Nokia N72 User Manual [pt]

Nokia N72-5
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
0434
O símbolo do contentor de lixo barrado com uma cruz significa que, no interior da União Europeia, o produto deve ser objecto de recolha selectiva no final do respectivo ciclo de vida. Esta norma aplica-se ao seu dispositivo, assim como a quaisquer acessórios marcados com este símbolo. Não deposite estes produtos nos contentores municipais,
como se se tratasse de resíduos urbanos indiferenciados. Copyright © 2006 Nokia. Todos os direitos reservados. É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar a totalidade ou parte do conteúdo deste documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização escrita da Nokia. Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port e Visual Radio são marcas registadas da Nokia Corporation. Os outros nomes de produtos e empresas mencionados
neste documento poderão ser marcas comerciais ou nomes comerciais dos respectivos proprietários. Nokia tune é uma marca de som da Nokia Corporation.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd © 1998-200(6). Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending.
NOKIA CORPORATION, declara que este produto RM-180 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço
Hi/fn ®, LZS ®,©1988-98, Hi/fn. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending. Part of the software in this product is © Copyright ANT Ltd. 1998. All rights reserved. US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2006. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information including that relating to promotional, internal and commercial uses may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Este produto é autorizado ao abrigo da Licença da Carteira de Patentes da MPEG-4 Visual (i) para uso pessoal e não comercial relacionado com informações que tenham sido codificadas, em conformidade com a Norma MPEG-4 Visual, por um consumidor ligado a uma actividade pessoal e não comercial; e (ii) para uso relacionado com vídeo MPEG-4, disponibilizado por um fornecedor de vídeo autorizado. Não é concedida, nem será tida como implícita, nenhuma autorização para qualquer outro uso. Quaisquer informações adicionais, incluindo as relacionadas com usos promocionais, internos e comerciais, poderão ser obtidas junto da MPEG LA, LLC. Consulte a página <http://www.mpegla.com>.
A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações e melhoramentos em qualquer um dos produtos descritos neste documento, sem pré-aviso. A Nokia não será, em nenhuma circunstância, responsável por qualquer perda de dados ou de receitas ou por quaisquer danos especiais, acidentais, consequenciais ou indirectos, independentemente da forma como forem causados.
O conteúdo deste documento é fornecido “tal como está”. Salvo na medida exigida pela lei aplicável, não são dadas garantias de nenhum tipo, expressas ou implícitas, incluindo, nomeadamente, garantias implícitas de aceitabilidade comercial e adequação a um determinado objectivo, relacionadas com a exactidão, fiabilidade ou conteúdo deste documento. A Nokia reserva-se o direito de rever ou retirar este documento em qualquer altura e sem pré-aviso.
A disponibilidade de determinados produtos pode variar de zona para zona. Para obter informações, consulte o agente local da Nokia. Este dispositivo pode conter equipamento, tecnologia ou software sujeito à legislação e regulamentação de exportação dos Estados Unidos e de outros países. São proibidos quaisquer desvios à legislação.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
AVISO DA FCC / INDUSTRY CANADA O seu dispositivo poderá causar interferências com bandas de TV ou rádio (por exemplo, quando utilizar o telefone perto de equipamento receptor). A FCC ou a Industry Canada podem exigir que cesse a utilização do telefone se não for possível
eliminar essas interferências. Se necessitar de assistência, contacte o serviço de assistência mais próximo. Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 dos regulamentos da FCC. O funcionamento está sujeito às seguintes duas condições: (1) Este dispositivo não poderá causar interferências prejudiciais e (2) este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo as que possam causar um funcionamento indesejado. 1 EDIÇÃO PT, 9247486
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.

