione Opciones durante una llamada para acceder a alguna de las siguientes opciones: Silenciar micrófono o Audio,
Responder, Rechazar, Cambiar, Retener o Recuperar, Activar teléfono, Activar altavoz o Activar manos lib.
(si se ha conectado un kit manos libres portátil compatible con conectividad Bluetooth), Finaliz. llam. activa o
Finalizar todas llam., Llamada nueva, Multiconferencia
y Transferir. Seleccione una de las siguientes opciones:
Colgar y cambiar: para finalizar una llamada activa y
responder a la llamada en espera.
Enviar DTMF: para enviar cadenas de tonos DTMF
(por ejemplo, contraseñas). Introduzca la cadena DTMF obúsquela en la Guía. Para introducir un carácter de espera (w) o de pausa (p), pulse repetidamente. Seleccione Aceptar para enviar el tono.
Sugerencia: Se pueden añadir tonos DTMF al
Número de teléfono o a los campos DTMF en
una tarjeta de contacto.

Registro

Últimas llamadas

Para controlar los números de teléfono de las llamadas perdidas, recibidas y enviadas, pulse y seleccione Mis
cosas > Registro > Últimas llam.. El dispositivo registra
las llamadas perdidas y recibidas siempre que la red
Hacer llamadas
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
27
permita estas funciones y el dispositivo esté encendido y dentro del área de servicio de la red.
Sugerencia: Si ve una nota de llamadas perdidas en modo en espera, seleccione Mostrar para acceder a la lista de llamadas perdidas. Para devolver una llamada, desplácese al nombre o al número de
Hacer llamadas
teléfono correspondiente y pulse .
Para borrar todas las listas de últimas llamadas, seleccione
Opciones > Borrar últimas llam. en la vista principal de
las últimas llamadas. Para borrar uno de los registros de llamadas, ábralo y seleccione Opciones > Borrar la lista. Para borrar un evento determinado, abra un registro, desplácese al evento y pulse .

Duración de la llamada

Para controlar la duración aproximada de las llamadas entrantes y salientes, pulse y seleccione Mis cosas >
Registro > Duración llam..
Nota: El tiempo real de facturación de llamadas
del proveedor de servicios puede variar, dependiendo de las características de la red, los redondeos de facturación, etc.
Para borrar los temporizadores de duración, seleccione
Opciones > Poner temps. a cero. Para ello, necesita el
código de bloqueo. Consulte ‘Seguridad’, ‘Teléfono y SIM’, en la página 110.

Paquetes datos

Para comprobar la cantidad de datos enviados y recibidos durante las conexiones de paquetes de datos, pulse y seleccione Mis cosas > Registro > Paquetes datos. Por ejemplo, le pueden cobrar las conexiones de los paquetes de datos por la cantidad de datos enviados y recibidos.
Controlar todos los eventos de comunicación
Iconos de Registro:
entrantes salientes eventos de comunicación perdidos
Para controlar todas las llamadas de voz y de vídeo, los mensajes de texto o las conexiones de datos registrados por el dispositivo, pulse , seleccione Mis
cosas > Registro y pulse
la tecla de desplazamiento hacia la derecha para abrir el registro general. Para cada evento de comunicación, puede ver el nombre del remitente o del destinatario, el número de teléfono, el nombre del proveedor de servicios o el
28
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
punto de acceso. Puede aplicar un filtro al registro general para ver sólo un tipo de evento y crear nuevas tarjetas de contacto a partir de la información del registro.
Sugerencia: Si desea ver la duración de una llamada de voz en la pantalla principal durante una llamada activa, seleccione Opciones > Ajustes > Mostrar
durac. llam. > Sí.
Sugerencia: Para ver una lista de mensajes enviados,
pulse y seleccione Mensajes > Enviados.
Los eventos secundarios (como un mensaje de texto enviado en varias partes y las conexiones de paquetes de datos) se registran como un evento de comunicación. Las conexiones al buzón de correo, el centro de mensajes multimedia o las páginas Web aparecen como conexiones de paquetes de datos.
Para aplicar un filtro en el registro, seleccione Opciones >
Filtrar y un filtro.
Para borrar definitivamente todo el contenido del registro, el registro de últimas llamadas y los informes de entrega de mensajes, seleccione Opciones > Borrar registro. Seleccione para confirmar.
Para configurar la Duración del registro, seleccione
Opciones > Ajustes > Duración del registro. Los eventos
del registro permanecen en la memoria del dispositivo durante un número definido de días, tras lo cual se borran automáticamente para liberar memoria. Si selecciona
Ningún registro, todo el contenido del registro, el registro
de las últimas llamadas y los informes de entrega de mensajes se borran definitivamente.
Para ver los detalles de un evento de comunicación, desplácese a un evento en la vista de registro general, y pulse la tecla de desplazamiento.
Sugerencia: En la vista de detalles puede copiar un número de teléfono en el portapapeles y pegarlo en un mensaje de texto, por ejemplo. Seleccione
Opciones > Copiar número.
Contador de paquetes de datos y contador de tiempo de conexión: Para ver la cantidad de datos, medidos en
kilobytes, que se han transferido y la duración de una conexión de datos de determinados paquetes, desplácese a un evento de entrada o de salida indicado mediante
Paqs. y seleccione Opciones > Ver detalles.
Hacer llamadas
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
29

Guía (agenda de teléfonos)

Pulse y seleccione Guía. En Guía, se pueden añadir señales de llamada personales o imágenes en miniatura a las tarjetas de contacto. También se pueden crear grupos de contactos, que permiten enviar mensajes de texto o de correo electrónico a varios destinatarios al mismo tiempo. Puede añadir la información de contacto (tarjetas de visita) que reciba a la Guía. Consulte ‘Datos y ajustes’, en la página 64. La información de contacto sólo se puede enviar o recibir desde dispositivos compatibles.
Guía (agenda de teléfonos)
Sugerencia: Realice copias de seguridad de la memoria del dispositivo a la tarjeta de memoria con regularidad. Puede restaurar la información, como los contactos, en el dispositivo más adelante. Consulte ‘Herramienta Tarjeta de memoria’, en la página 17. También puede utilizar Nokia PC Suite para hacer copias de seguridad de los contactos en un ordenador compatible. Consulte el CD-ROM suministrado con el dispositivo.

Guardar nombres y números

1 Seleccione Opciones > Contacto nuevo. 2 Rellene los campos que desee y seleccione Hecho.
30
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Para modificar tarjetas de contacto en la Guía, desplácese a la tarjeta que desee editar y seleccione
Opciones > Editar.
Para eliminar una tarjeta de contacto de la Guía, selecciónela y pulse . Para suprimir varias tarjetas a la vez, pulse y para marcar los contactos y después, pulse para eliminarlos.
Sugerencia: Para añadir y modificar tarjetas de contacto, utilice Nokia Contacts Editor, disponible en Nokia PC Suite. Consulte el CD-ROM suministrado con el dispositivo.
Para adjuntar una imagen en miniatura a una tarjeta de contacto, abra la tarjeta y seleccione Opciones > Editar >
Opciones > Añadir miniatura. Cuando el contacto llame,
aparecerá la imagen en miniatura.
Sugerencia: Para enviar información de contacto, seleccione la tarjeta que desee enviar. Seleccione
Opciones > Enviar > Vía mensaje de texto, Vía multimedia > Vía correo o Vía Bluetooth. Consulte
‘Mensajes’, en la página 57 y ‘Enviar datos con una conexión Bluetooth’, en la página 94.
Loading...
+ 103 hidden pages