Índice

Para sua segurança....................................9
O seu Nokia N72 .....................................12
Ajuda ......................................................................................12
Iniciação ................................................................................12
Atalhos úteis.........................................................................12
Relógio ................................................................................... 14
Definições do relógio..................................................14
Relógio mundial........................................................... 15
Controlo do volume e do altifalante .............................15
Gestor de ficheiros..............................................................15
Ver consumo de memória.........................................16
Memória quase cheia—libertar memória.............. 16
Ferramenta do cartão de memória................................17
Formatar um cartão de memória............................18
Personalizar o dispositivo........................19
Perfis—definir tons..............................................................20
Perfil offline..................................................................20
Transferir conteúdo a partir de outro dispositivo
Alterar o aspecto do seu dispositivo..............................22
Modo de espera activa ......................................................22
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
.......21
Efectuar chamadas..................................24
Chamadas..............................................................................24
Efectuar uma chamada de conferência................25
Marcação rápida de um número de telefone...... 25
Marcação por voz........................................................25
Atender ou rejeitar uma chamada.................................26
Chamadas em espera (serviço de rede).................27
Opções durante uma chamada de voz..................27
Registo ...................................................................................27
Chamadas recentes ....................................................27
Duração da chamada..................................................28
Dados pacotes..............................................................28
Controlar todas as comunicações...........................28
Contactos (Lista telefónica)...................30
Guardar nomes e números...............................................30
Números e endereços predefinidos........................ 31
Copiar contactos.................................................................31
Directório SIM e outros serviços do
cartão SIM.....................................................................31
Adicionar tons de toque a contactos............................32
Criar grupos de contactos ................................................32
Remover membros de um grupo.............................33
Câmara e Galeria .................................... 34
Câmara ...................................................................................34
Tirar fotografias............................................................34
Tirar fotografias em sequência................................36
Fotografar-se a si
próprio—Auto-temporizador.....................................36
O flash.............................................................................36
Ajustar definições das imagens estáticas
da câmara......................................................................37
Ajustar a cor e a iluminação....................................37
Modos da câmara ........................................................38
Editar imagens..............................................................39
Gravar vídeos ................................................................39
Editar clips de vídeo....................................................41
Galeria ....................................................................................43
Ver imagens e clips de vídeo....................................44
Mostra de slides...........................................................45
Álbuns .............................................................................45
PrintOnline.....................................................................46
Partilha online..............................................................47
Imagens.................................................... 50
Impressão de imagens........................................................50
Escolha da impressora................................................50
Pré-visualização da impressão.................................50
Definições da impressão............................................50
RealPlayer..............................................................................51
Reproduzir clips de vídeo ou de som ..................... 51
Criar uma lista de faixas ...........................................51
Transmitir conteúdo “over the air”.........................52
Receber definições do RealPlayer...........................52
Director de filmes................................................................53
Criar um muvee rápido..............................................54
Criar um muvee personalizado................................54
Mensagens................................................56
Escrever texto.......................................................................57
Introdução tradicional de texto..............................57
Introdução assistida de texto-Dicionário.............57
Copiar texto para a área de transferência ...........59
Escrever e enviar mensagens...........................................60
Receber definições de MMS e e-mail....................62
Caixa de entrada-mensagens recebidas.......................62
Mensagens multimédia..............................................63
Dados e definições ......................................................63
Mensagens do serviço Web......................................64
Minhas pastas .....................................................................64
Caixa de correio...................................................................64
Abrir a caixa de correio .............................................64
Obter mensagens de e-mail.....................................65
Apagar mensagens de e-mail..................................66
Desligar da caixa de correio.....................................66
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Caixa de saída-mensagens a aguardar envio............. 67
Visualizar mensagens num cartão SIM.........................67
Definições de mensagens .................................................67
Mensagens curtas.......................................................67
Mensagens multimédia .............................................68
E-mail.............................................................................69
Mensagens do serviço Web......................................71
Difusão por células .....................................................71
Outras definições.........................................................72
Radio.........................................................73
Ouvir rádio ............................................................................ 73
Ver o conteúdo visual........................................................74
Estações guardadas............................................................74
Definições..............................................................................75
Agenda......................................................76
Criar entradas da agenda .................................................76
Definir um alarme da agenda..................................77
Vistas da agenda................................................................. 77
Apagar entradas da agenda.............................................77
Definições da Agenda........................................................78
Web...........................................................79
Aceder à Web.......................................................................79
Receber definições do browser................................79
Introduzir as definições manualmente ................. 79
Vista fichas ...........................................................................80
Adicionar fichas manualmente ...............................80
Enviar fichas .................................................................80
Efectuar uma ligação.........................................................81
Segurança da ligação.................................................81
Navegar..................................................................................81
Visualizar páginas guardadas ..................................82
Importar e adquirir itens................................................... 83
Terminar uma ligação........................................................ 83
Limpar a memória cache...........................................83
Definições da Web..............................................................83
Minhas......................................................85
Jogos.......................................................................................85
Leitor de música..................................................................85
Reproduzir música.......................................................85
Listas de reprodução...................................................86
Ir para—adicionar atalhos.................................................86
Apagar um atalho .......................................................86
MI—mensagens instantâneas (chat)..............................87
Receber definições de MI..........................................87
Ligar a um servidor de MI.........................................87
Modificar as definições de MI.................................88
Procurar utilizadores e grupos de MI .................... 88
Aderir e abandonar um grupo de MI.....................88
Chat.................................................................................88
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Ver e iniciar conversas ...............................................89
Contactos de MI...........................................................90
Gerir grupos de MI ......................................................90
Definições do servidor de chat.................................90
Conectividade.......................................... 91
Conectividade Bluetooth...................................................91
Definições de conectividade Bluetooth.................92
Enviar dados através da conectividade
Bluetooth .......................................................................92
Emparelhar dispositivos.............................................93
Receber dados através da conectividade
Bluetooth .......................................................................94
Desligar a conectividade Bluetooth........................94
Ligações ao PC......................................................................94
CD-ROM .........................................................................95
O dispositivo como um modem ...............................95
Gestor de ligações...............................................................95
Ver detalhes da ligação de dados............................96
Sincronização remota ........................................................96
Criar um novo perfil de sincronização...................96
Sincronizar dados ........................................................97
Gestor de dispositivos ........................................................98
Definições de perfil do servidor...............................98
Escritório ..................................................99
Calculadora...........................................................................99
Conversor...............................................................................99
Definir uma moeda base e taxas de câmbio
Afazer ...................................................................................100
Notas ....................................................................................100
Gravador ..............................................................................101
.......100
Ferramentas .......................................... 102
Definições............................................................................102
Definições do telefone.............................................102
Definições da chamada............................................103
Definições da ligação ...............................................104
Data e hora..................................................................107
Segurança....................................................................107
Desvio de chamadas.................................................110
Restrição chamadas..................................................110
Rede...............................................................................111
Definições de acessórios..........................................111
Comandos de voz..............................................................111
Gestor de aplicações ........................................................112
Instalar aplicações e software...............................113
Remover aplicações e software.............................114
Definições de aplicações .........................................114
Chaves de activação-gestão de ficheiros
protegidos por copyright.................................................114
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Resolução de problemas....................... 116
P&R .......................................................................................116
Informações sobre a bateria................ 119
Carregar e Descarregar....................................................119
Normas de autenticação de baterias Nokia ..............120
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Cuidados e manutenção....................... 122
Informações adicionais sobre
segurança .............................................. 123
Índice Remissivo.................................... 127

Para sua segurança

Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das mesmas pode ser perigoso ou ilegal. Para mais informações, leia o manual completo do utilizador.
LIGAR O DISPOSITIVO EM SEGURANÇA Não ligue o dispositivo quando a utilização de um telefone celular for proibida ou quando possa causar interferências ou situações de perigo.
A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR Cumpra toda a legislação
local. Mantenha sempre as mãos livres para operar o veículo enquanto conduz. Enquanto conduz, a sua principal preocupação deve ser a segurança na estrada.
INTERFERÊNCIAS Todos os dispositivos celulares podem ser susceptíveis a interferências, as quais podem afectar o respectivo desempenho.
DESLIGAR O DISPOSITIVO EM HOSPITAIS
Respeite quaisquer restrições. Desligue o dispositivo quando se encontrar perto de equipamento clínico.
DESLIGAR O DISPOSITIVO QUANDO VIAJAR DE AVIÃO Respeite quaisquer restrições.
Os dispositivos celulares podem causar interferências nos aviões.
DESLIGAR O DISPOSITIVO DURANTE O REABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL
Não utilize o dispositivo numa estação de serviço. Não o utilize perto de combustíveis ou de produtos químicos.
DESLIGAR O DISPOSITIVO EM LOCAIS DE DETONAÇÕES Respeite quaisquer restrições.
Não utilize o dispositivo em locais onde são realizadas detonações.
UTILIZAR O DISPOSITIVO CORRECTAMENTE Utilize o dispositivo
apenas na posição normal, conforme explicado na documentação do produto. Não toque na antena desnecessariamente.
ASSISTÊNCIA QUALIFICADA A instalação ou reparação deste produto está reservada a pessoal técnico qualificado.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
9
ACESSÓRIOS E BATERIAS Utilize apenas
acessórios e baterias certificados. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.
RESISTÊNCIA À ÁGUA O dispositivo não é resistente à água. Mantenha-o seco.
CRIAR CÓPIAS DE SEGURANÇA Não se esqueça de criar cópias de segurança ou de manter um registo escrito de todas as informações importantes.
LIGAR O DISPOSITIVO A OUTROS DISPOSITIVOS Quando ligar o dispositivo
a outro dispositivo, consulte o respectivo manual do utilizador para obter informações de segurança pormenorizadas. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.
CHAMADAS DE EMERGÊNCIA Verifique se o telefone está ligado e com rede. Prima a tecla de fim as vezes que forem necessárias, para limpar o ecrã e voltar ao ecrã inicial. Introduza o número de emergência e prima a tecla de chamada. Forneça os dados do local onde se encontra. Não termine a chamada até ter permissão para o fazer.
Informações sobre o dispositivo
O dispositivo celular descrito neste manual está certificado para utilização na rede EGSM 900/1800/1900. Para mais informações sobre redes, contacte o seu operador de rede.
Quando estiver a fazer uso das funções próprias deste dispositivo, cumpra toda a legislação e respeite a privacidade e os direitos legítimos de terceiros.
Ao captar e utilizar fotografias ou vídeos, cumpra toda a legislação e respeite os costumes locais, bem como a privacidade e os direitos legítimos de terceiros.
Aviso: Para utilizar qualquer das funções deste dispositivo, à excepção do despertador, o dispositivo tem de estar ligado. Não ligue o dispositivo quando a utilização de um dispositivo celular possa causar interferências ou situações de perigo.
Serviços de rede
Para utilizar o telefone, terá de subscrever os serviços de um operador de rede celular. Muitas das funções deste dispositivo dependem de funções da rede celular para serem executadas. É possível que estes serviços de rede não estejam disponíveis em todas as redes ou que seja necessário celebrar acordos específicos com o operador
10
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
de rede para os utilizar. O operador de rede poderá ter de lhe fornecer instruções adicionais sobre a respectiva utilização, bem como explicar os custos inerentes. Algumas redes podem ter limitações que afectam o modo de utilização dos serviços de rede. Por exemplo, algumas redes poderão não suportar todos os caracteres e serviços dependentes do idioma.
É possível que o seu operador de rede tenha solicitado a desactivação ou a não activação de determinadas funções no seu dispositivo. Se for esse o caso, essas funções não serão apresentadas no menu do dispositivo. Também se pode dar o caso de o dispositivo ter sido objecto de uma configuração especial. Esta configuração poderá incluir alterações ao nível dos nomes, da ordem e dos ícones dos menus. Para obter mais informações, contacte o seu operador de rede.
Este dispositivo suporta protocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL), que funcionam com base em protocolos TCP/IP. Algumas funções deste dispositivo, tais como MMS, navegação, e-mail e importação de conteúdos através do browser ou de MMS, exigem suporte de rede para estas tecnologias.
Para obter informações sobre a disponibilidade e sobre como utilizar os serviços do cartão SIM, contacte o fornecedor do cartão SIM, o qual poderá ser o fornecedor de serviços, o operador de rede ou outro fornecedor.
Acessórios, baterias e carregadores
Antes de retirar a bateria, desligue sempre o dispositivo e desligue o carregador.
Verifique o número do modelo do carregador, antes de utilizá-lo com este dispositivo. Este dispositivo deve ser utilizado com energia fornecida por um carregador DC-4, AC-3 e AC-4, e por um carregador AC-1, ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-8, LCH-9 ou LCH-12, quando utilizado com o adaptador de carregador CA-44 fornecido com o dispositivo.
A bateria destinada à utilização com este dispositivo é a BL-5C.
Aviso: Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios certificados pela Nokia para uso com este modelo específico. A utilização de quaisquer outros tipos poderá invalidar qualquer aprovação ou garantia e pode ser perigosa.
Para obter informações sobre os acessórios certificados disponíveis, contacte um Agente Autorizado ou Revendedor. Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório, segure e puxe a respectiva ficha, não o cabo.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
11

O seu Nokia N72

Número do modelo: Nokia N72-5 Daqui em diante referido como Nokia N72.
O seu Nokia N72
O seu dispositivo tem ajuda sensível ao contexto. Pode aceder à ajuda a partir de uma aplicação ou do menu principal.
Quando a aplicação estiver aberta, para aceder à ajuda relativa à vista actual, escolha Opções > Ajuda.
Exemplo: Para ver instruções sobre o modo de criação de um cartão de contacto, comece a criar um cartão de contacto e escolha Opções > Ajuda.
Enquanto está a ler as instruções, prima sem soltar para alternar entre a ajuda e a aplicação aberta em segundo plano.
Para abrir a ajuda a partir do menu principal, escolha
Ferramen. > Ajuda. Escolha a aplicação pretendida para
ver uma lista de tópicos da ajuda. Para procurar tópicos da ajuda utilizando palavras-chave, escolha Opções >
Proc. p / pal.-chave.
12
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.

Ajuda

Quando estiver a ler um tópico da ajuda, prima ou para ver outros tópicos relacionados.

Iniciação

A iniciação apresenta informações sobre algumas das funções do dispositivo.
Para aceder à iniciação no menu, prima e escolha
Minhas > Iniciação e a secção que pretende consultar.
Para se certificar de que tem acesso à totalidade do conteúdo da Iniciação, insira o cartão de memória fornecido com o dispositivo.

Atalhos úteis

Utilize os atalhos para tirar partido do seu dispositivo de uma forma mais rápida. Consulte as secções relevantes neste manual do utilizador para obter mais informações detalhadas acerca das funções.
Tirar fotografias
• Para ajustar as definições de configuração da imagem antes de tirar uma fotografia, prima .
• Depois de tirar uma fotografia, para enviar a imagem
Por multimédia, Por e-mail ou Por Bluetooth,
prima . Para obter mais informações, consulte ‘Mensagens’, p. 56 e ‘Conectividade Bluetooth’, p. 91.
• Para apagar uma imagem, prima .
• Para tirar outra fotografia, prima ou o botão de disparo da câmara.
Gravar clips de vídeo
• Para ajustar as definições de configuração de vídeo antes de proceder à gravação, prima .
• Depois de gravar um clip de vídeo, para enviar o vídeo
Por multimédia, Por e-mail ou Por Bluetooth,
prima . Não é possível enviar clips de vídeo guardados no formato .mp4 numa mensagem multimédia. Para obter mais informações, consulte ‘Mensagens’, p. 56 e ‘Conectividade Bluetooth’, p. 91.
• Para apagar um clip de vídeo, prima .
Modificar texto e listas
• Para marcar um item numa lista, seleccione-o e prima e em simultâneo.
• Para marcar vários itens numa lista, prima sem soltar enquanto prime ou . Para terminar a selecção, liberte e, em seguida, liberte .
• Para copiar e colar texto: Para seleccionar letras e palavras, mantenha premida. Ao mesmo tempo, prima ou . À medida que a selecção se desloca, o texto é realçado. Para copiar o texto para a área de
transferência, mantendo premida, escolha Copiar. Para inserir o texto num documento, prima , sem soltar, e escolha Colar.
Modo de espera
• Para alternar entre as aplicações que estão abertas, mantenha premida. Se o dispositivo estiver com pouca memória, poderá fechar algumas aplicações. O dispositivo guarda quaisquer dados não guardados antes de fechar uma aplicação. As aplicações deixadas activas em segundo plano aumentam o consumo da bateria e reduzem a respectiva autonomia.
• Para alterar o perfil, prima e escolha um perfil.
• Para alternar entre os perfis Geral e Silencioso, prima sem soltar. Se tiver duas linhas de telefone, esta acção irá alternar entre ambas.
• Para abrir a lista dos últimos números marcados, prima .
• Para utilizar comandos de voz, prima sem soltar.
• Para iniciar uma ligação à Web, prima sem soltar. Consulte ‘Web’, p. 79.
Para obter mais informações sobre atalhos disponíveis no modo de espera, consulte ‘Modo de espera activa’, p. 22.
Bloqueio do teclado
• Para bloquear: No modo de espera, prima e, em seguida, .
O seu Nokia N72
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
13
• Para desbloquear: Prima e, em seguida, .
• Para ligar a luz do ecrã quando o bloqueio do teclado estiver activo, prima .
Quando o teclado está bloqueado, é possível efectuar chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo.
O seu Nokia N72
Prima e escolha Relógio. Para definir um novo alarme, escolha Opções >
Definir alarme. Introduza a hora do alarme e escolha OK.
Quando o alarme está activo, é apresentado . Para desligar o alarme, escolha Parar. Quando o som
do alarme tocar, escolha Repetir para parar o alarme durante cinco minutos, período após o qual voltará a tocar. Pode fazê-lo cinco vezes no máximo.
Se a hora do alarme for atingida enquanto o dispositivo estiver desligado, este é ligado automaticamente e começa a emitir o toque do alarme. Se seleccionar
Parar, o dispositivo pergunta se pretende activá-lo para
chamadas. Seleccione Não para desligar o dispositivo ou
Não para efectuar e receber chamadas. Não seleccione Sim quando a utilização de um telefone celular possa
causar interferências ou situações de perigo.

Relógio

Para cancelar um alarme, escolha Relógio > Opções >
Remover alarme.

Definições do relógio

Para alterar as definições do relógio, escolha Opções >
Definições no relógio. Para alterar a hora ou a data,
escolha Hora ou Data. Para alterar o relógio mostrado no modo de espera,
percorra as definições e escolha Tipo de relógio >
Analógico ou Digital.
Para permitir que a rede do telemóvel actualize as informações de hora, data e fuso horário do seu dispositivo (serviço de rede), percorra as definições e escolha Actualiz.
automática. O dispositivo é reiniciado para que a definição Actualiz. automática seja activada.
Para alterar o tom do alarme, percorra as definições eescolha Som alarme relógio.
Para alterar o estado do horário de Verão, percorra as definições e escolha Horário de Verão. Escolha
Sim para adicionar uma hora à hora actual de Minha cidade actual. Consulte ‘Relógio mundial’, p. 15.
Quando o horário de Verão está activo, é mostrado na vista principal do relógio. Esta definição não é apresentada se Actualiz. automática estiver activada.
14
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.

Relógio mundial

Abra Relógio e prima para abrir a vista relógio mundial. Na vista relógio mundial poderá ver as horas em cidades diferentes.
Para adicionar cidades à lista, escolha Opções >
Juntar localidade. Introduza as primeiras letras
do nome da cidade. O campo de procura aparece automaticamente e as cidades correspondentes são apresentadas. Escolha uma cidade. Pode adicionar um máximo de 15 cidades à lista.
Para definir a cidade em que se encontra actualmente, seleccione-a e escolha Opções > Minha cidade actual. A cidade é apresentada na vista principal do relógio e a hora do dispositivo é alterada de acordo com a cidade escolhida. Verifique se a hora está correcta e corresponde ao seu fuso horário.
Controlo do volume e do altifalante
Para aumentar ou diminuir o volume quando tem uma chamada activa ou está a ouvir um som, prima ou .
O altifalante incorporado permite-lhe falar e ouvir a uma curta distância, sem ter de segurar no dispositivo perto dos ouvidos. As aplicações de som utilizam o altifalante por predefinição.
Aviso: Não segure o dispositivo junto ao ouvido quando o altifalante estiver a ser utilizado, uma vez que o volume pode ser extremamente elevado.
Para utilizar o altifalante durante uma chamada, inicie a chamada e escolha Opções > Activar altifalante.
Para desligar o altifalante quando tiver uma chamada activa ou estiver a ouvir um som, escolha Opções >
Activar auscultador.

Gestor de ficheiros

Muitas funções do dispositivo utilizam a memória para guardar dados. Tais funções incluem contactos, mensagens, imagens, tons de toque, agenda e notas de tarefas, documentos e aplicações importadas. A memória livre disponível depende da quantidade de dados que já foram guardados na memória do dispositivo. Pode utilizar um cartão de memória compatível como espaço de armazenamento adicional. Os cartões de memória são regraváveis, sendo possível apagar ou guardar dados num cartão de memória.
O seu Nokia N72
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
15
Para percorrer ficheiros e pastas na memória do dispositivo ou num cartão de memória (se introduzido), prima e escolha Ferramen. > Gestor fic.. A vista da memória do dispositivo ( ) é aberta. Prima para abrir a vista do cartão de memória ( ).
Para mover ou copiar ficheiros para uma pasta, prima e em simultâneo para marcar um ficheiro e escolha
Opções > Mover para pasta ou Copiar para pasta.
O seu Nokia N72
Para encontrar um ficheiro, escolha Opções > Encontrar, a memória em que pretende procurar, e introduza um texto de procura que corresponda ao nome do ficheiro.
Sugestão! Pode utilizar o Nokia Phone Browser disponível no Nokia PC Suite para ver as diferentes memórias do seu dispositivo. Consulte o CD-ROM fornecido com o dispositivo.

Ver consumo de memória

Para ver os tipos de dados que tem no dispositivo e a quantidade de memória que os diferentes tipos de dados consomem, escolha Opções > Detalhes memória. Escolha Mem. livre para ver a quantidade de memória livre no dispositivo.
Para ver a quantidade de memória livre no cartão de memória, se tiver um cartão introduzido no dispositivo, prima para abrir a vista do cartão de memória e escolha Opções > Detalhes memória.

Memória quase cheia—libertar memória

O dispositivo notifica-o se a memória do dispositivo ou do cartão de memória estiver quase cheia.
Para libertar a memória do dispositivo, transfira os dados para um cartão de memória através do gestor de ficheiros. Marque os ficheiros a mover, escolha Opções > Mover
para pasta > Cartão memória e uma pasta.
Sugestão! Para libertar memória do dispositivo ou
do cartão de memória, utilize o Image Store disponível no Nokia PC Suite para transferir imagens e clips de vídeo para um PC compatível. Consulte o CD-ROM fornecido com o dispositivo.
Para remover dados para libertar memória, utilize o Gestor
fic. ou vá para a respectiva aplicação. Por exemplo, pode
remover os seguintes dados:
• Mensagens das pastas Cx. de entrada, Rascunhos e Enviadas em Msgs.
• Mensagens de e-mail obtidas da memória do dispositivo
• Páginas web guardadas
• Ficheiros de imagem, vídeo ou som guardados
• Informações de contactos
• Notas da agenda
• Aplicações importadas. Consulte também ‘Gestor de aplicações’, p. 112.
• Quaisquer outros dados de que já não necessita
16
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Ferramenta do cartão de memória
Nota: Este dispositivo utiliza um cartão multimédia
(MMC) de tensão dupla (1,8 ou 3V), de tamanho reduzido (RS-MMC). Para garantir a interoperabilidade, utilize apenas RS-MMCs de tensão dupla. Para verificar a compatibilidade de um RS-MMC, contacte o respectivo fabricante ou fornecedor.
Utilize apenas cartões RS-MMC (MultimediaCard de Tamanho Reduzido) aprovados pela Nokia para utilização com este dispositivo. A Nokia cumpre as normas industriais aprovadas para cartões de memória, no entanto, nem todas as outras marcas poderão funcionar correctamente e serem totalmente compatíveis com este dispositivo.
Mantenha os cartões de memória fora do alcance das crianças.
Prima e seleccione
Ferramen. > Memória.
Pode utilizar um cartão de memória como espaço de armazenamento adicional. É aconselhável que efectue regularmente cópias de segurança das informações na memória do dispositivo para o cartão de memória. As informações podem ser restauradas posteriormente para o dispositivo.
Não pode utilizar o cartão de memória se a respectiva ranhura estiver aberta.
Importante: Não retire o cartão de memória durante uma operação enquanto o dispositivo estiver a aceder ao cartão. Se remover o cartão no meio de uma operação, poderá danificar o cartão de memória e o dispositivo, bem como os dados guardados no cartão.
Para efectuar cópias de segurança de informações da memória do dispositivo para um cartão de memória, escolha Opções > Criar cópia mem.tel.
Para restaurar informações do cartão de memória para a memória do dispositivo, escolha Opções >
Restaurar do cartão.
O seu Nokia N72
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
17
Sugestão! Para mudar o nome de um cartão de
memória, escolha Opções > Nome cart. memória.

Formatar um cartão de memória

Quando um cartão de memória é reformatado, todos os dados no cartão serão perdidos para sempre.
Alguns cartões de memória são fornecidos
O seu Nokia N72
pré-formatados e outros requerem formatação. Contacte o representante para saber se tem de formatar o cartão de memória antes de o utilizar.
Para formatar um cartão de memória, escolha Opções >
Formatar cart. mem.. Escolha Sim para confirmar.
Quando a formatação estiver concluída, introduza um nome para o cartão de memória e escolha OK.
18
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.

Personalizar o dispositivo

É possível que o seu operador de rede tenha solicitado a desactivação ou a não activação de determinadas funções no seu dispositivo. Se for esse o caso, essas funções não serão apresentadas no menu do dispositivo. O dispositivo pode também ter sido configurado especificamente para o seu operador de rede. Esta configuração poderá incluir alterações ao nível dos nomes, da ordem e dos ícones dos menus. Para mais informações, contacte o seu fornecedor de serviços.
• Para utilizar o ecrã de espera para aceder rapidamente às aplicações utilizadas com mais frequência, consulte ‘Modo de espera activa’, p. 22.
• Para alterar a imagem de segundo plano ou o que é mostrado como protecção de ecrã no modo de espera, consulte ‘Alterar o aspecto do seu dispositivo’, p. 22.
• Para personalizar os tons de toque, consulte ‘Perfis—definir tons’, p. 20.
• Para alterar os atalhos atribuídos às várias formas de premir a tecla de navegação e as teclas de selecção
esquerda e direita no modo de espera, consulte ‘Modo de espera’, p. 102. Os atalhos da tecla de navegação não estão disponíveis se a espera activa estiver activada.
• Para alterar o relógio mostrado no modo de espera,
prima e escolha Relógio > Opções > Definições >
Tipo de relógio > Analógico ou Digital.
• Para alterar o tom do alarme, prima e escolha
Relógio > Opções > Definições > Som alarme relógio
e um tom.
• Para alterar o tom de alarme da agenda, prima
eescolha Agenda > Opções > Definições >
Tom alarme agenda e um tom.
• Para alterar a nota de boas-vindas para uma imagem
ou uma animação, prima e escolha Ferramen. >
Definições > Telefone > Geral > Boas vindas.
• Para atribuir um tom de toque individual a um
contacto, prima e escolha Contactos. Consulte ‘Adicionar tons de toque a contactos’, p. 32.
• Para atribuir uma marcação rápida a um contacto, prima uma tecla numérica no modo de espera ( está reservado para a caixa de correio de voz) eprima . Escolha Sim e seleccione um contacto.
• Para reorganizar o menu principal, no menu principal escolha Opções > Mover, Mover para pasta ou
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Personalizar o dispositivo
19
Nova pasta. Pode mover as aplicações menos
utilizadas para pastas e colocar as aplicações que utiliza mais frequentemente no menu principal.
Perfis—definir tons
Para definir e personalizar os tons de toque, tons de alerta de mensagem e outros tons para diferentes eventos, ambientes ou grupos de autores de chamadas, prima eescolha Ferramen. > Perfis. Se o perfil actualmente seleccionado não for o Geral, o nome do perfil é mostrado
Personalizar o dispositivo
na parte superior do ecrã no modo de espera. Para alterar o perfil, prima no modo de espera.
Seleccione o perfil que pretende activar e escolha OK. Para modificar um perfil, prima e escolha Ferramen. >

Perfis. Seleccione o perfil e escolha Opções > Personalizar. Seleccione a definição que pretende alterar

e prima para abrir as opções. Os tons guardados no cartão de memória são indicados por . Pode percorrer a lista de tons e ouvir cada um deles antes de fazer a sua escolha. Para parar o som, prima qualquer tecla.
Sugestão! Na lista de tons, Importaç. tons abre uma lista de fichas. Pode escolher uma ficha e iniciar a ligação a uma página Web para importar tons.
Para criar um novo perfil, escolha Opções > Criar novo.

Perfil offline

O perfil Offline permite-lhe utilizar o dispositivo sem aceder à rede sem fios. Quando activa o perfil Offline, a ligação à rede celular é desactivada, conforme indicado por na área do indicador de intensidade do sinal. Todos os sinais de telefone celular de e para o dispositivo são impedidos. Se tentar enviar mensagens, estas serão colocadas na caixa de saída para serem enviadas posteriormente.
Aviso: No perfil offline não é possível efectuar nem receber chamadas, excepto para alguns números de emergência, nem utilizar outras funções que requeiram cobertura de rede. Para efectuar chamadas, terá primeiro de activar a função de telefone, alterando os perfis. Se o dispositivo tiver sido bloqueado, introduza o código de bloqueio.
Aviso: O seu dispositivo tem de estar ligado para utilizar o perfil Offline. Não ligue o dispositivo quando a utilização de um dispositivo celular for proibida ou quando possa causar interferências ou situações de perigo.
Para sair do perfil Offline, prima e escolha outro perfil. O dispositivo reactiva as transmissões sem fios (desde que exista intensidade suficiente do sinal). Se existia uma ligação Bluetooth activa antes de entrar no perfil Offline, esta será desactivada. A ligação Bluetooth será
20
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
automaticamente reactivada depois de sair do perfil
Offline. Consulte ‘Definições de conectividade
Bluetooth’, p. 92.
Transferir conteúdo a partir de outro dispositivo
Pode copiar contactos, agenda, imagens, clips de vídeo e de som através de uma ligação Bluetooth a partir de um telefone Nokia Series 60 compatível.
As protecções de copyright podem impedir a cópia, modificação, trans ferência ou reencaminhamento de determinadas imagens, música (incluindo tons de toque) e outros conteúdos.
Pode utilizar o seu Nokia N72 sem um cartão SIM. O perfil offline é activado automaticamente quando o dispositivo éligado sem um cartão SIM. Isto permite-lhe utilizar o cartão SIM noutro dispositivo.
Para evitar a duplicação de entradas, só pode transferir uma vez o mesmo tipo de informações (por exemplo, contactos), do outro dispositivo para o seu Nokia N72.
Antes de iniciar a transferência, tem de activar a conectividade Bluetooth em ambos os dispositivos. Em cada dispositivo, prima e escolha Conectiv. >
Bluetooth. Escolha Bluetooth > Activado. Atribua um
nome a cada dispositivo. Para transferir conteúdo:
1 Prima e escolha Ferramen. > Transfer. no seu
Nokia N72. Siga as instruções apresentadas no ecrã.
2 O dispositivo procura outros dispositivos com
conectividade Bluetooth. Quando a procura terminar, escolha o outro dispositivo na lista.
3 É-lhe pedido que introduza um código no seu
Nokia N72. Introduza um código (1-16 dígitos) eescolha OK. Introduza o mesmo código no outro dispositivo e escolha OK.
4 A aplicação Transfer. é enviada para o outro
dispositivo como uma mensagem.
5 Abra a mensagem para instalar a aplicação Transfer.
no outro dispositivo e siga as instruções apresentadas no ecrã.
6 No seu Nokia N72, escolha o conteúdo que pretende
copiar a partir do outro dispositivo.
O conteúdo é copiado a partir da memória e do cartão de memória do outro dispositivo para o seu Nokia N72 e para o cartão de memória. O tempo de cópia depende da quantidade de dados a transferir. Pode cancelar a cópia e continuar mais tarde. A aplicação
Transfer. é adicionada ao menu principal do outro
dispositivo.
Personalizar o dispositivo
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
21
Alterar o aspecto do seu dispositivo
Para alterar o aspecto do ecrã, como o papel de parede e ícones, prima e escolha Ferramen. > Temas. O tema activo é indicado por . Em Temas pode agrupar elementos de outros temas ou escolher imagens da
Galeria para personalizar ainda mais os temas. Os temas
guardados no cartão de memória são indicados por . Os temas guardados no cartão de memória não estarão disponíveis se este não estiver inserido no dispositivo. Se pretender utilizar os temas guardados no cartão de
Personalizar o dispositivo
memória sem este estar inserido, guarde-os primeiro na memória do dispositivo.
Para abrir uma ligação ao browser e importar mais temas, escolha Importaç. temas.
Para activar um tema, seleccione-o e escolha Opções >
Aplicar.
Para pré-visualizar um tema, seleccione-o e escolha
Opções > Pré-visualizar.
Para modificar temas, seleccione um tema e escolha
Opções > Editar para alterar as seguintes opções: Papel de parede—A imagem a apresentar como papel
de parede no modo de espera.
Poupança de energia—O tipo de poupança de energia
no ecrã: data e hora ou um texto escrito por si. Consulte também ‘Ecrã’, p. 103.
Imagem em 'Ir para'—A imagem de segundo plano da
aplicação Ir para. Para restaurar as definições originais do tema
seleccionado, escolha Opções > Restaur. tema orig. ao modificar um tema.

Modo de espera activa

Utilize o ecrã do modo de espera para aceder rapidamente às aplicações utilizadas com mais frequência. Por predefinição, o modo de espera activa encontra-se activado.
Prima , escolha Ferramen. > Definições > Telefone >
Modo de espera > Espera activa e prima para ligar
ou desligar a espera activa.
22
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
O ecrã de espera activa é mostrado com as aplicações predefinidas na parte superior do ecrã.
Seleccione uma aplicação ou evento e prima .
Os atalhos standard da tecla de navegação disponíveis no modo de espera não podem ser utilizados quando o modo de espera activa está activado.
Para alterar os atalhos predefinidos de aplicações:
1 Prima , escolha Ferramen. > Definições >
Telefone > Modo de espera > Aplics. espera activa
eprima .
2 Realce um atalho para uma aplicação e escolha
Opções > Alterar.
3 Seleccione uma nova aplicação na lista e prima .
Alguns atalhos poderão ser fixos e não poderá alterá-los.
Personalizar o dispositivo
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
23

Efectuar chamadas

Chamadas

Efectuar chamadas
1 No modo de espera, introduza o número de telefone
2 Prima para ligar para o número. 3 Prima para terminar a chamada (ou cancelar
Premir termina sempre uma chamada, mesmo que exista outra aplicação activa.
Para efectuar uma chamada a partir de Contactos, prima e escolha Contactos. Seleccione o nome
24
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Sugestão! Para aumentar ou diminuir o volume durante uma chamada, prima ou . Se tiver definido o volume como Silenciar, não será possível regulá-lo com a tecla de navegação. Para regular o volume, escolha Com som e, em seguida, prima ou .
incluindo o indicativo. Prima para remover um número. Para chamadas internacionais, prima , duas vezes, para inserir o carácter + (substitui o código de acesso internacional) e introduza o código do país, o indicativo (omita o zero inicial se necessário) e o número de telefone.
a tentativa de chamada).
pretendido ou introduza as primeiras letras do nome no campo de procura. Os contactos correspondentes são listados. Prima para efectuar a chamada. Escolha o tipo de chamada Chamada de voz.
Para conseguir efectuar uma chamada desta forma, tem de copiar os contactos do cartão SIM para Contactos. Consulte ‘Copiar contactos’, p. 31.
Para ligar para a caixa de correio de voz (serviço de rede), prima “sem soltar” no modo de espera. Consulte também ‘Desvio de chamadas’, p. 110.
Sugestão! Para alterar o número de telefone da caixa de correio de voz, prima e escolha
Ferramen. > Corr. voz > Opções > Mudar número.
Introduza o número (obtido a partir do fornecedor de serviços) e escolha OK.
Para efectuar uma chamada para um número marcado recentemente, prima para aceder a uma lista dos últimos 20 números para os quais efectuou ou tentou efectuar uma chamada. Seleccione o número que pretende e prima para ligar para esse número.
Efectuar uma chamada de conferência
1 Efectue uma chamada para o primeiro participante. 2 Para efectuar uma chamada para outro participante,
escolha Opções > Nova chamada. A primeira chamada é automaticamente colocada em espera.
3 Quando a nova chamada for atendida, para incluir
o primeiro participante na chamada de conferência, escolha Opções > Conferência. Para adicionar mais uma pessoa à chamada, repita opasso 2 e escolha Opções > Conferência > Juntar à
conferênc.. O dispositivo suporta chamadas de
conferência entre um máximo de seis participantes, incluindo o próprio. Para ter uma conversa privada com um dos participantes, escolha Opções > Conferência >
Privada. Seleccione um participante e escolha Privada.
A chamada de conferência é colocada em espera no seu dispositivo. Os outros participantes podem continuar a chamada de conferência. Assim que tiver terminado a conversa privada, escolha Opções > Juntar à
conferênc. para regressar à chamada de conferência.
Para retirar um participante, escolha Opções >
Conferência > Retirar participante, seleccione
o participante e escolha Retirar.
4 Para terminar a chamada de conferência activa,
prima .
Marcação rápida de um número de telefone
Para activar a marcação rápida, prima e escolha
Ferramen. > Definições > Chamada > Marcação rápida > Sim.
Para atribuir um número de telefone a uma das teclas de marcação rápida ( ), prima e escolha
Ferramen. > M. rápidas. Seleccione a tecla a que
pretende atribuir o número de telefone e escolha
Opções > Atribuir. está reservada para a caixa de
correio de voz. Para efectuar uma chamada no modo de espera, prima
a tecla de marcação rápida e .

Marcação por voz

O dispositivo suporta comandos de voz avançados. Os comandos de voz avançados não dependem da voz do utilizador, de modo que o mesmo não necessita de gravar as etiquetas de voz antecipadamente. Em vez disso, o dispositivo cria uma etiqueta de voz para as entradas em contactos e compara a voz pronunciada com a etiqueta. O reconhecimento de voz do dispositivo adapta-se à voz do utilizador principal para um melhor reconhecimento dos comandos de voz.
Efectuar chamadas
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
25
A etiqueta de voz de um contacto consiste no nome ou alcunha guardado no cartão de contacto. Para ouvir a etiqueta de voz sintetizada, abra um cartão de contacto eescolha Opções > Repr. etiqueta voz.
Efectuar uma chamada com uma etiqueta de voz
Nota: A utilização de etiquetas de voz pode ser
Efectuar chamadas
difícil num ambiente com muito ruído ou numa situação de emergência, pelo que não deverá ficar dependente unicamente da marcação por voz em todas as circunstâncias.
Quando utilizar a marcação por voz, o altifalante permanece em utilização. Mantenha o dispositivo a uma curta distância quando pronunciar a etiqueta de voz.
1 Para iniciar a marcação por voz, prima sem soltar.
Se estiver a utilizar um auricular compatível com tecla, mantenha premida a tecla do auricular para iniciar a marcação por voz.
2 É reproduzido um tom curto e é apresentado
Fale agora. Pronuncie claramente o nome ou
alcunha guardado no cartão de contacto.
3 O dispositivo reproduz uma etiqueta de voz sintetizada
correspondente ao contacto reconhecido, no idioma escolhido do dispositivo, e mostra o nome e o número. Após um tempo limite de 1,5 segundos, o dispositivo marca o número. Se o contacto reconhecido não estiver correcto, escolha Seguinte para ver uma lista de outras
correspondências ou Abandon. para cancelar a marcação por voz.
Se existirem vários números guardados no nome, o dispositivo selecciona o número predefinido, caso o mesmo tenha sido configurado. Caso contrário, o dispositivo selecciona o primeiro número disponível dos seguintes: Telemóvel, Telemóvel (casa), Telemóvel
(trab.), Telefone, Telefone (casa) e Telefone (trab.).

Atender ou rejeitar uma chamada

Para atender a chamada, prima . Para silenciar o tom de toque quando recebe
uma chamada, escolha Silêncio.
Sugestão! Se um auricular compatível estiver ligado ao dispositivo, prima a tecla do auricular para atender e terminar uma chamada.
Se não pretender atender uma chamada, prima para a rejeitar. O autor da chamada ouve o sinal de linha ocupada. Se activou a função Defs. desvio chamadas > Se
ocupado para desviar chamadas, a rejeição de uma
chamada recebida também irá desviar a mesma. Consulte ‘Desvio de chamadas’, p. 110.
Quando rejeita uma chamada recebida, pode também enviar uma mensagem curta ao autor da chamada a informá-lo do motivo pelo qual não pode atender achamada. Escolha Opções > Enviar msg. texto. Pode
26
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
modificar o texto antes de o enviar. Consulte também
Rejeitar ch. com SMS, p. 103.
Chamadas em espera (serviço de rede)
Pode atender uma chamada enquanto tem outra chamada em curso se tiver activado Chamadas em
espera em Ferramen. > Definições > Chamada > Chamadas em espera.
Sugestão! Para alterar os tons do dispositivo para
ambientes e acontecimentos diferentes (por exemplo, quando pretender silenciar o dispositivo) consulte ‘Perfis—definir tons’, p. 20.
Para atender a chamada em espera, prima . A primeira chamada fica em espera.
Para alternar entre as duas chamadas, escolha Trocar. Escolha Opções > Transferir para ligar uma chamada recebida ou uma chamada em espera a uma chamada activa e para se desligar de ambas. Para terminar a chamada activa, prima . Para terminar ambas as chamadas, escolha Opções > Terminar todas chs..
Silenciar ou Com som, Atender, Rejeitar, Trocar, Reter
ou Deixar de reter, Activar auscultador, Activar
altifalante ou Activar mãos livres (se estiver ligado
um auricular compatível com conectividade Bluetooth),
Terminar ch. activa ou Terminar todas chs., Nova chamada, Conferência e Transferir. Escolha a partir
das seguintes opções:
Substituir—Para terminar uma chamada activa
e substituí-la atendendo a chamada em espera.
Enviar DTMF—Para enviar cadeias de tons DTMF
(por exemplo, uma senha). Introduza a cadeia DTMF ou procure-a em Contactos. Para introduzir um carácter de espera (w) ou um carácter de pausa (p), prima repetidamente. Escolha OK para enviar o tom.
Sugestão! Pode adicionar tons DTMF aos campos
Número de telefone ou DTMF de um cartão
de contacto.

Registo

Efectuar chamadas

Opções durante uma chamada de voz

Muitas das opções que pode utilizar durante uma chamada de voz são serviços de rede. Escolha Opções durante uma chamada para obter algumas das seguintes opções:

Chamadas recentes

Para monitorizar os números de telefone de chamadas não atendidas, recebidas e marcadas, prima e escolha
Minhas > Registo > Chs. recentes. O dispositivo só
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
27
regista as chamadas não atendidas e recebidas se a rede suportar estas funções e o dispositivo estiver ligado e dentro da área do serviço de rede.
Sugestão! Quando vir uma nota no modo de espera acerca de chamadas não atendidas, escolha
Mostrar para aceder à lista de chamadas não
atendidas. Para devolver uma chamada, seleccione um nome ou número e prima .
Efectuar chamadas
Para apagar todas as listas de chamadas recentes, escolha Opções > Limpar chs. recent. na vista principal de chamadas recentes. Para limpar um dos registos de chamadas, abra o registo que pretende apagar e escolha
Opções > Limpar lista. Para limpar um acontecimento
individual, abra um registo, seleccione o acontecimento eprima .

Duração da chamada

Para monitorizar a duração aproximada das chamadas recebidas e efectuadas, prima e escolha Minhas >
Registo > Duração ch..
Nota: O tempo real de facturação das chamadas,
por parte do fornecedor de serviços, pode apresentar variações, consoante as funções de rede, os arredondamentos de facturação, etc..
Para limpar os contadores de duração de chamada, escolha Opções > Limpar contadores. Para efectuar
esta acção, necessita do código de bloqueio. Consulte ‘Segurança’, ‘Telefone e SIM’, p. 107.

Dados pacotes

Para verificar a quantidade de dados enviados e recebidos durante as ligações de dados em pacotes, prima e escolha Minhas > Registo > Dados pacotes. Por exemplo, as ligações de dados em pacotes podem ser-lhe cobradas de acordo com a quantidade de dados enviados e recebidos.

Controlar todas as comunicações

Ícones no Registo:
Para comunicações recebidas Para comunicações efectuadas Para comunicações não atendidas
Para controlar todas as chamadas de voz e de vídeo, mensagens curtas ou ligações de dados registadas pelo dispositivo, prima , escolha
Minhas > Registo e prima a
tecla de navegação para a direita para abrir o registo geral. Para cada evento de comunicação, pode ver o
28
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
nome do remetente ou do destinatário, o número de telefone, o nome do fornecedor de serviços ou o ponto de acesso. É possível filtrar o registo geral para ver apenas um tipo de evento e criar novos cartões de contacto baseados nas informações do registo.
Sugestão! Se pretender ver a duração de uma chamada de voz no ecrã principal durante uma chamada activa, escolha Opções > Definições >
Mostrar duração ch. > Sim.
Sugestão! Para visualizar uma lista de mensagens
enviadas, prima e escolha Mensagens >
Enviadas.
Os subeventos, como uma mensagem curta enviada em mais do que uma parte e ligações de dados em pacotes, são registados como um evento de comunicação. As ligações à caixa de correio, ao centro de mensagens multimédia ou a páginas Web são mostradas como ligações de dados em pacotes.
Para filtrar o registo, escolha Opções > Filtrar e um filtro. Para apagar permanentemente o conteúdo do registo,
o registo de chamadas recentes e os relatórios de entrega de mensagens, escolha Opções > Limpar registo. Escolha Sim para confirmar.
Para definir a Duração do registo, escolha Opções >
Definições > Duração do registo. Os eventos do registo
permanecem na memória do dispositivo durante um
número de dias definido, após o qual são automaticamente apagados para libertar memória. Se escolher Sem registo, todo o conteúdo do registo, o registo de chamadas recentes e os relatórios de entrega de mensagens são permanentemente apagados.
Para ver os detalhes de um evento de comunicação, na vista do registo geral seleccione um evento e prima a tecla de navegação.
Sugestão! Na vista de detalhes pode copiar um número de telefone para a área de transferência e, por exemplo, colá-lo numa mensagem curta. Escolha Opções > Copiar número.
Contador de dados em pacotes e contador de ligação: Para ver a quantidade de dados transferidos em kilobytes e a duração de uma determinada ligação de dados em pacotes, seleccione um evento recebido ou efectuado indicado por Pact. e escolha Opções > Ver detalhes.
Efectuar chamadas
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
29

Contactos (Lista telefónica)

Prima e escolha Contactos. Em Contactos pode adicionar um tom de toque pessoal ou uma imagem miniatura a um cartão de contacto. Pode também criar grupos de contacto, que permitem enviar mensagens curtas ou de e-mail para vários destinatários ao mesmo tempo. Pode adicionar informações de contacto recebidas (cartões de visita) a contactos. Consulte ‘Dados e definições’, p. 63. As informações de contacto só podem ser enviadas ou recebidas a partir de dispositivos compatíveis.
Contactos (Lista telefónica)
Sugestão! Efectue regularmente cópias de segurança das informações do dispositivo para o cartão de memória. Pode restaurar posteriormente as informações, como contactos, para o dispositivo. Consulte ‘Ferramenta do cartão de memória’, p. 17. Pode também utilizar o Nokia PC Suite para efectuar cópias de segurança dos seus contactos para um PC compatível. Consulte o CD-ROM fornecido com o dispositivo.

Guardar nomes e números

1 Escolha Opções > Novo contacto. 2 Preencha os campos pretendidos e escolha Efectuad..
30
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Para modificar cartões de contacto em Contactos, seleccione o cartão de contacto que pretende modificar eescolha Opções > Modificar.
Para apagar um cartão de contacto em Contactos, escolha um cartão e prima . Para apagar vários cartões de contacto em simultâneo, prima e para marcar os contactos e prima para apagar.
Sugestão! Para adicionar e modificar cartões de contacto, utilize o Nokia Contacts Editor disponível no Nokia PC Suite. Consulte o CD-ROM fornecido com o dispositivo.
Para anexar uma imagem miniatura a um cartão de contacto, abra o cartão de contacto e escolha Opções >
Modificar > Opções > Juntar miniatura. A miniatura
é apresentada quando receber uma chamada do contacto.
Sugestão! Para enviar informações de contacto, escolha o cartão que pretende enviar. Escolha
Opções > Enviar > Por mensagem curta, Por multimédia, Por e-mail ou Por Bluetooth.
Consulte ‘Mensagens’, p. 56 e ‘Enviar dados através da conectividade Bluetooth’, p. 92.
Loading...
+ 100 hidden pages